iLoud Micro Monitor is a full-featured ultra-compact stereo monitoring system.
It’s a pair of portable studio monitors with a professional-quality bi-amplified design that provides an honest and
accurate sound with a true linear frequency response.
iLoud Micro Monitor is powered by four amps that deliver a combined 50 W RMS of power. Each offer extreme
clarity and superior bass response via two 3/4” tweeters and two 3” woofers.
These features are augmented by an on-board 56-bit DSP processor. It gives you total control of the monitor’s
performance, allowing for stunningly accurate and detailed sound that’s hardly believable considering the size
and price.
It can be adjusted to suit different playback situations thanks to its speakers’ two positionable angles of
inclination and three dedicated EQ switches: bass, treble and a “free field”/”desktop” compensation switch.
These switches let you optimize its sound for your listening environment.
It also comes with a full range of source options that includes Bluetooth streaming as well as RCA and 1/8”
inputs.
iLoud Micro Monitor is perfect for mixing, mastering, composing, producing, critically listening and more in a
wide variety of situations both while traveling and while at home or in the studio.
Register your iLoud Micro Monitor
By registering, you can access technical support, activate your warranty and receive free JamPoints™ which will
be added to your account. JamPoints™ allow you to obtain discounts on future IK purchases! Registering also
keeps you informed of all the latest software updates and IK products.
Register at: www.ikmultimedia.com/registration
5
English
iLoud Micro Monitor overview
Active speaker (left)
6
English
Installation and setup
We recommend using high-quality audio cables to guarantee optimal performance. It is important to ensure
the speakers stand firmly on a solid ground. Please note that the loudspeakers will need a few days to achieve
optimum sonic performance.
1. Make sure that the volume control of iLoud Micro Monitor is set to minimum. Make sure that the ON/OFF
switch on the rear panel is set to OFF.
2. Connect the speakers with the included connection cable.
ARROW UP
7
English
3. Connect the included PSU to the DC socket on the left speaker.
4. Connect your sound source to the left speaker. You can use both the 1/8” jack input or the unbalanced RCA
stereo inputs.
8
English
5. Switch ON the main ON/OFF switch on the rear panel of the left speaker.
6. It is also possible to stream audio wirelessly by pairing a Bluetooth® device with iLoud Micro Monitor.
iLoud Micro Monitor
9
English
7. Play audio from your audio source and slowly raise the volume of the iLoud Micro Monitor to a comfortable
listening level.
8. If needed, adjust the speakers response with the dedicated controls on the rear panel of the left speaker.
9. If needed adjust the speakers inclination with the tilting pads.
Note: Before plugging in and turning on, remember the “last on, first off” rule of powered speakers. When
powering up your system, be sure that all the wires are connected, turn your mixer/interface and any other
outboard gear on, and then last turn on your iLoud Micro Monitor. When powering down, turn your iLoud Micro
Monitor off first and then your mixer/interface and outboard gear.
10
English
Control panel
Audio inputs
RCA unbalanced line input
These RCA jacks allows for the connection of line sources (i.e., mixer/audio interface bal/unbal line out) both for
the Left and Right channel.
1/8” AUX unbalanced input
This unbalanced line input allows for the connection of stereo unbalanced audio sources (i.e., computer stereo
output, music player stereo output, smartphone/tablet stereo output).
Speaker’s connection ports
These ports (present on both speakers) allows you to connect the active speaker (Left port) with the passive
speaker (Right one). These are 4 pins connectors: in this way is it possible to carry the powered signal both for
the HF driver and the LF driver.
11
English
Bluetooth pairing
The iLoud Micro Monitor uses Bluetooth® to stream high quality audio from your Bluetooth® enabled device
without the need to connect any audio cable. In order for your device to work with the iLoud Micro Monitor it
must first be paired. To pairing your device:
• Turn the back panel volume control counter-clockwise to the -INF position.
• With the iLoud Micro Monitor and your Bluetooth® device powered on: press the PAIRING button on the rear
panel of the Left speaker to make the speaker discoverable. The front panel indicator will slowly flash blue.
• In the settings of your Bluetooth® device, set it to “discover” available devices.
• From the Bluetooth® device list, select the “iLoud Micro Monitor” device.
• iLoud Micro Monitor indicates that pairing is complete when the indicator returns steady white. You can now
stream audio from your device to the iLoud Micro Monitor: only when there’s an audio streaming the LED
turns steady blue.
