iLive IS809B Instruction Manual [es]

IS809B Sistema de audio inalámbrico con dock para
iPod
Í N D I C E D E C O N T E N I D O
Advertencias y precauciones ................................................................... 2
Importantes instrucciones de seguridad .................................................. 3
Contenido del paquete & Características ................................................ 4
Alimentación de la unidad ...................................................................... 5
Baterías de respaldo para la unidad ........................................................ 5
Alimentación de los altavoces ................................................................ 6
Cambio de la batería del mando .............................................................. 6
Apareado de los altavoces ....................................................................... 7
Uso del mando inalámbrico .................................................................... 7
Fijar el reloj, hora de encendido y temporizado de apagado ..................8
Conectar un iPod & Reproducir un iPod ................................................9
Uso de la entrada auxiliar ....................................................................... 9
Ubicación y definición de controles ................................................10-15
Información de servicio y piezas ..........................................................16
Advertencias y precauciones
Este símbolo, situado en la parte posterior o inferior de la unidad, pretende alertar al usuario sobre la presencia de “voltaje peligroso” no aislado en el interior del producto
que puede ser de magnitud suciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
Este símbolo, situado en la parte posterior o inferior de la unidad, pretende alertar al usuario acerca de la presencia de importantes instrucciones de uso y de mantenimiento (de servicio) en los impresos que acompañan este equipo.
PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INSERTE COMPLETAMENTE LA PUNTA MÁS ANCHA DE LA CLAVIJA EN LA RANURA ANCHA.
Para reducir riesgos de descarga eléctrica, no quite la cubierta (o parte posterior). No hay partes reparables
por el usuario dentro. Por favor reera todo trabajo de servicio a personal de servicio calicado.
ADVERTENCIA: Cambios o modicaciones hechos a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la
parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
ADVERTENCIA: Para evitar riesgos de incendio y descargas eléctricas, no exponga esta unidad a lluvia ni humedad.
PRECAUCIÓN: Existe riesgo de explosión si las baterías del mando se cambian incorrectamente. Cambie únicamente
por baterías iguales o equivalentes.
PRÉCAUTION: Danger d’explosion si les piles sont remplacées de façon incorrect. Remplacer les piles seulement par le même type de pile ou l’équivalent.
ADVERTENCIA: La batería tipo botón del mando a distancia contiene mercurio. No la tire en la basura; recíclela o deséchela como residuo peligroso.
causa.
No mezcle baterías viejas y nuevas. No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (ni-cad, ni-mh, etc.).
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites correspondientes a un equipo digital de Clase B, según lo señalado en la Parte 15 de las Normas FCC (la Comisión Federal de Comunicaciones de EE. UU.). Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencias de radio y, si no es instalado y usado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán las interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión,
que se pueden identicar encendiendo y apagando el
equipo, recomendamos al usuario que intente solucionar las interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o posición de la antena
receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de un circuito diferente
del que está conectado el receptor.
• Consultar al proveedor o a un técnico de radio/TV con
experiencia para recibir ayuda.
Este dispositivo cumple con RSS 210 de Industria Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede ocasionar interferencias, y (2) Este producto debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencias que puedan causar operaciones no deseadas del aparato.
El término “IC” antes del número de certicación de equipo sólo signica que las especicaciones técnicas de
Industria Canadá fueron cumplidas. Este equipo cumple con los límites de exposición de señales electromagnéticas de radiofrecuencias (RF) de Industria Canadá para un ambiente no controlado de transmisión portátil.
2
Importantes instrucciones de seguridad
The symbol for Class II (Double Insulation)
1. Lea las instrucciones - Todas las instrucciones
de uso y seguridad deben leerse antes de utilizar el producto.
2. Conserve las instrucciones - Las instrucciones
de uso y seguridad deben conservarse para futuras consultas.
3. Respete las advertencias - Todas las
advertencias en el producto y las instrucciones de seguridad deben respetarse.
4. Siga las instrucciones - Todas las instrucciones
de uso y seguridad deben seguirse.
5. Limpieza - Desconecte este producto de la toma
de corriente antes de limpiar. No utilice líquidos limpiadores ni limpiadores de aerosol. Limpie sólo con un paño seco.
6. Accesorios/acoples - Absténgase del uso de
accesorios/acoples no recomendados por el
fabricante del producto, ya que estos podrían ocasionar riesgos.
7. Agua y humedad - No utilice este producto
cerca de agua – por ejemplo, cerca de una bañera, lavamanos, fregadero, pila para lavar; en un sótano húmedo, cerca de una piscina y lugares semejantes.
