Pro poslední verzi manuálu a firmware prosím navštivte:
www.iget.eu
Page 3
POZOR
Nebezpečí úrazu proudem!
Neotvírejte zařízení pod napětím!
Pro maximální bezpečí neotvírejte zařízení
pod napětím!
Dovnitř přehrávače je možné instalovat
disk HDD jen při odp
Tento symbol má uživatele upozornit na přítomnost neizolovaného
"nebezpečného napětí" uvnitř přístroje, které by mohlo představovat riziko úrazu
elektrickým proudem.
Tento symbol má uživatele upozornit na přítomnost důležitých
provozních a servisních pokynů v tomto manuálu.
ojeném proudu!
1
VAROVÁNÍ:
POZOR:
Abyste předešli nebezpečí požáru, úrazu, nebo poškození zařízení,
NEVYSTAVUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DEŠTI NEBO VLHKOSTI!
Abyste předešli nebezpečí úrazu, zkontrolujte, zda je
zástrčka zcela zasunuta do zásuvky!
Page 4
RoHS
conform
Tento přístroj splňuje požadavky o omezení používání některých nebezpečných látek v
elektrických a elektronických zařízeních
(nařízení vlády č. 481/2012 Sb., které bylo novelizováno nařízením vlády č. 391/2016
Sb.) a tím i požadavky Směrnice Evropského parlamentu a Rady (ES) 2011/65/EU o
omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických
zařízeních. Prohlášení k RoHS lze stáhnout na webu www.iget.eu.
Odpovědnost
Vyhrazujeme si právo kdykoli revidovat nebo odstranit libovolný obsah této příručky. Neodpovídáme ani nepřebíráme žádnou
právní odpovědnost nebo odpovědnost za přesnost, úplnost nebo užitečnost této příručky. Obsah této příručky se může
změnit bez předchozího upozornění.
Doporučení:
• vyhněte se prašnému prostředí:
• instalujte na větrané místo:
• nevystavujte rekordér vlhkosti:
• neupusťte/nepoškoďte:
• neotvírejte zbytečně šasi:
Nadměrné hromadění prachu poškodí zařízení.
Je nutné dostatečné větrání vzduchu kolem rekordéru.
Nadměrná vlhkost poškodí vnitřní díly a zvyšuje možnost úrazu proudem.
Dbejte na jemné zacházení, aby nedošlo k poškození.
Otevření rekordéru pouze pro vložení disku, v jiných případech zakázáno!
Obchodní známky
• Internet ExplorerTM, MicrosoftTM&WindowsTM are registered trademarks of Microsoft Corporation.
• AppleTM, iPhoneTM, iPadTM and iTunesTM are registered trademarks of Apple Computer, Inc.
• AndroidTM and Google PlayTM are registered trademarks of Google Inc
Základní přihlašovací jméno a heslo
Jméno: admin
Heslo: vyplňte vlastní libovolné při prvním startu zařízení!
Technická podpora
www.iget.eu/cs/helpdesk-centrum-cs
https://helpdesk.intelek.cz/
2
Page 5
OBSAH
ZAPOJENÍ SYSTÉMU
4
ZÁKLADNÍ OPERACE
13
Úvod
5
Obsah balení
6
Popis NVR rekordéru
7
Instalace disku HDD
9
Zapojení NVR rekordéru
10
Použití dálkového ovladače
11
Použití USB myši
12
Rychlý průvodce při prvním startu
14
Hlavní zobrazení
17
Nastavení PIR detekce
19
Nahrávání
20
Přehrávání
21
PŘIPOJENÍ SMART ZAŘÍZENÍ
22
PŘIPOJENÍ POČÍTAČŮ PC&MAC
28
TECHNICKÁ PODPORA
36
Příprava
23
Instalace aplikace
23
Uživatelské rozhraní
24
ProiPhone
25
Pro iPad
26
Pro Android telefon/tablet
27
Homeguardsafe Software pro PC & Mac
29
Přístup z web. prohlížeče pro Mac a PC
32
Přístup z Homeguard Cloudu
35
Technické specifikace
37
Rychlé dotazy - FAQ
38
Záruka & Bezpečnostní opatření
39
Šablona pro instalaci kamery
40
3
Page 6
ZAPOJENÍ
SYSTÉMU
1
4
Page 7
1.1 Úvod
Gratulujeme k zakoupení NVR systému značky iGET HOMEGUARD.
Nabízíme také další portfolio pro zabezpečení, jako alarmy, IP kamery, makety IP kamer, apod.
5
Page 8
1.2 Obsah balení
Po rozbalení produktu umístěte NVR rekorér na rovné a suché místo. Poté se doporučuje provést zkušební
zapojení, po kterém následuje instalace rekordéru a kamer na cílová umístění. Zkontrolujte, zdali balení
obsahuje veškeré součásti:
• Vzhled může být odlišný oproti následujícím obrázkům
• Kategorie příslušenství může být odlišná dle regionu/země
Pokud budou některé z následujících součástí poškozené, nezapojujte systém, a informujte
vašeho prodejce, který zajistí náhradní příslušenství, nebo nás kontaktujte pomocí webu:
https://helpdesk.intelek.cz/
HDD NET PWR
USB
NVR rekordér
Dálkový ovladač
Rychlá instalační příručka
Napájecí adaptérMyš
Kompletní manuál EN/Software
Záruční list
Ethernetový kabel
Šroubky pro uchycení HDD
POZN.
Tento manuál je určen pro 4 a 8mi kanálové NVR rekordéry:
HGNVK-45302 / 45304 / 85302 / 85304 / 85308.
6
Page 9
1.3 Popis NVR rekordéru
Zadní panel
4-kanálové NVR
Model: HGNVK-45302 / 45304
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK
DO NOT OPEN COVERS. NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
WARNING : TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT
EXPOSE UNITS NOT SPECIFICALLY DESIGNED
FOR OUTDOOR USE TO RAIN OR MOISTURE.
LAN3 LAN1
48V
8-kanálové NVR
Model: HGNVK-85302 / 85304 / 85308
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK
DO NOT OPEN COVERS. NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
WARNING : TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT
EXPOSE UNITS NOT SPECIFICALLY DESIGNED
FOR OUTDOOR USE TO RAIN OR MOISTURE.
48V
AUDIO OUT
AUDIO OUT
VGA
HDMIWANLAN4 LAN2
12345786
LAN7 LAN5LAN3 LAN3
VGA
HDMIWANLAN8 LAN6LAN4 LAN2
12345786
Přední panel
7
91011
HDDNETPWR
USB
1213
Page 10
NázevČíslo na obr.:
Funkce
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
LAN Port
WAN Port
USB Port
HDMI Výstup
VGA Výstup
Audio Výstup
Tlačítko Napájení
Konektor Napájení
HDD LED
LED sítě ethernet
LED Napájení
IR Přijímač
USB Porty
LAN porty s podporou PoE napájení, pro připojení PoE kamer
Připojení NVR rekordéru k routeru pro připojení k Internetu
USB port pro připojení USB myši a externích USB zařízení
Připojení moderních TV a monitorů
Připojení monitoru
Připojení reproduktorů, RCA konektor
Zapnutí a vypnutí
Připojení přiloženého napájecího adaptéru
Pokud bliká, je používán disk HDD
Pokud bliká, je NVR připojeno k Internetu
Pokud svítí, NVR je zapnuto do napájení
Přijímá signály od dálkového ovladače
Pro USB myš, a USB flash/HDD pro export dat
8
Page 11
1.4 Instalace disku HDD
Do NVR rekordéru je možné vložit disk HDD SATA velikosti 3.5” nebo 2.5”. Doporučujeme disky určené pro
neustálý záznam.
POZOR: NEINSTALUJTE a neodpojujte disk HDD pokud je NVR rekordér připojený k napájení a zapnutý!
1
Po odpojení napájení, vyšroubujte šroubky
po stranách rekordéru, poté na zadní
straně, a poté vysuňte kryt NVR.
HDD Data & Napájení - Porty
2
Připojte datový a napájecí port k HDD.
Podržte disk HDD opatrně na NVR, pomalu
3
NVR otočte a vystřeďte otvory disku HDD a
spodní strany NVR. Poté pomocí šroubováku
zajistěte disk HDD pomocí přiložených šroubů.
Na spodní straně NVR jsou dvě skupiny otvorů
pro zajištění disku HDD, dle velikosti a rozměrů
disku uživatel zvolí požadované otvory pro
uchycení. Po uchycení disku HDD nasuňte zpět
kryt NVR a zajistěte pomocí šroubků.
9
Page 12
1.5 Zapojení NVR rekordéru
12
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK
DO NOT OPEN COVERS. NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
WARNING : TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT
EXPOSE UNITS NOT SPECIFICALLY DESIGNED
FOR OUTDOOR USE TO RAIN OR MOISTURE.
3
LAN7 LAN5LAN3 LAN3
48V
AUDIO OUT
VGA
HDMIWANLAN8 LAN6LAN4 LAN2
5
4
1
Propojte rekordér s vaší televizí/monitorem pomocí konektoru HDMI nebo VGA.
2
Propojte rekordér s vaším domácím routerem (LAN port) pomocí Ethernet kabelu. Díky tomu bude rekordér
připojen k Internetu.
Připojte kamery k rekordéru pomocí přiložených 18,3m dlouhých ethernet kabelů.
3
4
Připojte USB myš do USB portu rekordéru, je možné použít přední nebo zadní USB.
5
Připojte napájecí adaptér k rekordéru a do zásuvky. Poté NVR zapněte pomocí tlačítka na zadní straně
NVR rekordéru.
TIP
Každá kamera iGET HOMEGUARD obsahuje držák pro upevnění na stěnu, strop, atd.
Ujistěte se, že ethernet kabel dosahuje až do vzdálenosti, kde chcete kameru umístit.
10
Page 13
1.6 Použití dálkového ovladače
TlačítkoFunkce
1-8
9, 0
ALL
Menu
Mute
Submenu
▲
Sel
◄►
▼
◄◄
►►
►
●
■
▌▌
Numerické klávesy, stisknutím zobrazíte kanál 1 až 8
Numerické klávesy
Stisknutím zobrazíte veškeré kanály
Vstup a výstup z hlavního menu
Zapnutí/Vypnutí zvuku
Přejít do podmenu
V menu šipka nahoru, zvýšení hlasitosti
Vstup do menu zvolené položky a nastavení
V menu šipka vlevo/vpravo, snížení/zvýšení parametrů v nastavení
V menu šipka dolů, snížení hlasitosti
Zrychlené zpáteční přehrávání záznamů
Zrychlené přehrávání záznamů
Start přehrávání záznamu, vstup do vyhledání záznamů
V tomto menu je možné přidat IP
kamery k NVR rekordéru.
asu, formátů,
6
Disk HDD
Nový připojený disk musí být před
použitím naformátován. Klikněte na
pro výběr ""Zvolit/Select"
nenaformátovaného disku. Poté
k
likněte na
HDD",
na
zadání
Zobrazí
smazat
naformátování
informuje o dokončení operace.
