PŘIINSTALACISPOTŘEBIČE se řiďte samostat-
nými přiloženými instalačními pokyny.
PŘED PŘIPOJENÍM
ZKONTRO LUJTE, ZDANAPĚTÍ na typovém
štítku odpovídá napětí ve vaší ve vaší
domácnosti.
ŘEDINSTALACÍTROUBYSEPŘESVĚDČTE, že je trouba
P
prázdná.
Z
KONTROLU JTE, ZDASPOTŘEBIČNENÍPOŠKOZENÝ.
Zkontrolujte, zda jsou dvířka trouby pevně
uzavřená. Troubu vyprázdněte a vnitřek vymyjte měkkým vlhkým hadříkem.
S
POTŘEBIČNEZAPÍNEJTE, pokud je poškozený
přívodní kabel nebo zástrčka, pokud
spotřebič nefunguje správně, nebo
když došlo k jeho poškození či pádu.
Přívodní síťovou šňůru nebo zástrčku
neponořujte do vody. Přívodní kabel se
nesmí dotýkat žádné horké plochy. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem,
požáru nebo jinému ohrožení zdraví a
majetku.
PO PŘIPOJENÍ
T
ROUBULZESPUSTITJENTEHDY, JSOU-LI dvířka
správně zavřená.
Výrobce neodpovídá za žádné problémy
způsobené nedodržením těchto pokynů
uživatelem.
2
ZEMNĚNÍTOHOTO spotřebiče je podle
U
zákona povinné. Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za zranění osob a
zvířat nebo za škody na majetku, pokud
tento požadavek nebyl dodržen.
Page 3
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
PŘEČTĚTE SI PROSÍM POZORNĚ TENTO NÁVOD A USCHOVEJTE HO PRO DALŠÍ POUŽITÍ
NEOHŘÍVEJTEANEPOUŽÍVEJTEHOŘLAVÉMA-
TERIÁLYuvnitř nebo v blízkosti mikrovlnné
trouby. Výpary mohou způsobit požár
nebo výbuch.
EPOUŽÍVEJTEMIKROVLNNOU troubu k sušení
N
oděvů, papíru, koření, bylin, dřeva,
květů, ovoce nebo jiného hořlavého materiálu. Mohlo by dojít k požáru.
P
OKUDBYSEUVNITŘNEBOVNĚMIKROVLNNÉ
TROUBYNĚCOVZŇALO, NEBOSIVŠIMNETEKOUŘE,
neotevírejte dvířka a troubu vypněte.
Vytáhněte přívodní síťovou šňůru ze zásuvky nebo vypněte proud na panelu
pojistek nebo jističů.
ÍDLANEPŘEHŘÍVEJTE. Mohlo by dojít k
J
požáru.
NENECHÁVEJTEMIKROVLNNOUTROUBUBEZDO-
ZORU, zvláště pokud při tepelné úpravě
používáte papír, umělé hmoty nebo jiné
hořlavé materiály. Papír může zuhelnatět
nebo shořet, a některé umělé hmoty
použité při ohřívání jídel se mohou roztavit.
NEPOUŽÍVEJTE v tomto elektrospotřebiči
korozivní chemikálie nebo páry. Tento typ mikrovlnné trouby je určen k
ohřívání nebo vaření jídel. Není určen
pro průmyslové nebo laboratorní účely.
NEDOVOLTEDĚTEM používat mikrovlnnou
troubu bez dohledu; mohou ji používat jen
tehdy, pokud jste jim dali patřičné pokyny, aby byly schopny používat troubu
bezpečně a chápaly možná nebezpečí.
Malé děti a nemohoucí osoby nesmí
používat tuto troubu bez dohledu. Na malé
děti je třeba dohlédnout,
aby si se spotřebičem
nehrály.
Jestliže je vaše trouba vybavena kombinovaným režimem, při kterém dosahuje
vysokých teplot, smí děti troubu používat
pouze za dozoru dospělých.
IKROVLNNOUTROUBU
M
nepoužívejte pro tepelnou
úpravu jídel nebo nápojů
v hermeticky uzavřených
nádobách. Zvýšení tlaku by
mohlo způsobit škody při otevření nebo výbuch.
ETŘEBAPRAVIDELNĚSLEDOVAT, ZDANENÍ
J
POŠKOZENOTĚSNĚNÍDVÍŘEK nebo přilehlé plo-
chy. V případě poškození mikrovlnnou
troubu nepoužívejte, dokud ji kvalifi kovaný technik neopraví.
VEJCE
M
IKROVLNNOUTROUBU nepoužívejte na
vaření nebo ohřívání celých vajec se
skořápkou nebo bez ní, protože
vejce by mohla puknout i po
ukončení tepelné úpravy.
