IKEA MWN 400 W User Manual [cs]

Page 1
MWN 400 MWN 410
MWN 440
1
Page 2
INSTALACE
MONTÁŽ SPOTŘEBIČE
PŘI INSTALACI SPOTŘEBIČE se řiďte samostat- nými přiloženými instalačními pokyny.
PŘED PŘIPOJENÍM
ZKONTRO LUJTE, ZDA NAPĚTÍ na typovém štítku odpovídá napětí ve vaší ve vaší domácnosti.
ŘED INSTALACÍ TROUBY SE PŘESVĚDČTE, že je trouba
P
prázdná.
Z
KONTROLU JTE, ZDA SPOTŘEBIČ NENÍ POŠKOZENÝ.
S
POTŘEBIČ NEZAPÍNEJTE, pokud je poškozený
přívodní kabel nebo zástrčka, pokud spotřebič nefunguje správně, nebo když došlo k jeho poškození či pádu. Přívodní síťovou šňůru nebo zástrčku neponořujte do vody. Přívodní kabel se nesmí dotýkat žádné horké plochy. Moh­lo by dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo jinému ohrožení zdraví a majetku.
PO PŘIPOJENÍ
T
ROUBU LZE SPUSTIT JEN TEHDY, JSOU-LI dvířka
správně zavřená.
Výrobce neodpovídá za žádné problémy způsobené nedodržením těchto pokynů uživatelem.
2
ZEMNĚNÍ TOHOTO spotřebiče je podle
U
zákona povinné. Výrobce odmítá jak­oukoli odpovědnost za zranění osob a zvířat nebo za škody na majetku, pokud tento požadavek nebyl dodržen.
Page 3
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
PŘEČTĚTE SI PROSÍM POZORNĚ TENTO NÁVOD A USCHOVEJTE HO PRO DALŠÍ POUŽITÍ
NEOHŘÍVEJTE A NEPOUŽÍVEJTE HOŘLAVÉ MA-
TERIÁLY uvnitř nebo v blízkosti mikrovlnné
trouby. Výpary mohou způsobit požár nebo výbuch.
EPOUŽÍVEJTE MIKROVLNNOU troubu k sušení
N
oděvů, papíru, koření, bylin, dřeva, květů, ovoce nebo jiného hořlavého ma­teriálu. Mohlo by dojít k požáru.
P
OKUD BY SE UVNITŘ NEBO VNĚ MIKROVLNNÉ
TROUBY NĚCO VZŇALO, NEBO SI VŠIMNETE KOUŘE,
neotevírejte dvířka a troubu vypněte. Vytáhněte přívodní síťovou šňůru ze zá­suvky nebo vypněte proud na panelu pojistek nebo jističů.
ÍDLA NEPŘEHŘÍVEJTE. Mohlo by dojít k
J
požáru.
NENECHÁVEJTE MIKROVLNNOU TROUBU BEZ DO-
ZORU, zvláště pokud při tepelné úpravě
používáte papír, umělé hmoty nebo jiné hořlavé materiály. Papír může zuhelnatět nebo shořet, a některé umělé hmoty použité při ohřívání jídel se mohou ro­ztavit.
NEPOUŽÍVEJTE v tomto elektrospotřebiči korozivní chemikálie nebo páry. Ten­to typ mikrovlnné trouby je určen k ohřívání nebo vaření jídel. Není určen pro průmyslové nebo laboratorní účely.
NEDOVOLTE DĚTEM používat mikrovlnnou troubu bez dohledu; mohou ji používat jen tehdy, pokud jste jim dali patřičné poky­ny, aby byly schopny používat troubu bezpečně a chápaly možná nebezpečí. Malé děti a nemohoucí osoby nesmí používat tuto troubu bez dohledu. Na malé děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály. Jestliže je vaše trou­ba vybavena kom­binovaným režimem, při kterém dosahuje vysokých teplot, smí děti troubu používat pouze za dozoru dospělých.
IKROVLNNOU TROUBU
M
nepoužívejte pro tepelnou úpravu jídel nebo nápojů v hermeticky uzavřených nádobách. Zvýšení tlaku by mohlo způsobit škody při otevření nebo vý­buch.
E TŘEBA PRAVIDELNĚ SLEDOVAT, ZDA NENÍ
J
POŠKOZENO TĚSNĚNÍ DVÍŘEK nebo přilehlé plo-
chy. V případě poškození mikrovlnnou troubu nepoužívejte, dokud ji kvalifi k­ovaný technik neopraví.
VEJCE
M
IKROVLNNOU TROUBU nepoužívejte na
vaření nebo ohřívání celých vajec se skořápkou nebo bez ní, protože vejce by mohla puknout i po ukončení tepelné úpravy.
3
Page 4
DŮLEŽITÉ RADY
VŠEOBECNÉ ÚDAJE
ENTO SPOTŘEBIČ JE URČEN VÝHRADNĚ K DOMÁCÍMU
T
POUŽITÍ!
IKROVLNNOU TROUBU NIKDY NEZAPÍNEJTE prázdnou
M
bez vloženého jídla. Mohla by se tím poškodit.
J
ESTLIŽE SE CVIČÍTE v ovládání trouby, vložte
dovnitř sklenici vody. Voda pohltí mikrovlnnou energii a trouba se nepoškodí.
N
EPOUŽÍVEJTE TROUBU ke skladování žádných
předmětů.
RÁTĚNÉ UZÁVĚRY z plastových nebo
D
papírových sáčků před vložením do mikrovlnné trouby odstraňte.
SMAŽENÍ V OLEJOVÉ LÁZNI
M
IKROVLNNOU TROUBU nepoužívejte k fritování
v olejové lázni, protože teplotu oleje není možné regulovat.
ABYSTE SE NEPOPÁLILI, používejte při dotyku s nádobami a částmi trouby vždy kuchyňské chňapky.
TEKUTINY
APŘ. NÁPOJE NEBO VODA. Mohou se v mikrovln-
N
né troubě přehřát za bod varu, aniž by se objevily bubliny. Vroucí tekutiny pak mohou náhle vytéct z nádoby. Abyste tomu předešli, postu­pujte takto:
1. Nepoužívejte nádoby s rovnými stěnami a úzkým hrdlem.
2. Tekutinu před vložením nádoby do mik­rovlnné trouby zamíchejte a nechte v ní ponořenou čajovou lžičku.
3. Po zahřátí nechte tekutinu chvíli v klidu a pak ji před opatrným vytažením nádoby z mikrovlnné trouby ještě zamíchejte.
