Brugervejledning
Type 8301, 8302, 8303, 8304, 8305
Type 8306, 8307, 8308, 8309, 8310
Type 8311, 8312, 8313, 8314, 8315
NetVista
Brugervejledning
Type 8301, 8302, 8303, 8304, 8305
Type 8306, 8307, 8308, 8309, 8310
Type 8311, 8312, 8313, 8314, 8315
Bemærk
Før du bruger oplysningerne i denne bog og det produkt, de understøtter, skal du læse “Sikkerhedsforskrifter” på side v og
Tillæg E, “Bemærkninger” på side 95.
Første udgave (maj 2002)
Denne bog er en oversættelse af Netvista User Guide Type 8301, 8302, 8303, 8304, 8305, Type 8306, 8307, 8308, 8309,
8310, Type 8311, 8312, 8313, 8314, 8315 (49P0935).
Denne bog kan indeholde henvisninger til eller oplysninger om IBM-produkter (maskiner eller programmer), -programmering eller -ydelser, som ikke er introduceret i Danmark. Sådanne henvisninger eller oplysninger betyder
ikke nødvendigvis, at IBM på et senere tidspunkt vil introducere det pågældende i Danmark.
Henvisning til IBM-produkter, -programmer eller -serviceydelser betyder ikke, at kun IBM-produkter, -programmer
eller -serviceydelser kan benyttes.
Bogen kan indeholde tekniske unøjagtigheder. Hvis der er kommentarer til materialet, bedes disse sendt til IBM
Danmark A/S, der forbeholder sig ret til at benytte oplysningerne.
IBM kan have patenter eller udestående patentansøgninger inden for det tekniske område, som denne bog dækker.
De opnår ikke licens til disse patenter eller patentansøgninger ved at være i besiddelse af bogen.
Spørgsmål vedrørende licens skal stilles skriftligt til:
Director of Commercial Relations - Europe
IBM Deutschland GmbH
Schönaicher Strasse 220
D - 7030 Böblingen
Germany
Retablering fra fejl under POST/BIOS-opdatering. 80
Oversigt over systemhukommelsesadresser ....89
I/O- adresser ..............89
DMA I/O-adresser ............91
Tillæg D. IRQ- og DMA-kanaltilknytnin-
ger................93
Tillæg B. Manuelle modemkommandoer 81
Grundlæggende AT-kommandoer .......81
Udvidede AT-kommandoer .........83
MNP/V.42/V.42bis/V.44-kommandoer .....85
Faxklasse 1-kommandoer ..........85
Faxklasse 2-kommandoer ..........85
Stemmekommandoer ...........86
Tillæg C. Oversigt over systemadresser 89
Tillæg E. Bemærkninger .......95
Bemærkningomtv-output.........95
Varemærker..............95
Oplysninger om overholdelse af ″PC Green Label″
(Japan) ................97
Stikordsregister ...........99
iv
Brugervejledning
Sikkerhedsforskrifter
Fare!
Elektrisk strøm fra el-, telefon- og kommunikationskabler kan være farlig.
Undgå elektrisk stød:
v Tilslut eller fjern ikke kabler, og installér, vedligehold, eller omkonfigurér
ikke computeren i tordenvejr.
v Slut alle netledninger til korrekt jordforbundne stikkontakter.
v Slut enhver enhed, der skal forbindes med dette produkt, til korrekt for-
bundne stikkontakter.
v Brug kun énhånd, når du skal tilslutte eller afmontere signalkabler.
v Tænd aldrig for udstyr på steder, hvor der er fare for brand og vand- eller
bygningsskader.
v Medmindre installations- og konfigurationsvejledningen siger noget andet,
skal du afmontere de tilsluttede netledninger, telekommunikationssystemer,
netværk og modemer, inden du åbner enhedernes dæksler.
v Tilslut og afmontér kabler som beskrevet i det følgende ved installation eller
flytning af produktet eller tilsluttet udstyr eller ved åbning af produktets eller
udstyrets dæksler.
Ved montering:
1. Sluk for alt udstyr.
2. Slut først alle kabler til udstyret.
3. Tilslut signalkablerne.
4. Sæt netledningen i stikkontakten.
5. Tænd.
Bemærkning om litiumbatteri
Pas på:
Der er fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt.
Udskift kun batteriet med et batteri, der har IBM-partnummer 33F8354 eller et
tilsvarende batteri, som forhandleren anbefaler. Batteriet indeholder litium og
kan eksplodere, hvis det ikke bruges, håndteres eller kasseres korrekt.
Du må ikke:
v udsætte batteriet for vand
v opvarme det til mere end 100° C
v åbne det eller forsøge at reparere det
Batteriet skal kasseres i henhold til de lokale kommunale bestemmelser. Spørg
kommunens tekniske forvaltning (miljøafdelingen).
Følg altid de grundlæggende sikkerhedsregler for at undgå brand, elektrisk stød
eller skader, f.eks.:
v Tilslut aldrig telefonledninger i tordenvejr.
v Installér aldrig telefonjackstik i fugtige omgivelser, medmindre jackstikkene er
designet til det.
v Rør aldrig ved ikke-isolerede telefonledninger eller stik, medmindre telefonled-
ningen er taget ud af netværksinterfacet.
v Vær forsigtig, når du installerer eller ændrer en telefonforbindelse.
v Anvend ikke en telefon i tordenvejr, medmindre den er trådløs. Der er fare for
elektrisk stød fra lynnedslag.
v Anvend aldrig en telefon til at rapportere udsivning af gas i nærhed af kilden.
Sikkerhedsforskrifter for laser
Nogle IBM-pc’er leveres med et cd-drev eller dvd-drev. Cd- og dvd-drev sælges
også separat som ekstraudstyr. Cd- og dvd-drev er laserprodukter. Drevene opfylder IEC’s (International Electrotechnical Commission) standard nr. 825 og CENELEC EN 60 825 for klasse 1 laserprodukter.
Vær opmærksom på følgende, når der er installeret et cd- eller dvd-drev:
Pas på:
Brug af kontakter, justeringer eller udførelse af procedurer, andre end dem, der
er angivet i denne bog, kan medføre alvorlig strålingsfare.
Fjern ikke cd- eller dvd-drevets dæksler. Det kan resultere i alvorlig strålingsfare.
Drevene indeholder ingen dele, der kan udskiftes eller repareres. Fjern ikke dreve-
nes dæksler.
Visse cd- og dvd-drev indeholder en indbygget klasse 3A eller klasse 3B laserdiode. Bemærk følgende:
Fare!
Hvis disse sikkerhedsforskrifter ikke overholdes, og drevet åbnes, er der laserstråling.
Se ikke direkte ind i laserstrålen, og benyt ikke optiske instrumenter til at se ind i
laserstrålen. Undgå direkte laserstråling.
viBrugervejledning
Oversigt
IBM-computeren indeholder de nyeste tiltag i computerteknologi, og du kan
opgradere den, efterhånden som dit behov ændrer sig.
Denne bog beskriver flere forskellige computermodeller. Du kan bruge oplysningerne i dette afsnit til at identificere din computer og finde det kapitel, der indeholder særlige oplysninger om din computer.
En nem måde at udvide computerens muligheder er at tilføje ekstra hardwareudstyr. Denne bog indeholder en vejledning i, hvordan du installerer eksternt og
internt udstyr. Brug vejledningen sammen med de oplysninger, der leveres sammen med udstyret, ved installationen.
Flere oplysninger
Bogen Kom godt i gang, der leveres sammen med computeren, indeholder oplysninger om, hvordan du installerer computeren og starter styresystemet. Den indeholder også hjælp til grundlæggende fejlfinding, fremgangsmåder ved retablering af
programmer, oplysninger om hjælp og service samt garantioplysninger.
Access IBM på skrivebordet indeholder et link til flere oplysninger om computeren.
Hvis du har adgang til internettet, kan du hente de nyeste vejledninger til din
computer på nettet. Du kan hente vejledningerne på følgende adresse:
http://www.ibm.com/pc/support
Indtast maskintype og modelnummer i feltet Quick Path, og klik på Go.
v RPL (Remote Program Load) og DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
v Wake on LAN
v Wake on Ring. Denne facilitet kaldes Serial Port Ring Detect for et eksternt
modem og Modem Ring Detect for et internt modem i programmet IBM Setup
Utility.
v Ekstern administration
v Automatisk start via startsekvens
v SM BIOS (System Management) og SM-software
v Mulighed for at lagre resultater af POST-hardwaretest
I/O-faciliteter
v 25-bens ECP (Extended Capabilities Port) (ECP)/EPP (Extended Parallel Port)
v To 9-bens serielle stik
v Seks 4-bens USB-stik
v Stik til PS/2-mus
v Stik til PS/2-tastatur
v Ethernet-stik
v VGA-skærmstik
v Tre lydstik (stik til lydindgang, stik til lydudgang og stik til mikrofon)
Udvidelsesmuligheder
To drevbåse
Strøm
v 125 W strømforsyningsenhed med manuel spændingsvælgerkontakt
v Automatisk skift mellem 50 og 60 Hz inputfrekvens
v Udvidet funktionsstyring (APM)
v ACPI-understøttelse (Advanced Configuration and Power Interface)
Sikkerhedsfunktioner
v Bruger- og administratorkodeord
v Mulighed for at installere tovklemme og låsbart kabel
v Mulighed for at installere en integreret kabellås
v Kontrol af startsekvens
v Start uden tastatur eller mus
v Uovervåget start
v I/O-styring af den serielle og parallelle port
v Sikkerhedsprofil efter enhed
Forudinstallerede programmer
Nogle computere leveres med forudinstallerede programmer. Hvis det er tilfældet,
så er styresystemet, styreprogrammerne til de indbyggede faciliteter og andre programmer allerede installeret.
2Brugervejledning
Styresystem (forudinstalleret) (afhænger af modellen)
Bemærk: Ikke alle lande og områder har disse styresystemer.
v Windows XP Home
v Windows XP Professional
v Windows 2000 Professional
Styresystemer (testet for kompatibilitet)
v Windows NT Workstation Version 4.0
v Windows 98 Second Edition
v OS/2
1
1. De styresystemer, der vises her, testes for kompatibilitet på det tidspunkt, hvor denne vejledning trykkes. Andre styresystemer
anerkendes måske af IBM som værende kompatible med computeren, efter at denne bog er trykt. Der kan forekomme rettelser og
tilføjelser til denne liste. Du kan afgøre, om et styresystem er blevet testet for kompatibilitet, ved at besøge leverandørens
websted.
Kapitel 1. Type 8301 og 8302
3
Specifikationer
Dette afsnit beskriver computerens fysiske specifikationer.
Dimensioner
Højde: 11 cm
Bredde: 31 cm
Dybde: 34,3 cm
Vægt
Minimumkonfiguration ved levering: 8,1 kg
Maksimumkonfiguration: 9,1 kg
Driftsbetingelser
Lufttemperatur:
I drift: 10° C til 35° C
Ikke i drift: 10° C til 43° C
Maks. højde over havet: 2.134 m
Bemærk: Den maksimale højde, 2.134 m, er den
maksimale højde, hvor den angivne lufttemperatur
gælder. Ved større højder er den maksimale lufttemperatur lavere end den angivne.
