IBM C400 User Manual

Page 1
IBM C400 PROJECTO R
User’ s Guid e
򔻐򗗠򙳰
Page 2
Page 3
IBM C400 PROJECTO R
User’ s Guid e
򔻐򗗠򙳰
Page 4
©
Nota: Before using this information and the product it supports, read the information in
and Apêndice E, “IBM Statement of Limited Warranty Z125-4753-08 04/2004”, na página E-1.
First Edition (June 2004)
Copyright International Business Machines Corporation 2004. Todos os direitos reservados.
Page 5
CD
ao
©

Índice

Safety information . . . . . . . . . .v
General safety guidelines . . . . . . . vii
Service . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Power cords and power adapters . . . . . . . vii
Extension cords and related devices . . . . . . viii
Plugs and outlets . . . . . . . . . . . . viii
Batteries . . . . . . . . . . . . . . . viii
Heat and product ventilation . . . . . . . .ix
and DVD drive safety . . . . . . . . . .ix
Registering your option . . . . . . . .xi
Capítulo 1. Descrição do Produto . . . 1-1
Lista de Verificação da Embalagem . . . . . . 1-1
Recursos do Projetor . . . . . . . . . . . 1-3
Capítulo 2. Instalando o Projetor . . . 2-1
Iniciando o Projetor . . . . . . . . . . . 2-1
Desligando o Projetor . . . . . . . . . . . 2-1
Posicionando o Projetor . . . . . . . . . . 2-2
Ajustando o Nível e a Altura do Projetor . . . . 2-4
Ajustando a Imagem . . . . . . . . . . . 2-4
Ajustando o Volume . . . . . . . . . . . 2-5
Menu Setup . . . . . . . . . . . . . 5-6
Menu Information . . . . . . . . . . . 5-9
Menu Network Setting . . . . . . . . . 5-10
Capítulo 6. Operação de Rede Remota 6-1
Visão Geral da Interface Remota . . . . . . . 6-1
Configurando a Operação Remota . . . . . . 6-4
Utilizando as Configurações de Endereço DHCP 6-5
Ativando e Desativando Senhas . . . . . . 6-6
Definindo as Conexões Máximas . . . . . . 6-7
Recuperando uma Senha Esquecida . . . . . 6-8
Apêndice A. Manutenção . . . . . . A-1
Limpando o Projetor . . . . . . . . . . .A-1
Limpando a Lente . . . . . . . . . . .A-1
Limpando a Caixa . . . . . . . . . . .A-1
Substituindo a Lâmpada do Projetor . . . . .A-1
Reconfigurando o Cronômetro da Lâmpada . . .A-3
Utilizando o Slot de Segurança . . . . . . .A-4
Apêndice B. Resolução de Problemas B-1
Problemas Comuns e Soluções . . . . . . . . B-1
Dicas para a Resolução de Problemas . . . . B-1
Informações de Resolução de Problemas . . . . B-1
LEDs do Projetor . . . . . . . . . . . . B-3
Capítulo 3. Conectando Dispositivos
Projetor . . . . . . . . . . . . . 3-1
Conectando Dispositivos . . . . . . . . . . 3-1
Conectando a um Dispositivo USB . . . . . . 3-2
Conectando a um Monitor de Computador . . . 3-2
Capítulo 4. Utilizando os Recursos do
Projetor . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Antes de Começar . . . . . . . . . . . . 4-1
Utilizando o Controle Remoto . . . . . . . . 4-2
Intervalo de Operação . . . . . . . . . 4-3
Botões do Projetor e do Controle Remoto . . . 4-3
Capítulo 5. Controles de Menu do
On-Screen Display . . . . . . . . . 5-1
Navegando no OSD . . . . . . . . . . . 5-1
Language . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Menu Quality . . . . . . . . . . . . 5-1
Menu Properties . . . . . . . . . . . 5-3
Menu Options . . . . . . . . . . . . 5-5
Apêndice C. Especificações . . . . . C-1
Apêndice D. Service and Support . . . D-1
Online technical support . . . . . . . . . D-1
Telephone technical support . . . . . . . . D-1
Apêndice E. IBM Statement of Limited
Warranty Z125-4753-08 04/2004 . . . . E-1
Part 1 - General Terms . . . . . . . . . . E-1
Part 2 - Country-unique Terms . . . . . . . E-4
Part 3 - Warranty Information . . . . . . . E-14
Types of Warranty Service . . . . . . . . E-14
Apêndice F. Notices . . . . . . . . . F-1
Trademarks . . . . . . . . . . . . . . F-2
Electronic emission notices . . . . . . . . . F-2
Federal Communications Commission (FCC)
statement . . . . . . . . . . . . . . . F-2
Copyright IBM Corp. 2004
iii
Page 6
iv
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 7
©

Safety information

Before installing this product, read the Safety Information.
Antes de instalar este produto, leia as Informações de Segurança.
Pred instalací tohoto produktu si prectete prírucku bezpecnostních instrukcí.
Læs sikkerhedsforskrifterne, før du installerer dette produkt.
Ennen kuin asennat tämän tuotteen, lue turvaohjeet kohdasta Safety Information.
Avant d’installer ce produit, lisez les consignes de sécurité.
Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen.
Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza.
Lees voordat u dit product installeert eerst de veiligheidsvoorschriften.
Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet.
Copyright IBM Corp. 2004
Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança.
Antes de instalar este producto lea la información de seguridad.
v
Page 8
vi
Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten.
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 9
Do
as
Do
on
Do
of
©

General safety guidelines

Always observe the following precautions to reduce the risk of injury and property damage.

Service

not attempt to service a product yourself unless instructed to do so by the IBM Support Center. Use only an IBM authorized service provider who is approved to repair your particular product.
Note: Some parts can be upgraded or replaced by the customer. These parts are
referred to as Customer Replaceable Units, or CRUs. IBM expressly identifies CRUs
such, and provides documentation with instructions when it is appropriate for customers to replace those parts. You must closely follow all instructions when performing such replacements. Always make sure that the power is turned off and that the product is unplugged from any power source before you attempt the replacement. If you have any questions or concerns, contact the IBM Support Center.

Power cords and power adapters

Use only the power cords and power adapters supplied by the product manufacturer.
Never wrap a power cord around the power adapter or other object. Doing so can stress the cord in ways that can cause the cord to fray, crack or crimp. This can present a safety hazard.
Always route power cords so that they will not be walked on, tripped over, or pinched by objects.
Protect the cord and power adapters from liquids. For instance, do not leave your cord or power adapter near sinks, tubs, toilets, or on floors that are cleaned with liquid cleansers. Liquids can cause a short circuit, particularly if the cord or power adapter has been stressed by misuse. Liquids can also cause gradual corrosion of the power cord terminals and/or the connector terminals on the adapter which can eventually result in overheating.
Always connect power cords and signal cables in the correct order and ensure that all power cord connectors are securely and completely plugged into receptacles.
not use any power adapter that shows corrosion at the ac input pins and/or
shows signs of overheating (such as deformed plastic) at the ac input or anywhere
the power adapter.
Copyright IBM Corp. 2004
not use any power cords where the electrical contacts on either end show signs
corrosion or overheating or where the power cord appears to have been
damaged in any way.
vii
Page 10
If a
Do
to
by
Be
in a

Extension cords and related devices

Ensure that extension cords, surge protectors, uninterruptible power supplies, and power strips that you use are rated to handle the electrical requirements of the product. Never overload these devices. If power strips are used, the load should not exceed the power strip input rating. Consult an electrician for more information if you have questions about power loads, power requirements, and input ratings.

Plugs and outlets

receptacle (power outlet) that you intend to use with your computer equipment appears to be damaged or corroded, do not use the outlet until it is replaced by a qualified electrician.
not bend or modify the plug. If the plug is damaged, contact the manufacturer
obtain a replacement.

Batteries

Some products are equipped with a three-pronged plug. This plug fits only into a grounded electrical outlet. This is a safety feature. Do not defeat this safety feature
trying to insert it into a non-grounded outlet. If you cannot insert the plug into the outlet, contact an electrician for an approved outlet adapter or to replace the outlet with one that enables this safety feature. Never overload an electrical outlet. The overall system load should not exceed 80 percent of the branch circuit rating. Consult an electrician for more information if you have questions about power loads and branch circuit ratings.
sure that the power outlet you are using is properly wired, easily accessible, and located close to the equipment. Do not fully extend power cords in a way that will stress the cords.
Connect and disconnect the equipment from the electrical outlet carefully
All IBM personal computers contain a non-rechargeable coin cell battery to provide power to the system clock. In addition many mobile products such as Thinkpad notebook PCs utilize a rechargeable battery pack to provide system power when in portable mode. Batteries supplied by IBM for use with your product have been tested for compatibility and should only be replaced with IBM approved parts.
Never attempt to open or service any battery. Do not crush, puncture, or incinerate batteries or short circuit the metal contacts. Do not expose the battery to water or other liquids. Only recharge the battery pack strictly according to instructions included in the product documentation.
viii
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Battery abuse or mishandling can cause the battery to overheat, which can cause gasses or flame to “vent” from the battery pack or coin cell. If your battery is damaged, or if you notice any discharge from your battery or the buildup of foreign materials on the battery leads, stop using the battery and obtain a replacement from the battery manufacturer.
Batteries can degrade when they are left unused for long periods of time. For some rechargeable batteries (particularly Lithium Ion batteries), leaving a battery unused
discharged state could increase the risk of a battery short circuit, which could
Page 11
v Do
a
v Do
in
v
CD
v
v
v
v Do
v
shorten the life of the battery and can also pose a safety hazard. Do not let rechargeable Lithium-Ion batteries completely discharge or store these batteries in a discharged state.

Heat and product ventilation

Computers generate heat when turned on and when batteries are charging. Notebook PCs can generate a significant amount of heat due to their compact size. Always follow these basic precautions:
not leave the base of your computer in contact with your lap or any part of your body for an extended period when the computer is functioning or when the battery is charging. Your computer produces some heat during normal operation. Extended contact with the body could cause discomfort or, potentially,
skin burn.
not operate your computer or charge the battery near flammable materials or
explosive environments.
Ventilation slots, fans and/or heat sinks are provided with the product for safety, comfort, and reliable operation. These features might inadvertently become blocked by placing the product on a bed, sofa, carpet, or other flexible surface. Never block, cover or disable these features.

CD and DVD drive safety

and DVD drives spin discs at a high speed. If a CD or DVD is cracked or otherwise physically damaged, it is possible for the disc to break apart or even shatter when the CD drive is in use. To protect against possible injury due to this situation, and to reduce the risk of damage to your machine, do the following:
Always store CD/DVD discs in their original packaging Always store CD/DVD discs out of direct sunlight and away from direct heat
sources Remove CD/DVD discs from the computer when not in use
not bend or flex CD/DVD discs, or force them into the computer or their
packaging Check CD/DVD discs for cracks before each use. Do not use cracked or
damaged discs
General safety guidelines
ix
Page 12
x
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 13
©

Registering your option

Thank you for purchasing this IBM
®
product. Please take a few moments to register your product and provide us with information that will help IBM to better serve you in the future. Your feedback is valuable to us in developing products and services that are important to you, as well as in developing better ways to communicate with you. Register your option on the IBM Web site at
http://www.ibm.com/pc/register/
IBM will send you information and updates on your registered product unless you indicate on the Web site questionnaire that you do not want to receive further information.
Copyright IBM Corp. 2004
xi
Page 14
xii
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 15
O
v
v
v
v
©

Capítulo 1. Descrição do Produto

PROJETOR IBM C400 projeta uma imagem com brilho, de qualidade que permite fazer apresentações profissionais. Por ser reduzido e compacto no tamanho, o C400 é uma grande solução departamental e permite que você o mova facilmente da sala da placa para a sala de conferência ou para onde está o cliente. Alguns recursos principais desse projetor são:
Extremamente potente, reduzido e portátil com 3,1 kg (6,8 lbs).
Imagens nítidas e limpas com uma alta proporção de contraste de 1200:1
Gerenciamento de ativos: Verifique remotamente o status do PROJETOR C400
através de um navegador da Web (protegido por senha), através de uma
conexão RJ-45 (duração da lâmpada e status técnico) ou faça com que o projetor
envie um e-mail pró-ativo para o administrador do projetor.
Boa reprodução de imagens de alta qualidade do PC e outras fontes de mídia
(por exemplo: DVD Player).

Lista de Verificação da Embalagem

Além do guia do usuário, o pacote de opcionais contém o seguinte:
Copyright IBM Corp. 2004
1-1
Page 16
Figura 1-1. Acessórios Padrão
1 Projetor
2 Controle remoto
3 Baterias
4 CD do Guia do Usuário (e instalação)
5 Guia de inicialização rápida para vários idiomas
6 Estojo de transporte
7 Cabo de áudio (Mini Tomada - RCA) 8Cabo de alimentação
9 Cabo de vídeo (S-vídeo)
10 Cabo USB (USB-Mini USB)
1-2
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 17
Se
o
v
v
v
As
11 Cabo do computador (DVI-I)
12 Cabo de vídeo (RCA- RCA)
algum dos itens relacionados anteriormente estiver faltando ou estiver
danificado, entre em contato com o local de compra.
Nota: Certifique-se de guardar o comprovante de compra; ele será solicitado para
recebimento do serviço de garantia.
Para obter informações sobre acessórios opcionais para o projetor, para http://www.ibm.com.
Importante:
Evite utilizar o projetor em ambientes sujos
Deixe o cabo de alimentação conectado (2 a 5 minutos) até o projetor retornar à
temperatura ambiente antes de colocá-lo dentro do estojo. A colocação do
projetor no estojo logo após desligá-lo pode fazer com que ele superaqueça e
isso encurtará a vida da lâmpada.
Para evitar danos na lente, certifique-se de colocar a capa da lente e de colocar o
projetor no estojo com a lente virada para cima.

