Ignis AKS 2490 User Manual [de]

Page 1
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Diese Anweisungen werden auch auf der Website zur Verfügung stehen: www.whirlpool.eu
IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG
In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten.
Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen. Alle Sicherheitshinweise werden von dem Gefahrensymbol und folgenden Begriffen begleitet:
GEFAHR
WARNUNG
Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht verhindert wird.
Weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren Verletzungen führen kann.
Alle Gefahrenhinweise bezeichnen das potenzielle Risiko, auf das sie sich beziehen und geben an, wie Verletzungsgefahren, Schäden und Stromschläge durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes vermieden werden können. Halten Sie sich genau an folgende Anweisungen:
- Verwenden Sie bitte beim Auspacken und bei der Installation Schutzhandschuhe.
- Halten Sie das Gerät vor Einbauarbeiten von der Stromversorgung getrennt.
- Einbau und Wartung müssen von einer Fachkraft gemäß den Herstellerangaben und gültigen örtlichen Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist.
- Das Netzkabel darf nur durch Fachpersonal ersetzt werden. Wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle.
- Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben.
- Das Netzkabel muss lang genug sein, um das in die Küchenzeile eingebaute Gerät an das Stromnetz anzuschließen.
- Um die einschlägigen Sicherheitsvorschriften zu erfüllen, muss installationsseitig ein allpoliger Trennschalter mit einer Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm vorgesehen werden.
- Schließen Sie einen Ofen mit Netzstecker nicht an eine Vielfachsteckdose an.
- Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
DE1
Page 2
- Nach der Installation dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein.
- Schalten Sie das Gerät bei Rissen ab. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags (nur Geräte mit Induktionsfunktion).
- Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen und benutzen Sie es nicht, wenn Sie barfuß sind.
- Das Gerät ist ausschließlich zur Zubereitung von Nahrungsmitteln für private Haushalte konzipiert. Jeder hiervon abweichende Gebrauch (z. B. das Beheizen von Räumen) ist nicht gestattet. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden aufgrund von unsachgemäßer oder falscher Verwendung.
- Das Gerät und seine erreichbaren Teile werden während des Betriebs sehr heiß. Berühren Sie die Heizelemente nicht. Babys und Kleinkinder (0-3 Jahre) sowie jüngere Kinder (3-8 Jahre) müssen vom Gerät fern gehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit herabgesetzten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und Mangel an Erfahrung und Kenntnissen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person verwendet werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Unbeaufsichtigte Kinder dürfen das Gerät nicht reinigen oder warten.
- Berühren Sie die Heizelemente sowie die Geräteinnenflächen während und unmittelbar nach dem Betrieb nicht, es besteht Verbrennungsgefahr. Vermeiden Sie den Kontakt mit Stoff oder anderen entflammbaren Materialien, bis das Gerät wieder vollständig abgekühlt ist.
- Öffnen Sie die Gerätetür am Ende der Garzeit vorsichtig. Lassen Sie heiße Luft und Dampf austreten, bevor Sie ins Geräteinnere fassen. Bei geschlossener Gerätetür wird die heiße Luft durch eine Öffnung oberhalb des Bedienpaneels nach außen geblasen. Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert werden.
- Verwenden Sie Backofenhandschuhe, um Gargeschirr und Roste zu entnehmen. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren.
DE2
Page 3
- Stellen Sie kein brennbares Material in das Gerät oder in unmittelbare Nähe. Es besteht Brandgefahr, falls das Gerät versehentlich eingeschaltet wird.
- Erhitzen Sie keine geschlossenen Gefäße im Backofen. Der Druck, der in solchen Gefäßen entsteht, kann zur Explosion des Gefäßes und dadurch zu Beschädigungen am Gerät führen.
- Verwenden Sie keine Behälter aus synthetischen Materialien.
- Heißes Fett und Öl sind leicht entzündlich. Beaufsichtigen Sie stets den Garvorgang, wenn Sie Speisen mit viel Fett oder Öl zubereiten.
- Lassen Sie das Gerät während des Dörrens von Speisen niemals unbeaufsichtigt.
- Bei Verwendung von alkoholischen Getränken (z. B. Rum, Cognac, Wein usw.) zum Braten oder Backen ist zu beachten, dass Alkohol bei hohen Temperaturen verdampft. Die entstandenen Dämpfe können sich entzünden, wenn sie in Kontakt mit dem elektrischen Heizelement kommen.
- Verwenden Sie niemals Dampfreiniger.
- Berühren Sie den Backofen während des Pyrolysezyklus nicht. Halten Sie Kinder während des Pyrolysezyklus vom Gerät fern. Verschüttete Lebensmittel müssen vor dem Reinigungszyklus aus dem Backofeninnenraum entfernt werden (nur für Öfen mit Pyrolysefunktion).
- Verwenden Sie nur den für diesen Ofen empfohlenen Temperaturfühler.
- Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Metallschaber, um die Glasoberfläche in der Ofentür zu reinigen. Hierbei kann die Oberfläche verkratzt werden, was zu Glasbruch führen kann.
- Stellen Sie vor Austausch der Lampe sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, es besteht sonst die Gefahr eines Stromschlags.
- Decken Sie Lebensmittel im Garbehälter nicht mit Aluminiumfolie ab (nur für Öfen mit mitgeliefertem Garbehälter).
Entsorgung von Altgeräten
- Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt. Entsorgen Sie das Gerät im Einklang mit den lokalen Vorschriften zur Abfallbeseitigung. Schneiden Sie das Netzkabel durch, bevor Sie das Gerät verschrotten.
- Genauere Informationen zu Behandlung, Entsorgung und Recycling von elektrischen Haushaltsgeräten erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Verwaltungsstelle, der Müllabfuhr oder dem Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
DE3
Page 4
AUFSTELLUNG
Prüfen Sie nach dem Auspacken, dass das Gerät keine Transportschäden aufweist und die Backofentür richtig schließt. Bei auftretenden Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder rufen Sie die nächste Kundendienststelle an. Um eventuellen Schäden vorzubeugen, sollten Sie das Gerät erst unmittelbar vor der Installation von der Polystyrolunterlage nehmen.
VORBEREITUNG DES UNTERBAUSCHRANKS
Alle Küchenmöbel in unmittelbarer Nähe des Backofens müssen hitzebeständig sein (min. 90 °C).
Schneiden Sie den Unterbauschrank vor Einschub des Backofens auf das Einbaumaß zurecht und entfernen Sie alle Sägespäne oder Schnittreste sorgfältig.
Der Geräteboden darf nach der Installation nicht mehr zugänglich sein.
Für einen einwandfreien Gerätebetrieb darf die Mindestöffnung zwischen Arbeitsfläche und Geräteoberseite nicht verschlossen werden.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Die Spannung auf dem Typenschild des Gerätes muss der Spannung des Stromnetzes entsprechen. Das Typenschild befindet sich an der Vorderkante des Geräts (bei offener Tür sichtbar).
Das Netzkabel (Typ H05 RR-F 3 x 1,5 mm autorisierte Kundendienststelle.
ALLGEMEINE HINWEISE Vor der Inbetriebnahme:
- Entfernen Sie Kartonteile, Schutzfolien und Klebeetiketten von den Zubehörteilen.