3
Page 4
DŮLEŽITÉ RADY
VŠEOBECNÉ ÚDAJE
ENTOSPOTŘEBIČJEURČENVÝHRADNĚKDOMÁCÍMU
T
POUŽITÍ!
IKROVLNNOUTROUBUNIKDYNEZAPÍNEJTE prázdnou
M
bez vloženého jídla. Mohla by se tím poškodit.
J
ESTLIŽESECVIČÍTE v ovládání trouby, vložte
dovnitř sklenici vody. Voda pohltí mikrovlnnou
energii a trouba se nepoškodí.
N
EPOUŽÍVEJTETROUBU ke skladování žádných
předmětů.
RÁTĚNÉUZÁVĚRY z plastových nebo
D
papírových sáčků před vložením do
mikrovlnné trouby odstraňte.
SMAŽENÍ V OLEJOVÉ LÁZNI
M
IKROVLNNOUTROUBU nepoužívejte k fritování
v olejové lázni, protože teplotu oleje
není možné regulovat.
ABYSTESENEPOPÁLILI, používejte při
dotyku s nádobami a částmi trouby vždy
kuchyňské chňapky.
TEKUTINY
APŘ. NÁPOJENEBOVODA. Mohou se v mikrovln-
N
né troubě přehřát za bod varu,
aniž by se objevily bubliny.
Vroucí tekutiny pak mohou
náhle vytéct z nádoby.
Abyste tomu předešli, postupujte takto:
1. Nepoužívejte nádoby s rovnými stěnami
a úzkým hrdlem.
2. Tekutinu před vložením nádoby do mikrovlnné trouby zamíchejte a nechte v ní
ponořenou čajovou lžičku.
3. Po zahřátí nechte tekutinu chvíli v klidu a
pak ji před opatrným vytažením nádoby
z mikrovlnné trouby ještě zamíchejte.
POZOR
V
ŽDYSIVYHLEDEJTE v mikrovlnné kuchařce po-
drobné údaje. Zvláště v případech, kdy
připravujete jídla obsahující alkohol.
P
OOHŘÁTÍJÍDLANEBONÁPOJŮPRODĚTI mu-
síte pokrm nebo tekutinu
protřepat a před podáváním
zkontrolovat teplotu. Tím se
teplo rovnoměrně rozloží a vyhnete se riziku
opaření nebo popálení.
Před ohříváním sejměte z kojenecké láhve
víčko a dudlík.
4
Page 5
PŘÍSLUŠENSTVÍ
VŠEOBECNÉ ÚDAJE
ATRHUJE mnoho různých druhů příslušenství.
N
Před nákupem se vždy ujistěte, že je nádobí
vhodné pro mikrovlnnou troubu.
NÁDOBY, KTERÉSEPOUŽÍVAJÍVMIKROVLNNÉTROUBĚ,
musí být pro ni vhodné a musí být z materiálu, kterým mohou mikrovlny
volně procházet.
DYŽVKLÁDÁTENÁDOBYSJÍDLEM do mikrovlnné
K
trouby, ujistěte se, že se nedotýkají vnitřního
prostoru trouby.
To je důležité zvláště u doplňků z kovu
nebo s kovovými částmi.
OKUDSEKOVOVÉNÁDOBÍ dotýká vnitřních stěn
P
trouby, když je trouba právě v činnosti, vznikají
jiskry a trouba se může poškodit.
P
ŘEDZAPNUTÍMTROUBY se vždy ujistěte, že se
otočný talíř může volně otáčet.
DRŽÁK OTOČNÉHO TALÍŘE
S
KLENĚNÝOTOČNÝTALÍ Ř pokládej-
te na držák otočného talíře. Na
držák otočného talíře nepokládejte žádné jiné nádoby.
Držák otočného talíře nasaďte do trouby.
SKLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ
SKLENĚNÝOTOČNÝTALÍ Ř používejte při všech
způsobech úpravy jídel. Zachycuje veškeré odkapávající
šťávy a odpadávající kousky jídel, které by jinak potřísnily a
znečistily vnitřek trouby.
Skleněný otočný talíř umístěte na držák
otočného talíře.
PLECH
LECHPOUŽÍVEJTE pouze při gri-
P
lování nebo pečení jídla s nuceným oběhem vzduchu.
Nikdy ho nepoužívejte v
kombinaci s mikrovlnami.
ROŠT
OŠTPOUŽÍVEJTEpři přípravě jíd-
R
la s nuceným oběhem vzduchu, grilem, kombinovaným
nuceným oběhem vzduchu, automatickým
kombinovaným nuceným
oběhem vzduchu nebo
kombinovaným turbo
grilem.
