IBM Wprowadzenie User Manual

Wprowadzenie
Zawiera:
- Zasady bezpieczeństwa, warunki gwarancji i inne informacje
- Konfigurowanie komputera
- Odzyskiwanie oprogramowania
- Rozwiązywanie problemów i diagnostyka
- Uzyskiwanie pomocy i serwisu
Wprowadzenie
Uwaga
Przed wykorzystaniem informacji zawartych w niniejszym dokumencie lub przed użyciem urządzenia, którego one dotyczą, należy przeczytać “Uwagi dotyczące bezpieczeństwa” na stronie v oraz “Dodatek. Gwarancje na produkt oraz uwagi” na stronie 31.
Wydanie trzecie (maj 2001 r.)
© Copyright International Business Machines Corporation 2001. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Spis treści
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...............v
Uwagi dotyczące baterii litowej .................vi
Informacje dotyczące bezpieczeństwa przy korzystaniu z modemu ......vi
Oświadczenie o zgodności urządzenia laserowego ...........vi
Dodatkowa pomoc ....................ix
Rozdział 1. Ustawianie komputera ..............1
Czytanie i drukowanie ważnych informacji ..............1
Urządzanie miejsca pracy ...................1
Wygoda .......................1
Odblaski i oświetlenie ...................2
Obieg powietrza .....................3
Gniazda zasilające i długości kabli ...............3
Rozdział 2. Przygotowanie komputera do pracy ..........5
Włączanie zasilania .....................9
Zakończenie instalowania oprogramowania .............9
Używanie dysku CD Software Selections .............9
Instalowanie innych systemów operacyjnych ............10
Wyłączanie komputera ...................10
Zapis informacji o komputerze .................11
Rozdział 3. Program Product Recovery ............13
Odzyskiwanie oprogramowania .................13
Odzyskiwanie oprogramowania po awarii dysku twardego .........14
Rozwiązywanie problemów z odzyskiwaniem oprogramowania .......14
Program Product Recovery nie uruchamia się mimo naciskania klawisza F11 14
Program nie uruchamia się z dysku CD Product Recovery ........15
Na ekranie nie ukazuje się komunikat opcji naciśnięcia klawisza F11.....15
Zmiana kolejności startowej ..................16
Odzyskiwanie i instalowanie sterowników urządzeń...........16
Rozdział 4. Rozwiązywanie problemów i diagnostyka .......19
Podstawowe rozwiązywanie problemów ..............19
IBM Enhanced Diagnostics ..................20
Uruchamianie programu IBM Enhanced Diagnostics z programu Product
Recovery .....................21
Tworzenie dyskietki IBM Enhanced Diagnostics...........21
Uruchamianie programu IBM Enhanced Diagnostics z dyskietki ......22
Kody błędów ......................22
© Copyright IBM Corp. 2001 iii
Rozdział 5. Uzyskiwanie informacji, pomocy i serwisu .......25
Uzyskiwanie informacji ...................25
W sieci WWW .....................25
Uzyskiwanie informacji faksem ................25
Uzyskiwanie pomocy i serwisu .................26
Używanie dokumentacji i programów diagnostycznych .........26
Kontakt telefoniczny z serwisem ...............26
Inne usługi ......................28
Dodatkowe usługi płatne ...................29
Dodatek. Gwarancje na produkt oraz uwagi ...........31
Warunki gwarancji ....................31
Okres gwarancyjny ...................31
Warunki Ograniczonej Gwarancji IBM .............33
Uwagi ........................44
Przetwarzanie dat ....................45
Uwagi na temat wyjścia telewizyjnego..............46
Znaki towarowe ....................46