- Nehmen Sie die Zubehörteile aus dem Backofen und heizen Sie den Backofen auf 200 °C auf und lassen Sie ihn ca. eine Stunde eingeschaltet, um den Geruch von Isoliermaterial und Schutzfetten zu beseitigen.
2
) darf nur durch Fachpersonal ersetzt werden. Wenden Sie sich an eine
Während des Gebrauchs:
- Stellen Sie keine schweren Gewichte auf der Tür ab, um Beschädigungen zu vermeiden.
- Halten Sie sich nicht an der Tür fest und hängen Sie keine Gegenstände an den Türgriff.
- Kleiden Sie den Geräteinnenraum nicht mit Alufolie aus.
- Gießen Sie niemals Wasser in einen heißen Backofen, da dies die Emailbeschichtung beschädigen kann.
- Ziehen Sie Töpfe und Pfannen nicht über den Boden des Geräteinnenraumes, um Kratzer zu vermeiden.
- Stellen Sie sicher, dass die Kabel anderer in der Nähe des Backofens verwendeter Geräte keine heißen Teile berühren und nicht in der Backofentür eingeklemmt werden.
- Vermeiden Sie es, den Backofen Witterungseinflüssen auszusetzen.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Entsorgung von Verpackungsmaterial
Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol ( ). Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach fort, sondern entsorgen Sie es so, wie es die verantwortlichen Stellen vorschlagen.
Entsorgung von Altgeräten
- Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
- Durch eine angemessene Entsorgung des Gerätes trägt der Nutzer dazu bei, potenziell schädliche Auswirkungen für Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.
- Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf dem beiliegenden Informationsmaterial weist darauf hin, dass dieses Gerät kein normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss.
Energiesparen
- Heizen Sie den Backofen nur dann vor, wenn es in der Gartabelle oder Ihrem Rezept so angegeben ist.
- Verwenden Sie dunkle, schwarz lackierte oder emaillierte Backformen, da sie die Hitze besonders gut aufnehmen.
- Schalten Sie den Backofen 10 bis 15 Minuten vor Ende der eingestellten Garzeit aus. Falls die Speisen eine lange Garzeit benötigen, so garen diese in jedem Fall weiter.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
- Dieses Gerät ist für den Kontakt mit Lebensmitteln bestimmt und entspricht der EG-Richtlinie ( ) Nr. 1935/2004. Es wurde den Sicherheitsanforderungen der „Niederspannungsrichtlinie“ 2006/95/EG (die 73/23/EWG und nachfolgende Änderungen ersetzt), den Schutzvorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EWG entsprechend entwickelt, gebaut und in den Handel gebracht.
DE4
Page 5
STÖRUNG - WAS TUN?
Der Backofen funktioniert nicht:
Prüfen Sie, ob das Stromnetz Strom führt und der Backofen an das Netz angeschlossen ist.
Schalten Sie den Backofen aus und wieder ein, um festzustellen, ob die Störung erneut auftritt.
Die Gerätetür lässt sich nicht öffnen:
Schalten Sie den Backofen aus und wieder ein, um festzustellen, ob die Störung erneut auftritt.
Wichtig: Während des Selbstreinigungsvorgangs bleibt die Tür gesperrt. Warten Sie, bis die Tür automatisch entriegelt
wird (siehe Abschnitt „Reinigungszyklus bei Backöfen mit Pyrolyse-Funktion“).
Die Elektronikuhr funktioniert nicht:
Zeigt das Display ein „ “ und eine Nummer an, rufen Sie bitte die nächste Kundendienststelle an. Geben Sie dabei an, welche Zahl nach dem Buchstaben „ “ folgt.
KUNDENDIENST
Bevor Sie den Kundendienst rufen:
1. Versuchen Sie zuerst, die Störung anhand der in „Störung - was tun?“ beschriebenen Anleitungen selbst zu beheben.
2. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um festzustellen, ob die Störung behoben ist
Falls die Störung nach den vorstehend beschriebenen Kontrollen weiter besteht, rufen Sie bitte die nächstliegende Kundendienststelle an.
Sie benötigen dabei folgenden Angaben:
Eine kurze Beschreibung der Störung,
Gerätetyp und Modellnummer,
die Servicenummer (die Zahl nach dem Wort Service auf dem Typenschild), befindet sich rechts im Backofeninnenraum (bei offener Backofentür sichtbar). Die Servicenummer finden Sie auch auf dem Garantieheft,
Ihre vollständige Anschrift,
Ihre Telefonnummer.
Im Reparaturfall wenden Sie sich bitte an eine vom Hersteller autorisierte Kundendienststelle (nur dann wird garantiert, dass Originalersatzteile verwendet werden und eine sachgerechte Reparatur durchgeführt wird).
REINIGUNG
WARNUNG
Außenoberflächen
ACHTUNG: Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel. Falls ein solches Mittel doch mit dem Gerät in Kontakt kommt, reinigen Sie es sofort mit einem feuchten Mikrofasertuch.
Reinigen Sie die Flächen mit einem feuchten Mikrofasertuch. Entfernen Sie starke Verschmutzungen mit Wasser und einigen wenigen Tropfen Geschirrspülmittel. Reiben Sie mit einem trockenen Tuch nach.
Geräteinnenraum
ACHTUNG: Vermeiden Sie den Gebrauch von Scheuerschwämmen, Topfkratzern und Metallschabern. Diese können die Emailflächen und das Glas der Gerätetür mit der Zeit beschädigen.
Lassen Sie den Backofen nach jedem Gebrauch etwas abkühlen und reinigen Sie ihn, solange er noch warm ist, um Verkrustungen und Flecken durch Speisereste (z. B. durch stark zuckerhaltige Speisen) besser entfernen zu können.
Verwenden Sie ausschließlich für Backöfen vorgesehene Reinigungsmittel und beachten Sie die jeweiligen Herstellerangaben.
Reinigen Sie die Glasteile der Backofentür mit einem geeigneten Flüssigreiniger. Die Backofentür lässt sich zum Reinigen vollständig aushängen (siehe PFLEGE).
Das obere Grillelement lässt sich (nur bei bestimmten Modellen) zur Reinigung der oberen Fläche des Geräteinnenraums herunterklappen (siehe PFLEGE).
HINWEIS: während längeren Garens von Speisen mit hohem Wassergehalt (z. B. Pizza, Gemüse, usw.) könnte sich Kondenswasser an der Innenseite der Tür und der Türdichtung bilden. Trocknen Sie den kalten Backofen mit einem Tuch oder Schwamm ab.
- Verwenden Sie keine Wasserdampfreinigungsgeräte.
- Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen auskühlen.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
DE5
Page 6
Zubehör:
Weichen Sie die Zubehörteile nach jedem Gebrauch in Geschirrspülmittellauge ein. Verwenden Sie Backofenhandschuhe, so lange das Zubehör noch heiß ist.
Speiserückstände können Sie dann leicht mit einer geeigneten Bürste oder einem Schwamm entfernen.
Reinigung der Backofenhinterwand und der katalytischen Seitenwände (falls mitgeliefert):
ACHTUNG: Verwenden Sie keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel, harte Bürsten, Topfkratzer oder Backofensprays, da dadurch die katalytische Emaillierung beschädigt werden und die Selbstreinigungsfähigkeiten verloren gehen können.
