Kompletný návod si môžete stiahnuť na
http://docs.whirlpool.eu alebo zavolajte na telefónne
číslo uvedené v záručnej knižke.
Pred použitím spotrebiča si starostlivo prečítajte
tieto bezpečnostné pokyny. Odložte si ich, aby boli
kdispozícii pre budúce použitie.
V týchto pokynoch a na samotnom spotrebiči sú
uvedené dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti,
ktoré treba vždy dodržiavať. Výrobca odmieta
zodpovednosť vprípade nedodržania týchto
bezpečnostných pokynov, nenáležitého používania
spotrebiča alebo nesprávneho nastavenia ovládania.
POZOR! Ak je varný panel puknutý, spotrebič
nepoužívajte – nebezpečenstvo zásahu elektrickým
prúdom.
POZOR! Nebezpečenstvo požiaru: neskladujte
predmety na varných povrchoch.
UPOZORNENIE: Pri varení musí byť spotrebič pod
dohľadom. Pri krátkodobom varení musí byť
spotrebič pod nepretržitým dohľadom.
POZOR! Varenie na tuku alebo oleji bez dozoru
môže predstavovať nebezpečenstvo amôže mať za
následok vznik požiaru. NIKDY sa nepokúšajte uhasiť
oheň vodou! Namiesto toho spotrebič vypnite
a potom plameň zakryte, napríklad pokrievkou
alebo požiarnym rúškom.
Nepoužívajte varnú dosku ako pracovnú alebo
odkladaciu plochu. Oblečenie ainé horľavé materiály
uchovávajte mimo spotrebiča, kým všetk y komponenty
úplne nevychladnú – hrozí nebezpečenstvo vzniku
požiaru.
Veľmi malé deti (0 – 3 roky) by sa nemali zdržiavať
vokolí spotrebiča. Malé deti (3 – 8 roky) by sa nemali
zdržiavať vokolí spotrebiča, pokiaľ nie sú pod stálym
dohľadom. Deti od 8 rokov a osoby so zníženými
fyzickými, zmyslovými a mentálnymi schopnosťami
alebo s nedostatkom skúseností a znalostí môžu
používať tento spotrebič len v prípade, ak sú pod
dozorom alebo dostali pokyny týkajúce sa používania
spotrebiča bezpečným spôsobom achápu hroziace
nebezpečenstvá. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať
deti bez dozoru.
POZOR! Spotrebič ajeho prístupné časti sa počas
používania zahrievajú. Dávajte pozor, aby ste sa
nedotkli ohrevných článkov. Nedovoľte, aby sa deti
mladšie ako 8 rokov priblížili krúre, pokiaľ nie sú
nepretržite pod dozorom.
POVOLENÉ POUŽÍVANIE
UPOZORNENIE: spotrebič nie je určený na
ovládanie externým vypínačom, ako je časovač
alebo samostatný systém diaľkového ovládania.
Tento spotrebič je určený na použitie vdomácnosti
alebo na podobné účely ako napr.: v oblastiach
kuchyniek pre personál v dielňach, kanceláriách
a iných pracovných prostrediach; na farmách; pre
hostí vhoteloch, moteloch alebo iných ubytovacích
zariadeniach.
Nie je povolené používať ho na iné účely (napr.
vykurovanie miestností).
Tento spotrebič nie je určený na profesionálne
používanie. Spotrebič nepoužívajte vonku.
INŠTALÁCIA
So spotrebičom musia manipulovať ainštalovať ho
minimálne dve osoby – riziko zranenia. Pri vybaľovaní
a inštalovaní používajte ochranné rukavice – riziko
porezania.
Inštaláciu, vrátane prívodu vody (ak je)
a elektrického zapojenia a taktiež opravy musí
vykonávať kvalikovaný technik. Nikdy neopravujte
ani nevymieňajte žiadnu časť spotrebiča, ak to nie je
výslovne uvedené v návode na používanie.
Nepúšťajte deti k miestu inštalácie. Po vybalení
spotrebiča sa uistite, že sa počas prepravy nepoškodil.
Vprípade problémov sa obráťte na predajcu alebo
popredajný servis. Po inštalácii uložte odpad
z balenia (plastové a polystyrénové časti a pod.)
mimo dosahu detí – nebezpečenstvo udusenia. Pred
vykonávaním inštalačných prác musíte spotrebič
odpojiť od elektrického napájania – nebezpečenstvo
zásahu elektrickým prúdom. Počas inštalácie dávajte
pozor, aby ste spotrebičom nepoškodili napájací
kábel – nebezpečenstvo požiaru alebo zásahu
elektrickým prúdom. Spotrebič zapnite až po
úplnom dokončení inštalácie.
