IMETEC PB1 45, PB1 38 User Manual [ru]

Istruzioni per l’uso Operating instructions Instructions pour l’emploi Instruções para o uso
Οδηγίες χρήσης
Használati utasítás
SPAZZOLA PER CAPELLI
HAIR BRUSH BROSSE A CHEVEUX ESCOVA DE CABELOS
ΒΟΥΡΤΣΑ ΜΑΛΛΙΩΝ
HAJKEFE
ТЕРМОЩЁТКА ДЛЯ ВОЛОС ЧЕТКА ЗА КОСА
Type F8301
F8302 F8303
IT pagina GB page FR page PT página EL σελίδα HU oldal RU страница
BG страница
13 19 25 31 37 43
1SPAZZOLA PER CAPELLI
1 7
MI000766.indd 1 1/20/2012 11:26:40 AM
[Z]
5
4
3
2
DATI TECNICI TECHNICAL DATA DONNEES TECHNIQUES DADOS TÉCNICOS
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ MŰSZAKI ADATOK ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
TYPE F8301/F8302/F8303
100-240
MI000766.indd 1 1/20/2012 11:26:40 AM
1
V
IT
MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO DELLA SPAZZOLA PER CAPELLI
Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità
e l’adabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto
mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale di istruzioni è stato redatto in conformità alla norma europea EN 62079.
ATTENZIONE! Istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro.
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l’uso e in particolare le avvertenze sulla sicurezza, attenendosi a esse. Conservare il presente manuale insieme alla relativa guida illustrativa, per l’intera durata di vita dell’apparecchio, a scopo di consultazione. In caso di cessione dell’apparecchio a terzi, consegnare anche l’intera documentazione.
Se nella lettura di questo libretto di istruzioni d’uso
alcune parti risultassero di dicile comprensione o
se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto contattare l’azienda all’indirizzo indicato in ultima pagina.
Avvertenze sulla sicurezza ........................2
Legenda simboli.................................4
Descrizione dell’apparecchio e degli accessori ......4
Consigli utili ....................................4
Utilizzo......................................... 5
Pulizia .........................................6
Smaltimento ....................................6
Assistenza e garanzia ............................ 6
Dati tecnici .....................................V
MI000766.indd 1 1/20/2012 11:26:40 AM
INDICE
1
manutenzione dell’apparecchio
IT
AVVERTENZE SULLA SICUREZZA
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone
con capacità siche, sensoriali
o mentali ridotte o da persone inesperte solo se preventivamente istruite sull’utilizzo in sicurezza e solo se informati dei pericoli legati al prodotto stesso. I bambini non possono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la
non può essere fatta da bambini senza la supervisione di un adulto.
Se si utilizza l’apparecchio in locali da bagno, staccare la spina dalla presa dopo l’uso, perché la vicinanza dell’acqua è pericolosa anche ad apparecchio spento.
• Al ne di assicurare una protezione
migliore, si consiglia di installare nel circuito elettrico che alimenta il locale da bagno un dispositivo
a corrente dierenziale, la cui corrente dierenziale di
funzionamento nominale non sia superiore ai 30mA (ideale 10mA).
MI000766.indd 2 1/20/2012 11:26:40 AM
2
IT
Chiedete al vostro installatore un consiglio in merito.
ATTENZIONE! Non utilizzare il presente
apparecchio nelle vicinanze di vasche da bagno, lavandini o altri recipienti contenenti acqua! Non immergere mai l’apparecchio in acqua!
Dopo aver rimosso l’apparecchio dalla confezione, controllare l’integrità della fornitura in base al disegno e l’eventuale presenza di danni da trasporto. In caso di dubbio, non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato.
Il materiale della confezione non è un giocattolo per bambini! Tenere il sacchetto di plastica lontano dalla
portata dei bambini; pericolo di soocamento!
Prima di collegare l’apparecchio, controllare che
i dati della tensione di rete riportati sulla targhetta
di identicazione corrispondano a quelli della rete elettrica disponibile. La targhetta di identicazione si
trova sull’apparecchio.
Il presente apparecchio deve essere utilizzato unicamente allo scopo per cui è stato progettato, ovvero come spazzola per capelli per uso domestico. Qualsiasi altro utilizzo è considerato non conforme e pertanto pericoloso.
NON utilizzare l’apparecchio con mani bagnate o piedi umidi o nudi.