Luftfugtighed:
I drift: 8 % til 80 %
Ikke i drift: 8 % til 80 %
Elektrisk input
Spænding:
Lavt område:
Minimum: 90 V vekselstrøm
Maksimum: 137 V vekselstrøm
Interval for inputfrekvens: 57–63 Hz
Indstilling af sp ændingsvælgerkontakt: 115 V
vekselstrøm
Højt område:
Minimum: 180 V vekselstrøm
Maksimum: 265 V vekselstrøm
Interval for inputfrekvens: 47–53 Hz
Indstilling af sp ændingsvælgerkontakt: 230 V
vekselstrøm
Inputkilovolt-ampere (kVA) (ca.):
Minimumkonfiguration ved levering: 0,08 kVA
Maksimumkonfiguration: 0,30 kVA
Varmeafgivelse (omtrentlig) i Btu (British thermal units)
pr. time:
Bemærk: Disse niveauer er målt i kontrollerede aku-
stiske miljøer i henhold til de procedurer, der er angivet af ANSI (American National Standards Institute)
S12.10 og ISO 7779, og som er rapporteret i overensstemmelse med ISO 9296. Det faktiske støjniveau kan
være højere end de angivne generelle værdier pga.
anden støj i rummet. De angivne støjniveauer
indikerer en øvre grænse, som et stort antal computere overholder.
Bemærk: Bogen Kom godt i gang indeholder flere
oplysninger om klassificeringen af computeren.
Bemærk: Strømforbrug og varmeafgivelse afhænger
af mængden og typen af installeret ekstraudstyr og
de funktionsstyringsfaciliteter, der er aktiveret.
4Brugervejledning
Ekstraudstyr
Der findes følgende ekstraudstyr:
v Eksternt udstyr
– Parallelle enheder, f.eks. printere og eksterne drev
– Serielle enheder, f.eks. eksterne modem og digitale kameraer
– Lydudstyr, f.eks. eksterne højtalere
– USB-enheder, f.eks. printere, joystick og scannere
– Skærme
v Interne drev, f.eks.
– Cd-drev (visse modeller)
– Harddisk
De seneste oplysninger om tilgængeligt udstyr findes på følgende World Wide
Web-adresser:
v http://www.ibm.com/pc/us/options/
v http://www.ibm.com/pc/support/
Du kan også få oplysninger ved at ringe til følgende telefonnumre:
v I USA: Ring 1-800-IBM-2YOU (1-800-426-2968).
v I Canada: Ring 1-800-565-3344 eller 1-800-IBM-4YOU.
v I andre lande: Kontakt forhandleren.
Håndtering af enheder, der er følsomme over for statisk elektricitet
Statisk elektricitet er ikke skadelig for mennesker. Imidlertid kan det beskadige
computerens dele og udstyr.
Når du installerer ekstraudstyr, må du ikke åbne den antistatiske pose med udstyret, førdufår besked på det.
Tag følgende forholdsregler, nårduhåndterer udstyr og andre computerkompo-
nenter, så de ikke bliver beskadiget pga. statisk elektricitet:
v Begræns dine bevægelser. Nårdubevæger dig, skabes der statisk elektricitet
omkring dig.
v Håndtér altid komponenterne forsigtigt. Tag fat i kanterne på adaptere og
hukommelsesmoduler. Rør aldrig ved kredsløbene.
v Lad ikke andre røre ved komponenterne.
v Når du installerer nyt udstyr, skal du lade udstyret i transportposen røre ved
udvidelsesportens metaldæksel eller ved en anden umalet metalflade på computeren i mindst to sekunder. Det reducerer statisk elektricitet i posen og fra din
krop.
v Hvis det er muligt, skal du installere udstyret direkte i computeren, nårduhar
taget det ud af posen, uden at lægge det fra dig. Hvis det ikke er muligt, skal
du lægge den antistatiske pose på en plan overflade og lægge udstyret på posen.
v Du må ikke lægge udstyret på computers dæksel eller på andet metallisk mate-
riale.
Kapitel 1. Type 8301 og 83025
Installation af eksternt udstyr
Dette afsnit indeholder oplysninger om de forskellige stik, du kan bruge til at tilslutte eksternt udstyr, f.eks. højtalere, en printer eller scanner. Når du installerer
ekstraudstyr, skal der ud over den fysiske forbindelse også nogle gange installeres
ekstra programmer. Når du installerer eksterne enheder, kan du bruge de oplysninger, som leveres sammen med udstyret, til selve tilslutningen og til installation af
de nødvendige programmer eller styreprogrammer.
Placering af stik på computerens forside
Nedenstående illustration viser placeringen af stikkene på computerens forside.
1 USB-stik
2 USB-stik
6Brugervejledning
Placering af stik på computerens bagside
Nedenstående illustration viser placeringen af stikkene på computerens bagside.
1 Serielt stik8 Stik til mikrofon
2 Stik til mus9 USB-stik
3 Parallelt stik10 VGA-skærmstik
4 Ethernet-stik11 Serielt stik
5 Stik til lydindgang12 USB-stik
6 Stik til netledning13 Stik til tastatur
7 Stik til lydudgang
Bemærk: Nogle af stikkene på computerens bagside har en bestemt farve, som du
kan bruge, når du skal slutte kabler til computeren.
Kapitel 1. Type 8301 og 83027
StikBeskrivelse
Serielt stikBrug dette stik til at tilslutte et eksternt modem, seriel printer
eller en anden enhed, der bruger et 9-bens serielt stik.
Stik til musBrug dette stik til at tilslutte en mus, en trackball eller andet
pegeudstyr, der bruger et standardmusestik.
Parallelt stikBrug dette stik til at tilslutte en parallel printer, en parallel
scanner eller en anden enhed, der bruger et 25-bens parallelt
stik.
Ethernet-stikBrug dette stik til at slutte et Ethernet-kabel til et LAN (Local
Area Network).
Bemærk: Du skal anvende kategori 5 Ethernet-kabler for at
overholde FCC-kravene.
Stik til lydindgangBrug dette stik til at modtage lydsignaler fra en ekstern
lydenhed, f.eks. et stereoanlæg. Når du tilslutter en ekstern
lydenhed, tilsluttes der et kabel mellem lydudgangsstikket på
enheden og lydindgangsstikket på computeren.
Stik til lydudgangBrug dette stik til at sende lydsignaler fra computeren til eks-
terne enheder, f.eks. forstærkede stereohøjtalere (højtalere med
indbyggede forstærkere), hovedtelefoner, multimedietastaturer
eller lydindgangsstikket på et stereoanlæg eller en anden ekstern optageenhed.
Stik til mikrofonBrug dette stik til at slutte en mikrofon til computeren, nårdu
vil optage stemmer eller andre lyde på harddisken, eller hvis
du bruger et talegenkendelsesprogram.
USB-stikBrug disse stik til at tilslutte udstyr, der bruger en USB-forbin-
delse (Universal Serial Bus), f.eks. en USB-scanner eller en USBprinter. Hvis du har mere end fire USB-enheder, kan du købe
en USB-boksenhed, der kan bruges til at tilslutte flere USB-enheder.
Stik til tastaturBrug dette stik til at tilslutte et tastatur, der bruger et
standardtastaturstik.
8Brugervejledning
Kapitel 2. Type 8303, 8304 og 8312
Dette kapitel giver en introduktion til computerens faciliteter. Du kan udvide computerens faciliteter ved at installere hukommelse, adaptere eller drev. Nårdu
installerer udstyr, skal du følge denne vejledning sammen med den vejledning, der
leveres sammen med udstyret.
Vigtigt!
Læs “Sikkerhedsforskrifter” på side v, før du installerer eller fjerner udstyr.
Disse forskrifter hjælper dig med at arbejde sikkert.
Faciliteter
Dette afsnit indeholder en oversigt over computerens faciliteter og de forudinstallerede programmer.
Mikroprocessor (afhænger af modellen)
Intel Pentium 4-processor med 256 KB eller 512 KB intern Level-2 cachelager og
Intel NetBurst-mikroarkitektur
Hukommelse
v Understøtter to DIMM-moduler (Dual Inline Memory Module)
v 512 KB FLASH-hukommelse til systemprogrammer
Interne drev
v 3,5-tommers, 1,44 MB-diskettedrev
v Intern harddisk
v EIDE-cd- eller dvd-drev (visse modeller)
Videosubsystem
v Intel Extreme-grafik
v AGP-port (Accelerated Graphics Port) til skærmadapteren på systemkortet (visse
v Indbygget 10/100 Mbit/s Intel Ethernet-kontrolenhed, der kan anvende Wake on
LAN
v Soft modem V.90/V.44 (visse modeller)
Systemstyringsfunktioner
v RPL (Remote Program Load) og DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
v Wake on LAN
v Wake on Ring. Denne facilitet kaldes Serial Port Ring Detect for et eksternt
modem og Modem Ring Detect for et internt modem i programmet IBM Setup
Utility.
v Ekstern administration
v Automatisk start via startsekvens
v SM BIOS (System Management) og SM-software
v Mulighed for at lagre resultater af POST-hardwaretest
I/O-faciliteter
v 25-bens ECP (Extended Capabilities Port) (ECP)/EPP (Extended Parallel Port)
v To 9-bens serielle stik
v Seks 4-bens USB-stik
v Stik til PS/2-mus
v Stik til PS/2-tastatur
v Ethernet-stik
v VGA-skærmstik
v Tre lydstik (stik til lydindgang, stik til lydudgang og stik til mikrofon)
v Stik på frontpanelet til hovedtelefoner, mikrofon, IEEE 1394 og S/PDIF (visse
modeller)
Udvidelsesmuligheder
v Tre drevbåse
v Tre 32-bit PCI-adapterporte (Peripheral Component Interconnect) (understøtter
kun lav-profil-adaptere)
v En AGP-udvidelsesport (Accelerated Graphics Port) (understøtter kun lav-profil-
adaptere)
Strøm
v 160 W strømforsyningsenhed med manuel spændingsvælgerkontakt
v Automatisk skift mellem 50 og 60 Hz inputfrekvens
v Udvidet funktionsstyring (APM)
v ACPI-understøttelse (Advanced Configuration and Power Interface)
Sikkerhedsfunktioner
v Bruger- og administratorkodeord
v Mulighed for at installere tovklemme og låsbart kabel
v Mulighed for at installere en integreret kabellås
v Kontrol af startsekvens
v Start uden diskettedrev, tastatur eller mus
v Uovervåget start
10Brugervejledning
v I/O-styring af diskettedrev og harddisk
v I/O-styring af den serielle og parallelle port
v Sikkerhedsprofil efter enhed
Forudinstallerede programmer
Nogle computere leveres med forudinstallerede programmer. Hvis det er tilfældet,
så er styresystemet, styreprogrammerne til de indbyggede faciliteter og andre programmer allerede installeret.
Styresystem (forudinstalleret) (afhænger af modellen)
Bemærk: Ikke alle lande og områder har disse styresystemer.
v Windows XP Home
v Windows XP Professional
v Windows 2000 Professional
Styresystemer (testet for kompatibilitet)
v Windows NT Workstation Version 4.0
v Windows 98 Second Edition
v OS/2
2
2. De styresystemer, der vises her, testes for kompatibilitet på det tidspunkt, hvor denne vejledning trykkes. Andre styresystemer
anerkendes måske af IBM som værende kompatible med computeren, efter at denne bog er trykt. Der kan forekomme rettelser og
tilføjelser til denne liste. Du kan afgøre, om et styresystem er blevet testet for kompatibilitet, ved at besøge leverandørens
Web-sted.
Kapitel 2. Type 8303, 8304 og 8312
11
Specifikationer
Dette afsnit beskriver computerens fysiske specifikationer.
Dimensioner
Højde: 10,4 cm
Bredde: 36 cm
Dybde: 41,2 cm
Vægt
Minimumkonfiguration ved levering: 8,1 kg
Maksimumkonfiguration: 9,1 kg
Driftsbetingelser
Lufttemperatur:
I drift: 10° C til 35° C
Ikke i drift: 10° C til 43° C
Maks. højde over havet: 2.134 m
Bemærk: Den maksimale højde, 2.134 m, er den
maksimale højde, hvor den angivne lufttemperatur
gælder. Ved større højder er den maksimale lufttemperatur lavere end den angivne.
