(2) Vyjměte kryt baterie.
(3) Vyjměte baterii.
(4) Podle značení SIM1 a SIM2 vložte SIM karty.
Ujistěte se, že kontakty SIM karty směřují
směrem vzhůru a poté jemně zasuňte kartu,
dokud nezapadne přesně do slotu SIM karet.
(5) Vložte baterii kontakty směrem ke kontaktům v
telefonu a poté přiložte a připevněte kryt
telefonu.
1.3 Instalace paměťové karty
(6) Vypněte telefon přidržením tlačítka
【Zapnutí/Vypnutí 】 po dobu cca. 3 sekund.
(7) Vyjměte kryt baterie.
(8) Vyjměte baterii.
(9) Podle symbolu šipky u slotu pro paměťovou
kartu zasuňte paměťovou kartu dovnitř. Ujistěte
se, že kontakty paměťové karty směřují
směrem vzhůru a poté jemně zasuňte kartu,
dokud nezapadne přesně do slotu pro
paměťové karty.
1.4 Nabíjení baterie
Nabíjení cestovním adaptérem
(1) Vložte baterii kontakty směrem ke kontaktům v
telefonu.
(2) Připojte konec napájecího adaptéru do
konektoru napájení telefonu a poté připojte
druhý konec napájecího adaptéru do elektrické
zásuvky.
Jakmile je baterie telefonu plně nabita, vypojte
napájecí adapter prvně ze zásuvky a teprve poté z
konektoru telefonu.
1.5 Zapnutí/Vypnutí
1.5.1 Zapnutí
Telefon zapnete přidržením tlačítka
【 Zapnutí/Vypnutí 】po dobu cca. 3 sekund.
1.5.2 Vypnutí
Telefon vypnete přidržením tlačítka
【 Zapnutí/Vypnutí 】 po dobu cca. 3 sekund
a potvrzením stiskem [Vypnout].
2. Volání
2.1 Volat
(1) Na Domácí Obrazovce stiskněte ikonu ,
poté a zadejte číslo volaného.
(2) Stiskněte, poté/ pro výběr SIM
karty, ze které bude hovor uskutečněn.
2.2 Přijmutí nebo odmítnutí hovoru
2.2.1 Přijmutí hovoru
Pro příjem příchozího hovoru přetáhněte symbol
směrem doprava.
2.2.2 Odmítnutí hovoru
Pro odmítnutí příchozího hovoru přetáhněte symbol
směrem doleva.
2.3 Hlasitost hovoru
Během hovoru stiskněte 【Pravé horní tlačítko】/
【 Pravé spodní tlačítko 】 pro změnu hlasitosti
reproduktoru.
2.4 Ukončení hovoru
Hovor ukončíte stiskem.
3. Nastavení
3.1 Dual SIM
3.1.1 Pohotovostní režim SIM karty
Pohotovostní režim můžete aktivovat pro jednu SIM
kartu nebo pro obě SIM karty současně.
3.1.2 Mobilní data
Zvolte defaultní SIM kartu pro datové připojení.
3.1.3 Nastavení hlasu
Zvolte defaultní SIM kartu pro telefonní hovory.
3.1.4 SMS/MMS
Zvolte defaultní SIM kartu pro SMS a MMS zprávy.
3.2 Wi-Fi a mobilní síť
3.2.1 Režim v letadle
Pokud je zvolen režim v letadle, telefon automaticky
vypne všechna bezdrátová připojení.
3.2.2 Wi-Fi
Zde můžete zapnout a vypnout Wi-Fi.
3.2.3 Nastavení Wi-Fi
Zde můžete nastavit a spravovat Wi-Fi připojení.
3.2.4 Bluetooth
Zde můžete zapnout a vypnout Bluetooth.
3.2.5 Nastavení Bluetooth
Zde můžete spravovat připojení, jméno zařízení a
viditelnost.
3.2.6 Nastavení VPN
Zde můžete nastavit a spravovat VPN sítě.
