IIYAMA LH6562S User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Благодарим вас за выбор ЖК­монитора IIYAMA. Советуем перед установкой и включением этого монитора внимательно прочитать это краткое, но обстоятельное руководство. Сохраните это руководство в надежном месте на случай, если в будущем вам понадобится что-либо уточнить.
Аттестованный сетевой кабель должен быть использован вместе с этим монитором. Вы должны поступать совместно всем важным в вашей стране примечания касательно установки и/или требований по оборудованию. Аттестованный сетевой кабель не слабее обычного полихлорвиниловый гибкого шнура в соответствии с IEC 60227 (обозначение H05VV-F 3G 0.75мм2 или H05VVH2-F2 3G 0.75мм2) должен быть использован.Как альтернатива может быть
использован гибкий шнур с синтетического каучука согласно IEC
60245 (обозначение H05RR-F 3G 0.75mm2)
Мы оставляем за собой право вносить изменения в технические характеристики без предварительного
уведомления.
Все торговые марки, используемые в руководстве пользователя, являются собственностью их
владельцев.
СОДЕРЖАНИЕ
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ................................................1
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ...................................................1
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ ДЛЯ ЖК-МОНИТОРОВ ..........3
ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОКУПАТЕЛЯ .................................................4
ОЧИСТКА ........................................................................................4
ДО НАЧАЛА РАБОТЫ С МОНИТОРОМ ............................................5
ХАРАКТЕРИСТИКИ .......................................................................5
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ .....................................................................5
РАСПАКОВКА .................................................................................6
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО СЕНСОРНЫХ МОНИТОРОВ : ProLite TH6562MTS
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ : МОНИТОРА ..................7
УСТАНОВКА ..................................................................................9
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ :
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ............................ 11
УСТАНОВКА ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ .....12
GRUNDFUNKTIONEN ..................................................................13
ПОДКЛЮЧЕНИЕ МОНИТОРА : ProLite TH6562MTS .................16
ПОДКЛЮЧЕНИЕ МОНИТОРА : ProLite LH6562S.......................17
УСТАНОВКА КОМПЬЮТЕРА.......................................................19
РАБОТА С МОНИТОРОМ .................................................................20
СОДЕРЖАНИЕ МЕНЮ НАСТРОЕК ............................................22
НАСТРОЙКИ ЭКРАНА .................................................................28
ФУНКЦИЯ УПРАВЛЕНИЯ ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЕМ ..............31
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ................................................32
ИНФОРМАЦИЯ ОБ УТИЛИЗАЦИИ ..................................................33
ПРИЛОЖЕНИЕ .................................................................................. 34
СПЕЦИФИКАЦИИ : ProLite TH6562MTS ....................................34
СПЕЦИФИКАЦИИ : ProLite LH6562S..........................................35
РАЗМЕРЫ ....................................................................................36
ПОДДЕРЖ. РЕЖИМЫ СИНХРОНИЗАЦИИ ...............................37
ТАБЛИЦА PIP ...............................................................................38
................................................6
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ВНИМАНИЕ !
ВЫКЛЮЧИТЕ МОНИТОР, ЕСЛИ ЧУВСТВУЕТЕ, ЧТО ОН НЕ В ПОРЯДКЕ
Если вы заметите какие либо ненормальные явления, например, появление дыма, странные звуки или запахи, немедленно выключите монитор из сети и свяжитесь со своим дилером или сервисным центром iiyama. Дальнейшее использование монитора может быть опасным из за возможного возгорания или поражения электротоком.
НИКОГДА НЕ СНИМАЙТЕ КОРПУС
Внутри монитора находятся цепи высокого напряжения. Снятие корпуса может привести к возгоранию или поражению электротоком.
НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ В МОНИТОР