Recursos do Projetor

figuras abaixo mostram as diferentes visualizações e recursos do projetor.
Figura 1-2. Vista Frontal do Projetor
1 Zoom
2 Botões OSD (On-Screen Display) e LEDs (Light-emitting diodes)
3 Receptor de controle remoto (IR)
4 Alto-falante
5 Botão de ajuste da base de elevação
6 Base de elevação 7Anel de foco
Capítulo 1. Descrição do Produto
1-3
Page 18
Figura 1-3. Vista Lateral do Projetor
1 Slot de trava de segurança
2 Soquete de energia AC
3 Botão de ajuste da base de elevação
4 Base de elevação
5 Anel de foco
Figura 1-4. Botões OSD e LEDs
1 LED Pronto
2 Botão de origem 3Botão Enter
4 Botão do cursor Keystone/Up
5 Botão do cursor Volume/right
6 Botão Menu
1-4
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 19
7 Botão do cursor Keystone/Down 8Botão do cursor Volume/left 9Botão Auto 10Botão Power
11 LED de energia
Figura 1-5. Vista Posterior do Projetor
1 Rede de Área Local RJ-45
2 RS-232
Nota: Esta é uma porta de serviço e não se destina a uso pessoal.
e3 Monitor externo
4 DVI-I
5 Vídeo composto
6 S-vídeo
Nota: Se seu equipamento de vídeo tiver as tomadas S-vídeo e RCA (vídeo composto),
conecte-se ao conector S-vídeo para obter uma qualidade de sinal ótima.
7Audio-in 8Audio-out 9USB
Capítulo 1. Descrição do Produto
1-5
Page 20
Figura 1-6. Visualização Inferior do Projetor
1 Bases de elevação frontal
2 Botões de ajuste da base de elevação
3 Falhas de montagem do suporte do teto
4 Tampa da lâmpada de projeção
1-6
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 21
1.
2.
3.
4.
5.
em
A
6. Se
o
7.
1.
O
©

Capítulo 2. Instalando o Projetor

Este capítulo fornece informações sobre como posicionar o projetor, conectar a origem de um computador e exibir e ajustar uma imagem.

Iniciando o Projetor

Para iniciar o projetor, faça o seguinte:
Conecte o cabo de alimentação ao projetor, conforme mostrado a seguir. Conecte a outra extremidade do cabo a uma tomada. Os LEDs de Energia e Lâmpada pronta são ligados.
Remova a tampa da lente. Conecte os dispositivos de entrada. Ligue os dispositivos de entrada conectados. Certifique-se de que o LED de Energia esteja na cor âmbar (não piscando) e,
seguida, pressione o botão Power para ligar o projetor.
janela de exibição do projetor é aberta e o projetor detecta os dispositivos conectados. Se você conectou o projetor a um computador IBM, pressione Fn+F7 no computador para alternar a saída de vídeo para o projetor. Se você conectou o projetor a um computador não-IBM, consulte a documentação que veio com o computador para obter informações sobre como alterar a saída de vídeo.
Atenção: Não olhe diretamente nas lentes de projeção quando a lâmpada
estiver acesa. A luz brilhante pode prejudicar seus olhos.
você tiver conectado mais de um dispositivo de entrada ao projetor, alterne
botão Source para alterar os dispositivos. (DVD e HDTV são suportados
através do conector de cabo DVI-I.) Para obter informações sobre como desligar o projetor, consulte “Desligando o
Projetor”.
Atenção: Antes de mover o projetor, certifique-se de desligá-lo normalmente e de
desconectá-lo da fonte de alimentação principal. Consulte “Desligando o Projetor” para obter informações adicionais sobre como desligar o projetor normalmente.

Desligando o Projetor

Para desligar o projetor, faça o seguinte:
Pressione o botão Power.
projetor se prepara para o encerramento e a mensagem Wait a moment é exibida, conforme mostrado abaixo. O projetor é desligado automaticamente
Copyright IBM Corp. 2004
2-1
Page 22
o
2.
O
a
v
v
v
dentro de 5 segundos.
Nota: Essa operação pode ser cancelada pressionando-se um botão diferente de
Power. Pressionar o botão Power novamente desligará a energia.
Nota: Deixe o cabo de alimentação conectado por pelo menos 2 a 5 minutos até
projetor retornar à temperatura ambiente antes de colocá-lo dentro do estojo. Colocar o projetor no estojo logo após desligar a energia poderá fazer com que o projetor superaqueça.
Pressione o botão Power quando a mensagem Power Off?/Press Power again for exibida, conforme mostrado abaixo.
projetor é desligado.

Posicionando o Projetor

Para determinar onde posicionar o projetor, considere o tamanho e a forma da tela,
localização das tomadas de força e a distância entre o projetor e o restante do
equipamento. A seguir estão algumas pautas gerais:
Posicione o projetor sobre uma superfície plana em ângulo reto à tela. O projetor deve estar pelo menos a 1,5 m (4,9 pés) da tela de projeção.
Posicione o projetor a uma distância de 2,7 m (9 pés) da fonte de alimentação e 1,8 m (6 pés) do dispositivo de vídeo (a menos que compre cabos de extensão). Para assegurar acesso adequado aos cabos, não coloque o projetor a uma distância de 0,15 m (6 pol.) de uma parede ou outro objeto.
Posicione o projetor na distância desejada da tela. A distância da lente do projetor à tela, a definição do zoom e o formato do vídeo determinam o tamanho da imagem projetada.
Atenção: Certifique-se de que o fluxo de ar do projetor seja suficiente e não esteja
bloqueado ou utilizando ar recirculado. Certifique-se também de que o projetor não esteja em um espaço apertado.
2-2
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 23
Figura 2-1. Altura da imagem
Figura 2-2. Largura da imagem
Tabela 2-1.
Distância de projeção
1
(m/pés)
1,5 m/4,92 pés 2,0 m/6,56 pés 2,4 m/7,87 pés 2,8 m/9,18 pés 3,2 m/10,5 pés 3,6 m/11,81 pés 4,0 m/13,12 pés 4,4 m/14,43 pés 4,8 m/15,74 pés 5,2 m/17,06 pés 5,6 m/18,37 pés 5,0 m/19,68 pés 10,0 m/32,8 pés
Largura da Imagem
2
(m/pol.)
1,1 m/42,5 pol. 1,4 m/56,7 pol. 1,7 m/67,7 pol. 2,0 m/79,1 pol. 2,3 m/90,5 pol. 2,6 m/101,9 pol. 2,9 m/113,4 pol. 3,2 m/124,8 pol. 3,5 m/135,8 pol. 3,7 m/147,2 pol. 4,0 m/158,7 pol. 4,3 m/170,1 pol. 7,2 m/283,5 pol.
Tamanho da imagem diagonal
3
(m/pol.)
0,9 m/33,8 pol. 1,2 m/45,3 pol. 1,4 m/53,9 pol. 1,6 m/62,9 pol. 1,8 m/72,4 pol. 2,1 m/81,5 pol. 2,3 m/90,6 pol. 2,5 m/99,6 pol. 2,8 m/108,7 pol. 3,0 m/117,7 pol. 3,2 m/126,8 pol. 3,5 m/135,8 pol. 5,8 m/226,8 pol.
Altura da imagem
4
(m/pol.)
0,7 m/25,6 pol. 0,9 m/34,0 pol. 1,0 m/40,5 pol. 1,2 m/47,4 pol. 1,4 m/54,3 pol. 1,5 m/61,0 pol. 1,7 m/68,1 pol. 1,9 m/74,8 pol. 2,1 m/81,6 pol. 2,2 m/88,2 pol. 2,4 m/95,3 pol. 2,6 m/101,9 pol. 4,3 m/170,1 pol.
Capítulo 2. Instalando o Projetor
2-3
Page 24
1.
2.
3.
v A
v
v

Ajustando o Nível e a Altura do Projetor

Para ajustar o nível e a altura do projetor, complete o seguinte procedimento:
Para elevar a altura do projetor, levante o projetor 1 e pressione os botões de ajuste de altura 2. A base de elevação 3 desce.
Para fazer ajustes menores na altura, gire a base de elevação 4 conforme mostrado abaixo.
Para diminuir o nível do projetor, pressione o botão de ajuste de altura e pressione para baixo a parte superior do projetor.
Nota:

Ajustando a Imagem

Para ajustar o zoom, o foco e a base da imagem, faça o seguinte:
mesa ou o suporte do projetor deve estar nivelado e firme. Posicione o projetor para que fique perpendicular à tela. Certifique-se de que os cabos não estejam em um lugar em que possam
bater sobre o projetor.
2-4
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 25
2.
no
O
1.
do
1.
Gire os anéis no projetor para ajustar o foco 1 e o zoom 2, conforme mostrado abaixo.
Utilize os botões Keystone no projetor ou o remoto para corrigir o efeito de imagem trapézio (parte superior ou inferior mais ampla). Os botões Keystone

Ajustando o Volume

Para ajustar o volume, faça o seguinte:
Pressione os botões Volume +/- no projetor ou no controle remoto. O controle
remoto e no projetor são mostrados abaixo.
controle keystone aparece no OSD (On Screen Display), conforme mostrado.
volume aparece no OSD.
Capítulo 2. Instalando o Projetor
2-5
Page 26
3.
4.
2.
Utilize os botões Volume +/- mostrados abaixo para ajustar o nível.
Pressione o botão Mute (apenas no controle remoto) para desligar o volume. Pressione qualquer um dos botões Volume +/- no projetor ou no controle
remoto para desligar Mute.
2-6
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 27
Os
©

Capítulo 3. Conectando Dispositivos ao Projetor

Este capítulo fornece informações sobre como conectar dispositivos ao projetor C400.

Conectando Dispositivos

computadores e dispositivos de vídeo podem ser conectados ao projetor ao mesmo tempo. Consulte a documentação que vem com o dispositivo de conexão para verificar se o dispositivo tem o conector de saída apropriado.
1 Rede de Área Local RJ-45
2 RS-232
Nota: Esta é uma porta de serviço e não se destina a uso pessoal.
3 Monitor externo
4 DVI-I
5 Vídeo composto
6 S-vídeo
Nota: Se seu equipamento de vídeo tiver as tomadas S-vídeo e RCA (vídeo composto),
conecte-se ao conector S-vídeo para obter uma qualidade de sinal ótima.
7Audio-in 8Audio-out 9USB
Copyright IBM Corp. 2004
3-1
Page 28
Se
do

Conectando a um Dispositivo USB

Para controlar o mouse do computador utilizando o controle remoto do projetor, conecte o projetor ao computador com um cabo USB conforme mostrado abaixo.
Nota: A função do mouse USB é suportada apenas com o Windows 2000 e
Windows XP.

Conectando a um Monitor de Computador

você estiver utilizando um computador desktop e quiser ver a imagem na tela
computador e também na tela de projeção, conecte o cabo do monitor ao
conector Monitor out no projetor.
3-2
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 29
v
v
v
2.
©

Capítulo 4. Utilizando os Recursos do Projetor

Este capítulo fornece informações sobre como instalar as baterias do controle remoto e sobre como utilizar o controle remoto, áudio, botões de keypad e outros recursos do projetor.

Antes de Começar

antes de poder utilizar o controle remoto, é necessário instalar as baterias AAA que vêm com este projetor. Para instalar as baterias, faça o seguinte:
Nota:
Utilize apenas baterias alcalinas AAA. Descarte as baterias usadas de acordo com as leis e os regulamentos
governamentais locais. Remova as baterias quando não estiver utilizando o controle remoto por
períodos prolongados.
Remova a tampa do compartimento da bateria do controle remoto conforme
1.
mostrado.
Copyright IBM Corp. 2004
Insira as baterias fornecidas no compartimento de bateria do controle remoto,
alinhando a polaridade (+/-) das baterias com os ícones de polaridade no
compartimento, conforme mostrado.
4-1
Page 30
A
O
3.
Recoloque a tampa, conforme mostrado.

Utilizando o Controle Remoto

figura a seguir fornece uma ilustração do controle remoto.
CUIDADO: Para reduzir o risco de danos aos olhos, não olhe diretamente para a luz laser do controle remoto e não aponte a luz laser para os olhos de qualquer outra pessoa.
controle remoto é equipado com um laser Classe II que emite radiação.
1 Laser
4-2
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 31
O
2 Transmissor IR
3 LED de Status
4 Auto
5 Blank
6 Enter
7 Cursor para cima
8 Cursor para a direita
9 Apoio do cursor
10 Distorção de imagem
para cima
11 Distorção de imagem
para baixo
12 Mute
13 Mouse para a direita
14 Mouse para a esquerda
15 Abaixar volume
16 Subir volume
17 Cursor para baixo
18 Cursor para esquerda
19 Menu
20 Freeze
21 Source
22 Power

Intervalo de Operação

Esse controle remoto utiliza transmissão por infravermelho para controlar o projetor. Não é necessário apontar o controle remoto diretamente para o projetor. O controle remoto funcionará dentro de um raio máximo de 10m (32,8 pés) e 30° acima ou abaixo do nível do projetor. Se o projetor não responder ao controle remoto, consulte o Apêndice B, “Resolução de Problemas”, na página B-1.
Nota: O remoto também funcionará quando apontado para a imagem projetada.

Botões do Projetor e do Controle Remoto

projetor pode ser operado utilizando-se o controle remoto ou os botões na parte superior do projetor. Todas as operações podem ser executadas com o controle remoto. A figura a seguir mostra os botões correspondentes no controle remoto e
Capítulo 4. Utilizando os Recursos do Projetor
4-3
Page 32
no projetor para operação no menu OSD.
1 Menu 2 Botão Left 3 Botão Down 4 Botão Right 5 Botão Up 6 Botão Enter
4-4
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 33
1.
2.
3.
4.
5.
O
©

Capítulo 5. Controles de Menu do On-Screen Display

Esse projetor tem um OSD (On-Screen Display) que permite fazer ajustes de imagem e alterações em várias definições.
Nota: Você deve ter uma exibição na tela para acessar o OSD.