15
"Formátovat
zobrazí
se
jména a hesla,
hláška
se
data,
potvrďte
disku.
HDD/Format
okno s požadavkem
zadejte
opravdu
zdali
"Ano/OK"
Systém
je.
chcete
pro
poté
Page 18
Rozlišení
7
Zvolte rozlišení VGA nebo HDMI pro
vaši TV/monitor.
8
Mobilní připojení
Nyní je možné po stažení a spuštění
aplikace Homeguardsafe přímo
z obrazovky naskenovat QR kód zařízení.
ID zařízení se uloží a po zadání hesla
zařízení budete ihned spojeni s NVR
rekordérem.
9
Závěr
Zobrazení stavu NVR rekordéru a připojení
k síti. Klikněte na "Dokončit/Finish" pro
dokončení počátečního nastavení.
Je možné zaškrtnout “Nezobrazovat rychlé
nastavení při příštím spuštění/Don’t show
this window next time” pro zakázání
zobrazení této nabídky při příštím spuštění
NVR.
16
Page 19
2.2 Hlavní zobrazení
1
4 5 6 7 8 9 10
22
23
24
25
26
21
32
1213 14 15 16 1718 19 20
11
NázevČísloFunkce
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Název kanálu
PIR detekce
Detekce pohybu
Manual.nahrávání
Manual. snímek
Rychlé přehrání
Zoom/Přiblížení
Nastavení barev
Přepnutí streamů
Přidat vlastní ozn.
Zobrazí název kanálu
Pokud je ikona zobrazena, kamera detekovala objekt pomocí PIR detekce
Pokud je ikona zobrazena, kamera detekovala objekt pomocí pohybu
Zapne/Vypne manuální nahrávání
Pořídí snímek daného kanálu
Přehrání posledních 5ti minut záznamu videa.
Stiskněte a pohybujte kurzorem myši pro výběr videa pro přiblížení
Nastavte sytost, jas, kontrast a saturaci pro daný kanál
Kliknutím přepnete veškeré IP kanály z hlavního streamu na vedlejší stream
Kliknutím přidejte název nahrávky
17
Page 20
NázevČísloFunkce
11
Hlavní menu
4-kanálové zobr.
12
Více kanálů
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Auto SEQ
Play/Přehrát
Audio/Zvuk
Přepnutí streamů
Nast. náhledu
Status připojení
Manuální mód
Systém
Video ztraceno
Admin
Vstup do hlavního menu
Zobrazení 4 kanálů současně
Klikněte pro zobrazení více kanálů současně
Stisknutím tlačítka přepnete zobrazovací mód do sekvencí
Přehrání videa
Kliknutím nastavíte zvuk, je nutné připojit zdroje zvuku.
Kliknutím přepnete veškeré IP kanály z hlavního streamu na vedlejší stream
Kliknutím přepínejte mezi reálným časem, vyvážením a hladkým pohledem
Zobrazí stav připojení k síti
Nastavení manuálního nahrávání
Info o systému
Kamera je offline
Přepnutí uživatele
23
24
25
26
Vyhledávání
Nastavení
Zamčení obrazu
Vypnutí apod.
Vyhledávání & Přehrávání
Klikněte pro přístup do nastavení DVR
Zamčení & Odemčení obrazovky
Vypnutí, restart, odhlášení
18
Page 21
2.3 Nastavení PIR detekce
PIR detekce je vyšší stupeň detekce pohybu. Základní detekce pohybu probíhá jen pomocí optiky, zatímco PIR
detekce pomocí detektoru u optiky a zkoumání tepla objektu. Tím je PIR detekce značně přesnější a nedochází
k falešným poplachům. Kamera vybavená PIR detekcí detekuje změny teplot které jsou produkovány lidským
tělem, zvířaty a vozidly. Tato nová technologie používá detekci obou změn - jak pohybu, tak teploty. Tato
technologie nejen zabraňuje falešným poplachům ale také pomáhá ušetřit místo na disku HDD pro záznamy.
Jedná se o inovativní Smart detekci.
1
Přístup Hlavní menu/Main menu
Nastavení/Setup Kanál/Channel PIR.
Klikněte na tlačítko
2
Kliněte na “Vybrat vše/Select all” pro
2
nastavení veškerých detekcí. Pravým
tlačítkem pro krok zpět a potvrzení
“Potvrdit/Apply” a uložení nastavení.
Zapnutí nahrávání/Record Switch:
Zaškrtnutím zapnete nahrávání na tomto
kanálu.
Streamovací mód/Stream Mode: Zvolte
kvalitu nahrávání. Pokud zvolíte Dvojí
stream/Dualstream, systém bude nahrávat v
obou streamech - hlavním (Main) i vedlejším
(Sub).
Přednahrávání/PreRecord: Pokud je
aktivní, DVR začne nahrávat několik vteřin
předtím než je spuštěn alarm. Toto
použijte pokud je hlavní typ nahrávání
pomocí detekce pohybu nebo pomocí I/O
alarmu.
3
Plán nahrávání
V menu Plán nahrávání/Record Schedule je
možné pro každý kanál zvlášť zvolit jakým
způsobem a kdy bude nahrávat. Je možné
nastavit nahrávání dle dnů a hodin
(normální), dle detekce pohybu a dle
detekce pohybu pomocí PIR. Nejprve zvolte
nahrávací mód: Normální nebo Detekce
pohybu nebo PIR. Poté zvolte úseky.
20
Page 23
2.5 Přehrávání
Klikněte na tlačítko Search/Vyhledávání v Hlavním menu/Main Menu pro vyhledání záznamu.
1
2
3
4
5
Číslo
1
6
NázevFunkce
Možnosti hledání
Systém podporuje mnoho možností vyhledávání: hlavní,
dle událostí, periodicky, Smart& Obrázky.
8
7
21
2
3
4
5
6
Datum hledání
Typ vyhledávání
Typ streamu
Kanály pro vyhledání
Ovládání přehrávání
Zadání data pro vyhledávání.
Zvolte možnosti událostí pro přesnější vyhledávání.
Pro zvolení typu streamu, který chcete najít a přehrát.
Výběr kanálů kamer kterých se vyhledávání týká.
Panel pro přehrávání uložených videí.
Na časové ose jsou zobrazeny záznamy různými barvami dle
7
Časová osa
typu události/alarmu díky kterému byly záznamy pořízeny.
Možnosti vyhledání dle "Typ vyhledání" v levém panelu.
8
Status přehrávání
Zobrazení statusu přehrávání.
Page 24
PŘIPOJENÍ
SMART
ZAŘÍZENÍ
3
22
Page 25
3.1 Příprava
• Zkontrolujte, že váš router je připojen k vysokorychlostnímu Internetu.
• Připojte NVR rekordér pomocí Ethernet kabelu s koncovkami RJ45 k routeru, (v části
Instalace popsáno podrobněji).
• Aktualizujte firmware v NVR, také software v PC, a mobilní aplikaci na poslední verzi.
• Pozor, u připojení k Internetu je nutná rychlost Uploadu (Odesílání) minimálně 1 Mb/s a
stabilní připojení.
• Až 3 zařízení je možné připojit k NVR v jeden moment.
3.2 Instalace aplikace
Oskenováním QR kódů níže budete přesměrováni ke stažení aplikace, nebo ji můžete stáhnout v APP store
nebo Google Play vyhledáním slova “ Homeguardsafe ”.
23
iOS - iPhone & iPad
Android - Phone & Pad
Page 26
3.3 Uživatelské rozhraní
3
1
2
1
Online náhled
Zobrazení online dění
z vašeho systému.
2
Přehrávání
Přehrání videí, které
DVR rekordér nahrál.
3
Smart/PIR detekce
Zobrazení seznamu Smart
detekcí a zapnutí notifikací.
24
Page 27
3.4 Pro iPhone
Nainstalujte zdarma aplikaci Homeguardsafe z APP store. Náhled ikony:
1
Po spuštění, klikněte na
2
pro otevření nastavení, zvolte
"Seznam zařízení/Device list.
3
Klikněte na "+" pro skenování QR kódu
na NVR, poté zadejte heslo NVR.
HDD NET PWR
USB
4
Klikněte na “Uložit/Save” pro přidání NVR. Aplikace se otevře v Online náhledu a začne streamovat video
ze všech připojených kamer.
25
Page 28
3.5 Pro iPad
Nainstalujte zdarma aplikaci Homeguardsafe z APP store. Náhled ikony:
1
2
Po spuštění, klikněte na
pro otevření nastavení, zvolte
"Seznam zařízení/Device list.
3
Klikněte na "+"
pro skenování QR
kódu
na NVR, poté zadejte heslo NVR.
HDD NET PWR
USB
4
Klikněte na “Uložit/Save” pro přidání NVR. Aplikace se otevře v Online náhledu a začne streamovat video
ze všech připojených kamer.
26
Page 29
3.6 Pro Android
1
Nainstalujte zdarma aplikaci Homeguardsafe z Google Play. Náhled ikony:
2
Po spuštění, klikněte na
pro otevření nastavení, zvolte
"Seznam zařízení/Device list.
3
Klikněte na "+"
pro skenování QR
kódu
na NVR, poté zadejte heslo NVR.
HDD NET PWR
USB
4
Klikněte na “Uložit/Save” pro přidání NVR. Aplikace se otevře v Online náhledu a začne streamovat video
ze všech připojených kamer.
27
Page 30
PŘIPOJENÍ
POČÍTAČŮ
PC&MAC
4
28
Page 31
4.1 Homeguardsafe Software pro PC & Mac
Na CD najdete instalační soubor se software “Homeguardsafe” a nainstalujte.
1
Spusťte nainstalovaný program dvojklikem na ikonu,
2
zobrazí se přihlášení [ LOGIN ] . Zadejte vlastní jméno
a heslo které požadujete a klikněte na "Login".
Spusťte "Homeguardsafe" a poté "Add Device
3
Wizard". Poté klikněte na "Next". Pokud se tento
průvodce automaticky nespustí, klikněte na Help
pro manuální otevření.
Klikněte na "Add Online Device" a
4
program začne skenovat NVR
rekordéry v LAN síti které jsou online.
29
Page 32
Klikněte na NVR v seznamu a zobrazí se
5
parametry jako IP adresa, port, kanály apod.
Nyní když je NVR v seznamu ozančeno,
klikněte na "Add Selected Device" pro
přidání.
