Para la versión más reciente de esta guía del usuario, vaya a www.ilive.net
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
• PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INSERTE
COMPLETAMENTE LA PUNTA ANCHA DE LA CLAVIJA EN LA RANURA
ANCHA.
• ADVERTENCIA: Para prevenir riesgos de incendios y descargas eléctricas, no
exponga este altavoz de barra a lluvia ni humedad.
• PRECAUCIÓN: EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O LA REALIZACIÓN
DE PROCEDIMIENTOS DISTINTOS A LOS ESPECIFICADOS AQUÍ
PODRÍA RESULTAR EN EXPOSICIÓN A RADIACIÓN PELIGROSA.
• ADVERTENCIA: Los cambios o modicaciones hechos a este altavoz de
barra que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del
cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
• ADVERTENCIA: No coloque el altavoz de barra encima de ninguna supercie
suave, porosa o sensible para evitar dañar la supercie. Use una barrera de
protección entre el altavoz de barra y la supercie para proteger la supercie.
• ADVERTENCIA: Usar este altavoz de barra cerca de iluminación uorescente
puede ocasionar interferencias con el uso del mando. Si el altavoz de barra se
comporta irregularmente, aléjese de cualquier iluminación uorescente, ya que
esto puede ser la causa.
• PRECAUCIÓN: Existe riesgo de explosión si la batería se cambia
incorrectamente. Cambie únicamente por una del mismo tipo o de tipo
equivalente.
• ADVERTENCIA: Existe peligro de explosión si intenta cargar baterías alcalinas
estándares en el altavoz de barra. Utilice exclusivamente baterías recargables
NiMH.
• ADVERTENCIA: La batería del mando tipo botón contiene mercurio. No la tire
a la basura, en lugar de ello recíclela o deséchela como material peligroso.
• ADVERTENCIA: Las baterías de Li-ion, como todas las baterías recargables,
son reciclables y deberán reciclarse y no desecharse en la basura doméstica
normal. Contacte a su gobierno local para conocer las prácticas de reciclaje de
su zona. Nunca deberán incinerarse ya que podrían explotar.
El enchufe el aparato se usa como mecanismo de desconexión y debe
permanecer fácilmente accesible durante el uso.
No mezcle baterías viejas y nuevas.
No mezcle baterías alcalinas, estándares (carbono-zinc) o recargables (ni-cad,
ni-mh, etc.).
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE
TRASERA). NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO DENTRO. REFIERA TODO TRABAJO DE SERVICIO
A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo de un rayo con cabeza de echa dentro
de un triángulo equilátero pretende alertar al
usuario sobre la presencia de “voltaje peligroso” no
aislado dentro de la carcasa del producto que puede
ser de magnitud suciente como para constituir un
riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al usuario acerca de la
presencia de importantes instrucciones de uso y
mantenimiento (de servicio) en los impresos que
acompañan este aparato.
Este producto utiliza un láser de Clase 1 para leer discos
compactos. Este reproductor de discos compactos por
láser está equipado con interruptores de seguridad para
evitar exposición cuando la puerta CD esté abierta y el
sistema de cerrado vencido. Hay radiación láser invisible cuando la tapa del reproductor CD está abierta y el
sistema de cerrado ha fallado o ha sido vencido. Es muy
importante que evite exposición directa al rayo láser en
todo momento. Por favor no intente vencer o saltarse los
interruptores de seguridad.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Respete todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca de agua.
6. Límpielo únicamente con un paño seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instálelo de acuerdo
a las instrucciones del fabricante.
8. No lo instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores,
generadores de calor, hornos u otros aparatos (incluyendo
amplicadores) que generen calor.
9. No anule el propósito de seguridad de la clavija tipo polarizada
o de toma de tierra. Una clavija polarizada tiene dos puntas, una
más ancha que la otra. Una clavija tipo toma de tierra tiene dos
puntas además de una tercera punta de toma de tierra. La punta
ancha o la tercera punta se ofrecen para su seguridad. Cuando la
clavija provista no quepa en su toma, busque a un electricista para
cambiar la toma obsoleta.
10. . Proteja el cable de alimentación para que no sean pisados o
pellizcados, especialmente en la clavija, toma de corriente y el
lugar donde sale del aparato.
11. Sólo utilice accesorios/acoples especicados por el fabricante.
12. Sólo utilícelo con un mueble móvil, soporte, trípode, repisa o
mesa especicado por el fabricante o vendido con el aparato.