Lassen Sie den leeren Backofen zur Reinigung eine Stunde mit der Heißluftfunktion bei 200 °C laufen
Lassen Sie das Gerät anschließend abkühlen und entfernen Sie dann einen Schwamm, um eventuell noch vorhandene Speisereste zu entfernen.
Reinigungszyklus mit Pyrolysefunktion (falls vorhanden):
WARNUNG
Bei dieser Funktion werden die Schmutzablagerungen bei einer Temperatur von ca. 500 °C verbrannt. Die erzeugten Ascherückstände lassen sich dann nach Auskühlen des Backofens leicht mit einem feuchten Schwamm entfernen. Aktivieren Sie den Pyrolysezyklus nicht nach jedem Gebrauch, sondern nur bei starker Verschmutzung oder wenn beim Aufheizen und Betrieb starker Rauch und schlechter Geruch entstehen.
Falls der Backofen unterhalb einer Kochfläche installiert sein sollte, achten Sie darauf, dass während der Selbstreinigung (Pyrolyse) die Gasflammen bzw. elektrischen Kochplatten ausgeschaltet sind.
Nehmen Sie das gesamte Zubehör vor dem Einschalten der Pyrolysefunktion aus dem Backofen (auch seitliche Gittereinsätze). Das Gerät verfügt über 2 Pyrolysefunktionen:
1. Sparzyklus (EXPRESS-PYROLYSE/ÖKO): Der Verbrauch wird gegenüber dem normalen Pyrolysezyklus um etwa 25 % reduziert. Verwenden Sie diesen Zyklus regelmäßig (nach dem 2-3-maligen Garen von Fleisch).
2. Standardzyklus (PYRO): Garantiert eine gründliche Reinigung bei starker Verschmutzung des Backofens.
Nach einer gewissen Anzahl an Garvorgängen wird je nach Verschmutzungsgrad anhand einer Meldung auf dem Display empfohlen, einen Selbstreinigungszyklus durchzuführen.
HINWEIS: Während des Pyrolysezyklus bleibt die Gerätetür verriegelt und lässt sich nicht öffnen, bis die Temperatur im Geräteinneren wieder auf ein sicheres Temperaturniveau abgekühlt ist.
- Berühren Sie das Gerät nicht während des Pyrolysezyklus.
- Halten Sie Kinder während des Pyrolysezyklus vom Gerät fern.
PFLEGE
WARNUNG
- Verwenden Sie Schutzhandschuhe.
- Führen Sie die beschriebenen Vorgänge aus, wenn das Gerät kalt ist.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
AUSBAU DER TÜR Gehen Sie zum Ausbau der Tür wie folgt vor:
1. Öffnen Sie die Backofentür vollständig.
2. Ziehen Sie die Schließhaken der Scharniere bis zum Anschlag nach vorne (Abb. 1).
3. Schließen Sie die Tür bis zum Anschlag (A), heben Sie sie an (B) und drehen Sie sie (C) bis sie aushakt (D) (Abb. 2).
Einsetzen der Tür:
1. Setzen Sie die Scharniere in die Aussparungen ein.
2. Öffnen Sie die Backofentür vollständig.
3. Drücken Sie beide Schließhaken wieder nach hinten.
4. Schließen Sie die Tür.
Abb. 1 Abb. 2
DE6
Page 7
ABSENKEN DES OBEREN GRILLELEMENTS (NUR BEI EINIGEN MODELLEN)
1. Entfernen Sie die seitlichen Einhängegitter (Abb. 3)
2. Ziehen Sie das Heizelement etwas nach vorn (Abb. 4) und senken Sie es anschließend ab (Abb. 5).
3. Um das Grillelement wieder korrekt einzusetzen, heben Sie es an und ziehen Sie es leicht zu sich her. Vergewissern Sie sich, dass es korrekt in den seitlichen Aussparungen sitzt.
Abb. 3 Abb. 4 Abb. 5
AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE
Um die Glühlampe der hinteren Backofenbeleuchtung (falls mitgeliefert) auszuwechseln, gehen Sie wie folgt vor:
1. Trennen Sie den Ofen von der Stromversorgung.
2. Schrauben Sie die Lampenabdeckung ab (Abb. 6). Wechseln Sie die Glühlampe aus (bezüglich des Typs siehe nachstehenden Hinweis) und schrauben Sie die Lampenabdeckung wieder auf.
3. Schließen Sie den Ofen wieder an das Stromnetz an.
Um die Glühlampe der seitlichen Backofenbeleuchtung auszuwechseln (falls mitgeliefert), gehen Sie wie folgt vor:
1. Trennen Sie den Ofen von der Stromversorgung.
2. Falls mitgeliefert, entfernen Sie die seitlichen Einhängegitter (Abb. 3).
3. Hebeln Sie die Lampenabdeckung mit Hilfe eines Schraubendrehers nach außen ab (Abb. 7).
4. Wechseln Sie die Glühlampe aus (bezüglich des Typs siehe nachstehenden Hinweis) (Abb. 8).
5. Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder ein und drücken Sie sie gegen die Backofenwand, bis sie einrastet (Abb. 9).
6. Setzen Sie die seitlichen Einhängegitter wieder ein.
7. Schließen Sie den Ofen wieder an das Stromnetz an.
Abb. 6 Abb. 7 Abb. 8 Abb. 9
HINWEIS:
- Verwenden Sie nur Glühlampen mit 25-40 W/230 V Typ E-14, T300 °C oder Halogenlampen mit 20-40 W/230 V Typ G9, T300 °C.
- Die in dem Gerät eingesetzte Glühlampe wurde speziell für elektrische Haushaltsgeräte entwickelt und eignet sich nicht zur Zimmerbeleuchtung (Kommissionsverordnung (EC) Nr. 244/2009).
- Die Lampen sind bei den Kundendienstzentren erhältlich.
ACHTUNG:
- Bei der Verwendung von Halogenlampen berühren Sie diese nicht mit den Händen, um zu vermeiden, dass sie durch Fingerabdrücke beschädigt werden.
- Benutzen Sie den Backofen erst, nachdem die Lampenabdeckung wieder aufgesetzt wurde.
DE7
Page 8
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN OFEN
FÜR DEN ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS LESEN SIE BITTE DEN TEIL BEZÜGLICH DER INSTALLATION
1. Bedienfeld
2. Oberes Heizelement/Grill
3. Kühlgebläse (nicht sichtbar)
4. Typenschild (darf nicht entfernt werden)
5. Glühlampe
6. Rundes Heizelement (nicht sichtbar)
7. Gebläse
8. Drehspieß
9. Unteres Heizelement (nicht sichtbar)
10. Tür
11. Position der Ebenen (die Anzahl der Ebenen steht auf der Vorderkante des Ofens)
12. Rückwand
HINWEIS:
- Während des Garvorgangs kann sich das Kühlgebläse in Intervallen zuschalten, um den Energieverbrauch auf ein Minimum zu reduzieren.
- Das Kühlgebläse kann nach Beendigung des Garvorgangs und Ausschalten des Backofens noch einige Zeit nachlaufen.
- Wenn die Backofentür während des Betriebs geöffnet wird, schalten die Heizelemente ab.