Pozn.: Pokud není vaše NVR zobrazeno v
seznamu, klikněte na "Exit" a poté na "Add
device" pro manuální zadání IP adresy DVR.
Zadejte jméno pro vybrané NVR, jako např.
6
Doma apod. a dále zadejte přihlašovací údaje
k NVR - "User name" a heslo "Password".
Poté klikněte na "Add".
Klikněte na "Import All" pro import všech
7
NVR do základní skupiny "Default group".
Klikněte na "Next" a poté na "Finish" pro
dokončení rychlého průvodce prvotním
nastavením.
30
Page 33
Klikněte na "Control Panel". Poté na "Main
8
View".
Klikněte a držte základní skupinu "Default
9
group" a přetáhněte ji do okna pro náhledy
z kamer viz. obr.
31
Page 34
4.2 Přístup z web. prohlížeče pro Mac a PC
Pro IE/Chrome/Firefox
Spusťte webový prohlížeč na počítači a zadejte IP adresu nebo DDNS doménové jméno (Host name)
1
NVR rekordéru. Dle nastavení které bylo provedeno v NVR rekordéru v sekci URL Box.
Při prvním spuštění Webového klienta
2
budete dotázáni na instalaci pluginu.
Klikněte na "Stažení/Download" pro
stažení pluginu do PC a nainstalujte jej.
Jakmile bude plugin nainstalován,
3
zavřete a znovu otevřete webový
prohlížeč nebo restartujte počítač.
Opakujte krok 1) pro otevření stránky pro
přihlášení. Zadejte vaše jméno a heslo.
32
Page 35
Pro Mac Safari
Spusťe prohlížeč Safari na Mac, a zadejte
1
IP adresu nebo DDNS doménové jméno
(Host name) NVR rekordéru. Dle nastavení
které bylo provedeno v NVR rekordéru
v sekci URL Box.
Stáhněte plugin "SurveillanceClient.dmg",
2
po stažení soubor spusťte.
Klikněte na "Pokračovat/Continue”
3
“Instalace/Install”. Zadejte jméno a heslo pro
Mac počítač, a klikněte na “Instalace
software/Install Software” “Zavřít/Close”
pro dokončení instalace.
4
Zavřete prohlížeč Safari a otevřete znovu. Opakujte krok 1) pro otevření stránky pro přihlášení. Zadejte vaše
jméno a heslo.
33
Page 36
Online rozhraní
23
1
9
11
ČísloFunkce
4 5
6
7
8
10
1
Seznam kanálů
2
Nastavení kvality streamu
3
Hlavní menu
4
Informace: systémové detaily
5
Ukončení
6
Nastavení barev: po kliknutí se zobrazí menu nastavení barev
7
PTZ nastavení: po kliknutí se zobrazí menu nastavení PTZ kamery pokud je připojena
8
PTZ ovládání: ovládání PTZ kamery pokud je připojena
9
Možnosti zobrazení online náhledu
10
11
Navigace: jednotlivé kanály - strany. Každá strana je jeden kanál.
Zobrazení online náhledů na jedné straně, na výběr mnoho možností
34
Page 37
4.3 Přístup z Homeguard Cloudu
Otevřete webový prohlížeč, přejděte
1
na stránku www.homeguardsafe.com
Prosím zaregistrujte se a přihlašte.
Klikněte na "Device Manager", zapište
2
informace o DVR a klikněte na "save"
pro přidání DVR.
Klikněte na "Live", poté na "►"
3
pro zobrazení online přenosu.
Klikněte na "Playback", zde je možné
4
přehrát uložená videa z DVR rekordéru.
35
Page 38
TECHNICKÁ
PODPORA
5
36
Page 39
5.1 Technické specifikace
PoE NVR
Compression
Operating System
Smart Device Support
Dual Stream
Image Quality
Frame Rate Recording
Image Playback Quality
Video Mode
Backup Capability
User Control
Recording resolution
H.265 Standard Compression
Linux
Apple iOS(iPhone/iPad) and Android Phones and Tablets
Yes, Set by Channel
1024 × 768, 1920 × 1080, 2560 × 1440, 3840 × 2160
2Channel: 8MP @ 30fps total;
3 Channel: 5MP @ 45fps total
4Channel: 2MP @ 120fps total
2 Channel 8MP: 15fps (Max 2CH playback)
3 Channel 5MP: 15fps (Max 3CH playback)
4Channel 2MP: 30fps (Max 4CH playback)
Manual, Automatic & Motion Detection
USB Devices (Hard Disk, Flash Drive, DVD/RW etc.),
1. Q: Systém nedetekuje HDD
A: Zkontrolujte napájení NVR a také zapojení disku do konektorů SATA na desce NVR. Vyzkoušejte jiný disk,
doporučujeme disky pro neustálý provoz a pro NAS servery.
2. Q: Změnil jsem heslo ale zapomněl jsem je, jak se mohu dostat do nastavení systému?
A: Prosím kontaktujte technickou podporu zde: https://helpdesk.intelek.cz
3. Q: Signál z kamery je rušený nebo žádný. Napájení obou zařízení je v pořádku.
A: Zkontrolujte síťový ethernet kabel, zdali není někde porušený nebo nevede okolo elektrických rozvodů.
Zkontrolujte nastavení normy NTSC/PAL.
4. Q: Jak chránit NVR rekordér před přehřátím?
A: Rekordér potřebuje dostatečnou cirkulaci okolního vzduchu pokud je zapnut. Umístěte jej také co nejdále od
zdrojů tepla. Prodlouží se tak životnost systému.
5. Q: Dálkový ovladač NVR rekordéru nefunguje, monitor funguje a je zapnutý, jde vidět rozhraní pro ovládání
A: Vyzkoušejte jej znovu tak aby viděl na přední panel, hlavně na IR čidlo. Pokud stále nefunguje,
zkontrolujte baterie.
6. Q: Je možné použít disk hDD z PC a vložit jej do NVR rekordéru?
A: Ano, všechny podporované SATA disky je možné použít, ovšem pozor, doporučujeme disky HDD pro neustálý
provoz a pro NAS servery. U běžných disků hrozí ztráta dat.
7. Q: Mohu přehrávat záznam během nahrávání záznamu?
A: Ano, systém toto podporuje.
8. Q: Mohu smazat některé nahrávky na HDD v rekordéru?
A: Z bezpečnostních důvodů není možné mazat pouze některé záznamy, pokud chcete smazat veškeré
záznamy, je možné zvolit formátování disku HDD.
9. Q: Není možné se připojit vzdáleně jako klient k NVR
A: Zkontrolujte nastavení sítě, zapojení ethernet kabelu RJ45 k routeru, a také nastavení účtu a hesla.
10. Q: Proč nemohu najít žádné nahrávky během přehrávání?
A: Prosím zkontrolujte zapojení HDD disku do konektoru SATA na desce, dále také nastavení času a data, raději
ověřte několikrát. Pokud stále nefunguje tak ověřte, zdali není disk poškozen.
11. Q: Proč nefunguje dynamická detekce?
A: Prosím zkontrolujte čas detekce pohybu a nastavení zón pro detekci, při tomto testování nastavte citlivost na
Nízkou pro ověření funkčnosti.
12. Q: Bzučák o alarmu se ozývá neustále
A: Prosím zkontrolujte nastavení alarmů, zkontrolujte zdali je aktivní funkce detekce pohybu a zdali neustále
detekuje pohyb. Také ověřte, zdali se nejedná o alarm disku HDD.
13.Q: Proč není možné zastavit nahrávání stisknutím tlačítka "STOP" nebo kliknutím “Stop Recording/Stop
nahrávání” v menu zařízení?
A: Stisknutím Stop/Stop recording/Stop nahrávání je možné zastavit pouze manuální nahrávání. Pokud chcete
zastavit plánované nahrávání, nastavte "No Record/Žádné nahrávání". Pro zastavení nahrávání po startu, prosím
změňte mód nahrávání na plánované nahrávání nebo manuální nahrávání. Tyto poté nastavte viz. výše. Další
možností pro zastavení nahrávání je vypnout veškeré kanály pro nahrávání v nastavení nahrávání.
38
Page 41
5.3 Záruka & Bezpečnostní upozornění
Model:
Sériové číslo:
Datum zakoupení:
Jméno a příjmení:
Kontakt:
Telefon:
a) Nepokládejte žádné těžké nebo ostré předměty na zařízení.
b) Nevystavujte zařízení přímému slunečnímu a tepelnému záření a obojí nesmí být zakrýváno.
c) Nevystavujte zařízení prostředí s vyšší nebo nižší teplotou než je teplota doporučená.
d) Nevystavujte zařízení prašnému a vlhkému prostředí přes 85% včetně deště a kapalin (mimo venkovních kamer).
e) Nepoužívejte žádné korozivní čisticí prostředky k čištění zařízení.
f)Nevystavujte zařízení silnému magnetickému nebo elektronickému rušení.
g) Nepoužívejte jiné napájecí adaptéry než ty, které jsou součástí výbavy daného zařízení. Dodaný napájecí zdroj může být zapojen
pouze do elektrického rozvodu, jehož napětí odpovídá údajům na typovém štítku zdroje.
h) Nenechávejte napájecí adaptér na místech s nižší teplotou hoření a na částech lidského těla neboť adaptér se zahřívá a může
způsobit zranění.
i) Nepoužívejte zařízení při konzumaci jídla nebo pití.
j) Ponechávejte zařízení mimo dosah dětí.
k) Uživatel není oprávněn rozebírat zařízení ani vyměňovat žádnou jeho součást. Při otevření nebo odstranění krytů, které nejsou
originálně přístupné, hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. Při nesprávném sestavení zařízení a jeho opětovném zapojení se
vystavujete riziku úrazu elektrickým proudem. V případě nutného servisního zásahu se obracejte výhradně na kvalifikované
techniky.
l)V případě, že zařízení bylo po určitou dobu v prostředí s nižší teplotou než -10°C, nechejte více než jednu hodinu toto nezapnuté
zařízení v místnosti o teplotě 10°C až +40°C. Teprve poté jej můžete zapnout.
m) Záruční opravy zařízení uplatňujte u svého prodejce. V případě technických problémů a dotazů kontaktujte svého prodejce. n) Pro
domácnosti: Uvedený symbol (přeškrtnutý koš) na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo
elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na
určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a
napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné
likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu
odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických
zařízení (firemní a podnikové použití): Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vyžádejte podrobné informace u
Vašeho prodejce nebo dodavatele. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení v ostatních zemích mimo
Evropskou unii: Výše uvedený symbol (přeškrtnutý koš) je platný pouze v zemích Evropské unie. Pro správnou likvidaci elektrických a
elektronických zařízení si vyžádejte podrobné informace u Vašich úřadů nebo prodejce zařízení. Vše vyjadřuje symbol přeškrtnutého
kontejneru na výrobku, obalu nebo tištěných materiálech.