Cuando se utilice un mueble móvil, tenga cuidado al mover la
combinación mueble móvil/aparato para evitar lesiones por un
vuelco.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas y cuando
deje de usarse durante periodos largos de tiempo.
14. Reera todo trabajo de servicio a personal de servicio calicado.
Se requiere un trabajo de servicio cuando el aparato se haya
dañado de cualquier modo, por ejemplo que se haya dañado el
cable de alimentación o la clavija, se haya derramado líquido u
objetos hayan caído dentro del aparato, el aparato se ha expuesto
a lluvia o humedad, que no funcione con normalidad o que se
haya caído.
iLive | ITP180B2
Advertencias FCC
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites correspondientes a un equipo digital de Clase B, según lo señalado en
la Parte 15 de las Normas FCC (la Comisión Federal de Comunica-
ciones de EE. UU.). Estos límites están diseñados para proporcionar
protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía
de frecuencias de radio y, si no es instalado y usado de acuerdo a
las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no
ocurrirán las interferencias en una instalación determinada. Si este
equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio
o televisión, que se pueden identicar encendiendo y apagando el
equipo, recomendamos al usuario que intente solucionar las interfer-
encias tomando una o más de las siguientes medidas:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de un circuito diferente del que
está conectado el receptor.
• Consultar al proveedor o a un técnico de radio/TV con experiencia para recibir ayuda.
Advertencias adicionales
• El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras y ningún
objeto con líquido, como un jarrón, debe colocarse sobre el
aparato.
• La clavija de alimentación se utiliza como mecanismo de descon-
exión y debe permanecer fácilmente accesible durante el uso. Para
desconectar el aparato de la red eléctrica por completo, la clavija
de alimentación debe desenchufarse completamente de la toma
de corriente.
• La batería no debe exponerse a calor excesivo como luz del sol,
fuego o elementos semejantes.
• La marca de precaución está localizada en la parte trasera del
aparato.
• La marca informativa está localizada en la parte trasera del
aparato.
LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE | 1-314-621-2881 iLive | ITP180B3
ALTAVOZ DE BARRA CON DOCK PARA IPHONE/IPOD
Características
• Funciona con iPhone
• Hecho para iPod
• 30” de largo
• Radio FM
• Estaciones preprogramadas (20 FM)
• Memoria de último canal
• Control de graves y agudos
• Sistema estéreo de 2.1 canales
• EQ predeterminado
• Reloj digital
• Una alarma
• Despertado gradual
• Despertado con iPhone/iPod o radio
• Pantalla LCD blanca
• Temporizador de apagado
Incluye
• ITP180B
• Mando a distancia: requiere 2 baterías
AAA (incluidas)
• Clavijas dock para iPhone/iPod (6)
• Cable antena FM
• Cable de audio/vídeo
• Materiales para montar en pared
• Salida de vídeo
• Entrada de audio/vídeo
• Entrada de línea (3.5mm)
• Mando a distancia
• Salida para subwoofer
• Memoria de ajuste de último usuario
• 2 entradas de audio auxiliares (RCA)
• Salida S-video
• Controles iPhone/iPod básicos
• Admite clavijas dock universales
• Montable en pared
• Gaveta iPod motorizada
• Rejilla de altavoz de tela
• Alimentación AC: cable de
alimentación AC integrado
iLive | ITP180B4
ÍNDICE DE CONTENIDO
INTRODUCCIÓN
PREPARATIVOS
RELOJ, ALARMA Y TEMPORIZADOR
DE APAGADO
IPHONE/IPOD Y RADIO FM
ENTRA DA AUXILIAR, ENTRADA DE LÍNEA Y
SALIDA PARA SUBWO OFER
CONECTIVIDAD BÁSICA
ENTRADA AV Y ENTRADA DE VÍDEO
MONTAJE EN PARED
6
8
9
10
11
12
13
14
INFORMACIÓN DE LA COMPAÑÍA
LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE | 1-314-621-2881 iLive | ITP180B5
16
INTRODUCCIÓN
Pulse para encender
POWER
y apagar el altavoz de
barra.
SOURCE
Pulse para cam-
biar entre los modos
iPhone/iPod, AV, AUX
y FM.
VOLUME
Pulse para ajustar el
volumen.
PLAY/PAUSE
Pulse para reproducir
o pausar un iPhone o
iPod conectado.
iPod DRAWER
Pulse para abrir o
cerrar el dock motor-
izado para iPhone/
iPod.