POZOR
V
ŽDY SI VYHLEDEJTE v mikrovlnné kuchařce po-
drobné údaje. Zvláště v případech, kdy připravujete jídla obsahující alkohol.
P
O OHŘÁTÍ JÍDLA NEBO NÁPOJŮ PRO DĚTI mu-
síte pokrm nebo tekutinu protřepat a před podáváním zkontrolovat teplotu. Tím se teplo rovnoměrně rozloží a vyhnete se riziku opaření nebo popálení.
Před ohříváním sejměte z kojenecké láhve víčko a dudlík.
4
Page 5
PŘÍSLUŠENSTVÍ
VŠEOBECNÉ ÚDAJE
A TRHU JE mnoho různých druhů příslušenství.
N
Před nákupem se vždy ujistěte, že je nádobí vhodné pro mikrovlnnou troubu.
NÁDOBY, KTERÉ SE POUŽÍVAJÍ V MIKROVLNNÉ TROUBĚ, musí být pro ni vhodné a musí být z materi­álu, kterým mohou mikrovlny volně procházet.
DYŽ VKLÁDÁTE NÁDOBY S JÍDLEM do mikrovlnné
K
trouby, ujistěte se, že se nedotýkají vnitřního prostoru trouby.
To je důležité zvláště u doplňků z kovu nebo s kovovými částmi.
OKUD SE KOVOVÉ NÁDOBÍ dotýká vnitřních stěn
P
trouby, když je trouba právě v činnosti, vznikají jiskry a trouba se může poškodit.
P
ŘED ZAPNUTÍM TROUBY se vždy ujistěte, že se
otočný talíř může volně otáčet.
DRŽÁK OTOČNÉHO TALÍŘE
S
KLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍ Ř pokládej-
te na držák otočného talíře. Na držák otočného talíře nepokládej­te žádné jiné nádoby.
Držák otočného talíře nasaďte do trouby.
SKLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ SKLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍ Ř používejte při všech způsobech úpravy jídel. Za­chycuje veškeré odkapávající šťávy a odpadávající kousky jí­del, které by jinak potřísnily a znečistily vnitřek trouby.
Skleněný otočný talíř umístěte na držák
otočného talíře.
PLECH
LECH POUŽÍVEJTE pouze při gri-
P
lování nebo pečení jídla s nu­ceným oběhem vzduchu. Nikdy ho nepoužívejte v kombinaci s mikrovlnami.
ROŠT
OŠT POUŽÍVEJTE při přípravě jíd-
R
la s nuceným oběhem vzdu­chu, grilem, kombinovaným nuceným oběhem vzduchu, automatickým kombinovaným nuceným oběhem vzduchu nebo kombinovaným turbo grilem. PŘI GRILOVÁNÍ BEZ MIKROVLN postavte rošt na plech, aby jídlo bylo blíž grilo­vacímu tělesu ve stropě trouby.
DRŽÁK KOJENECKÉ LÁHVE
OUŽÍVEJTE DRŽÁK DĚTSKÉ
P
LAHVIČKY při každém
ohřívání dětského jídla v lahvičce, protože lahvička je příliš velká na to, abyste ji mohli v troubě postavit. Přečtěte si laskavě kapitolu “Důležité rady”, kde najdete více podrobností o přípravě dětského jídla.
OCHRANA PŘI ZAPNUTÍ / DĚTSKÁ POJISTKA
TATO AUTOMATICK Á BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE SE ZAPNE MINUTU
PO PŘEPNUTÍ TROUBY DO KLIDOVÉHO STAVU. (Trou-
ba je v pohotovostním stavu “stand by”, když se na displeji ukazuje denní čas nebo - pokud hodiny nebyly nastaveny ­když je displej prázdný).
B
EZPEČNOSTNÍ POJISTKU UVOLNÍTE OTEVŘENÍM A
ZAVŘENÍM DVÍŘ EK, např. při vložení jídla do trou-
by. Jinak se na displeji zobrazí “DOOR“ (dvířka).
DOOR
5
Page 6
PŘERUŠENÍ NEBO VYPNUTÍ VAŘENÍ
PŘERUŠENÍ VAŘENÍ : POKUD CHCETE JÍDLO ZKONTRO-
LOVAT, ZAMÍCHAT NEBO OBRÁTIT,
otevřete dvířka a proces te­pelné úpravy se dočasně přeruší. Nastavení se po dobu 10 minut nezmění.
HCETE-LI V TEPELNÉ ÚPRAVĚ POKRAČOVAT:
C ZAVŘ ETE DV ÍŘKA a jednou stiskněte
tlačítko START. Proces tepelné úpravy se obnoví od okamžiku, kdy byl přerušen. STISKNUTÍM TLAČÍTKA START DVAKRÁT se doba prodlouží o 30 vteřin.
VÝSLEDEK VAŘENÍ
J
ESTLIŽE NECHCETE POKRAČOVAT:
VYJM ĚT E JÍDLO Z TROUBY, zavřete
dvířka a stiskněte tlačítko STOP.
ZVUKOVÝ SIGNÁL BUDE ZNÍT po ukončení tepelné úpravy jednou za minutu po dobu 10 minut. Chcete-li sig­nál zrušit, stiskněte tlačítko STOP nebo otevřete dvířka. POZNÁMK A: Pokud po skončení tepelné úpravy dvířka otevřete a pak zavřete, nastavené hod­noty se zachovají jen po dobu 60 vteřin.
VÝSLEDE K VAŘEN Í JE K DISPOZICI V NÁSLEDUJÍCÍCH FUNK-
CÍCH: AUTOMATI CKÝ OHŘEV AUTOMATI CKÉ VAŘE NÍ KOMBIN OVANÝ
NUCENÝ OBĚH VZDUCHU
PŘI POUŽITÍ VÝŠE UVEDENÝCH funkcí můžete sami
nastavit konečný výsledek pomocí funkce Upravit výsledek. Tato funkce umožňuje nasta­vení vyšší nebo nižší konečné teploty ve srov­nání se standardním nastavením.