Není určeno k používání v blízkosti vody, např. u vany, umyvadla, dřezu, výlevky, ve vlhkém sklepě nebo u bazénu (mimo venkovních
kamer).
Další opatření:
Dodržujte pravidla pro práci s elektrickými přístroji a přívodní elektrickou šňůru zapojujte pouze do odpovídajících elektrických zásuvek.
Uživatel není oprávněn rozebírat zařízení ani vyměňovat žádnou jeho součást. Při otevření nebo odstranění krytů, které k tomu nejsou
originálně určeny, hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. Při nesprávném sestavení zařízení a jeho opětovném zapojení se rovněž
vystavujete riziku úrazu elektrickým proudem.
Prohlášení o shodě:
Tímto INTELEK spol. s r.o. prohlašuje, že typ zařízení HGNVK-45302 / 45304 / 85302 / 85304 / 85308 je v souladu se směrnicí 2014/53/
EU. Úplné změní EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách: www.iget.eu. Záruční lhůta je na produkt 24
měsíců, pokud není stanovena jinak.
RoHS:
Tento přístroj splňuje požadavky o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních (nařízení
vlády č. 481/2012 Sb., které bylo novelizováno nařízením vlády č. 391/2016 Sb.) a tím i požadavky Směrnice Evropského parlamentu a
Rady (ES) 2011/65/EU o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních. Prohlášení k
RoHS lze stáhnout na webu www.iget.eu.
Pro snadnější instalaci kamery, je možné tuto stránku vystřihnout a přiložit na místo, kde má být kamera
umístěna. Dle značek pro otvory je pak možné předvrtat/připravit úchyty.
ŠABLONA
Šablona pro uchycení kamery na stěnu.
PŘEDNÍ ČÁST KAMERY
40
Page 43
www.iget.eu/cs/helpdesk-centrum-cs
, Helpdesk
https://helpdesk.intelek.cz/
Page 44
SMART
DETECTION
MOTION & HEAT TRIGGER ACCURATE ALERTS
Professional FullHD PoE Kit
Rýchly návod k obsluhe - SK
Posledná verzia rýchleho a kompletného manuálu ku stiahnutiu tu:
www.iget.eu
Page 45
POZOR
Nebezpečenstvo úrazu prúdom!
Neotvárajte zariadenie pod napätím!
Pre maximálne bezpečie neotvárajte
zariadenie pod napätím!
Vo vnútri prehrávača je možné inštalovať
disk HDD len pri odpojenom prúde!
Tento symbol má používateľa upozorniť na prítomnosť neizolovaného
„nebezpečného napätia“ vo vnútri prístroja, ktorý by m
riziko úrazu elektrickým prúdom.
ohol predstavovať
VAROVANIE:
POZOR:
Tento symbol má používateľa upozorniť na prítomnosť dôležitých
prevádzkových a servisných pokyno
v v tomto manuály.
Aby ste predošli nebezpečenstvu požiaru, úrazu alebo
poškodeniu zariadenia, NEVYSTAVUJTE TOTO
ZARIADENIE DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI!
Aby ste predošli nebezpečenstvu úrazu,
skontrolujte, či je zástrčka celkom zasunutá
do zásuvky!
1
Page 46
RoHS
conform
Tento přístroj splňuje požadavky o omezení používání některých nebezpečných látek v
elektrických a elektronických zařízeních
(nařízení vlády č. 481/2012 Sb., které bylo novelizováno nařízením vlády č. 391/2016
Sb.) a tím i požadavky Směrnice Evropského parlamentu a Rady (ES) 2011/65/EU o
omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických
zařízeních. Prohlášení k RoHS lze stáhnout na webu www.iget.eu.
Odpovědnost
Vyhrazujeme si právo kdykoli revidovat nebo odstranit libovolný obsah této příručky. Neodpovídáme ani nepřebíráme žádnou
právní odpovědnost nebo odpovědnost za přesnost, úplnost nebo užitečnost této příručky. Obsah této příručky se může
změnit bez předchozího upozornění.
Odporúčanie:
• vyhnite sa prašnému prostrediu:
• inštalujte na vetrané miesto:
• nevystavujte rekordér vlhkosti:
• neupustite/nepoškoďte:
• neotvárajte šasi:
Nadmerné hromadenie prachu poškodí zariadenie.
Je nutné dostatočné vetranie vzduchu okolo rekordéru.
Nadm. vlhkosť poškodí vnútorné diely a zvyšuje možnosť úrazu prúdom.
Dbajte na jemné zaobchádzanie aby nedošlo k poškodeniu.
Okrem otvorenia rekordéru za účelom vloženia disku je jeho otváranie zakázané.
Obchodné známky
• Internet ExplorerTM, MicrosoftTM&WindowsTM are registered trademarks of Microsoft Corporation.
• AppleTM, iPhoneTM, iPadTM and iTunesTM are registered trademarks of Apple Computer, Inc.
• AndroidTM and Google PlayTM are registered trademarks of Google Inc
Základné prihlasovacie meno a heslo
Meno: admin
Heslo: vyplňte vlastné ľubovoľnej pri prvom štarte zariadenia!
Technická podpora
www.iget.eu/cs/helpdesk-centrum-cs
https://helpdesk.intelek.cz/
2
Page 47
OBSAH
ZAPOJENIE SYSTÉMU
4
Úvod
5
Obsah balenia
6
Popis NVR rekordéru
7
Inštalácia disku HDD
9
Zapojenie NVR a kamier
10
Použitie diaľkového ovládača
11
Použitie USB myši
12
ZÁKLADNÉ OPERÁCIE
13
PRIPOJENIE SMART ZARIADENIA
22
PRIPOJENIE POČÍTAČA PC&MAC
28
14
Rýchly sprievodca pri prvom štarte
17
Hlavné zobrazenie
19
Nastavenie PIR detekcie
20
Nahrávanie
21
Prehrávanie
Príprava
23
Inštalácia aplikácie
23
Užívateľské rozhranie
24
Pre iPhone
25
Pre iPad
26
Pre Android telefón / tablet
27
Homeguardsafe Software pre PC & Mac
29
Prístup z web. prehliadača pre Mac a PC
32
Prístup z Homeguard Cloud
35
Technické špecifikácie
TECHNICKÁ PODPORA
36
3
37
Rychlé otázky - FAQ
38
Záruka & Bezpečnostné pokyny
39
Šablóna pre inštaláciu kamery
40
Page 48
ZAPOJENIE
SYSTÉMU
1
4
Page 49
1.1 Úvod
Gratulujeme k zakúpeniu NVR systému značky iget HOMEGUARD.
Ponúkame tiež ďalšie portfólio pre zabezpečenie, ako alarmy, IP kamery, makety IP kamier, apod.
5
Page 50
1.2 Obsah balenia
Po rozbalení produktu umiestnite NVR rekordér na rovné a suché miesto. Potom sa
odporúča spraviť skúšobné zapojenie, po ktorom nasleduje inštalácia rekordéru a kamier
na cieľové umiestnenia. Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky súčasti.
• Vzhľad môže byť odlišný oproti nasledujúcim obrázkom
• Kategórie príslušenstva môžu byť odlišné podľa regiónu/krajiny
Pokiaľ budú niektoré z nasledujúcich súčastí poškodené, nezapojujte systém a informujte
vášho predajcu, ktorý zaistí náhradné príslušenstvo alebo nás kontaktujte pomocou webu:
https://helpdesk.intelek.cz/
HDD NET PWR
USB
NVR rekordér
Diáľkový ovládač
Rychla inštalačná príručka
Napájací adaptérMyš
Kompletný manuál EN/Software
Zaručná karta
Ethernet. kabel
Skrutky pre uchytenie HDD
POZN.
Tento manuál je určený pre 4 a 8 kanálové NVR rekordéry:
HGNVK-45302 / 45304 / 85302 / 85304 / 85308.
6
Page 51
1.3 Popis NVR rekordéru
Zadná čásť
4-kanálové NVR
Model: HGNVK-45302 / 45304
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK
DO NOT OPEN COVERS. NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
WARNING : TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT
EXPOSE UNITS NOT SPECIFICALLY DESIGNED
FOR OUTDOOR USE TO RAIN OR MOISTURE.
LAN3 LAN1
48V
8-kanálové NVR
Model: HGNVK-85302 / 85304 / 85308
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK
DO NOT OPEN COVERS. NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
WARNING : TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT
EXPOSE UNITS NOT SPECIFICALLY DESIGNED
FOR OUTDOOR USE TO RAIN OR MOISTURE.
48V
AUDIO OUT
AUDIO OUT
VGA
HDMIWANLAN4 LAN2
12345786
LAN7 LAN5LAN3 LAN3
VGA
HDMIWANLAN8 LAN6LAN4 LAN2
12345786
Predný panel
7
91011
HDDNETPWR
USB
1213
Page 52
NázovČíslo súčasti
Funkcia
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
LAN Port
WAN Port
USB Port
HDMI Výstup
VGA Výstup
Audio Výstup
Tlačidlo Napájanie
Konektor Napájania
HDD LED
LED siete ethernet
LED Napájania
IR Prijímač
USB Porty
LAN porty pre pripojenie PoE kamier
Pripojenie NVR do siete Internet pomocou konektora RJ45
Pre USB myš, a USB flash / HDD pre export dát
Pripojenie moderných TV a monitorov
Pripojenie monitorov
Pripojenie reproduktoru, RCA konektor
Zapnutie a vypnutie
Pre pripojenie napájacieho adaptéra
Ak bliká, je používaný disk HDD
Ak bliká, je NVR pripojený na Internet
Ak svieti, NVR je zapnutý do napájania
Prijíma signály od diaľkového ovládača
Pre USB myš, a USB flash / HDD pre export dát
8
Page 53
1.4 Inštalácia disku HDD
Do NVR rekordéra je možné vložiť disk HDD SATA veľkosti 3.5 "alebo 2.5". Odporúčame disky určené pre
neustály záznam.
POZOR: NEINŠTALUJTE a neodpájajte disk HDD keď je NVR rekordér pripojený k napájaniu a zapnutý!
1
Po odpojení napájania, vyskrutkujte skrutky
po stranách rekordéra, potom na zadnej
strane, a potom vysuňte kryt NVR.
HDD Data & Napájania - Porty
2
Pripojte dátový a napájací port k HDD.