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
Abb. A Abb. B A. OFENROST: Zum Garen oder Grillen von Speisen oder zum Abstellen von Töpfen, Kuchenformen und
anderem Kochgeschirr im Ofen.
B. BACKBLECH: Zum Backen von Bäckerei- und Konditoreierzeugnissen, aber auch für die Zubereitung
von Braten, Fisch in der Folie usw.
Die Anzahl des Zubehörs kann je nach gekauftem Modell unterschiedlich sein.
NICHT MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
Weiteres Zubehör ist separat über den Kundendienst erhältlich.
DE8
Page 9
EINSCHIEBEN DER ROSTE UND ANDERER ZUBEHÖRTEILE IN DEN OFEN
1 23
DISPLAY
DISPLAY
A
B C D
E
I H G F
1. Schieben Sie den Rost mit dem erhöhten Teil „A“ nach oben weisend waagerecht ein (Abb. 1).
2. Für die anderen Zubehörteile wie Fettpfanne und Backblech erfolgt das Einschieben mit dem erhöhten Teil „B“ an der flachen Seite nach oben weisend (Abb. 2).
Abb. 1 Abb. 2
BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDS
ELEKTRONIKPROGRAMMIERUNG
1. FUNKTIONSWAHLKNOPF: Einschalten/Ausschalten und Auswahl der Funktionen
2. NAVIGATIONSKNOPF ZUM DURCHSUCHEN DES MENÜS: Durchsuchen des Menüs und Einstellung voreingestellter Werte
HINWEIS: Die Bedienknöpfe sind versenkbar. Drücken Sie den Bedienknopf mittig ein, um ihn aus der Versenkung zu holen.
3. WAHL-/BESTÄTIGUNGSTASTE
HINWEIS: Auf dem Display wird für die Einstellungen dieser Taste angezeigt.
FUNKTIONEN
Durch Drehen des „Funktionswahlknopfs“ in eine beliebige Position schaltet sich der Ofen ein: Das Display zeigt die Funktionen oder jeweiligen Untermenüs an. Die Untermenüs sind verfügbar und durch Drehen des Bedienknopfs auf die Funktionen GRILL, SPECIALS (SPEZIAL-FUNKTIONEN), SETTINGS (EINSTELLUNGEN), BROT/PIZZA und AUTOMATIC OVEN CLEANING (AUTOMATISCHE REINIGUNG DES OFENS) anwählbar.
HINWEIS: Für die Liste und die Beschreibung der Funktionen siehe entsprechende Tabelle auf Seite 15.
BESCHREIBUNG DES DISPLAYS
A. Anzeige der aktiven Heizelemente für die verschiedenen Garfunktionen B. Symbole für die Zeitverwaltung: Timer, Garzeit, Abschaltzeit, aktuelle Uhrzeit C. Informationen zu den ausgewählten Funktionen D. Automatische Funktion BROT/PIZZA gewählt E. Anzeige Backofentür geschlossen während des automatischen Reinigungszyklus (Pyrolyse) F. Backofen-Innentemperatur G. Pyrolysefunktion H. Anbräunen I. Spezialfunktionen: Auftauen, Warmhalten, Aufgehen lassen
DE9
Page 10
INBETRIEBNAHME DES BACKOFENS – EINSTELLUNG DER SPRACHE
3
3
3
<
– +
>
3
Bei der ersten Inbetriebnahme des Backofens wird ENGLISH angezeigt. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, bis die gewünschte Sprache angezeigt wird, und drücken Sie dann zur Bestätigung die Taste .
3
EINSTELLUNG DER UHRZEIT
Nach dem Festlegen der Sprache muss nun die Uhrzeit eingestellt werden. Auf dem Display blinken die beiden Stundenziffern.
1. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, bis die korrekte Stunde angezeigt wird.
2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste . Auf dem Display blinken die beiden Minutenziffern.
3. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, bis die korrekten Minuten angezeigt werden.
4. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste . Informationen zur Änderung der aktuellen Uhrzeit, z. B. nach einer Unterbrechung der Stromversorgung, finden Sie im nächsten Abschnitt (EINSTELLUNGEN).
AUSWAHL DER GARFUNKTIONEN
1. Drehen Sie den „Funktionswahlknopf“ auf die gewünschte Funktion: Die Gareinstellungen werden auf dem Display angezeigt.
2. Wenn die vorgeschlagenen den gewünschten Parametern entsprechen, drücken Sie die Taste .
3
Um die Parameter zu ändern, verfahren Sie wie folgt.
EINSTELLUNG DER TEMPERATUR/LEISTUNG DES GRILLS
Zur Änderung der Temperatur oder der Leistung des Grills gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, bis der gewünschte Wert angezeigt wird.
2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste .
SCHNELLES VORHEIZEN
1. Wählen Sie die Funktion Schnelles Vorheizen durch Drehen des „Funktionswahlknopfs“ auf das Symbol .
2. Bestätigen Sie mit der Taste : Die Einstellungen werden auf dem Display angezeigt.
3. Wenn die vorgeschlagene der gewünschten Temperatur entspricht, drücken Sie die Taste . Zum Ändern gehen Sie wie in den vorhergehenden Abschnitten beschrieben vor. Auf dem Display wird die Meldung VOR angezeigt. Sobald die Solltemperatur erreicht ist, wird der entsprechende Wert angezeigt (z. B. 200 °C) und ein akustisches Signal ertönt. Am Ende der Vorheizphase wählt der Ofen automatisch die Funktion Ober-/Unterhitze . Stellen Sie nun das Gargut in den Ofen, und starten Sie den Garvorgang.
4. Falls Sie eine andere Garfunktion wählen möchten, drehen Sie den „Funktionswahlknopf“, und wählen Sie die gewünschte Funktion.
DE10
3
Page 11
EINSTELLEN DER GARZEIT
3
Diese Funktion erlaubt das Garen für eine unbestimmte Zeitdauer, von mindestens 1 Minute bis zur für die gewählte Garfunktion maximal zulässigen Garzeit. Nach Ablauf der Garzeit schaltet sich der Ofen automatisch ab.
1. Nach dem Bestätigen der Temperatur blinkt das Symbol .
2. Drehen Sie den Einstellknopf, bis die gewünschte Garzeit angezeigt wird.
3. Bestätigen Sie die Garzeit durch Drücken der Taste .
3
EINSTELLEN VON ABSCHALTZEIT / STARTVERZÖGERUNG
IMPORTANT:Die Einstellung Startverzögerung ist für folgende Funktionen nicht verfügbar: FAST PREHEATING (SCHNELLES VORHEIZEN), BROT/PIZZA. HINWEIS: Bei dieser Einstellung wird die gewählte Temperatur etwas langsamer erreicht. Die Garzeiten sind daher etwas länger als in der Gartabelle angegeben.
Die gewünschte Abschaltzeit lässt sich einstellen, indem das Einschalten des Ofens ab der aktuellen Uhrzeit um bis maximal 23 Stunden und 59 Minuten verzögert wird. Dies ist erst nach dem Einstellen der Garzeit möglich. Nach Einstellen der Garzeit wird auf dem Display die Abschaltzeit angezeigt (beispielsweise 15:45), und das
Symbol blinkt.