• With the volume control on your Bluetooth® device turned up, play some music and slowly raise the iLoud
Micro Monitor volume control until you have reached the desired level.
Volume
This potentiometer allows you to adjust the input level of the audio source.
Power switch and DC input
Power switch: this rocker-style switch allows to power on and off iLoud Micro Monitor.
DC IN: connect the (included) PSU to this DC socket.
IMPORTANT: before to connect/disconnect the DC input, make sure that the power switch is set to Off.
12
English
Acoustic setup
These three switches on the back panel will help you to fit perfectly iLoud Micro Monitor in every acoustic
environment.
Desktop filter
This switch sets a notch filter to compensate the typical acoustic effect of a console or a desktop. Such
placement usually results in a peak in the lower midrange. The Desktop switch activates a bell shaped notch
filter, with a +3.5dB between 1kHz and 10kHz and -1dB below 400Hz.
13
English
High frequency filter
This switch controls the high frequency level using a shelf-type EQ. The level can be set to 0dB or +2dB (above
4kHz).
Low frequency filter
This switch controls the low frequency level using a shelf-type EQ. The level can be set to 0dB or -3dB (below
250Hz).
This filter is used to adjust the proximity effect of side walls and ceiling. Use this filter whenever the acoustics of
your room cause problems in the low frequency range.
LED
The frontal LED on the Left speaker will show important information about iLoud Micro Monitor’s status:
Steady white: iLoud Micro Monitor is ON.
Steady red: clipping.
Flashing blue: iLoud Micro Monitor is pairing with your Bluetooth device.
Steady blue: the Bluetooth connected device is streaming audio to the speakers.
Drivers
Woofer
The woofer unit is a custom 3” paper cone capable to delivers balanced mid- and low-frequency response.
Tweeter
By employing a specially developed 3/4” silk cone with neodymium magnet, the tweeter can deliver an
extremely natural response on the top-end.
14
English
Bass port
The hole in the front panel is a bass reflex port. It is designed to discharge the low frequency signals and
enhance the overall bass response.
Speakers placement
Please make sure that no obstacles are presents in the way from the monitors to your ears. You should be able
to see the speakers completely. iLoud Micro Monitor has been designed for a vertical set up. The speakers must
be positioned on a firm ground or a stand.
Please note that vibrating parts of nearby objects can mask the sound.
Desktop positioning
The point between the woofer and the tweeter should be positioned approximately at the height of your ears. In
case you need to position the speakers in a significant lower or higher position, the monitors should be angled
accordingly. If the speakers are placed lower than the ear line, you can tilt them with the integrated rubber pads
that, also, improves the acoustic decoupling of the speakers from the surface.
15
English
Listening position
When you use iLoud Micro Monitor for stereo applications, the optimum listening position should be located
in the middle of an imaginary triangle. This means that your listening point (sweet point) will be located at the
top of an equilateral triangle and the two loudspeakers should be placed at the other two points of this triangle.
Furthermore, a symmetrical positioning is also important: this applies to the distance between speakers as
well as to the walls, ceiling and floor. In order to have a symmetrical stereo image it is also important to have
symmetrical reflections: we recommend to keep a distance of at least 20 cm (8 inches) from the walls, in order
to avoid low frequency boosting.
Room acoustics
The room acoustics plays a key role in the performance of your monitoring system. It is always advisable to
make, at least, a minimum of acoustic treatment of your environment. This, along with the correct monitor’s
positioning, will improve the linearity and the precision of the listening.
16
English
Microphone stand mounting
Thanks to the thread adapter on the bottom of the speakers, iLoud Micro Monitor can be mounted on any
standard 3/8” microphone stand. This allows you to place the speakers at the perfect height and, most
important, helps to reduce the typical reflections of the desktop (or shell) and, consequently, improves the
frequency response/linearity of the speaker.
Block diagram
EQ CONTROLS
CROSS-OVER
TIME ALIGNMENT
SYSTEM OPTIMIZATION
DYNAMIC CONTROL
.....
17
English
Troubleshooting
I have connected my device to iLoud Micro Monitor, but no sound comes out.
Make sure to set up the volume with the volume potentiometer on iLoud Micro Monitor and/or with your
device’s volume control.
Sound is distorted.
When a noticeable distortion occurs, please turn down the level of the speakers, or of the connected audio
source.