Uwagi dotyczące emisji elektronicznej..............46
Wymagania FCC dotyczące operatora sieci telefonicznej ........50
Uwagi dotyczące kabla zasilającego ..............52
iv Wprowadzenie
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Napięcie elektryczne pochodzące z kabli zasilających, telefonicznych i sygnałowych może być niebezpieczne.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym należy przestrzegać następujących zasad:
v nie należy łączyć lub rozłączać żadnych kabli ani wykonywać instalowania,
obsługi technicznej czy rekonfigurowania tego produktu podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi,
v wszystkie kable zasilające muszą być włączone do prawidłowo podłączonych i
uziemionych gniazd zasilających,
v wszystkie urządzenia, z którymi ten produkt ma być połączony, muszą być
również włączone do prawidłowo podłączonych gniazd zasilających,
v o ile jest to tylko możliwe, należy podłączać i rozdłączać kable sygnałowe jedną
ręką,
v nigdy nie należy włączać urządzenia, jeśli widoczne są oznaki ognia, wody lub
uszkodzeń konstrukcji,
v przed otwarciem obudowy urządzenia należy odłączyć wszystkie kable zasilające,
a także systemy telekomunikacyjne, sieci i modemy, o ile procedury konfigurowania i instalowania nie nakazują inaczej,
v podczas instalowania i przenoszenia tego produktu lub podłączonych do niego
urządzeń, a także otwierania ich obudów, kable należy łączyć i rozłączać według zaleceń zawartych w poniższej tabeli.
Aby podłączyć:
1. Wyłącz wszystkie urządzenia.
2. Podłącz wszystkie kable do urządzeń.
3. Podłącz kable sygnałowe do złączy.
4. Podłącz kable zasilające do gniazd
zasilających.
5. Włącz urządzenie.
© Copyright IBM Corp. 2001 v
Aby odłączyć:
1. Wyłącz wszystkie urządzenia.
2. Odłącz kable zasilające od gniazd
zasilających.
3. Odłącz kable sygnałowe od złączy.
4. Odłącz wszystkie kable od urządzeń.
Uwagi dotyczące baterii litowej
UWAGA: Nieprawidłowo wymieniona bateria może wybuchnąć.
Baterię należy wymieniać wyłącznie na baterię IBM o numerze 33F8354 lub jej odpowiednik, zgodnie z zaleceniem producenta. Bateria zawiera lit i może wybuchnąć, jeśli jest nieodpowiednio używana i obsługiwana oraz usuwana w niewłaściwy sposób.
Baterii nie wolno:
v wrzucać do wody ani jej w niej zanurzać, v rozgrzewać do temperatury przekraczającej 100°C (212°F), v naprawiać lub demontować.
Baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa przy korzystaniu z modemu
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub odniesienia obrażeń podczas korzystania z urządzeń telekomunikacyjnych, należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności, takich jak:
v Nigdy nie należy instalować kabli telefonicznych podczas burzy z wyładowaniami
atmosferycznymi.
v Nigdy nie należy instalować gniazdka telefonicznego w miejscu, w którym występuje
wilgoć, jeśli gniazdko nie jest przeznaczone do instalacji w takich miejscach.
v Nigdy nie należy dotykać nieizolowanych kabli telefonicznych lub terminali, jeśli linia
telefoniczna nie została odłączona od interfejsu sieciowego.
v Podczas instalacji lub modyfikacji linii telefonicznych należy zachować ostrożność. v Nie należy korzystać z telefonu innego niż bezprzewodowy podczas burzy z
wyładowaniami atmosferycznymi. Istnieje nieznaczne prawdopodobieństwo doznania porażenia prądem elektrycznym z wyładowania atmosferycznego.
v Nie należy używać telefonu do zgłoszenia wycieku gazu w pobliżu źródła tego
wycieku.