Um die Abschaltzeit durch eine Startverzögerung des Ofens hinauszuschieben, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, bis die gewünschte Abschaltzeit angezeigt wird (beispielsweise 16:00).
2. Drücken Sie zur Bestätigung des voreingestellten Werts die Taste : Die beiden Punkte der Abschaltzeit blinken, um anzuzeigen, dass die Einstellung korrekt erfolgt ist.
3. Der Ofen verzögert den Start automatisch, um die Garzeit zum voreingestellten Zeitpunkt enden zu lassen.
TIMER
Diese Funktion lässt sich nur bei ausgeschaltetem Ofen, beispielsweise für die Überwachung der Kochzeit von Nudeln, verwenden. Die maximal programmierbare Zeit beträgt 23 Stunden und 59 Minuten.
1. Lassen Sie den „Funktionswahlknopf“ auf 0, und drehen Sie den „Navigationsknopf“, bis die gewünschte Zeit angezeigt wird.
2. Drücken Sie die Taste , um den Countdown zu starten. Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird auf dem Display „00:00:00“ angezeigt, und es ertönt ein akustisches Signal. Um dieses zu unterbrechen, drücken Sie die Taste (auf dem Display wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt).
3
3
DE11
Page 12
AUSWÄHLEN VON SPEZIALFUNKTIONEN
3
3
3
3
Durch Drehen des Zeigers am „Funktionswahlknopf“ auf das Symbol gelangen Sie in ein Untermenü mit Sonderfunktionen.
Zum Blättern, Auswählen und Starten einer dieser Funktionen gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Drehen Sie den „Funktionswahlknopf“ auf das Symbol : Das Display zeigt „AUFTAUEN“ und das entsprechende Symbol für diese Funktion an.
2. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, um die Liste der Funktionen zu durchblättern: AUFTAUEN, WARMHALTEN, AUFGEHEN LASSEN.
3. Drücken Sie die Taste zur Bestätigung.
3
ANBRÄUNEN
Nach Ablauf des Garvorgangs wird für die Funktionen, die dies vorsehen, auf dem Display die Möglichkeit vorgeschlagen, das Gericht anzubräunen. Diese Funktion lässt sich nur aktivieren, wenn eine Garzeit eingestellt wurde.
Nach dem Ablauf der Garzeit zeigt das Display: „ F. BRAEUNEN DRUECK“ Nach dem Drücken der Taste
3
startet der Ofen die Bräunungsphase, die 5 Minuten dauert. Diese Funktion kann höchstens zweimal hintereinander ausgeführt werden.
AUSWAHL FUNKTION BROT/PIZZA
Durch Drehen des „Funktionswahlknopfs“ auf das Symbol wird ein Untermenü mit zwei automatischen Backfunktionen für „Brot“ und „Pizza“ aufgerufen.
Brot
1. Drehen Sie den „Funktionswahlknopf“ auf das Symbol : Auf dem Display werden „BROT“ und daneben „AUTO“ angezeigt.
2. Drücken Sie , um die Funktion auszuwählen.
3. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, um die gewünschte Temperatur (zwischen 180 °C und 220 °C) einzustellen, und bestätigen Sie mit der Taste .
4. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, um die gewünschte Garzeit einzustellen, und drücken Sie , um
3
den Garvorgang zu starten.
Pizza
1. Drehen Sie den „Funktionswahlknopf“ auf das Symbol : Auf dem Display wird „BROT“ angezeigt. Um die Funktion „PIZZA“ zu wählen, gehen Sie folgendermaßen vor:
2. Drehen Sie den „Navigationsknopf“: Auf dem Display wird „PIZZA“ angezeigt.
3. Drücken Sie , um die Funktion auszuwählen.
4. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, um die gewünschte Temperatur (zwischen 220 °C und 250 °C) einzustellen, und bestätigen Sie mit der Taste .
5. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, um die gewünschte Garzeit einzustellen, und drücken Sie , um den Garvorgang zu starten.
DE12
3
Page 13
EINSTELLUNGEN
33333
3
3
Durch Drehen des „Funktionswahlknopfs“ auf das Symbol wird ein Untermenü mit fünf Displayeinstellungen aufgerufen, die sich ändern lassen.
Sprache
1. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, bis „SPRACHE“ angezeigt wird.
2. Drücken Sie , um auf die Einstellung zuzugreifen.
3. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, um die gewünschte Sprache zu wählen, und bestätigen Sie mit der Taste .
Uhr
Drehen Sie den „Funktionswahlknopf“ auf das Symbol : Auf dem Display erscheint UHR. Zum Ändern der Uhrzeit siehe vorhergehender Abschnitt (EINSTELLEN DER AKTUELLEN UHRZEIT).
Eco
Ist die Funktion ECO aktiviert (ON), so schaltet das Display 5 Minuten nach der Abschaltzeit oder wenn der Ofen in Standby ist, ab. Außerdem wird die Innenbeleuchtung während des Garvorgangs abgeschaltet. Um Informationen auf dem Display anzuzeigen und die Innenbeleuchtung wieder einzuschalten, drücken Sie einfach die Taste oder drehen Sie einen beliebigen Knopf.
1. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, bis „ECO“ angezeigt wird.
2. Drücken Sie die Taste , um die Einstellung (ON/OFF) aufzurufen.
3. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, um die gewünschte Einstellung zu wählen, und bestätigen Sie mit der Taste .
4. Ist während einer Garfunktion der Eco-Modus aktiviert, wird die Innenraumlampe nach einer Garzeit von 1 Minute ausgeschaltet und bei jedem Eingriff des Benutzers wieder eingeschaltet.
Signalton
Um den Signalton ein- oder auszuschalten, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, bis „TON“ angezeigt wird.
2. Drücken Sie die Taste , um die Einstellung (ON/OFF) aufzurufen.
3
3. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, um die gewünschte Einstellung zu wählen, und bestätigen Sie mit der Taste .
Helligkeit
Um die Helligkeit des Bildschirms zu ändern, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, bis „HELLIGKEIT“ angezeigt wird.
2. Drücken Sie die Taste : Auf dem Display wird die Ziffer 1 angezeigt.
3. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, um die Helligkeit zu erhöhen oder zu verringern, und bestätigen Sie mit der Taste .
3
DE13
Page 14
AUTOMATISCHE REINIGUNG DES OFENS
3
Für die Beschreibung dieser Funktion siehe Abschnitt REINIGUNG und Funktionstabelle auf 15.
Um den automatischen Reinigungszyklus des Ofens (Pyrolyse) zu starten, gehen Sie wie folgt vor:
1. Drehen Sie den „Funktionswahlknopf“ auf das Symbol : Auf dem Display erscheint die Anzeige PYROLYSE.
2. Drücken Sie die Taste zur Bestätigung und zum Beginn des Pyrolyse-Zyklus.
Zur Auswahl der ECO-Pyrolyse drehen Sie den „Navigationsknopf“: Auf dem Display erscheint unten rechts die Anzeige ECO. Drücken Sie die Taste und starten Sie das Kurzprogramm.