PŘIGRILOVÁNÍBEZMIKROVLN
postavte rošt na plech, aby jídlo bylo blíž grilovacímu tělesu ve stropě trouby.
DRŽÁK KOJENECKÉ LÁHVE
OUŽÍVEJTEDRŽÁKDĚTSKÉ
P
LAHVIČKYpři každém
ohřívání dětského jídla v
lahvičce, protože lahvička
je příliš velká na to, abyste ji mohli v
troubě postavit. Přečtěte si laskavě kapitolu
“Důležité rady”, kde najdete více podrobností
o přípravě dětského jídla.
OCHRANA PŘI ZAPNUTÍ / DĚTSKÁ POJISTKA
TATO AUTOMATICK ÁBEZPEČNOSTNÍFUNKCESEZAPNEMINUTU
POPŘEPNUTÍTROUBYDOKLIDOVÉHOSTAVU. (Trou-
ba je v pohotovostním stavu “stand by”,
když se na displeji ukazuje denní čas
nebo - pokud hodiny nebyly nastaveny když je displej prázdný).
B
EZPEČNOSTNÍPOJISTKUUVOLNÍTEOTEVŘENÍMA
ZAVŘENÍMDVÍŘ EK, např. při vložení jídla do trou-
by. Jinak se na displeji zobrazí “DOOR“
(dvířka).
DOOR
5
Page 6
PŘERUŠENÍ NEBO VYPNUTÍ VAŘENÍ
PŘERUŠENÍVAŘENÍ :
POKUDCHCETEJÍDLOZKONTRO-
LOVAT, ZAMÍCHATNEBOOBRÁTIT,
otevřete dvířka a proces tepelné úpravy se dočasně
přeruší. Nastavení se po
dobu 10 minut nezmění.
HCETE-LIVTEPELNÉÚPRAVĚPOKRAČOVAT:
C
ZAVŘ ETEDV ÍŘKAa jednou stiskněte
tlačítko START. Proces tepelné
úpravy se obnoví od okamžiku,
kdy byl přerušen.
STISKNUTÍMTLAČÍTKA START DVAKRÁT se doba
prodlouží o 30 vteřin.
VÝSLEDEK VAŘENÍ
J
ESTLIŽEUŽNECHCETEPOKRAČOVAT:
VYJM ĚT EJÍDLOZTROUBY, zavřete
dvířka a stiskněte tlačítko STOP.
ZVUKOVÝSIGNÁLBUDEZNÍT po ukončení tepelné
úpravy jednou za minutu po
dobu 10 minut. Chcete-li signál zrušit, stiskněte tlačítko
STOP nebo otevřete dvířka.
POZNÁMK A: Pokud po skončení tepelné úpravy
dvířka otevřete a pak zavřete, nastavené hodnoty se zachovají jen po dobu 60 vteřin.
VÝSLEDE KVAŘEN ÍJEKDISPOZICIVNÁSLEDUJÍCÍCHFUNK-
CÍCH:
AUTOMATI CKÝOHŘEV
AUTOMATI CKÉVAŘE NÍ
KOMBIN OVANÝ
NUCENÝOBĚHVZDUCHU
PŘIPOUŽITÍVÝŠEUVEDENÝCH funkcí můžete sami
nastavit konečný výsledek pomocí funkce
Upravit výsledek. Tato funkce umožňuje nastavení vyšší nebo nižší konečné teploty ve srovnání se standardním nastavením.
VÝSLEDEK VAŘENÍ
ROVEŇÚČINEK
Ú
Hi 2
Hi 1
- - - Lo 1
Lo 2
NEJVYŠŠÍKONEČNÁTEPLOTA.
YŠŠÍKONE ČNÁTEPLOTA.
V
ÝCHOZ ÍSTANDARDNÍNASTAVENÍ
V
NIŽŠÍKONEČN ÁTEPLOTA.
EJNIŽŠÍKONEČNÁTEPLOTA.
N
OCHLAZENÍ
POSKONČENÍZVOLENÉFUNKCE se trouba automa-
ticky ochlazuje. To je normální jev.
Po ochlazení se trouba automaticky vypne.
PŘIPOUŽITÍ jedné z těchto funkcí trouba zvolí
výchozí standardní nastavení. Tímto nastavením dosáhnete obvykle nejlepších výsledků.
Ale pokud se stane, jídlo, které ohříváte, vám
bude připadat příliš horké k okamžitému
podávání, můžete příště teplotu snadno upravit ještě před zapnutím funkce. Úpravu provedete hned po stisknutí tlačítka Start volbou
stupně výsledku vaření pomocí nastavovacího
ovládače.