Pred vsadením spotrebiča do skrinky urobte
všetky potrebné výrezy az otvoru odstráňte odrezky
apiliny.
Ak spotrebič nie je inštalovaný nad rúrou, je
potrebné do priehradky pod spotrebičom nainštalovať
oddeľovací panel (nie je priložený).
VAROVANIA PRI POUŽÍVANÍ ELEKTRICKÉHO
SPOTREBIČA
Spotrebič sa musí dať odpojiť od napájania buď
vytiahnutím zástrčky, pokiaľ je ľahko dostupná,
alebo prostredníctvom prístupného viacpólového
prepínača nainštalovaného pred zásuvkou
aspotrebič musí byť uzemnený vsúlade snárodnými
bezpečnostnými normami pre elektrotechniku.
Nepoužívajte predlžovacie káble, rozdvojky ani
adaptéry. Po inštalácii spotrebiča nesmú byť jeho
elektrické časti prístupné používateľom. Nepoužívajte
spotrebič, ak ste mokrí alebo bosí. Spotrebič
nepoužívajte, ak má poškodený napájací kábel alebo
Page 2
zástrčku, ak nefunguje správne, či ak bol poškodený
alebo spadol.
Ak je poškodený napájací elektrický kábel, musí
ho vymeniť výrobca, jeho autorizovaný servis alebo
podobne kvalikovaná osoba, aby sa predišlo
nebezpečenstvu zásahu elektrickým prúdom.
ČISTENIE AÚDRŽBA
POZOR! Pred vykonávaním údržby dbajte, aby bol
spotrebič vypnutý alebo odpojený od elektrického
napájania; nikdy nepoužívajte zariadenie na čistenie
parou – nebezpečenstvo zásahu elektrickým
prúdom.
Nepoužívajte abrazívne alebo korozívne
prostriedky, čističe sobsahom chlóru alebo drôtenky
na panvice.
LIKVIDÁCIA OBALOVÉHO MATERIÁLU
Obalové materiály sa môžu na 100% recyklovať asú označené symbolom
recyklácie .
Rôzne časti obalu likvidujte zodpovedne, v úplnom súlade s platnými
predpismi miestnych orgánov, ktorými sa riadi likvidácia odpadov.
LIKVIDÁCIA DOMÁCICH SPOTREBIČOV
Tento spotrebič je vyrobený z recyklovateľných aznovu použiteľných
materiálov. Zlikvidujte ho v súlade smiestnymi predpismi o likvidácii
odpadov. Podrobnejšie informácie ozaobchádzaní, obnove arecyklácii
domácich spotrebičov dostanete na príslušnom miestnom úrade,
v zberných strediskách alebo v obchode, kde ste spotrebič kúpili. Tento spotrebič je označený vsúlade sEurópskou smernicou olikvidácii
elektrických aelektronických zariadení 2012/19/ES (OEEZ).
Zabezpečením správnej likvidácie výrobku pomôžete predchádzať
potenciálnym negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské
zdravie.
Symbol na spotrebiči alebo na sprievodných dokumentoch
znamená, že stýmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako sdomácim
odpadom, ale je potrebné odovzdať ho vzbernom dvore pre elektrické
aelektronické zariadenia.
VYHLÁSENIE OZHODE
Tento spotrebič spĺňa požiadavky na ekodizajn podľa nariadenia komisie
(EÚ) č. 66/2014 vsúlade seurópskou normou EN 60350-2.
Page 3
INŠTALÁCIA
R = Min. 6,5 mm
Max. 16 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
Min. 70 mm
35 mm
510 mm
580 mm
• Varná doska musí byť vsadená do pracovného pultu vhĺbke 20 mm až 50 mm.
• Medzi varnou doskou arúrou nesmie byť nič (priečniky, konzoly apod.).
• Ak inštalujete varnú dosku vblízkosti kuchynskej linky, nechajte vzdialenosť medzi okrajom varnej dosky alinkou aspoň 100 mm.
• Rozmery pre zabudovanie ainštaláciu nájdete na obrázku vtomto odseku.
• Je potrebné dodržať minimálnu vzdialenosť medzi varnou doskou adigestorom nad ňou. Viac informácií nájdete vnávode na používanie
digestora.