VÝSLEDEK VAŘENÍ
ROVEŇ ÚČINEK
Ú
Hi 2
Hi 1
- - - ­Lo 1
Lo 2
NEJVYŠŠÍ KONEČNÁ TEPLOTA.
YŠŠÍ KONE ČNÁ TEPLOTA.
V
ÝCHOZ Í STANDARDNÍ NASTAVENÍ
V NIŽŠÍ KONEČN Á TEPLOTA.
EJNIŽŠÍ KONEČNÁ TEPLOTA.
N
OCHLAZENÍ
PO SKONČENÍ ZVOLENÉ FUNKCE se trouba automa- ticky ochlazuje. To je normální jev.
Po ochlazení se trouba automaticky vypne.
PŘI POUŽITÍ jedné z těchto funkcí trouba zvolí
výchozí standardní nastavení. Tímto nasta­vením dosáhnete obvykle nejlepších výsledků. Ale pokud se stane, jídlo, které ohříváte, vám bude připadat příliš horké k okamžitému podávání, můžete příště teplotu snadno upra­vit ještě před zapnutím funkce. Úpravu pro­vedete hned po stisknutí tlačítka Start volbou stupně výsledku vaření pomocí nastavovacího ovládače.
POZNÁMK A: FUNKCI KONEČNÉHO VÝSLEDKU můžete nastavit
nebo změnit pouze během prvních 20 vteřin.
CHLAZENÍ můžete přerušit bez jakéhokoli poškození trouby otevřením dvířek.
6
Page 7
MINUTKA
TUTO FUNKCI POUŽIJTE, potřebujte-li použít mi­nutku k přesnému odměření času např. při vaření vajec, těstovin nebo k vykynutí těsta
qw
PŘEPÍNAČ FUNKCÍ nastavte do nulové polohy.
q
OTOČTE OVL ADAČEM K NASTAVENÍ požadovaného času.
w
M
INUTKA ZAČNE AUTOMATICK Y odpočítávat čas po 1 vteřině.
PO UPLYNUTÍ NASTAVENÉ DOBY zazní zvukový signál.
před pečením.
HODINY
KDYŽ SE SPOTŘEB IČ PŘIPOJÍ K SÍTI POPRVÉ nebo po výpadku elektřiny, je displej prázdný. Pokud jste nenařídili hodiny, bude displej prázdný
qe
wry
tak dlouho, dokud nenastavíte dobu vaření.
t
PŘEPÍNAČ FUNKCÍ nastavte do nulové polohy.
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO VOLIČE (na 3 vteřiny), až začne blikat levá číslice
w
(hodiny).
OTOČENÍM NASTAVOVACÍHO OVLADAČE nastavíte hodiny.
e
ZNOVU STISKNĚTE TLAČÍTKO VOLIČE . (Blikají dvě číslice vpravo - minuty).
r
OTOČENÍM NASTAVOVACÍHO OVLADAČE nastavíte minuty.
t
ZNOVU STISKNĚTE TLAČÍTKO VOLIČE .
y
H
ODINY JSOU NAŘÍZENÉ a jsou v chodu.
PŘEJETE-LI SI PO NASTAVENÍ HODIN opět smazat hodiny z displeje, stačí znovu
stisknout tlačítko voliče na 3 vteřiny a pak stisknout tlačítko Stop.
HODINY MŮŽETE OPĚT NASTAVIT výše popsaným postupem. POZNÁMK A: PŘI NASTAVOVÁNÍ HODIN MAJÍ BÝT DVÍŘKA TROUBY OTEVŘENÁ. Na nasta-
vení hodin pak máte 10 minut času. Jinak máte na každý krok jen 60 vteřin.
7
Page 8
JAK VAŘIT A OHŘÍVAT S MIKROVLNAMI
TUTO FUNKCI POUŽIJTE k běžnému vaření a pečení nebo ohřívání zeleniny, ryb, bram­bor a masa.
qetw
PŘEPÍNAČ FUNKCÍ otočte do polohy mikrovln.
q
OTOČENÍM NASTAVOVACÍHO OVLADAČE nastavte čas vaření.
w
STISKNĚTE TLAČÍTKO VOLIČE k výběru výkonového stupně.
e
OTOČENÍM NASTAVOVACÍHO OVLADAČE nastavte požadovaný výkonový stupeň.
r
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
t
r
O ZAČÁTKU VAŘE NÍ:
P Čas lze snadno prodlužovat ve 30vteřinových krocích stisknutím
tlačítka Start. Každým stisknutím se doba prodlouží o 30 vteřin. Dobu můžete také zvyšovat nebo snižovat otáčením nastavo­vacího ovladače. TLAČÍTKEM VOLIČE můžete přepínat mezi dobou vaření výkonovým stupněm. Obě hodnoty můžete po nastavení během vaření měnit pomocí nastavovacího ovladače.
VOLBA STUPNĚ VÝKONU
POUZE MIKROVLNY
ŘÍKON DOPORUČENÉ POUŽITÍ:
P
J
ET
(900 W)
OHŘÍVÁNÍ NÁPOJŮ, vody, řídkých polévek, kávy, čaje nebo jiných potravin s vysokým obsahem vody. Obsahuje-li jídlo vejce nebo smetanu, zvolte nižší výkon.
750 W P
650 W P
500 W
350 W D 160 W R 90 W U 0 W NASTAVENÍ doby k dojití.
8
ŘÍPRAVA RYB, zeleniny, masa apod.
ŘÍPRAVA jídel, není možné míchat.
ETRNĚJŠÍ PŘÍPRAVA např. omáček s vysokým obsahem bílkovin, sýra a vaječných jídel a k
Š
dokončení zapékaných jídel.
UŠENÍ MASA, rozpouštění másla.
OZMRA ZOVÁNÍ Změknutí másla, sýrů
DRŽOVÁNÍ V TEPLÉM STAVU
Page 9
JET START
TATO FUNKCE RYCHLÉHO STARTU SE POUŽÍVÁ k ry- chlému ohřevu potravin s vysokým obsahem vody, jako řídkých polévek, kávy nebo čaje.
qw
PŘEPÍNAČ FUNKCÍ otočte do polohy mikrovln.