3.2.7 Mobilní síť
Zde můžete nastavit roaming pro datové sítě a
zvolit přístupové body APN.
-2-
3.3 Nastavení volání
3.3.1 SIM1
Zde můžete nastavit fixní telefonní číslo, hlasovou
schránku, zkratky pro rychlé vytáčení, odmítnutí
hovoru textovou zprávou, přesměrování hovoru a
call barring pro SIM1.
3.3.2 SIM2
Zde můžete nastavit fixní telefonní číslo, hlasovou
schránku, zkratky pro rychlé vytáčení, odmítnutí
hovoru textovou zprávou, přesměrování hovoru a
call barring pro SIM2.
3.3.3 IP vytáčení
Pokud aktivujete tuto funkci, můžete během
vytáčení stisknout <IP Dialing> a před vytáčené
číslo bude přidáno přednastavené IP číslo a
následující hovor bude proveden s takto
upraveným číslem.
3.3.4 Vibrace
Telefon může vibrovat i ve chvíli, kdy volaný přijmul
hovor.
3.4 Zvuk
3.4.1 Obecné
Zde můžete zvolit jednotlivé profily a upravit jejich
hlasitost.
3.4.2 Příchozí hovory
Zde můžete odlišit jednotlivé SIM karty zvolením
různé vyzváněcí melodie pro příchozí hovory.
3.4.3 Notifikace
Zde můžete odlišit jednotlivé SIM karty zvolením
různé vyzváněcí melodie pro příchozí zprávy.
3.4.4 Zpětná vazba
Zde můžete nastavit zvuk pro uzamčení obrazovky,
stisk kláves a další doprovodné zvuky.
3.5 Displej
Zde můžete nastavit jas displeje, zvolit animace a
dobu pro automatické uzamčení obrazovky.
3.6 Poloha a zabezpečení
Zde můžete nastavit zámek obrazovky, heslo SIM
karty a další.
3.7 Aplikace
V telefonu jsou nainstalovány základní uživatelské
aplikace. V případě potřeby dalších aplikací můžete využít aplikaci Google Play.
3.8 Účty a synchronizace
Zde můžete nastavit funkce Data na pozadí a
Automatickou synchronizaci dat.
3.9 Soukromí
3.10 Paměť
Zde se zobrazuje využití paměti telefonu a SD
karty.
3.11 Jazyk a klávesnice
Zde můžete vybrat jazyk a nastavit klávesnici.
3.12 Hlasový vstup a výstup
3.13 Přístupnost
3.14 Datum a čas
3.15 O zařízení
4. Zprávy
4.1 Vytvoření zprávy
(1) Otevřete hlavní nabídku a stiskněte [Zprávy].
(2) Zvolte [Nová zpráva] pro napsání nové zprávy.
5. Prohlížeč
Zadejte adresu webové stránky do adresního pole
a stiskněte pro zahájení načítání stránky.
Upozornění:
1.Váš poskytovatel mobilních služeb nemusí
podporovat některé, zde uvedené funkce. Pro
ujištění se, že prohlížeč bude fungovat, ujistěte
se, že Vaše SIM karta podporuje a má
aktivované připojení k mobilním sítím.
2. Při načítání a procházení stránek Vám bude
účtován poplatek Vašim poskytovatelem.
6. Protokol hovorů
Vstupte do hlavní nabídky a stiskněte [Zelené
sluchátko], poté stiskněte [Hovory] pro zobrazení
protokolu.
7. Kontakty
7.1 Přidat nový kontakt
V Seznamu kontaktů stiskněte 【Tlačítko menu】, a
poté na <Nový kontakt> pro přidání nového
kontaktu do paměti telefonu nebo SIM karty.
8. Nástroje
8.1 Kalendář
Vstupte do Hlavní nabídky a zvolte [Kalendář] pro
spuštění kalendáře.
8.2 Budík
Vstupte do Hlavní nabídky a zvolte [Budík], klikněte
na a poté můžete nastavit čas zvonění a
opakování.