Oświadczenie o zgodności urządzenia laserowego
Niektóre modele komputerów osobistych IBM są fabrycznie wyposażone w napęd CD-ROM lub DVD-ROM. Napędy CD-ROM i DVD-ROM są również dostępne oddzielnie jako opcje wyposażenia. Napędy CD-ROM i DVD-ROM są produktami laserowymi. Napędy te mają w Stanach Zjednoczonych certyfikat zgodności z wymaganiami określonymi w Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations(DHHS 21 CFR), podrozdziałJ-produkty laserowe Klasy 1. W
vi Wprowadzenie
pozostałych krajach napędy te mają certyfikat zgodności z wymaganiami International Electrotechnical Commission (IEC) 825oraz CENELEC EN 60 825dla produktów laserowych Klasy 1.
Jeśli zainstalowany jest napęd CD-ROM lub DVD-ROM, należy przestrzegać następujących zaleceń.
UWAGA: Używanie regulatorów, dokonywanie nastawień lub wykonywanie czynności innych niż tu określono może spowodować narażenie operatora na niebezpieczne promieniowanie.
Usunięcie pokryw z napędu CD-ROM lub DVD-ROM może być przyczyną niebezpiecznego promieniowania laserowego. W napędzie CD-ROM ani w napędzie DVD-ROM nie ma żadnych części wymagających obsługi. Nie należy zdejmować
pokryw z napędu.
Niektóre napędy CD-ROM i DVD-ROM mają wbudowaną diodę laserową klasy 3A lub klasy 3B. Należy zapamiętać poniższe ostrzeżenie.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Występuje widzialne i niewidzalne promieniowanie laserowe, gdy napęd jest otwarty. Należy unikać bezpośredniego kontaktu oczu z promieniem lasera. Nie wolno patrzeć na promień lasera ani bezpośrednio, ani poprzez przyrządy optyczne.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa vii
viii Wprowadzenie
Dodatkowa pomoc
Niniejsze Wprowadzenie zawiera opis instalowania komputera IBM®i uruchamiania systemu operacyjnego. W publikacji tej zawarte są również podstawowe informacje dotyczące rozwiązywania problemów, procedury odtwarzania oprogramowania, informacje na temat uzyskiwania pomocy i serwisu oraz warunki gwarancji.
Podręcznik użytkownika zawiera informacje na temat instalowania opcji wyposażenia. Podręcznik jest w formacie PDF (Portable Document Format), można go więc otworzyć za pomocą programu Access IBM na pulpicie. Przed przystąpieniem do instalowania opcji wyposażenia należy otworzyć i ewentualnie wydrukować, Podręcznik użytkownika za pomocą programu Adobe Acrobat Reader.
Na pulpicie znajduje się program Access IBM, który zawiera więcej informacji na następujące tematy:
v używanie komputera, v instalowanie oprogramowania z dysku CD Software Selections, v instalowanie opcji wyposażenia, v podłączanie kabli komunikacyjnych, v rozwiązywanie typowych problemów, v rejestrowanie komputera.
Osoby mające dostęp do Internetu mogą znaleźć w nim najnowsze porady, wskazówki, odpowiedzi na często zadawane pytania, fora dyskusyjne, a także Podręcznik
użytkownika do swojego komputera. Także w Internecie jest dostępna publikacja Hardware Maintenance Manual przeznaczona dla techników serwisu komputerowego.
Aby uzyskać te informacje, należy wpisać w przeglądarce następujący adres:
http://www.ibm.com/pc/support/
W polu Quick Path należy wpisać typ i numer modelu komputera, a następnie kliknąć Go.
© Copyright IBM Corp. 2001 ix
x Wprowadzenie
Rozdział 1. Ustawianie komputera
Przed rozpoczęciem należy
Zapoznać się z podrozdziałami “Uwagi dotyczące bezpieczeństwa” na stronie v i “Uwagi” na stronie 44.
Przed rozpoczęciem pracy na komputerze warto poświęcić nieco czasu na wykonanie opisanych poniżej, ważnych czynności. Wykonanie ich na samym początku pozwoli zaoszczędzić czas i uniknąć problemów w przyszłości.