Specifications
- Type: 2-way active, bi-amped, studio monitor
- Frequency response (-3dB): 55Hz - 20kHz
- Frequency response (-10dB): 45 Hz - 22 kHz
- Crossover Frequency: 3kHz
- Tweeter: 3/4” silk dome and neodymium magnet
- Woofer: 3” paper cone
- Maximum SPL @ 50cm (with two speakers playing, averaged sinewave from 100 Hz to 10 kHz): 107dB
- Number of amplifiers: 4
- Amplifiers type: Class-D
- Total output power (both speakers): 70W (peak) - 50W RMS
- Woofer output power (single speaker): 18W RMS
- Tweeter output power (single speaker): 7W RMS
- Acoustic settings: high shelf (0dB or +2dB from 4kHz up); low shelf (0dB or -3dB from 250Hz down); desktop
(+3.5dB between 1kHz and 10kHz and -1dB below 400Hz)
- High performance Bass-Reflex port
- Bluetooth® compatible with A2DP protocol
- 56-bit DSP internal resolution
- System total latency (analog input): 1.02 ms
- System total latency (Bluetooth input): 155 ms (depends on host implementation, tested on iPhone 6S / iOS
- Dimensions (inches): 180mm x 135mm x 90mm (7” x 5.31” x 3.54”)
- Weight (oz): 920g (32.45oz) left speaker - 800g (28.22oz) right speaker
18
English
Graphics
20
10
0
Magnitude (dB)
-10
-20
ILOUD MICRO MONITOR FREQUENCY RESPONSE
(normalized at 0dB)
100
Frequency (Hz)
1K10K
Measured at 1 meter distance, in anechoic chamber, on tweeter axis.
All calibration switches set to “FLAT”.
110
100
90
Magnitude (dBSPL)
80
70
60
ILOUD MICRO MONITOR MAXIMUM SPL
100
Frequency (Hz)
1K10K
Measured at 50 cm distance, with two speakers playing, for 10% THD.
19
English
Warranty
Please visit:
www.ikmultimedia.com/warranty
for the complete warranty policy.
Support and more info
www.ikmultimedia.com/support
www.iloudmm.com
20
Português
iLoud Micro Monitor
Obrigado por adquirir o iLoud Micro Monitor. Sua embalagem contém:
- Par de monitores iLoud Micro Monitor
- Fonte de energia
- Cabo de conexão entre os falantes
- Cabo RCA
- Guia de início rápido
- Cartão de registro:
iLoud Micro Monitor é um sistema de monitoração estéreo ultracompacto com recursos completos.
É um par de monitores de estúdio portáteis com desenho profissional biamplificado que oferece som
acurado e honesto com resposta de frequência linear de verdade. iLoud Micro Monitor é alimentado por
quatro amplificadores que combinados fornecem 50W RMS de potência. Cada um oferece claridade extrema
e resposta de graves superior através de dois tweeters de 3/4” e 2 woofers de 3”. Estes recursos são
aumentados através de um processador DSP interno de 56 bits. Ele dá a você total controle da performance
do monitor, permitindo som incrivelmente fiel e detalhado que é difícil de acreditar considerando seu tamanho
e preço. Ele pode ser ajustado para diferentes situações de reprodução graças aos seus dois ângulos de
inclinação para posicionamento dos falantes e três chaves de equalização dedicadas: grave, agudo e uma
chave de compensação “campo livre”/“mesa”. Estas chaves lhe permitem otimizar seu som para o seu
ambiente de audição. Ele também vem com uma gama completa de opções de fonte que incluem streaming
por Bluetooth, assim como entradas RCA e 1/8”. iLoud Micro Monitor é perfeito para mixagem, masterização,
composição, produção, audição crítica e muito mais em uma larga variedade de situações, seja em trânsito, em
casa ou no estúdio.
Registre seu iLoud Micro Monitor
Ao registrar, você pode acessar o suporte técnico, ativar sua garantia e receber JamPointsTM grátis, os quais
serão adicionadas à sua conta.
JamPointsTM lhe permitem obter descontos em compras futuras na IK!
Registrar também te mantém informado das últimas atualizações de software e produtos IK.
Registre em: www.ikmultimedia.com/registration
21
Português
Visão Geral do iLoud Micro Monitor
Falante ativo (esquerdo)
22
Português
Instalação e configuração
Recomendamos usar cabos de áudio de alta qualidade para garantir a melhor performance. É importante
garantir que os monitores estejam firmes em superfíce sólida. Por favor perceba que os alto-falantes precisam
de alguns dias para alcançar performance sonora ótima.