• Po vyčistení povrchu varnej dosky nasaďte priložené tesnenie (pokiaľ ešte nie je nasadené).
• Neinštalujte varnú dosku do blízkosti umývačky riadu alebo práčky, aby sa elektronické obvody nedostali do kontaktu sparou alebo
vlhkosťou, ktoré ich môžu poškodiť.
• Ak je pod varnou doskou nainštalovaná rúra, presvedčte sa, či je vybavená chladiacim systémom. Ak teplota elektrických obvodov presahuje
maximálnu povolenú teplotu, varná doska sa automaticky vypne. Vtakom prípade počkajte zopár minút, kým vnútorná teplota elektronických
obvodov dosiahne prípustnú úroveň, avtedy bude možné varnú dosku znova zapnúť.
UMIESTNENIE VARNEJ DOSKY
Dôležité upozornenie: Pred inštaláciou varnej dosky odstráňte ochranný lm.
Uistite sa, že otvor na pracovnom podklade pre varnú dosku je vyrezaný v súlade k rozmermi na nákrese, pričom venujte pozornosť uvedenej
tolerancii.
Ak je pracovná plocha linky drevená , použite dodávané pružné spony. Upevnite 4 pružné spony (A) na príslušné miesta pod skrinkou. Nainštalujte
varnú dosku v pracovnej doske.
Ak je pracovná plocha linky vyrobená z mramoru alebo iných materiálov (plast, keramika alebo prírodný kameň), varnú plochu je potrebné
opraviť konzolami (B), ktoré musíte objednať v prevádzkach Servis (kód 4819 310 18528). Zarovnajte konzoly s vyvŕtanými otvormi a upevnite ich
skrutkami. Nainštalujte varnú dosku v pracovnej doske.
A
ROZMERY AVZDIALENOSTI, KTORÉ TREBA DODRŽIAVAŤ
i
L
Min. 40 cm
Min.10 cm
Min. 7 cm
Page 4
SK
ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE
Elektrické pripojenie sa musí vyhotoviť už pred pripojením spotrebiča kzdroju napájania.
Inštaláciu musí vykonať kvalikovaný personál, ktorý pozná aktuálne bezpečnostné a inštalačné predpisy. Inštaláciu treba vykonať v súlade
spredpismi miestneho dodávateľa elektriny.
Uistite sa, že je napätie špecikované na údajovom štítku na spodnej strane zariadenia rovnaké ako napätie vo vašom dome.
Podľa platných predpisov je uzemnenie spotrebiča povinné. Použite iba vodiče príslušnej veľkosti (vrátane uzemňovacieho vodiča).
PRIPOJENIE
• Nainštalujte varnú plochu na jej miesto.
• Pripojte štyri koncovky (A) ku koncovkám rúry (B) umiestneným v zadnej časti, dávajte pozor, aby
ste dodržali farebné označenie zásuviek.
• Varnú dosku upevnite.
• Zasuňte rúru do otvoru kuchynskej linky a upevnite ju pomocou dodávaných skrutiek
UPOZORNENIE: Ak koncovky varnej dosky nezodpovedajú zapojeniu a farebným indikáciám na
zapájacej platni varnej dosky/rúry, umiestnenej v hornej časti rúry, vyžiadajte si adaptérovú súpravu s
kódom AMC 874 v prevádzke servisu.
POZNÁMKA: Pri zapájaní k samostatnému ovládaciemu panelu a nie k rúre, prečítajte si pozorne
pokyny priložené k ovládaciemu panelu.
OPIS SPOTREBIČA
1. Rýchla platňa priemer Ø 180 - 2000 W
2. Normálna platňa priemer Ø 145 - 1000 W
2
3
3. Normálna platňa priemer Ø 180 - 1500 W
4. Normálna platňa priemer Ø 145 - 1000 W
1
4
PRVÉ POUŽITIE
Pred použitím odstráňte:
• prvky prilepené na varnej doske,
• lepenkové ochranné prvky a ochranný plastový lm,
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
ZAPNUTIE/VYPNUTIE VARNEJ DOSKY
Ovládacie gombíky varnej dosky sú na ovládacom paneli v rúre.
Aby ste varnú dosku zapli, nastavte ovládač do polohy 1-6, podľa
požadovanej teploty
Aby ste varnú dosku vypli, nastavte ovládač do polohy “0”.