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
w
STISKNUTÍM TOHOTO TLAČÍTKA se trouba automaticky zapne na maximál­ní výkon s dobou tepelné úpravy nastavenou na 30 vteřin. Každým dalším stisknutím se doba tepelné úpravy prodlouží o 30 vteřin. I po spuštění funkce se dá čas také prodlužovat nebo zkracovat otáčením ovladače.
RUČNÍ NASTAVENÍ ROZMRAZOVÁNÍ
POSTUPUJTE PODLE POKYNŮ v části “ Jak vařit a ohřívat s mikrovlnami” a pro rozmrazování zvolte ručně výkon 160 W.
plastových fóliích nebo lepenkových krabičkách můžete vložit přímo do trou­by jen tehdy, nejsou-li na obalu kovové části (např. svorky).
T
VAR OBALU ovlivňuje dobu nutnou k
rozmrazení. Potraviny zabalené do úzkých balíčků se rozmrazí rychleji než silné bloky.
AKMILE JÍDLO TROCHU POVOLÍ, ODDĚLTE JEDNOTLIVÉ
J
KUSY OD SEBE.
Jednotlivé plátky se rozmrazí mnohem rychleji.
K
DYŽ SE NĚKTERÉ ČÁSTI ZAČNOU
OHŘÍVAT (např. kuřecí stehna a
konce křidélek), zakryjte je hliníkovou fólií.
JÍDLO PRAVIDELNĚ SLEDUJTE A KONTR OLUJTE. Postupně sami zjistíte, jakou dobu různé množství jídla potřebuje.
ELKÉ KUSY uprostřed rozmrazování obraťte.MRAŽENÉ POTRAVINY V PLASTOVÝCH SÁČCÍCH,
V
VAŘENÁ JÍDLA, GULÁŠE A MASOVÉ OMÁČKY se ro-
zmrazí rychleji, jestliže je během rozmra-
zování zamícháte.
P
ŘI ROZMRAZOVÁNÍ je lepší jídlo trochu ro-
zmrazit a pak rozmrazovací postup
dokončit během doby dojití.
ECHÁTE-LI JÍDLO PO ROZMRAZOVÁNÍ DOJÍT, vždy
N
dosáhnete lepšího výsled­ku, protože se v něm teplo rovnoměrně rozptýlí.
9
Page 10
JET DEFROST
TUTO FUNKCI rychlého rozmrazování používejte pouze pro čistou váhu 100 g-3 kg. JÍDLO VŽDY POKLÁDEJTE na skleněný otočný
wrqye
OTOČTE PŘE PÍNAČ FUNKCÍ do polohy Auto.
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO AUTO k volbě požadované automatické funkce.
w
OTOČTE NASTAVOVACÍ OVLADAČ k výběru požadované skupiny potravin.
e
STISKNĚTE TLAČÍTKO VOLIČE (ZOBRAZÍ SE VÝCHOZÍ VÁHA).
r
OTOČTE NASTAVOVACÍM OVLADAČ EM k nastavení váhy jídla.
t
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
y
PROSTŘED ROZMRAZOVÁNÍ se trouba zastaví a vyzve vás k obrácení jídla
U
TURN FOOD.
  
POZNÁMK A: Jestliže jste jídlo neobrátili, trouba se automaticky po 2 minutách znovu zapne. Doba rozmrazování bude v tomto případě delší.
Otevřete dvířka. Obraťte jídlo. Zavřete dvířkaa znovu troubu zapněte stiskem tlačítka Start.
talíř.
t
10
Page 11
JET DEFROST
U TÉTO FUNKCE musí trouba zjistit čistou váhu potravin. ZMRAZENÉ POTRAVINY:
V
PŘÍPADĚ, ŽE JE VÁHA NIŽŠÍ NEBO VYŠŠÍ NEŽ
DOPORUČENÁ VÁHA: postupujte pod-
le pokynů v části “J ak vařit a ohřívat s mikrovlnami” a pro rozmrazování zvolte 160 W.
JÍDLO MNOŽSTVÍ TIPY
ZMRAZENÉ POTRAVINY: MÁ-LI JÍDLO VYŠŠÍ TEPLOTU, než je teplota hlubokozmrazených potravin, (-18°C), zvolte nižší váhu jídla.
M
hlubokozmrazených potravin, (-18°C), zvolte vyšší váhu jídla.
Á-LI JÍDLO NIŽŠÍ TEPLOTU, než je teplota
q MASO
w DRŮBEŽ
e RYBY
r ZELENINA
t CHLÉB
U
JÍDEL, KTERÁ NEJSOU OBSAŽENA V TÉTO TABU LCE , a v případě, že je váha nižší nebo vyšší než
doporučená váha, postupujte podle pokynů v části “Jak vařit a ohřívat s mikrovlnami” a pro ro­zmrazování zvolte 160 W.
100 G - 2 KG Mleté maso, kotlety, steaky, nebo pečeně.
100
G - 3 KG Celé kuře, kousky nebo řízky.
100
G - 2 KG Celé ryby, řízky nebo fi lé.
100
G - 2 KG Míchaná zelenina, hrášek, brokolice apod.
100
G - 2 KG Bochník, housky, žemle.
11
Page 12
GRIL
wqe
PŘEPÍNAČ FUNKCÍ otočte do polohy grilu.
q
OTOČENÍM NASTAVOVACÍHO OVLADAČE nastavte čas vaření.
w
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
e
ESTLIŽE JE DOBA PEČENÍ NASTAVENÁ NA VÍCE NEŽ 90 MINUT, na displeji se ob-
J
jeví “CONT“ a trouba bude nepřetržitě zapnutá tak dlouho, dokud ji nevypnete. NENECHÁVEJTE DVÍŘKA TROUBY při zapnutém grilu delší dobu otevřená, aby teplota uvnitř trouby příliš neklesla.
ŘED POUŽITÍM NÁDOBÍ ke grilování si ověřte, zda je žáruvzdorné a
P
vhodné do mikrovlnné trouby.
P
ŘI GRILOVÁNÍ nepoužívejte plastové náčiní. Roztavilo by se. Nádobí
ze dřeva nebo papíru také není vhodné.
TUTO FUNKCI POUŽÍVEJTE K rychlému osmáhnutí jídla dozlatova. POTRAVINY JAKO sýr, toasty, steaky a párky položte na rošt umístěný na plechu.
