Lisez attentivement les instructions de ce guide avant d'utiliser
votre appareil et conservez-les pour référence ultérieure.
Vous avez une question à poser ? Visitez notre site
Guide d'instructions
http://www.i-Luv.com
i315
®
Page 2
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
-1 -
www.i-Luv.com
Page 3
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Ne vous débarrassez pas de cet appareil en le jetant avec vos
ordures ménagères mais déposez-le à un point de collecte pour
recyclage des appareils électriques et
électroniques. Ce symbole sur le produit repère
des instructions d’utilisation ou indique que les
recommandations de mise au rebut ont été
portées sur l’emballage. Les matériaux de ce
produit sont recyclables. En nous aidant à les réutiliser, pour
quelque usage que ce soit, vous apportez une importante
contribution à l’ambitieux projet de protection de
l’environnement. Consultez vos autorités locales pour savoir si
des installations de collecte pour recyclage ont été aménagées.
Instructions de sécurité importantes
1. Lisez les instructions - Familiarisez-vous avec toutes les
instructions de sécurité et de fonctionnement avant d'utiliser
votre appareil.
2. Conservez les instructions - Conservez ces instructions de
sécurité et de fonctionnement pour référence ultérieure.
3. Tenez compte des avertissements– Conformez-vous très
exactement aux recommandations portées dans les notes
d’avertissement, celles concernant l’appareil même ou son
utilisation.
4. Respectez les instructions - Conformez-vous très
exactement aux instructions d’utilisation et autres.
-2 -
www.i-Luv.com
Page 4
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Instructions de sécurité importantes - suite
5. Eau et humidité– N’utilisez pas votre appareil à proximité
d’une source d’eau, par exemple une baignoire, un évier de
cuisine, un bac à laver le linge, une piscine, etc.
6. Chaleur– Éloignez votre appareil de toute source de chaleur.
telle qu’un radiateur, un climatiseur ou un four, et de tout
appareil dégageant de la chaleur (par exemple un
amplificateur).
uniquement sur une alimentation électrique du type décrit
dans les instructions d'utilisation ou marqué sur le produit
même.
8. Nettoyage– Nettoyez votre appareil avec un chiffon sec.
9. Ouvertures d'aération– Veillez à ce qu’aucun objet ni
liquide ne pénètrent à l’intérieur de l’appareil via les
ouvertures d’aération.
10. Intervention– Seules les opérations indiquées dans ce guide
sont permises à l’utilisateur. Toutes les autres, notamment
celles de réparation, sont du seul ressort d’un technicien
professionnel qualifié.
Note FCC (États-Unis)
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet
appareil ne doit provoquer aucune interférence nuisible et (2) cet
appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris
celles pouvant perturber son bon fonctionnement. Reportez-vous
au règlement 47 CFR, section 15.19.
-3 -
www.i-Luv.com
Page 5
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Note FCC (États-Unis) - suite
Cet appareil a été testé et s'est révélé conforme aux limites
imposées aux équipements numériques de classe B, définies
dans l’article 15 du règlement FCC. Ces limites ont été choisies
afin d'assurer une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre des fréquences radio qui, faute
d'une installation conforme aux instructions de ce manuel,
peuvent perturber les communications radio.
Si vous constatez que cet appareil perturbe votre réception radio
ou télévision, ce que vous pouvez facilement vérifier en
l'éteignant puis le rallumant, essayez de résoudre le problème
par l'une des actions suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
• Éloignez davantage l'appareil du récepteur.
• Branchez l'appareil sur une autre ligne électrique que celle
utilisée pour le récepteur.
• Demandez conseil à votre revendeur ou à un technicien
radio/TV compétent.
Remarque : Toute altération ou modification non
expressément approuvée par la partie en charge de la
conformité peut entraîner l’annulation de l’autorisation
d’utilisation concédée à l’utilisateur. Reportez-vous au
règlement 47 CFR, section 15.21.
-4 -
www.i-Luv.com
Page 6
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Note de l'IC (Industry Canada) pour les
utilisateurs résidant au Canada
L'utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions
suivantes : (1) Cet appareil ne doit provoquer aucune
interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toutes les
interférences reçues, y compris celles pouvant perturber son bon
fonctionnement. Reportez au règlement IC RSS 210, section
5.11. La mention "IC" précédent le numéro de certification ou
d'enregistrement signifie que notre produit a fait l'objet d'une
déclaration de conformité et présente toutes les spécifications
techniques exigées par l'IC (Industry Canada). Elle n'implique
nullement que le produit a été approuvé par l'IC (Industry
Canada). Reportez-vous au document Self-Marking 6(f) et RSP
100, Sec. 4.