Podržte disk HDD opatrne na NVR, pomaly
3
NVR otočte a vystreďte otvory disku HDD a
spodnej strany NVR. Potom pomocou
skrutkovača zaistite disk HDD pomocou
priložených skrutiek. Na spodnej strane NVR
sú dve skupiny otvorov pre zaistenie disku
HDD, podľa veľkosti a rozmerov disku užívateľ
zvolí požadované otvory pre uchytenie. Po
uchytenie disku HDD nasuňte späť kryt NVR a
zaistite pomocou skrutiek.
9
Page 54
1.5 Zapojenie NVR a kamier
12
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK
DO NOT OPEN COVERS. NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
WARNING : TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT
EXPOSE UNITS NOT SPECIFICALLY DESIGNED
FOR OUTDOOR USE TO RAIN OR MOISTURE.
3
LAN7 LAN5LAN3 LAN3
48V
AUDIO OUT
VGA
HDMIWANLAN8 LAN6LAN4 LAN2
5
4
1
Prepojte rekordér s vašou televíziou / monitorom pomocou konektora HDMI alebo VGA.
Prepojte rekordér s vašim domácim routerom (LAN port) pomocou Ethernet kábla. Vďaka tomu bude
2
rekordér pripojený k Internetu.
Pripojte kamery k rekordéru pomocou priložených 18,3 dlhých ethernet káblov.
3
Pripojte USB myš do USB portu rekordéra, je možné použiť predné alebo zadné USB.
4
Pripojte napájací adaptér k rekordéru a do zásuvky. Potom NVR zapnite pomocou tlačidla na zadnej strane
5
NVR rekordéra.
Každá kamera iGET HOMEGUARD obsahuje držiak pre upevnenie na stenu, strop, atď.
TIP
Uistite sa, že Video & Napájací kábel dosahuje až do vzdialenosti, kde chcete kameru
umiestniť.
10
Page 55
1.6 Použitie diaľkového ovládača
Tlačidlo
1-8
9, 0
ALL
Menu
Mute
Submenu
▲
Sel
◄►
▼
◄◄
►►
►
●
■
▌▌
Funkcie
Numerické klávesy, stlačením zobrazíte kanál 1 až 8
Numerické klávesy
Stlačením zobrazíte všetky kanály
Vstup a výstup z hlavného menu
Zapnutie / Vypnutie zvuku
Prejsť do podmenu
V menu šípka hore, zvýšenie hlasitosti
Vstup do menu zvolenej položky a nastavenia
V menu šípka vľavo / vpravo, zníženie / zvýšenie parametrov v nastavení
V menu šípka dole, zníženie hlasitosti
Zrýchlené spiatočné prehrávanie záznamov
Zrýchlené prehrávanie záznamov vpred
Štart prehrávania záznamu, vstup do vyhľadania záznamov
Pozastavenie prehrávania záznamu, prehrávanie na pozadí
11
Page 56
1.7 Použitie USB myši
12
3
1
Ľavým klikom:
• sa otvorí menu alebo hlavné rozhranie,
• potvrdíte inštrukcie pre ovládanie,
• je možné zaškrtnúť / odškrtnúť políčka pre nastavenie,
• zvoliť jednu z možností v rozbaľovacom zozname.
2
Pravým klikom:
• na obrazovke s online náhľadom z kamier sa otvorí hlavné menu,
• odídete z menu a nastavenia bez uloženia.
3
Rotáciou koliečka:
• sa mení výber čísel z radu v nastavení,
• sa mení výber hodnôt z radu v nastavení.
• zmena hlasitosti zvuku
12
Page 57
ZÁKLADNÉ
2
OPERÁCIE
13
Page 58
2.1 Rýchly sprievodca pri prvom štarte
Vytvorte heslo
1
Prosím vytvorte užívateľské meno a
heslo pre vaše zariadenie. Heslo musí
byť dlhé 8 znakov.
Použite zobrazenie klávesnice na
displeji pre zadávanie textu - číslic
a písmen. Kliknutím na šípku nahor
zväčšíte / zmenšíte veľkosť písma.
2
Rýchly sprievodca
Akonáhle NVR rekordér nabehne,
zobrazí sa Rýchly sprievodca, kliknite
na "Start wizard / Začať sprievodcu".
3
Sieť
V móde DHCP dostane NVR rekordér
všetky informácie ako IP adresu
apod. od domáceho routeru
(odporúčané).
Ak sa nedarí získavať všetky
informácie od routeru, skontrolujte
prosím nastavenie alebo kontaktujte
technickú podporu.
Nastavenie dátumu, času,
formátov, časového pásma,
NTP, DST.
IP Kamery
5
V tomto menu je možné pridať IP
kamery k NVR rekordéra.
6
Disk HDD
Nový pripojený disk musí byť pred
použitím naformátovaný. Kliknite na
"Zvoliť / Select" pre výber
nenaformátovaného disku. Potom
kliknite na "Formátovať HDD / Format
HDD", zobrazí sa okno s požiadavkou
na zadanie mena a hesla, zadajte ich.
Zobrazí sa hláška, či naozaj chcete
zmazať dáta, potvrďte "Áno / OK" pre
naformátovanie disku. Systém potom
informuje o ukončení operácie.
15
Page 60
Rozlíšenie
7
Vyberte rozlíšenie VGA alebo HDMI
pre vašu TV / monitor.
8
Mobilné pripojenie
Po stiahnutí a spustení aplikácie
Homeguardsafe je možné priamo z
obrazovky naskenovať QR kód
zariadenia. ID zariadenia sa uloží a po
zadaní hesla zariadenie budete ihneď
spojené s NVR rekordérom.
9
Záver
Zobrazenie stavu NVR rekordéra a
pripojenie k sieti. Kliknite na "Dokončiť /
Finish" pre dokončenie počiatočného
nastavenia.
Je možné zaškrtnúť "Nezobrazovať rýchle
nastavenie pri ďalšom spustení / Do not
show this window next time" pre zakázanie
zobrazenia tejto ponuky pri ďalšom
spustení NVR.
16
Page 61
2.2 Hlavné zobrazenie
1
4 5 6 7 8 9 10
22
23
24
25
26
21
32
1213 14 15 16 1718 19 20
11
NázovČísloFunkcie
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Názov kanála
PIRdetekcia
Detekcia pohybu
Manual.nahrávánie
Manuálny snímok
Rýchle prehranie
Zoom/Priblíženie
Nastavenie farieb
epnut
Pr
Pridať vlastné ozn.
ie streamov
Zobrazí názov kanálu
Ak je ikona zobrazená, kamera detekovala objekt pomocou PIR detekcie
Ak je ikona zobrazená, kamera detekovala objekt pomocou pohybu
Zapne / Vypne manuálne nahrávanie
Zhotoví záber daného kanálu
Prehranie posledných 5-tich minút záznamu videa.
Stlačte a pohybujte kurzorom myši pre výber videa pre priblíženie
Nastavte sýtosť, jas, kontrast a saturáciu pre daný kanál
Kliknutím prepnete všetky IP kanály z hlavného streamu na vedľajši stream
Kliknutím pridajte názov nahrávky
17
Page 62
NázovČísloFunkcie
11
Hlavné menu
4-kanálové zobr.
12
Viac kanálov
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Auto SEQ
Play/Prehrať
Audio/Zvuk
Nast. náhľadu
Status pripojenia
Manuálny mód
Systém
Video stratené
Admin
Vstup do hlavného menu
Zobrazenie 4 kanálov súčasne
Kliknite pre zobrazenie viacerých kanálov súčasne
Stlačením tlačidla prepnete režim zobrazenia do sekvencií
Prehrávanie videa
Kliknutím nastavíte zvuk, je nutné pripojiť zdroj zvuku.
Kliknutím prepnete všetky IP kanály z hlavného streamu na vedľajši stream
Kliknutím prepínate medzi reálnym časom, vyvážením a hladkým pohľadom
Zobrazí stav pripojenia k sieti
Nastavenie manuálneho nahrávania
Info o systéme
Kamera je offline
Prepnutie užívateľa
23
24
25
26
Vyhľadávanie
Nastavenie
Zamknutie obrazu
Vypnutie apod.
Vyhľadávanie & Prehrávanie
Kliknite pre prístup do nastavenia NVR
Zamknutie & Odomknutie obrazovky
Vypnutie, reštart, odhlásenie
18
Page 63
2.3 Nastavenie PIR detekcie
PIR detekcia je vyšší stupeň detekcie pohybu. Základná detekcia pohybu prebieha len pomocou optiky, zatiaľ
čo PIR detekcia pomocou detektora, optiky a tepla objektu. Tým je PIR detekcia značne presnejšia a
nedochádza k falošným poplachom. Kamera vybavená PIR detekciou detekuje zmeny teplôt, ktoré sú
produkované ľudským telom, zvieratami a vozidlami. Táto technológia nielen zabraňuje falošným poplachom,
ale tiež pomáha ušetriť miesto na disku HDD pre záznamy. Jedná sa o inovatívnu Smart detekciu.
1
Prístup Hlavné menu / Main menu Nastavenie / Setup - Kanál / Channel PIR.
Kliknite na tlačidlo
2
Klinite na "Vybrať všetko / Select all" pre
2
nastavenie všetkých kamier. Pravým
tlačidlom pre krok späť a potvrdenie
"Potvrdiť / Apply" a uloženie nastavení.
pre nastavenie PIR.
19
Page 64
2.4 Nahrávanie
1
Prístup Hlavné menu / Main menu Nastavenie / Setup - Nahrávanie / Record Nahrávanie / Record
2
Nahrávanie
Zapnutie nahrávania / Record Switch:
Zaškrtnutím zapnete nahrávanie na tomto
kanály.
Streamovací mód / Stream Mode:
Vyberte kvalitu nahrávania. Ak zvolíte
Dvojaký stream / Dualstream, systém bude
nahrávať v oboch streamoch - v hlavnom
(Main) aj vedľajšom (Sub).
Prednahrávanie / PreRecord: Ak je
aktívny, DVR začne nahrávať niekoľko
sekúnd predtým, než je spustený alarm.
Toto použite pokiaľ, je hlavný typ
nahrávania pomocou detekcie pohybu
alebo pomocou I/O alarmu.
Plán nahrávania
3
V menu Plán nahrávania / Record Schedule
je možné pre každý kanál zvlášť zvoliť
akým spôsobom a kedy bude nahrávať. Je
možné nastaviť nahrávanie podľa dní a
hodín (normálny), podľa detekcie pohybu a
podľa detekcie pohybu pomocou PIR.
Najskôr vyberte nahrávací mód: Normálny,
Detekcia pohybu alebo PIR. Potom
vyberte úseky.
20
Page 65
2.5 Prehrávanie
Kliknite na tlačidlo Search / Vyhľadávanie v Main menu / Hlavnom menu pre vyhľadanie záznamu.