Während der Pyrolyse wird die Backofentür automatisch verriegelt und das Symbol erscheint auf dem Display. Die Gerätetür bleibt auch am Ende des Reinigungszyklus noch verriegelt: Auf dem Display erscheint die Anzeige „KUEHL“, um die Abkühlungsphase des Backofens anzuzeigen. Nach dem Abkühlen des Ofens auf eine sichere Temperatur schaltet das Symbol ab und auf dem Display wird „END“ angezeigt. HINWEIS: Wenn die automatische Türverriegelung nicht korrekt ausgeführt werden kann, wird das Symbol auf dem Display angezeigt. Bleibt die Tür hingegen aufgrund eines Defekts im Verriegelungssystem blockiert, so erscheinen auf dem Display das Symbol und die Anzeige „TUER VERRIEGELT“. Kontaktieren Sie in diesem Fall den Kundendienst.
3
DE14
Page 15
TABELLE FUNKTIONSBESCHREIBUNGEN BACKOFEN
FUNKTIONSWAHLKNOPF
OFF Zum Unterbrechen des Garvorgangs und Abschalten des Geräts.
LAMP
(BELEUCHTUNG)
AUFTAUEN
WARMHALTEN
AUFGEHEN
LASSEN
SPECIALS (SPEZIALFUNKTIONEN)
CONVENTIONAL
(OBER- UND
UNTERHITZE)
UMLUFT
GENTLE
CONVECTION
BAKE (UMLUFT
SCHONEND)
GRILL
TURBO GRILL
MAXI COOKING
(MAXI GAREN)
Zum Ein-/Ausschalten der Innenbeleuchtung.
Zur Beschleunigung des Auftauens von Speisen. Es wird empfohlen, das Gargut auf die mittlere Ebene zu geben. Es wird empfohlen, die Lebensmittel in ihrer Verpackung aufzutauen, um dem Austrocknen der Oberfläche vorzubeugen.
Zum Warmhalten, damit frisch gegarte Speisen heiß und knusprig bleiben (z. B. Fleisch, Pommes Frites, Aufläufe). Es wird empfohlen, das Gargut auf die mittlere Ebene zu geben. Die Funktion schaltet sich nur ein, wenn die Temperatur im Geräteinneren weniger als 65 °C beträgt.
Für optimales Aufgehen von süßen oder salzigen Hefeteigen. Damit der Teig optimal aufgeht, schaltet sich die Funktion nur ein, wenn die Temperatur im Geräteinneren weniger als 40 °C beträgt. Es wird empfohlen, den Teig auf die 2. Ebene zu geben. Ein Vorheizen des Backofens ist nicht notwendig.
Zur Zubereitung aller Arten von Gerichten auf nur einer Einschubebene. Verwenden Sie die 2. Ebene. Heizen Sie den Backofen vor, bevor Sie die Speisen in den Garraum stellen. Zum Backen von salzigen oder süßen Kuchen mit flüssiger Füllung auf einer Ebene. Diese Funktion lässt sich auch zum Garen auf zwei Ebenen verwenden. Vertauschen Sie die Einschubebenen, um eine gleichmäßigere Garung zu erreichen. Verwenden Sie die 2. Ebene zum Garen auf nur einer Ebene und die 1. und 3. Ebene zum Garen auf zwei Ebenen. Heizen Sie den Backofen vor. Zum Garen von Speisen bei mittleren / niedrigen Gartemperaturen auf maximal zwei Ebenen. Die Funktion erlaubt das schonende und graduelle Garen auf zwei Ebenen ohne Vertauschen der Ebenen während des Garens. Verwenden Sie die 2. Ebene zum Garen auf nur einer Ebene, die 1. und
4. Ebene zum Garen auf zwei Ebenen. Heizen Sie den Backofen vor. Zum Grillen von Steaks, Fleischspießen und Bratwurst, zum Überbacken von Gemüse und Rösten von Brot. Es wird empfohlen, das Gargut auf die
4. Ebene zu geben. Beim Grillen von Fleisch wird empfohlen, eine Fettpfanne zu verwenden, um den Bratensaft aufzufangen. Geben Sie die Fettpfanne mit etwa einem halben Liter Wasser auf die 3. Ebene. Ein Vorheizen des Backofens ist nicht notwendig. Während des Garvorgangs muss die Tür geschlossen bleiben.
Zum Garen großer Fleischstücke (Keulen, Roastbeef, Hähnchen). Geben Sie das Gargut auf die mittleren Ebenen. Es wird empfohlen, eine Fettpfanne zu verwenden, um den Bratensaft aufzufangen. Geben Sie die Fettpfanne mit etwa einem halben Liter Wasser auf die 1. oder 2. Ebene. Ein Vorheizen des Backofens ist nicht notwendig. Während des Garvorgangs muss die Tür geschlossen bleiben. Sofern vorhanden, kann bei dieser Funktion der Drehspieß verwendet werden. Zum Garen von großen Fleischstücken (über 2,5 kg). Verwenden Sie die
1. oder 3. Ebene, je nach Größe des Fleischstücks. Ein Vorheizen des Backofens ist nicht notwendig. Es wird empfohlen, das Fleisch während des Garvorgangs zu wenden, um eine gleichmäßigere Bräunung auf beiden Seiten zu erreichen. Es wird empfohlen, das Fleisch ab und an zu begießen, damit es nicht austrocknet.
DE15
Page 16
SETTINGS
(EINSTELLUNGEN)
BROT/PIZZA
AUTOMATIC OVEN
CLEANING
(AUTOMATISCHE
REINIGUNG DES
OFENS)
FAST PREHEATING
(SCHNELLES VORHEIZEN)
FUNKTIONSWAHLKNOPF
Für die Einstellungen des Displays (Sprache, Uhrzeit, Helligkeit, Lautstärke Signalton, Energiesparen).
Zum Backen verschiedener Arten von Brot und Pizza. Innerhalb dieser Funktion gibt es zwei Programme mit vordefinierten Einstellungen. Es genügt, einfach die notwendigen Werte (Temperatur und Zeit) anzugeben, und der Backofen verwaltet den optimalen Garzyklus automatisch. Heizen Sie den Backofen vor, und geben Sie den Teig auf die 2. Ebene.
Zur Vermeidung von Verschmutzungen während der Garvorgänge bei einem Zyklus mit sehr hoher Temperatur (etwa 500 °C). Sie können zwischen zwei Selbstreinigungszyklen wählen: einem kompletten Zyklus (PYRO) und einem Sparzyklus (ECO). Wir empfehlen, den kompletten Zyklus nur bei sehr starker Verschmutzung zu verwenden, den Sparzyklus immer dann, wenn die Funktion regelmäßig angewandt wird.
Zum schnellen Vorheizen des Backofens.
DE16
Page 17
GARTABELLE
Rezept Betriebsart Vor-
heizen
Ja 2 160-180 30-90 Kuchenform auf Rost
Hefekuchen
Ja 1-4 160-180 30-90
SCHONEND
Ja 2 160-200 30-85
Gefüllter Kuchen (Käsekuchen, Strudel, Obstkuchen)
Plätzchen, Törtchen
SCHONEND
Ja 1-3 160-200 35-90
Ja 2 170-180 15-45 Fettpfanne/Backblech
Ja 1-4 160-170 20-45
Ebene (von
unten)
Temp.
(°C)
Zeit
(Min.)