Не вставляйте никакие твердые предметы в монитор и не проливайте на него жидкости, например, воду. Если все таки нечто подобное произошло, немедленно выключите монитор из сети и свяжитесь со своим дилером или сервисным центром iiyama. Использование монитора с каким то предметом внутри может привести к возгоранию, поражению электротоком или повреждению монитора.
УСТАНАВЛИВАЙТЕ МОНИТОР НА РОВНОЙ УСТОЙЧИВОЙ ПОВЕРХНОСТИ
При падении монитор может травмировать вас.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ МОНИТОР ОКОЛО ВОДЫ
Не устанавливайте монитор в местах, где на него может пролиться вода или он может быть обрызган, т.к. это может привести к возгоранию или поражению электротоком.
ПОДКЛЮЧАЙТЕ МОНИТОР ТОЛЬКО К УСТАНОВЛЕННЫМ ИСТОЧНИКАМ ЭНЕРГИИ
Подключайте монитор только к установленным источникам энергии. Использование несоответствующего напряжения может вызвать нарушение нормальной работы и привести к возгоранию или поражению электротоком.
ЗАЩИТА КАБЕЛЕЙ
Не натягивайте и не изгибайте сетевой шнур питания и сигнальный кабель. Не ставьте монитор или какой-нибудь другой тяжелый предмет на кабели. При повреждении кабели могут вызвать возгорание или поражение электротоком.
НЕБЛАГОПРИЯТНЫЕ ПОГОДНЫЕ УСЛОВИЯ
Рекомендуется не эксплуатировать монитор во время сильной грозы, поскольку продолжительные перерывы в энергоснабжении могут вызвать нарушение нормальной работы. Не рекомендуется дотрагиваться до кабельной вилки в таких условиях, т.к. это может привести к поражению электротоком.
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
МЕСТО УСТАНОВКИ
Не устанавливайте монитор в местах, где возможны внезапные скачки температуры, во влажных, запыленных, прокуренных помещениях, т.к. это может привести к возгоранию, поражению электротоком или повреждению монитора. Следует также избегать воздействия прямых солнечных лучей.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ МОНИТОР В ОПАСНЫХ МЕСТАХ
При несоответствующем местоположении монитор может упасть и причинить травму. Не следует также ставить на монитор тяжелые предметы; все кабели должны быть проложены так, чтобы дети не могли потянуть за них и причинить себе травму.
ОБЕСПЕЧЬТЕ ХОРОШУЮ ВЕНТИЛЯЦИЮ
Вентиляционные отверстия защищают монитор от перегрева. Закрытие отверстий может вызвать возгорание. Для обеспечения циркуляции воздуха установите монитор на расстоянии как минимум 10 см (или 4 дюймов) от стен. Во время работы не снимайте подставку. Вентиляционные отверстия на нижней стороне корпуса будут закрыты и монитор может перегреться, если подставка будет снята. Это может привести монитора. Эксплуатация монитора на боку, задней стороне, вверх основанием, на ковре или мягком материале может привести к его повреждению.
к возгоранию и повреждению
ОТКЛЮЧАЙТЕ КАБЕЛИ, КОГДА ВЫ ПЕРЕМЕЩАЕТЕ МОНИТОР
Когда вы перемещаете монитор, выключите сетевой выключатель, выньте вилку из сетевой розетки и отключите сигнальные кабели. Если вы не отключите их, это может привести к возгоранию или поражению электротоком. Рекомендуется перемещать монитор вдвоем.
ОТКЛЮЧАЙТЕ МОНИТОР ОТ СЕТИ
Если монитор не используется в течение длительного времени, рекомендуется отключать его от сетевой розетки во избежание возможных неприятностей.
ПРИ ОТКЛЮЧЕНИИ ДЕРЖИТЕ ЗА ВИЛКУ
При отключении сетевого шнура или сигнального кабеля тяните за вилку или разъем. Никогда не тяните за кабель, это может привести к возгоранию или поражению электротоком.
НЕ ТРОГАЙТЕ РАЗЪЕМ МОКРЫМИ РУКАМИ
Включение или отключение вилки (разъема) мокрыми руками может привести к поражению электротоком.
ЕСЛИ ВЫ УСТАНАВЛИВАЕТЕ МОНИТОР НА КОМПЬЮТЕР
Убедитесь, что компьютер достаточно прочен, чтобы удержать вес монитора, в противном случае, вы можете повредить компьютер.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДИСПЛЕЙ НЕПРЕРЫВНО В ТЕЧЕНИЕ 24 ЧАСОВ
Дисплей не спроектирован для непрерывной работы в течение 24 часов, не используйте его в течение 24 часов подряд.
ПРОЧИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
ЭРГОНОМИЧЕСКИЕ
Для избежания усталости глаз, не работайте на мониторе с очень ярким фоном или в темной комнате. При работе с монитором в течение длительного времени рекомендуется делать десятиминутные перерывы после каждого часа работы. Для оптимально комфортных визуальных условий монитор должен находиться ниже уровня глаз и на расстоянии 40–60 см
(16–24”) от глаз.
2 ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ ДЛЯ ЖК-МОНИТОРОВ
Описанные ниже явления обычны для ЖК-мониторов и не говорят о какой либо неисправности.
ИНФО
Когда вы впервые включаете ЖК-монитор, то, в зависимости от типа компьютера, картинка