Instructions de sécurité supplémentaires
• Si vous n'utilisez pas votre appareil, rangez-le dans un
endroit où il ne risque pas d'être abîmé ou écrasé.
• Veillez à ce que cet appareil reste hors de portée des
enfants. Il contient de petites pièces détachables qui, si elles
sont avalées par des enfants, peuvent nuire à leur
organisme.
-5 -
www.i-Luv.com
Page 7
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Interférence électromagnétique (EMI)
Cet équipement a été conçu et fabriqué conformément aux
limites d'exposition à l'énergie des fréquences radio fixées par la
FCC (Federal Communications Commission) pour les ÉtatsUnis.
"EMI" est l'acronyme de ElectroMagnetic Interference – ou
Interférences électromagnétiques – un type d'interférence
causée par le champ électromagnétique généré par les
équipements électroniques. La plupart des appareils et
équipements électriques d'aujourd'hui génèrent des champs
électriques et magnétiques capables de perturber le bon
fonctionnement de la plupart des équipements électroniques
modernes dépourvus d'une protection adéquate, ou mal conçus.
• Les personnes portant un appareil médical, par exemple un
stimulateur cardiaque, doivent donc, impérativement,
consulter le fabricant de cet appareil pour savoir s'il est
protégé contre les interférences EMI. Si nécessaire, qu'elles
prennent contact avec leur médecin qui les aidera à obtenir
cette information.
• Vous devez éteindre votre appareil chaque fois que vous
êtes instruit à le faire, par exemple dans un avion ou un
hôpital.
• Si vous vous trouvez dans un hôpital ou une unité médicale
et que vous voulez utiliser votre appareil, ne l'approchez pas
des équipements médicaux.
-6 -
www.i-Luv.com
Page 8
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Notes importantes sur l’audition
La sécurité de vos oreilles est très importante pour vous et elle
l‘est également pour nous. Pour éviter toute dégradation ou
perte de votre capacité auditive, conformez-vous très
exactement aux recommandations de cette section.
Les experts sont d’avis qu’une écoute de forte intensité risque
d’endommager votre capacité auditive. Votre oreille s’habitue à
un niveau sonore élevé, aussi après un certain temps d’écoute à
ce niveau, pourrez-vous avoir l’impression que le son est devenu
plus faible. Il n’en est rien et cette sensation révèle en fait une
dégradation de votre capacité auditive. Pour éviter cette
adaptation au mal, la bonne méthode consiste à baisser le son
au minimum puis à l’augmenter progressivement jusqu’à
l’entendre distinctement et confortablement, sans distorsion.
Sachez que les dommages de la capacité auditive sont
cumulatifs et irréversibles. Une écoute bourdonnante ou
inconfortable indique un niveau sonore excessif. Dès que le
niveau sonore est confortable, n'augmentez pas davantage le
volume.
Attentions
• Dès que vous ressentez un bourdonnement dans les oreilles,
diminuez le son ou arrêtez d'utiliser votre appareil pendant un
certain temps.
• N'utilisez pas votre appareil lorsque vous conduisez une
voiture ou faites du vélo. Vous n'êtes en effet plus réceptif
aux bruits extérieurs, notamment les klaxons des
automobilistes et autres signaux d'avertissement, ce qui
augmente les risques de causer un accident. De plus,
conduire avec une oreillette sur l'oreille est interdit dans de
nombreux pays.
-7 -
www.i-Luv.com
Page 9
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
-8 -
www.i-Luv.com
Page 10
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
…
SOMMAIRE
MISE EN ROUTE
Introduction. …..………..………………………………………10
Contenu de la boîte…………………………………………… 11
Présentation de la technologie sans fil Bluetooth ...............11
Emplacements des éléments de commande…………………12
Chargement de l'oreillette…………………………………..…13
Mise en route………………………………………………….…13
Arrêt………………………………………………………………13
Couplage à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth……
Pose de l’oreillette ………………………………………………15
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Effectuer un appel………………………………................... 16
Répondre à un appel………………………………...............17
Terminer un appel………………………………................... 17
Prendre un appel pendant un autre appel……………………18
Refuser un appel………………………………………………18
Transférer un appel……………………………………………19
Mettre un appel en attente……………………………….……19
Réglage du volume/Fonction Mute ……….…………………20
GUIDE DE DÉPANNAGE
Questions et réponses sur le produit…………………………21
SPÉCIFICATIONS
Informations techniques………………………………………21
14
-9 -
www.i-Luv.com
Page 11
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
MISE EN ROUTE
Oreillette à technologie sans fil Bluetooth
Nous vous remercions d'avoir acheté cet i315 de iLuv. Sa
technologie sans fil Bluetooth vous permet d'utiliser votre
téléphone et écouter votre musique en toute liberté et plus
confortablement. Conservez ces instructions dans un endroit sûr
pour référence ultérieure.