Navegando no OSD

Você pode utilizar o controle remoto ou os botões na parte superior do projetor para navegar e fazer alterações no OSD. As seguintes seções mostram os menus no OSD.

Language

Para definir o idioma OSD, faça o seguinte:
Nota: O idioma OSD padrão é o inglês.
Pressione o botão Menu. O menu Language é exibido. Pressione os botões para a esquerda/para a direita do cursor até que o
Language seja destacado. Pressione os botões para cima/para baixo do cursor até que o idioma desejado
seja destacado. Pressione Enter para selecionar o idioma. Pressione o botão Menu duas vezes para fechar o OSD.
imagem a seguir mostra o menu Language. O idioma padrão é o inglês.
A

Menu Quality

Copyright IBM Corp. 2004
menu Quality pode ser localizado através do menu principal. Para acessar o menu Quality, siga estas etapas:
5-1
Page 34
2.
3.
A
a
50
a
50
a
3
a
a
50
1.
Pressione o botão Menu para abrir o menu principal. Pressione o botão para a esquerda/para a direita do cursor para ir para o menu
Quality. Pressione o botão do cursor para cima/para baixo para mover-se para cima e
para baixo no menu Quality. O menu Quality é mostrado abaixo.
tabela a seguir mostra as opções que você verá no menu Quality e o padrão.
Item
Brightness
Contrast
Sharpness
Color Temperature
Color Saturation
Descrição
Pressione o botão do cursor para
esquerda/para a direita para
ajustar o brilho.
Intervalo: 0 a 100 Pressione o botão do cursor para
esquerda/para a direita para
ajustar o contraste.
Intervalo: 0 a 100 Pressione o botão do cursor para
esquerda/para a direita para
ajustar a nitidez do vídeo.
Intervalo: 1 a 5 Pressione o botão do cursor para
esquerda/para a direita para ajustar a tonalidade/matiz do vídeo.
Intervalo: Fria/Normal/Quente Pressione o botão do cursor para
esquerda/para a direita para ajustar a saturação do vídeo.
Padrão
Normal
5-2
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Intervalo: 0 a 100
Page 35
a
50
a
PC
a
O
1.
2.
Item
Color Tint
Gamma
Color Space
Cancel
Descrição
Pressione o botão do cursor para
esquerda/para a direita para ajustar a tonalidade/matiz do vídeo.
Intervalo: 0 a 100 Pressione o botão do cursor para
esquerda/para a direita para ajustar a correção de gama do vídeo.
Entrada/Gamma/Brilho: PC/2.2/Alto, MAC/1.8/Alto, Vídeo/2.4/Baixo, Gráfico/2.2/Baixo, B&W/2.4/Alto
Pressione o botão do cursor para
esquerda/para a direita para ajustar o espaço da cor.
Intervalo: Auto/RGB/YpbPr/YCbCr
Pressione o botão Enter para redefinir Brightness, Contrast, Sharpness, Color Temperature, Color Saturation, Color Tint, Gamma e Color Space para os valores padrão.
Padrão
Automático
Não aplicável

Menu Properties

menu Properties pode ser localizado através do menu principal. Para acessar o
menu Properties, siga estas etapas:
Pressione o botão Menu para abrir o menu principal. Pressione o botão para a esquerda/para a direita do cursor para ir para o menu
Properties.
Capítulo 5. Controles de Menu do On-Screen Display
5-3
Page 36
A
a
ou
50
a
50
a
0
da
3.
Pressione o botão para cima/para baixo do cursor para mover-se para cima e para baixo no menu Properties. O menu Properties é mostrado abaixo.
tabela a seguir mostra as opções que você verá no menu Properties e o padrão.
Item
Horizontal position
Vertical position
Keystone
Aspect Ratio
Descrição
Pressione o botão do cursor para
esquerda/para a direita para
mover a imagem para a esquerda
para a direita.
Intervalo: 0 a 100 Pressione o botão do cursor para
esquerda/para a direita para mover a imagem para cima ou para baixo.
Intervalo: 0 a 100 Pressione o botão do cursor para
esquerda/para a direita para corrigir a imagem projetada.
Intervalo: -50 a 50 Pressione o botão para a
esquerda/para a direita do cursor para alternar entre o formato padrão 4:3 e o formato HDTV (High Definition TV) 16:9.
Padrão
4:3
5-4
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Digital Zoom
Cancel
Intervalo: 4.3/16.9 Pressione o botão Enter para
aumentar ou reduzir o tamanho
imagem.
Pressione o botão Enter para redefinir Aspect Ratio e Digital Zoom para os valores padrão.
Não aplicável
Não aplicável
Page 37
1.
2.
3.
A
a
a

Menu Options

Para acessar o menu Options, siga as etapas abaixo:
Pressione o botão Menu para abrir o menu principal. Pressione o botão para a esquerda/para a direita do cursor para ir para o menu
Options. Pressione o botão para cima/para baixo do cursor para mover-se para cima e
para baixo dentro do menu Options. O menu Options é mostrado abaixo.
tabela a seguir mostra as opções que você verá no menu Options e o padrão.
Item
Blank Screen
Auto Source
Auto Power Off
Descrição
Pressione o botão do cursor para
esquerda/para a direita para selecionar uma cor de segundo plano para a tela em branco.
Intervalo: Preto/Vermelho/Verde/Azul/ Branco
Pressione o botão do cursor para
esquerda/para a direita para ativar ou desativar a detecção automática de origem.
Intervalo: Ativado/Desativado Pressione o botão para a
esquerda/para a direita do cursor para desativar o desligamento automático da lâmpada após 10 minutos de inatividade.
Intervalo: Ativado/Desativado
Padrão
Azul
Ativado
Desativado
Capítulo 5. Controles de Menu do On-Screen Display
5-5
Page 38
4
a
a
15
os
1.
2.
3.
Item
Volume
Menu Position
Menu Display
Translucent Menu
Cancel
Descrição
Pressione o botão para a esquerda do cursor para ajustar o volume do áudio.
Intervalo: 0 - 8 Pressione o botão do cursor para
esquerda/para a direita para
posicionar o OSD na tela.
Intervalo: Esquerda/Direita/Centro/Para Baixo/Para Cima
Pressione o botão do cursor para
esquerda/para a direita para determinar o retardo no tempo limite do OSD.
Intervalo: 10-30 segundos Pressione o botão para
cima/para baixo do cursor para definir a translucidez da tela do menu.
Intervalo: Ativado/Desativado Redefine Auto Power-Off,
Volume, Menu Position, Menu Display e Translucent Menu para
valores padrão.
Padrão
Centro
segundos
Desativado
Não aplicável

Menu Setup

Para acessar o menu Setup, siga estas etapas:
Pressione o botão Menu para abrir o menu principal. Pressione o cursor para a esquerda/para a direita para mover-se para o menu
Setup. Pressione o botão do cursor para cima/para baixo para mover-se para cima e
para baixo no menu Setup. O menu Setup com uma única entrada e o menu Setup com uma entrada dupla são mostrados abaixo.
5-6
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 39
de
Figura 5-1. Menu Setup com Entrada Única
Figura 5-2. Menu Setup com Entrada Dupla
A tabela a seguir mostra as opções que você verá no menu Setup e o padrão.
Item
Video type
Descrição
Pressione o botão para a
Padrão
Automático direita/para a esquerda do cursor para selecionar o padrão
Vídeo.
Intervalo: Auto/NTSC/PAL/SECAM
Capítulo 5. Controles de Menu do On-Screen Display
5-7
Page 40
do
a
do
a
do
da
de
Item
AGC (Automatic Gain Control)
vídeo
Projection
Frequency
Tracking
Descrição
Pressione o botão para a direita/para a esquerda do cursor para ativar ou desativar o AGC para a origem do vídeo.
Intervalo: Ativado/Desativado Pressione o botão para a
esquerda/para a direita do cursor para selecionar entre quatro métodos de projeção.
Intervalo: Montagem do desktop, montagem da frente da tela/Desktop, montagem da parte de trás da tela/Teto, montagem da frente da tela/Teto, parte de trás da tela
Pressione o botão do cursor para
esquerda/para a direita para
ajustar o relógio de amostragem
A/D.
Intervalo: 0-100 Pressione o botão do cursor para
esquerda/para a direita para
ajustar o número de amostragem
A/D.
Padrão
Ativado
Montagem do desktop, parte frontal da tela
Autodetectado
Autodetectado
Pip Size
Pip Position
Intervalo: 0-100 Pressione o botão para a
esquerda/para a direita do cursor para ajustar o tamanho da imagem secundária.
Nota: Pip Size está disponível
apenas quando o projetor está conectado a origens de entrada dupla.
Intervalo: Desativado/Pequeno/Médio/ Grande
Pressione o botão para a esquerda/para a direita do cursor para ajustar a localização
imagem secundária.
Nota: Pip Position está
disponível apenas quando o projetor está conectado a origens
entrada dupla.
Intervalo: Esquerda superior à direita inferior
Desativado
Esquerda Superior
5-8
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 41
1.
2.
3.
A
da
Item
Pip Input
Cancel

Menu Information

Para acessar o menu Information, siga estas etapas:
Pressione o botão Menu para abrir o menu principal. Pressione o botão esquerdo/direito do cursor para mover-se para o menu
Information. Pressione o botão do cursor para cima/para baixo para mover-se para cima e
para baixo no menu Information. O menu Information é mostrado abaixo.
Descrição
Pressione o botão para a esquerda/para a direita do cursor para ajustar a origem da imagem secundária.
Nota: Pip Input está disponível
apenas quando o projetor está conectado a origens de entrada dupla.
Intervalo: Auto/Vídeo/S-vídeo Reconfigura Video Type, Video
AGC e Projection para os valores padrão.
Padrão
Automático
N/D
tabela a seguir mostra as opções que você verá no menu Information.
Item
Video Information
Software Version
Lamp Hours
Capítulo 5. Controles de Menu do On-Screen Display
Descrição
Exibe a resolução e a taxa de atualização do dispositivo de vídeo conectado.
Exibe informações sobre a versão do firmware.
Exibe informações sobre as horas utilizadas
lâmpada.
5-9
Page 42
e
1.
2.
o
3.
no
4.
Item
Network DHCP
Network IP Address Network Setting Lamp Mode
Lamp Hour Reset
Cancel

Menu Network Setting

Para acessar o menu Network Setting, siga as etapas abaixo:
Pressione o botão Menu para abrir o menu principal. Pressione o botão para a esquerda/para a direita do cursor para mover-se para
menu Information.
Pressione o botão para cima/para baixo do cursor para ir para Network Setting
menu Information.
Pressione o botão para a esquerda/para a direita do cursor ou o botão Enter para selecionar o menu Network Setting. Um menu Network Setting de exemplo é mostrado abaixo.
Descrição
Exibe informações de status do Network DHCP.
Exibe informações do endereço IP. Exibe o menu Network Setting. Alterna entre os modos de lâmpada Normal
ECO. O modo ECO utiliza menos energia,
mas diminui o brilho da lâmpada Redefina este item após substituir a
lâmpada. Para obter informações adicionais, consulte “Substituindo a Lâmpada do Projetor” na página A-1
Redefine Lamp Mode para a definição padrão.
5-10
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 43
IP
IP
Item
Address State
Address
Subnet Mask
Default Gateway
DNS Server
Apply Settings
Descrição
Pressione o botão para a esquerda/para a direita do cursor para escolher entre as configurações Static e DHCP. Em Static, o usuário pode digitar IP Address, Subnet Mask, Default Gateway e DNS Server. Em DHCP, o projetor terá IP Address, Subnet Mask, Default Gateway e DNS Server definidos.
Nota: A definição padrão é DHCP.
Pressione o botão para cima/para baixo do cursor para alterar IP Address.
Nota: O endereço IP pode ser alterado
apenas quando IP Address State é Static. Pressione o botão para cima/para baixo do
cursor para alterar Subnet Mask.
Nota: A Subnet Mask pode ser alterada
apenas quando IP Address State é Static. Pressione o botão para cima/para baixo do
cursor para alterar Default Gateway.
Nota: Default Gateway pode ser alterado
apenas quando IP Address State é Static. Pressione o botão para cima/para baixo do
cursor para alterar o endereço DNS Server.
Nota: DNS Server pode ser alterado apenas
quando IP Address State é Static. Selecione esta opção para salvar e aplicar as
configurações.
Capítulo 5. Controles de Menu do On-Screen Display
5-11
Page 44
5-12
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 45
um
A
©

Capítulo 6. Operação de Rede Remota

Quando conectado a uma LAN (Rede Local) por meio do conector RJ-45, o projetor pode ser controlado remotamente através de um navegador da Web por qualquer
dos clientes (PCs conectados à LAN) na LAN. O projetor também pode ser
acessado fora da LAN, desde que um firewall esteja configurado de acordo.
Nota: O padrão de fábrica é definido como DHCP para o projetor. O endereço IP
atual pode ser visto no menu Information.

Visão Geral da Interface Remota

seguir são mostradas as telas principais da interface remota.
Copyright IBM Corp. 2004
6-1
Page 46
v
v
Remote: Esta tela mostra o status atual do projetor.
Remote-2: Esta tela é utilizada para controlar o projetor.
6-2
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 47
e
v IP
v
v
Administrator Settings: Esta tela permite que o administrador defina uma senha
limite as conexões ao projetor.
Settings: Esta tela permite que o endereço IP seja definido como estático ou
DHCP.
E-mail settings: As mensagens de status para o projetor podem ser enviadas por e-mail ao administrador ou qualquer outro endereço.
Capítulo 6. Operação de Rede Remota
6-3
Page 48
O
É
v
v
v
v
v
v
v
Alguns servidores exigem um endereço do emissor, caso contrário o e-mail é bloqueado. Então, na maioria dos casos os endereços do Emissor e do Receptor serão iguais.
projetor automaticamente envia por e-mail as mensagens de status, como o endereço IP e o estado Power para o endereço do Receptor. O projetor não pode receber e-mails.