12
Page 13
KOMBINOVANÝ GRIL
TUTO FUNKCI POUŽÍVEJTE K rychlému osmáhnutí jídla dozlatova při současném vaření s mi­krovlnami.
qew
PŘEPÍNAČ FUNKCÍ otočte do polohy kombinovaného grilu.
q
OTOČENÍM NASTAVOVACÍHO ovladače nastavte výkonový stupeň.
w
STISKNĚTE TLAČÍTKO VOLIČE k volbě času pečení.
e
OTOČENÍM NASTAVOVACÍHO OVLADAČE nastavte čas vaření.
r
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
t
P
ŘED POUŽITÍM NÁDOBÍ ke grilování si ověřte, zda je žáruvzdorné a
vhodné do mikrovlnné trouby.
P
ŘI GRILOVÁNÍ nepoužívejte plastové náčiní. Roztavilo by se. Nádobí
ze dřeva nebo papíru také není vhodné.
AX. MOŽNÝ VÝKONOVÝ STUPEŇ MIKROVLN při použití grilu je omezen již
M
nastavením při výrobě. JÍDLO POLOŽTE NA ROŠT, aby kolem něho mohl vzduch při pečení volně proudit.
t
r
VOLBA STUPNĚ VÝKONU
KOMBINOVANÝ GRIL
ŘÍKON DOPORUČENÉ POUŽITÍ:
P 650 W P
350 - 500 W P
160 - 350 W
160 W P
90 W Z
ŘÍPRAVA zeleniny a zapékaných jídel ŘÍPRAVA drůbeže a lasagní ŘÍPRAVA ryb a zmrazených zapékaných
P
jídel
ŘÍPRAVA masa
APÉKANÉ ovoce
13
Page 14
KOMBINOVANÝ TURBO GRIL
TUTO FUNKCI POUŽÍVEJTE K přípravě zapékaných jídel, lasagní, drůbeže a pečených brambor. JÍDLO POLOŽTE při použití této funkce na rošt
ewq
r
PŘEPÍNAČ FUNKCÍ otočte do polohy kombinovaného turbo grilu.
q
OTOČENÍM NASTAVOVACÍHO OVLADAČE nastavte výkonový stupeň.
w
STISKNĚTE TLAČÍTKO VOLIČE k volbě času pečení.
e
OTOČENÍM NASTAVOVACÍHO OVLADAČE nastavte čas vaření.
r
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
t
M
AX. MOŽNÝ VÝKONOVÝ STUPEŇ MIKROVLN při použití grilu je omezen již
nastavením při výrobě.
t
nebo otočný skleněný talíř.
VOLBA STUPNĚ VÝKONU
KOMBINOVANÝ TURBOGRIL
ŘÍKON DOPORUČENÉ POUŽITÍ:
P
650 W P 350 - 500 W P 160 - 350 W P
160 W P
90 W Z
0 W Z
ŘÍPRAVA zeleniny a zapékaných jídel ŘÍPRAVA drůbeže a lasagní ŘÍPRAVA ryb a zmrazených zapékaných jídel ŘÍPRAVA masa APÉKANÉ ovoce HNĚDNUTÍ jen během pečení
14
Page 15
RYCHLÝ OHŘEV
PŘEPÍNAČ FUNKCÍ otočte do polohy rychlého ohřevu.
q
OTOČTE OVL ADAČEM K NASTAVENÍ teploty.
w
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
e
BĚHEM PŘEDHŘÁTÍ blikají číslice na displeji a v pravidelných inter­valech se objevuje nápis PRE HEA T (předhřátí), dokud trou- ba nedosáhne nastavené teploty.
O SPUŠTĚNÍ OHŘEVU můžete snadno upravovat teplotu otáčením
P
přepínače funkcí.
T
ROUBA SI NASTAVENOU TEPLOTU UDRŽÍ po dobu 10 minut a pak se vypne.
Během této doby máte čas na vložení jídla do trouby a zvolení funk­ce nuceného oběhu vzduchu.
P
ŘEDEHŘÁTÍ se vždy provádí s prázdnou troubou.
FUNKCI RYCHLÉHO OHŘEVU QUICK HEAT POUŽÍVEJTE K předhřátí prázdné trouby. PŘED PŘEDHŘÁTÍM NEBO BĚHEM NĚHO nevkládej-
te do trouby žádné jídlo. Spálilo by se vznik­lým žárem.
wqe
15
Page 16
NUCENÝ OBĚH VZDUCHU
TUTO FUNKCI POUŽÍVEJTE k pečení pusi­nek, pečiva, piškotů, nákypů, drůbeže a pečeného masa.
qtew
PŘEPÍNAČ FUNKCÍ otočte do polohy nuceného oběhu vzduchu.
q
OTOČTE OVL ADAČEM K NASTAVENÍ teploty.
w
STISKNĚTE TLAČÍTKO VOLIČE k volbě času pečení.
e
OTOČENÍM NASTAVOVACÍHO OVLADAČE nastavte čas vaření.
r
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
t
ÝCHOZ Í NASTAVENÍ při volbě nuceného oběhu vzduchu je 175°C.
V
ÍDLO POLOŽTE NA ROŠT, aby kolem něho mohl vzduch při pečení volně
J
proudit.
PEČENÍ MALÝCH KOUSKŮ jako sušenek nebo rolek používejte plech.
K
ŘI PEČENÍ blikají číslice na displeji, dokud trouba nedosáhne nastavené
P
teploty.
PO SPUŠTĚNÍ PEČENÍ MŮŽETE SNADNO UPRAVOVAT TEPLOTU OTÁČENÍM NASTAVOVACÍHO
OVLADAČE .