Luftfugtighed:
I drift: 8 % til 80 %
Ikke i drift: 8 % til 80 %
Elektrisk input
Spænding:
Lavt område:
Minimum: 90 V vekselstrøm
Maksimum: 137 V vekselstrøm
Interval for inputfrekvens: 57–63 Hz
Indstilling af sp ændingsvælgerkontakt: 115 V
vekselstrøm
Højt område:
Minimum: 180 V vekselstrøm
Maksimum: 265 V vekselstrøm
Interval for inputfrekvens: 47–53 Hz
Indstilling af sp ændingsvælgerkontakt: 230 V
vekselstrøm
Inputkilovolt-ampere (kVA) (ca.):
Minimumkonfiguration ved levering: 0,08 kVA
Maksimumkonfiguration: 0,30 kVA
Varmeafgivelse (omtrentlig) i Btu (British thermal units)
pr. time:
Bemærk: Disse niveauer er målt i kontrollerede aku-
stiske miljøer i henhold til de procedurer, der er angivet af ANSI (American National Standards Institute)
S12.10 og ISO 7779, og som er rapporteret i overensstemmelse med ISO 9296. Det faktiske støjniveau kan
være højere end de angivne generelle værdier pga.
anden støj i rummet. De angivne støjniveauer
indikerer en øvre grænse, som et stort antal computere overholder.
Bemærk: Bogen Kom godt i gang indeholder flere
oplysninger om klassificeringen af computeren.
Bemærk: Strømforbrug og varmeafgivelse afhænger
af mængden og typen af installeret ekstraudstyr og
de funktionsstyringsfaciliteter, der er aktiveret.
12Brugervejledning
Ekstraudstyr
Der findes følgende ekstraudstyr:
v Eksternt udstyr
– Parallelle enheder, f.eks. printere og eksterne drev
– Serielle enheder, f.eks. eksterne modem og digitale kameraer
– Lydudstyr, f.eks. eksterne højtalere
– USB-enheder, f.eks. printere, joystick og scannere
– Sikkerhedsudstyr, f.eks. en tovklemme
– Skærme
– IEEE 1394-enheder (kræver en IEEE 1394-adapter)
v Internt udstyr
– System hukommelse, kaldet DIMM (Dual Inline Memory Module)
– PCI-adaptere (Peripheral Component Interconnect) (understøtter kun lav-pro-
fil-adaptere)
– AGP-adaptere (Accelerated Graphics Port) (understøtter kun lav-profil-adap-
tere)
– Interne drev, f.eks.:
- Cd-drev og dvd-drev (visse modeller)
- Harddisk
- Diskettedrev og andre drev til flytbare lagermedier
De seneste oplysninger om tilgængeligt udstyr findes på følgende World Wide
Web-adresser:
v http://www.ibm.com/pc/us/options/
v http://www.ibm.com/pc/support/
Du kan også få oplysninger ved at ringe til følgende telefonnumre:
v I USA: Ring 1-800-IBM-2YOU (1-800-426-2968).
v I Canada: Ring 1-800-565-3344 eller 1-800-IBM-4YOU.
v I andre lande: Kontakt forhandleren.
Nødvendigt værktøj
Du skal måske bruge en skruetrækker eller en stjerneskruetrækker til at installere
ekstraudstyr i computeren. Nogle enheder kan kræve andet værktøj. Se den vejledning, der leveres sammen med enheden.
Håndtering af enheder, der er følsomme over for statisk elektricitet
Statisk elektricitet er ikke skadelig for mennesker. Imidlertid kan det beskadige
computerens dele og udstyr.
Når du installerer ekstraudstyr, må du ikke åbne den antistatiske pose med udstyret, førdufår besked på det.
Tag følgende forholdsregler, nårduhåndterer udstyr og andre computerkompo-
nenter, så de ikke bliver beskadiget pga. statisk elektricitet:
v Begræns dine bevægelser. Nårdubevæger dig, skabes der statisk elektricitet
omkring dig.
Kapitel 2. Type 8303, 8304 og 831213
v Håndtér altid komponenterne forsigtigt. Tag fat i kanterne på adaptere og
hukommelsesmoduler. Rør aldrig ved kredsløbene.
v Lad ikke andre røre ved komponenterne.
v Når du installerer nyt udstyr, skal du lade udstyret i transportposen røre ved
udvidelsesportens metaldæksel eller ved en anden umalet metalflade på computeren i mindst to sekunder. Det reducerer statisk elektricitet i posen og fra din
krop.
v Hvis det er muligt, skal du installere udstyret direkte i computeren, nårduhar
taget det ud af posen, uden at lægge det fra dig. Hvis det ikke er muligt, skal
du lægge den antistatiske pose på en plan overflade og lægge udstyret på posen.
v Du må ikke lægge udstyret på computers dæksel eller på andet metallisk mate-
riale.
Installation af eksternt udstyr
Dette afsnit indeholder oplysninger om de forskellige stik, du kan bruge til at tilslutte eksternt udstyr, f.eks. højtalere, en printer eller scanner. Når du installerer
ekstraudstyr, skal der ud over den fysiske forbindelse også nogle gange installeres
ekstra programmer. Når du installerer eksterne enheder, kan du bruge oplysningerne i dette afsnit til at finde det korrekt stik, og oplysningerne, som leveres sammen med udstyret, til selve tilslutningen og til installation af de nødvendige programmer eller styreprogrammer.
Stik på computerens forside
Nedenstående illustration viser placeringen af stikkene på computerens forside.
1 USB-stik
2 USB-stik
14Brugervejledning
Stik på computerens bagside
Nedenstående illustration viser placeringen af stikkene på computerens bagside.
1 Serielt stik9 Stik til lydudgang
2 Stik til mus10 Stik til mikrofon
3 Parallelt stik11 USB-stik
4 Ethernet-stik12 VGA-skærmstik
5 Stik til lydindgang13 Serielt stik
6 Stik til netledning14 USB-stik
7 PCI-porte15 Stik til tastatur
8 AGP-port (visse modeller)
Bemærk: Nogle af stikkene på computerens bagside har en bestemt farve, som du
kan bruge, når du skal slutte kabler til computeren.
Kapitel 2. Type 8303, 8304 og 831215
StikBeskrivelse
Serielt stikBrug dette stik til at tilslutte et eksternt modem, seriel printer
eller en anden enhed, der bruger et 9-bens serielt stik.
Stik til musBrug dette stik til at tilslutte en mus, en trackball eller andet
pegeudstyr, der bruger et standardmusestik.
Parallelt stikBrug dette stik til at tilslutte en parallel printer, en parallel
scanner eller en anden enhed, der bruger et 25-bens parallelt
stik.
Ethernet-stikBrug dette stik til at slutte et Ethernet-kabel til et LAN (Local
Area Network).
Bemærk: Du skal anvende kategori 5 Ethernet-kabler for at
overholde FCC-kravene.
Stik til lydindgangBruges til at modtage lydsignaler fra en ekstern lydenhed, f.eks.
et stereoanlæg. Når du tilslutter en ekstern lydenhed, tilsluttes
der et kabel mellem lydudgangsstikket på enheden og
lydindgangsstikket på computeren.
Stik til lydudgangBruges til at sende lydsignaler fra computeren til eksterne
Stik til mikrofonBruges til at slutte en mikrofon til computeren, nårduvil
USB-stikBruges til at tilslutte udstyr, der bruger en USB-forbindelse
Stik til tastaturBrug dette stik til at tilslutte et tastatur, der bruger et
Hent styreprogrammer
Du kan hente styreprogrammer til styresystemer, som ikke er forudinstalleret, på
internetadressen http://www.ibm.com/pc/support/ på World Wide Web. Der findes en installationsvejledning i de README-filer, der leveres sammen styreprogramfilerne.
enheder, f.eks. forstærkede stereohøjtalere (højtalere med indbyggede forstærkere), hovedtelefoner, multimedietastaturer
eller lydindgangsstikket på et stereoanlæg eller en anden ekstern optageenhed.
optage stemmer eller andre lyde på harddisken, eller hvis du
bruger et talegenkendelsesprogram.
(Universal Serial Bus), f.eks. en USB-scanner eller en USB-printer. Hvis du har mere end fire USB-enheder, kan du købe en
USB-boksenhed, der kan bruges til at tilslutte flere USB-enheder.
standardtastaturstik.
16Brugervejledning
Afmontering af dækslet
Vigtigt!
Læs “Sikkerhedsforskrifter” på side v og afsnittet “Håndtering af enheder, der
er følsomme over for statisk elektricitet” på side 13, før du afmonterer dækslet.
Gørfølgende for at afmontere dækslet:
1. Afslut styresystemet, fjern alle medier (disketter, cd’er eller bånd) fra drevene,
og sluk for alle tilsluttede enheder og computeren.
2. Tag alle netledningerne ud af stikkontakterne.
3. Tag alle kabler ud af computeren. Det gælder netledninger, I/O-kabler
(Input/Output) og andre kabler, der er tilsluttet computeren.
4. Tryk på knapperne på siden af computeren, og drej bagenden af dækslet op
mod computerens forside.
Kapitel 2. Type 8303, 8304 og 831217
Placering af komponenter
Følgende illustration viser placeringen af computerens forskellige komponenter.
1Strømforsyningsenhed5DIMM
2PCI-port6Harddisk
3AGP-port (visse modeller)7Cd- eller dvd-drev
4Støtteskinne8Diskettedrev
Identifikation af delene på systemkortet
Systemkortet, også kaldt planar eller motherboard, er computerens hovedkredsløbskort. Det har andre grundlæggende computerfunktioner og kan arbejde med
mange forskellige enheder, der er forudinstalleret af IBM, eller som du kan installere.
18Brugervejledning
Følgende illustration viser placeringen af delene på systemkortet.
1 Mikroprocessor9 Batteri
2 DIMM-stik 110 Nulstil CMOS/Recovery-jumper
3 DIMM-stik 211 SCSI LED-stik
4 Stik til strømforsyning12PCI-porte
5 Stik til diskettedrev13 Stik til lyd på frontpanelet
6 Primært IDE-stik14 Stik til cd-lyd
7 Stik til frontpanel15 AGP-port (visse modeller)
8 Sekundær IDE-stik16 Serielt stik
Installation af hukommelse
Computeren har to stik, hvor du kan installere DIMM-moduler (Dual Inline
Memory Modul), som giver op til 2,0 GB systemhukommelse.
Du skal være opmærksom på følgende, når du installerer DIMM-moduler:
v Brug stikkene til systemhukommelse i fortløbende rækkefølge. Start med DIMM-
stik 1.
v Brug 2,5 V, 184-bens, 266 MHz DDR SDRAM-moduler (Double Data Rate
Synchronous Dynamic Random Access Memory).
v Brug 128 MB, 256 MB, 512 MB eller 1,0 GB (når de bliver tilgængelige) DIMM-
moduler i enhver kombination.
v DIMM-moduler har en højde på 3,81 cm.
Bemærk: Du kan kun bruge DDR SDRAM DIMM-moduler.
Gørfølgende for at installere et DIMM-modul:
1. Afmontérdækslet. Læs afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 17.
Kapitel 2. Type 8303, 8304 og 831219
2. Find stikkene til DIMM-modulerne. Læs afsnittet “Identifikation af delene på
systemkortet” på side 18.
3. Åbn fastgørelsesklemmerne.