8.3 Kalkulačka
Začněte zadávat čísla, vyberte operaci pomocí
symbolu (+, -, X, ÷), kliknutím na “=” získáte
výsledek.
8.4 Poznámky
Stiskněte “+”a zadejte text poznámky.
-4-
9. Multimédia
9.1 Hudba
Vstupte do Hlavní nabídky, stiskněte
[Hudba→Interpreti] a stiskněte tlačítko Přehrát.
Stiskem se zahájí přehrávání
Stiskem pozastavíte přehrávání
Stiskem /můžete přepínat skladby
Stiskem 【Pravé horní tlačítko】/ 【Pravé dolní
tlačítko】 upravíte hlasitost přehrávání
9.2 Videa
Vstupte do Hlavní nabídky a klikněte na [Videa].
Stiskem se zahájí přehrávání
Stiskem pozastavíte přehrávání
Stiskem /můžete přepínat filmy
Stiskem 【Pravé horní tlačítko】/ 【Pravé dolní
tlačítko】 upravíte hlasitost přehrávání
9.3 Kamera
Pořízení fotografie
Vstupte do Hlavní nabídky a stiskněte [Kamera] pro
spuštění fotoaparátu, přesuňte doleva
a kliknutím na pořídíte fotografii.
Nahrávání videa
Vstupte do Hlavní nabídky a stiskněte [Kamera] pro
spuštění fotoaparátu, přesuňte doprava
a kliknutím na zahájíte nahrávání.
9.4 FM Rádio
Vstupte do Hlavní nabídky a stiskněte [FM rádio]
Stiskem zapnete nebo vypnete rádio
Posuvem nastavte frekvenci a
poté klikněte na pro uložení stanice.
Stiskem /můžete přepínat mezi
stanicemi
Stiskem 【Pravé horní tlačítko】/ 【Pravé dolní
tlačítko】 upravíte hlasitost přehrávání
9.5 Nahrávání zvuku
Vstupte do Hlavní nabídky a zvolte [Záznam zvuku], klinutím na zahájíte nahrávání.
Kliknutím na zastavíte nahrávání. Po
zastavení nahrávání uložíte nahrávku kliknutím na
<Uložit>.
9.6 Galerie
Pomocí této aplikace si můžete prohlížet fotografie
a videa.
9.7 BIG LAUNCHER
Rychlé a jednoduché prostředí pro Android pro
seniory a uživatele se špatným zrakem.
Nastavení Big Launcheru jako výchozí
Launcher
Stiskněte levé tlačítko 【MENU】
Spravovat aplikace
Vyhledejte a klikněte na 【Launcher】
V části Spouštět jako výchozí klikněte na
【Vymazat výchozí nastavení】
Klikněte na tlačítko 【Domů】
Pokud chcete BL používat jako výchozí
dlouhodobě, zaškrněte „Použít jako výchozí
nastavení pro tuto činnost“
Klikněte na BIG LAUNCHER FREE
Nastavení klasického zobrazení jako výchozí
Launcher z aplikace Big Launcher
Stiskněte levé tlačítko 【MENU】
Nastavení
V části Výchozí klikněte na „Zrušit BIG
Launcher jako výchozí Launcher
Klikněte na tlačítko 【Domů】
Zvolte výchozí Launcher
Manuál pro ovládání BIG LAUNCHER najdete na
www.biglauncher.com
10. Bezpečnostní upozornění
10.1 Provozní prostředí
Vždy při používání tohoto telefonu dodržujte daná
pravidla a nařízení. Vyhnete se tak nežádoucím
efektům na Vás a na blízkém prostředí.
Vypněte telefon v blízkosti explozivních
materiálů, jako jsou čerpací stanice, chemické
továrny, Porušením těchto pravidel můžete
způsobit explozi a zranění.