Configurando a Operação Remota

necessário conhecer algumas ou todas as configurações de endereço a seguir:
Endereço IP Máscara de Subrede Gateway Padrão Servidor DNS Endereço de e-mail para PC remoto Senha (se requerida) para PC remoto Servidor de saída (SMTP) para PC remoto
Utilizar um servidor proxy para a LAN pode filtrar mensagens do projetor.
Nota:
Desative o servidor proxy para evitar isso.
6-4
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 49
É
1.
2.
3.
no
4.
O padrão de fábrica é definido como DHCP para o projetor. O endereço IP atual pode ser visto no menu Information.
possível alterar as configurações no menu Network Setting. Para acessar o menu
Network Setting, siga as etapas abaixo:
Pressione o botão Menu para abrir o menu principal. Pressione o botão esquerdo/direito do cursor para mover-se para o menu
Information. Pressione o botão para cima/para baixo do cursor para ir para Network Setting
menu Information.
Pressione o botão Enter para acessar o menu Network Setting. O menu Network Setting é mostrado abaixo.

Utilizando as Configurações de Endereço DHCP

Defina a Configuração IP para DHCP se você estiver utilizando um servidor DHCP que designará um endereço IP ao projetor.
Capítulo 6. Operação de Rede Remota
6-5
Page 50
A
2.
3.
A
1.
Digite o endereço do projetor na barra de endereços do navegador. Exemplo:
http://10.0.50.100
página Remote é aberta.
Clique em IP Settings.
Verifique o botão de opções DHCP Address e clique em Set.

Ativando e Desativando Senhas

definição padrão é Desable e nenhuma senha foi definida.
6-6
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 51
2.
OU
3.
4.
no
1.
Clique em Administrate Settings. A página Administrate Settings é aberta.
Verifique o botão de opções Enable e, em seguida, clique em Set
Clique no botão de opções Disable e, em seguida, clique em Set.
Clique no botão voltar ao navegador para ir para a caixa Input PASSWORD.
Digite a senha e clique em Login.

Definindo as Conexões Máximas

Consulte o seguinte para limitar a quantidade de usuários que pode efetuar logon
projetor.
Capítulo 6. Operação de Rede Remota
6-7
Page 52
2.
1.
Clique em Administrate Settings. A página Administrate Settings é aberta.
Digite a quantidade e clique em Set.

Recuperando uma Senha Esquecida

Consulte o seguinte para recuperar uma senha esquecida.
6-8
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 53
2. Na
3.
4. A
1.
Certifique-se de que o botão de opções Enable (próximo ao Security Status) esteja selecionado e clique em Set.
tela Input Password, clique em Forgot your Password?
Digite seu endereço de e-mail e clique em Send.
senha atual do projetor é enviada a você por e-mail.
Capítulo 6. Operação de Rede Remota
6-9
Page 54
6-10
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 55
v
v
de
v Se
v Se
1.
2.
Se
1.
2.
3.
A
1.
©

Apêndice A. Manutenção

Este capítulo fornece informações sobre a manutenção do projetor.

Limpando o Projetor

Limpar o projetor para remover poeira e sujeira ajudará a garantir uma operação sem problemas.
Certifique-se de desligar e desconectar o projetor pelo menos 1 hora antes de limpar. A falha em fazer isso pode resultar em uma queimadura grave.
Utilize apenas um pano úmido ao limpar. Não deixe entrar água nas aberturas
ventilação do projetor.
entrar um mínimo de água no interior do projetor durante a limpeza, deixe-o
desconectado em uma sala bem ventilada para várias horas antes de utilizá-lo.
entrar muita água no interior do projetor durante a limpeza, leve o projetor
para a assistência.

Limpando a Lente

Para limpar a lente, complete o seguinte procedimento:
Aplique um limpador de lente de câmera não abrasivo em um pano macio e seco.
Nota: Evite usar uma quantidade excessiva de limpador e não aplique-o
diretamente nas lentes. Limpadores abrasivos, solventes ou outros produtos químicos adstringentes podem riscar a lente.
Passe o pano de limpeza levemente sobre a lente em um movimento circular.
você não pretende utilizar o projetor imediatamente, recoloque a tampa das
lentes.

Limpando a Caixa

Siga as etapas abaixo para limpar a caixa do projetor:
Limpar a poeira com um pano úmido limpo. Umedecer o pano com água morna e detergente suave (como o detergente para
lavar louça) e limpar a caixa. Enxaguar todo o detergente do pano e limpar a caixa novamente.
Para evitar a descoloração da caixa ou evitar que a caixa estrague, não
Nota:
utilize limpadores com base em álcool abrasivo.

Substituindo a Lâmpada do Projetor

lâmpada do projetor deve ser substituída apenas por uma peça de substituição certificada pela IBM, que você poderá pedir de seu parceiro de negócios ou ir para www.ibm.com/pc.
Para substituir a lâmpada do projetor, complete o seguinte procedimento:
Desligue o projetor, desconecte o cabo de alimentação e permita que o projetor esfrie por pelo menos 1 hora.
Copyright IBM Corp. 2004
A-1
Page 56
3.
4.
5.
6.
2.
Utilize uma chave de fenda Phillips para remover o parafuso da tampa do compartimento da lâmpada conforme mostrado em 1.
Remova a tampa do compartimento da lâmpada conforme mostrado em 2.
Remova os dois parafusos do módulo da lâmpada conforme mostrado em 3. Levante a alça do módulo e erga firmemente conforme mostrado em 4.
Inverta as etapas 1 a 5 para instalar o novo módulo da lâmpada.
A-2
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 57
Os
no
1.
2.
3.
4.
O
5.
em
Nota: O módulo da lâmpada deve ser orientado conforme mostrado abaixo na
substituição.
Atenção: Este produto contém uma Lâmpada de Arco de Metal, que contém
Mercúrio. Descarte-a de acordo com as leis e os regulamentos locais.
EUA restringem ou proíbem o descarte de algumas ou de todas as lâmpadas que contêm mercúrio no lixo municipal. Visite www.lamprecycle.org para obter informações adicionais sobre requisitos específicos de descarte por estado e instalações de reciclagem.
Para usuários em Connecticut, ligue gratuitamente para Northeast Lamp Recycling
número 1-888-657-5267 para fazer um pedido da entrega de um kit que inclui
uma caixa para a lâmpada, uma fita e uma etiqueta de remessa de devolução.

Reconfigurando o Cronômetro da Lâmpada

Depois de substituir a lâmpada, reconfigure o contador de hora da lâmpada para zero. Siga estas etapas.
Pressione o botão Menu para abrir o menu principal.
Pressione o botão esquerdo/direito do cursor para mover-se para o menu
Information.
Pressione o botão para cima/para baixo do cursor para mover-se para baixo em
Reconfigurar Hora da Lâmpada.
Pressione Enter para selecionar Reconfigurar Hora da Lâmpada.
OSD mostrará ″Consulte o Manual do Usuário...
Pressione os botões no remoto ou no projetor na seguinte ordem: Seta para
Baixo, Seta para Cima, Seta para a Esquerda, Seta para a Direita. Isso
confirmará a reconfiguração da hora da lâmpada.
Atenção: Duração da Lâmpada é apenas uma medida de diminuição de brilho e
não é uma especificação para o tempo que demora para uma lâmpada falhar e cessar a saída de luz. Duração da Lâmpada é definido como o tempo que leva para que mais de 50% de um preenchimento de amostra da lâmpada tenha o brilho diminuído em aproximadamente 50% dos lúmens avaliados para a lâmpada especificada. Por exemplo, se a duração definida da lâmpada for de 1500 horas e seu brilho for avaliado em 2650 lúmens, então haverá uma chance de 50% de que acima de 1500 horas de tempo de execução, a lâmpada tenha diminuído seu brilho
50% para aproximadamente 1325 lúmens.
Apêndice A. Manutenção
A-3
Page 58
O
as

Utilizando o Slot de Segurança

projetor tem um slot de segurança, conforme mostrado abaixo em 1. Consulte
informações fornecidas com a trava para obter instruções sobre como utilizá-la.
A-4
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 59
As
v
v
v
v
v
v
um
Em
as
de
A
v
v
v
na
©

Apêndice B. Resolução de Problemas

orientações abaixo fornecem dicas para lidar com problemas que podem ser encontrados ao utilizar o projetor. Se o problema não for solucionado, entre em contato com seu revendedor para obter assistência.

Problemas Comuns e Soluções

Verifique o seguinte antes de continuar com as soluções específicas do problema.
Utilize um dispositivo elétrico diferente para confirmar se a tomada está funcionando.
Certifique-se de que o projetor esteja ligado. Certifique-se de que todas as conexões estejam conectadas com segurança. Certifique-se de que o dispositivo conectado esteja ligado. Certifique-se de que o PC conectado não esteja em modo suspenso. Certifique-se de que o computador notebook conectado esteja configurado para
monitor externo. Isso é, geralmente, feito pressionando uma combinação de
teclas Fn no notebook.

Dicas para a Resolução de Problemas

cada seção específica do problema, tente as etapas na ordem sugerida. Isso
pode ajudá-lo a resolver o problema mais rapidamente.
Tente indicar o problema e, assim, evitar substituir peças que não estejam com defeito. Por exemplo, se você substituir as baterias e o problema continuar, coloque
baterias originais de volta e para a próxima etapa.
Mantenha um registro das etapas executadas durante a resolução de problemas. As informações podem ser úteis quando ligar para o suporte técnico ou para o pessoal
serviço.

Informações de Resolução de Problemas

seguinte tabela fornece informações sobre detecção de problemas do projetor. Em alguns casos, mais de uma solução possível é fornecida. Tente as soluções na ordem em que são apresentadas. Quando o problema for resolvido, você poderá ignorar as soluções adicionais.
Tabela B-1. Resolução de Problemas
Problema
Não aparece nenhuma imagem na tela.
Solução
Certifique-se de que o computador e o projetor estejam ligados.
Verifique as definições no PC notebook ou desktop. Desligue todo o equipamento e ligue-o novamente
ordem correta.
Copyright IBM Corp. 2004
B-1
Page 60
A
v
v
v
v
v
A
v
v
A
A
v
v
A
A
v
v
v
v Se
de
v
v
A
v
v
v
Tabela B-1. Resolução de Problemas (continuação)
Problema
imagem está borrada
Solução
Ajuste o Foco no projetor. Pressione o botão Auto no controle remoto ou no
projetor. Assegure-se de que a distância do projetor para a
tela esteja dentro do intervalo especificado. Verifique se a lente do projetor está limpa. Certifique-se de que a resolução de saída do PC seja
1024 x 768, a resolução nativa do projetor.
imagem está maior na parte
superior ou inferior (efeito trapézio).
Posicione o projetor para que fique o máximo perpendicular à tela.
Utilize o botão Keystone no controle remoto ou no projetor para corrigir o problema.
imagem está invertida ou de
cabeça para baixo.
imagem está riscada.
Verifique a definição Projection no menu Setup do OSD.
Ajuste as definições Frequency and Tracking no menu Setup do OSD para as definições padrão.
Para se assegurar de que o problema não seja causado por uma placa de vídeo do PC conectada, conecte a outro computador.
imagem está plana sem
Ajuste a definição Contrast no menu Main do OSD.
contraste
cor da imagem projetada não
corresponde à imagem de origem Não luz do projetor
Ajuste as definições Color Temp. e Gamma no menu ColorMgr do OSD.
Verifique se o cabo de alimentação está firmemente conectado.
Assegure-se de que a fonte de alimentação esteja boa testando-a com outro dispositivo elétrico.
Reinicie o projetor na ordem correta e verifique se o LED de energia está verde.
tiver substituído a lâmpada recentemente, tente
reconfigurar as conexões da lâmpada. Certifique-se
que a tampa da lâmpada esteja nivelada com o
estojo do projetor quando fechada. Recoloque o módulo da lâmpada. Coloque a lâmpada antiga de volta no projetor e
leve-o à assistência técnica.
lâmpada apaga.
Oscilações de energia podem fazer com que a lâmpada apague. Pressione o botão Power duas vezes para desligar o projetor. Quando o LED Lamp Ready acender, pressione o botão Power.
Substitua por um novo módulo de lâmpada. Coloque a lâmpada antiga de volta no projetor e
leve-o à assistência técnica.
B-2
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 61
O
v
v
v
v
v
v
v
v
v
v
v
v
O
v
v
v
O
A
1
2
3
4
5
3
4
5
Tabela B-1. Resolução de Problemas (continuação)
Problema
projetor não responde ao
controle remoto.
Solução
Direcione o controle remoto na direção do sensor remoto do projetor.
Assegure-se de que o caminho entre o controle remoto e o sensor não esteja obstruído.
Apague todas as luzes fluorescentes na sala. Verifique a polaridade da bateria. Substitua as baterias. Desligue outros dispositivos ativados por
infravermelho que estão ao redor. Leve o controle remoto à assistência técnica.
Não som.
Ajuste o volume no controle remoto. Ajuste o volume na origem de áudio. Verifique a conexão dos cabos de áudio. Teste a saída de áudio de origem com outros
alto-falantes. Leve o projetor à assistência técnica.
som está distorcido.
Verifique a conexão dos cabos de áudio. Teste a saída de áudio de origem com outros
alto-falantes. Leve o projetor à assistência técnica.