1
2
3
4
5
Číslo
1
6
NázovFunkcie
Možnosti hľadania
Systém podporuje mnoho možností vyhľadávania:
hlavné, podľa udalostí, periodicky, Smart & Fotografie.
8
7
21
2
3
4
5
6
Dátum hľadania
Typ vyhľadávania
Typ streamu
Kanály pre vyhľadanie
Ovládanie prehrávania
Zadanie dáta pre vyhľadávanie.
Zvoľte možnosti udalostí pre presnejšie vyhľadávanie.
Pre zvolenie typu streamu, ktorý chcete nájsť a prehrať.
Výber kanálov kamier ktorých sa vyhľadávanie týka.
Panel pre prehrávanie uložených videí.
Na časovej osi sú zobrazené záznamy rôznymi farbami podľa typu
7
Časová osa
udalosti / alarmu vďaka ktorému boly záznamy zhotovené. Možnosti
vyhľadania podľa "Typ udalosti/alarmu" sú v ľavom panely.
8
Status prehrávania
Zobrazenie statusu prehrávania.
Page 66
PRIPOJENIE
SMART
ZARIADENIA
3
22
Page 67
3.1 Príprava
•Skontrolujte, že váš router je pripojený k vysokorýchlostnému internetu.
•Pripojte NVR rekordér pomocou Ethernet kábla s koncovkami RJ45 k routeru,
(v časti Inštalácia popísané podrobnejšie).
•Aktualizujte firmware v NVR, aj softvér v PC a mobilnú aplikáciu na poslednú
verziu.
•Pozor, u pripojenia k Internetu je potrebná rýchlosť uploadu (Odosielanie)
minimálne 1 Mb/s a stabilné pripojenie.
•Až 3 zariadenia je možné pripojiť k NVR v jeden moment.
3.2 Inštalácia aplikácie
Skenováním QR kódov nižšie budete presmerovaný na stiahnutie aplikácie alebo ju môžete stiahnuť
v APP store alebo Google Play vyhľadaním slová "Homeguardsafe".
23
iOS - iPhone & iPad
Android - Phone & Pad
Page 68
3.3 Uživateľské rozhranie
3
1
2
1
Online náhľad
Zobrazenie online
diania z vášho
systému.
2
Prehrávanie
Prehrávanie videí, ktoré
NVR rekordér nahrál.
3
Smart / PIR detekcia
Zobrazenie zoznamu Smart
detekcií a zapnutie notifikácií.
24
Page 69
3.4 Pre iPhone
Nainštalujte zadarmo aplikáciu Homeguardsafe z APP store. Náhľad ikony:
1
Po spustení, kliknite na
2
pre otvorenie nastavenia, zvoľte
"Zoznam zariadenia / Device list.
3
Kliknite na "+" pre skenovanie QR kódu
na NVR, potom zadajte heslo NVR.
HDD NET PWR
USB
4
Kliknite na "Uložiť / Save" pre pridanie NVR. Aplikácia sa otvorí v Online náhľade a začne streamovať
video zo všetkých pripojených kamier.
25
Page 70
3.5 Pre iPad
Nainštalujte zadarmo aplikáciu Homeguardsafe z APP store. Náhľad ikony:
1
Po spustení, kliknite na
2
pre otvorenie nastavenia, zvoľte
"Zoznam zariadenia / Device list.
3
Kliknite na "+" pre skenovanie QR kódu
na NVR, potom zadajte heslo NVR.
HDD NET PWR
USB
4
Kliknite na "Uložiť / Save" pre pridanie NVR. Aplikácia sa otvorí v Online náhľade a začne streamovať
video zo všetkých pripojených kamier.
26
Page 71
3.6 Pre Android
Nainštalujte zadarmo aplikáciu Homeguardsafe z Google Play. Náhľad ikony:
1
Po spustení, kliknite na
2
pre otvorenie nastavenia, zvoľte
"Zoznam zariadenia / Device list.
3
Kliknite na "+" pre skenovanie QR kódu
na NVR, potom zadajte heslo NVR.
HDD NET PWR
USB
4
Kliknite na "Uložiť / Save" pre pridanie NVR. Aplikácia sa otvorí v Online náhľade a začne streamovať
video zo všetkých pripojených kamier.
27
Page 72
PRIPOJENIE
POČÍTAČA
PC & MAC
4
28
Page 73
4.1 Homeguardsafe Software pre PC & Mac
Na CD nájdete inštalačný súbor sa softvér "Homeguardsafe" a nainštalujte.
1
Spustite nainštalovaný program dvojklikom na ikonu,
2
zobrazí sa prihlásenie [LOGIN]. Zadajte vlastné
meno a heslo, ktoré požadujete a kliknite na "Login".
Spustite "Homeguardsafe" a potom "Add Device
3
Wizard ". Potom kliknite na" Next ". Ak sa
tento sprievodca automaticky nespustí,
kliknite na "Help" pre manuálne otvorenie.
Kliknite na "Add Online Device" a
4
program začne skenovať NVR
rekordéry v LAN sieti, ktoré sú online.
29
Page 74
Kliknite na NVR v zozname a zobrazí sa
5
parametrami ako IP adresa, port, kanály apod.
Teraz, keď je NVR v zozname označený,
kliknite na "Add Selected Device" pre
pridanie.
Pozn.: Ak nie je váš NVR zobrazený v
zozname, kliknite na "Exit" a potom na "Add
device" pre manuálne zadanie IP adresy
NVR.
Zadajte meno pre vybrané NVR, ako napr.
6
Doma pod. A ďalej zadajte prihlasovacie
údaje k NVR - "User name" a heslo
"Password". Potom kliknite na "Add".
Kliknite na "Import All" pre import všetkých
7
NVR do základnej skupiny "Default group".
Kliknite na "Next" a potom na "Finish" pre
dokončenie rýchleho sprievodcu prvotným
nastavením.
30
Page 75
Kliknite na "Control Panel". Potom na "Main
8
View".
Kliknite a držte základnú skupinu "Default
9
group" a pretiahnite ju do okna pre náhľady
z kamier viď. obr.
31
Page 76
4.2 Prístup z web. prehliadača pre Mac a PC
Pre IE/Chrome/Firefox
Spustite webový prehliadač na počítači a zadajte IP adresu alebo DDNS doménové meno (Host
1
name) NVR rekordéra. Podľa nastavenia, ktoré bolo vykonané v NVR v sekcii URL Box.
Pri prvom spustení Webového klienta
2
budete opýtaný na inštaláciu pluginu.
Kliknite na "Stiahnutie / Download" pre
stiahnutie pluginu do PC a nainštalujte ho.
Akonáhle bude plugin nainštalovaný,
3
z
atvorte a znova otvorte webový prehliadač
reštartujte počítač. Opakujte krok 1)
alebo
pre otvorenie stránky pre prihlásenie.
Zadajte vaše meno a heslo.
32
Page 77
Pre Mac Safari
1
Spustite prehliadač Safari na Mac a
zadajte IP adresu alebo DDNS doménové
meno (Host name) DVR rekordéra. Podľa
nastavenia, ktoré bolo vykonané v DVR
rekordéri v sekcii URL Box.
2
Stiahnite plugin "Surveillanc
po stiahnutí súbor spustite.
eClient.dmg",
3
Kliknite na "Pokračovať / Continue" "Inštalácia / Install". Zadajte meno a heslo
pre Mac počítač, a kliknite na "Inštalácia
software / Install Software" - "Zatvoriť /
Close" pre dokončenie inštalácie.
4
Zavrite prehliadač Safari a otvorte znova. Opakujte krok 1) pre otvorenie stránky pre prihlásenie. Zadajte
vaše meno a heslo.
33
Page 78
Online rozhranie
23
1
9
11
ČísloFunkcie
4 5
6
7
8
10
1
Zoznam kanálov
2
Nastavenie kvality streamu
3
Hlavné menu
4
Informácie, systémové detaily
5
Ukončenie
6
Nastavenie farieb: po kliknutí sa zobrazí menu nastavenia farieb
7
PTZ nastavenia: po kliknutí sa zobrazí menu nastavenia PTZ kamery, pokiaľ je pripojená
8
PTZ ovládanie: ovládanie PTZ kamery, pokiaľ je pripojená
9
Možnosti zobrazenia online náhľadu
10
11
Navigácia: jednotlivé kanály - strany. Každá strana je jeden kanál.
Zobrazenie online náhľadov na jednej strane, na výber veľa možností
34
Page 79
4.3 Prístup z Homeguard Cloud
Otvorte webový prehliadač, prejdite na
1
stránku www.homeguardsafe.com
Prosím zaregistrujte sa a prihláste.
Kliknite na "Device Manager", zapíšte
2
informácie o NVR a kliknite na "save"
pre pridanie NVR.
Kliknite na "Live", potom na "►"
3
pre zobrazenie online prenosu.
Kliknite na "Playback", tu je možné
4
prehrať uložené videá z NVR rekordéra.
35
Page 80
TECHNICKÁ
PODPORA
5
36
Page 81
5.1 Technické špecifikácie
PoE NVR
Compression
Operating System
Smart Device Support
Dual Stream
Image Quality
Frame Rate Recording
Image Playback Quality
Video Mode
Backup Capability
User Control
Recording resolution
H.265 Standard Compression
Linux
Apple iOS(iPhone/iPad) and Android Phones and Tablets
Yes, Set by Channel
1024 × 768, 1920 × 1080, 2560 × 1440, 3840 × 2160
2Channel: 8MP @ 30fps total;
3 Channel: 5MP @ 45fps total
4Channel: 2MP @ 120fps total
2 Channel 8MP: 15fps (Max 2CH playback)
3 Channel 5MP: 15fps (Max 3CH playback)
4Channel 2MP: 30fps (Max 4CH playback)
Manual, Automatic & Motion Detection
USB Devices (Hard Disk, Flash Drive, DVD/RW etc.),
1. Q: Systém nedetekuje HDD
A: Skontrolujte napájanie NVR a tiež zapojenie disku do konektorov SATA na doske NVR. Vyskúšajte iný
disk odporúčame disky pre neustály prevádzku a pre NAS server.
2. Q: Zmenil som heslo ale zabudol som ich, ako sa môžem dostať do nastavenia systému?
A: Prosím kontaktujte technickú podporu tu: https://helpdesk.intelek.cz
3. Q: Signál z kamery je rušený alebo žiadny. Napájanie oboch zariadení je v poriadku.
A: Skontrolujte sieťový ethernet kábel, či nie je niekde porušený alebo nevedie okolo elektrických rozvodov.
Skontrolujte nastavenie normy NTSC / PAL.