4. Kontrollér, at indhakkene på DIMM-modulet passer med tappene på stikket.
Skub eller indsæt DIMM-modulet lige ned i stikket, indtil fastgørelsesklemmerne er låste.
Næste trin:
v Hvis du vil fortsætte med en anden enhed: Fortsæt med det pågældende
afsnit.
v Læs afsnittet “Montering af dæksel og tilslutning af kabler” på side 28 for
at afslutte installationen.
Installation af adaptere
Dette afsnit beskriver, hvordan du installerer og fjerner adaptere. Computeren har
tre udvidelsesporte til PCI-adaptere og en port til en AGP-adapter. Du skal bruge
lav-profil-adaptere. Computeren kan anvende adaptere med en længde på 16,8 cm.
Sådan installerer du en adapter:
1. Afmontérdækslet. Læs afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 17.
20Brugervejledning
2. Drej et af drevbåsens låsehåndtag mod computerens forside, og drej herefter
drevbåsen opad, som vist, indtil den er låst i den opretstående position. Gentag
denne fremgangsmåde for den anden drevbås.
3. Afmontérstøtteskinnen ved at trække den ud af computeren.
4. Fjern adapterportens dæksellås og portdæksel til udvidelsesporten.
Kapitel 2. Type 8303, 8304 og 831221
5. Tag adapteren ud af den antistatisk pose.
6. Installér adapteren i den korrekte port på systemkortet.
7. Installér adapterportens dæksellås.
8. Fjern de kabler, som kan gøre det besværligt at vippe drevbåsene tilbage på
plads.
9. Montérstøtteskinnen, og drej de to drevbåse tilbage til deres oprindelige posi-
tion.
Næste trin:
v Hvis du vil fortsætte med en anden enhed: Fortsæt med det pågældende
afsnit.
v Læs afsnittet “Montering af dæksel og tilslutning af kabler” på side 28 for
at afslutte installationen.
Installation af interne drev
Dette afsnit beskriver, hvordan du installerer og afmonterer interne drev.
Interne drev er enheder i computeren, som bruges til at læse og gemme data. Du
kan installere eller udskifte drev i computeren, så dens lagerkapacitet forøges, og
så den kan læse andre medietyper, f.eks. cd’er.
Interne drev installeres i båse. I denne bog kaldes båsene for bås1,bås 2 osv.
Når du installerer et internt drev, er det vigtigt at lægge mærke til, hvilken type og
størrelse drev du kan installere i båsene. Det er også vigtigt at slutte kablerne korrekt til det installerede drev.
Drevspecifikationer
Computeren leveres måske med følgende drev:
v Et 3,5-tommers diskettedrev i bås1.
v Et cd- eller dvd-drev (visse modeller) i bås2
v En 3,5-tommers harddisk i bås3.
22Brugervejledning
Hvis der ikke er installeret et drev i en bås, skal der være installeret en antistatisk
skærm og et dæksel i båsen.
Følgende illustration viser placeringen af drevbåsene.
Følgende liste beskriver nogle af de drev, du kan installere i båsene, og deres maksimale højde:
1Bås1-Maks.højde: 2,58 cm3,5-tommers diskettedrev (forudinstalleret)
2Bås2-Maks.højde: 4,3 cmCd- eller dvd-drev (forudinstalleret på visse
1. Drev, der er højere end 4,30 cm, kan ikke installeres.
2. Installér flytbare lagermedier (båndstationer eller cd-drev) i den bås, der er
adgang til (bås 2).
Installér et drev
Gørfølgende for at installere et cd- eller dvd-drev i bås2:
1. Afmontérdækslet. Læs afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 17.
2. Hvis det drev, du installerer, er er drev til flytbare lagermedier, skal du afmon-
tere båsens dæksel fra frontpanelet.
3. Fjern metaldækslet fra drevbåsen ved at indsætte en skuetrækker ved enden og
forsigtigt vrikke den løs.
4. Kontrollér, at drevet er angivet som masterenhed. Læs den vejledning, der leve-
res sammen med cd- eller dvd-drevet, for at få oplysninger om, hvordan du
indstiller master/slavejumperen.
Kapitel 2. Type 8303, 8304 og 831223
5. Drej drevbåsens låsehåndtag mod computerens forside, og drej herefter drevbåsen opad, som vist, indtil det er låst i den opretstående position.
6. Installérdrevetibåsen. Justér skruehullerne, og indsæt de to skruer.
24Brugervejledning
7. Hvert IDE-drev (Integrated Drive Electronics) kræver to kabler: Et strømforsy-
ningskabel med fire ledere, som skal tilsluttes strømforsyningsenheden, og et
signalkabel, der skal tilsluttes systemkortet.
Gørfølgende for at slutte et cd- eller dvd-drev til computeren:a. Find det signalkabel, der leveres sammen med computeren eller det nye
drev.
b. Find stikket til den sekundære IDE-enhed på systemkortet. Læs afsnittet
“Identifikation af delene på systemkortet” på side 18.
c. Slut den ene ende af signalkablet til stikket til den sekundære IDE-enhed på
systemkortet og den anden ende til cd- eller dvd-drevet.
d. Computeren har ekstra stik, hvor du kan tilslutte drevets netledning. Slut
strømforsyningskablet til drevet.
8. Fjern de kabler, som kan gøre det besværligt at vippe drevbåsen tilbage på
plads.
9. Vip drevbåsen tilbage på plads.
Næste trin:
v Hvis du vil fortsætte med en anden enhed: Fortsæt med det pågældende
afsnit.
v Læs afsnittet “Montering af dæksel og tilslutning af kabler” på side 28 for
at afslutte installationen.
Installation af en tovklemme
Du kan forhindre tyveri ved at montere en 5-mm tovklemme og et kabel på computeren. Når du installerer sikkerhedskablet, skal du kontrollere, at det ikke sidder
i vejen for de andre kabler, der er tilsluttet computeren. Der er flere oplysninger
om sikkerhed i afsnittet Installér en kabellås i Access IBM.
Sådan installerer du en tovklemme:
1. Afmontérdækslet. Læs afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 17.
2. Brug værktøj, f.eks. en skruetrækker, til at fjerne de to metalpynteskruer.
3. Tryk på begge sider af afskærmningspladen, og løft den ud af computeren.
Kapitel 2. Type 8303, 8304 og 831225
4. Sæt tovklemmen gennem bagpladen, sætmøtrikkerne på, og stram dem med
en svensknøgle.
5. Montér computerens dæksel. Der er flere oplysninger i afsnittet “Montering af
dæksel og tilslutning af kabler” på side 28.
6. Før kablet gennem tovklemmen og rundt om en genstand, der ikke er en byg-
ningsdel, og som ikke er fastgjort til bygning eller fundament, men som det
ikke kan fjernes fra. Luk derefter kablets ender sammen med en lås.
Næste trin:
v Hvis du vil fortsætte med en anden enhed: Fortsæt med det pågældende
afsnit.
v Læs afsnittet “Montering af dæksel og tilslutning af kabler” på side 28 for
at afslutte installationen.
Udskiftning af batteri
Computeren har en særlig type hukommelse, som vedligeholder dato, klokkeslæt
og indstillinger for de indbyggede funktioner, f.eks. tilknytninger af parallelle porte
(konfiguration). Batteriet husker disse oplysninger, når du slukker for computeren.
Normalt skal du ikke oplade eller vedligeholde batteriet. Imidlertid holder ingen
batterier evigt. Hvis batteriet går i stykker, går oplysninger om dato, klokkeslætog
konfigurationsoplysningerne (herunder kodeord) tabt. Der vises en fejlmeddelelse,
nårdutænder for computeren.
Læs afsnittet “Bemærkning om litiumbatteri” på side v for at få oplysninger om,
hvordan du udskifter batteriet, og hvordan du kasserer det.
Sådan udskifter du batteriet:
1. Sluk for computeren og alle tilsluttede enheder.
2. Afmontérdækslet. Læs afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 17.
3. Find batteriet. Læs afsnittet “Identifikation af delene på systemkortet” på
side 18.
4. Fjern evt. adaptere som vanskeliggør adgangen til batteriet. Afsnittet “Installa-
tion af adaptere” på side 20 indeholder flere oplysninger.
26Brugervejledning
5. Tag det brugte batteri ud.
6. Installér det nye batteri.
7. Indsæt de adaptere, du evt. afmonterede for at få adgang til batteriet. Læs
afsnittet “Installation af adaptere” på side 20 for at få vejledning i installation
af adaptere.
8. Montérdækslet, og tilslut netledningen. Læs afsnittet “Montering af dæksel
og tilslutning af kabler” på side 28.
Bemærk: Når computeren tændes første gang, efter at batteriet er udskiftet,
får du vist en fejlmeddelelse. Det er normalt, når du har udskiftet
batteriet.
9. Tænd for computeren og alle tilsluttede enheder.
10. Brug programmet IBM Setup Utility til at angive dato, klokkeslæt og eventu-
elle kodeord. Læs Kapitel 5, “Brug af programmet IBM Setup Utility” på
side 75.
Sletning af glemt kodeord (nulstil CMOS)
Dette afsnit omhandler glemte kodeord. Der er flere oplysninger om glemte kodeord i Access IBM på skrivebordet.
Gørfølgende for at slette et glemt kodeord:
1. Sluk for computeren og alle tilsluttede enheder.
2. Afmontérdækslet. Læs afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 17.
3. Find Nulstil CMOS/Recovery-jumperen på systemkortet. Læs afsnittet “Identi-
fikation af delene på systemkortet” på side 18.
4. Læs evt. afsnittet “Installation af adaptere” på side 20 for at afmontere adap-
tere, som vanskeliggør adgangen til Nulstil CMOS/Recovery-jumperen.
5. Fjern jumperen fra standardpositionen (ben 1 og 2) til vedligeholdelses- eller
konfigurationspositionen (ben 2 og 3).
6. Montérdækslet, og tilslut netledningen. Læs afsnittet “Montering af dæksel
og tilslutning af kabler” på side 28.
7. Genstart computeren, lad den være tændt i ca. 10 sekunder. Sluk herefter for
computeren ved at trykke på afbryderen i ca. 5 sekunder. Computeren slukkes.
8. Gentag trin 2 til 4.
9. Flyt jumperen tilbage til standardindstillingen (ben 1 og 2).
Kapitel 2. Type 8303, 8304 og 831227
10. Montérdækslet, og tilslut netledningen. Læs afsnittet “Montering af dæksel
og tilslutning af kabler”.
Montering af dæksel og tilslutning af kabler
Nårduerfærdig med at arbejde med udstyr, skal du installere alle de dele, du har
afmonteret, montere dækslet og tilslutte kabler igen, herunder telefonledninger og
strømforsyningskabler. Afhængigt af det installerede udstyr skal du måske
bekræfte de opdaterede oplysninger i programmet IBM Setup Utility.
Gørfølgende for at montere dækslet og slutte kablerne til computeren:
1. Kontrollér, at alle komponenter er installeret korrekt, og at der ikke befinder sig
værktøj eller løse skruer i computeren.
2. Fjern de kabler, som kan gøre det besværligt at montere dækslet.
3. Placérdækslet over rammen, og drej det ned over computeren, indtil det sidder
fast.
28Brugervejledning
4. Slut de eksterne kabler og netledningerne til computeren igen. Læs afsnittet
“Installation af eksternt udstyr” på side 14.
5. Kapitel 5, “Brug af programmet IBM Setup Utility” på side 75, indeholder
oplysninger om opdatering af konfigurationen.
Kapitel 3. Type 8305, 8306, 8309 og 8313
Dette kapitel giver en introduktion til computerens faciliteter. Du kan udvide computerens faciliteter ved at installere hukommelse, adaptere eller drev. Nårdu
installerer udstyr, skal du følge denne vejledning sammen med den vejledning, der
leveres sammen med udstyret.