Používání telefonu na palubě letadla může
způsobit interferenci s palubními systémy. Proto
před vstupem na palubu letadla přepněte
telefon do režimu Letadlo a ponechte jej tak po
celou dobu letu.
Během řízení auta nepokládejte telefon mimo
přihrádky. Nepokládejte jej na sedadla nebo na
místa, odkud by mohl spadnout. Pro zajištění
bezpečnosti během řízení, nepoužívejte telefon
při řízení. Pokud telefon musíte použít, použijte
jej pomocí soupravy hands-free nebo bezpečně
zaparkujte vůz před použitím telefonu.
-6-
Udržujte telefon mimo prostředí s vysokou
teplotou, jinak může dojít k poškození a exploze
baterie.
10.2 Ochrana zdraví
Vypněte telefon v blízkosti elektrických,
zdravotnických zařízení, které zřetelně vyžadují
vypnutí telefonu v jejich blízkosti (Jako třena
kardiostimulátor, naslouchátka, atd.). Většina
zdravotnických zařízení je imunní vůči
vysokofrekvenčnímu signálu telefonu, ale některá
nejsou. Pokud máte pochybnosti nebo potřebujete
najít více informací, kontaktujte Vašeho lékaře nebo
výrobce zdravotnického zařízení.
10.2.1 Kardiostimulátor
Výrobci kardiostimulátorů uvádějí minimální
doporučenou vzdálenost mezi telefonem
a kardiostimulátorem 15.3 cm. Při menší
vzdálenosti může dojít k interferenci
kardiostimulátoru.
Osoby používající kardiostimulátor by se měly
řídit následujícími pravidly:
Pokud je telefon zapnutý, dodržujte minimální
vzdálenost mezi telefonem
a kardiostimulátorem alespoň 15,3 cm.
Nenoste telefon v náprsní kapse
Při telefonování používejte ucho, které je na
vzdálenější straně od kardiostimulátoru.
Upozornění:
Pokud máte pocit, že došlo k interferenci mezi
telefonem a kardiostimulátorem, vypněte
telefon a kontaktujte lékaře.
10.2.2 Naslouchátko
Telefon může způsobit interferenci s některými
naslouchátky, pokud se tak děje, kontaktujte
výrobce naslouchátka.
10.2.3 Tísňové volání
I když telefon používá rádiový signál, Wi-Fi a
pozemní komunikační síť a funkce osobního
nastavení jako jiné telefony, není možné zajistit,
aby telefon za každé situace byl připojen k nějaké
síti. Proto nespoléhejte pouze na Váš telefon v
případu nouze (jako například první pomoc).
Provést tísňové volání
Pokud je telefon vypnut, zapněte jej a zjistěte, zda
jste připojeni k mobilní síti a máte dostatečný
signál.
(1) Zadejte telefonní číslo záchranné služby (např.
112).
(2) Stiskněte tlačítko pro volání.
Upozornění:
Během tísňového hovoru byste měli přesně
poskytnout všechny důležité informace. V této
chvíli může být telefon jediným komunikačním
prostředkem, proto neukončujte hovor, dokud k
tomu nedostanete povel.
10.3 Hesla
Pro prevenci zneužití Vašeho telefonu jinými
osobami můžete použít ochranu heslem SIM karty
nebo telefonu.
10.3.1 Heslo telefonu
Heslo telefonu chrání telefon před nepovoleným
použitím telefonu jinými osobami. Můžete použít
přednastavené heslo při prvním spuštění telefonu.
Po použití přednastaveného hesla jej neprodleně
změňte a nové heslo nikomu nesdělujte.
10.3.2 PIN kód
Osobní identifikační kód je použit pro ochranu SIM
karty před zneužitím cizími osobami. PIN kód
obdržíte společně se SIM kartou. Pokud je karta
chráněna heslem, musíte jej zadat při každém
spuštění telefonu.