4. Q: Ako chrániť NVR rekordér pred prehriatím?
A: Rekordér potrebuje dostatočnú cirkuláciu okolitého vzduchu ak je zapnutý. Umiestnite ho tiež čo najďalej od
zdrojov tepla. Predĺži sa tak životnosť systému.
5. Q: Diaľkový ovládač NVR rekordéra nefunguje, monitor funguje a je zapnutý, ide vidieť rozhranie pre ovládanie
A: Vyskúšajte ho znovu tak aby videl na predný panel, hlavne na IR snímač. Ak stále nefunguje, skontrolujte
batérie.
6. Q: Je možné použiť disk HDD z PC a vložiť ho do NVR rekordéra?
A: Áno, všetky podporované SATA disky je možné použiť, avšak pozor, odporúčame disky HDD pre neustály
prevádzku a pre NAS server. U bežných diskov hroz
7. Q: Môžem prehrávať záznam počas nahrávania záznamu?
A: Áno, systém toto podporuje.
í strata dát.
,
8. Q: Môžem zmazať niektoré nahrávky na HDD v rekordéri?
A: Z bezpečnostných dôvodov nie je možné mazať len niektoré záznamy, ak chcete zmazať všetky záznamy, je
možné zvoliť formátovanie disku HDD.
9. Q: Nie je možné sa pripojiť vzdialene ako klient k NVR
A: Skontrolujte nastavenie siete, zapojenie ethernet kábla RJ45 k routeru, a tiež nastavenie účtu a hesla.
10. Q: Prečo nemôžem nájsť žiadne nahrávky počas prehrávania?
A: Prosím skontrolujte zapojenie HDD disku do konektora SATA na doske, ďalej tiež nastavenie času a dátumu,
radšej overte niekoľkokrát. Ak stále nefunguje tak overte, či nie je disk poškodený.
11. Q: Prečo nefunguje dynamická detekcia?
A: Prosím skontrolujte čas detekcie pohybu a nastavenie zón pre detekciu, pri tomto testovaní nastavte citlivosť
na Nízku pre overenie funkčnosti.
12. Q: Bzučiak o alarmu sa ozýva neustále
A: Prosím skontrolujte nastavenia alarmov, skontrolujte či je aktívna funkcia detekcie pohybu a či neustále
detekuje pohyb. Tiež overte, či sa nejedná o alarm disku HDD.
13. Q: Prečo nie je možné zastaviť nahrávanie stlačením tlačidla "STOP" alebo kliknutím "Stop Recording / Stop
nahrávanie" v menu zariadenia?
A: Stisknutím Stop/Stop recording/Stop nahrávání je možné zastavit pouze manuální nahrávání. Pokud chcete
zastavit plánované nahrávání, nastavte "No Record/Žádné nahrávání". Pro zastavení nahrávání po startu, prosím
změňte mód nahrávání na plánované nahrávání nebo manuální nahrávání. Tyto poté nastavte viz. výše. Další
možností pro zastavení nahrávání je vypnout veškeré kanály pro nahrávání v nastavení nahrávání.
38
Page 83
5.3 Záruka & Bezpečnostné pokyny
Model:
Sériové číslo:
Dátum zakúpenia:
Meno a priezvisko:
Kontakt:
Telefón:
a) Neklaďte žiadne ťažké alebo ostré predmety na zariadenie.
b) Nevystavujte zariadenie priamemu slnečnému a tepelnému žiareniu, nesmie byť zakryté.
c) Nevystavujte zariadenie prostrediu s vyššou alebo nižšou teplotou ako je teplota odporúčaná.
d) Nevystavujte zariadenie prašnému a vlhkému prostrediu cez 85% vrátane dažďa a kvapalín. (okrem vonkajších kamier)
e) Nepoužívajte žiadne korozívne čistiace prostriedky na čistenie zariadenia.
f) Nevystavujte zariadenie silnému magnetickému alebo elektronickému rušeniu.
g) Nepoužívajte iné napájacie adaptéry než tie, ktoré sú súčasťou výbavy daného zariadenia. Dodaný napájací zdroj môže byť
zapojený iba do elektrického rozvodu, ktorého napätie zodpovedá údajom na typovom štítku zdroja.
h) Nenechávajte napájací adaptér na miestach s nižšou teplotou horenia a na častiach ľudského tela pretože adaptér sa zahrieva a
môže spôsobiť zranenie.
i) Nepoužívajte zariadenie pri konzumácií jedla alebo pitia.
j) Ponechávajte zariadenie mimo dosahu detí.
k) Užívateľ nie je oprávnený rozoberať zariadenie ani vymieňať žiadnu jeho súčasť. Pri otvorení alebo odstránení krytov, ktoré nie
sú originálne prístupné, hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom. Pri nesprávnom zostavení zariadenia a jeho opätovnom zapojení sa
taktiež vystavujete riziku úrazu elektrickým prúdom. V prípade nutného servisného zásahu sa obracajte výhradne na kvalifikovaných
servisných technikov.
l) V prípade, že zariadenie bolo po určitú dobu v prostredí s nižšou teplotou ako -10 ° C, nechajte zariadenie viac ako jednu hodinu
vypnuté v miestnosti s teplotou +10 ° C do + 40 ° C. Až potom ho môžete zapnúť.
m) Záručné opravy zariadení uplatňujte u svojho predajcu. V prípade technických problémov a otázok kontaktujte svojho predajcu.
n) Pre domácnosti: Uvedený symbol (preškrtnutý kôš) na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácií znamená, že použité elektrické
alebo elektronické zariadenia nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Za účelom správnej likvidácie zariadenia ho
odovzdajte na určených zberných miestach, kde bude prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto zariadenia pomôžete zachovať
cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by
mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného
miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Informácie pre
užívateľov k likvidácii elektrických a elektronických zariadení (firemné a podnikové použitie): Pre správnu likvidáciu elektrických a
elektronických zariadení si vyžiadajte podrobné informácie u Vášho predajcu alebo dodávateľa. Informácie pre užívateľov k likvidácii
elektrických a elektronických zariadení v ostatných krajinách mimo Európskej únie: Vyššie uvedený symbol (preškrtnutý kôš) je platný
iba v krajinách Európskej únie. Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si vyžiadajte podrobné informácie u
Vašich úradov alebo predajcu zariadenia. Všetko vyjadruje symbol prečiarknutého kontajnera na výrobku, obale alebo tlačených
materiáloch.
o) Nie je určené na používanie v blízkosti vody, napr. pri vani, umývadle, dreze, výlevky, vo vlhkej pivnici alebo pri bazéne.(okrem
vonkajších kamier)
Ďalšie opatrenia:
Dodržujte pravidlá pre prácu s elektrickými prístrojmi a prívodnú elektrickú šnúru zapájajte len do príslušných elektrických zásuviek.
Užívateľ nie je oprávnený rozoberať zariadenie ani vymieňať žiadnu jeho súčasť. Pri otvorení alebo odstránení krytov, ktoré na to nie
sú originálne určené, hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom. Pri nesprávnom zostavení zariadenia a jeho opätovnom zapojení sa
taktiež vystavujete riziku úrazu elektrickým prúdom.
Vyhlásenie o zhode:
Týmto INTELEK spol. s r.o. vyhlasuje, že rádiového zariadenia HGNVK-45302 / 45304 / 85302 / 85304 / 85308 je v souladu s smernici
2014/53/EU. Záručná doba na produkt je 24 mesiacov, pokiaľ nie je stanovená inak. Toto zařízení lze používat v následujících zemích,
viz. tabulka níže.
RoHS:
Súčiastky použité v prístroji splňujú požiadavky o obmedzení používania nebezpečných látok v elektrických a elektronických
zariadeniach a sú v súlade so smernicou 2011/65/EU. Vyhlásenie k RoHS možno stiahnuť na webe www.iget.eu.
Výhradný výrobca/dovozca produktov iGET(Homeguard) pre EU:
Pre jednoduchšiu inštaláciu kamery, je možné túto stránku vystrihnúť a priložiť na miesto, kde má byť
kamera umiestnená. Podľa značiek pre otvory je potom možné predvŕtať / pripraviť úchytky.
ŠABLÓNA
Šablóna pre uchytenie kamery na stenu.
PREDNÁ ČASŤ KAMERY
40
Page 85
www.iget.eu/cs/helpdesk-centrum-cs
/Helpdesk
https://helpdesk.intelek.cz/
Page 86
SMART
DETECTION
MOTION & HEAT TRIGGER ACCURATE ALERTS
Professional FullHD PoE Kit
Skórcona instrukcja obsługi - PL
www.iget.eu
Page 87
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM !
NIE OTWIERAĆ !
W CELU OGRANICZENIA RYZYKA
PORAŻENIA PRĄDEM,NIE USUWAJ POKRYWY.
NIE MA CZĘŚCI W ŚRODKU.ZLEĆ NAPRĘ
WYKWALIFOWANEMU SERWISOWI.
Błyskawica z symbolem strzałki, w obrębie trójkąta równobocznego, ma na celu
zwrócenie uwagi użytkownika na obecność nieizolowanego "niebezpiecznego
napięcia" w obudowie urządzenia, które może być
odpowiedniej wielkości, jest ryzyko porażenia prądem.
Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego ma na celu zwrócenie
uwagi użytkownika na obecność ważnych instrukcji obsługi i konserwacji (serwisowania)
OSTRZEŻENIE:
UWAGA:
1
ABY UNIKNĄĆ POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM
CHROŃ URZĄDZENIE PRZED WODĄ I WILGOCIĄ
ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA PRĄDEM
UPEWNIJ SIĘ ŻE WTYCZKA JEST CAŁKOWICIE
WŁOŻONA DO GNIAZDKA
Page 88
ZALECENIA:
- UNIKAJ MIEJSC ZAKURZONYCH:
- INSTALUJ W WENTYLOWANYM POMIESZCZENIU:
- NIE WYSTAWIAJ NA DZIAŁANIE WILGOCI:
- NIE UPUŚĆ:
- NIE OTWIERAĆ OBUDOWY:
Zapewnienie odpowiedniego przepływu powietrza wokół urządzenia DVR,
aby zapobiec przegrzaniu.
Narażenie urządzenia na działanie wody stwarza wysokie ryzyko
porażenia prądem.
Może to spowodować uszkodzenie elementów wewnętrznych.
Brak obsługi przez użytkownika części wewnątrz.
ZNAKI TOWAROWE
• Internet ExplorerTM, MicrosoftTM&WindowsTM are registered trademarks of Microsoft Corporation.
• AppleTM, iPhoneTM, iPadTM and iTunesTM are registered trademarks of Apple Computer, Inc.