1. Verifique que o controle de volume do iLoud Micro Monitor esteja no mínimo. Verifique que a chave ON/OFF
(liga/desliga) na parte de trás do painel esteja na posição OFF (desligado).
2. Conecte os monitores com o cabo de conexão incluso.
FLECHA PARA CIMA
23
Português
3. Conecte a fonte de alimentação PSU ao soquete DC no monitor esquerdo.
4. Conecte sua fonte sonora ao monitor esquerdo. Você pode usar o jack de entrada de 1/8” ou a entrada
desbalanceada estéreo RCA.
24
Português
5. Ligue a chave principal ON/OFF (liga/desliga) no painel traseiro do monitor esquerdo.
6. Também é possível enviar áudio sem fio emparelhando um dispositivo Bluetooth® com o iLoud Micro
Monitor.
iLoud Micro Monitor
25
Português
7. Toque áudio a partir da sua fonte de áudio e vagarosamente aumente o volume do iLoud Micro Monitor
para um nível de audição confortável.
8. Se necessário, ajuste a resposta dos monitores com os controles dedicados no painel traseiro do monitor
esquerdo.
9. Se necessário ajuste a inclinação dos monitores com os suportes de inclinação.
Observação: Antes de conectar e ligar, lembre-se da regra “último a ligar, primeiro a desligar” dos falantes
ativos. Ao ligar o seu sistema, verifique que todos os cabos estejam conectados, ligue sua interface/mixer
e qualquer outro equipamento externo, e por último ligue seus iLoud Micro Monitors. Ao desligar, desligue
primeiro seus iLoud Micro Monitors e só então deslique sua interface/mixer e equipamentos externos.
26
Português
Painel de controle
Entradas de áudio
Entrada de linha desbalanceada RCA
Os jacks de entrada RCA permitem a conexão de fontes de linha (por exemplo mixers/interfaces de áudio com
saída de linha balanceada/desbalanceada) tanto para o canal direito quando o esquerdo.
Entrada desbalanceada AUX de 1/8”
Esta entrada de linha desbalanceada permite a conexão de fontes de áudio estéreo desbalanceadas (por
exemplo saída estéreo de computador, saída estéreo de sistema de som, saída estéreo de smartphone/tablet).
Portas de conexão entre os monitores
Estas portas (presentes em ambos os monitores) permitem a você conectar o monitor ativo (Porta esquerda)
com o monitor passivo (Direito). Estes conectores possuem 4 pinos: desta maneira é possível carregar o sinal
tanto do driver de agudos quanto do driver de graves.
Emparelhamento Bluetooth
O iLoud Micro Monitor usa Bluetooth® para fazer o streaming de áudio de alta qualidade do seu dispositivo
habilitado para Bluetooth® sem a necessidade de conectar qualquer cabo de áudio. Para que seu dispositivo
27
Português
funcione com o iLoud Micro Monitor é necessário que primeiro seja emparelhado. Para emparelhar seu
dispositivo:
• Gire o controle de volume no painel traseiro em sentido anti-horário para a posição -INF.
• Com seu iLoud Micro Monitor e seu dispositivo Bluetooth® ligados: pressione o botão PAIRING
(emparelhar) no painel traseiro do monitor esquerdo para tornar o monitor visível. A luz frontal indicadora irá
piscar vagarosamente em azul.
• Nas configurações do seu dispositivo Bluetooth®, acione para que encontre dispositivos disponíveis.
• Na lista de dispositivos Bluetooth, selecione o dispositivo “iLoud Micro Monitor”.
• O iLoud Micro Monitor indica que o emparelhamento está completo quando o indicador acende em branco
sem piscar. Agora você pode enviar áudio do seu dispositivo para o iLoud Micro Monitor: apenas quando
houver streaming de áudio o LED frontal irá acender em azul.
• Com o controle de volume no seu dispositivo Bluetooth® aumentado, toque uma música e lentamente
aumente o controle de volume do iLoud Micro Monitor até alcançar o volume desejado.
Volume
Este potenciômetro lhe permite ajustar o nível de entrada da fonte de áudio.
Interruptor de alimentação e entrada DC
Interruptor de alimentação: esta chave permite ligar e desligar o iLoud Micro Monitor.
DC IN: conecte a fonte PSU (inclusa) a este soquete DC.