Zubehör und Anmerkungen
Ebene 4: Kuchenform auf Rost
Ebene 1: Kuchenform auf Rost
Fettpfanne/Backblech oder Kuchenform auf Rost
Ebene 3: Kuchenform auf Rost (vertauschen Sie die Ebenen nach der Hälfte der Garzeit)
Ebene 1: Kuchenform auf Rost
Ebene 4: Rost Ebene 1: Fettpfanne/
Backblech
Beignets
Baiser
Brot, Pizza, Fladenbrot
Tiefkühlpizza
SCHONEND
SCHONEND
Ja 2 180-200 30-40 Fettpfanne/Backblech
Ebene 4: Form auf Rost
Ja 1-4 180-190 35-45
Ja 2 90 110-150 Fettpfanne/Backblech
Ja 1-4 90 130-150
Ja 2 190-250 15-50 Fettpfanne/Backblech
Ja 1-3 190-250 25-45
Ja 2 250 10-15
Ja 1-3 250 10-20
Ebene 1: Fettpfanne/ Backblech
Ebene 4: Form auf Rost Ebene 1: Fettpfanne/
Backblech
Ebene 3: Form auf Rost (vertauschen Sie die Ebenen nach der Hälfte der Garzeit)
Ebene 1: Fettpfanne/ Backblech
Fettpfanne/Backblech oder Rost
Ebene 3: Form auf Rost (vertauschen Sie die Ebenen nach der Hälfte der Garzeit)
Ebene 1: Fettpfanne/ Backblech
DE17
Page 18
Rezept Betriebsart Vor-
heizen
Ja 2 180-190 40-55 Kuchenform auf Rost
Gemüsetorte, Quiche
Blätterteig­törtchen, salziges Blätterteiggebäck
SCHONEND
Lasagne, überbackene Pasta, Cannelloni, Aufläufe
Lamm, Kalb, Rind, Schwein 1 kg
Hähnchen, Kaninchen, Ente 1kg
Truthahn, Gans 3kg
Fisch, in Folie gebacken (Filet, ganz)
Gefülltes Gemüse (Tomaten, Zucchini, Auberginen)
Ja 1-3 180-190 40-55
Ja 2 190-200 20-30 Fettpfanne/Backblech
Ja 1-4 180-190 20-40
Ja 2 190-200 45-65
Ja 2 190-200 70-100
Ja 2 200-230 50-100
Ja 1/2 190-200 80-130
Ja 2 180-200 40-60
Ja 2 180-200 50-60 Form auf Rost
Ebene (von
unten)
Temp.
(°C)
Zeit
(Min.)
Zubehör und Anmerkungen
Ebene 3: Kuchenform auf Rost (vertauschen Sie die Ebenen nach der Hälfte der Garzeit)
Ebene 1: Kuchenform auf Rost
Ebene 4: Form auf Rost Ebene 1: Fettpfanne/
Backblech
Fettpfanne oder Form auf Rost
Fettpfanne oder Form auf Rost
Fettpfanne oder Form auf Rost
Fettpfanne oder Form auf Rost
Fettpfanne oder Form auf Rost
To as t - 4 Oben (3) 2-5 Rost
Ebene 4: Rost (Gargut nach halber Garzeit
Fischfilets, -stücke - 4 Mitte (2) 20-35
Bratwurst, Fleischspieße, Rippchen, Hamburger
Brathähnchen 1 - 1,3 kg
Roastbeef englisch 1 kg
- 4
- 2 Mitte (2) 50-65
- 2 Oben (3) 60-80
- 2 Mitte (2) 35-45
Mitte -
Oben
(2-3)
15-40
wenden) Ebene 3: Fettpfanne mit
Wasser Ebene 4: Rost (Gargut
nach halber Garzeit wenden) Ebene 3: Fettpfanne mit Wasser Ebene 2: Rost (Gargut nach zwei Dritteln der Garzeit wenden) Ebene 2: Drehspieß (falls vorgesehen) Form auf Rost (Gargut bei Bedarf nach zwei Dritteln der Garzeit wenden)
DE18
Page 19
Rezept Betriebsart Vor-
heizen
Lammkeule, Schweinshaxe
Ofenkartoffeln - 2 Mitte (2) 45-55
Gratiniertes Gemüse
Lasagne, Fleisch Ja 1-3 200 50-100
Fleisch, Kartoffeln Ja 1-3 200 45-100
Ebene (von
unten)
- 2 Mitte (2) 60-90
- 2 Oben (3) 10-15 Form auf Rost
Temp.
(°C)
Zeit
(Min.)
Zubehör und Anmerkungen
Fettpfanne oder Form auf Rost (Gargut bei Bedarf nach zwei Dritteln der Garzeit wenden) Fettpfanne/Backblech (Gargut bei Bedarf nach zwei Dritteln der Garzeit wenden)
Ebene Form auf Rost (Gargut bei Bedarf nach zwei Dritteln der Garzeit wenden)
Ebene 1: Fettpfanne oder Form auf Rost
Ebene Form auf Rost (Gargut bei Bedarf nach zwei Dritteln der Garzeit wenden) Ebene 1: Fettpfanne oder Form auf Rost
Fisch, Gemüse
SCHONEND
Ja 1-4 180 30-50
Ebene 4: Form auf Rost
Ebene 1: Fettpfanne oder Form auf Rost
DE19
Page 20
ERPROBTE REZEPTE in Konformität mit den Richtlinien IEC 60350-1:2011-12 und DIN 3360-12:07:07
Rezept Betriebs-
art
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2
Vor-
heizen
Ja 2 170 15-25 Fettpfanne/Backblech
Ebene (von
unten)
Temp.
(°C)
Zeit
(Min.)
Zubehör und Anmerkungen
Mürbteigkekse (Shortbread)
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.3
Kleingebäck (Small cakes)
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.1
Fettfreier Biskuitkuchen
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.2
Zwei Apfelkuchen (two apple pies)
IEC 60350-1:2011-12 § 9.2
Toast* - 4
IEC 60350-1:2011-12 § 9.3
Hamburger* - 4
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Ja 1-3 160 20-30
Ja 2 170 20-30 Fettpfanne/Backblech
Ja 1-3 160 25-35
Ja 2 170 35-45 Kuchenform auf Rost
Ja 2 185 60-75 Kuchenform auf Rost
Ja 1-3 175 65-75
Oben
(3)
Oben
(3)
Ebene 3: Kuchenblech (Einschubebenen nach halber Garzeit vertauschen) Ebene 1: Fettpfanne/ Backblech
Ebene 3: Kuchenblech (Einschubebenen nach halber Garzeit vertauschen) Ebene 1: Fettpfanne/ Backblech
Ebene 3: Kuchenform auf Rost (vertauschen Sie die Ebenen nach der Hälfte der Garzeit)
Ebene 1: Kuchenform auf Rost
3-5 Rost
Ebene 4: Rost (Gargut nach
30-40
halber Garzeit wenden) Ebene 3: Fettpfanne mit
Wasser
Ja 2 180 30-40 Fettpfanne/Backblech
Apfelkuchen, Blechkuchen
DIN 3360-12:07 § 6.6
Schweinebraten - 2 170 110-150 Ebene 2: Fettpfanne
Ja 1-3 160 50-60
DE20
Ebene 3: Kuchenblech (Einschubebenen nach halber Garzeit vertauschen) Ebene 1: Fettpfanne/ Backblech
Page 21
Rezept Betriebs-
art
DIN 3360-12:07 Anhang C
Flacher Kuchen
Die Garzeittabelle empfiehlt die ideale Funktion und Temperatur, um für jede Rezeptart optimale Ergebnisse zu erzielen. Falls Sie mit Heißluft auf nur einer Ebene garen möchten, empfiehlt es sich, die zweite Ebene und die selbe Temperatur wie für „UMLUFT“ auf mehreren Ebenen zu verwenden. * Beim Grillen ist es ratsam, 3-4 cm am vorderen Rand des Rostes frei zu lassen, um das Entnehmen aus dem Backofen zu erleichtern.