может не уместиться в области отображения дисплея. В подобном случае придется подстроить расположение картинки, переместив ее в соответствующее положение. Из за физической природы ЖК-экрана, если изображение отображалось на экране в

течение нескольких часов, после его смены может оставаться постизображение. В этом случае экран медленно восстановит нормальную работу после смены изображения или отключения питания на несколько часов. В зависимости от используемого вами шаблона рабочего стола, вы можете заметить на

экране неоднородности яркости. Из-за физической природы подсветки, при первоначальном использовании экран может

мерцать. Выключите питание а Если экран затемнен, сильно мерцает или не светится, обратитесь по месту приобретения

монитора или в сервисцентр компании iiyama для замены системы подсветки. Никогда не пытайтесь отремонтировать монитор самостоятельно. Максимальная продолжительность работы и условия эксплуатации

(1) В случае необходимости вывода статического изображения в течение длительного времени,
рекомендуется периодически прерывать его показом динамических видеофрагментов.
(2) Рекомендуется периодически изменять фоновый цвет или изображение. (3) Максимально-допустимая продолжительность ежедневной работы составляет 18 часов
в сутки (при включенной функции IRFM). При выключенной функции IRFM максимальная длительность ежедневной работы
(4) Если дисплей не используется в течение длительного периода времени рекомендуется: I. Использовать заставку хранитель экрана (динамическое изображение или черный фон). II. Временно выключить систему. (5) Не рекомендуется устанавливать дисплей в ограниченном пространстве. Удостоверьтесь,
что обеспечено надлежащее вентилирование и охлаждение устройства.
(6) При непрерывной эксплуатации дисплея на
мы рекомендуем использовать активную систему охлаждения, предназначенную для ЖК­мониторов с повышенным уровнем максимальной яркости.
Данный ЖК-дисплей не предназначен для установки вне помещений.

Этот ЖК-дисплей не предназначен для установки экраном вверх.

Качество изображения может ухудшиться при использовании кабеля большей длины, чем
кабель из комплекта поставки. Также, при использовании кабеля длиной более 3 м, может быть нарушена работа сенсорного интерфейса.
затем включите его снова – мерцание должно исчезнуть.
не должна превышать 12 часов в сутки.
протяжении длительного периода времени
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 3
ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОКУПАТЕЛЯ
Люминесцентный источник света, используемый в мониторе, нуждается в пери-
ИНФО

одической замене. Для выяснения гарантийных условий на этот компонент обра­ титесь в местный сервисцентр компании iiyama.
Если вы должны вернуть монитор для обслуживания, а оригинальная упаковка

выброшена, просьба связаться с вашим дилером или сервисным центром iiyama для получения совета или замены
ОЧИСТКА
Если при очистке внутрь монитора попал какой либо предмет или жидкость,
ВНИМАНИЕ
ОТМЕТКА
ИНФО

например вода, немедленно отключите сетевой шнур и свяжитесь c вашим дилером или сервисным центром iiyama.
В целях безопасности выключите монитор и выньте сетевой шнур из

розетки перед очисткой монитора. Чтобы не повредить ЖК-панель, не царапайте и не протирайте экран

твердым предметом. Никогда не применяйте ни один из нижеуказанных сильных растворителей.