IMPORTANTE: Antes de conecar/desconectar a entrada DC, verifique que o interruptor de alimentação esteja
na posição desligado.
28
Português
Configuração Acústica
Estas três chaves no painel traseiro vão lhe ajudar a acomodar o iLoud Micro Monitor com perfeição em
qualquer ambiente acústico.
Filtro Desktop (Mesa)
Esta chave aciona um filtro tipo notch para compensar o efeito acústico típico de um console ou mesa. Tal
posicionamento normalmente resulta em um pico nos médio-graves. A chave desktop ativa um filtro notch
formato bell, com mais +3.5dB entre 1kHz e 10kHz e -1dB abaixo de 400Hz.
29
Português
Filtro de agudos
Esta chave controla o nível de frequências altas usando um equalizador tipo shelf. O volume pode ser ajustado
para 0dB ou +2dB (acima de 4kHz).
Filtro de graves
Esta chave controla o nível de graves usando um equalizador tipo shelf. O volume pode ser ajustado para 0dB
ou -3dB (abaixo de 250Hz).
Este filtro é usado para ajustar o efeito de proximidade das paredes próximas e do teto. Use este filtro sempre
que a acústica do seu quarto causar problemas nas baixas frequências.
LED
O LED frontal no monitor esquerdo irá mostrar informações importantes sobre o status do iLoud Micro Monitor:
Branco: iLoud Micro Monitor está ligado.
Vermelho: clipando.
Azul piscante: iLoud Micro Monitor está emparelhando com seu dispositivo Bluetooth.
Azul: o dispositivo Bluetooth conectado está enviando áudio aos monitores.
Drivers
Woofer
O woofer é um cone de papel personalizado de 3” capaz de entregar resposta balanceada de médios e graves.
Tweeter
Ao empregar um cone de seda de 3/4” especialmente desenvolvido com imã de neodímio, o tweeter entrega
resposta extremamente natural nos agudos.
30
Português
Porta de graves
A abertura no painel frontal é uma porta bass reflex. Ela é desenhada para descarregar os sinais de frequências
graves e aprimorar a resposta geral de graves.
Posicionamento dos monitores
Assegure-se de que não há obstáculos presentes no caminho dos monitores até seus ouvidos. Você deve
ser capaz de ver os monitores por completo. iLoud Micro Monitor foi desenhado para posição vertical. Os
monitores devem estar posicionados em superfície firme ou em uma estante.
Por favor perceba que objetos que possam vibrar ou objetos muito próximos podem mascarar o som.
Posicionamento de mesa (Desktop)
O ponto entre o woofer e o tweeter dever ser posicionado aproximadamente na mesma altura dos seus
ouvidos. No caso de você necessitar posicionar os monitores em uma posição significativamente mais alta ou
mais baixa, os monitores devem ser angulados de acordo. Se os monitores estão colocados mais baixo que a
linha dos ouvidos, você pode incliná-los com os pés emborrachados integrados, os quais também melhoram a
acústica geral ao desacoplar os monitores da superfície.
31
Português
Posição de audição
Quando você usa o iLoud Micro Monitor para aplicações estéreo, a posição ótima de áudição deve estar
localizada no centro do triângulo imaginário. Isto significa que o seu ponto de audição (sweet point) estará
localizado no topo de um triângulo equilátero e os dois monitores devem ser posicionados nas outras duas
pontas do triângulo. Além disso, uma posição simétrica também é importante: isto se aplica à distância entre os
monitores e também às paredes, teto e piso. Para obter uma imagem estéreo simétrica também é importante
ter reflexões simétricas: recomendamos manter uma distância de pelo menos 20 cm (8 polegadas) das paredes
para evitar o aumento das frequências graves.
Acústica da sala
A acústica da sala também desempenha papel importante na performance do sistema de monitoração. É
sempre recomendado fazer, pelo menos, um tratamento acústico mínimo em seu ambiente. Isto, junto com o
correto posicionamento do monitor, irá aprimorar a linearidade e a precisão do sistema.
32
Português
Montagem em estante de microfone
Graças à rosca adaptadora na parte de baixo dos monitores, iLoud Micro Monitor pode ser montado em
qualquer estante de microfone padrão 3/8”. Isto lhe permite posicionar seus monitores na altura perfeita e,
mais importante, ajuda a reduzir as reflexões típicas da sua mesa e, consequentemente, melhora a resposta de
frequências e a linearidade dos falantes.