P
Čas lze snadno prodlužovat ve 30vteřinových krocích stisknutím
tlačítka Start. Každým stisknutím se doba prodlouží o 30 vteřin.
Dobu můžete také zvyšovat nebo snižovat otáčením nastavovacího ovladače.
TLAČÍTKEMVOLIČE můžete přepínat mezi dobou vaření výkonovým
stupněm. Obě hodnoty můžete po nastavení během vaření měnit
pomocí nastavovacího ovladače.
VOLBA STUPNĚ VÝKONU
POUZE MIKROVLNY
ŘÍKONDOPORUČENÉPOUŽITÍ:
P
J
ET
(900 W)
OHŘÍVÁNÍNÁPOJŮ, vody, řídkých polévek, kávy, čaje nebo jiných potravin s vysokým
obsahem vody. Obsahuje-li jídlo vejce nebo smetanu, zvolte nižší výkon.
750 WP
650 WP
500 W
350 WD
160 WR
90 WU
0 WNASTAVENÍ doby k dojití.
8
ŘÍPRAVARYB, zeleniny, masa apod.
ŘÍPRAVAjídel, není možné míchat.
ETRNĚJŠÍPŘÍPRAVA např. omáček s vysokým obsahem bílkovin, sýra a vaječných jídel a k
Š
dokončení zapékaných jídel.
UŠENÍMASA, rozpouštění másla.
OZMRA ZOVÁNÍ Změknutí másla, sýrů
DRŽOVÁNÍVTEPLÉMSTAVU
Page 9
JET START
TATOFUNKCERYCHLÉHO STARTUSEPOUŽÍVÁ k ry-
chlému ohřevu potravin s vysokým
obsahem vody, jako řídkých polévek, kávy
nebo čaje.
qw
PŘEPÍNAČFUNKCÍotočte do polohy mikrovln.
q
STISKNĚTETLAČÍTKO START.
w
STISKNUTÍMTOHOTOTLAČÍTKA se trouba automaticky zapne na maximální výkon s dobou tepelné úpravy nastavenou na 30 vteřin. Každým dalším stisknutím se doba tepelné úpravy prodlouží o 30 vteřin.
I po spuštění funkce se dá čas také prodlužovat nebo zkracovat
otáčením ovladače.
RUČNÍ NASTAVENÍ ROZMRAZOVÁNÍ
POSTUPUJTEPODLEPOKYNŮ v části “ Jak vařit a
ohřívat s mikrovlnami” a pro rozmrazování
zvolte ručně výkon 160 W.
plastových fóliích nebo lepenkových
krabičkách můžete vložit přímo do trouby jen tehdy, nejsou-li na obalu kovové
části (např. svorky).
T
VAROBALU ovlivňuje dobu nutnou k
rozmrazení. Potraviny zabalené do
úzkých balíčků se rozmrazí rychleji než
silné bloky.
AKMILEJÍDLOTROCHUPOVOLÍ, ODDĚLTEJEDNOTLIVÉ
J
KUSYODSEBE.
Jednotlivé plátky se rozmrazí mnohem rychleji.
K
DYŽSENĚKTERÉČÁSTIZAČNOU
OHŘÍVAT (např. kuřecí stehna a
konce křidélek), zakryjte je
hliníkovou fólií.
JÍDLOPRAVIDELNĚSLEDUJTEAKONTR OLUJTE. Postupně
sami zjistíte, jakou dobu různé množství jídla
potřebuje.
ELKÉKUSY uprostřed rozmrazování obraťte.MRAŽENÉPOTRAVINYVPLASTOVÝCHSÁČCÍCH,
V
VAŘENÁJÍDLA, GULÁŠEAMASOVÉOMÁČKY se ro-
zmrazí rychleji, jestliže je během rozmra-
zování zamícháte.
P
ŘIROZMRAZOVÁNÍ je lepší jídlo trochu ro-
zmrazit a pak rozmrazovací postup
dokončit během doby dojití.
ECHÁTE-LIJÍDLOPOROZMRAZOVÁNÍDOJÍT, vždy
N
dosáhnete lepšího výsledku, protože se v něm teplo
rovnoměrně rozptýlí.
9
Page 10
JET DEFROST
TUTOFUNKCI rychlého rozmrazování používejte
pouze pro čistou váhu 100 g-3 kg.
JÍDLOVŽDYPOKLÁDEJTE na skleněný otočný
U TÉTOFUNKCE musí trouba zjistit čistou váhu potravin.