J
ESTLIŽE JE DOBA PEČENÍ NASTAVENÁ NA VÍCE NEŽ 90 MINUT, na displeji se
objeví “CONT “ a trouba bude nepřetržitě zapnutá tak dlouho, dokud ji nevypnete.
r
16
Page 17
KOMBINOVANÝ NUCENÝ OBĚH VZDUCHU
TUTO FUNKCI POUŽÍVEJTE k pečení masa, drůbeže, brambor ve slupce, zmrazených potravin, piškotů, pečiva, ryb a pudinků.
qe
PŘEPÍNAČ FUNKCÍ otočte do polohy nuceného oběhu vzduchu.
q
OTOČTE OVL ADAČEM K NASTAVENÍ teploty.
w
STISKNĚTE TLAČÍTKO VOLIČE k výběru mikrovlnného výkonu.
e
OTOČENÍM NASTAVOVACÍHO OVLADAČE nastavte výkonový stupeň.
r
STISKNĚTE TLAČÍTKO VOLIČE k volbě času pečení.
t
OTOČENÍM NASTAVOVACÍHO OVLADAČE nastavte čas vaření.
y
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
u
J
ÍDLO POLOŽTE NA ROŠT, aby kolem něho mohl vzduch při pečení volně
proudit.
P
ŘI PEČENÍ blikají číslice na displeji, dokud trouba nedosáhne nastave-
né teploty.
O SPUŠTĚNÍ PEČENÍ MŮŽETE SNADNO upravovat teplotu otáčením nastav-
P
ovacího ovladače. Můžete měnit i výkonový stupeň mikrovln. Max. možný výkonový stupeň mikrovln při použití nuceného oběhu vz­duchu je omezen již nastavením při výrobě.
u
t
w
r
y
VOLBA STUPNĚ VÝKONU
KOMBINOVANÝ NUCENÝ OBĚH VZDUCHU
ŘÍKON DOPORUČENÉ POUŽITÍ:
P 350 W P 160 W P
90 W P
ŘÍPRAVA drůbeže, ryb a zapékaných jídel EČENÍ masa EČENÍ chleba a moučníků
17
Page 18
AUTOMATICKÝ OHŘEV
TUTO FUNKCI POUŽÍVEJTE k ohřevu hotových mražených nebo chlazených jídel. JÍDLO VE VHODNÉ žáruvzdorné nádobě, talíři nebo míse vložte do mikrovlnné trouby.
wqe
OTOČTE PŘE PÍNAČ FUNKCÍ do polohy Auto.
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO AUTO k volbě požadované automatické funkce.
w
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
e
PROSTŘED ROZMRAZOVÁNÍ se trouba zastaví a vyzve vás k obrácení jíd-
U
la stir FOOD.
  
POZNÁMK A: JESTLIŽE JSTE JÍDLO NEOBRÁTILI, NEBO NEZAMÍCHALI, trouba se automaticky po 1 minutě znovu zapne.
Otevřete dvířka. Zamíchejte nebo otočte jídlo. Zavřete dvířka a znovu troubu zapněte stiskem tlačítka Start.
JESTLIŽE UKLÁDÁTE JÍDLO do chladničky nebo připravujete na talíři k ohřátí, rozložte silnější
a hutnější kousky po obvo-
du talíře a tenčí nebo
méně hutné kousky dejte doprostřed.
T
ENKÉ PLÁTKY masa položte na sebe nebo je
proložte. SILNĚJŠÍ PLÁTKY jako např. sekanou pečeni nebo párky, položte těsně vedle sebe.
18
ECHÁTE-LI JÍDLO 1-2 MINUTY DOJÍT,
N
vždy dosáhnete lepšího výs-
ledku, zejména u zmra-
zených jídel.
LASTOVOU FÓLII
P
propíchněte vidličkou
nebo napichovátkem na jed­nohubky, aby se uvolnil tlak a obal tlakem vzniklé páry nepraskl.
Page 19
AUTOMATICKÝ OHŘEV
JÍDLO TIPY
ÍDLO PŘIPRAVTE podle výše uvedených
J
HOTOVÉ JÍDLO (250 g - 600 g)
q
POLÉVKA (200 g - 800 g)
w
ZMRAZENÉ PORCE (250 g - 600 g)
e
MLÉKO (100 g - 500 g)
r
t DUŠENÉ MASO SE ZELENINOU (200g - 800
g)
JÍDEL, KTERÁ NEJSOU OBSAŽENA V TÉTO TABU LCE , a v případě, že je váha nižší nebo vyšší než
U
doporučená váha, postupujte podle pokynů v části “Jak vařit a ohřívat s mikrovlnami”.
pokynů.
Ohřívejte zakryté.
O
HŘÍVEJTE NEZAKRYTOU v polévkových miskách
nebo ve velké míse.
Ř
IĎTE SE POKYNY NA OBALU, pokud jde o větrání,
propíchnutí obalu apod.
O
HŘÍVEJTE NEZAKRYTÉ a do hrnku nebo šálku
vložte kovovou lžičku.
O
HŘÍVEJTE ZAKRYTÉ. Po zaznění signálu
zamíchejte.
19
Page 20
AUTOMATICKÉ VAŘENÍ
FUNKCI AUTOMATICKÉ HO VAŘE NÍ AUTO COOK
POUŽÍVEJTE POUZE k vaření. Můžete ji použít
pouze pro potraviny obsažené v dále
wqyr
OTOČTE PŘE PÍNAČ FUNKCÍ do polohy Auto.
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO AUTO k volbě požadované automatické funkce.
w
OTOČTE NASTAVOVACÍ OVLADAČ k výběru požadované skupiny potravin.
e
STISKNĚTE TLAČÍTKO VOLIČE (zobrazí se výchozí váha).
r
OTOČTE NASTAVOVACÍM OVLADAČ EM k nastavení váhy jídla.
t
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
y
PROSTŘED VA ŘENÍ se trouba zastaví a vyzve vás k zamíchání jídla
U
STIR FOOD nebo obrácení jídla TURN FOOD.
  
OZNÁMK A: JESTLIŽE JSTE JÍDLO NEOBRÁTILI, NEBO NEZAMÍCHALI, trouba se
P
automaticky po 1 minutě znovu zapne.
Otevřete dvířka. Zamíchejte nebo otočte jídlo. Zavřete dvířka a znovu troubu zapněte stiskem tlačítka Start.
e
uvedených kategoriích.
J
ÍDLO VE VHODNÉ žáruvzdorné nádobě, talíři
t
nebo míse vložte do mikrovlnné trouby.
ESTLIŽE UKLÁDÁTE jídlo do chladničky nebo
J
připravujete na talíři k ohřátí, rozložte silnější
a hutnější kousky po obvo-
du talíře a tenčí nebo
méně hutné kousky dejte doprostřed.