1. Utworzenie dyskietki Recovery Repair. W komputerze jest wbudowany program Product Recovery, który odtwarza system operacyjny. Normalnie podczas uruchamiania komputera powinna ukazywać się opcja uruchomienia tego programu. Gdyby taka opcja nie ukazywała się lub nie funkcjonowała, dostęp do programu Product Recovery można odzyskać, korzystając z dyskietki Recovery Repair. Patrz podrozdział “Tworzenie dyskietki Recovery Repair” na stronie 15.
2. Zanotowanie typu, modelu i numeru seryjnego komputera. Są to dane, które trzeba będzie prawdopodobnie podać w przypadku korzystania z serwisu lub obsługi technicznej. Patrz podrozdział “Zapis informacji o komputerze” na stronie 11.
3. Utworzenie dyskietki Enhanced Diagnostics. Enhanced Diagnostics jest narzędziem wchodzącym w skład programu Product Recovery, które służy do identyfikowania przyczyn problemów sprzętowych. Wykonanie zawczasu dyskietki Enhanced Diagnostics gwarantuje możliwość skorzystania z tego narzędzia nawet wówczas, gdyby program Product Recovery nie był dostępny. Patrz podrozdział “Tworzenie dyskietki IBM Enhanced Diagnostics” na stronie 21.
Czytanie i drukowanie ważnych informacji
Wprowadzenie zawiera ważne informacje o reinstalowaniu oprogramowania. Patrz “Rozdział 3. Program Product Recovery” na stronie 13.
Urządzanie miejsca pracy
W celu jak najlepszego wykorzystania możliwości komputera należy odpowiednio ustawić sprzęt, a także urządzić miejsce pracy tak, aby było ono dopasowane do indywidualnych potrzeb oraz rodzaju wykonywanej pracy. Najważniejszy jest przy tym komfort użytkownika, ale wpływ na urządzenie miejsca pracy może mieć także położenie źródeł światła, cyrkulacja powietrza oraz położenie gniazd zasilających.
Wygoda
Nie ma wprawdzie takiej pozycji do pracy, która byłaby idealna dla każdego, jednak zamieszczone poniżej wskazówki pomogą większości osób znaleźć pozycję optymalną.
© Copyright IBM Corp. 2001 1
Długotrwałe siedzenie w tej samej pozycji może powodować zmęczenie. Olbrzymie znaczenie ma dobre krzesło. Oparcie i siedzenie powinny być oddzielnie regulowane i zapewniać odpowiednie podparcie. Siedzenie powinno mieć wyprofilowany przód, aby złagodzić nacisk na uda. Siedzenie należy wyregulować tak, aby uda były równoległe do podłogi, a stopy spoczywały płasko na podłodze lub podnóżku.
Pisząc na klawiaturze, należy trzymać przedramię równolegle do podłogi, a nadgarstki powinny znajdować się w neutralnej, wygodnej pozycji. Dłonie powinny lekko spoczywać na klawiszach, aby palce były jak najbardziej rozluźnione. Dla uzyskania najwygodniejszego położenia dłoni można podnieść lub opuścić klawiaturę, regulując wysokość jej nóżek.
Monitor należy ustawić tak, aby górny brzeg ekranu lub obszar leżący bezpośrednio pod nim znalazł się na poziomie wzroku. Monitor powinien się znajdować w optymalnej odległości dla wzroku, wynoszącej zazwyczaj od 51 do 61 cm, i w takim miejscu, aby można było na niego patrzeć, nie przekręcając głowy. Ponadto takie urządzenia, których często używa się przy pracy, jak np. telefon i mysz, powinny być łatwo dostępne.
Odblaski i oświetlenie
Monitor powinien stać tak, aby wszelkie odblaski i odbicia pochodzące od górnego oświetlenia, okien i innych źródeł światła były jak najmniejsze. Przeszkadzać w pracy może nawet światło odbijające się od lśniących powierzchni. W miarę możliwości monitor należy stawiać pod kątem prostym do okien i innych źródeł światła. Należy również unikać górnego oświetlenia, wyłączając lampy lub używając w nich żarówek o małej mocy. Jeśli monitor stoi przy oknie, należy je zasłonić zasłonami lub żaluzjami, aby nie wpadało przez nie światło słoneczne. W miarę zmiany warunków świetlnych w ciągu dnia można odpowiednimi elementami sterującymi dostosowywać kontrast i jasność obrazu monitora.