LEDs do Projetor

problemas. pausas de dois segundos entre os ciclos de piscadas. Para obter detalhes adicionais sobre os erros de projetor do LED, entre em contato com o seu representante da IBM.
Tabela B-2. Mensagens de Erro do LED Lamp-ready
Número de Piscadas do LED Lamp-ready
Intermitente
Tabela B-3. Mensagens de Erro do LED Power
Número de Piscadas do LED Power Explicação
LED na parte superior indica o estado do projetor e pode ajudá-lo a solucionar
Explicação
lâmpada não está pronta - não pressione o botão
Power até que pare de piscar. Erro do ventilador da tampa frontal Erro do ventilador da lâmpada Erro do ventilador da placa de energia Erro do ventilador da ventoinha Erro do ventilador do lastro
Superaquecimento do sistema Erro da interface do sistema Erro da lâmpada
Apêndice B. Resolução de Problemas
B-3
Page 62
6
7
8
Tabela B-3. Mensagens de Erro do LED Power (continuação)
Número de Piscadas do LED Power Explicação
Erro do ventilador. Consulte o LED Lamp-ready para determinar em qual ventilador.
Tampa de abertura da lâmpada Erro do driver DLP.
B-4
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 63
A
a
(H x W x D) 86 mm x
©

Apêndice C. Especificações

seguir são apresentadas especificações para o projetor IBM C400.
Temperatura
(não-operacional) Altitude (operacional)
Altitude (não-operacional) Umidade (operacional)
Umidade (não-operacional) Dimensões
Peso Óptica (intervalo de foco) Tipo de lâmpada Lúmens Requisitos de energia de
entrada
35° C (41° a 95° F) no nível do mar
-10° a 60° C (14° a 140° F)
3.048 m (0 a 10.000 pés)
12.192 m (0 a 40.000 pés) Umidade relativa de 5% a 90%, sem condensação
Umidade relativa de 5% a 95%, sem condensação
285 mm x 220 mm (3,38 pol. x 11,21 pol. x 8,66
pol.)
3,1 kg (6,8 lbs) sem a embalagem 1,2 - 9,4 m (4 a 31 pés) Lâmpada de 250 W 2650 lúmens (Modo econômico: 1850 lúmens) 100-240V 4,5A 50/60 Hz
Copyright IBM Corp. 2004
C-1
Page 64
C-2
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 65
To
v
v
v
v
v
v
v
to
on
©

Apêndice D. Service and Support

The following information describes the technical support that is available for your product, during the warranty period or throughout the life of the product. Refer to your IBM Statement of Limited Warranty for a full explanation of IBM warranty terms.

Online technical support

Online technical support is available during the life of your product through the Personal Computing Support Web site at http://www.ibm.com/pc/support.
During the warranty period, assistance for replacement or exchange of defective components is available. In addition, if your IBM option is installed in an IBM computer, you might be entitled to service at your location. Your technical support representative can help you determine the best alternative.

Telephone technical support

Installation and configuration support through the IBM Support Center will be withdrawn or made available for a fee, at IBM’s discretion, 90 days after the option has been withdrawn from marketing. Additional support offerings, including step-by-step installation assistance, are available for a nominal fee.
assist the technical support representative, have available as much of the
following information as possible:
Option name
Option number
Proof of purchase
Computer manufacturer, model, serial number (if IBM), and manual
Exact wording of the error message (if any)
Description of the problem
Hardware and software configuration information for your system
possible, be at your computer. Your technical support representative might want
If
walk you through the problem during the call.
For the support telephone number and support hours by country, refer to the following table. If the number for your country or region is not listed, contact your IBM reseller or IBM marketing representative. Response time may vary depending
the number and nature of the calls received.
Copyright IBM Corp. 2004
Phone numbers are subject to change without notice. For the latest phone number list, go to http://www.ibm.com/pc/support and click Support Phone List.
D-1
Page 66
v
v
PC
v
In
66 81 11 00
45 20 82 00
or
Country or Region Telephone Number Country or Region Telephone Number
Africa
+44 (0) 1475 555 055 Japan
Desktop: 0120-887-870
Overseas calls: 81-46-266-1084
ThinkPad: 0120-887-874
Overseas calls: 81-46-266-1084
Argentina Australia Austria Bolivia Belgium
Brazil Canada
Chile China China (Hong Kong
and S.A.R.)
0800-666-0011 131-426 01-24592-5901 0800-0189 Dutch: 02-210 9820
French: 02-210 9800 55-11-3889-8986 English:
1-800-565-3344
French: 1-800-565-3344
Toronto:
416-383-3344 800-224-488 800-810-1818 Home PC:
852-2825-7799
Luxembourg Malaysia Mexico Middle East Netherlands
New Zealand Nicaragua
Norway Panama Peru
IntelliStation
and xSeries: 81-46-266-1358
Software:
0120-558-695
Overseas calls:
81-44-200-8666 298-977-5063 (60) 3-7727-7800 001-866-434-2080 +44 (0) 1475 555 055 020-514 5770
0800-446-149 255-6658
206-6047 0-800-50-866
D-2
Colombia Costa Rica Denmark Dominican Republic 566-4755
Ecuador
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Commercial PC: 852-8205-0333
980-912-3021 284-3911
566-5161 ext. 8201
Toll Free within the Dominican Republic: 1-200-1929
1-800-426911 (option #4)
Philippines Portugal Russia Singapore
Spain
(63) 2-995-2225 21-892-7147 095-940-2000 (65) 1-800-840-9911
91-714-7983
Page 67
El
02 38 55 74 50
Ho
Country or Region Telephone Number Country or Region Telephone Number
Salvador Finland France Germany Guatemala Honduras
250-5696 09-459 69 60
07032-1549 201 335-8490 Tegucigalpa & Sand
Sweden Switzerland Taiwan Thailand Turkey United Kingdom
08-477 4420 058-333-0900 886-2-8723-9799 (66) 2-273-4000 00-800-446-32-041 0-1475-555 055
Pedro Sula: 232-4222
San Pedro Sula: 552-2234
India
1600-44-6666
United States
1-800-IBM-SERV
(1-800-426-7378) Indonesia Ireland Italy
(62) 21-523-8535 01-815-9202 01-815-9202
Uruguay Venezuela Vietnam
000-411-005-6649
0-800-100-2011
Chi Minh: (84)
8-829-5160
Hanoi: (84)
4-843-6675
Apêndice D. Service and Support
D-3
Page 68
D-4
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 69
2)
or
TO
v
v
v
v
or
©

Apêndice E. IBM Statement of Limited Warranty Z125-4753-08 04/2004

Part 1 - General Terms

This Statement of Limited Warranty includes Part 1 - General Terms, Part 2 ­Country-unique Terms, and Part 3 - Warranty Information. The terms of Part 2 replace or modify those of Part 1. The warranties provided by IBM in this Statement of Limited Warranty apply only to Machines you purchase for your use, and not for resale. The term Machine means an IBM machine, its features, conversions, upgrades, elements, or accessories, or any combination of them. The term ″Machine″ does not include any software programs, whether pre-loaded with the Machine, installed subsequently or otherwise.
Nothing in this Statement of Limited Warranty affects any statutory rights of consumers that cannot be waived or limited by contract.
What this Warranty Covers
IBM warrants that each Machine 1) is free from defects in materials and workmanship and
conforms to IBM’s Official Published Specifications (Specifications) which are available on request. The warranty period for the Machine starts on the original Date of Installation and is specified in Part 3 - Warranty Information. The date on your invoice or sales receipt is the Date of Installation unless IBM or your reseller informs you otherwise. Many features, conversions, or upgrades involve the removal of parts and their return to IBM. A part that replaces a removed part will assume the warranty service status of the removed part. Unless IBM specifies otherwise, these warranties apply only in the country
region in which you purchased the Machine.THESE WARRANTIES ARE YOUR
EXCLUSIVE WARRANTIES AND REPLACE ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, SO THE ABOVE EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. IN THAT EVENT, SUCH WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION
THE WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES APPLY AFTER THAT PERIOD. SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
What this Warranty Does not Cover
This warranty does not cover the following:
any software programs, whether pre-loaded or shipped with the Machine, or
installed subsequently;
failure resulting from misuse (including but not limited to use of any Machine capacity or capability, other than that authorized by IBM in writing), accident, modification, unsuitable physical or operating environment, or improper maintenance by you;
failure caused by a product for which IBM is not responsible; and
any non-IBM products, including those that IBM may procure and provide with
integrate into an IBM Machine at your request.
Copyright IBM Corp. 2004
warranty is voided by removal or alteration of identification labels on the
The Machine or its parts. IBM does not warrant uninterrupted or error-free operation of a Machine. Any technical or other support provided for a Machine under warranty, such as
E-1
Page 70
If
an
or
be
1.
2.
3.
a.
b.
c.
d.
assistance with "how-to" questions and those regarding Machine set-up and installation, is provided WITHOUT WARRANTIES OF ANY KIND.
How to Obtain Warranty Service
the Machine does not function as warranted during the warranty period, contact IBM or your reseller to obtain warranty service. If you do not register the Machine with IBM, you may be required to present proof of purchase as evidence of your entitlement to warranty service.
What IBM Will Do to Correct Problems
When you contact IBM for service, you must follow the problem determination and resolution procedures that IBM specifies. An initial diagnosis of your problem can be made either by a technician over the telephone or electronically by access to
IBM website. The type of warranty service applicable to your Machine is specified in Part 3 - Warranty Information. You are responsible for downloading and installing designated Machine Code (microcode, basic input/output system code (called ″BIOS″), utility programs, device drivers, and diagnostics delivered with an IBM Machine ) and other software updates from an IBM Internet Web site
from other electronic media, and following the instructions that IBM provides. If your problem can be resolved with a Customer Replaceable Unit (CRU) (e.g., keyboard, mouse, speaker, memory, hard disk drive), IBM will ship the CRU to you for you to install. If the Machine does not function as warranted during the warranty period and your problem cannot be resolved over the telephone or electronically, through your application of Machine Code or software updates, or with a CRU, IBM or your reseller, if approved by IBM to provide warranty service, will either, at its discretion, 1) repair it to make it function as warranted, or 2) replace it with one that is at least functionally equivalent. If IBM is unable to do either, you may return the Machine to your place of purchase and your money will
refunded. IBM or your reseller will also manage and install selected engineering
changes that apply to the Machine.
Exchange of a Machine or Part
When the warranty service involves the exchange of a Machine or part, the item IBM or your reseller replaces becomes its property and the replacement becomes yours. You represent that all removed items are genuine and unaltered. The replacement may not be new, but will be in good working order and at least functionally equivalent to the item replaced. The replacement assumes the warranty service status of the replaced item.
Your Additional Responsibilities
Before IBM or your reseller exchanges a Machine or part, you agree to remove all features, parts, options, alterations, and attachments not under warranty service.
You also agree to:
ensure that the Machine is free of any legal obligations or restrictions that prevent its exchange; obtain authorization from the owner to have IBM or your reseller service a Machine that you do not own; and where applicable, before service is provided:
follow the service request procedures that IBM or your reseller provides;
backup or secure all programs, data, and funds contained in the Machine;
provide IBM or your reseller with sufficient, free, and safe access to your
facilities to permit IBM to fulfill its obligations; and
inform IBM or your reseller of changes in the Machine’s location.
(a) ensure all information about identified or identifiable individuals (Personal
4.
Data) is deleted from the Machine (to the extent technically possible), (b) allow
E-2
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 71
of
1.
2.
12
TO
IBM, your reseller or an IBM supplier to process on your behalf any remaining Personal Data as IBM or your reseller considers necessary to fulfill its obligations under this Statement of Limited Warranty (which may include shipping the Machine for such processing to other IBM service locations around the world), and (c) ensure that such processing complies with any laws applicable to such Personal Data.
Limitation
Liability
IBM is responsible for loss of, or damage to, your Machine only while it is 1) in IBM’s possession or 2) in transit in those cases where IBM is responsible for the transportation charges. Neither IBM nor your reseller are responsible for any of your confidential, proprietary or personal information contained in a Machine which you return to IBM for any reason. You should remove all such information from the Machine prior to its return. Circumstances may arise where, because of a default on IBM’s part or other liability, you are entitled to recover damages from IBM. In each such instance, regardless of the basis on which you are entitled to claim damages from IBM (including fundamental breach, negligence, misrepresentation, or other contract or tort claim), except for any liability that cannot be waived or limited by applicable laws, IBM is liable for no more than
damages for bodily injury (including death) and damage to real property and tangible personal property; and the amount of any other actual direct damages, up to the charges (if recurring,
months’ charges apply) for the Machine that is subject of the claim. For purposes of this item, the term ″Machine″ includes Machine Code and Licensed Internal Code (LIC).
limit also applies to IBM’s suppliers and your reseller. It is the maximum for
This which IBM, its suppliers, and your reseller are collectively responsible.
UNDER NO CIRCUMSTANCES IS IBM, ITS SUPPLIERS OR RESELLERS LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING EVEN IF INFORMED OF THEIR POSSIBILITY: 1) THIRD PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES (OTHER THAN THOSE UNDER THE FIRST ITEM LISTED ABOVE); 2) LOSS OF, OR DAMAGE TO, DATA; 3) SPECIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES OR FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES; OR 4) LOST PROFITS, BUSINESS REVENUE, GOODWILL OR ANTICIPATED SAVINGS. SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY
YOU. SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
Governing Law
Both you and IBM consent to the application of the laws of the country in which you acquired the Machine to govern, interpret, and enforce all of your and IBM’s rights, duties, and obligations arising from, or relating in any manner to, the subject matter of this Statement of Limited Warranty, without regard to conflict of law principles.
THESE WARRANTIES GIVE YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VA R Y FROM STATE TO STATE OR JURISDICTION TO JURISDICTION.
Apêndice E. IBM Statement of Limited Warranty Z125-4753-08 04/2004
E-3
Page 72
of
Jurisdiction
All of our rights, duties, and obligations are subject to the courts of the country in which you acquired the Machine.