DOCK PARA IPOD
MOTORIZADO
SOURCE
VOLUME
PLAY/
PAUSE
POWER
S
iPod
DRAWER
LINE IN
ENTRADA DE
LÍNEA (3.5mm)
ENTRADA AUXILIAR
SALIDA P/SUB-
WOOFER
CONEXIÓN DE AN-
TENA FM
ENTRADA A/V
iLive | ITP180B6
ENTRADA DE VÍDEO
RESET
Pulse usando un sujetapapeles u otro objeto
similar para restaurar
los valores originales
del altavoz de barra.
SALIDA S-VIDEO
SALIDA DE VÍDEO
STANDBY/ON
Pulse para encender y
apagar el altavoz de barra.
MUTE
Pulse para silenciar el
volumen.
ALARM
Con la unidad apagada,
pulse para jar la alarma.
CLOCK
Con la unidad apagada,
pulse para jar la hora.
SLEEP
Pulse repetidamente para
jar el temporizador de
apagado.
BASS
Con el EQ en FLAT, pulse
para ajustar los graves.
REV/FWD/MIN/HR
Pulse para retroceder o
adelantar rápidamente un
iPhone o iPod conectado.
Pulse para ajustar las
horas y los minutos
cuando je la hora o la
alarma.
MENU
Pulse para saltar los
menús de un iPhone o
iPod conectado.
TUN/SKIP
Pulse para saltar pistas
en un iPhone o iPod
conectado. Pulse para
sintonizar la radio.
ALBUM/CHAPTER/
PLAYLIST
Pulse para saltar álbumes,
capítulos o listas de
reproducción en un
iPhone o iPod conectado.
SOURCE
Pulse para cambiar entre
los modos AV, AUX y FM.
DISPLAY
Pulse para ver el reloj en
la pantalla.
iPod
iPod DRAWER
Pulse para abrir o cerrar
el dock motorizado para
iPhone/iPod.
TECLADO NUMÉRICO
REPEAT
Pulse para repetir una
pista o un álbum entero
de un iPhone o iPod
conectado.
TREBLE
Con el EQ en FLAT, pulse
para ajustar los agudos.
MENU UP/DN
Pulse para navegar los
menús de un iPhone o
iPod conectado hacia
arriba y abajo.
SELECT
Pulse para realizar
selecciones en un iPhone
o iPod conectado.
SHUFFLE
Pulse para reproducir
canciones de un iPhone o
iPod conectado en orden
aleatorio.
EQ
Pulse para ajustar el EQ.
VOLUME
Pulse para ajustar el
volumen.
PLAY/PAUSE
Pulse para reproducir o
pausar un iPhone o iPod
conectado.
STOP
Pulse para detener un
iPhone o iPod conectado
durante la reproducción.
MEMORY
Pulse para cambiar entre
las estaciones de radio
almacenadas.
iPod
Pulse para cambiar al
modo iPhone/iPod.
MEM
Pulse para guardar una
estación de radio en la
memoria del altavoz de
barra.
LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE | 1-314-621-2881 iLive | ITP180B7
PREPARATIVOS
Alimentación
Enchufe el cable AC integrado en una
toma de corriente AC estándar para
alimentar el altavoz de barra.
Mando
Requiere 2 baterías AAA (no incluidas).
Antena FM
Enchufe el cable antena FM (incluido)
en la conexión para antena FM.
iLive | ITP180B8
RELOJ, ALARMA Y TEMPORIZADOR DE APAGADO
Fijar la alarma
1 Pulse el botón POWER para encender
el aparato.
2 Ajuste el volumen al nivel deseado.
3 Pulse el botón POWER para apagar el
aparato.
4 Pulse el botón ALARM del mando a
distancia.
La hora de alarma empezará a
parpadear en la pantalla.
5 Pulse los botones REV/MIN y FWD/HR
del mando para ajustar los minutos y
las horas.
6 Pulse el botón SOURCE del altavoz
de barra para cambiar a la fuente de
alarma deseada.
7 Espere 5 segundos para terminar de
jar la alarma.
ALARM aparecerá en la pantalla ya
que se haya jado.
8 Pulse el botón ALARM para cancelar
la alarma.
Fijar la hora
1 Pulse el botón POWER para apagar el
aparato.
2 Pulse el botón CLOCK del mando a
distancia.
La hora empezará a parpadear en la
pantalla.
3 Pulse los botones REV/MIN y FWD/HR
del mando para ajustar los minutos y
las horas.
4 Espere 5 segundos para terminar de
jar la hora.
Fijar el temporizador de apagado
1 Pulse el botón POWER para encender
el aparato.
2 Pulse el botón SOURCE del altavoz
de barra para cambiar a la fuente de
temporización deseada.