• Écouteur à coussin d'air
• Prise d'appel en conservant les mains libres
• Compatible avec les profils HSP (casque) et HFP (main
libre).
• Autonomie de 260 heures en mode veille
• Autonomie de 8 heures en écoute continue
• Autonomie de 10 heures en conversation continue
• Portée maximale de 10 m (33 pieds)
• Compatible avec la technologie sans fil Bluetooth V2.0 et
EDR
- 10 -
www.i-Luv.com
Page 12
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
MISE EN ROUTE
Contenu de la boîte
• Oreillette
• Chargeur
• Coussinet de rechange
• Guide d'instructions
• Carte de garantie
Présentation de la technologie sans fil
Bluetooth
La technologie sans filBluetooth est une technologie de
communication sans fil pour de courtes distances, élaborée afin
de supprimer tous les câbles de connexion embarrassant tout en
assurant un haut niveau de sécurité. Elle permet ainsi à deux
équipements de se connecter l'un à l'autre sans la contrainte
d'avoir à les placer l'un à côté de l'autre ni le souci des
interférences causées par d'autres systèmes de communication
sans fil, du moins tant que vous restez à l'intérieur de la limite de
portée de 10 m.
La connexion entre les deux équipements à technologie sans fil
Bluetooth s'effectue via un processus appelé "couplage",
imperméable à toute interférence causée par toute autre plateforme de communication sans fil située à proximité, y compris
d'autres communications Bluetooth entre des équipements
isolés.
- 11 -
www.i-Luv.com
Page 13
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
MISE EN ROUTE
Emplacement des éléments de commande
1
2
3
4
1. Crochet auriculaire
2. Indicateur lumineux6. Bouton
3. Contrôle du volume7. Écouteur/haut-
4. Microphone
5. Connecteur de
chargement
Multifonction
parleur à coussin d'air
- 12 -
5
6
7
www.i-Luv.com
Page 14
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
MISE EN ROUTE
Chargement de l'oreillette
Pour charger complètement la batterie de
l'oreillette, branchez l'adaptateur à une prise
secteur et branchez son mini-connecteur
USB en haut de l'oreillette.
Mise en route
Appuyez sur le bouton Multifonction et maintenez-le enfoncé
jusqu'à ce que l'indicateur lumineux bleu clignote.
Remarque : Cet indicateur
clignote tout le temps que
l'oreillette est allumée.
Arrêt
Appuyez sur le bouton Multifonction et maintenez-le enfoncé
jusqu'à ce que l'indicateur lumineux rouge clignote brièvement.
Remarque : Aucun indicateur lumineux ne clignote lorsque
l'oreillette n'est alimentée par aucune source électrique.
- 13 -
www.i-Luv.com
Page 15
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
MISE EN ROUTE
Couplage avec un téléphone mobile
1. Appuyez sur le bouton Multifonction et maintenez-le
enfoncé.
2. Les indicateurs lumineux bleu et rouge clignotent en
alternance.
3. Placez votre i315 et votre téléphone mobile l'un à côté de
l'autre et positionnez-les en mode Recherche (SEARCH),
selon les instructions fournies pour l'un et l'autre de ces
appareils. La plupart des téléphones mobiles vous donnent
accès à un menu Bluetooth contenant une option SEARCH
(Recherche).
6. L'invite de spécification d'un code d'entrée
ou PIN apparaît. Tapez 0000 (4 zéros) et
appuyez sur “yes” (Oui) ou “ok".
7. Le téléphone et l'oreillette
sont maintenant couplés.
4. Le téléphone mobile à technologie
Bluetooth identifie votre oreillette.
5. Confirmez en appuyant
sur “yes” (Oui) ou “ok”.