Part 2 - Country-unique Terms

AMERICAS
ARGENTINA Jurisdiction: The following is added after the first sentence:
Any litigation arising from this Statement of Limited Warranty will be settled exclusively by the Ordinary Commercial Court of the city of Buenos Aires.
BOLIVIA Jurisdiction:
Any litigation arising from this Statement of Limited Warranty will be settled exclusively by the courts of the city of La Paz.
BRAZIL Jurisdiction:
Any litigation arising from this Agreement will be settled exclusively by the court
Rio de Janeiro, RJ.
The following is added after the first sentence:
The following is added after the first sentence:
CHILE Jurisdiction: The following is added after the first sentence:
Any litigation arising from this Statement of Limited Warranty will be settled exclusively by the Civil Courts of Justice of Santiago.
COLOMBIA Jurisdiction: The following is added after the first sentence:
Any litigation arising from this Statement of Limited Warranty will be settled exclusively by the Judges of the Republic of Colombia.
EQUADOR Jurisdiction: The following is added after the first sentence:
Any litigation arising from this Statement of Limited Warranty will be settled exclusively by the Judges of Quito.
MEXICO Jurisdiction: The following is added after the first sentence:
Any litigation arising from this Statement of Limited Warranty will be settled exclusively by the Federal Courts of Mexico City, Federal District.
PARAGUAY Jurisdiction:
The following is added after the first sentence:
Any litigation arising from this Statement of Limited Warranty will be settled exclusively by the courts of the city of Asuncion.
E-4
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
PERU Jurisdiction: The following is added after the first sentence:
Any litigation arising from this Statement of Limited Warranty will be settled exclusively by the Judges and Tribunals of the Judicial District of Lima, Cercado. Limitation of Liability: The following is added at the end of this section:In accordance with Article 1328 of the Peruvian Civil Code the limitations and exclusions specified in this section will not apply to damages caused by IBM’s willful misconduct (dolo) or gross negligence (culpa inexcusable).
Page 73
To
1.
to
or
of a
URUGUAY Jurisdiction: The following is added after the first sentence:
Any litigation arising from this Statement of Limited Warranty will be settled exclusively by the City of Montevideo Court’s Jurisdiction.
VENEZUELA Jurisdiction:
The following is added after the first sentence:
Any litigation arising from this Statement of Limited Warranty will be settled exclusively by the Courts of the Metropolitan Area Of the City of Caracas.
NORTH AMERICA
How to Obtain Warranty Service: The following is added to this Section:
obtain warranty service from IBM in Canada or the United States, call
1-800-IBM-SERV (426-7378).
CANADA Limitation of Liability: The following replaces item 1 of this section:
damages for bodily injury (including death) or physical harm to real property
and tangible personal property caused by IBM’s negligence; and
Governing Law: The following replaces "laws of the country in which you acquired the
Machine" in the first sentence:
laws in the Province of Ontario.
UNITED STATES Governing Law: The following replaces "laws of the country in which you acquired the
Machine" in the first sentence:
laws of the State of New York.
ASIA PACIFIC
AUSTRALIA What this Warranty Covers: The following paragraph is added to this Section:
The warranties specified in this Section are in addition to any rights you may have under the Trade Practices Act 1974 or other similar legislation and are only limited
the extent permitted by the applicable legislation.
Limitation of Liability: The following is added to this Section:
Where IBM is in breach of a condition or warranty implied by the Trade Practices Act 1974 or other similar legislation, IBM’s liability is limited to the repair or replacement of the goods or the supply of equivalent goods. Where that condition
warranty relates to right to sell, quiet possession or clear title, or the goods are
kind ordinarily acquired for personal, domestic or household use or
consumption, then none of the limitations in this paragraph apply.
Governing Law: The following replaces "laws of the country in which you acquired the
Machine" in the first sentence:
laws of the State or Territory.
CAMBODIA AND LAOS
Governing Law: The following replaces "laws of the country in which you acquired
the Machine" in the first sentence: laws of the State of New York, United States of America.
CAMBODIA, INDONESIA, AND LAOS Arbitration: The following is added under this heading:
Disputes arising out of or in connection with this Statement of Limited Warranty
Apêndice E. IBM Statement of Limited Warranty Z125-4753-08 04/2004
E-5
Page 74
to
of
1.
2. as to
shall be finally settled by arbitration which shall be held in Singapore in accordance with the Arbitration Rules of Singapore International Arbitration Center (SIAC Rules) then in effect. The arbitration award shall be final and binding for the parties without appeal and shall be in writing and set forth the findings of fact and the conclusions of law. The number of arbitrators shall be three, with each side
the dispute being entitled to appoint one arbitrator. The two arbitrators
appointed by the parties shall appoint a third arbitrator who shall act as chairman
the proceedings. Vacancies in the post of chairman shall be filled by the
president of the SIAC. Other vacancies shall be filled by the respective nominating party. Proceedings shall continue from the stage they were at when the vacancy occurred. If one of the parties refuses or otherwise fails to appoint an arbitrator within 30 days of the date the other party appoints its, the first appointed arbitrator shall be the sole arbitrator, provided that the arbitrator was validly and properly appointed. All proceedings shall be conducted, including all documents presented in such proceedings, in the English language. The English language version of this Statement of Limited Warranty prevails over any other language version.
HONG KONG S.A.R. OF CHINA AND MACAU S.A.R. OF CHINA Governing Law: The following replaces "laws of the country in which you acquired
the Machine" in the first sentence: laws of Hong Kong Special Administrative Region of China.
INDIA Limitation of Liability: The following replaces items 1 and 2 of this Section:
liability for bodily injury (including death) or damage to real property and tangible personal property will be limited to that caused by IBM’s negligence; and
any other actual damage arising in any situation involving nonperformance by IBM pursuant to, or in any way related to the subject of this Statement of Limited Warranty, the charge paid by you for the individual Machine that is the subject of the claim. For purposes of this item, the term "Machine" includes Machine Code and Licensed Internal Code ("LIC").
Arbitration:
The following is added under this heading
Disputes arising out of or in connection with this Statement of Limited Warranty shall be finally settled by arbitration which shall be held in Bangalore, India in accordance with the laws of India then in effect. The arbitration award shall be final and binding for the parties without appeal and shall be in writing and set forth the findings of fact and the conclusions of law. The number of arbitrators shall be three, with each side to the dispute being entitled to appoint one arbitrator. The two arbitrators appointed by the parties shall appoint a third arbitrator who shall act as chairman of the proceedings. Vacancies in the post of chairman shall be filled by the president of the Bar Council of India. Other vacancies shall be filled by the respective nominating party. Proceedings shall continue from the stage they were at when the vacancy occurred. If one of the parties refuses or otherwise fails to appoint an arbitrator within 30 days of the date the other party appoints its, the first appointed arbitrator shall be the sole arbitrator, provided that the arbitrator was validly and properly appointed. All proceedings shall be conducted, including all documents presented in such proceedings, in the English language. The English language version of this Statement of Limited Warranty prevails over any other language version.
E-6
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
JAPAN Governing Law: The following sentence is added to this Section:
Page 75
of
Any doubts concerning this Statement of Limited Warranty will be initially resolved between us in good faith and in accordance with the principle of mutual trust.
MALAYSIA Limitation of Liability: The word SPECIAL in item 3 of the fifth paragraph is
deleted.
NEW ZEALAND What this Warranty Covers: The following paragraph is added to this Section:
The warranties specified in this section are in addition to any rights you may have under the Consumer Guarantees Act 1993 or other legislation which cannot be excluded or limited. The Consumer Guarantees Act 1993 will not apply in respect
any goods which IBM provides, if you require the goods for the purposes of a
business as defined in that Act.
Limitation of Liability: The following is added to this Section:
Where Machines are not acquired for the purposes of a business as defined in the Consumer Guarantees Act 1993, the limitations in this Section are subject to the limitations in that Act.
PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA (PRC) Governing Law: The following replaces laws of the country in which you acquired
the Machine in the first sentence: laws of the State of New York, United States of America (except when local law requires otherwise).
PHILIPPINES Limitation of Liability: Item 3 in the fifth paragraph is replaced by the following: SPECIAL (INCLUDING NOMINAL AND EXEMPLARY DAMAGES), MORAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES; OR Arbitration: The following is added: under this heading
Disputes arising out of or in connection with this Statement of Limited Warranty shall be finally settled by arbitration which shall be held in Metro Manila, Philippines in accordance with the laws of the Philippines then in effect. The arbitration award shall be final and binding for the parties without appeal and shall be in writing and set forth the findings of fact and the conclusions of law. The number of arbitrators shall be three, with each side to the dispute being entitled to appoint one arbitrator. The two arbitrators appointed by the parties shall appoint a third arbitrator who shall act as chairman of the proceedings. Vacancies in the post of chairman shall be filled by the president of the Philippine Dispute Resolution Center, Inc.. Other vacancies shall be filled by the respective nominating party. Proceedings shall continue from the stage they were at when the vacancy occurred. If one of the parties refuses or otherwise fails to appoint an arbitrator within 30 days of the date the other party appoints its, the first appointed arbitrator shall be the sole arbitrator, provided that the arbitrator was validly and properly appointed. All proceedings shall be conducted, including all documents presented in such proceedings, in the English language. The English language version of this Statement of Limited Warranty prevails over any other language version.
SINGAPORE Limitation of Liability: The words SPECIAL and ECONOMIC in item 3 in the
fifth paragraph are deleted.
EUROPE, MIDDLE EAST, AFRICA (EMEA)
Apêndice E. IBM Statement of Limited Warranty Z125-4753-08 04/2004
E-7
Page 76
1)
1) In
of
THE FOLLOWING TERMS APPLY TO ALL EMEA COUNTRIES:
The terms of this Statement of Limited Warranty apply to Machines purchased from IBM or an IBM reseller.
How to Obtain Warranty Service:
Add the following paragraph in Western Europe (Andorra, Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Monaco, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, San Marino, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom, Vatican State, and any country subsequently added to the European Union, as from the date of accession): The warranty for Machines acquired in Western
Europe shall be valid and applicable in all Western Europe countries provided the Machines have been announced and made available in such countries. If you purchase a Machine in one of the Western European countries, as defined above, you may obtain warranty service for that Machine in any of those countries from either (1) an IBM reseller approved to perform warranty service or (2) from IBM, provided the Machine has been announced and made available by IBM in the country in which you wish to obtain service. If you purchased a Personal Computer Machine in Albania, Armenia, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Czech Republic, Georgia, Hungary, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Federal Republic of Yugoslavia, Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM), Moldova, Poland, Romania, Russia, Slovak Republic, Slovenia, or Ukraine, you may obtain warranty service for that Machine in any of those countries from either (1) an IBM reseller approved to perform warranty service or (2) from IBM. If you purchase a Machine in a Middle Eastern or African country, you may obtain warranty service for that Machine from the IBM entity within the country of purchase, if that IBM entity provides warranty service in that country, or from an IBM reseller, approved by IBM to perform warranty service on that Machine in that country. Warranty service in Africa is available within 50 kilometers of an IBM approved service provider. You are responsible for transportation costs for Machines located outside 50 kilometers of an IBM approved service provider.
Governing Law:
The phrase "the laws of the country in which you acquired the Machine" is replaced by:
the laws of Austria″ in Albania, Armenia, Azerbaijan, Belarus,
Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Georgia, Hungary, Kazakhstan, Kyrgyzstan, FYR Macedonia, Moldova, Poland, Romania, Russia, Slovakia, Slovenia, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine, Uzbekistan, and FR Yugoslavia; 2)
the laws of France″ in Algeria, Benin, Burkina Faso, Cameroon, Cape Verde,
Central African Republic, Chad, Comoros, Congo Republic, Djibouti, Democratic Republic of Congo, Equatorial Guinea, French Guiana, French Polynesia, Gabon, Gambia, Guinea, Guinea-Bissau, Ivory Coast, Lebanon, Madagascar, Mali, Mauritania, Mauritius, Mayotte, Morocco, New Caledonia, Niger, Reunion, Senegal, Seychelles, Togo, Tunisia, Vanuatu, and Wallis & Futuna; 3) the laws of
Finland in Estonia, Latvia, and Lithuania; 4) ″the laws of England in Angola,
Bahrain, Botswana, Burundi, Egypt, Eritrea, Ethiopia, Ghana, Jordan, Kenya, Kuwait, Liberia, Malawi, Malta, Mozambique, Nigeria, Oman, Pakistan, Qatar, Rwanda, Sao Tome, Saudi Arabia, Sierra Leone, Somalia, Tanzania, Uganda, United Arab Emirates, the United Kingdom, West Bank/Gaza, Yemen, Zambia, and Zimbabwe; and 5) the laws of South Africa in South Africa, Namibia, Lesotho and Swaziland.
Jurisdiction: The following exceptions are added to this section:
Austria the choice of jurisdiction for all disputes arising out of this Statement
Limited Warranty and relating thereto, including its existence, will be the
E-8
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 77
of
of us
In
competent court of law in Vienna, Austria (Inner-City); 2) in Angola, Bahrain,
Botswana, Burundi, Egypt, Eritrea, Ethiopia, Ghana, Jordan, Kenya, Kuwait, Liberia, Malawi, Malta, Mozambique, Nigeria, Oman, Pakistan, Qatar, Rwanda, Sao Tome, Saudi Arabia, Sierra Leone, Somalia, Tanzania, Uganda, United Arab Emirates, West Bank/Gaza, Yemen, Zambia, and Zimbabwe all disputes arising
out of this Statement of Limited Warranty or related to its execution, including summary proceedings, will be submitted to the exclusive jurisdiction of the English courts; 3) in Belgium and Luxembourg, all disputes arising out of this Statement
Limited Warranty or related to its interpretation or its execution, the law, and the courts of the capital city, of the country of your registered office and/or commercial site location only are competent; 4) in France, Algeria, Benin, Burkina