Upozornění:
Pokud zadáte třikrát špatný PIN kód, SIM karta
bude zablokována a pro její odemčení je
potřeba kód PUK. (Pokud nemáte kód PUK,
kontaktujte prodejce SIM karty nebo
poskytovatele služby. V žádném případě se
nesnažte zadat náhodnou kombinaci znaků.)
10.3.3 PIN2 kód
PIN2 je speciální heslo pro aktivaci pokročilých
funkcí SIM karty. Musíte jej zadat pro funkce jako
fixní vytáčení, měna atd. PIN2 kód obdržíte
společně se SIM kartou. Pokud zadáte třikrát
špatný PIN2 kód, SIM karta bude zablokována a
pro její odemčení je potřeba kód PUK2.
10.3.4 PUK kód
Tento kód slouží pro zotavení PIN kódu. PUK kód
obdržíte společně se SIM kartou. Pokud nemáte
kód PUK, kontaktujte prodejce SIM karty nebo
poskytovatele služby. Pokud desetkrát zadáte
špatný PUK kód, SIM karta bude znehodnocena. V
takovém případě kontaktujte Vašeho poskytovatele
připojení. Kód PUK se nedá změnit.
10.3.5 PUK2 kód
Tento kód slouží pro zotavení PIN2 kódu. PUK2
kód obdržíte společně se SIM kartou. Tímto kódem
také můžete změnit PIN2. Pokud desetkrát zadáte
-8-
špatný PUK2 kód, ztratíte přístup k některým
funkcím SIM karty. V takovém případě kontaktujte
Vašeho poskytovatele připojení. Kód PUK2 se nedá
změnit.
10.4 Upozornění: dobíjení baterie
Telefon je napájen jednou lithiovou baterií. Dobra
provozu a maximální doba hovoru je ovlivněna
prostředím operačního systému a nastavením
telefonu.
Pro nabíjení telefonu používejte pouze
originální baterii a adaptér určený pro daný
produkt. Výrobce nepřebírá žádnou
zodpovědnost za poruchu způsobenou
neautorizovanou baterií nebo adaptérem.
Ikona baterie se začne měnit, pokud je zařízení
připojeno k nabíječce v zapnutém stavu.
Nesahejte na zařízení, baterii ani na nabíječku
mokrýma rukama během nabíjení.
Ikona baterie se přestane měnit, jakmile je
baterie plně dobita. Poté můžete odpojit telefon
od nabíječky.
10.5 Upozornění: využití baterie
Využití baterie závisí na nastavení telefonu,
připojení k síti a způsobu používání telefonu.
Nikdy nepoužívejte poškozenou baterii.
Telefon spotřebovává nejméně energie v
blízkosti bezdrátového vysílače. Proto
maximální doba provozu a volání velmi záleží
na síle signálu mobilní sítě a na parametrech
operátora.
Doba nabíjení baterie závisí na stavu dobití
baterie, typu baterie a nabíječe. Když se
provozní doba (doba hovoru a pohotovostní
doba) podstatně zkrátí oproti normálu, je na
čase vyměnit baterii za novou.
Používejte pouze baterie a nabíječky schválené
pro toto zařízení, jinak hrozí nebezpečí
výbuchu. Pokud telefon není nabíjen, vypojte
nabíječku ze zásuvky. Nenechávejte baterii
připojenou k nabíječce více než jeden týden,
přílišné nabíjení může zkrátit životnost baterie.
Nepřipojujte anodou a katodou na baterii
obráceně.
Nenechávejte baterii na místech s příliš vysokou
nebo příliš nízkou teplotou, jinak se kapacita
baterie sníží a životnost baterie se zkrátí. Vždy
se pokuste udržovat baterii při pokojové teplotě.
Baterii uchovávejte v suchu a mimo dosah vody
či jakýchkoliv tekutin
Nepoužívejte baterii, která se jeví, jako
poškozená.
Baterii uchovávejte mimo dosah dětí.