Vigtigt!
Læs “Sikkerhedsforskrifter” på side v, før du installerer eller fjerner udstyr.
Disse forskrifter hjælper dig med at arbejde sikkert.
Faciliteter
Dette afsnit indeholder en oversigt over computerens faciliteter og de forudinstallerede programmer.
Mikroprocessor (afhænger af modellen)
Intel Pentium 4-processor med 256 KB eller 512 KB intern Level-2 cachelager og
Intel NetBurst-mikroarkitektur
Hukommelse
v Understøtter to DIMM-moduler (Dual Inline Memory Module)
v 512 KB FLASH-hukommelse til systemprogrammer
Interne drev
v 3,5-tommers, 1,44 MB-diskettedrev
v Intern harddisk
v EIDE-cd- eller dvd-drev (visse modeller)
Videosubsystem
v Intel Extreme-grafik
v AGP-port (Accelerated Graphics Port) til skærmadapteren på systemkortet (visse
Indbygget 10/100 mbit/s Intel Ethernet-kontrolenhed, der kan anvende Wake on
LAN
Systemstyringsfunktioner
v RPL (Remote Program Load) og DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
v Wake on LAN
v Wake on Ring. Denne facilitet kaldes Serial Port Ring Detect for et eksternt
modem og Modem Ring Detect for et internt modem i programmet IBM Setup
Utility.
v Ekstern administration
v Automatisk start via startsekvens
v SM BIOS (System Management) og SM-software
v Mulighed for at lagre resultater af POST-hardwaretest
I/O-faciliteter
v 25-bens ECP (Extended Capabilities Port) (ECP)/EPP (Extended Parallel Port)
v To 9-bens serielle stik
v Seks 4-bens USB-stik
v Stik til PS/2-mus
v Stik til PS/2-tastatur
v Ethernet-stik
v VGA-skærmstik
v Tre lydstik (stik til lydindgang, stik til lydudgang og stik til mikrofon)
Udvidelsesmuligheder
v Fire drevbåse
v Tre 32-bit PCI-adapterporte (Peripheral Component Interconnect)
v En AGP-udvidelsesport (Accelerated Graphics Port)
Strøm
v 185 W strømforsyningsenhed med manuel spændingsvælgerkontakt
v Automatisk skift mellem 50 og 60 Hz inputfrekvens
v Udvidet funktionsstyring (APM)
v ACPI-understøttelse (Advanced Configuration and Power Interface)
Sikkerhedsfunktioner
v Bruger- og administratorkodeord
v Mulighed for at installere tovklemme og låsbart kabel
v Mulighed for at installere en integreret kabellås
v Kontrol af startsekvens
v Start uden diskettedrev, tastatur eller mus
v Uovervåget start
v I/O-styring af diskettedrev og harddisk
v I/O-styring af den serielle og parallelle port
v Sikkerhedsprofil efter enhed
30Brugervejledning
Forudinstallerede programmer
Computeren leveres måske med forudinstallerede programmer. Hvis det er tilfældet, så er styresystemet, styreprogrammerne til de indbyggede faciliteter og andre
programmer allerede installeret.
Styresystem (forudinstalleret) (afhænger af modellen)
Bemærk: Ikke alle lande og områder har disse styresystemer.
v Windows XP Home
v Windows XP Professional
v Windows 2000 Professional
Styresystemer (testet for kompatibilitet)
v Windows NT Workstation Version 4.0
v Windows 98 Second Edition
v OS/2
3
3. De styresystemer, der vises her, testes for kompatibilitet på det tidspunkt, hvor denne vejledning trykkes. Andre styresystemer
anerkendes måske af IBM som værende kompatible med computeren, efter at denne bog er trykt. Der kan forekomme rettelser og
tilføjelser til denne liste. Du kan afgøre, om et styresystem er blevet testet for kompatibilitet, ved at besøge leverandørens
websted.
Kapitel 3. Type 8305, 8306, 8309 og 8313
31
Specifikationer
Dette afsnit beskriver computerens fysiske specifikationer.
Dimensioner
Højde: 14 cm
Bredde: 42,5 cm
Dybde: 41,4 cm
Vægt
Minimumkonfiguration ved levering: 10,0 kg
Maksimumkonfiguration: 11,4 kg
Driftsbetingelser
Lufttemperatur:
I drift: 10° C til 35° C
Ikke i drift: 10° C til 43° C
Maks. højde over havet: 2.134 m
Bemærk: Den maksimale højde, 2.134 m, er den
maksimale højde, hvor den angivne lufttemperatur
gælder. Ved større højder er den maksimale lufttemperatur lavere end den angivne.
Luftfugtighed:
I drift: 8 % til 80 %
Ikke i drift: 8 % til 80 %
Elektrisk input
Spænding:
Lavt område:
Minimum: 90 V vekselstrøm
Maksimum: 137 V vekselstrøm
Interval for inputfrekvens: 57–63 Hz
Indstilling af sp ændingsvælgerkontakt: 115 V
vekselstrøm
Højt område:
Minimum: 180 V vekselstrøm
Maksimum: 265 V vekselstrøm
Interval for inputfrekvens: 47–53 Hz
Indstilling af sp ændingsvælgerkontakt: 230 V
vekselstrøm
Inputkilovolt-ampere (kVA) (ca.):
Minimumkonfiguration ved levering: 0,08 kVA
Maksimumkonfiguration: 0,3 kVA
Varmeafgivelse (omtrentlig) i Btu (British thermal units)
pr. time:
Bemærk: Disse niveauer er målt i kontrollerede aku-
stiske miljøer i henhold til de procedurer, der er angivet af ANSI (American National Standards Institute)
S12.10 og ISO 7779, og som er rapporteret i overensstemmelse med ISO 9296. Det faktiske støjniveau kan
være højere end de angivne generelle værdier pga.
anden støj i rummet. De angivne støjniveauer
indikerer en øvre grænse, som et stort antal computere overholder.
Bemærk: Bogen Kom godt i gang indeholder flere
oplysninger om klassificeringen af computeren.
Bemærk: Strømforbrug og varmeafgivelse afhænger
af mængden og typen af installeret ekstraudstyr og
de funktionsstyringsfaciliteter, der er aktiveret.
32Brugervejledning
Ekstraudstyr
Der findes følgende ekstraudstyr:
v Eksternt udstyr
– Parallelle enheder, f.eks. printere og eksterne drev
– Serielle enheder, f.eks. eksterne modem og digitale kameraer
– Lydudstyr, f.eks. eksterne højtalere
– USB-enheder, f.eks. printere, joystick og scannere
– Sikkerhedsudstyr, f.eks. en tovklemme
– Skærme
- Diskettedrev og andre drev til flytbare lagermedier
De seneste oplysninger om tilgængeligt udstyr findes på følgende World Wide
Web-adresser:
v http://www.ibm.com/pc/us/options/
v http://www.ibm.com/pc/support/
Du kan også få oplysninger ved at ringe til følgende telefonnumre:
v I USA: Ring 1-800-IBM-2YOU (1-800-426-2968).
v I Canada: Ring 1-800-565-3344 eller 1-800-IBM-4YOU.
v I andre lande: Kontakt forhandleren.
Nødvendigt værktøj
Du skal måske bruge en skruetrækker eller en stjerneskruetrækker til at installere
ekstraudstyr i computeren. Nogle enheder kan kræve andet værktøj. Se den vejledning, der leveres sammen med enheden.
Håndtering af enheder, der er følsomme over for statisk elektricitet
Statisk elektricitet er ikke skadelig for mennesker. Imidlertid kan det beskadige
computerens dele og udstyr.
Når du installerer ekstraudstyr, må du ikke åbne den antistatiske pose med udstyret, førdufår besked på det.
Tag følgende forholdsregler, nårduhåndterer udstyr og andre computerkompo-
nenter, så de ikke bliver beskadiget pga. statisk elektricitet:
v Begræns dine bevægelser. Nårdubevæger dig, skabes der statisk elektricitet
omkring dig.
v Håndtér altid komponenterne forsigtigt. Tag fat i kanterne på adaptere og
hukommelsesmoduler. Rør aldrig ved kredsløbene.
v Lad ikke andre røre ved komponenterne.
Kapitel 3. Type 8305, 8306, 8309 og 831333
v Når du installerer nyt udstyr, skal du lade udstyret i transportposen røre ved
udvidelsesportens metaldæksel eller ved en anden umalet metalflade på computeren i mindst to sekunder. Det reducerer statisk elektricitet i posen og fra din
krop.
v Hvis det er muligt, skal du installere udstyret direkte i computeren, nårduhar
taget det ud af posen, uden at lægge det fra dig. Hvis det ikke er muligt, skal
du lægge den antistatiske pose på en plan overflade og lægge udstyret på posen.
v Du må ikke lægge udstyret på computers dæksel eller på andet metallisk mate-
riale.
Installation af eksternt udstyr
Dette afsnit indeholder oplysninger om de forskellige stik, du kan bruge til at tilslutte eksternt udstyr, f.eks. højtalere, en printer eller scanner. Når du installerer
ekstraudstyr, skal der ud over den fysiske forbindelse også nogle gange installeres
ekstra programmer. Når du installerer eksterne enheder, kan du bruge oplysningerne i dette afsnit til at finde det korrekt stik, og oplysningerne, som leveres sammen med udstyret, til selve tilslutningen og til installation af de nødvendige programmer eller styreprogrammer.
Stik på computerens forside
Nedenstående illustration viser placeringen af stikkene på computerens forside.
34Brugervejledning
1 USB-stik
2 USB-stik
Stik på computerens bagside
Nedenstående illustration viser placeringen af stikkene på computerens bagside.
1 Stik til netledning9 Stik til lydudgang
2 Stik til mus10 Stik til mikrofon
3 Serielt stik11 USB-stik
4 Parallelt stik12 VGA-skærmstik
5 Ethernet-stik13 Serielt stik
6 Stik til lydindgang14 USB-stik
7 PCI-porte15 Stik til tastatur
8 AGP-port (visse modeller)
Bemærk: Nogle af stikkene på computerens bagside har en bestemt farve, som du
kan bruge, når du skal slutte kabler til computeren.
Kapitel 3. Type 8305, 8306, 8309 og 831335
StikBeskrivelse
Stik til musBrug dette stik til at tilslutte en mus, en trackball eller andet
pegeudstyr, der bruger et standardmusestik.
Serielt stikBrug dette stik til at tilslutte et eksternt modem, seriel printer
eller en anden enhed, der bruger et 9-bens serielt stik.
Parallelt stikBrug dette stik til at tilslutte en parallel printer, en parallel
scanner eller en anden enhed, der bruger et 25-bens parallelt
stik.
Ethernet-stikBrug dette stik til at slutte et Ethernet-kabel til et LAN (Local
Area Network).
Bemærk: Du skal anvende kategori 5 Ethernet-kabler for at
overholde FCC-kravene.
Stik til lydindgangBrug dette stik til at modtage lydsignaler fra en ekstern
lydenhed, f.eks. et stereoanlæg. Når du tilslutter en ekstern
lydenhed, tilsluttes der et kabel mellem lydudgangsstikket på
enheden og lydindgangsstikket på computeren.
