- Zasady bezpieczeństwa, warunki gwarancji
i inne informacje
- Konfigurowanie komputera
- Odzyskiwanie oprogramowania
- Rozwiązywanie problemów i diagnostyka
- Uzyskiwanie pomocy i serwisu
Wprowadzenie
Uwaga
Przed wykorzystaniem informacji zawartych w niniejszym dokumencie lub przed użyciem
urządzenia, którego one dotyczą, należy przeczytać “Uwagi dotyczące bezpieczeństwa” na
stronie v oraz “Dodatek. Gwarancje na produkt oraz uwagi” na stronie 31.
UWAGA:
Nieprawidłowo wymieniona bateria może wybuchnąć.
Baterię należy wymieniać wyłącznie na baterię IBM o numerze 33F8354 lub jej
odpowiednik, zgodnie z zaleceniem producenta. Bateria zawiera lit i może
wybuchnąć, jeśli jest nieodpowiednio używana i obsługiwana oraz usuwana w
niewłaściwy sposób.
Baterii nie wolno:
v wrzucać do wody ani jej w niej zanurzać,
v rozgrzewać do temperatury przekraczającej 100°C (212°F),
v naprawiać lub demontować.
Baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa przy korzystaniu z
modemu
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub odniesienia obrażeń
podczas korzystania z urządzeń telekomunikacyjnych, należy zawsze przestrzegać
podstawowych środków ostrożności, takich jak:
v Nigdy nie należy instalować kabli telefonicznych podczas burzy z wyładowaniami
atmosferycznymi.
v Nigdy nie należy instalować gniazdka telefonicznego w miejscu, w którym występuje
wilgoć, jeśli gniazdko nie jest przeznaczone do instalacji w takich miejscach.
v Nigdy nie należy dotykać nieizolowanych kabli telefonicznych lub terminali, jeśli linia
telefoniczna nie została odłączona od interfejsu sieciowego.
v Podczas instalacji lub modyfikacji linii telefonicznych należy zachować ostrożność.
v Nie należy korzystać z telefonu innego niż bezprzewodowy podczas burzy z
wyładowaniami atmosferycznymi. Istnieje nieznaczne prawdopodobieństwo doznania
porażenia prądem elektrycznym z wyładowania atmosferycznego.
v Nie należy używać telefonu do zgłoszenia wycieku gazu w pobliżu źródła tego
wycieku.
Oświadczenie o zgodności urządzenia laserowego
Niektóre modele komputerów osobistych IBM są fabrycznie wyposażone w napęd
CD-ROM lub DVD-ROM. Napędy CD-ROM i DVD-ROM są również dostępne
oddzielnie jako opcje wyposażenia. Napędy CD-ROM i DVD-ROM są produktami
laserowymi. Napędy te mają w Stanach Zjednoczonych certyfikat zgodności z
wymaganiami określonymi w ″Department of Health and Human Services 21 Code of
Federal Regulations″ (DHHS 21 CFR), podrozdziałJ-produkty laserowe Klasy 1. W
viWprowadzenie
pozostałych krajach napędy te mają certyfikat zgodności z wymaganiami ″International
Electrotechnical Commission (IEC) 825″ oraz ″CENELEC EN 60 825″ dla produktów
laserowych Klasy 1.
Jeśli zainstalowany jest napęd CD-ROM lub DVD-ROM, należy przestrzegać
następujących zaleceń.
UWAGA:
Używanie regulatorów, dokonywanie nastawień lub wykonywanie czynności innych
niż tu określono może spowodować narażenie operatora na niebezpieczne
promieniowanie.
Usunięcie pokryw z napędu CD-ROM lub DVD-ROM może być przyczyną
niebezpiecznego promieniowania laserowego. W napędzie CD-ROM ani w napędzie
DVD-ROM nie ma żadnych części wymagających obsługi. Nie należy zdejmować
pokryw z napędu.
Niektóre napędy CD-ROM i DVD-ROM mają wbudowaną diodę laserową klasy 3A lub
klasy 3B. Należy zapamiętać poniższe ostrzeżenie.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Występuje widzialne i niewidzalne promieniowanie laserowe, gdy napęd jest otwarty. Należy
unikać bezpośredniego kontaktu oczu z promieniem lasera. Nie wolno patrzeć na promień
lasera ani bezpośrednio, ani poprzez przyrządy optyczne.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwavii
viiiWprowadzenie
Dodatkowa pomoc
Niniejsze Wprowadzenie zawiera opis instalowania komputera IBM®i uruchamiania
systemu operacyjnego. W publikacji tej zawarte są również podstawowe informacje
dotyczące rozwiązywania problemów, procedury odtwarzania oprogramowania,
informacje na temat uzyskiwania pomocy i serwisu oraz warunki gwarancji.