Nezkratujte přívod baterie. To by mohlo
poškodit elektronické jádro nebo interní
ochranný obvod. Pokud budete nosit baterii
volně v kapse nebo tašce, kovové objekty (např.
mince, sponka nebo pero, atd.) uvnitř mohou
anodu přímo kontaktovat s katodou baterie a
způsobit tak náhodný zkrat. Proto pečlivě a
samostatně uložte baterii.
Nevyhazujte použitou baterii mezi běžný odpad.
Buďte ohleduplní k životnímu prostředí, aby se
zabránilo jeho poškození nebo ohrožení života.
Proto použité baterie recyklujte.
Pokud telefon, baterie nebo jiné nabíjecí
zařízení dojde ke kontaktu s vodou, nesmíte
tyto části dát do sušícího zařízení (jako jsou
sušičky, mikrovlnné trouby atd.). Telefon a jeho
části se mohou pokazit, nebo se dokonce může
stát, že telefon, baterie nebo jiné nabíjecí
zařízení exploduje.
S použitou baterií jednejte dle tohoto návodu
nebo návodu vztahujícím se k Vaší lokalitě.
V případě úniku tekutiny zbaterie zabraňte
kontaktu tekutiny s očima,pokožkou, nebo
oděvem. Pokud ke kontaktu dojde, opláchněte
okamžitě zasažené místo vodou a vyhledejte
lékařskou pomoc.
Zabraňte kontaktu unikající baterie s ohněm .
hrozí nebezpečí výbuchu.
Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za přímo
nebo nepřímo způsobenou škodu chybou
uživatele.
10.6 Upozornění: součásti telefonu
Všechny součásti telefonu (jako jsou SIM karta,
paměťová karta, baterie, atd.) držte mimo dosah
dětí.
Před vyjímáním baterie, telefon vypněte a
odpojte od napájecího adaptéru.
Jednotlivé díly telefonu nejsou voděodolné, proto
zamezte jejich kontaktu s vodou.
Při odebírání jakéhokoliv dílu telefon musí být
vypnutý a nepoužívejte násilí.
Pokud baterie a adaptér nefungují tak, jak by měli,
kontaktujte kvalifikované centrum podpory pro
podrobnější diagnózu.
10.7 Obecnábezpečnostní upozornění
Pokud telefon nepoužíváte, je dobré jej vypnout
a vyjmout baterii pro ušetření energie a snížení
zátěže na telefonní síť.
POZOR: Nenastavujte zvuky telefonu příliš
hlasitě, hlasité zvuky mohou poškodit sluch.
Dlouhodobé používání sluchátek a poslech
nadměrně hlasité hudby může způsobit trvalé
poškození sluchu.
Telefon by měli vždy rozebírat jen odborníci.
Je doporučeno, abyste nepoužívali pouzdro s
magnetickým tlačítkem, magnet může
-10-
zasahovat do telefonního signálu, a tvrdé,
železné tlačítko může poškodit obrazovku LCD.
Plastový kryt telefonu povede ke špatnému
odpařování vzduchu a to povede k poškození
vnitřních součásti telefonu oxidací či korozí.
Pokud Vy nebo příslušník Vaší rodiny má
lékařský záznam o závratích nebo epilepsii,
poraďte se s lékařem, pokud chcete hrát hry,
nebo používat baterku (blesk není dostupný u
všech modelů telefonů).
Nedávejte baterku příliš blízko očí lidí nebo
zvířat, můžete tak nenávratně poškodit zrak.
Vyhněte se pádu telefonu na zem.
Netlačte na displej a zařízení více než je
potřeba k běžnému používání. Zabráníte tak
jejich poškození. Doporučuje se využít
ochranný obal. Prasklý displej v důsledku
nesprávné manipulace není krytý zárukou.
Telefon nepoužívejte v dešti, nebo v jiném
vlhkém prostředí, jako např. vblízkosti
umyvadel. Pokud se do telefonu dostane
vlhkost, nepokoušejte se ho usušit pomocí
trouby nebo sušičky, mohl by se poškodit.