Stik til lydudgangBrug dette stik til at sende lydsignaler fra computeren til eks-
Stik til mikrofonBrug dette stik til at slutte en mikrofon til computeren, nårdu
USB-stikBrug disse stik til at tilslutte udstyr, der bruger en USB-forbin-
Stik til tastaturBrug dette stik til at tilslutte et tastatur, der bruger et
Hent styreprogrammer
Du kan hente styreprogrammer til styresystemer, som ikke er forudinstalleret, på
internetadressen http://www.ibm.com/pc/support/ på World Wide Web. Der findes en installationsvejledning i de README-filer, der leveres sammen styreprogramfilerne.
terne enheder, f.eks. forstærkede stereohøjtalere (højtalere med
indbyggede forstærkere), hovedtelefoner, multimedietastaturer
eller lydindgangsstikket på et stereoanlæg eller en anden ekstern optageenhed.
vil optage stemmer eller andre lyde på harddisken, eller hvis
du bruger et talegenkendelsesprogram.
delse (Universal Serial Bus), f.eks. en USB-scanner eller en USBprinter. Hvis du har mere end fire USB-enheder, kan du købe
en USB-boksenhed, der kan bruges til at tilslutte flere USB-enheder.
standardtastaturstik.
36Brugervejledning
Afmontering af dækslet
Vigtigt!
Læs “Sikkerhedsforskrifter” på side v og afsnittet “Håndtering af enheder, der
er følsomme over for statisk elektricitet” på side 33, før du afmonterer dækslet.
Gørfølgende for at afmontere dækslet:
1. Afslut styresystemet, fjern alle medier (disketter, cd’er eller bånd) fra drevene,
og sluk for alle tilsluttede enheder og computeren.
2. Tag alle netledningerne ud af stikkontakterne.
3. Tag alle kabler ud af computeren. Det gælder netledninger, I/O-kabler
(Input/Output) og andre kabler, der er tilsluttet computeren.
4. Tryk på knapperne på siden af computeren, og drej bagenden af dækslet op
mod computerens forside.
Kapitel 3. Type 8305, 8306, 8309 og 831337
Placering af komponenter
Følgende illustration viser placeringen af computerens forskellige komponenter.
Systemkortet, også kaldt planar eller motherboard, er computerens hovedkredsløbskort. Det har andre grundlæggende computerfunktioner og kan arbejde med
mange forskellige enheder, der er forudinstalleret af IBM, eller som du kan installere.
Følgende illustration viser placeringen af delene på systemkortet.
1 Mikroprocessor9 Batteri
2 DIMM-stik 110 Nulstil CMOS/Recovery-jumper
3 DIMM-stik 211 SCSI LED-stik
4 Stik til strømforsyning12 PCI-porte
5 Stik til diskettedrev13 Stik til lyd på frontpanelet
6 Primært IDE-stik14 Stik til cd-lyd
7 Stik til frontpanel15 AGP-port (visse modeller)
8 Sekundær IDE-stik16 Serielt stik
Installation af hukommelse
Computeren har to stik, hvor du kan installere DIMM-moduler (Dual Inline
Memory Module), som giver op til 2,0 GB systemhukommelse.
Du skal være opmærksom på følgende, når du installerer DIMM-moduler:
v Brug stikkene til systemhukommelse i fortløbende rækkefølge. Start med DIMM-
stik 1.
v Brug 2,5 V, 184-bens, 266 MHz DDR SDRAM-moduler (Double Data Rate
Synchronous Dynamic Random Access Memory).
v Brug 128 MB, 256 MB, 512 MB eller 1,0 GB (når de bliver tilgængelige) DIMM-
moduler i enhver kombination.
Kapitel 3. Type 8305, 8306, 8309 og 831339
v DIMM-moduler har en højde på 3,81 cm.
Bemærk: Du kan kun bruge DDR SDRAM DIMM-moduler.
Gørfølgende for at installere et DIMM-modul:
1. Afmontérdækslet. Læs afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 37.
2. Du skal måske afmontere en adapter for at få adgang til DIMM-portene. Læs
afsnittet “Installation af adaptere” på side 41.
3. Find stikkene til DIMM-modulerne. Læs afsnittet “Identifikation af dele på
systemkortet” på side 39.
4. Åbn fastgørelsesklemmerne.
5. Kontrollér, at indhakkene på DIMM-modulet passer med tappene på stikket.
Skub eller indsæt DIMM-modulet lige ned i stikket, indtil fastgørelsesklemmerne er låste.
Næste trin:
v Hvis du vil fortsætte med en anden enhed: Fortsæt med det pågældende
afsnit.
v Læs afsnittet “Montering af dæksel og tilslutning af kabler” på side 49 for
at afslutte installationen.
40Brugervejledning
Installation af adaptere
Dette afsnit beskriver, hvordan du installerer og fjerner adaptere. Computeren har
tre udvidelsesporte til PCI-adaptere og en port til en AGP-adapter. Du kan installere en adapter med en længde på op til 34 cm.
Sådan installerer du en adapter:
1. Afmontérdækslet. Læs afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 37.
2. Fjern adapterportens dæksellås og portdæksel til udvidelsesporten.
3. Tag adapteren ud af den antistatisk pose.
4. Installér adapteren i den korrekte port på systemkortet.
5. Installér adapterportens dæksellås.
Kapitel 3. Type 8305, 8306, 8309 og 831341
Næste trin:
v Hvis du vil fortsætte med en anden enhed: Fortsæt med det pågældende
afsnit.
v Læs afsnittet “Montering af dæksel og tilslutning af kabler” på side 49 for
at afslutte installationen.
Installation af interne drev
Dette afsnit beskriver, hvordan du installerer og afmonterer interne drev.
Interne drev er enheder i computeren, som bruges til at læse og gemme data. Du
kan installere drev i computeren for at forøge dens lagerkapacitet og for at gøre
det muligt for den at læse andre medietyper. Nogle af de drev, der kan bruges i
computeren, er:
v Harddiske
v Båndstation
v Cd- eller dvd-drev
v Flytbare lagermedier
Interne drev installeres i båse. I denne bog kaldes båsene for bås1,bås 2 osv.
Når du installerer et internt drev, er det vigtigt at lægge mærke til, hvilken type og
størrelse drev du kan installere i båsene. Det er også vigtigt at slutte kablerne korrekt til det installerede drev.
Drevspecifikationer
Computeren leveres med følgende drev:
v Et cd- eller dvd-drev (visse modeller) i bås1.
v En 3,5-tommers harddisk i bås3.
v Et 3,5-tommers diskettedrev i bås4.
Hvis der ikke er installeret et drev i en bås, skal der være installeret en antistatisk
afskærmning og et dæksel i båsen.
42Brugervejledning
Følgende illustration viser placeringen af drevbåsene.
Følgende liste beskriver nogle af de drev, du kan installere i båsene, og deres maksimale højde:
1 Bås1-Maks.højde: 4,3 cmCd- eller dvd-drev (forudinstalleret på
1. Drev, der er højere end 4,3 cm, kan ikke installeres.
2. Installér flytbare lagermedier (båndstationer eller cd-drev) i den bås, der er
adgang til (bås 1 eller 2).
Installér et drev
Gørfølgende for at installere et internt drev:
1. Afmontérdækslet. Læs afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 37.
2. Hvis computeren har et cd- eller dvd-drev, skal du måske afmontere signal- og
strømforsyningskablerne fra drevet.
3. Hvis det drev, du installerer, er er drev til flytbare lagermedier, skal du afmontere båsens dæksel fra frontpanelet.
Kapitel 3. Type 8305, 8306, 8309 og 831343
4. Fjern metaldækslet fra drevbåsen ved at indsætte en skuetrækker ved enden og
forsigtigt vrikke den løs.
5. Drej drevbåsens låsehåndtag mod computerens forside, og drej herefter drevbåsen opad, som vist, indtil den er låst i den opretstående position.
44Brugervejledning
6. Kontrollér, at det drev, du installerer, er korrekt angivet som master- eller slave-
enhed.
v Hvis det er en harddisk, skal du angive det som slaveenhed.
v Hvis det er det første cd- eller dvd-drev, skal du angive det som masteren-
hed.
v Hvis det er et ekstra cd- eller dvd-drev, skal du angive det som slaveenhed.
Læs den vejledning, der leveres sammen med drevet, for at få oplysninger om,
hvordan du indstiller master/slavejumperen.
7. Installérdrevetibåsen. Justér skruehullerne, og indsæt de to skruer.
8. Vip drevbåsen tilbage på plads.
9. Hvert IDE-drev (Integrated Drive Electronics) kræver to kabler: Et strømforsy-
ningskabel med fire ledere, som skal tilsluttes strømforsyningsenheden, og et
signalkabel, der skal tilsluttes systemkortet.
Den fremgangsmåde, du skal bruge til at tilslutte et IDE-drev, afhænger af det
drev, du tilslutter. Brug en af følgende fremgangsmåder for at tilslutte drevet.
Tilslut det første IDE-cd-drev eller dvd-drev
1. Find signalkablet med tre stik, der leveres sammen med computeren eller det
nye drev.
2. Find stikket til den sekundære IDE-enhed på systemkortet. Læs afsnittet “Iden-
tifikation af dele på systemkortet” på side 39.
3. Slut den ene ende af signalkablet til drevet og den anden ende til stikket til den
sekundære IDE-enhed på systemkortet. Brug kun stikkene i enden af kablet for
at nedsætte elektronisk støj.
4. Computeren har ekstra stik, hvor du kan tilslutte flere drev. Slut strømkablet til
drevet.
Kapitel 3. Type 8305, 8306, 8309 og 831345
5. Hvis du har et kabel til cd-lyd, skal du slutte det til drevet og til systemkortet.
Læs afsnittet “Identifikation af dele på systemkortet” på side 39.
Tilslut et ekstra IDE-cd- eller dvd-drev
1. Find stikket til den sekundære IDE-enhed på systemkortet og signalkablet med
tre stik. Læs afsnittet “Identifikation af dele på systemkortet” på side 39.
2. Slut signalkablets ekstra stik til det nye cd- eller dvd-drev.
3. Computeren har ekstra stik, hvor du kan tilslutte flere drev. Slut strømkablet til
drevet.
Tilslut en ekstra IDE-harddisk
1. Find stikket til den primære IDE-enhed på systemkortet. Slut den ene ende af
kablet med tre stik til harddisken og den anden til systemkortet. Læs afsnittet
“Identifikation af dele på systemkortet” på side 39.
2. Slut signalkablets ekstra stik til den nye harddisk.
3. Computeren har ekstra stik, hvor du kan tilslutte flere drev. Slut strømkablet til
drevet.
Næste trin
v Hvis du vil fortsætte med en anden enhed: Fortsæt med det pågældende
afsnit.
v Læs afsnittet “Montering af dæksel og tilslutning af kabler” på side 49 for
at afslutte installationen.
Installation af en tovklemme
Du kan forhindre tyveri ved at montere en en 5-mm tovklemme og et kabel på
computeren. Når du installerer sikkerhedskablet, skal du kontrollere, at det ikke
sidder i vejen for de andre kabler, der er tilsluttet computeren. Der er flere oplysninger om sikkerhed i afsnittet Installér en kabellås i Access IBM.
Sådan installerer du en tovklemme:
1. Afmontérdækslet. Læs afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 37.
2. Brug værktøj, f.eks. en skruetrækker, til at fjerne de to metalpynteskruer.
46Brugervejledning
3. Sæt tovklemmen gennem bagpladen, sætmøtrikkerne på, og stram dem med
en svensknøgle.
4. Montér computerens dæksel. Der er flere oplysninger i afsnittet “Montering af
dæksel og tilslutning af kabler” på side 49.
5. Før kablet gennem tovklemmen og rundt om en genstand, der ikke er en byg-
ningsdel, og som ikke er fastgjort til bygning eller fundament, men som det
ikke kan fjernes fra. Luk derefter kablets ender sammen med en lås.