Diagrama de blocos
EQ CONTROLS
CROSS-OVER
TIME ALIGNMENT
SYSTEM OPTIMIZATION
DYNAMIC CONTROL
.....
33
Português
Resolução de problemas
Eu conectei meu dispositivo ao iLoud Micro Monitor, mas não sai som nenhum.
Verifique o ajuste de volume no potenciômetro de volume do iLoud Micro Monitor e/ou o controle de volume do
seu dispositivo.
O som está distorcido.
Quando uma distorção perceptível ocorrer, por favor abaixe o volume dos monitores ou da fonte de áudio
conectada.
Especificações
- Tipo: Monitor de estúdio biamplificado de 2 vias ativo
- Resposta de Frequência (-3dB): 55Hz - 20kHz
- Resposta de Frequência (-10dB): 45 Hz - 22 kHz
- Frequência do Crossover: 3kHz
- Tweeter: domo de seda de 3/4” com imã de neodímio
- Woofer: cone de papel de 3”
- SPL Máximo @ 50cm (com os dois monitores tocando, onda senoidal média de 100Hz a 10kHz: 107dB
- Número de amplificadores: 4
- Tipo de amplificadores: Classe D
- Potência total de saída (ambos os monitores): 70W (pico) - 50W RMS
- Potência de saída do woofer (falante único): 18W RMS
- Potência de saída do twitter (falante único): 7W RMS
- Ajustes acústicos: high shelf (0dB ou +2dB de 4kHz para cima); low shelf (0dB ou -3dB de 250Hz para baixo);
desktop (+3.5dB entre 1kHz e 10kHz e -1dB abaixo de 400Hz)
- Porta Bass-Reflex de alta performance
- Bluetooth® compatível com protocolo A2DP
- DSP interno com resolução de 56 bits
- Latência total do sistema (entrada analógica): 1.02 ms
- Latência total do sistema (entrada Bluetooth): 155 ms (depende da implementação do host, testado no iPhone
6S / iOS 10.0.1)
- Conectores: 2 entradas RCA desbalanceadas; entrada estéreo AUX de 1/8” (desbalanceada); conector de 4
pinos para os falantes
- Dimensões: 180mm x 135mm x 90mm (7” x 5.31” x 3.54”)
desktop (+3.5dB between 1kHz and 10kHz and -1dB below 400Hz)
高性能低音倒相口
使用A2DP协议的蓝牙
56-bit DSP 内部分辨率
系统总延迟(模拟输入):1.02 ms
系统总延迟(蓝牙输入):155 ms (取决于播放主机,使用iPhone 6S/iOS 10.0.1测试)
接口:2x RCA 非平衡输入;3.5mm AUX 立体声输入(非平衡);4-pin 音箱连接口
尺寸(英寸):180mm x 135mm x 90mm (7” x 5.31” x 3.54”)
重量(oz)920g (32.45oz) 左音箱 - 800g (28.22oz) 右音箱
保修政策
请访问www.ikmultimedia.com/warranty 查看完整的保修政策
支持及更多信息
www.ikmultimedia.com/support
www.iloudmm.com
49
BRAZIL
06680-17-05139
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode
causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
CANADA
IC ID: 11298A-072900001
IC statement/warning
This device complies with Industry Canada
licence-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference, and
2. This device must accept any interference,
including interference that may cause
undesired operation of the device.
To comply with Industry Canada RF radiation
exposure limits for general population, the
antenna(s) used for this transmitter must be
installed such that a minimum separation
distance of 20cm is maintained between the
radiator (antenna) and all persons at all times
and must not be co-located or operating
in conjunction with any other antenna or
transmitter
Changesormodicationsnotexpressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
Avertissement IC
Le présent appareil est conforme aux CNR
d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes:
1. l’appareil ne doit pas produire de brouillage,
et
2. l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
Pour satisfaire les limites d’exposition aux
radiations RF de l’Industry Canada, les
antennes utilisées pour cet émetteur doivent
être installées de façon telle qu’au moins
20cm séparent l’émetteur (antenne) de toute
personne, et ne doivent être ni situées ni
utilisées en conjonction avec n’importe quelle
autre antenne ou émetteur.
iLoud® Micro Monitor is a trademark or registered trademark property of IK Multimedia Production Srl. All other product names and images, trademarks and artists names are the property of their