- 14 -
www.i-Luv.com
Page 16
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
MISE EN ROUTE
Remarques sur le couplage
Votre oreillette ne peut pas communiquer avec le téléphone sans
un couplage correct. Aucun couplage n'est possible avec un
téléphone mobile n'intégrant pas la technologie Bluetooth. Pour
réussir le couplage de votre oreillette avec un téléphone mobile,
conformez-vous très exactement aux instructions fournies dans
ce guide et dans le guide d'utilisateur du téléphone.
Pose de l'oreillette
Vous posez l'oreillette i315 aussi bien sur l'oreille gauche que
l'oreille droite.
1. Glissez le crochet auriculaire derrière
le lobe de votre oreille droite, de
façon que l'écouteur repose très
exactement sur l'entrée de votre
conduit auditif.
4. Vous pouvez maintenant poser
confortablement l'oreillette hi sur votre oreille gauche.
2. Pour poser
l'oreillette sur
l'oreille gauche,
retirez le crochet
auriculaire
comme illustré.
3. Inversez le
crochet et
refixez-le sur
l'oreillette.
- 15 -
Oreille droite
www.i-Luv.com
Page 17
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Effectuer un appel
Couplez l'oreillette à un téléphone à technologie Bluetooth si ce
n'est pas déjà fait.
1. Composition manuelle du
numéro :
a. Composez le numéro de
votre correspondant sur le
clavier numérique du
téléphone mobile.
b. Appuyez sur le bouton
Multifonction et
maintenez-le enfoncé
pendant environ deux (2) secondes.
c. Vous entendez l'appel dans l'écouteur de l'oreillette.
2. Recomposition du dernier numéro - Pour rappeler le
dernier numéro que vous avez composé, appuyez
brièvement sur le bouton Multifonction.
3. Composition vocale - Si votre téléphone mobile permet la
composition vocale, définissez les balises vocales
conformément aux instructions fournies dans le guide
d'utilisation du téléphone. Pour optimiser la connexion,
couplez l'oreillette i315 pendant la définition des balises
vocales.
a. Appuyez sur le bouton Multifonction et maintenez-le
enfoncé pendant environ deux (2) secondes.
b. Énoncez clairement le nom du correspondant que vous
voulez appeler.
c. Le numéro de téléphone de ce correspondant est
composé.
- 16 -
2 sec.
www.i-Luv.com
Page 18
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Répondre à un appel
Vérifiez que l'oreillette est correctement couplée au téléphone
Bluetooth avant de répondre à un appel.
1. À la détection d'un appel, une sonnerie retentit sur le
téléphone et l'indicateur lumineux bleu de l'i315 clignote.
Appuyez une fois sur le bouton Multifonction pour accepter
l'appel.
2. Si l'oreillette est éteinte lorsque vous entendez la sonnerie du
téléphone, appuyez sur le bouton Multifonction pour la
mettre en route et procédez comme indiqué précédemment.
Remarques sur la prise d'un appel
•Si votre téléphone n'a pas été prévu pour sonner à la
réception d'un appel lorsqu'il est couplé à l'i315, un bip
sonore retentit sur l'oreillette même. Si vous entendez un tel
bip, appuyez sur le bouton Multifonction pour répondre à
l'appel.
•Également, certains téléphones n'envoient aucun signal de
détection d'un appel à l'oreillette. Dès que vous entendez
votre téléphone sonner, appuyez sur le bouton Multifonction
de l'oreillette.
Terminer un appel
Vous disposez de deux méthodes pour terminer un appel.
1. Appuyez sur le bouton Multifonction de l'oreillette.
2. Appuyez sur la touche End (Fin) du téléphone mobile.
3. La décision de terminer l'appel peut également provenir de
votre correspondant.
- 17 -
www.i-Luv.com
Page 19
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Prendre un appel pendant un autre appel
L'oreillette i315 vous permet de prendre un appel alors que vous
êtes déjà en conversation avec un premier correspondant.
1. La détection d'un appel vous est signifiée par une inflexion du
son alors que vous parlez avec votre correspondant.
Appuyez alors sur le bouton Multifonction et maintenez-le
enfoncé jusqu'à entendre un bip sonore. L'appel en cours est
placé en attente et vous pouvez répondre au nouvel appel.
2. Pour reprendre l'appel en attente, appuyez sur le bouton
Multifonction et maintenez-le enfoncé jusqu'à entendre un
bip sonore.
Remarque : Vous devez coupler le téléphone mobile Bluetooth
à l'oreillette i315 AVANT d'exécuter l'une quelconque des
fonctions que nous venons de décrire. Si l'oreillette est déjà
couplée à un ou plusieurs équipements ou adaptateurs audio
lorsque vous le couplez au téléphone, aucune de ces fonctions
n'est possible.