Næste trin
v Hvis du vil fortsætte med en anden enhed: Fortsæt med det pågældende
afsnit.
v Læs afsnittet “Montering af dæksel og tilslutning af kabler” på side 49 for
at afslutte installationen.
Udskiftning af batteri
Computeren har en særlig type hukommelse, som vedligeholder dato, klokkeslæt
og indstillinger for de indbyggede funktioner, f.eks. tilknytninger af parallelle porte
(konfiguration). Batteriet husker disse oplysninger, når du slukker for computeren.
Normalt skal du ikke oplade eller vedligeholde batteriet. Imidlertid holder ingen
batterier evigt. Hvis batteriet går i stykker, går oplysninger om dato, klokkeslætog
konfigurationsoplysningerne (herunder kodeord) tabt. Der vises en fejlmeddelelse,
nårdutænder for computeren.
Læs afsnittet “Bemærkning om litiumbatteri” på side v for at få oplysninger om,
hvordan du udskifter batteriet, og hvordan du kasserer det.
Sådan udskifter du batteriet:
1. Sluk for computeren og alle tilsluttede enheder.
2. Afmontérdækslet. Læs afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 37.
3. Find batteriet. Læs afsnittet “Identifikation af dele på systemkortet” på side 39.
4. Fjern evt. adaptere som vanskeliggør adgangen til batteriet. Afsnittet “Installa-
tion af adaptere” på side 41 indeholder flere oplysninger.
Kapitel 3. Type 8305, 8306, 8309 og 831347
5. Tag det brugte batteri ud.
6. Installér det nye batteri.
7. Indsæt de adaptere, du evt. afmonterede for at få adgang til batteriet. Læs
afsnittet “Installation af adaptere” på side 41 for at få vejledning i installation
af adaptere.
8. Montérdækslet, og tilslut netledningen. Læs afsnittet “Montering af dæksel
og tilslutning af kabler” på side 49.
Bemærk: Når computeren tændes første gang, efter at batteriet er udskiftet,
får du vist en fejlmeddelelse. Det er normalt, når du har udskiftet
batteriet.
9. Tænd for computeren og alle tilsluttede enheder.
10. Brug programmet IBM Setup Utility til at angive dato, klokkeslæt og eventu-
elle kodeord. Læs Kapitel 5, “Brug af programmet IBM Setup Utility” på
side 75.
Sletning af glemt kodeord (nulstil CMOS)
Dette afsnit omhandler glemte kodeord. Der er flere oplysninger om glemte kodeord i Access IBM på skrivebordet.
Gørfølgende for at slette et glemt kodeord:
1. Sluk for computeren og alle tilsluttede enheder.
2. Afmontérdækslet. Læs afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 37.
3. Find Nulstil CMOS/Recovery-jumperen på systemkortet. Læs afsnittet “Identi-
fikation af dele på systemkortet” på side 39.
4. Læs evt. afsnittet “Installation af adaptere” på side 41 for at afmontere adap-
tere, som vanskeliggør adgangen til Nulstil CMOS/Recovery-jumperen.
5. Fjern jumperen fra standardpositionen (ben 1 og 2) til vedligeholdelses- eller
konfigurationspositionen (ben 2 og 3).
6. Montérdækslet, og tilslut netledningen. Læs afsnittet “Montering af dæksel
og tilslutning af kabler” på side 49.
7. Genstart computeren, og lad den være tændt i ca. 10 sekunder. Sluk herefter
for computeren ved at trykke på afbryderen i ca. 5 sekunder. Computeren
slukkes.
8. Gentag trin 2 til 4.
9. Flyt jumperen tilbage til standardindstillingen (ben 1 og 2).
48Brugervejledning
10. Montérdækslet, og tilslut netledningen. Læs afsnittet “Montering af dæksel
og tilslutning af kabler”.
Montering af dæksel og tilslutning af kabler
Nårduerfærdig med at arbejde med udstyr, skal du installere alle de dele, du har
afmonteret, montere dækslet og tilslutte alle kabler igen, herunder telefonledninger
og strømforsyningskabler. Afhængigt af det installerede udstyr skal du måske
bekræfte de opdaterede oplysninger i programmet IBM Setup Utility.
Gørfølgende for at montere dækslet og slutte kablerne til computeren:
1. Kontrollér, at alle komponenter er installeret korrekt, og at der ikke befinder sig
værktøj eller løse skruer i computeren.
2. Fjern de kabler, som kan gøre det besværligt at montere dækslet.
3. Placérdækslet over rammen, og drej det ned over computeren, indtil det sidder
fast.
4. Slut de eksterne kabler og netledningerne til computeren igen. Læs afsnittet
“Installation af eksternt udstyr” på side 34.
5. Kapitel 5, “Brug af programmet IBM Setup Utility” på side 75, indeholder
oplysninger om opdatering af konfigurationen.
Kapitel 3. Type 8305, 8306, 8309 og 831349
50Brugervejledning
Kapitel 4. Type 8307, 8308, 8310, 8311, 8314 og 8315
Dette kapitel giver en introduktion til computerens faciliteter. Du kan udvide computerens faciliteter ved at installere hukommelse, adaptere eller drev. Nårdu
installerer udstyr, skal du følge denne vejledning sammen med den vejledning, der
leveres sammen med udstyret.
Faciliteter
Vigtigt!
Læs “Sikkerhedsforskrifter” på side v, før du installerer eller fjerner udstyr.
Disse forskrifter hjælper dig med at arbejde sikkert.
Dette afsnit indeholder en oversigt over computerens faciliteter og de forudinstallerede programmer.
Mikroprocessor (afhænger af modellen)
Intel Pentium 4-processor med 256 KB eller 512 KB intern Level-2 cachelager og
Intel NetBurst-mikroarkitektur
Hukommelse
v Understøtter to DIMM-moduler (Dual Inline Memory Module)
v 512 KB FLASH-hukommelse til systemprogrammer
Interne drev
v 3,5-tommers, 1,44 MB-diskettedrev
v Intern harddisk
v EIDE-cd- eller dvd-drev
v AGP-port (Accelerated Graphics Port) til skærmadapteren på systemkortet (visse
modeller)
Lydsubsystem
Indbygget SoundMAX 3-lyd
Tilslutningsmuligheder
v Indbygget 10/100 Mbit/s Intel Ethernet-kontrolenhed, der kan anvende Wake on
LAN
v Soft modem V.90/V.44 (visse modeller)
Systemstyringsfunktioner
v RPL (Remote Program Load) og DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
v Wake on LAN
v Wake on Ring. Denne facilitet kaldes Serial Port Ring Detect for et eksternt
modem og Modem Ring Detect for et internt modem i programmet IBM Setup
Utility.
v Ekstern administration
v Automatisk start via startsekvens
v SM BIOS (System Management) og SM-software
v Mulighed for at lagre resultater af POST-hardwaretest
I/O-faciliteter
v 25-bens ECP (Extended Capabilities Port) (ECP)/EPP (Extended Parallel Port)
v To 9-bens serielle stik
v Seks 4-bens USB-stik
v Stik til PS/2-mus
v Stik til PS/2-tastatur
v Ethernet-stik
v VGA-skærmstik
v Tre lydstik (stik til lydindgang, stik til lydudgang og stik til mikrofon)
v IEEE 1394-stik (visse modeller)
v Stik til mikrofon og hovedtelefoner på frontpanelet (visse modeller)
Udvidelsesmuligheder
v Fem drevbåse
v Tre 32-bit PCI-adapterporte (Peripheral Component Interconnect)
v En AGP-udvidelsesport (Accelerated Graphics Port)
Strøm
v 185 W strømforsyningsenhed med manuel spændingsvælgerkontakt
v Automatisk skift mellem 50 og 60 Hz inputfrekvens
v Udvidet funktionsstyring (APM)
v ACPI-understøttelse (Advanced Configuration and Power Interface)
52Brugervejledning
Sikkerhedsfunktioner
v Bruger- og administratorkodeord
v Mulighed for at installere tovklemme og låsbart kabel
v Mulighed for at installere en integreret kabellås
v Kontrol af startsekvens
v Start uden diskettedrev, tastatur eller mus
v Uovervåget start
v I/O-styring af diskettedrev og harddisk
v I/O-styring af den serielle og parallelle port
v Sikkerhedsprofil efter enhed
Forudinstallerede programmer
Computeren leveres måske med forudinstallerede programmer. Hvis det er tilfældet, så er styresystemet, styreprogrammerne til de indbyggede faciliteter og andre
programmer allerede installeret.
Styresystem (forudinstalleret) (afhænger af modellen)
Bemærk: Ikke alle lande og områder har disse styresystemer.
v Windows XP Home
v Windows XP Professional
v Windows 2000 Professional
Styresystemer (testet for kompatibilitet)
v Windows NT Workstation Version 4.0
v Windows 98 Second Edition
v OS/2
4
4. De styresystemer, der vises her, testes for kompatibilitet på det tidspunkt, hvor denne vejledning trykkes. Andre styresystemer
anerkendes måske af IBM som værende kompatible med computeren, efter at denne bog er trykt. Der kan forekomme rettelser og
tilføjelser til denne liste. Du kan afgøre, om et styresystem er blevet testet for kompatibilitet, ved at besøge leverandørens
websted.
Kapitel 4. Type 8307, 8308, 8310, 8311, 8314 og 8315
53
Specifikationer
Dette afsnit beskriver computerens fysiske specifikationer.
Dimensioner
Højde: 41,3 cm
Bredde: 19,1 cm
Dybde: 40,6 cm
Vægt
Minimumkonfiguration ved levering: 9,1 kg
Maksimumkonfiguration: 10,2 kg
Driftsbetingelser
Lufttemperatur:
I drift: 10° C til 35° C
Ikke i drift: 10° C til 43° C
Maks. højde over havet: 2.134 m
Bemærk: Den maksimale højde, 2.134 m, er den
maksimale højde, hvor den angivne lufttemperatur
gælder. Ved større højder er den maksimale lufttemperatur lavere end den angivne.
Luftfugtighed:
I drift: 8 % til 80 %
Ikke i drift: 8 % til 80 %
Elektrisk input
Spænding:
Lavt område:
Minimum: 90 V vekselstrøm
Maksimum: 137 V vekselstrøm
Interval for inputfrekvens: 57–63 Hz
Indstilling af sp ændingsvælgerkontakt: 115 V
vekselstrøm
Højt område:
Minimum: 180 V vekselstrøm
Maksimum: 265 V vekselstrøm
Interval for inputfrekvens: 47–53 Hz
Indstilling af sp ændingsvælgerkontakt: 230 V
vekselstrøm
Inputkilovolt-ampere (kVA) (ca.):
Minimumkonfiguration ved levering: 0,08 kVA
Maksimumkonfiguration: 0,3 kVA
Varmeafgivelse (omtrentlig) i Btu (British thermal units)
pr. time:
Bemærk: Disse niveauer er målt i kontrollerede aku-
stiske miljøer i henhold til de procedurer, der er angivet af ANSI (American National Standards Institute)
S12.10 og ISO 7779, og som er rapporteret i overensstemmelse med ISO 9296. Det faktiske støjniveau kan
være højere end de angivne generelle værdier pga.
anden støj i rummet. De angivne støjniveauer
indikerer en øvre grænse, som et stort antal computere overholder.
Bemærk: Bogen Kom godt i gang indeholder flere
oplysninger om klassificeringen af computeren.
Bemærk: Strømforbrug og varmeafgivelse afhænger
af mængden og typen af installeret ekstraudstyr og
de funktionsstyringsfaciliteter, der er aktiveret.