Podręcznik użytkownika zawiera informacje na temat instalowania opcji wyposażenia.
Podręcznik jest w formacie PDF (Portable Document Format), można go więc otworzyć
za pomocą programu Access IBM na pulpicie. Przed przystąpieniem do instalowania
opcji wyposażenia należy otworzyć i ewentualnie wydrukować, Podręcznik użytkownika
za pomocą programu Adobe Acrobat Reader.
Na pulpicie znajduje się program Access IBM, który zawiera więcej informacji na
następujące tematy:
v używanie komputera,
v instalowanie oprogramowania z dysku CD Software Selections,
v instalowanie opcji wyposażenia,
v podłączanie kabli komunikacyjnych,
v rozwiązywanie typowych problemów,
v rejestrowanie komputera.
Osoby mające dostęp do Internetu mogą znaleźć w nim najnowsze porady, wskazówki,
odpowiedzi na często zadawane pytania, fora dyskusyjne, a także Podręcznik
użytkownika do swojego komputera. Także w Internecie jest dostępna publikacja
Hardware Maintenance Manual przeznaczona dla techników serwisu komputerowego.
Aby uzyskać te informacje, należy wpisać w przeglądarce następujący adres:
http://www.ibm.com/pc/support/
W polu Quick Path należy wpisać typ i numer modelu komputera, a następnie kliknąć
Go.
Zapoznać się z podrozdziałami “Uwagi dotyczące bezpieczeństwa” na stronie v i
“Uwagi” na stronie 44.
Przed rozpoczęciem pracy na komputerze warto poświęcić nieco czasu na wykonanie
opisanych poniżej, ważnych czynności. Wykonanie ich na samym początku pozwoli
zaoszczędzić czas i uniknąć problemów w przyszłości.
1. Utworzenie dyskietki Recovery Repair. W komputerze jest wbudowany program
Product Recovery, który odtwarza system operacyjny. Normalnie podczas
uruchamiania komputera powinna ukazywać się opcja uruchomienia tego programu.
Gdyby taka opcja nie ukazywała się lub nie funkcjonowała, dostęp do programu
Product Recovery można odzyskać, korzystając z dyskietki Recovery Repair. Patrz
podrozdział “Tworzenie dyskietki Recovery Repair” na stronie 15.
2. Zanotowanie typu, modelu i numeru seryjnego komputera. Są to dane, które trzeba
będzie prawdopodobnie podać w przypadku korzystania z serwisu lub obsługi
technicznej. Patrz podrozdział “Zapis informacji o komputerze” na stronie 11.
3. Utworzenie dyskietki Enhanced Diagnostics. Enhanced Diagnostics jest narzędziem
wchodzącym w skład programu Product Recovery, które służy do identyfikowania
przyczyn problemów sprzętowych. Wykonanie zawczasu dyskietki EnhancedDiagnostics gwarantuje możliwość skorzystania z tego narzędzia nawet wówczas,
gdyby program Product Recovery nie był dostępny. Patrz podrozdział “Tworzenie
dyskietki IBM Enhanced Diagnostics” na stronie 21.
Czytanie i drukowanie ważnych informacji
Wprowadzenie zawiera ważne informacje o reinstalowaniu oprogramowania. Patrz
“Rozdział 3. Program Product Recovery” na stronie 13.
Urządzanie miejsca pracy
W celu jak najlepszego wykorzystania możliwości komputera należy odpowiednio
ustawić sprzęt, a także urządzić miejsce pracy tak, aby było ono dopasowane do
indywidualnych potrzeb oraz rodzaju wykonywanej pracy. Najważniejszy jest przy tym
komfort użytkownika, ale wpływ na urządzenie miejsca pracy może mieć także położenie
źródeł światła, cyrkulacja powietrza oraz położenie gniazd zasilających.
Wygoda
Nie ma wprawdzie takiej pozycji do pracy, która byłaby idealna dla każdego, jednak
zamieszczone poniżej wskazówki pomogą większości osób znaleźć pozycję optymalną.