Refuser un appel
Pour refuser l'appel détecté par le téléphone, appuyez sur le
bouton Multifonction, maintenez-le enfoncé pendant
approximativement deux (2) secondes et relâchez-le.
- 18 -
www.i-Luv.com
Page 20
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Transférer un appel
1. Pour arrêter l'appel en cours sur l'oreillette et le transférer sur
le téléphone mobile, appuyez sur le bouton Multifonction et
maintenez-le enfoncé pendant deux (2) secondes. La
connexion entre l'oreillette i315 et le téléphone est
interrompue. Continuez la conversation avec votre
correspondant depuis le téléphone mobile.
2. Pour arrêter l'appel en cours sur votre téléphone mobile et le
transférer sur l'oreillette, appuyez sur le bouton
Multifonction et maintenez-le enfoncé pendant deux (2)
secondes. Continuez la conversation avec votre
correspondant depuis l'oreillette i315.
Mettre un appel en attente
La fonction de mise en attente d'un appel de l'oreillette i315 est
disponible uniquement avec les téléphones mobiles compatibles
avec le profil main libre HFP.
1. Appuyez sur le bouton Volume Down (T) (Volume -)
pendant approximativement quatre (4) secondes, jusqu'à
entendre trois (3) bips sonores dans l'écouteur de l'oreillette.
L'appel en cours est terminé et vous pouvez accepter le
nouvel appel détecté ou reprendre un précédent appel mis en
attente.
2. Appuyez sur le bouton Volume Up (S) (Volume +) pendant
approximativement quatre (4) secondes, jusqu'à entendre
trois (3) bips sonores dans l'écouteur de l'oreillette. L'appel
en cours est mis en attente et vous pouvez accepter le
nouvel appel détecté ou reprendre un précédent appel mis en
attente.
- 19 -
www.i-Luv.com
Page 21
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Réglage du volume/Fonction Mute (Silence)
1. Appuyez sur le bouton Volume Up (S) pour augmenter le
volume ou sur Volume Down (T) pour le diminuer.
2. Pour désactiver le microphone (Mute), appuyez sur le bouton
VolumeDown (T)(Volume -) pendant approximativement
deux (2) secondes. Une mélodie retentit toutes les dix (10)
secondes lorsque le microphone est désactivé.
3. Pour désactiver la fonction Mute, appuyez sur le bouton
Volume Up (S) ou Volume Down (T).
- 20 -
www.i-Luv.com
Page 22
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
GUIDE DE DÉPANNAGE
1. L'oreillette ne fonctionne pas avec mon téléphone
mobile.
Vérifiez que votre téléphone mobile est compatible avec la
technologie Bluetooth. Ce modèle d'oreillette ne fonctionne
qu'avec ce type de téléphone. Également, vous devez
coupler le téléphone à l'oreillette AVANT de lui coupler tout
autre appareil.
2. La connexion entre l'oreillette et le téléphone est
perturbée.
La portée maximale de communication Bluetooth de
l'oreillette est de 10 m (33 pieds). À l'approche de cette limite,
le bruit de fond augmente. Un signal faible nuit également à
la qualité sonore.
3. Aucun son n'est perceptible dans l'oreillette.
Vérifiez que vous avez allumé le téléphone et l'oreillette i315,
et que vous les avez configurés et couplés correctement.
Vérifiez le niveau du volume sur chacun d'eux.
Spécifications
• Compatible Bluetooth v2.0+EDR
• Prise en charge des profils HSP (casque) et HFP (main
libre)
• Appareil Bluetooth de classe ll
• Autonomie de 8 heures en mode conversation
• Autonomie de 260 heures en mode veille (environ 11
jours)
•Batterie rechargeable au Lithium Polymer
- 21 -
www.i-Luv.com
Page 23
Oreillette à technologie Bluetooth V10M10_IM_FR_05092007
- 22 -
www.i-Luv.com
Page 24
Télécopie : 516-626-7105
Site Web : www.i-Luv.com
Tél : 516-626-7188
iLuv is a trademark of jWIN Electronic s Corp. Features and specificatio ns are
subject to change without prior notification. iPod is a trademark of Apple, Inc.
The Bluetooth word mark and logos are owned by Bluetooth SIG, Inc. and
any use of such marks by jWIN Electronics Corp. is under license. Mobile
phone not included in this package.