T
ENKÉ PLÁTKY masa položte na sebe nebo je
proložte. SILNĚJŠÍ PLÁTKY jako např. sekanou pečeni nebo párky, položte těsně vedle sebe.
N
ECHÁTE-LI JÍDLO 1-2 MINUTY DOJÍT,
vždy dosáhnete lepšího výs­ledku, zejména u zmra­zených jídel.
20
S TOUTO FUNKCÍ VŽDY používejte dodávanou pokličku, s výjimkou ohřevu zchlazených
polévek, kdy použití pokličky není nutné.
Jestliže je jídlo zabalené tak, že pokličku nemůžete použít, nařízněte na 2-3 mí-
stech obal, aby mohl při ohřívání uni-
kat nadbytečný tlak.
LASTOVOU FÓLII propíchněte
P
vidličkou nebo napichovátkem na jednohubky, aby se uvol­nil tlak a obal tlakem vzniklé páry nepraskl.
Page 21
AUTOMATICKÉ VAŘENÍ
JÍDLO MNOŽSTVÍ TIPY
RAMBORY PROPÍCHNĚT E VIDLIČKOU a ve vhodné nádobě
B
q
PEČENÉ
BRAMBORY
200 g - 1 kg
je vložte je do mikrovlnné trouby. Po zaznění signálu trouby brambory obraťte. Uvědomte si prosím, že trouba, nádoba i jídlo se zahřejí na vysokou teplotu.
ČERSTVÁ
w
ZELENINA
MRAŽENÁ
e
ZELENINA
KONZER-
r
VOVANÁ ZELENINA
t POPCORN
JÍDEL, KTERÁ NEJSOU OBSAŽENA V TÉTO TABU LCE , a v případě, že je váha nižší nebo vyšší než
U
doporučená váha, postupujte podle pokynů v části “Jak vařit a ohřívat s mikrovlnami”.
200 g - 800 g
200 g - 800 g VAŘTE ZAKRYTÉ. Po zaznění signálu zamíchejte.
200 g - 600 g
90 g - 100 g
ZELENINU POKRÁJEJTE na stejně velké kousky. Přidejte 2­4 polévkové lžíce vody a zakryjte. Po zaznění signálu zamíchejte.
ODLIJTE CO NEJVÍCE tekutiny a vařte s pokličkou v nádobě vhodné do mikrovlnné trouby.
VŽDY PŘIPRAVUJTE jen jeden sáček. Jestliže potřebujete větší množství, připravujte jeden sáček po druhém.
FUNKCE VÝSLEDEK VAŘ ENÍ NENÍ PRO SKUPINU POTRAVIN K DIS-
POZICI.
21
Page 22
KOMBINOVANÝ NUCENÝ OBĚH VZDUCHU
TUTO FUNKCI POUŽÍVEJTE k přípravě syrového nebo mraženého jídla.
r
q
OTOČTE PŘE PÍNAČ FUNKCÍ do polohy Auto.
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO AUTO k volbě požadované automatické funkce.
w
OTOČTE NASTAVOVACÍ OVLADAČ k výběru požadované skupiny potravin.
e
STISKNĚTE TLAČÍTKO VOLIČE (ZOBRAZÍ SE VÝCHOZÍ VÁHA).
r
OTOČTE NASTAVOVACÍM OVLADAČ EM k nastavení váhy jídla.
t
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
y
w
PRO KUŘE A LASAGNE; před pečením zkontrolujte, zda je používané ná- dobí žáruvzdorné a mikrovlny jím mohou volně procházet. Jinak by­ste nebyli s výsledkem pečení spokojeni.
ŘI PEČENÍ sušenek a připravených nebo zmrazených
P
rolek vždy použijte plech. PLECH LEHCE VYMASTĚTE, nebo ho vyložte papírem na pečení.
y
e
t
22
PROGRAMŮ pro sušenky a připravené nebo zmrazené rolky je nutné
U
troubu před vložením pečiva předehřát. Po dosažení správné teplo­ty vás trouba vybídne ke vložení těsta.
Otevřete dvířka.
Do drážek umístěných na stěnách trouby zasuňte
plech. Zavřete dvířka a znovu troubu zapněte stiskem
tlačítka Start.
add food
Page 23
KOMBINOVANÝ NUCENÝ OBĚH VZDUCHU
DOPORUČENÁ VÁHA
KUŘE OSOLTE A OKOŘEŇTE . Můžete ho také potřít
KUŘE (800 G - 1˝ KG)
q
MRAŽENÉ LASAGNE (400 G - 1 KG)
w
COOKIES (9-12 kousků)
e
PŘIPRAVENÉ TĚSTO NA PEČIVO
r
MRAŽENÉ ROLKY
t
olejem. Vložte ho do nádoby vhodné do mi­krovlnné trouby. Nádobu postavte na rošt.
V
LOŽTE JE do nádoby vhodné do mikrovlnné
trouby. Nádobu postavte na rošt.
R
OZLOŽT E JE na lehce vymazaný plech. Když
vás trouba vyzve ke vložení jídla “ Add Food” , vložte plech do trouby.
K PEČENÍ PEČIVA jako rohlíků a rolek. Těsto položte na plech. Když vás trouba vyzve ke vložení jídla “ Add Food” , vložte plech do trou­by.
K PEČENÍ připravených mražených rolek. Rol­ky položte na plech. Když vás trouba vyzve ke vložení jídla “ Add Food” , vložte plech do trouby.
U
JÍDEL, KTERÁ NEJSOU OBSAŽENA V TÉTO TABU LCE , a v případě, že je váha nižší nebo vyšší než
doporučená váha, postupujte podle pokynů v části “Nucený oběh vzduchu nebo Kombino­vaný nucený oběh vzduchu.”
23
Page 24
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
ČIŠTĚNÍ JE JEDINOU ÚDRŽBOU, která je obvykle nutná. N
EBUDETE-LI TROUBU UDRŽOVAT v čistém stavu,
může dojít k poškození povrchu, ke zkrácení životnosti spotřebiče a případně i vytvoření nebezpečné situace.