• AndroidTM and Google PlayTM are registered trademarks of Google Inc
GWARANCJA I POMOC TECHNICZNA
www.iget.eu/cs/helpdesk-centrum-cs
https://helpdesk.intelek.cz/
Imię: admin
Hasło: wpisz swój własny przy pierwszym uruchomieniu urządzenia!
2
Page 89
ZAWARTOŚĆ
POŁĄCZENIE SYSTEMU
4
PODSTAWOWA OPERACJA
13
PODŁĄCZANIE INTELIG. URZĄDZENIA
22
5
Wprowadzenie
6
Zawartość Paczki
7
Opis rejestratora NVR
9
Instalowanie dysku twardego
10
Podłączanie rejestratora
11
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
12
Korzystanie z myszy
Kreator uruchamiania
14
Główny interfejs
17
Ustawienia PIR
19
Rekord
20
Odtwarzanie nagranego dźwięku
21
Przed startem
23
Pobierz aplikację
23
Interfejs użytkownika
24
Dla iphone
25
Dla iPada
26
Dla telefonu z systemem Android
27
Homeguard Software PC&Mac
PODŁĄCZENIE DO PC i MAC
29
Zdalny dostęp poprzez Web Client
32
Homeguard Cloud dostęp
35
28
Specyfikacje techniczne
POMOC TECHNICZNA
36
3
37
Techniczne pytania i odpowiedzi
38
Gwarancja i wsparcie
39
Szablon instalacji kamery
40
Page 90
POŁĄCZENIE
SYSTEMU
1
4
Page 91
1.1 Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu tego iGET HomeGuard NVR. iGET HomeGuard oferuje kompletny CCTV
rozwiązanie dla domu lub biura bezpieczeństwa, wyposażony w kamery o wysokiej jakości, łatwa
instalacja i konfiguracja, wykrywanie ruchui sieci łączności.
5
Page 92
1.2 Zawartość Paczki
Proszę rozpakować produkt i umieścić go na płaskiej powierzchni lub w miejscu, w którym mają być
zainstalowane. Proszę sprawdzić następujące treści są zawarte w dodatku do jednostki głównej.
ojawienie się elementów może różnić się od pokazanego obrazu.
• P
• Kategoria a
kcesoriów i ilość t
sprzedaży.
Sprawdź zawartość pakietu NVR z tej listy kontrolnej. Jeśli czegoś brakuje lub jest uszkodzony, proszę
nie używać systemu i poinformować dostawcę jak najszybciej.
HDD NET PWR
a może się różnić w zależności od regionu
USB
NVR
Pilot zdalnego sterowania
Skrócona instrukcja obsługi
ZasilaczMyszka
Instrukcja obsługi / Software EN
Karta gwarancyjna
Kabel Ethernet
HDD Śruba mocująca
NOTATKI
Niniejsza instrukcja obejmuje zarówno wersje 4-kanałowe, jak i 8-kanałowe :
HGNVK-45302 / 45304 / 85302 / 85304 / 85308.
6
Page 93
1.3 Opis rejastrora NVR
Tylny panel
4CH NVR
Model: HGNVK-45302 / 45304
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK
DO NOT OPEN COVERS. NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
WARNING : TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT
EXPOSE UNITS NOT SPECIFICALLY DESIGNED
FOR OUTDOOR USE TO RAIN OR MOISTURE.
LAN3 LAN1
48V
8CH NVR
Model: HGNVK-85302 / 85304 / 85308
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK
DO NOT OPEN COVERS. NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
WARNING : TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT
EXPOSE UNITS NOT SPECIFICALLY DESIGNED
FOR OUTDOOR USE TO RAIN OR MOISTURE.
48V
AUDIO OUT
AUDIO OUT
VGA
HDMIWANLAN4 LAN2
12345786
LAN7 LAN5LAN3 LAN3
VGA
HDMIWANLAN8 LAN6LAN4 LAN2
12345786
Przód
7
91011
HDDNETPWR
USB
1213
Page 94
Nazwy części
Funkcje
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
LAN Port
WAN Port
USB Port
HDMI Out
VGA Out
Audio Out
Przycisk zasilania
Złącze zasilania
HDD LED
LED Ethernet
LED Zasilanie
IR
USB Port
Porty LAN z obsługą PoE dla kamer PoE
Aby podłączyć DVR do sieci
Dla myszy USB i pamięci zewnętrznej
Dla większości nowoczesnych telewizorów
Dla większości monitorów
Dla głośników, RCA konektor
Włączanie i wyłączanie
Aby zasilać rejestrator
Miga, gdy dysk twardy jest w użyciu
Miga, gdy podłączony jest internet
Wskazuje, że rejestrator jest włączony po zapaleniu
Odbiera sygnał z pilota zdalnego sterowania
Dla myszy USB i pamięci zewnętrznej
8
Page 95
1.4 Instalowanie dysku twardego
Do rejestratora NVR można włożyć dysk twardy SATA 3,5 ”lub 2,5”. Zalecamy płyty przeznaczone do
ciągłego nagrywania.
UWAGA: NIE INSTALUJ I NIE ODŁĄCZAJ DYSKU TWARDEGO, JEŚLI REJESTRATOR NVR JEST
PODŁĄCZONY DO WŁĄCZENIA I WŁĄCZENIA!
1
Po odłączeniu zasilania usuń śruby z
boków rejestratora, a następnie z tyłu, a
następnie wysuń pokrywę NVR.
HDD Data & Power - Porty
2
Podłącz porty danych i zasilania do dysku twardego.
Trzymaj dysk twardy ostrożnie w NVR, powoli
3
obracaj NVR i wyśrodkuj dysk twardy i spód NVR.
Następnie za pomocą śrubokręta zabezpiecz dysk
twardy za pomocą dostarczonych śrub. W dolnej
części NVR znajdują się dwie grupy otworów do
zabezpieczenia dysku twardego, w zależności od
rozmiaru i rozmiaru dysku, użytkownik wybiera
żądane otwory do zamocowania. Po zamocowaniu
dysku twardego przesuń pokrywę NVR i zabezpiecz
ją śrubami.
9
Page 96
1.5 Połączenia rejestratora
12
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK
DO NOT OPEN COVERS. NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
WARNING : TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT
EXPOSE UNITS NOT SPECIFICALLY DESIGNED
FOR OUTDOOR USE TO RAIN OR MOISTURE.
3
LAN7 LAN5LAN3 LAN3
48V
AUDIO OUT
VGA
HDMIWANLAN8 LAN6LAN4 LAN2
5
4
1
Podłącz nagrywarkę do telewizora / monitora za pomocą złącza HDMI lub VGA.
Podłącz rejestrator do domowego routera (portu LAN) za pomocą kabla Ethernet. Dzięki temu dyktafon
2
będzie podłączony do Internetu.
Podłącz kamery do rejestratora za pomocą dołączonych kabli Ethernet o długości 18,3 m.
3
Podłącz mysz USB do portu USB nagrywarki, możesz użyć przedniego lub tylnego USB.
4
Podłącz zasilacz sieciowy do rejestratora i do gniazdka ściennego. Następnie włącz NVR za pomocą
5
przycisku z tyłu NVR.
Każda kamera iGET HomeGuard jest dostarczany z zestawem montażowym do mocowania
WSKAZ.
do ściany. Przed umieścić znak.Kamera w położeniu, należy się upewnić, czy kabel jest
odpowiedniej długości, aby dotrzeć do rejestratora 31
10
Page 97
1.6 Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Nazwy części
1-8
9, 0
ALL
Menu
Mute
Submenu
▲
Sel
◄►
▼
◄◄
►►
►
●
■
▌▌
Funkcje
Klawisze numeryczne. Naciśnij, aby wyświetlić kanał 1 ~ 8
Klawisze numeryczne
Naciśnij, aby wyświetlić wszystkie kanały. Wiele tryb wyświetlania
Naciśnij, aby wejść lub wyjść z głównego menu
Wycisz Wł / Wył
Przejdź do podmenu
Strzałka w górę; Zwiększenie objętości
Naciśnij, aby wejść do wybranej pozycji menu i edytować ustawienie
Klawisz lewy/prawy; Zmniejsz/zwiększ wartość param. paska kontrol.
Klawisz strzałki w dół; Zmniejszenie głośności
Naciśnij, aby przewinąć do tyłu podczas odtwarzania wideo
Naciśnij, aby szybko przewinąć do przodu podczas odtwarzania wideo
Naciśnij, aby odtworzyć nagrane wideo lub wejść do wyszuk. nagrań
Naciśnij, aby rozpocząć nagrywanie ręczne
Naciśnij, aby zatrzymać nagrywanie ręczne lub zatrzymać odtwar. wideo
Naciśnij, aby wstrzymać odt. wideo lub przejść do trybu wyś. klatek
11
Page 98
1.7 Użycie myszki
12
3
1
Lewy przycisk:
• Kliknij, aby wybrać opcje menu.
• Podczas podglądu na żywo w widoku podzielonego ekranu, kliknij dwukrotnie kanał, aby wyświetlić go
na pełnym ekranie. Ponownie kliknij dwukrotnie kanał, aby powrócić do widoku podzielonego ekranu.
• Kliknij kanał na ekranie podglądu na żywo, aby otworzyć pasek szybkiego działania aparatu.
• Kliknij i przytrzymaj, aby przeciągnąć suwaki i skale w trybie menu
2
Prawy przycisk:
• Kliknij raz, aby otworzyć pasek zadań na ekranie podglądu na żywo.
• W menu kliknij, aby wrócić / zamknąć menu.
3
Kółko:
• W menu przewijaj, aby poruszać się w górę / dół poprzez zawartość menu.
• Najeżdżając kursorem na pokrętło regulacji głośności, przewiń, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność
systemu.
12
Page 99
PODSTAWOWA
2
OPERACJA
13
Page 100
2.1 Kreator uruchamiania
1
Stwórz hasło
Utwórz nazwę użytkownika i hasło do
swojego urządzenia. Hasło MUSI mieć
długość 8 znaków.
Użyj klawiatury ekranowej do
wprowadzania tekstu, cyfr i znaków.
Kliknij, aby zmienić z małych liter na
wielkie litery
2
Uruchomić kreatora
Po zakończeniu uruchamiania
rejestratora zostanie wyświetlony
kreator uruchamiania. Kliknij "Uruchom
kreatora".
3
Sieć
W trybie DHCP router automatycznie
przypisuje adres IP do NVR.
Jeśli rejestrator nie uzyska adresu IP,
zapoznaj się z podręcznikiem NVR
Router Guide. Jeśli problem nadal nie
może zostać rozwiązany, skontaktuj się
z pomocą techniczną.
UWAGA
Nie zapomnij zapisać swojego hasła: ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___.
14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.