Jeśli nie ma możliwości uniknięcia odbić lub zmiany oświetlenia, pomocne może okazać się przysłonięcie ekranu filtrem przeciwodblaskowym. Filtry te mogą jednak negatywnie wpływać na jakość obrazu, należy ich więc używać w przypadku, gdy nie są skuteczne inne metody zredukowania odblasków.
Gromadzenie się kurzu powoduje niekorzystne odbijanie się światła. Ekran monitora należy regularnie czyścić miękką szmatką zwilżoną łagodnym płynem do mycia szyb.
2 Wprowadzenie
Obieg powietrza
Zarówno komputer, jak i monitor wytwarzają pewne ilości ciepła. Komputer jest wyposażony w wentylator wciągający zimne powietrze i wydmuchujący ciepłe. Monitor odprowadza ciepłe powietrze przez kratki wentylacyjne. Nie należy zasłaniać kratek wentylacyjnych, gdyż może to doprowadzić do przegrzania urządzenia, a w konsekwencji do jego uszkodzenia. Komputer i monitor należy ustawić tak, aby nic nie zasłaniało kratek wentylacyjnych (zazwyczaj wystarcza 51 mm wolnego miejsca). Należy też się upewnić, że odprowadzane przez urządzenia powietrze nie jest skierowane na inną osobę.
Gniazda zasilające i długości kabli
O miejscu, w którym stanie komputer, w dużej mierze decyduje rozmieszczenie gniazd zasilających, a także długość kabli zasilających i kabli podłączonych do monitora, drukarki i innych urządzeń.
Urządzając swoje miejsce pracy: v Należy unikać korzystania z przedłużaczy. O ile tylko jest to możliwe, kabel zasilający
komputera powinien być podłączany bezpośrednio do gniazda zasilającego.
v Kable, w tym kable zasilające, należy prowadzić z dala od przejść i innych miejsc, w
których ktoś mógłby przypadkowo o nie zaczepić.
Więcej informacji na temat kabli zasilających zawiera podrozdział “Uwagi dotyczące kabla zasilającego” w tej publikacji.
Rozdział 1. Ustawianie komputera 3
4 Wprowadzenie
Rozdział 2. Przygotowanie komputera do pracy
Uwaga: Nie każdy model komputera jest wyposażony we wszystkie złącza opisane w
tym rozdziale.
Przygotowując komputer do pracy, należy stosować się do poniższych zaleceń. Złącza z tyłu komputera są opatrzone pewnymi symbolami.
Jeśli złącza kabli i złącza na panelu są oznaczone kolorami, należy dopasować kolor końcówki złącza kabla do koloru złącza na panelu. Na przykład dla kabla z niebieskim złączem należy znaleźć niebieskie złącze na panelu, a dla kabla z czerwonym złączem ­czerwone itd.
1. Znajdź przełącznik wyboru zakresu napięcia zasilania z tyłu komputera. W razie potrzeby przestaw przełącznik za pomocą długopisu.
v Jeśli napięcie sieci elektrycznej jest w zakresie 90–137 V, to przełącznik należy
ustawić w położeniu 115 V.
v Jeśli napięcie sieci elektrycznej jest w zakresie 180–265 V, to przełącznik należy
ustawić w położeniu 230 V.
2. Kabel klawiatury może być zaopatrzony w złącze standardowe 1 lub złącze USB (Universal Serial Bus) 2. Podłącz kabel klawiatury do odpowiedniego złącza klawiatury.