Součástí telefonu je štítek, který detekuje
vlhkost. V případě vlhkosti vtelefonu růžový
štítek zčervená. Výrobce má právo neuznat
záruku u takto poškozeného telefonu.
Nenechávejte telefon, nebo jeho baterii uvnitř
vozidla nebo na místech přesahující teplotu
400C. Hrozí poškození výrobku, baterie, či
vozidla.
Poškození vyžadující odbornou opravu
Pakliže dojde k následujícím případům, obraťte
se na autorizovaného servisního technika nebo
dodavatele pro odbornou pomoc:
* Do telefonu se dostala vlhkost.
* Telefon je mechanicky poškozen
* Telefon se nadstandardně přehřívá
Další informace
Jednotlivé parametry telefonu, popis a vzhled se
mohou lišit v závislosti na jednotlivých verzích a
updatech. Přesné parametry a další informace
k produktu najdete na stránkách www.iget.eu.
Tiskové chyby vyhrazeny.
1) Pro domácnosti: Uvedený
symbol (přeškrtnutý koš) na
výrobku nebo v průvodní
dokumentaci znamená, že
použité elektrické nebo
elektronické výrobky nesmí být
likvidovány společně s
komunálním odpadem. Za
účelem správné likvidace
výrobku jej odevzdejte na
určených sběrných místech,
kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací
tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní
zdroje a napomáháte prevenci potenciálních
negativních dopadů na životní prostředí a lidské
zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné
likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od
místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou
být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a
elektronických zařízení (firemní a podnikové
použití): Pro správnou likvidaci elektrických a
elektronických zařízení si vyžádejte podrobné
informace u Vašeho prodejce nebo dodavatele.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a
elektronických zařízení v ostatních zemích mimo
Evropskou unii: Výše uvedený symbol (přeškrtnutý
koš) je platný pouze v zemích Evropské unie. Pro
správnou likvidaci elektrických a elektronických
zařízení si vyžádejte podrobné informace u Vašich
úřadů nebo prodejce zařízení. Vše vyjadřuje
symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku, obalu
nebo tištěných materiálech.
2) Záruční opravy zařízení uplatňujte u svého
prodejce. V případě technických problémů a dotazů
kontaktujte svého prodejce. Dodržujte pravidla pro
práci s elektrickými zařízeními. Uživatel není
oprávněn rozebírat zařízení ani vyměňovat žádnou
jeho součást. Při otevření nebo odstranění krytů
hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. Při
nesprávném sestavení zařízení a jeho opětovném
zapojení se rovněž vystavujete riziku úrazu
elektrickým proudem.
-12-
Frekvenční rozsahy
Vnitřní
použití
Venkovní
použití
2400 - 2446,5 MHz
10 mW
Není
povoleno
2446,5 - 2483,5 MHz
100 mW
100 mW na
soukromém
pozemku se
schválením
Ministerstva
obrany
Prohlášení o shodě:
Společnost Intelek spol. s.r.o. (SHENZHEN
HUAQIANG OPTICAL TECHNOLOGY CO.,LTD)
tímto prohlašuje, že všechna zařízení STAR P350
(H07) jsou ve shodě se základními požadavky a
dalšími příslušnými ustanoveními směrnice
2004/108/EC.
Toto zařízenílze používat v následujících zemích:
Produkty se zařízením s 2,4 GHz bezdrátovou
sítí LAN – Francie
Pro provozování 2,4 GHz bezdrátové sítě LAN
tohoto produktu platí určitá omezení. Toto zařízení
může používat celé frekvenční pásmo 2400 MHz až
2483,5 MHz (kanály 1 – 13) pro vnitřní aplikace.
Pro venkovní použití je možné využívat pouze
frekvenční pásmo 2400-2545 MHz (kanály 1-9).
Maximální EIRP bezdrátové LAN
Záruční lhůta je na produkty 24 měsíců, pokud není
stanovena jinak. Prohlášení o shodě lze stáhnout z