ZMRAZENÉ POTRAVINY:
V
PŘÍPADĚ, ŽEJEVÁHANIŽŠÍNEBOVYŠŠÍNEŽ
DOPORUČENÁVÁHA: postupujte pod-
le pokynů v části “J ak vařit a ohřívat
s mikrovlnami” a pro rozmrazování
zvolte 160 W.
JÍDLOMNOŽSTVÍTIPY
ZMRAZENÉ POTRAVINY:
MÁ-LIJÍDLOVYŠŠÍTEPLOTU, než je teplota
hlubokozmrazených potravin, (-18°C),
zvolte nižší váhu jídla.
M
hlubokozmrazených potravin, (-18°C),
zvolte vyšší váhu jídla.
Á-LIJÍDLONIŽŠÍTEPLOTU, než je teplota
q MASO
w DRŮBEŽ
e RYBY
r ZELENINA
t CHLÉB
U
JÍDEL, KTERÁNEJSOUOBSAŽENAVTÉTOTABU LCE , a v případě, že je váha nižší nebo vyšší než
doporučená váha, postupujte podle pokynů v části “Jak vařit a ohřívat s mikrovlnami” a pro rozmrazování zvolte 160 W.
100 G - 2 KGMleté maso, kotlety, steaky, nebo pečeně.
100
G - 3 KGCelé kuře, kousky nebo řízky.
100
G - 2 KGCelé ryby, řízky nebo fi lé.
100
G - 2 KGMíchaná zelenina, hrášek, brokolice apod.
100
G - 2 KGBochník, housky, žemle.
11
Page 12
GRIL
wqe
PŘEPÍNAČFUNKCÍotočte do polohy grilu.
q
OTOČENÍMNASTAVOVACÍHOOVLADAČEnastavte čas vaření.
w
STISKNĚTETLAČÍTKO START.
e
ESTLIŽEJEDOBAPEČENÍNASTAVENÁNAVÍCENEŽ 90 MINUT, na displeji se ob-
J
jeví “CONT“ a trouba bude nepřetržitě zapnutá tak dlouho, dokud
ji nevypnete.
NENECHÁVEJTEDVÍŘKATROUBY při zapnutém grilu delší dobu otevřená,
aby teplota uvnitř trouby příliš neklesla.
ŘEDPOUŽITÍMNÁDOBÍ ke grilování si ověřte, zda je žáruvzdorné a
P
vhodné do mikrovlnné trouby.
P
ŘIGRILOVÁNÍ nepoužívejte plastové náčiní. Roztavilo by se. Nádobí
ze dřeva nebo papíru také není vhodné.
TUTOFUNKCIPOUŽÍVEJTEK rychlému osmáhnutí
jídla dozlatova.
POTRAVINYJAKO sýr, toasty, steaky a párky
položte na rošt umístěný na plechu.
12
Page 13
KOMBINOVANÝ GRIL
TUTOFUNKCIPOUŽÍVEJTEK rychlému osmáhnutí
jídla dozlatova při současném vaření s mikrovlnami.
qew
PŘEPÍNAČFUNKCÍotočte do polohy kombinovaného grilu.
AX. MOŽNÝVÝKONOVÝSTUPEŇMIKROVLNpři použití grilu je omezen již
nastavením při výrobě.
t
nebo otočný skleněný talíř.
VOLBA STUPNĚ VÝKONU
KOMBINOVANÝ TURBOGRIL
ŘÍKONDOPORUČENÉPOUŽITÍ:
P
650 WP
350 - 500 W P
160 - 350 W P
160 WP
90 WZ
0 WZ
ŘÍPRAVA zeleniny a zapékaných jídel
ŘÍPRAVA drůbeže a lasagní
ŘÍPRAVA ryb a zmrazených zapékaných jídel
ŘÍPRAVA masa
APÉKANÉ ovoce
HNĚDNUTÍ jen během pečení
14
Page 15
RYCHLÝ OHŘEV
PŘEPÍNAČFUNKCÍ otočte do polohy rychlého ohřevu.
q
OTOČTEOVL ADAČEMKNASTAVENÍteploty.
w
STISKNĚTETLAČÍTKO START.
e
BĚHEMPŘEDHŘÁTÍ blikají číslice na displeji a v pravidelných intervalech se objevuje nápis PRE HEA T (předhřátí), dokud trou-
ba nedosáhne nastavené teploty.
OSPUŠTĚNÍOHŘEVUmůžete snadno upravovat teplotu otáčením
P
přepínače funkcí.
T
ROUBASINASTAVENOUTEPLOTUUDRŽÍpo dobu 10 minut a pak se vypne.