Они могут повредить корпус и ЖК-экран.
Разбавитель Бензин Распылительные средства Кислотные или щелочные растворители Абразивные средства Воск
Продолжительный контакт корпуса с любым изделием из резины или

пластмассы может вызвать повреждения окраски ворпуса.
упаковки.
КОРПУС
ЖК­экран
4 ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Пятна могут удаляться тканью, слегка смоченной мягким моющим средством. Затем корпус протирается мягкой сухой тканью.
Рекомендуется периодическая чистка мягкой сухой тканью. Не следует использовать бумажные салфетки и т.п., так как они могут повредиь экран.
ДО НАЧАЛА РАБОТЫ С МОНИТОРОМ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Поддерживает разрешение 1920 × 1080
Высокая контрастность 5000:1 (Типичноe: с панелью касания), Функция
ACR, Высокая яркость 440 кд/м ProLite TH6562MTS
Высокая контрастность 5000:1 (Типичноe), Функция ACR, Высокая яркость
500 кд/м
Цифровое сглаживание шрифтов
Автонастройка
Стереодинамики
2
(Типичноe) : ProLite LH6562S
2 × 12 Вт
Функция Plug & Play VESA DDC2B

совместимая с Windows
Регулирование потребления электроэнергии (соответствие VESA DPMS)
Совместимость с крепежным стандартом VESA (400mm×400mm)
®
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
2
(Типичноe: с панелью касания) :
95/98/2000/Me/XP/Vista/7
Комплект поставки должен содержать следующие принадлежности. Убедитесь в их наличии. Если какая либо из принадлежностей отсутствует или повреждена, обратитесь к дилеру или в региональное отделение iiyama.
Сетевой кабель питания*
Кабель USB*

Стило*

Инструкция по безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
*1 Характеристики сетевого кабеля, прилагаемого для регионов с сетевым напряжением 120
В: 10A /125 В. Если напряжение вашей электросети превышает указанные значения, то должен использоваться сетевой кабель на 10 A /250 В.
2
Принадлежности для ProLite TH6562MTS.
*
2
2
1
Кабель D-SUB

