iLive IH328B Instruction Manual [es]

IH328B
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Contenido
Advertencias y precauciones............................................................................ 2
Importantes instrucciones de seguridad ........................................................... 3
Contenido del paquete y Características.......................................................... 4
Conectar la unidad y Conectar los altavoces ................................................... 5
Conectar un iPod y Reproducir un iPod conectado.......................................... 6
Reproducir un CD y Programar un CD ............................................................. 7
Escuchar la radio AM/FM ................................................................................. 8
Guardar estaciones de radio AM/FM a la memoria de la unidad ..................... 8
Fijar la hora y Fijar la hora de encendido/apagado .......................................... 9
Usar la salida de vídeo ................................................................................... 10
Conectar a un reproductor de audio usando la entrada Aux .......................... 10
Cambiar la batería del mando .........................................................................11
Ubicación de controles y Denición de controles ...................................... 12-19
Información de servicio................................................................................... 20
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INSERTE COMPLETAMENTE LA PUNTA MÁS ANCHA DE LA CLAVIJA EN LA RANURA ANCHA.
El símbolo de un rayo con cabeza de echa dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario sobre la presencia de “voltaje peligroso” no aislado dentro de la carcasa del producto que puede ser de magnitud suciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario acerca de la presencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento (de servicio) en los impresos que acompañan este aparato.
Este producto utiliza un láser de Clase 1 para leer discos compactos. Este reproductor de discos compactos por láser está equipado con interruptores de seguridad para evitar exposición cuando la puerta CD esté abierta y el sistema de cerrado vencido. Hay radiación láser invisible cuando la tapa del reproductor CD esté abierta y el sistema de cerrado haya fallado o haya sido vencido. Es muy importante que evite en todo momento exposición directa al rayo láser. Por favor no intente vencer o saltarse los interruptores de seguridad.
PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INSERTE COMPLETAMENTE LA PUNTA ANCHA DE LA CLAVIJA EN LA RANURA ANCHA.
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas e incendios, no quite la cubierta (o parte trasera) de la unidad. Reera todo trabajo de servicio a personal de servicio calicado.
ADVERTENCIA: La batería del mando tipo botón contiene mercurio. No la tire a la basura, en lugar de ello recíclela o deséchela como material peligroso.
ADVERTENCIA: Usar esta unidad cerca de iluminación uorescente puede ocasionar interferencias con el uso del mando. Si la unidad se comporta irregularmente, aléjese de cualquier iluminación uorescente, ya que esto puede ser la causa.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites correspondientes a un equipo digital de Clase B, según lo señalado en la Parte 15 de las Normas FCC (la Comisión Federal de Comunicaciones de EE. UU.). Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencias de radio y, si no es instalado y usado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán las interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se pueden identicar encendiendo y apagando el equipo, recomendamos al usuario que intente solucionar las interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o posición de la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de un circuito diferente del que está conectado el receptor.
• Consultar al proveedor o a un técnico de radio/TV con experiencia para recibir ayuda.
ADVERTENCIA: Los cambios o modicaciones hechos a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
PRECAUCIÓN: Existe riesgo de explosión si la batería se cambia incorrectamente. Cambie únicamente por una batería igual o equivalente.
Importantes instrucciones de seguridad
1. Lea las instrucciones - Todas las instrucciones
de uso y seguridad deben leerse antes de utilizar el producto.
2. Conserve las instrucciones - Las instrucciones
de uso y seguridad deben conservarse para futuras consultas.
3. Respete las advertencias - Todas las
advertencias en el producto y las instrucciones de seguridad deben respetarse.
4. Siga las instrucciones - Todas las instrucciones
de uso y seguridad deben seguirse.
5. Limpieza - Desconecte este producto de la toma
de corriente antes de limpiar. No utilice líquidos limpiadores ni limpiadores de aerosol. Limpie sólo con un paño seco.
6. Accesorios/acoples – Absténgase del uso de
accesorios/acoples no recomendados por el fabricante del producto, ya que estos podrían ocasionar riesgos.
7. Agua y humedad - No utilice este producto
cerca de agua – por ejemplo, cerca de una bañera, lavamanos, fregadero, pila para lavar; en un sótano húmedo, cerca de una piscina y lugares semejantes. El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras y no deben colocarse objetos con líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
8. Bases - No coloque este producto en un mueble
móvil inestable, trípode, repisa o mesa. El producto puede caerse, ocasionando un daño serio a un niño o adulto, o al producto mismo. Utilícelo únicamente con un mueble móvil, base, trípode, repisa o mesa recomendado por el fabricante o vendido con el producto. El montaje del producto debe seguir las instrucciones del fabricante, y los accesorios de montaje utilizados deben ser recomendados por el mismo.