3 Pulse el botón SLEEP repetidamente
para jar el temporizador de
apagado.
4 Una vez transcurrido el tiempo
seleccionado, el altavoz de barra se
apagará automáticamente.
LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE | 1-314-621-2881 iLive | ITP180B9
IPHONE/IPOD Y RADIO FM
Conectar un iPhone/iPodSintonizar la radio FM
1 Pulse el botón POWER para encender
el altavoz de barra.
2 Pulse el botón SOURCE para cambiar
al modo iPhone/iPod.
3 Pulse el botón iPod DRAWER para
abrir el DOCK MOTORIZADA PARA
iPhone/iPod.
4 Localice la clavija numerada
correspondiente al modelo iPhone/
iPod que se conectará.
Cada clavija incluida lleva un número
marcado, indicando el modelo iPhone/
iPod con el cual es compatible. Véase
la página de la tabla de clavijas
adjunta para identicar la clavija
requerida.
5 Ponga la clavija en su lugar sobre
el conector iPhone/iPod del dock
motorizada.
6 Conecte el iPhone o iPod al conector
dentro del dock para iPhone/iPod.
Cuando el altavoz esté enchufado,
usando alimentación AC, el iPhone o
iPod conectado se cargará.
Reproducir un iPhone/iPod
1 Siga las instrucciones para conectar
un iPhone/iPod.
2 Pulse el botón PLAY/PAUSE para
empezar a reproducir música del
iPhone o iPod conectado.
1 Pulse el botón POWER para encender
el altavoz de barra.
2 Pulse el botón SOURCE para cambiar
al modo de radio FM.
3 Pulse los botones TUN/SKIP del
mando para sintonizar la radio FM.
Guardar una estación de radio
1 Siga las instrucciones para sintonizar
la radio FM.
2 Tras sintonizar la estación deseada,
pulse el botón MEM.
3 Pulse los botones MENU UP y MENU
DN del mando para seleccionar una
preprogramación.
4 Pulse el botón MEM para guardar
la estación de radio actual en la
preprogramación seleccionada.
Se pueden guardar hasta 20
estaciones en la memoria del altavoz
de barra.
Sintonizar estaciones de radio
guardadas
1 Pulse el botón POWER para encender
el altavoz de barra.
2 Pulse el botón SOURCE para cambiar
al modo de radio FM.
3 Pulse los botones MEMORY del
mando para cambiar entre las
estaciones de radio guardadas.
iLive | ITP180B10
ENTRADA AUXILIAR, ENTRADA DE LÍNEA Y SALIDA PARA SUBWOOFER
Uso de la salida para subwoofer
1 Use un cable RCA (incluido) para
conectar un subwoofer externo a la
SALIDA PARA SUBWOOFER.
2 Cuando se reproduzca audio por
cualquier fuente, el altavoz de barra
usará el subwoofer conectado
automáticamente.
Uso de la entrada auxiliar
1 Conecte un cable RCA (incluido)
en las ENTRADAS AUXILIARES del
altavoz de barra y de una fuente de
audio.
2 Pulse el botón POWER para encender
el altavoz de barra.
3 Pulse el botón SOURCE para cambiar
al modo AUX.
Las ENTRADAS AUXILIARES no
funcionarán cuando la ENTRADA DE
LÍNEA esté conectada.
4 Use los propios controles del
dispositivo de audio conectado para
empezar a reproducir música a través
del altavoz de barra.
Uso de la entrada de línea
1 Conecte un cable de entrada de línea
de 3.5mm (no incluido) a la ENTRADA
DE LÍNEA del altavoz de barra y a una
fuente de audio.
2 Pulse el botón POWER para encender
el altavoz de barra.
3 Pulse el botón SOURCE para cambiar
al modo AUX.
Cuando se conecte la ENTRADA DE
LÍNEA, las ENTRADAS AUXILIARES no
funcionarán.
4 Use los propios controles del
dispositivo de audio conectado para
empezar a reproducir música a través
del altavoz de barra.
LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE | 1-314-621-2881 iLive | ITP180B 11
CONECTIVIDAD BÁSICA
Abajo podrá ver un diagrama básico de cómo puede conectar sus dispositivos de
entretenimiento en casa al altavoz de barra, y de como se conecta el altavoz de
barra a ellos.
AUDIO
VÍDEOS-VIDEO
AUDIO Y/O
VÍDEO
AUDIO Y/O
VÍDEO
REPRODUCTOR DVD
CABLE DIGITAL o SINTONIZADOR SATELITAL
CONSOLA DE JUEGOS
VCR
AUDIO
SUBWOOFER
iLive | ITP180B12
ENTRADA AV Y ENTRADA DE VÍDEO
Uso de la entrada AVUso de la salida de vídeo
1 Conecte un cable RCA (incluido) a
las ENTRADAS AV y a una fuente de
audio.