Пульт дистанционного управления

Наклейка с логотипом iiyama
Краткое руководство

Кабель DVI-D

ДО НАЧАЛА РАБОТЫ С МОНИТОРОМ 5
РАСПАКОВКА
Перед распаковкой монитора, подготовьте стабильную, чистую поверхность недалеко от
електрической розетки.
Установите коробку с монитором в вертикакльной позиции и откройте верхнюю ее часть а
затем достаньте защитный слой пенопласта.
Извлеките фиксатор упаковки. Достаньте верхнюю часть защитной
пенопластовой упаковки и коробку с аксессуарами, а затем извлеките монитор.
Сожмите фиксатор с боков и вытащите его.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для переноса монитора нужно как минимум 2 человека, в случае их нехватки могнитор может упасть и првести к серъезной травме. При переносе/перевозке монитора фиксатор упаковки.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО СЕНСОРНЫХ МОНИТОРОВ : ProLite TH6562MTS
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Соприкосновение дисплея с острыми, колкими или металлическими предметам может
привести к повреждению монтора. Это может привести к признанию гарантии недействительной. Советуем использвание пластического стило (диаметра 0.8 или больше) или пальца.
6 ДО НАЧАЛА РАБОТЫ С МОНИТОРОМ
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ : МОНИТОРА
<Боковой Контроллер>
ENTER/SOURCE Кнопка Ввод / Вход сигнала
MENU Кнопка Меню
Кнопка Вниз
Кнопка Наверх
Левая кнопка Правая кнопка
Кнопка Power
Вид спереди>
<
Голубой нормальный режим работы
Индикатор питания
Датчик пульта управления Датчик пульта управления
Ambient Light Sensor
Оранжевый
выключен
режим энергосбережения Монитор выключен, функция “Front LED ON” включена в экранным меню.
Выключение Монитор включен - для выключения показателя состояния выберите в экранном меню “Front LED OFF”
Когда датчик внешнего освещения включен, он измеряет уровень внешнего освещения и автоматически настраивает уровень яркости дисплея.
<Правая Сторона>
Touch USB* Вход USB для сенсорных функции
* Доступно только для модели ProLite TH6562MTS.
ДО НАЧАЛА РАБОТЫ С МОНИТОРОМ 7
ProLite TH6562MTS
ProLite LH6562S
<
Вид сзади>
HDMI HDMI DVI DVI-D 24pin Разъем DVI-D 24-контактный
VGA OUT VGA IN RS232C OUT D-SUB 9pin разъем RS232C RS232C IN D-SUB 9pin разъем RS232C COMPONENT VIDEO S-VIDEO Mini Din 4pin разъем S-Video VIDEO OUT RCA разъем Video VIDEO IN RCA разъем Video AUDIO1 (PC Audio In) AUDIO OUT RCA L/R Выход аудио SPEAKERS Jack Вход Динамики AUDIO2 RCA L/R Вход аудио AUDIO3 RCA L/R Вход аудио
(ON) / (OFF) MAIN POWER Главный Включатель Питания
AC IN AC-INLET Разъем источника питания пер. тока (AC-IN) AC OUT AC-OUTLET Handles Рукоятки
8 ДО НАЧАЛА РАБОТЫ С МОНИТОРОМ
разъем HDMI
D-SUB mini 15pin D-SUB mini 15pin
15-контактный разъем D-SUB mini 15-контактный разъем D-SUB mini
RCA G/B/R Вход видео компонент
Mini Jack Разъем звукового линейного входа
Разъем источника питания пер. тока (AC-OUT)
УСТАНОВКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Следуйте руководству крепления, которое Вы выбрали. В случае вопросов обращайтесь к
квалифицированному сервисному персоналу.
Для перемещение монитора требуются как минимум два человека.
До установки монитора убедитесь в том, что стена достатночно мощна для крепления
данного крепежа и веса.
[МОНТАЖ НА СТЕНЕ]
Монтажный держатель
L
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае монтажа монитора на стене, надо принять во внимание толщину монтажного держателя и докрутить винт М8 вместе с шайбой таким образом, чтоб его длина (“L”) внутри монитора не была больше 10 мм. Использование винта длиннее может привести к електрошоку или повреждению монитора вследствие столкновения винта с електрическими компонентами внутри корпуса монитора.
Винт
Корпусъ
ДО НАЧАЛА РАБОТЫ С МОНИТОРОМ 9
[Особенности установки]
Сенсорный экран этого монитора – оптическое устройство, использующее источник инфракрасного излучения и датчики касаний. Внимание: яркий свет, падающий на экран, может вызывать сбои в работе датчиков касания.
Для правильной работы сенсорного экрана пожалуйста, установите монитор с соблюдением описанных ниже рекомендаций. Интенсивный свет / Отраженный свет / Направленный луч света / Рассеянный свет / Прямой солнечный свет монитор под источниками света.
/ Отраженный/преломленный стеклом солнечный свет / Не устанавливайте
*Доступно только для модели ProLite TH6562MTS.
Источник света
Вид спереди Вид спереди
Сторона
Источник света
Сторона
[Ориентация экрана]
Монитор предназначен для использования как в портретном.
Правильно
A
A
Альбомный
Окно
Прямой солнечный свет
Неправильно
A
Источник
света
A
10 ДО НАЧАЛА РАБОТЫ С МОНИТОРОМ
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ : ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
MUTE Выключает звук. Не доступны для данной модели.
INPUT
YPbPr
ENTER
INFO
VGA / DVI / YPbPr / AV / HDMI
EXIT
MENU
Позволяет выбрать различные источники.
Навигация по сабменю и настройкам.
звука.
громкости звука. Подтверждение сделанного выбора
или сохранение изменений. Показывает информацию о входе
и разрешении. Позволяет выбрать различные
источники.
Включает и выключает монитор.
Возврат в предыдущее меню или закрыть экранное меню.
Включает экренное меню. Когда система меню уже открыта нажатье этой кнопки поможет перейти к предыдущему сабменю.
: Кнопка Наверх
: Кнопка Вниз : Левая кнопка : Правая кнопка (Volume-): Увеличение громкости
(Volume+): Уменьшение
ДО НАЧАЛА РАБОТЫ С МОНИТОРОМ 11
Loading...
+ 31 hidden pages