9. Utilícelo únicamente con un mueble móvil, base, trípode, repisa o mesa recomendados por el fabricante o vendido con el producto. Cuando utilice un mueble móvil, tenga cuidado al mover la combinación del producto con un mueble móvil para evitar daños a causa de un vuelco.
Véase la gura:
10. Ventilación - Las ranuras y aberturas del aparato son para su ventilación y para asegurar un funcionamiento conable, evitando sobrecalentamiento. Estas aberturas no deben cubrirse ni bloquearse. Las aberturas nunca deberán bloquearse al colocar el producto sobre una cama, sofá, alfombra o supercies similares. Este producto no debe colocarse en instalaciones empotradas como estanterías o repisas a menos que exista una ventilación adecuada o se hayan seguido las instrucciones del fabricante.
11. Suministro eléctrico – Este producto sólo debe utilizarse con el tipo de suministro eléctrico indicado en la etiqueta de clasicación. Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico de su casa, consulte con su distribuidor del producto o compañía eléctrica local. En el caso de productos que utilicen corriente por baterías, u otras fuentes, consulte las instrucciones de uso.
12. Toma de tierra o polarización – Este producto podría estar equipado con una clavija AC polarizada (una clavija que tiene una punta más ancha que la otra). Esta clavija sólo puede insertarse en la toma de corriente de una sola forma. Esta es una medida de seguridad. Si no puede insertar completamente la clavija en la toma, intente voltear la clavija. Si aún no puede insertarla, contacte un electricista
para reemplazar la toma obsoleta. No anule el propósito de seguridad de la clavija polarizada.
Advertencias alternativas – Este producto está
equipado con una clavija tipo toma de tierra, una clavija una punta (de toma de tierra) adicional. Esta clavija sólo puede insertarse en una toma de corriente tipo toma de tierra. Esta es una medida de seguridad. Si no puede insertar la clavija en la toma, contacte un electricista para que reemplace la toma obsoleta. No anule el propósito de seguridad de la clavija tipo toma de tierra.
13. Protección del cable de alimentación – Los
cables de alimentación deben guiarse de modo que no sean susceptibles de ser pisados o pellizcados por objetos colocados sobre o contra ellos, especialmente en las clavijas, tomas y el lugar donde salen del aparato.
14. Clavija acoplada protectora – El producto
está equipado con una clavija acoplada con protección contra sobrecargas. Se trata de una medida de seguridad. Consulte el manual de instrucciones para sustituir o reajustar el dispositivo protector. Si necesita cambiarse la clavija, asegúrese de que el técnico de servicio haya utilizado una clavija sustituta especicada por el fabricante que tenga la misma protección contra sobrecarga que la clavija original.
15. Toma de tierra de antena exterior – Si una
antena exterior está conectada con el receptor, asegúrese de que el sistema de antena tome tierra para facilitar cierta protección contra subidas de tensión y acumulación de cargas estáticas. El Artículo 810 del Código Eléctrico Nacional (NEC), ANSI/NFPA 70, proporciona información relativa a cómo efectuar la toma de tierra de la torre y de la estructura de soporte, toma de tierra del cable-guía a una unidad de descarga de antena, el tamaño de los conductores de tierra, la ubicación de la unidad de descarga de antena, la conexión a los electrodos de tierra y los requisitos para los electrodos de tierra.
Véase la gura:
16. Tormentas eléctricas – Para mayor protección
del aparato durante tormentas eléctricas, o cuando deja de usarse durante largos periodos de tiempo, desconéctelo de la toma de corriente de la pared y desconecte el sistema de antena o cables. Esto prevendrá daños al producto debido a rayos y subidas de tensión.
17. Líneas de corriente - No se debe instalar un
sistema de antena exterior en las proximidades o por encima de líneas de corriente u otros circuitos eléctricos o de luz, o allí donde pueda caer sobre dichas líneas de corriente o circuitos. Cuando instale un sistema de antena exterior, extreme las precauciones para evitar tocar las líneas de corriente o circuitos, ya que el contacto con ellos puede resultar mortal.
18. Sobrecargas – No sobrecargue las tomas de
pared, alargadores o distribuidores integrales ya que puede resultar en riesgos de incendio o descargas eléctricas.
19. Introducción de objetos o entrada de líquidos
– Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de este producto a través de las aberturas ya que pueden tocar puntos de voltaje peligroso o partes de cortocircuito y resultar en incendios o descargas eléctricas. Nunca derrame líquidos de ningún tipo sobre el producto.
20. Reparación y mantenimiento - No intente
reparar este producto usted mismo puesto que al abrir o quitar cubiertas puede exponerse a voltajes peligrosos u otros peligros. Reera todo trabajo de reparación y mantenimiento a personal de servicio calicado.