Faso, Cameroon, Cape Verde, Central African Republic, Chad, Comoros, Congo Republic, Djibouti, Democratic Republic of Congo, Equatorial Guinea, French Guiana, French Polynesia, Gabon, Gambia, Guinea, Guinea-Bissau, Ivory Coast, Lebanon, Madagascar, Mali, Mauritania, Mauritius, Mayotte, Morocco, New Caledonia, Niger, Reunion, Senegal, Seychelles, Togo, Tunisia, Vanuatu, and Wallis & Futuna all disputes arising out of this Statement of Limited Warranty or
related to its violation or execution, including summary proceedings, will be settled exclusively by the Commercial Court of Paris; 5) in Russia, all disputes arising out of or in relation to the interpretation, the violation, the termination, the nullity of the execution of this Statement of Limited Warranty shall be settled by Arbitration Court of Moscow; 6) in South Africa, Namibia, Lesotho and Swaziland, both of us agree to submit all disputes relating to this Statement of Limited Warranty to the jurisdiction of the High Court in Johannesburg; 7) in
Turkey all disputes arising out of or in connection with this Statement of Limited
Warranty shall be resolved by the Istanbul Central (Sultanahmet) Courts and Execution Directorates of Istanbul, the Republic of Turkey; 8) in each of the following specified countries, any legal claim arising out of this Statement of Limited Warranty will be brought before, and settled exclusively by, the competent court of a) Athens for Greece, b) Tel Aviv-Jaffa for Israel, c) Milan for Italy, d) Lisbon for Portugal, and e) Madrid for Spain; and 9) in the United Kingdom, both
agree to submit all disputes relating to this Statement of Limited Warranty to
the jurisdiction of the English courts.
Arbitration: The following is added under this heading:
Albania, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Georgia, Hungary, Kazakhstan, Kyrgyzstan, FYR Macedonia, Moldova, Poland, Romania, Russia, Slovakia, Slovenia, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine, Uzbekistan, and FR Yugoslavia all disputes arising out of this Statement of
Limited Warranty or related to its violation, termination or nullity will be finally settled under the Rules of Arbitration and Conciliation of the International Arbitral Center of the Federal Economic Chamber in Vienna (Vienna Rules) by three arbitrators appointed in accordance with these rules. The arbitration will be held in Vienna, Austria, and the official language of the proceedings will be English. The decision of the arbitrators will be final and binding upon both parties. Therefore, pursuant to paragraph 598 (2) of the Austrian Code of Civil Procedure, the parties expressly waive the application of paragraph 595 (1) figure 7 of the Code. IBM may, however, institute proceedings in a competent court in the country of installation.In Estonia, Latvia and Lithuania all disputes arising in connection with this Statement of Limited Warranty will be finally settled in arbitration that will be held in Helsinki, Finland in accordance with the arbitration laws of Finland then in effect. Each party will appoint one arbitrator. The arbitrators will then jointly appoint the chairman. If arbitrators cannot agree on the chairman, then the Central Chamber of Commerce in Helsinki will appoint the chairman.
Apêndice E. IBM Statement of Limited Warranty Z125-4753-08 04/2004
E-9
Page 78
EU
To
PO
1.
of
2.
OR 4)
1.
EUROPEAN UNION (EU)
THE FOLLOWING TERMS APPLY TO ALL EU COUNTRIES:
The warranty for Machines acquired in EU countries is valid and applicable in all
countries provided the Machines have been announced and made available in
such countries.
How to Obtain Warranty Service: The following is added to this section:
obtain warranty service from IBM in EU countries, see the telephone listing in Part 3 - Warranty Information. You may contact IBM at the following address: IBM Warranty & Service Quality Dept.
Box 30 Spango Valley Greenock Scotland PA16 0AH
CONSUMERS
Consumers have legal rights under applicable national legislation governing the sale of consumer goods. Such rights are not affected by the warranties provided in this Statement of Limited Warranty.
AUSTRIA, DENMARK, FINLAND, GREECE, ITALY, NETHERLANDS, NORWAY, PORTUGAL, SPAIN, SWEDEN AND SWITZERLAND Limitation of Liability: The following replaces the terms of this section in its entirety:
Except as otherwise provided by mandatory law:
IBM’s liability for any damages and losses that may arise as a consequence of the fulfillment of its obligations under or in connection with this Statement of Limited Warranty or due to any other cause related to this Statement of Limited Warranty is limited to the compensation of only those damages and losses proved and actually arising as an immediate and direct consequence of the non-fulfillment of such obligations (if IBM is at fault) or of such cause, for a maximum amount equal to the charges you paid for the Machine. For purposes
this item, the term ″Machine″ includes Machine Code and Licensed Internal Code (LIC). The above limitation shall not apply to damages for bodily injuries (including death) and damages to real property and tangible personal property for which IBM is legally liable.
UNDER NO CIRCUMSTANCES IS IBM, ITS SUPPLIERS OR RESELLERS LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING, EVEN IF INFORMED OF THEIR POSSIBILITY: 1) LOSS OF, OR DAMAGE TO, DATA; 2) INCIDENTAL OR INDIRECT DAMAGES, OR FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES; 3) LOST PROFITS, EVEN IF THEY ARISE AS AN IMMEDIATE CONSEQUENCE OF THE EVENT THAT GENERATED THE DAMAGES;
LOSS OF BUSINESS, REVENUE, GOODWILL, OR ANTICIPATED
SAVINGS.
E-10
FRANCE AND BELGIUM Limitation of Liability: The following replaces the terms of this section in its entirety:
Except as otherwise provided by mandatory law:
IBM’s liability for any damages and losses that may arise as a consequence of the fulfillment of its obligations under or in connection with this Statement of Limited Warranty is limited to the compensation of only those damages and losses proved and actually arising as an immediate and direct consequence of the non-fulfillment of such obligations (if IBM is at fault), for a maximum amount equal to the charges you paid for the Machine that has caused the damages. For purposes of this item, the term ″Machine″ includes Machine Code
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 79
2.
OR 4)
as to
of
In
and Licensed Internal Code (LIC). The above limitation shall not apply to damages for bodily injuries (including death) and damages to real property and tangible personal property for which IBM is legally liable.
UNDER NO CIRCUMSTANCES IS IBM, ITS SUPPLIERS OR RESELLERS LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING, EVEN IF INFORMED OF THEIR POSSIBILITY: 1) LOSS OF, OR DAMAGE TO, DATA; 2) INCIDENTAL OR INDIRECT DAMAGES, OR FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES; 3) LOST PROFITS, EVEN IF THEY ARISE AS AN IMMEDIATE CONSEQUENCE OF THE EVENT THAT GENERATED THE DAMAGES;
LOSS OF BUSINESS, REVENUE, GOODWILL, OR ANTICIPATED
SAVINGS.
THE FOLLOWING TERMS APPLY TO THE COUNTRY SPECIFIED:
AUSTRIA The provisions of this Statement of Limited Warranty replace any applicable statutory warranties. What this Warranty Covers: The following replaces the first sentence of the first
paragraph of this section:
The warranty for an IBM Machine covers the functionality of the Machine for its normal use and the Machine’s conformity to its Specifications.
The following paragraphs are added to this section:
The limitation period for consumers in action for breach of warranty is the statutory period as a minimum. In case IBM or your reseller is unable to repair an IBM Machine, you can alternatively ask for a partial refund as far as justified by the reduced value of the unrepaired Machine or ask for a cancellation of the respective agreement for such Machine and get your money refunded.
The second paragraph does not apply.
What IBM Will Do to Correct Problems: The following is added to this section:
During the warranty period, IBM will reimburse you for the transportation charges for the delivery of the failing Machine to IBM.
Limitation of Liability: The following paragraph is added to this section:
The limitations and exclusions specified in the Statement of Limited Warranty will not apply to damages caused by IBM with fraud or gross negligence and for express warranty.
The following sentence is added to the end of item 2:
IBM’s liability under this item is limited to the violation of essential contractual terms in cases of ordinary negligence.
EGYPT Limitation of Liability: The following replaces item 2 in this section:
any other actual direct damages, IBM’s liability will be limited to the total amount you paid for the Machine that is the subject of the claim. For purposes of this item, the term ″Machine″ includes Machine Code and Licensed Internal Code (LIC).
Applicability of suppliers and resellers (unchanged).
FRANCE Limitation of Liability: The following replaces the second sentence of the first paragraph
this section:
such instances, regardless of the basis on which you are entitled to claim
damages from IBM, IBM is liable for no more than: (items 1 and 2 unchanged).
Apêndice E. IBM Statement of Limited Warranty Z125-4753-08 04/2004
E-11
Page 80
of
1.
2.
GERMANY What this Warranty Covers: The following replaces the first sentence of the first
paragraph of this section:
The warranty for an IBM Machine covers the functionality of the Machine for its normal use and the Machine’s conformity to its Specifications.
The following paragraphs are added to this section:
The minimum warranty period for Machines is twelve months. In case IBM or your reseller is unable to repair an IBM Machine, you can alternatively ask for a partial refund as far as justified by the reduced value of the unrepaired Machine or ask for a cancellation of the respective agreement for such Machine and get your money refunded.
The second paragraph does not apply.
What IBM Will Do to Correct Problems: The following is added to this section:
During the warranty period, transportation for delivery of the failing Machine to IBM will be at IBM’s expense.
Limitation of Liability: The following paragraph is added to this section:
The limitations and exclusions specified in the Statement of Limited Warranty will not apply to damages caused by IBM with fraud or gross negligence and for express warranty.
The following sentence is added to the end of item 2:
IBM’s liability under this item is limited to the violation of essential contractual terms in cases of ordinary negligence.
HUNGARY Limitation of Liability: The following is added at the end of this section:
The limitation and exclusion specified herein shall not apply to liability for a breach of contract damaging life, physical well-being, or health that has been caused intentionally, by gross negligence, or by a criminal act. The parties accept the limitations of liability as valid provisions and state that the Section 314.(2) of the Hungarian Civil Code applies as the acquisition price as well as other advantages arising out of the present Statement of Limited Warranty balance this limitation of liability.
IRELAND What this Warranty Covers: The following is added to this section:
Except as expressly provided in these terms and conditions, all statutory conditions, including all warranties implied, but without prejudice to the generality
the foregoing all warranties implied by the Sale of Goods Act 1893 or the Sale of
Goods and Supply of Services Act 1980 are hereby excluded.
Limitation of Liability: The following replaces the terms of section in its entirety:
For the purposes of this section, a ″Default″ means any act, statement, omission, or negligence on the part of IBM in connection with, or in relation to, the subject matter of this Statement of Limited Warranty in respect of which IBM is legally liable to you, whether in contract or tort. A number of Defaults which together result in, or contribute to, substantially the same loss or damage will be treated as one Default occurring on the date of occurrence of the last such Default. Circumstances may arise where, because of a Default, you are entitled to recover damages from IBM. This section sets out the extent of IBM’s liability and your sole remedy.
IBM will accept unlimited liability for death or personal injury caused by the negligence of IBM
Subject always to the Items for Which IBM is Not Liable below, IBM will accept unlimited liability for physical damage to your tangible property resulting from the negligence of IBM.
E-12
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 81
if
1.
2.
3.
is
to
1.
a.
b.
is
3.
1.
3.
Except as provided in items 1 and 2 above, IBM’s entire liability for actual damages for any one Default will not in any event exceed the greater of 1) EUR 125,000, or 2) 125% of the amount you paid for the Machine directly relating to the Default.
for Which IBM is Not Liable
Items
Save with respect to any liability referred to in item 1 above, under no circumstances is IBM, its suppliers or resellers liable for any of the following, even
IBM or they were informed of the possibility of such losses:
loss of, or damage to, data; special, indirect, or consequential loss; or loss of profits, business, revenue, goodwill, or anticipated savings.
SLOVAKIA Limitation of Liability: The following is added to the end of the last paragraph:
The limitations apply to the extent they are not prohibited under §§ 373-386 of the Slovak Commercial Code.
SOUTH AFRICA, NAMIBIA, BOTSWANA, LESOTHO AND SWAZILAND Limitation of Liability: The following is added to this section:
IBM’s entire liability to you for actual damages arising in all situations involving nonperformance by IBM in respect of the subject matter of this Statement of Warranty will be limited to the charge paid by you for the individual Machine that
the subject of your claim from IBM.
UNITED KINGDOM Limitation of Liability: The following replaces the terms of this section is in its entirety:
For the purposes of this section, a ″Default″ means any act, statement, omission, or negligence on the part of IBM in connection with, or in relation to, the subject matter of this Statement of Limited Warranty in respect of which IBM is legally liable to you, whether in contract or tort. A number of Defaults which together result in, or contribute to, substantially the same loss or damage will be treated as one Default. Circumstances may arise where, because of a Default, you are entitled
recover damages from IBM. This section sets out the extent of IBM’s liability
and your sole remedy.
IBM will accept unlimited liability for:
death or personal injury caused by the negligence of IBM; and any breach of its obligations implied by Section 12 of the Sale of Goods Act 1979 or Section 2 of the Supply of Goods and Services Act 1982, or any statutory modification or re-enactment of either such Section.
IBM will accept unlimited liability, subject always to the Items for Which IBM
2.
Not Liable below, for physical damage to your tangible property resulting
from the negligence of IBM.
IBM’s entire liability for actual damages for any one Default will not in any event, except as provided in items 1 and 2 above, exceed the greater of 1) Pounds Sterling 75,000, or 2) 125% of the total purchase price payable or the charges for the Machine directly relating to the Default.
limits also apply to IBM’s suppliers and resellers. They state the maximum
These for which IBM and such suppliers and resellers are collectively responsible.
Items for Which IBM is Not Liable
Save with respect to any liability referred to in item 1 above, under no circumstances is IBM or any of its suppliers or resellers liable for any of the following, even if IBM or they were informed of the possibility of such losses:
loss of, or damage to, data;
Apêndice E. IBM Statement of Limited Warranty Z125-4753-08 04/2004
E-13
Page 82
3.
3
7
3
7 A
A
If
1.
2.
special, indirect, or consequential loss; or loss of profits, business, revenue, goodwill, or anticipated savings.