NON tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso, per staccare la spina dalla presa di corrente.
NON esporre l’apparecchio all’umidità o
all’inusso di agenti atmosferici (pioggia, sole).
Disinserire sempre la spina dall’alimentazione
elettrica prima della pulizia o manutenzione e in caso di mancato utilizzo dell’apparecchio.
In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, spegnerlo e non manometterlo. Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato.
MI000766.indd 3 1/20/2012 11:26:40 AM
3
IT
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito da un centro di assistenza tecnica autorizzato, in modo da prevenire ogni rischio.
L’apparecchio è da utilizzarsi solo per capelli umani. Non utilizzarlo per animali o per parrucche e parrucchini di materiale sintetico.
Per pulire l’apparecchio, usare un panno asciutto.
NON spruzzare spray per capelli con l’apparecchio acceso. Sussiste il pericolo di incendio.
NON utilizzare l’apparecchio su capelli bagnati.
LEGENDA SIMBOLI
Avvertenza
Divieto generico
Apparecchio di classe II
ISTRUZIONI GENERALI
DESCRIZIONE DELL’ APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI [Fig. Z]
Guardare la Figura [Z] nella sezione delle illustrazioni per controllare il contenuto della confezione.
Tutte le gure si trovano nelle pagine interne della copertina.
1. Cavo di alimentazione
2. Dati tecnici
3. Tasto di funzionamento: 0/I
4. Led di funzionamento
5. Barrel riscaldante con setole
Per le caratteristiche dell’apparecchio, fare riferimento alla confezione esterna. Utilizzare unicamente con gli accessori forniti.
CONSIGLI UTILI
L’apprendimento veloce della modalità di utilizzo della spazzola per capelli permetterà di determinare esattamente il
tempo di applicazione per ottenere l’eetto desiderato sui
capelli.
4
MI000766.indd 4 1/20/2012 11:26:40 AM
IT
Assicurarsi che i capelli siano asciutti, puliti e senza alcuna traccia di lacca, schiuma per capelli o gel.
Pettinare i capelli assicurandosi che non ci siano nodi.
Iniziare la piega dalla nuca, procedere ai lati e terminare
sulla fronte.
• Durante l’uso, il riscaldamento e il rareddamento della spazzola, posizionare l’apparecchio su una supercie
liscia e resistente al calore.
Mentre si procede con la piega, fare attenzione a non avvicinare troppo la spazzola alle aree sensibili del viso, delle orecchie, del collo o della cute.
• Al termine dell’uso, lasciare rareddare completamente la
spazzola prima di riporla.
ATTENZIONE! Dopo aver terminato di usare la spazzola per
capelli, assicurarsi che si sia completamente
rareddata prima di riporla.
Non avvolgere mai il cavo di alimentazione attorno all’apparecchio.
UTILIZZO
PREPARAZIONE DEI CAPELLI
Lavare come d’abitudine i capelli e pettinarli districando i nodi.
Asciugare i capelli e spazzolarli dalle radici alle punte.
ISTRUZIONI DI UTILIZZO
Collegare la spina (1) alla rete di alimentazione.
Per accendere la spazzola agire sul tasto 0/1: su posizione
1 la spazzola è accesa il led del tasto si illumina (4).
Per garantire la massima performance ed ottenere lo
styling desiderato attendere pochi minuti.
Prendere tra le dita una ciocca di capelli della stessa
larghezza del barrel della spazzola (5), avvolgerla intorno allo stesso e tenere in posa alcuni istanti.
Per scoprire i numerosi metodi ed eetti realizzabili con la
spazzola consultare la Easy Styling Guide.
Una volta terminate le operazioni di styling dei capelli
spegnere l’apparecchio agendo sul tasto (3) e scollegare la spazzola dalla presa di corrente.
Da notare: è possibile che durante l’utilizzo della spazzola si sviluppi del vapore; si tratta dell’umidità in eccesso nei capelli che evapora.
5
MI000766.indd 5 1/20/2012 11:26:40 AM
IT
PULIZIA
Spegnere l’apparecchio premendo il tasto (3) e staccare la spina (2) dalla presa di corrente.
Attendere che il barrel in metallo (5) sia freddo.
• Pulire le superci della spazzola con un panno morbido e
umido.
Prima di riutilizzare l’apparecchio, accertarsi che tutte le parti pulite a umido siano completamente asciutte!
SMALTIMENTO
L’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale.
Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’apparecchio in disuso deve essere smaltito in modo conforme al termine del suo ciclo di utilizzo. Ciò riguarda il riciclaggio di sostanze utili contenute nell’apparecchio e permette la riduzione dell’impatto ambientale. Per maggiori informazioni, rivolgersi all’ente di smaltimento locale o al rivenditore dell’apparecchio.
Per le riparazioni o l’acquisto dei ricambi rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza ai clienti IMETEC contattando il Numero Verde sotto riportato o consultando il sito internet.
L’apparecchio è coperto da garanzia del produttore. Per i dettagli, consultare il foglio garanzia allegato.
L’inosservanza delle istruzioni contenute in questo manuale per l’utilizzo, la cura e la manutenzione del prodotto fanno decadere il diritto alla garanzia del produttore.
MI000766.indd 6 1/20/2012 11:26:40 AM
ASSISTENZA E GARANZIA
Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
6
0112 (MMYY)
MI000766
GB
HAIR BRUSH INSTRUCTIONS FOR USE
Dear customer, IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use have been drawn up in compliance with the European Standard EN
62079.
ATTENTION! Instructions and warnings for a safe use.
Please read the use and safety instructions before using the appliance and follow these at all times. Keep this manual and illustrative guide with the appliance for future consultation. Should you pass the appliance on to another user, make sure to also include this documentation.
Should certain parts of this user manual be dicult to
understand or should doubts arise, contact the company before using the product, at the address indicated on the last page.
Safety warnings ................................. 8
Symbols ......................................10
General instructions ............................10
Description of appliance and accessories..........10
Useful advice ..................................10
Use...........................................11
Cleaning ......................................12
Disposal ......................................12
Assistance and warranty ........................12
Technical data ..................................V
MI000766.indd 1 1/20/2012 11:27:21 AM
CONTENTS
7
GB
SAFETY WARNINGS
The appliance may be used by children who are at least 8 years old, by persons with reduced physical, sensorial or mental abilities or persons lacking experience only if they have received prior instructions concerning its safe use and if they are informed about the dangers associated with this product. Children may not play with the appliance. The appliance cannot be cleaned or serviced by children without adult supervision.
If the appliance is used in the bathroom, remove the plug from the socket after use, as bringing it close to water is dangerous even if
the appliance is switched o.
To ensure optimal protection, you are advised to install a dierential
current protective device in the
bathroom the nominal dierential
current of which should not exceed 30mA (ideally, 10mA). Ask the installation technician for advice.
8
MI000766.indd 2 1/20/2012 11:27:21 AM
GB
ATTENTION! Do not use this appliance
near bath tubs, wash basins or other water containers! Never place the appliance in water!
After having removed the appliance from its packaging, verify its integrity based on the drawing and check for any damage caused during transport. If in doubt, do not use the appliance and contact the authorised service centre.
Do not let children play with the packaging! Keep the plastic wrapping out of the reach of children; risk of
suocation!
Before connecting the appliance, check that the mains voltage data reported on the identication
plate corresponds to that of the available electric
mains. The identication plate is attached to the
appliance.
This appliance must be used only for the purpose for which it was designed, namely as a hair brush for home use. Any other use is improper and potentially dangerous.
DO NOT use the appliance with wet hands, damp feet or barefoot.
DO NOT pull the power cord or the appliance itself to remove the plug from the socket.
DO NOT expose the appliance to humidity or weather conditions (rain, sun, etc.).
Always disconnect the appliance from the mains before cleaning or performing maintenance and when the appliance is not in use.
In case of a fault or malfunctioning of the appliance, switch it o and do not tamper with it. If the appliance
needs to be repaired, contact an authorised technical service centre.
If the power cord is damaged, it must be replaced by an authorised technical service centre, so as to prevent all risks.
The appliance must only be used on human hair. Do not use the appliance on animals or on wigs made of synthetic material.
Use a dry cloth to clean the appliance.
MI000766.indd 3 1/20/2012 11:27:21 AM
9
GB
DO NOT spray hairspray with the appliance
switched on. There is a risk of re.
DO NOT use the appliance on wet hair.
SYMBOLS
Warning
General prohibition
Class II appliance
GENERAL INSTRUCTIONS
DESCRIPTION OF APPLIANCE AND ACCESSORIES [Fig. Z]
Look at Figure [Z] in the illustration section to check the content of the packaging.
All gures are found in the inside pages of the cover.