Během této doby máte čas na vložení jídla do trouby a zvolení funkce nuceného oběhu vzduchu.
ovacího ovladače. Můžete měnit i výkonový stupeň mikrovln. Max.
možný výkonový stupeň mikrovln při použití nuceného oběhu vzduchu je omezen již nastavením při výrobě.
u
t
w
r
y
VOLBA STUPNĚ VÝKONU
KOMBINOVANÝ NUCENÝ OBĚH VZDUCHU
ŘÍKONDOPORUČENÉPOUŽITÍ:
P
350 WP
160 WP
90 WP
ŘÍPRAVA drůbeže, ryb a zapékaných jídel
EČENÍ masa
EČENÍ chleba a moučníků
17
Page 18
AUTOMATICKÝ OHŘEV
TUTOFUNKCIPOUŽÍVEJTE k ohřevu hotových
mražených nebo chlazených jídel.
JÍDLOVEVHODNÉ žáruvzdorné nádobě, talíři
nebo míse vložte do mikrovlnné trouby.
PROSTŘEDVA ŘENÍ se trouba zastaví a vyzve vás k zamíchání jídla
U
STIR FOOD nebo obrácení jídla TURN FOOD.
OZNÁMK A: JESTLIŽEJSTEJÍDLONEOBRÁTILI, NEBONEZAMÍCHALI, trouba se
P
automaticky po 1 minutě znovu zapne.
Otevřete dvířka.
Zamíchejte nebo otočte jídlo.
Zavřete dvířka a znovu troubu zapněte stiskem tlačítka Start.
e
uvedených kategoriích.
J
ÍDLOVEVHODNÉ žáruvzdorné nádobě, talíři
t
nebo míse vložte do mikrovlnné trouby.
ESTLIŽEUKLÁDÁTEjídlo do chladničky nebo
J
připravujete na talíři k ohřátí, rozložte silnější
a hutnější kousky po obvo-
du talíře a tenčí nebo
méně hutné kousky
dejte doprostřed.
T
ENKÉPLÁTKY masa položte na sebe nebo je
proložte.
SILNĚJŠÍPLÁTKY jako např. sekanou pečeni nebo
párky, položte těsně vedle sebe.
N
ECHÁTE-LIJÍDLO 1-2 MINUTYDOJÍT,
vždy dosáhnete lepšího výsledku, zejména u zmrazených jídel.
20
S TOUTOFUNKCÍVŽDY používejte dodávanou
pokličku, s výjimkou ohřevu zchlazených
polévek, kdy použití pokličky není nutné.
Jestliže je jídlo zabalené tak, že pokličku
nemůžete použít, nařízněte na 2-3 mí-
stech obal, aby mohl při ohřívání uni-
kat nadbytečný tlak.
LASTOVOUFÓLII propíchněte
P
vidličkou nebo napichovátkem
na jednohubky, aby se uvolnil tlak a obal tlakem vzniklé
páry nepraskl.
Page 21
AUTOMATICKÉ VAŘENÍ
JÍDLOMNOŽSTVÍTIPY
RAMBORYPROPÍCHNĚT EVIDLIČKOUa ve vhodné nádobě
B
q
PEČENÉ
BRAMBORY
200 g - 1 kg
je vložte je do mikrovlnné trouby. Po zaznění signálu
trouby brambory obraťte. Uvědomte si prosím, že
trouba, nádoba i jídlo se zahřejí na vysokou teplotu.
ČERSTVÁ
w
ZELENINA
MRAŽENÁ
e
ZELENINA
KONZER-
r
VOVANÁ
ZELENINA
t POPCORN
JÍDEL, KTERÁNEJSOUOBSAŽENAVTÉTOTABU LCE , a v případě, že je váha nižší nebo vyšší než
U
doporučená váha, postupujte podle pokynů v části “Jak vařit a ohřívat s mikrovlnami”.
200 g - 800 g
200 g - 800 g VAŘTEZAKRYTÉ. Po zaznění signálu zamíchejte.
200 g - 600 g
90 g - 100 g
ZELENINUPOKRÁJEJTE na stejně velké kousky. Přidejte 24 polévkové lžíce vody a zakryjte. Po zaznění signálu
zamíchejte.
ODLIJTECONEJVÍCE tekutiny a vařte s pokličkou v
nádobě vhodné do mikrovlnné trouby.
VŽDYPŘIPRAVUJTE jen jeden sáček. Jestliže potřebujete
větší množství, připravujte jeden sáček po druhém.
FUNKCE VÝSLEDEKVAŘ ENÍNENÍPROSKUPINUPOTRAVINKDIS-
POZICI.
21
Page 22
KOMBINOVANÝ NUCENÝ OBĚH VZDUCHU
TUTOFUNKCIPOUŽÍVEJTE k přípravě syrového
nebo mraženého jídla.