Für die Angaben in der Tabelle wurden keine Laufschienen verwendet. Führen Sie die Tests ohne Laufschienen durch.
Energieeffizienzklasse (gemäß EN 60350-1:2013-07)
Verwenden Sie für den Test die zugewiesene Tabelle.
Vor-
heizen
Ja 2 170 35-45 Fettpfanne/Backblech
Ja 1-3 170 40-50
Ebene (von
unten)
Temp.
(°C)
Zeit
(Min.)
Zubehör und Anmerkungen
Ebene 3: Kuchenblech (Einschubebenen nach halber Garzeit vertauschen) Ebene 1: Fettpfanne/ Backblech
DE21
Page 22
HINWEISE ZUM GEBRAUCH UND EMPFEHLUNGEN
So lesen Sie die Garzeittabelle
Die Tabelle gibt die beste Garfunktion für ein bestimmtes Lebensmittel an, das auf einer oder mehreren Ebenen gleichzeitig gegart werden kann. Die Garzeiten gelten ab dem Moment, in dem Sie das Gargut in den Ofen geben, die (eventuell erforderliche) Vorheizzeit zählt nicht dazu. Die Gartemperaturen und
-zeiten sind Richtwerte und hängen sowohl von der gegarten Menge als auch der Art des Zubehörs ab.
Verwenden Sie zunächst die niedrigeren der empfohlenen Werte, und gehen Sie, falls das erzielte Garergebnis nicht Ihren Wünschen entspricht, zu den höheren Werten über. Es wird empfohlen, die mitgelieferten Zubehörteile und möglichst Kuchenformen und -bleche aus dunklem Metall zu verwenden. Sie können auch Töpfe und Zubehör aus feuerfestem Glas oder Keramik verwenden, die Garzeiten verlängern sich dadurch etwas. Für ein optimales Ergebnis befolgen Sie bitte die Hinweise zur Positionierung der (mitgelieferten) Zubehörteile im Backofen genau wie in der Gartabelle angegeben.
Garen von Speisen auf mehreren Einschubebenen gleichzeitig
Bei der Verwendung der Funktion „UMLUFT“ lassen sich mehrere verschiedene Speisen (z. B. Fisch und Gemüse) bei gleicher Temperatur auf verschiedenen Ebenen gleichzeitig garen. Nehmen Sie die Speise mit kürzerer Garzeit heraus, und lassen Sie die Speisen mit längerer Garzeit weiter im Ofen.
Dessert
- Backen Sie sehr feine Süßspeisen bei Ober-/Unterhitze auf nur einer Ebene. Verwenden Sie Kuchen­formen aus dunklem Metall und stellen Sie diese immer auf den mitgelieferten Rost. Wählen Sie für das Garen auf mehreren Ebenen die Heißluftfunktion und stellen Sie die Kuchenformen versetzt auf die Roste, damit die Luft frei zirkulieren kann.
- Machen Sie bei Hefekuchen mit einem Holzstäbchen eine Garprobe an der höchsten Stelle des Kuchens. Wenn das Holzstäbchen trocken bleibt, ist der Kuchen fertig.
- Falls Sie beschichtete Kuchenformen verwenden, fetten Sie die Ränder nicht ein, damit der Kuchen an den Rändern gleichmäßig aufgeht.
- Falls der Kuchen beim Backen wieder zusammenfällt, wählen Sie beim nächsten Mal eine niedrigere Temperatur, etwas weniger Flüssigkeit und rühren Sie den Teig vorsichtiger.
- Kuchen mit saftiger Füllung (Käse- oder Obstkuchen) backen Sie am besten mit der Funktion „UMLUFT“. Ist der Kuchenboden zu feucht, verwenden Sie eine niedrigere Ebene, und bestreuen Sie den Boden mit Semmelbröseln oder Kekskrümeln, bevor Sie die Füllung hineingeben.
Fleisch
- Verwenden Sie einen für die Größe des zu garenden Fleischstücks geeigneten Bräter oder eine entsprechende Auflaufform. Garen Sie Braten möglichst in etwas Brühe, und begießen Sie das Fleisch während des Garens, damit es schmackhaft wird. Lassen Sie den Braten nach dem Ende der Garzeit weitere 10-15 Minuten im Ofen ruhen oder wickeln Sie ihn in Alufolie.
- Für ein gleichmäßiges Garergebnis wählen Sie zum Grillen von Fleischstücken mehrere gleich dicke Scheiben. Sehr dicke Fleischscheiben benötigen eine längere Garzeit. Um zu vermeiden, dass das Fleisch anbrennt, vergrößern Sie den Abstand der gegarten Stücke zum Grill, und versetzen Sie den Rost auf eine der unteren Ebenen. Wenden Sie das Fleisch nach zwei Dritteln der Garzeit.
Es wird empfohlen, eine Fettpfanne mit einem halben Liter Wasser direkt unter dem Rost mit dem Grillfleisch zu positionieren, um den Bratensaft aufzufangen. Füllen Sie bei Bedarf nach.
Drehspieß
Dieses Zubehör dient zum gleichmäßigen Grillen von großen Fleischstücken und Geflügel. Stecken Sie das Fleisch auf den Drehspieß, binden Sie Geflügel mit Küchengarn fest und vergewissern Sie sich, dass das Grillgut fest sitzt, bevor Sie den Spieß in die Öffnung an der vorderen Wand einsetzen und ihn auf die entsprechende Halterung legen. Um Rauchentwicklung zu vermeiden und Bratensaft aufzufangen, sollten Sie eine Fettpfanne mit einem halben Liter Wasser auf der untersten Ebene einschieben. Der Drehspieß ist mit einem Kunststoffgriff ausgestattet, der vor dem Grillen abzuziehen ist. Verwenden Sie ihn nach dem Ablauf der Garzeit, um das Gargut aus dem Ofen zu nehmen, ohne sich zu verbrennen.
Pizza
Fetten Sie die Bleche ein, damit auch der Pizzaboden knusprig wird. Verteilen Sie den Mozzarella nach zwei Dritteln der Garzeit auf der Pizza.
DE22
Page 23
Funktion Aufgehen lassen
Sie sollten den Teig immer mit einem feuchten Tuch abdecken, bevor Sie ihn in den Ofen stellen. Bei dieser Funktion verkürzt sich die Gehzeit gegenüber dem Gehen bei Raumtemperatur (20-25 °C) um etwa ein Drittel. Die Gehzeit für 1 kg Pizzateig beträgt etwa eine Stunde.
DE23
Loading...