Długotrwałe siedzenie w tej samej pozycji może powodować zmęczenie. Olbrzymie
znaczenie ma dobre krzesło. Oparcie i siedzenie powinny być oddzielnie regulowane i
zapewniać odpowiednie podparcie. Siedzenie powinno mieć wyprofilowany przód, aby
złagodzić nacisk na uda. Siedzenie należy wyregulować tak, aby uda były równoległe do
podłogi, a stopy spoczywały płasko na podłodze lub podnóżku.
Pisząc na klawiaturze, należy trzymać przedramię równolegle do podłogi, a nadgarstki
powinny znajdować się w neutralnej, wygodnej pozycji. Dłonie powinny lekko
spoczywać na klawiszach, aby palce były jak najbardziej rozluźnione. Dla uzyskania
najwygodniejszego położenia dłoni można podnieść lub opuścić klawiaturę, regulując
wysokość jej nóżek.
Monitor należy ustawić tak, aby górny brzeg ekranu lub obszar leżący bezpośrednio pod
nim znalazł się na poziomie wzroku. Monitor powinien się znajdować w optymalnej
odległości dla wzroku, wynoszącej zazwyczaj od 51 do 61 cm, i w takim miejscu, aby
można było na niego patrzeć, nie przekręcając głowy. Ponadto takie urządzenia, których
często używa się przy pracy, jak np. telefon i mysz, powinny być łatwo dostępne.
Odblaski i oświetlenie
Monitor powinien stać tak, aby wszelkie odblaski i odbicia pochodzące od górnego
oświetlenia, okien i innych źródeł światła były jak najmniejsze. Przeszkadzać w pracy
może nawet światło odbijające się od lśniących powierzchni. W miarę możliwości
monitor należy stawiać pod kątem prostym do okien i innych źródeł światła. Należy
również unikać górnego oświetlenia, wyłączając lampy lub używając w nich żarówek o
małej mocy. Jeśli monitor stoi przy oknie, należy je zasłonić zasłonami lub żaluzjami,
aby nie wpadało przez nie światło słoneczne. W miarę zmiany warunków świetlnych w
ciągu dnia można odpowiednimi elementami sterującymi dostosowywać kontrast i
jasność obrazu monitora.
Jeśli nie ma możliwości uniknięcia odbić lub zmiany oświetlenia, pomocne może okazać
się przysłonięcie ekranu filtrem przeciwodblaskowym. Filtry te mogą jednak negatywnie
wpływać na jakość obrazu, należy ich więc używać w przypadku, gdy nie są skuteczne
inne metody zredukowania odblasków.
Gromadzenie się kurzu powoduje niekorzystne odbijanie się światła. Ekran monitora
należy regularnie czyścić miękką szmatką zwilżoną łagodnym płynem do mycia szyb.
2Wprowadzenie
Obieg powietrza
Zarówno komputer, jak i monitor wytwarzają pewne ilości ciepła. Komputer jest
wyposażony w wentylator wciągający zimne powietrze i wydmuchujący ciepłe. Monitor
odprowadza ciepłe powietrze przez kratki wentylacyjne. Nie należy zasłaniać kratek
wentylacyjnych, gdyż może to doprowadzić do przegrzania urządzenia, a w
konsekwencji do jego uszkodzenia. Komputer i monitor należy ustawić tak, aby nic nie
zasłaniało kratek wentylacyjnych (zazwyczaj wystarcza 51 mm wolnego miejsca).
Należy też się upewnić, że odprowadzane przez urządzenia powietrze nie jest skierowane
na inną osobę.
Gniazda zasilające i długości kabli
O miejscu, w którym stanie komputer, w dużej mierze decyduje rozmieszczenie gniazd
zasilających, a także długość kabli zasilających i kabli podłączonych do monitora,
drukarki i innych urządzeń.
Urządzając swoje miejsce pracy:
v Należy unikać korzystania z przedłużaczy. O ile tylko jest to możliwe, kabel zasilający
komputera powinien być podłączany bezpośrednio do gniazda zasilającego.
v Kable, w tym kable zasilające, należy prowadzić z dala od przejść i innych miejsc, w
których ktoś mógłby przypadkowo o nie zaczepić.
Więcej informacji na temat kabli zasilających zawiera podrozdział “Uwagi dotyczące
kabla zasilającego” w tej publikacji.
Rozdział 1. Ustawianie komputera3
4Wprowadzenie
Rozdział 2. Przygotowanie komputera do pracy
Uwaga: Nie każdy model komputera jest wyposażony we wszystkie złącza opisane w
tym rozdziale.
Przygotowując komputer do pracy, należy stosować się do poniższych zaleceń. Złącza z
tyłu komputera są opatrzone pewnymi symbolami.