Part 3 - Warranty Information

This Part 3 provides information regarding the warranty applicable to your Machine, including the warranty period and type of warranty service IBM provides.
Warranty Period
The warranty period may vary by country or region and is specified in the table below. NOTE: ″Region″ means either Hong Kong or Macau Special Administrative Region of China.
C400 PROJECTOR
Country or Region of Purchase
Worldwide
Warranty Period
years
Type of Warranty Service
C400 PROJECTOR LAMP
Country or Region of Purchase
Worldwide
warranty period of 3 years on parts and 3 years on labor means that IBM provides warranty service without charge for parts and labor during the 3 year warranty period.
warranty period of 3 months on parts and 3 months on labor means that IBM provides warranty service without charge for parts and labor during the 3 month warranty period.

Types of Warranty Service

required, IBM provides repair or exchange service depending on the type of warranty service specified for your Machine in the above table and as described below. Warranty service may be provided by your reseller if approved by IBM to perform warranty service. Scheduling of service will depend upon the time of your call and is subject to parts availability. Service levels are response time objectives and are not guaranteed. The specified level of warranty service may not be available in all worldwide locations, additional charges may apply outside IBM’s normal service area, contact your local IBM representative or your reseller for country and location specific information.
Customer Replaceable Unit (CRU) Service
IBM provides replacement CRUs to you for you to install. CRU information and replacement instructions are shipped with your Machine and are available from IBM at any time on your request. Installation of Tier 1 CRUs is your responsibility. If IBM installs a Tier 1 CRU at your request, you will be charged for the installation. You may install a Tier 2 CRU yourself or request IBM to install it, at no additional charge, under the type of warranty service designated for your Machine. IBM specifies in the materials shipped with a replacement
Warranty Period
months
Type of Warranty Service
E-14
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 83
2.
3.
4.
5.
6.
7.
*
To
CRU whether a defective CRU must be returned to IBM. When return is required, 1) return instructions and a container are shipped with the replacement CRU, and 2) you may be charged for the replacement CRU if IBM does not receive the defective CRU within 30 days of your receipt of the replacement.
On-site Service
IBM or your reseller will either repair or exchange the failing Machine at your location and verify its operation. You must provide suitable working area to allow disassembly and reassembly of the IBM Machine. The area must be clean, well lit and suitable for the purpose. For some Machines, certain repairs may require sending the Machine to an IBM service center.
Courier or Depot Service *
You will disconnect the failing Machine for collection arranged by IBM. IBM will provide you with a shipping container for you to return your Machine to a designated service center. A courier will pick up your Machine and deliver it to the designated service center. Following its repair or exchange, IBM will arrange the return delivery of the Machine to your location. You are responsible for its installation and verification.
Customer Carry-In or Mail-In Service
You will deliver or mail as IBM specifies (prepaid unless IBM specifies otherwise) the failing Machine suitably packaged to a location IBM designates. After IBM has repaired or exchanged the Machine, IBM will make it available for your collection or, for Mail-in Service, IBM will return it to you at IBM’s expense, unless IBM specifies otherwise. You are responsible for the subsequent installation and verification of the Machine.
CRU and On-site Service
This type of Warranty Service is a combination of Type 1 and Type 2 (see above).
CRU and Courier or Depot Service
This type of Warranty Service is a combination of Type 1 and Type 3 (see above).
CRU and Customer Carry-In or Mail-In Service
This type of Warranty Service is a combination of Type 1 and Type 4 (see above).
When a 5, 6 or 7 type of warranty service is listed, IBM will determine which type of warranty service is appropriate for the repair.
This type of service is called ThinkPad EasyServ or EasyServ in some countries. The IBM Machine Warranty worldwide web site at http://www.ibm.com/servers/support/machine_warranties/ provides a worldwide overview of IBM’s Limited Warranty for Machines, a Glossary of IBM definitions, Frequently Asked Questions (FAQs) and Support by Product (Machine) with links to Product Support pages. The IBM Statement of Limited Warranty is
also available on this site in 29 languages.
obtain warranty service contact IBM or your IBM reseller. In Canada or the United States, call 1-800-IBM-SERV (426-7378). In Canada or the United States, call 1-800-IBM-SERV (426-7378). For other countries, see the telephone numbers below.
Phone numbers are subject to change without notice. For the latest phone number list, go to http://www.ibm.com/pc/support and click Support Phone List.
Apêndice E. IBM Statement of Limited Warranty Z125-4753-08 04/2004
E-15
Page 84
v
v
PC
v
In
66 81 11 00
45 20 82 00
or
Country or Region Telephone Number Country or Region Telephone Number
Africa
+44 (0) 1475 555 055 Japan
Desktop: 0120-887-870
Overseas calls: 81-46-266-1084
ThinkPad: 0120-887-874
Overseas calls: 81-46-266-1084
Argentina Australia Austria Bolivia Belgium
Brazil Canada
Chile China China (Hong Kong
and S.A.R.)
0800-666-0011 131-426 01-24592-5901 0800-0189 Dutch: 02-210 9820
French: 02-210 9800 55-11-3889-8986 English:
1-800-565-3344
French: 1-800-565-3344
Toronto:
416-383-3344 800-224-488 800-810-1818 Home PC:
852-2825-7799
Luxembourg Malaysia Mexico Middle East Netherlands
New Zealand Nicaragua
Norway Panama Peru
IntelliStation
and xSeries: 81-46-266-1358
Software:
0120-558-695
Overseas calls:
81-44-200-8666 298-977-5063 (60) 3-7727-7800 001-866-434-2080 +44 (0) 1475 555 055 020-514 5770
0800-446-149 255-6658
206-6047 0-800-50-866
E-16
Colombia Costa Rica Denmark Dominican Republic 566-4755
Ecuador
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Commercial PC: 852-8205-0333
980-912-3021 284-3911
566-5161 ext. 8201
Toll Free within the Dominican Republic: 1-200-1929
1-800-426911 (option #4)
Philippines Portugal Russia Singapore
Spain
(63) 2-995-2225 21-892-7147 095-940-2000 (65) 1-800-840-9911
91-714-7983
Page 85
El
02 38 55 74 50
Ho
Country or Region Telephone Number Country or Region Telephone Number
Salvador Finland France Germany Guatemala Honduras
250-5696 09-459 69 60
07032-1549 201 335-8490 Tegucigalpa & Sand
Sweden Switzerland Taiwan Thailand Turkey United Kingdom
08-477 4420 058-333-0900 886-2-8723-9799 (66) 2-273-4000 00-800-446-32-041 0-1475-555 055
Pedro Sula: 232-4222
San Pedro Sula: 552-2234
India
1600-44-6666
United States
1-800-IBM-SERV
(1-800-426-7378) Indonesia Ireland Italy
(62) 21-523-8535 01-815-9202 01-815-9202
Uruguay Venezuela Vietnam
000-411-005-6649
0-800-100-2011
Chi Minh: (84)
8-829-5160
Hanoi: (84)
4-843-6675
Apêndice E. IBM Statement of Limited Warranty Z125-4753-08 04/2004
E-17
Page 86
E-18
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 87
be
or
to
as an
of
in
©

Apêndice F. Notices

IBM may not offer the products, services, or features discussed in this document in all countries. Consult your local IBM representative for information on the products and services currently available in your area. Any reference to an IBM product, program, or service is not intended to state or imply that only that IBM product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any IBM intellectual property right may
used instead. However, it is the user’s responsibility to evaluate and verify the
operation of any non-IBM product, program, or service.
IBM may have patents or pending patent applications covering subject matter described in this document. The furnishing of this document does not give you any license to these patents. You can send license inquiries, in writing, to:
IBM Director of Licensing IBM Corporation North Castle Drive Armonk, NY 10504-1785 U.S.A.
INTERNATIONAL
BUSINESS MACHINES CORPORATION PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some jurisdictions do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions, therefore, this statement may not apply to you.
This information could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein; these changes will be incorporated in new editions of the publication. IBM may make improvements and/or changes in the product(s) and/or the program(s) described in this publication at any time without notice.
The products described in this document are not intended for use in implantation
other life support applications where malfunction may result in injury or death persons. The information contained in this document does not affect or change
IBM product specifications or warranties. Nothing in this document shall operate
express or implied license or indemnity under the intellectual property rights IBM or third parties. All information contained in this document was obtained specific environments and is presented as an illustration. The result obtained in
other operating environments may vary.
IBM may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you.
Copyright IBM Corp. 2004
Any references in this publication to non-IBM Web sites are provided for convenience only and do not in any manner serve as an endorsement of those Web sites. The materials at those Web sites are not part of the materials for this IBM product, and use of those Web sites is at your own risk.
Any performance data contained herein was determined in a controlled environment. Therefore, the result obtained in other operating environments may
F-1
Page 88
v
v
v
v
or

Trademarks

vary significantly. Some measurements may have been made on development-level systems and there is no guarantee that these measurements will be the same on generally available systems. Furthermore, some measurements may have been estimated through extrapolation. Actual results may vary. Users of this document should verify the applicable data for their specific environment.
The following terms are trademarks of International Business Machines Corporation in the United States, other countries, or both:
IBM IBM logo ThinkPad
Microsoft and Windows are trademarks of Microsoft Corporation in the United States, other countries, or both.
Other company, product, or service names may be trademarks or service marks of others.

Electronic emission notices

IBM C400 PROJECTOR

Federal Communications Commission (FCC) statement

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected. Consult an IBM authorized dealer or service representative for help.
Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC emission limits. Proper cables and connectors are available from IBM authorized dealers. IBM is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes
modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible party:
F-2
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 89
B. EN
Um
International Business Machines Corporation New Orchard Road Armonk, NY 10504 Telephone: 1-919-543-2193
Tested To Comply With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
Industry Canada Class B emission compliance statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de conformite a la reglementation d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Deutsche EMV-Direktive (electromagnetische Verträglichkeit)
Zulassungbescheinigunglaut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten (EMVG) vom 30. August 1995 (bzw. der EMC EG Richtlinie 89/336):
Dieses Gerät ist berechtigt in Übereinstimmungmit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraph 5 des EMVG ist die:
IBM Deutschland Informationssysteme GmbH, 70548 Stuttgart.
Informationen in Hinsicht EMVG Paragraph 3 Abs. (2) 2:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024:1998 und EN 55022:1998 Klasse
55022 Hinweis:
“Wird dieses Gerät in einer industriellen Umgebung betrieben (wie in EN 55022:B festgetlegt), dann kann es dabei eventuell gestört werden. In solch einem FA11 ist der Abstand bzw. die Abschirmungzu der industriellen Störquelle zu vergröβern.”
Anmerkung:
die Einhaltung des EMVG sicherzustellen sind die Geräte, wie in den IBM
Handbüchern angegeben, zu installieren und zu betreiben.
European Union - emission directive
This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 89/336/ECC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility.
Apêndice F. Notices
F-3
Page 90
Ce
du
Ce
di
Le
IBM can not accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recommended modification of the product, including the fitting of non-IBM option cards.
This product has been tested and found to comply with the limits for Class B Information Technology Equipment according to European Standard EN 55022. The limits for Class B equipment were derived for typical residential environments to provide reasonable protection against interference with licensed communication devices.
Union Européenne - Directive Conformité électromagnétique
produit est conforme aux exigences de protection de la Directive 89/336/EEC Conseil de l’UE sur le rapprochement des lois des États membres en matière de
compatibilité électromagnétique.
IBM ne peut accepter aucune responsabilité pour le manquement aux exigences de protection résultant d’une modification non recommandée du produit, y compris l’installation de cartes autres que les cartes IBM.
produit a été testé et il satisfait les conditions de l’équipement informatique de Classe B en vertu de Standard européen EN 55022. Les conditions pour l’équipement de Classe B ont été définies en fonction d’un contexte résidentiel ordinaire afin de fournir une protection raisonnable contre l’interférence d’appareils de communication autorisés.
Unione Europea - Directiva EMC (Conformidad électromagnética)
Este producto satisface los requisitos de protección del Consejo de la UE, Directiva 89/336/CEE en lo que a la legislatura de los Estados Miembros sobre compatibilidad electromagnética se refiere.
IBM no puede aceptar responsabilidad alguna si este producto deja de satisfacer dichos requisitos de protección como resultado de una modificación no recomendada del producto, incluyendo el ajuste de tarjetas de opción que no sean IBM.
Este producto ha sido probado y satisface los límites para Equipos Informáticos Clase B de conformidad con el Estándar Europeo EN 55022. Los límites para los equipos de Clase B se han establecido para entornos residenciales típicos a fin de proporcionar una protección razonable contra las interferencias con dispositivos de comunicación licenciados.
Union Europea - Normativa EMC
Questo prodotto è conforme alle normative di protezione ai sensi della Direttiva del Consiglio dell’Unione Europea 89/336/CEE sull’armonizzazione legislativa degli stati membri in materia di compatibilità elettromagnetica.
IBM non accetta responsabilità alcuna per la mancata conformità alle normative di protezione dovuta a modifiche non consigliate al prodotto, compresa l’installazione
stabiliti per le le apparecchiature di informatica Classe B ai sensi del Norma Europea EN 55022. I limiti delle apparecchiature della Classe B sono stati stabiliti
F-4
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
schede e componenti di marca diversa da IBM.
prove effettuate sul presente prodotto hanno accertato che esso rientra nei limiti
Page 91
al fine di fornire ragionevole protezione da interferenze mediante dispositivi di comunicazione in concessione in ambienti residenziali tipici.
Japanese statement of compliance for products less than or equal to 20 A per phase
Apêndice F. Notices
F-5
Page 92
F-6
IBM C400 PROJECTOR: User’s Guide
Page 93
Page 94
򔻐򗗠򙳰
Número da Peça: 73P3195
Impresso em Brazil
(1P) P/N: 73P3195
Loading...