2 Pulse el botón POWER para encender
el altavoz de barra.
3 Pulse el botón SOURCE para cambiar
al modo AV.
4 Use los propios controles del
dispositivo de audio conectado para
empezar a reproducir música a través
del altavoz de barra conectado.
Uso de la entrada de vídeo
1 Conecte un cable RCA (incluido)
a la ENTRADA DE VÍDEO y a una
fuente de vídeo (reproductor DVD,
sintonizador satelital o de cable,
consola de juegos o VCR).
2 Conecte el altavoz de barra a una
televisión usando la SALIDA DE
VÍDEO o la SALIDA S-VIDEO.
3 Pulse el botón POWER para encender
el altavoz de barra.
4 Pulse el botón SOURCE para cambiar
al modo AV.
5 Use los propios controles del
dispositivo de vídeo conectado para
controlar el vídeo que pasa por el
altavoz de barra.
1 Conecte un cable RCA (incluido) a la
SALIDA DE VÍDEO y a una televisión.
2 Ajuste la televisión conectada para
seleccionar la opción de entrada
correcta.
3 Ahora el vídeo de un iPhone/iPod
conectado, o de un DVD conectado
podrá reproducirse a través del
altavoz de barra a la televisión
conectada.
Uso de la salida S-Video
1 Conecte un cable S-Video (no
incluido) a la SALIDA S-VIDEO y a una
televisión.
2 Ajuste la televisión conectada para
seleccionar la opción de entrada
correcta.
3 Ahora el vídeo de un iPhone/iPod
conectado, o de un DVD conectado
podrá reproducirse a través del
altavoz de barra a la televisión
conectada.
LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE | 1-314-621-2881 iLive | ITP180B 13
MONTAJE EN PARED
Notas importantes
Recomendamos que se monte
profesionalmente este altavoz de barra.
Los separadores incluidos deben usarse
a su discreción para alejar más la cara
del altavoz de barra de la pared. Estos
se usan típicamente cuando se monta
el altavoz de barra debajo de una
televisión, y la cara del altavoz de barra
necesita ajustarse de acuerdo a la cara
de la televisión.
Herramientas requeridas
•Destornillador manual o eléctrico
•Detector de montantes
•Lápiz
•Cinta métrica
•Nivel
Materiales incluidos
•(2) Soportes para montar
•(4) Tornillos largos
•(4) Tornillos cortos
•(2) Separadores de 1/4”
•(2) Separadores de 1/2”
•(2) Separadores de 3/4”
iLive | ITP180B14
montantes
tornillos
ITP180B
soporte
para montar
16”
ITP180B
separador
Para empezar
1 Use la cinta métrica para decidir la altura
de la pared desde la que quisiera colgar
el altavoz de barra.
El altavoz de barra debe colgarse a una
distancia máxima de 6 pies de una toma
de corriente AC para que el cable de
alimentación AC la alcance.
2 Use el detector de montantes para
localizar 2 montantes de madera
paralelos a los que se atornillarán los
soportes para montar.
3 Marque la pared en los centros de los
montantes con el lápiz.
4 Alinee el nivel de ambas marcas
asegurándose de que estén niveladas. Si
no, ajuste las marcas hasta que queden al
mismo nivel.
5 Tras haber vuelto a revisar las marcas,
perfore a través del oricio superior
de ambos soportes para montar
directamente en las marcas que hizo en
la pared.
6 Si está utilizando los soportes sin
utilizar separadores, utilice los tornillos
cortos. Si está utilizando cualquiera de
los separadores o más de uno, use los
tornillos largos.
7 Use el nivel para nivelar cada uno de los
soportes para montar, y después perfore
con el segundo tornillo por el oricio
inferior de ambos soportes.
8 Deslice el altavoz de barra sobre los
soportes para montar asegurándose de
que exista una conexión rme y estable
antes de soltar el altavoz de barra.
9 Finalmente, use el nivel para comprobar
que el altavoz de barra esté nivelado.
LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE | 1-314-621-2881 iLive | ITP180B 15
INFORMACIÓN DE LA COMPAÑÍA
AYUDA INTERNACIONAL
Para transferir esta guía de usuario en inglés,
español, o francés, visite la sección de la ayuda en
www.ilive.net.
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Dirección: 2116 Carr Street, St. Louis MO, 63106
EE. UU.