Jeśli złącza kabli i złącza na panelu są oznaczone kolorami, należy dopasować kolor
końcówki złącza kabla do koloru złącza na panelu. Na przykład dla kabla z niebieskim
złączem należy znaleźć niebieskie złącze na panelu, a dla kabla z czerwonym złączem czerwone itd.
1. Znajdź przełącznik wyboru zakresu napięcia zasilania z tyłu komputera. W razie
potrzeby przestaw przełącznik za pomocą długopisu.
v Jeśli napięcie sieci elektrycznej jest w zakresie 90–137 V, to przełącznik należy
ustawić w położeniu 115 V.
v Jeśli napięcie sieci elektrycznej jest w zakresie 180–265 V, to przełącznik należy
ustawić w położeniu 230 V.
2. Kabel klawiatury może być zaopatrzony w złącze standardowe 1 lub złącze USB
(Universal Serial Bus) 2. Podłącz kabel klawiatury do odpowiedniego złącza
klawiatury.
3. Kabel myszy może być zaopatrzony w złącze standardowe 1 lub USB 2.
Podłącz kabel myszy do odpowiedniego złącza myszy.
4. Podłącz kabel monitora do złącza monitora i dokręć wkręty.
LINE
LINE
PHONE
PHONE
LINE
PHONE
LINE
PHONE
5. Jeśli posiadasz modem, podłącz go zgodnie z poniższymi instrukcjami.
E
N
O
H
PHONE
LINE
E
N
O
H
P
E
N
I
L
P
E
IN
L
E
N
O
H
P
E
IN
L
1Do instalowania modemu służą te dwa złącza z tyłu komputera.
2Włóż jedną wtyczkę kabla telefonicznego do gniazda w telefonie, a drugą do złącza
telefonu z tyłu komputera. Włóż jedną wtyczkę kabla modemu do złącza modemu z
tyłu komputera, a drugą do naściennego gniazda telefonicznego.
3W niektórych przypadkach podłączenie kabli do gniazda telefonicznego może
wymagać użycia rozgałęziacza lub przejściówki, jak pokazano na ilustracji. Można
także używać rozgałęziacza bez telefonu, jak pokazano na dole ilustracji.
6. Jeśli posiadasz urządzenie dźwiękowe, podłącz je zgodnie z poniższymi
instrukcjami.
1 Wejście liniowe dźwiękuPrzez to złącze komputer odbiera sygnały dźwiękowe od
zewnętrznych urządzeń dźwiękowych, takich jak zestaw
stereofoniczny.
2 Wyjście liniowe dźwiękuPrzez to złącze komputer wysyła sygnały dźwiękowe do
takich urządzeń zewnętrznych, jak głośniki stereofoniczne z
własnym zasilaniem.
3 MikrofonZa pomocą tego złącza przyłącza się do komputera
mikrofon, aby rejestrować dźwięki lub korzystać z
oprogramowania rozpoznającego mowę.
4 SłuchawkiZa pomocą tego złącza przyłącza się do komputera
słuchawki, aby, słuchając muzyki lub innych odgłosów, nie
przeszkadzać innym.
6Wprowadzenie
7. Jeśli posiadasz głośniki z własnym zasilaniem, podłącz je, wraz z zasilaczem,
zgodnie z poniższymi instrukcjami.
a. Jeśli głośniki mają być połączone ze sobą kablem, połącz je. Czasami kabel ten
jest założony na stałe.
b. Podłącz kabel zasilający do głośników.
c. Podłącz głośniki do komputera.
d. Podłącz zasilacz do sieci elektrycznej.
8. Jeśli posiadasz głośniki bez własnego zasilania, do których nie ma zasilacza,
podłącz je zgodnie z poniższymi instrukcjami.
a. Jeśli głośniki mają być połączone ze sobą kablem, połącz je. Czasami kabel ten
jest założony na stałe.
b. Podłącz głośniki do komputera.
9. Podłącz inne urządzenia dodatkowe. Nie każdy model komputera jest wyposażony
we wszystkie przedstawione złącza.
1394
1394
Rozdział 2. Przygotowanie komputera do pracy7
1 USBDo tych złączy przyłącza się urządzenia wymagające połączenia
2 Port szeregowyDo tego złącza przyłącza się modem zewnętrzny, drukarkę
3 S-videoTo złącze występuje w niektórych bardzo wydajnych kartach
4 Port równoległyDo tego złącza przyłącza się drukarkę równoległą lub każde inne
5 EthernetPrzez to złącze komputer komunikuje się z siecią lokalną typu
typu USB (Universal Serial Bus), takie jak skaner USB, drukarka
USB lub cyfrowy asystent osobisty (PDA).
szeregową lub każde inne urządzenie wyposażone w 9-stykowe
złącze szeregowe.
graficznych. Podłącza się do niego telewizor wyposażony w złącze
S-Video.
urządzenie wymagające 25-stykowego połączenia równoległego.