3. Kabel myszy może być zaopatrzony w złącze standardowe 1 lub USB 2. Podłącz kabel myszy do odpowiedniego złącza myszy.
© Copyright IBM Corp. 2001 5
4. Podłącz kabel monitora do złącza monitora i dokręć wkręty.
LINE
LINE
PHONE
PHONE
LINE
PHONE
LINE
PHONE
5. Jeśli posiadasz modem, podłącz go zgodnie z poniższymi instrukcjami.
E
N O H
PHONE
LINE
E
N
O
H
P
E N I
L
P
E IN L
E
N O H P
E IN L
1 Do instalowania modemu służą te dwa złącza z tyłu komputera. 2 Włóż jedną wtyczkę kabla telefonicznego do gniazda w telefonie, a drugą do złącza
telefonu z tyłu komputera. Włóż jedną wtyczkę kabla modemu do złącza modemu z tyłu komputera, a drugą do naściennego gniazda telefonicznego.
3 W niektórych przypadkach podłączenie kabli do gniazda telefonicznego może
wymagać użycia rozgałęziacza lub przejściówki, jak pokazano na ilustracji. Można także używać rozgałęziacza bez telefonu, jak pokazano na dole ilustracji.
6. Jeśli posiadasz urządzenie dźwiękowe, podłącz je zgodnie z poniższymi instrukcjami.
1 Wejście liniowe dźwięku Przez to złącze komputer odbiera sygnały dźwiękowe od
zewnętrznych urządzeń dźwiękowych, takich jak zestaw stereofoniczny.
2 Wyjście liniowe dźwięku Przez to złącze komputer wysyła sygnały dźwiękowe do
takich urządzeń zewnętrznych, jak głośniki stereofoniczne z własnym zasilaniem.
3 Mikrofon Za pomocą tego złącza przyłącza się do komputera
mikrofon, aby rejestrować dźwięki lub korzystać z oprogramowania rozpoznającego mowę.
4 Słuchawki Za pomocą tego złącza przyłącza się do komputera
słuchawki, aby, słuchając muzyki lub innych odgłosów, nie przeszkadzać innym.
6 Wprowadzenie
7. Jeśli posiadasz głośniki z własnym zasilaniem, podłącz je, wraz z zasilaczem, zgodnie z poniższymi instrukcjami.
a. Jeśli głośniki mają być połączone ze sobą kablem, połącz je. Czasami kabel ten
jest założony na stałe.
b. Podłącz kabel zasilający do głośników. c. Podłącz głośniki do komputera. d. Podłącz zasilacz do sieci elektrycznej.
8. Jeśli posiadasz głośniki bez własnego zasilania, do których nie ma zasilacza,
podłącz je zgodnie z poniższymi instrukcjami.
a. Jeśli głośniki mają być połączone ze sobą kablem, połącz je. Czasami kabel ten
jest założony na stałe.
b. Podłącz głośniki do komputera.
9. Podłącz inne urządzenia dodatkowe. Nie każdy model komputera jest wyposażony
we wszystkie przedstawione złącza.
1394
1394
Rozdział 2. Przygotowanie komputera do pracy 7
1 USB Do tych złączy przyłącza się urządzenia wymagające połączenia
2 Port szeregowy Do tego złącza przyłącza się modem zewnętrzny, drukarkę
3 S-video To złącze występuje w niektórych bardzo wydajnych kartach
4 Port równoległy Do tego złącza przyłącza się drukarkę równoległą lub każde inne
5 Ethernet Przez to złącze komputer komunikuje się z siecią lokalną typu
typu USB (Universal Serial Bus), takie jak skaner USB, drukarka USB lub cyfrowy asystent osobisty (PDA).
szeregową lub każde inne urządzenie wyposażone w 9-stykowe złącze szeregowe.
graficznych. Podłącza się do niego telewizor wyposażony w złącze S-Video.
urządzenie wymagające 25-stykowego połączenia równoległego.
Ethernet lub z modemem używanym do łączności przez sieć telewizji kablowej.