El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras y no deben colocarse objetos con líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
8. Bases - No coloque este producto en un mueble
móvil inestable, trípode, repisa o mesa. El producto puede caerse, ocasionando un daño serio a un niño o adulto, o al producto mismo. Utilícelo únicamente con un mueble móvil, base, trípode, repisa o mesa recomendado por el fabricante o vendido con el producto. El montaje del producto debe seguir las instrucciones del fabricante, y los accesorios de montaje utilizados deben ser recomendados por el mismo.
9. Utilícelo únicamente con un mueble móvil, base, trípode, repisa o mesa recomendados por el fabricante o vendido con el producto. Cuando utilice un mueble móvil, tenga cuidado al mover la combinación del producto con un mueble móvil para evitar daños a causa de un vuelco.
Véase la gura:
10. Ventilación - Las ranuras y aberturas del aparato son para su ventilación y para asegurar
un funcionamiento conable, evitando
sobrecalentamiento. Estas aberturas no deben cubrirse ni bloquearse. Las aberturas nunca deberán bloquearse al colocar el producto sobre
una cama, sofá, alfombra o supercies similares.
Este producto no debe colocarse en instalaciones empotradas como estanterías o repisas a menos que exista una ventilación adecuada o se hayan seguido las instrucciones del fabricante.
11. Suministro eléctrico - Este producto sólo debe utilizarse con el tipo de suministro eléctrico
indicado en la etiqueta de clasicación. Si no
está seguro del tipo de suministro eléctrico de su casa, consulte con su distribuidor del producto o compañía eléctrica local. En el caso de productos que utilicen corriente por baterías, u otras fuentes, consulte las instrucciones de uso.
12. Toma de tierra o polarización - Este producto podría estar equipado con una clavija AC polarizada (una clavija que tiene una punta más ancha que la otra). Esta clavija sólo puede insertarse en la toma de corriente de una sola forma. Esta es una medida de seguridad. Si no puede insertar completamente la clavija en la toma, intente voltear la clavija. Si aún no puede insertarla, contacte un electricista para reemplazar la toma obsoleta. No anule el propósito de seguridad de la clavija polarizada.
Advertencias alternativas - Este producto está
equipado con una clavija tipo toma de tierra, una clavija una punta (de toma de tierra) adicional. Esta clavija sólo puede insertarse en una toma de corriente tipo toma de tierra. Esta es una medida de seguridad. Si no puede insertar la clavija en la toma, contacte un electricista para que reemplace la toma obsoleta. No anule el propósito de seguridad de la clavija tipo toma de tierra.
13. Protección del cable de alimentación - Los
cables de alimentación deben guiarse de modo que no sean susceptibles de ser pisados o pellizcados por objetos colocados sobre o contra ellos, especialmente en las clavijas, tomas y el lugar donde salen del aparato.
14. Clavija acoplada protectora - El producto
está equipado con una clavija acoplada con protección contra sobrecargas. Se trata de una medida de seguridad. Consulte el manual de instrucciones para sustituir o reajustar el dispositivo protector. Si necesita cambiarse la clavija, asegúrese de que el técnico de servicio
haya utilizado una clavija sustituta especicada
por el fabricante que tenga la misma protección contra sobrecarga que la clavija original.
15. Toma de tierra de antena exterior - Si una
antena exterior está conectada con el receptor, asegúrese de que el sistema de antena tome tierra para facilitar cierta protección contra subidas de tensión y acumulación de cargas estáticas. El Artículo 810 del Código Eléctrico
Nacional (NEC), ANSI/NFPA 70, proporciona
información relativa a cómo efectuar la toma de tierra de la torre y de la estructura de soporte, toma de tierra del cable-guía a una unidad de descarga de antena, el tamaño de los conductores de tierra, la ubicación de la unidad de descarga de antena, la conexión a los electrodos de tierra y los requisitos para los electrodos de tierra.
Véase la gura:
16. Tormentas eléctricas - Para mayor protección
del aparato durante tormentas eléctricas, o cuando deja de usarse durante largos periodos de tiempo, desconéctelo de la toma de corriente de la pared y desconecte el sistema de antena o cables. Esto prevendrá daños al producto debido a rayos y subidas de tensión.
17. Líneas de corriente - No se debe instalar un
sistema de antena exterior en las proximidades o por encima de líneas de corriente u otros circuitos eléctricos o de luz, o allí donde pueda caer sobre dichas líneas de corriente o circuitos. Cuando instale un sistema de antena exterior, extreme las precauciones para evitar tocar las líneas de corriente o circuitos, ya que el contacto con ellos puede resultar mortal.
18. Sobrecargas - No sobrecargue las tomas de
pared, alargadores o distribuidores integrales ya que puede resultar en riesgos de incendio o descargas eléctricas.
19. Introducción de objetos o entrada de líquidos
- Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de este producto a través de las aberturas ya que pueden tocar puntos de voltaje peligroso o partes de cortocircuito y resultar en incendios o descargas eléctricas. Nunca derrame líquidos de ningún tipo sobre el producto.