Ethernet lub z modemem używanym do łączności przez sieć
telewizji kablowej.
Ważne
Aby zapewnić zgodność komputera połączonego z siecią
Ethernet z normami FCC, należy stosować kable Ethernet
kategorii 5.
6 MIDI/joystickDo tego złącza przyłącza się joystick, manetkę do gier lub
7 IEEE 1394Ponieważ to złącze zapewnia olbrzymią szybkość transmisji, bywa
8 S/PDIFPrzez złącze S/PDIF można przyłączać do komputera takie
urządzenia typu MIDI (musical instrument digital interface), takie
jak elektroniczne instrumenty klawiszowe MIDI.
nazywane Firewire. Istnieją dwa rodzaje złączy IEEE 1394: 4oraz 6-stykowe. Złącze IEEE 1394 pozwala na komunikowanie się
z rozmaitymi urządzeniami elektroniki domowej, m.in. cyfrowymi
urządzeniami dźwiękowymi, skanerami i innymi urządzeniami.
domowe urządzenia cyfrowe, jak urządzenia DAT, napędy CD, a
także wszelkie inne urządzenia zgodne z S/PDIF.
10. Podłącz kable zasilające do prawidłowo uziemionych gniazd zasilających.
Uwaga: Więcej informacji o złączach zawiera program Access IBM na pulpicie.
8Wprowadzenie
Włączanie zasilania
Najpierw włącz monitor i pozostałe urządzenia zewnętrzne. Włącz komputer. Po
zakończeniu testu wewnętrznego po włączeniu zasilania (POST) okno z logo IBM
zostanie zamknięte. Jeśli w komputerze znajduje się fabrycznie zainstalowane
oprogramowanie, rozpocznie się instalowanie tych programów.
“Rozdział 4. Rozwiązywanie problemów i diagnostyka” na stronie 19 i “Rozdział 5.
Uzyskiwanie informacji, pomocy i serwisu” na stronie 25 zawierają instrukcje, co należy
robić w przypadku jakichkolwiek problemów podczas uruchamiania komputera.
Zakończenie instalowania oprogramowania
Ważne
Przed przystąpieniem do używania programów na tym komputerze należy
dokładnie zapoznać się z umowami licencyjnymi. Umowy te zawierają
szczegółowe omówienie praw i obowiązków użytkownika oraz gwarancji na
oprogramowanie do komputera. Używając tych programów, domyślnie akceptuje
się warunki tych umów. Jeśli ktoś nie akceptuje umów, nie powinien używać tych
programów. Oddając system do sprzedawcy, uzyska się zwrot jego ceny.
Po pierwszym uruchomieniu komputera należy dokończyć instalowanie
oprogramowania, postępując zgodnie z instrukcjami ukazującymi się na ekranie.
Niedokończenie instalowania oprogramowania przy pierwszym włączeniu komputera
może przynieść nieoczekiwane skutki. Gdy instalacja dobiegnie końca, należy kliknąć
znajdującą się na pulpicie ikonę Access IBM, aby uzyskać więcej informacji na temat
komputera.
Używanie dysku CD Software Selections
Na dysku CD Software Selections znajdują się takie narzędzia, jak oprogramowanie
chroniące przed wirusami, oprogramowanie do zarządzania siecią, narzędzia internetowe,
a także narzędzia służące do obsługi łączności przez abonencką linię cyfrową (DSL).
Należy włożyć dysk CD Software Selections do napędu CD i postępować zgodnie z
instrukcjami pojawiającymi się na ekranie. Za pomocą tego dysku CD można:
v instalować programy lub dokumentację bezpośrednio z dysku CD (jeśli komputer jest
wyposażony w napęd CD);
v utworzyć na dysku lub w sieci lokalnej obraz dysku CD Software Selections i z niego
instalować programy.
Dysk CD Software Selections jest wyposażony w prosty w użyciu interfejs graficzny i
zautomatyzowane procedury instalacji większości programów. Jest także wyposażony w
system pomocy, który zawiera opis jego zawartości.
Rozdział 2. Przygotowanie komputera do pracy9
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.