N
EPOUŽÍVEJTE DRSNÉ HOUBIČKY, ČISTICÍ PROSTŘEDKY
S DRSNÝMI ČÁSTICEMI, kovové drátěnky, hadříky
s čisticí drtí apod., které mo­hou poškodit ovládací pa­nel, vnitřní i vnější plochy trouby. Používejte hou­bu namočenou do neu­trálního čisticího prostředku nebo papírový ubrousek s areosolov ým prostředkem na čištění skel. Aerosolový čisticí prostředek na okna nastříkejte vždy na papírový ubrousek. NIKDY jej nestříkejte přímo na troubu.
V PRAVIDELNÝCH INTERVALECH, zvláště pok­ud došlo k přetečení tekutin, vyjměte otočný talíř, držák otočného talíře a vytřete dočista dno trouby. KONSTRUKCE TÉTO TROUBY umožňuje provoz jen s řádně usazeným otočným talířem.
NEZAPÍNEJTE mikrovlnnou troubu, jestliže jste vyjmuli otočný talíř kvůli čištění.
K ČIŠTĚNÍ vnitřních ploch trouby, vnitřní i vnější části dvířek a jejich těsnění používejte neutrál­ní čisticí prostředek, vodu a měkký hadřík.
ODSTRAŇUJTE MASTNÉ USAZENINY nebo zbyt­ky jídla kolem dvířek.
V PŘÍPADĚ ODOLNÝCH SKVRN nechte v mikrovlnné troubě vřít plný šálek vody po dobu asi 2 nebo 3 minut. Nečistota vlivem páry změkne. NEPŘÍJEMNÝ ZÁPACH V TROUBĚ se dá odstranit tak, že do šálku vody přidáte trochu citrónové šťávy, postavíte ho do trouby na otočný talíř a necháte vřít po dobu několika minut.
MIKROVLNNOU TROUBU NIKDY NEČISTĚTE čisticím zařízením na páru.
T
OPNÝ ČLÁNEK GRILU není třeba čistit, protože vel-
ký žár spálí všechny nastříkané zbytky jídel, ale horní stěnu trouby za ním musíte omývat pravidelně. Používejte houbu namočenou do teplé vody s mycím prostředkem. Jestliže funkci Gril nepoužíváte pravidelně, je třeba ji jednou za měsíc aspoň na 10 minut zapnout, aby se spálily všechny usazeniny a snížilo riziko vzniku požáru.
VHODNÉ DO MYČKY:
DRŽÁK OTOČNÉHO TAL ÍŘ E
SKLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍ Ř
R
OŠT
PLECH
DRŽÁK KOJENECKÉ LÁHVE
24
Page 25
JAK ODSTRANIT PORUCHU
POKUD TROUBA NEFUNGUJE, nevolejte hned do ser­visu, ale proveďte tyto kontroly:
Otočný talíř a držák otočného talíře jsou
řádně usazeny na svém místě. Zástrčka je řádně zasunuta do síťové zásuv-
ky. Dvířka jsou správně zavřena.
Zkontrolujte pojistky a ujistěte se, že není
vypnutý elektrický proud. Zkontrolujte, zda má trouba dostatečné
větrání. Počkejte asi deset minut a pak troubu
znovu zapněte. Před zapnutím zkuste dvířka znovu otevřít
a zavřít.
ŘEDEJDETE TÍM zbytečným zásahům servisu,
P
které byste museli zaplatit. Když voláte do servisního střediska, vždy uveďte výrobní číslo a číslo typu mikrovln­né trouby (jsou uvedeny na servisním štítku). Další pokyny najdete v záručním listě.
POŠKOZENÝ PŘÍVODNÍ KABEL JE TŘEBA VYMĚNIT za originální přívodní ka­bel, který je k dostání v ser­visním středisku. Výměnu přívodního kabelu smí provádět pouze vyškolený servisní technik.
PRAVY SMÍ PROVÁDĚT VÝLUČNĚ
O
ODBORNĚ VYŠKOLENÝ TECHNIK.
Provádění oprav nebo úprav, u kterých je nutné sejmout kryty chránící před mikrovlnami, je nebezpečné - tyto činnosti smí provést pouze odborně vyškolený technik.
NEOTVÍREJTE ŽÁDNÉ PEVNĚ UCHYCENÉ KRYTY.
25
Page 26
26
Page 27
27
Page 28
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
JAK DOKLÁDÁ RECYKLAČNÍ SYMBOL, kra- bici, v níž je výrobek zabalen, lze beze zbytku recyklovat. Řiďte se platnými pokyny pro odstraňování odpadu. Oba­lový materiál (plastové sáčky, polystyrén apod.) může být pro děti nebezpečný, proto jej uschovejte mimo jejich dosah.
ENTO SPOTŘEBIČ je označen v souladu s evropsk-
T
ou směrnicí 2002/96/EC o likvidaci elek­trického a elektronického zařízení (WEEE). Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou li­kvidací tohoto výrobku.
S
YMBOL na výrobku nebo na dokumentech
přiložených k výrobku udává, že tento spotřebič nepatří do domácího odpa­du. Je nutné ho odvézt k recy­klaci do příslušného sběrného dvora elektrických a elektro­nických zařízení.
IKVIDACE musí být pro-
L
vedena v souladu s míst­ními předpisy o ochraně životního prostředí, které se týkají likvidace odpadu. PODROBNĚJŠÍ INFORMACE o zpracování, reku­peraci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvi­daci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
P
ŘED LIKVIDACÍ odřízněte přívodní kabel, aby
spotřebič nemohl být znovu připojen k síti.
V SOULADU S NORMOU IEC 60705.
MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO ELEKTROTECHNIKU vytvořila normu pro porovnávací testování tepelného výko-
nu různých mikrovlnných trub. Pro tuto troubu doporučujeme tyto hodnoty:
Test Množství Přibl. čas Stupeň výkonu Nádoba
12.3.1 1000 g 11 min 750 W Pyrex 3.227
12.3.2 475 g 5 min 750 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 15 min 750 W Pyrex 3.838
12.3.4 1100 g 28-30 min Nucený oběh vzduchu 200 °C + 350 W Pyrex 3.827
12.3.5 700 g 25 min Nucený oběh vzduchu 200 °C + 90 W Pyrex 3.827
12.3.6 1000 g 30-32 min Nucený oběh vzduchu 225 °C + 350 W Pyrex 3.827 13,3 500 g 2 min 12 s Jet defrost
28
4619- 694- 63031
CZ
Whirlpool Sweden AB
Loading...