PROKUŘEALASAGNE; před pečením zkontrolujte, zda je používané ná-
dobí žáruvzdorné a mikrovlny jím mohou volně procházet. Jinak byste nebyli s výsledkem pečení spokojeni.
ŘIPEČENÍ sušenek a připravených nebo zmrazených
P
rolek vždy použijte plech.
PLECHLEHCEVYMASTĚTE, nebo ho vyložte papírem
na pečení.
y
e
t
22
PROGRAMŮ pro sušenky a připravené nebo zmrazené rolky je nutné
U
troubu před vložením pečiva předehřát. Po dosažení správné teploty vás trouba vybídne ke vložení těsta.
Otevřete dvířka.
Do drážek umístěných na stěnách trouby zasuňte
plech.
Zavřete dvířka a znovu troubu zapněte stiskem
tlačítka Start.
add
food
Page 23
KOMBINOVANÝ NUCENÝ OBĚH VZDUCHU
DOPORUČENÁ VÁHA
KUŘEOSOLTEAOKOŘEŇTE. Můžete ho také potřít
KUŘE (800 G - 1˝ KG)
q
MRAŽENÉLASAGNE (400 G - 1 KG)
w
COOKIES (9-12 kousků)
e
PŘIPRAVENÉTĚSTONAPEČIVO
r
MRAŽENÉROLKY
t
olejem. Vložte ho do nádoby vhodné do mikrovlnné trouby. Nádobu postavte na rošt.
V
LOŽTEJE do nádoby vhodné do mikrovlnné
trouby. Nádobu postavte na rošt.
R
OZLOŽT EJE na lehce vymazaný plech. Když
vás trouba vyzve ke vložení jídla “ Add Food” ,
vložte plech do trouby.
K PEČENÍPEČIVA jako rohlíků a rolek. Těsto
položte na plech. Když vás trouba vyzve ke
vložení jídla “ Add Food” , vložte plech do trouby.
K PEČENÍ připravených mražených rolek. Rolky položte na plech. Když vás trouba vyzve
ke vložení jídla “ Add Food” , vložte plech do
trouby.
U
JÍDEL, KTERÁNEJSOUOBSAŽENAVTÉTOTABU LCE , a v případě, že je váha nižší nebo vyšší než
doporučená váha, postupujte podle pokynů v části “Nucený oběh vzduchu nebo Kombinovaný nucený oběh vzduchu.”
23
Page 24
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
ČIŠTĚNÍJEJEDINOUÚDRŽBOU, která je obvykle nutná.
N
EBUDETE-LITROUBUUDRŽOVAT v čistém stavu,
může dojít k poškození povrchu, ke zkrácení
životnosti spotřebiče a případně i vytvoření
nebezpečné situace.
N
EPOUŽÍVEJTEDRSNÉHOUBIČKY, ČISTICÍPROSTŘEDKY
SDRSNÝMIČÁSTICEMI, kovové drátěnky, hadříky
s čisticí drtí apod., které mohou poškodit ovládací panel, vnitřní i vnější plochy
trouby. Používejte houbu namočenou do neutrálního čisticího prostředku nebo papírový
ubrousek s areosolov ým prostředkem na
čištění skel. Aerosolový čisticí prostředek na
okna nastříkejte vždy na papírový ubrousek.
NIKDY jej nestříkejte přímo na troubu.
V PRAVIDELNÝCHINTERVALECH, zvláště pokud došlo k přetečení tekutin, vyjměte
otočný talíř, držák otočného talíře a
vytřete dočista dno trouby.
KONSTRUKCETÉTOTROUBY umožňuje provoz jen s
řádně usazeným otočným talířem.
NEZAPÍNEJTE mikrovlnnou troubu, jestliže
jste vyjmuli otočný talíř kvůli čištění.
K ČIŠTĚNÍ vnitřních ploch trouby, vnitřní i vnější
části dvířek a jejich těsnění používejte neutrální čisticí prostředek, vodu a měkký hadřík.
ODSTRAŇUJTEMASTNÉUSAZENINY nebo zbytky jídla kolem dvířek.
V PŘÍPADĚODOLNÝCHSKVRN nechte v mikrovlnné
troubě vřít plný šálek vody po dobu asi 2 nebo
3 minut. Nečistota vlivem páry změkne.
NEPŘÍJEMNÝZÁPACHVTROUBĚ se dá odstranit tak,
že do šálku vody přidáte trochu citrónové
šťávy, postavíte ho do trouby na otočný talíř a
necháte vřít po dobu několika minut.
MIKROVLNNOUTROUBUNIKDYNEČISTĚTE
čisticím zařízením na páru.