20. Reparación y mantenimiento - No intente
reparar este producto usted mismo puesto que al abrir o quitar cubiertas puede exponerse a
voltajes peligrosos u otros peligros. Reera todo
trabajo de reparación y mantenimiento a personal
de servicio calicado.
21. Daños que requieren reparación - Desconecte
este producto de la toma de pared y reera
el trabajo de servicio a personal de servicio
calicado en las siguientes condiciones:
a) Cuando el cable de alimentación o la clavija
tengan daños,
b) Si se ha derramado líquido, o han caído objetos
dentro del producto,
c) Si el producto ha sido expuesto a lluvia, agua
o humedad.
d) Si el producto no funciona correctamente
siguiendo las instrucciones de uso. Ajuste únicamente aquellos controles que estén contenidos dentro de las instrucciones de uso ya que un ajuste equivocado de otros controles puede resultar en daños y frecuentemente se necesita trabajo extensivo de parte de un técnico
calicado para lograr restaurar el funcionamiento
normal del producto.
e) Si el producto se ha caído o dañado en modo
alguno, y
f) Cuando el producto exhiba un cambio notable en
su funcionamiento – esto indica que necesita un trabajo de servicio.
22. Piezas de repuesto - Cuando se necesiten piezas
de repuesto, asegúrese de que el servicio técnico
ha empleado repuestos especicados por el
fabricante o de las mismas características que la parte original. Sustituciones no autorizadas pueden resultar en incendios, descargas eléctricas y otros accidentes.
23. Pruebas de seguridad - Una vez completado
cualquier trabajo de servicio o reparación al producto, pida al técnico que realice pruebas de seguridad para determinar que el producto se encuentra en sus condiciones normales de funcionamiento.
24. Montaje en pared o en techo - El producto sólo
debe colgarse de una pared o techo tal y como lo recomienda el fabricante.
25. Calor - El producto debe estar alejado de
fuentes de calor como radiadores, generadores de calor, hornos u otros aparatos (incluyendo
amplicadores) que generen calor. La batería no
debe exponerse a calor excesivo como luz solar, fuego y elementos semejantes.
26. El cable de alimentación se utiliza como mecanismo de desconexión y debe permanecer disponible durante el uso del aparato. Para desconectar el aparato completamente de la red de suministro eléctrico, el cable de alimentación debe sacarse completamente de la toma de corriente.
27. Presión acústica excesiva de auriculares y cascos puede ocasionar sordera.
28. Para prevenir accidentes de incendio y descarga eléctrica, no utilice esta clavija con un alargador, toma o adaptador a no ser que las puntas de la clavija puedan insertarse completamente para evitar que estas queden expuestas.
29. El símbolo se usa para indicar que
30. El símbolo indica que este producto
31. La etiqueta de precaución está localizada en la
Les précautions d’emploi sont inscrites en bas de
32. La etiqueta informativa está localizada en la
un componente especíco sólo
será sustituido por el componente
especicado en la documentación, por
motivos de seguridad.
incorpora doble aislante.
parte de atrás del aparato.
l’appareil.
parte de atrás del aparato.
Les marquages sont inscrits en bas de l’appareil.
3
Contenido del paquete
IS809B
Mando a distancia
Clavijas de dock para iPod
Documentación
Característica
El dock reproduce y carga los iPod
Altavoces inalámbricos
Admite varios altavoces
Sonido Hi-Fi avanzado con Channel Purity®
Mando
Control de volumen digital
Botón Pairing (apareado)
Opciones para izquierda, derecha y mono
Transmisor ISM digital inalámbrico de 2.4GHz
Pantalla LCD con luz de fondo blanca
Reloj digital
Funciones de reproducción/pausa, saltar hacia adelante/atrás con iPod
Encendido/apagado, función Silenciar y controles de apareado
Ajustes de volumen independientes para cada altavoz
Alcance de transmisión: línea visual de 200 pies, 90 pies en interiores (por favor
tome estos números como aproximaciones puesto que los resultados varían dependiendo de la ubicación)
Entrada auxiliar para iPod shufe y otros dispositivos de audio
Funcionamiento AC: Cable AC incorporado
Funcionamiento DC: Requiere 6 baterías tamaño D por altavoz, no incluidas
4
Alimentación de la unidad
Cable de alimentación AC
Enchufe el cable AC incluido en una toma AC estándar (120V~60Hz)
Baterías de respaldo para la unidad
Compartimiento de baterías de respaldo (requiere 2 baterías AAA, no incluidas)
Nota: El compartimiento de baterías de respaldo sólo respaldará la hora de la unidad durante
poco tiempo. La unidad no puede funcionar exclusivamente con las baterías de respaldo.
5
Loading...
+ 11 hidden pages