21. Daños que requieren reparación – Desconecte
este producto de la toma de pared y reera el trabajo de servicio a personal de servicio calicado en las siguientes condiciones:
a) Cuando el cable de alimentación o la clavija
tengan daños,
b) Si se ha derramado líquido, o han caído objetos
dentro del producto,
c) Si el producto ha sido expuesto a lluvia, agua
o humedad.
d) Si el producto no funciona correctamente
siguiendo las instrucciones de uso. Ajuste únicamente aquellos controles que estén contenidos dentro de las instrucciones de uso ya que un ajuste equivocado de otros controles puede resultar en daños y frecuentemente se necesita trabajo extensivo de parte de un técnico calicado para lograr restaurar el funcionamiento normal del producto.
e) Si el producto se ha caído o dañado en modo
alguno, y
f) Cuando el producto exhiba un cambio notable en
su funcionamiento – esto indica que necesita un trabajo de servicio.
22. Piezas de repuesto - Cuando se necesiten piezas
de repuesto, asegúrese de que el servicio técnico ha empleado repuestos especicados por el fabricante o de las mismas características que la parte original. Sustituciones no autorizadas pueden resultar en incendios, descargas eléctricas y otros accidentes.
23. Pruebas de seguridad – Una vez completado
cualquier trabajo de servicio o reparación al producto, pida al técnico que realice pruebas de seguridad para determinar que el producto se encuentra en sus condiciones normales de funcionamiento.
24. Montaje en pared o en techo - El producto sólo
debe colgarse de una pared o techo tal y como lo recomienda el fabricante.
25. Calor – El producto debe estar alejado de
fuentes de calor como radiadores, generadores de calor, hornos u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que generen calor. La batería no debe exponerse a calor excesivo como luz solar, fuego y elementos semejantes.
Contenido del paquete
Sistema Dock de audio
Altavoz
en casa c/2 CD
Clavijas para iPod (7)
Características
Conector certicado para iPod instalado para la conexión del iPod Recarga el circuito de iPod/mini/nano/ photo/video Controla los iPod conectados Chip autenticador iPod instalado Reproducción CD Reproductor de dos discos en posición vertical Puerta de disco/Dock para iPod motorizada Reproduce pistas de audio CD/CD-R/ CD-RW Pistas CD programables Salto y exploración de pistas Reproducción aleatoria y repetida Saltar disco Radio AM/FM estéreo de sintonización digital Memoria de estaciones preprogramadas
Altavoz
Mando a distancia
Control digital de volumen Preecualizaciones: Rock, Classic (clásica), Jazz, Pop Pantalla LCD con luz de fondo Reloj digital Altavoces de alcance completo Salida de vídeo para las versiones iPod video y iPod photo, 480p Entradas Aux-In L (izq.) y R (der.), tipo RCA Salida para auriculares estéreo El mando a distancia controla el iPod conectado y el reproductor Usa batería CR2025 Corriente AC: cable AC incorporado Mando a distancia con batería incluida
Conectar la unidad
La unidad recibe corriente conectando el cable AC incorporado a una toma de corriente AC estándar (120V ~ 60Hz).
Conectar los altavoces
Conecte los altavoces insertando los cables de altavoces en las entradas para conectar los altavoces. El color del cable de altavoz tiene que corresponder al color de la entrada para altavoz. Abra la entrada de conexión para el cable de altavoz presionando hacia abajo la pieza de plástico expuesta.
Conectar un iPod
1. Localice el número de clavija correspondiente al iPod que será conectado.
Cada clavija incluida tiene marcado un número, indicando con qué modelo de
iPod es compatible. Consulte la página de la tabla de clavijas para identicar cuál clavija es la correcta.
2. Pulse el botón Open/Close para abrir la puerta de CD/iPod de la unidad.
3. SFije la clavija sobre el conector para iPod de la estación Dock.
Todas las clavijas solo pueden jarse en una sola dirección en el Dock.
Cuando inserte un iPod nano (primera o segunda generación), deslice la conexión
Dock de la unidad de modo que coincida con la abertura del iPod nano (primera o segunda generación).
4. Conecte el iPod al conector para iPod de la estación Dock.
Una vez conectado un iPod a la estación Dock, la unidad reproducirá y cargará el
iPod conectado.
Reproducir un iPod conectado
1. Conecte un iPod a la estación Dock para iPod siguiendo las instrucciones
“Conectar un iPod”.
2. Pulse el botón Power para encender la unidad.
3. Pulse el botón iPod para cambiar la unidad al modo iPod.
4. Pulse el botón Play/Pause/M+ para reproducir el iPod conectado.
Loading...
+ 14 hidden pages