1. Power supply cord
2. Technical data
3. Operating button: 0/I
4. Operating LED
5. Hot barrel with bristles
For the appliance features, refer to the external packaging.
To be used only with the accessories supplied.
The quick understanding of the modes of use of the hair brush will allow establishing the exact application time for obtaining the desired eect.
• Ensure the hair is dry, clean and without any trace of hairspray, hair mousse or gel.
• Comb the hair ensuring there are no knots.
• Start straightening from the nape of the neck, proceed on the sides and nish on the forehead.
• During use, when the brush heats and cools, position the appliance on a smooth and heat resistant surface.
While straightening, be careful not to near the brush too much to the sensitive parts of the face, ears, neck or head.
MI000766.indd 4 1/20/2012 11:27:21 AM
USEFUL ADVICE
10
GB
• Leave the brush cool down completely when nished,
before putting it away.
ATTENTION!
After having nished using the hair brush,
ensure it has completely cooled down before putting it away.
Never wrap the power supply cord around the appliance.
USE
PREPARING THE HAIR
• Wash hair as normal and comb removing knots.
• Dry the hair and brush from the roots to the ends.
USER INSTRUCTIONS
Connect the plug (1) to the mains.
Press the 0/1 button to turn the brush on: the brush is on
when the button is in position 1 and the button LED lights
up (4).
Wait a few minutes for maximum performance and the
desired style to be achieved.
Take a lock of hair, the same width of the barrel of the
brush (5), wrap it around and keep it in place for a few moments.
In order to discover the numerous methods and eects
that can be achieved using the brush, consult the Easy Styling Guide.
Once the hair is styled, switch o the appliance from the
button (3) and disconnect the brush from the socket.
Note: it is possible that steam is emitted while the brush is used; this is excess humidity in the hair that evaporates.
MI000766.indd 5 1/20/2012 11:27:22 AM
11
GB
CLEANING
• Switch o the appliance by pressing the button (3) and disconnect the plug (2) from the socket.
• Wait for the metal barrel (5) to be cold.
• Clean the surface of the brush with a soft damp cloth.
Before re-using the appliance, make sure all cleaned parts are completely dry!
DISPOSAL
The product is packaged in recyclable materials. Dispose of these in an appropriate environmentally friendly manner.
Pursuant to European Standard 2002/96/EC, the appliance must be disposed of at the end of its life span in a compliant manner. This regards recycling useful substances in the appliance, which reduces the environmental impact. For further information, contact the local disposal body or the appliance dealer.
ASSISTANCE AND WARRANTY
To request repairs or purchase spare parts, please contact
IMETEC’s authorised customer service centre on the Toll-Free Number below or via the website.
The appliance is covered by the manufacturer’s warranty. For details, read the attached warranty sheet.
Failure to comply with the instructions for use and maintenance provided in this manual will render the manufacturer’s warranty null and void.
0112 (MMYY)
MI000766
Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
12
MI000766.indd 6 1/20/2012 11:27:22 AM
FR
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR L’USAGE DE LA BROSSE À CHEVEUX
Cher client, IMETEC vous remercie d’avoir choisi ce produit. Nous
sommes certains que vous apprécierez la qualité et la abilité de cet appareil, conçu et fabriqué an de satisfaire le client. Le
présent manuel d’instructions a été rédigé de manière conforme à la norme européenne EN 62079.
ATTENTION! Instructions et mises en garde pour une utilisation sûre.
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions d’utilisation et en particulier les consignes de sécurité, et les respecter. Conserver ce manuel ainsi que le guide illustré s’y rapportant, pour toute la durée de vie de l’appareil, à
des ns de consultation. En cas de cession de l’appareil à
un tiers, lui fournir aussi toute la documentation. Si lors de la lecture de ce mode d’emploi certaines parties
sont diciles à comprendre ou en cas de doutes, avant
d’utiliser l’appareil, contacter le service d’assistance au Numéro Vert indiqué en bas de page.
Consignes de sécurité .............................14
Légende des symboles.............................16
Instructions générales .............................16
Description de l’appareil et des accessoires...........16
Conseils utiles ....................................16
Utilisation ........................................17
Nettoyage ........................................18
Elimination .......................................18
Assistance et garantie .............................18
Données techniques ................................V
MI000766.indd 1 1/20/2012 11:40:54 AM
INDEX
13
Loading...
+ 35 hidden pages