• skontrolujte, či sa varná doska pri preprave nepoškodila. V prípade
pochybností sa obráťte na oddelenie popredajných služieb.
Funkcie varnej plochy sú vysvetlené v osobitne dodávanom “Liste
popisu rúry alebo ovládacieho panela”.
DÔLEŽITÉ: Aby nedošlo ktrvalému poškodeniu varnej dosky:
• nepoužívajte nádoby, ktorých dno nie je úplne ploché;
• varné platničky nepoužívajte, ak na nich nie je nič položené.
Page 5
ÚDRŽBA A ČISTENIE
Type: XXXMod.: XXX
01
XXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXX
Odpojte rúru od elektrického napájania.
ČISTENIE POVRCHU VARNEJ DOSKY
• Povrch čistite teplou vodou a neutrálnym čistiacim prostriedkom,
potom osušte mäkkou handrou alebo jelenicou. Zapečené škvrny
odstráňte špeciálnym čističom na antikorové povrchy.
• Na antikorových povrchoch môžu ostať škvrny vodného kameňa
alebo škvrny po dlhodobom pôsobení agresívneho čistiaceho
prostriedku. Ak niečo vykypelo (voda, omáčka, káva a pod.),
odstráňte zvyšky ešte predtým, ako sa priškvaria.
POZNÁMKA: antikorový povrch čistite výhradne mäkkou handrou
alebo špongiou.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Ak by varný panel nefungoval správne, predtým, ako zavoláte servis,
skúste problém vyriešiť pomocou príručky na odstraňovanie problémov.
• Prečítajte si adodržujte pokyny uvedené včasti “Každodenné používanie“.
• Skontrolujte, či nedošlo kprerušeniu dodávky elektriny.
• Varnú dosku vypnite a znova zapnite a uistite sa, že problém bol
odstránený.
• Skontrolujte, či gombík nie je otočený do polohy “0“.
POPREDAJNÝ SERVIS
• Nepoužívajte abrazívne alebo korozívne prostriedky, čističe s
obsahom chlóru alebo drôtenky na panvice..
• Nepoužívajte spotrebiče využívajúce na čistenie paru.
• Nepoužívajte horľavé výrobky.
• Nenechajte na varnej doske pôsobiť kyselinu alebo alkalické látky,
ako ocot, horčicu, soľ, cukor alebo citrónovú šťavu.
ČISTENIE ELEKTRICKÝCH VARNÝCH PLATNIČIEK
Elektrické varné platničky musíte čistit’, keď sú mierne teplé.
Utrite ich handrou navlhčenou vo vode s prídavkom soli a vyleštite ich
handričkou navlhčenou v oleji.
• Multipólový spínač na niekoľko minút prepnite do polohy “O“
(Vyp.) a potom späť do polohy “On“ (Zap.).
• Varná doska sa nevypne: varnú dosku okamžite odpojte od zdroja
napájania.
Ak po horeuvedených kontrolách porucha pretrváva, zavolajte najbližšie
servisné stredisko.
Aby sme vám mohli lepšie posk ytovať pomoc, zaregistrujte, prosím, svoj
spotrebič na www . whirlpool . eu / register.
PREDTÝM, NEŽ ZAVOLÁTE POPREDAJNÝ SERVIS:
1. Zistite, či nedokážete problém vyriešiť sami s pomocou návrhov riešení
uvedených v časti RIEŠENIE PROBLÉMOV.
2. Spotrebič vypnite a opäť zapnite, aby ste skontrolovali, či chyba
pretrváva.
AK PO KONTROLÁCH UVEDENÝCH VYŠŠIE PORUCHA NAĎALEJ
PRETRVÁVA, SPOJTE SA S NA JBLIŽŠÍM AUTORIZOVANÝM SERVISNÝM
STREDISKOM.
Ak potrebujete pomoc, volajte na číslo uvedené v záručnej knižke alebo
postupujte podľa pokynov na webovej stránke www . whirlpool . eu .
Pri kontaktovaní nášho zákazníckeho popredajného servisu vždy uveďte:
• servisné číslo (číslo uvedené po slove Service na výkonnostnom
štítku), servisné číslo je uvedené aj na záručnom liste;
• vašu úplnú adresu;
• vaše telefónne číslo.
Ak je nevyhnutné spotrebič opraviť, obráťte sa na autorizované servisné
stredisko (zaručí sa tým použitie originálnych náhradných dielov a
správny postup pri oprave).
400011489955
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.