T
OPNÝČLÁNEKGRILUnení třeba čistit, protože vel-
ký žár spálí všechny nastříkané zbytky jídel,
ale horní stěnu trouby za ním musíte omývat
pravidelně. Používejte houbu namočenou do
teplé vody s mycím prostředkem.
Jestliže funkci Gril nepoužíváte pravidelně, je
třeba ji jednou za měsíc aspoň na 10 minut
zapnout, aby se spálily všechny usazeniny a
snížilo riziko vzniku požáru.
VHODNÉ DO MYČKY:
DRŽÁKOTOČNÉHOTAL ÍŘ E
SKLENĚNÝOTOČNÝTALÍ Ř
R
OŠT
PLECH
DRŽÁKKOJENECKÉ LÁHVE
24
Page 25
JAK ODSTRANIT PORUCHU
POKUDTROUBANEFUNGUJE, nevolejte hned do servisu, ale proveďte tyto kontroly:
Otočný talíř a držák otočného talíře jsou
řádně usazeny na svém místě.
Zástrčka je řádně zasunuta do síťové zásuv-
ky.
Dvířka jsou správně zavřena.
Zkontrolujte pojistky a ujistěte se, že není
vypnutý elektrický proud.
Zkontrolujte, zda má trouba dostatečné
větrání.
Počkejte asi deset minut a pak troubu
znovu zapněte.
Před zapnutím zkuste dvířka znovu otevřít
a zavřít.
ŘEDEJDETETÍM zbytečným zásahům servisu,
P
které byste museli zaplatit.
Když voláte do servisního střediska, vždy
uveďte výrobní číslo a číslo typu mikrovlnné trouby (jsou uvedeny na servisním štítku).
Další pokyny najdete v záručním listě.
POŠKOZENÝPŘÍVODNÍKABELJETŘEBAVYMĚNIT
za originální přívodní kabel, který je k dostání v servisním středisku. Výměnu
přívodního kabelu smí
provádět pouze vyškolený
servisní technik.
PRAVYSMÍPROVÁDĚTVÝLUČNĚ
O
ODBORNĚVYŠKOLENÝTECHNIK.
Provádění oprav nebo úprav, u
kterých je nutné sejmout kryty
chránící před mikrovlnami, je
nebezpečné - tyto činnosti smí
provést pouze odborně vyškolený technik.
NEOTVÍREJTEŽÁDNÉPEVNĚUCHYCENÉKRYTY.
25
Page 26
26
Page 27
27
Page 28
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
JAKDOKLÁDÁRECYKLAČNÍSYMBOL, kra-
bici, v níž je výrobek zabalen,
lze beze zbytku recyklovat.
Řiďte se platnými pokyny pro
odstraňování odpadu. Obalový materiál (plastové sáčky,
polystyrén apod.) může být pro děti
nebezpečný, proto jej uschovejte mimo jejich
dosah.
ENTOSPOTŘEBIČ je označen v souladu s evropsk-
T
ou směrnicí 2002/96/EC o likvidaci elektrického a elektronického zařízení (WEEE).
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku
pomůžete zabránit případným negativním
důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví,
které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
S
YMBOL na výrobku nebo na dokumentech
přiložených k výrobku
udává, že tento spotřebič
nepatří do domácího odpadu. Je nutné ho odvézt k recyklaci do příslušného sběrného
dvora elektrických a elektronických zařízení.
IKVIDACE musí být pro-
L
vedena v souladu s místními předpisy o ochraně
životního prostředí, které
se týkají likvidace odpadu.
PODROBNĚJŠÍINFORMACE o zpracování, rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
P
ŘEDLIKVIDACÍ odřízněte přívodní kabel, aby
spotřebič nemohl být znovu připojen k síti.
V SOULADUSNORMOU IEC 60705.
MEZINÁRODNÍKOMISEPROELEKTROTECHNIKU vytvořila normu pro porovnávací testování tepelného výko-
nu různých mikrovlnných trub. Pro tuto troubu doporučujeme tyto hodnoty:
TestMnožstvíPřibl. časStupeň výkonuNádoba
12.3.11000 g11 min750 W Pyrex 3.227
12.3.2475 g5 min 750 W Pyrex 3.827
12.3.3900 g15 min750 W Pyrex 3.838
12.3.41100 g28-30 minNucený oběh vzduchu 200 °C + 350 W Pyrex 3.827
12.3.5700 g25 minNucený oběh vzduchu 200 °C + 90 W Pyrex 3.827
12.3.61000 g30-32 minNucený oběh vzduchu 225 °C + 350 W Pyrex 3.827
13,3500 g 2 min 12 sJet defrost
28
4619- 694- 63031
CZ
Whirlpool Sweden AB
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.