Ważne
Aby zapewnić zgodność komputera połączonego z siecią Ethernet z normami FCC, należy stosować kable Ethernet kategorii 5.
6 MIDI/joystick Do tego złącza przyłącza się joystick, manetkę do gier lub
7 IEEE 1394 Ponieważ to złącze zapewnia olbrzymią szybkość transmisji, bywa
8 S/PDIF Przez złącze S/PDIF można przyłączać do komputera takie
urządzenia typu MIDI (musical instrument digital interface), takie jak elektroniczne instrumenty klawiszowe MIDI.
nazywane Firewire. Istnieją dwa rodzaje złączy IEEE 1394: 4­oraz 6-stykowe. Złącze IEEE 1394 pozwala na komunikowanie się z rozmaitymi urządzeniami elektroniki domowej, m.in. cyfrowymi urządzeniami dźwiękowymi, skanerami i innymi urządzeniami.
domowe urządzenia cyfrowe, jak urządzenia DAT, napędy CD, a także wszelkie inne urządzenia zgodne z S/PDIF.
10. Podłącz kable zasilające do prawidłowo uziemionych gniazd zasilających.
Uwaga: Więcej informacji o złączach zawiera program Access IBM na pulpicie.
8 Wprowadzenie
Włączanie zasilania
Najpierw włącz monitor i pozostałe urządzenia zewnętrzne. Włącz komputer. Po zakończeniu testu wewnętrznego po włączeniu zasilania (POST) okno z logo IBM zostanie zamknięte. Jeśli w komputerze znajduje się fabrycznie zainstalowane oprogramowanie, rozpocznie się instalowanie tych programów.
“Rozdział 4. Rozwiązywanie problemów i diagnostyka” na stronie 19 i “Rozdział 5. Uzyskiwanie informacji, pomocy i serwisu” na stronie 25 zawierają instrukcje, co należy robić w przypadku jakichkolwiek problemów podczas uruchamiania komputera.
Zakończenie instalowania oprogramowania
Ważne
Przed przystąpieniem do używania programów na tym komputerze należy dokładnie zapoznać się z umowami licencyjnymi. Umowy te zawierają szczegółowe omówienie praw i obowiązków użytkownika oraz gwarancji na oprogramowanie do komputera. Używając tych programów, domyślnie akceptuje się warunki tych umów. Jeśli ktoś nie akceptuje umów, nie powinien używać tych programów. Oddając system do sprzedawcy, uzyska się zwrot jego ceny.
Po pierwszym uruchomieniu komputera należy dokończyć instalowanie oprogramowania, postępując zgodnie z instrukcjami ukazującymi się na ekranie. Niedokończenie instalowania oprogramowania przy pierwszym włączeniu komputera może przynieść nieoczekiwane skutki. Gdy instalacja dobiegnie końca, należy kliknąć znajdującą się na pulpicie ikonę Access IBM, aby uzyskać więcej informacji na temat komputera.
Używanie dysku CD Software Selections
Na dysku CD Software Selections znajdują się takie narzędzia, jak oprogramowanie chroniące przed wirusami, oprogramowanie do zarządzania siecią, narzędzia internetowe, a także narzędzia służące do obsługi łączności przez abonencką linię cyfrową (DSL).
Należy włożyć dysk CD Software Selections do napędu CD i postępować zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie. Za pomocą tego dysku CD można:
v instalować programy lub dokumentację bezpośrednio z dysku CD (jeśli komputer jest
wyposażony w napęd CD);
v utworzyć na dysku lub w sieci lokalnej obraz dysku CD Software Selections i z niego
instalować programy.
Dysk CD Software Selections jest wyposażony w prosty w użyciu interfejs graficzny i zautomatyzowane procedury instalacji większości programów. Jest także wyposażony w system pomocy, który zawiera opis jego zawartości.
Rozdział 2. Przygotowanie komputera do pracy 9
Loading...
+ 47 hidden pages