54Brugervejledning
Ekstraudstyr
Der findes følgende ekstraudstyr:
v Eksternt udstyr
– Parallelle enheder, f.eks. printere og eksterne drev
– Serielle enheder, f.eks. eksterne modem og digitale kameraer
– Lydudstyr, f.eks. eksterne højtalere
– USB-enheder, f.eks. printere, joystick og scannere
– Sikkerhedsudstyr, f.eks. en tovklemme
– Skærme
– IEEE 1394-enheder (kræver en IEEE 1394-adapter)
- Diskettedrev og andre drev til flytbare lagermedier
De seneste oplysninger om tilgængeligt udstyr findes på følgende World Wide
Web-adresser:
v http://www.ibm.com/pc/us/options/
v http://www.ibm.com/pc/support/
Du kan også få oplysninger ved at ringe til følgende telefonnumre:
v I USA: Ring 1-800-IBM-2YOU (1-800-426-2968).
v I Canada: Ring 1-800-565-3344 eller 1-800-IBM-4YOU.
v I andre lande: Kontakt forhandleren.
Nødvendigt værktøj
Du skal måske bruge en skruetrækker eller en stjerneskruetrækker til at installere
ekstraudstyr i computeren. Nogle enheder kan kræve andet værktøj. Se den vejledning, der leveres sammen med enheden.
Håndtering af enheder, der er følsomme over for statisk elektricitet
Statisk elektricitet er ikke skadelig for mennesker. Imidlertid kan det beskadige
computerens dele og udstyr.
Når du installerer ekstraudstyr, må du ikke åbne den antistatiske pose med udstyret, førdufår besked på det.
Tag følgende forholdsregler, nårduhåndterer udstyr og andre computerkompo-
nenter, så de ikke bliver beskadiget pga. statisk elektricitet:
v Begræns dine bevægelser. Nårdubevæger dig, skabes der statisk elektricitet
omkring dig.
v Håndtér altid komponenterne forsigtigt. Tag fat i kanterne på adaptere og
hukommelsesmoduler. Rør aldrig ved kredsløbene.
Kapitel 4. Type 8307, 8308, 8310, 8311, 8314 og 831555
v Lad ikke andre røre ved komponenterne.
v Når du installerer nyt udstyr, skal du lade udstyret i transportposen røre ved
udvidelsesportens metaldæksel eller ved en anden umalet metalflade på computeren i mindst to sekunder. Det reducerer statisk elektricitet i posen og fra din
krop.
v Hvis det er muligt, skal du installere udstyret direkte i computeren, nårduhar
taget det ud af posen, uden at lægge det fra dig. Hvis det ikke er muligt, skal
du lægge den antistatiske pose på en plan overflade og lægge udstyret på posen.
v Du må ikke lægge udstyret på computers dæksel eller på andet metallisk mate-
riale.
Installation af eksternt udstyr
Dette afsnit indeholder oplysninger om de forskellige stik, du kan bruge til at tilslutte eksternt udstyr, f.eks. højtalere, en printer eller scanner. Når du installerer
ekstraudstyr, skal der ud over den fysiske forbindelse også nogle gange installeres
ekstra programmer. Når du installerer eksterne enheder, kan du bruge oplysningerne i dette afsnit til at finde det korrekt stik, og oplysningerne, som leveres sammen med udstyret, til selve tilslutningen og til installation af de nødvendige programmer eller styreprogrammer.
Stik på computerens forside
Nedenstående illustration viser placeringen af stikkene på computerens forside.
Bemærk: Ikke alle computere har følgende stik.
1IEEE 1394-stik4USB-stik
2Stik til mikrofon5USB-stik
3Stik til hovedtelefon
56Brugervejledning
Stik på computerens bagside
Nedenstående illustration viser placeringen af stikkene på computerens bagside.
1 Serielt stik9 Ethernet-stik
2 Stik til mus10 Stik til mikrofon
3 Stik til tastatur11 Stik til lydudgang
4 USB-stik12 Stik til lydindgang
5 Serielt stik13 AGP-port (visse modeller)
6 Parallelt stik14 PCI-porte
7 VGA-skærmstik15 Stik til strømforsyning
8 USB-stik
Bemærk: Nogle af stikkene på computerens bagside har en bestemt farve, som du
kan bruge, når du skal slutte kabler til computeren.
Kapitel 4. Type 8307, 8308, 8310, 8311, 8314 og 831557
StikBeskrivelse
Serielt stikBrug dette stik til at tilslutte et eksternt modem, seriel printer
eller en anden enhed, der bruger et 9-bens serielt stik.
Stik til musBrug dette stik til at tilslutte en mus, en trackball eller andet
pegeudstyr, der bruger et standardmusestik.
Stik til tastaturBrug dette stik til at tilslutte et tastatur, der bruger et
standardtastaturstik.
USB-stikBrug disse stik til at tilslutte udstyr, der bruger en USB-forbin-
delse (Universal Serial Bus), f.eks. en USB-scanner eller en USBprinter. Hvis du har mere end fire USB-enheder, kan du købe
en USB-boksenhed, der kan bruges til at tilslutte flere USB-enheder.
Parallelt stikBrug dette stik til at tilslutte en parallel printer, en parallel
scanner eller en anden enhed, der bruger et 25-bens parallelt
stik.
Ethernet-stikBrug dette stik til at slutte et Ethernet-kabel til et LAN (Local
Stik til mikrofonBrug dette stik til at slutte en mikrofon til computeren, nårdu
Stik til lydudgangBrug dette stik til at sende lydsignaler fra computeren til eks-
Stik til lydindgangBrug dette stik til at modtage lydsignaler fra en ekstern
Hent styreprogrammer
Du kan hente styreprogrammer til styresystemer, som ikke er forudinstalleret, på
internetadressen http://www.ibm.com/pc/support/ på World Wide Web. Der findes en installationsvejledning i de README-filer, der leveres sammen styreprogramfilerne.
Area Network).
Bemærk: Du skal anvende kategori 5 Ethernet-kabler for at
overholde FCC-kravene.
vil optage stemmer eller andre lyde på harddisken, eller hvis
du bruger et talegenkendelsesprogram.
terne enheder, f.eks. forstærkede stereohøjtalere (højtalere med
indbyggede forstærkere), hovedtelefoner, multimedietastaturer
eller lydindgangsstikket på et stereoanlæg eller en anden ekstern optageenhed.
lydenhed, f.eks. et stereoanlæg. Når du tilslutter en ekstern
lydenhed, tilsluttes der et kabel mellem lydudgangsstikket på
enheden og lydindgangsstikket på computeren.
58Brugervejledning
Afmontering af dækslet
Vigtigt!
Læs “Sikkerhedsforskrifter” på side v og afsnittet “Håndtering af enheder, der
er følsomme over for statisk elektricitet” på side 55, før du afmonterer dækslet.
Gørfølgende for at afmontere dækslet:
1. Afslut styresystemet, fjern alle medier (disketter, cd’er eller bånd) fra drevene,
og sluk for alle tilsluttede enheder og computeren.
2. Tag alle netledningerne ud af stikkontakterne.
3. Tag alle kabler ud af computeren. Det gælder netledninger, I/O-kabler
(Input/Output) og andre kabler, der er tilsluttet computeren.
4. Tryk på dækseludløserknappen på venstre side af dækslet, og fjern dækslet.
Kapitel 4. Type 8307, 8308, 8310, 8311, 8314 og 831559
Placering af komponenter
Følgende illustration viser placeringen af computerens forskellige komponenter.
1Mikroprocessor og køleplade4PCI-adapter
2DIMM-moduler5Strømforsyning
3 AGP-port (visse modeller)
Afmontering af strømforsyningsenheden
I forbindelse med udførelse af visse funktioner inde i computeren kan det være
nødvendigt at afmontere strømforsyningsenheden for at kunne få adgang til de
dele på systemkortet, der er svære at se eller nå.Følg nedenstående vejledning for
at få nemmere adgang til systemkortet.
1. Find strømforsyningsenheden. Læs afsnittet “Placering af komponenter” på
side 60.
60Brugervejledning
2. Tryk på plastiktappen for at frigøre strømforsyningsenheden.
3. Tag strømforsyningsenheden ud af computeren.
Gentag trinene i modsat rækkefølge for at montere strømforsyningsenheden igen.
Kapitel 4. Type 8307, 8308, 8310, 8311, 8314 og 831561
Identifikation af delene på systemkortet
Systemkortet, også kaldt planar eller motherboard, er computerens hovedkredsløbskort. Det har andre grundlæggende computerfunktioner og kan arbejde med
mange forskellige enheder, der er forudinstalleret af IBM, eller som du kan installere.
Følgende illustration viser placeringen af delene på systemkortet.
1 Mikroprocessor9 Batteri
2 DIMM-stik 110 Nulstil CMOS/Recovery-jumper
3 DIMM-stik 211 SCSI LED-stik
4 Stik til strømforsyning12 PCI-porte
5 Stik til diskettedrev13 Stik til lyd på frontpanelet
6 Primært IDE-stik14 Stik til cd-lyd
7 Stik til frontpanel15 AGP-port (visse modeller)
8 Sekundær IDE-stik16 Serielt stik
Installation af hukommelse
Computeren indeholder to stik, hvor du kan installere DIMM-moduler (Dual Inline
Memory Modul), som giver op til 2,0 GB systemhukommelse.
Du skal være opmærksom på følgende, når du installerer DIMM-moduler:
v Brug stikkene til systemhukommelse i fortløbende rækkefølge. Start med DIMM-
stik 1.
v Brug 2,5 V, 184-bens, 266 MHz DDR SDRAM-moduler (Double Data Rate
Synchronous Dynamic Random Access Memory).
v Brug 128 MB, 256 MB, 512 MB eller 1 GB (når de bliver tilgængelige) DIMM-
moduler i enhver kombination.
62Brugervejledning
v DIMM-moduler har en højde på 3,81 cm.
Bemærk: Du kan kun bruge DDR SDRAM DIMM-moduler.
Gørfølgende for at installere et DIMM-modul:
1. Afmontérdækslet. Læs afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 59.
2. Du skal måske afmontere en adapter for at få adgang til DIMM-portene. Læs
afsnittet “Installation af adaptere” på side 64.
3. Find stikkene til DIMM-modulerne. Læs afsnittet “Identifikation af delene på
systemkortet” på side 62.
4. Åbn fastgørelsesklemmerne.
5. Kontrollér, at indhakkene på DIMM-modulet passer med tappene på stikket.
Skub eller indsæt DIMM-modulet lige ned i stikket, indtil fastgørelsesklemmerne er låste.
Næste trin:
v Installér de adaptere, du evt. afmonterede.
v Montér strømforsyningsenheden igen.
v Hvis du vil fortsætte med en anden enhed: Fortsæt med det pågældende
afsnit.
v Læs afsnittet “Montering af dæksel og tilslutning af kabler” på side 72 for
at afslutte installationen.
Kapitel 4. Type 8307, 8308, 8310, 8311, 8314 og 831563
Installation af adaptere
Dette afsnit beskriver, hvordan du installerer og fjerner adaptere. Computeren har
tre udvidelsesporte til PCI-adaptere og en port til en AGP-adapter. Du kan installere en adapter med en længde på op til 22,8 cm.
Sådan installerer du en adapter:
1. Afmontérdækslet. Læs afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 59.
2. Fjern adapterportens dæksellås og portdæksel til udvidelsesporten.
3. Tag adapteren ud af den antistatisk pose.
4. Installér adapteren i den korrekte port på systemkortet.
64Brugervejledning
5. Installér adapterportens dæksellås.
Næste trin
v Hvis du vil fortsætte med en anden enhed: Fortsæt med det pågældende
afsnit.
v Læs afsnittet “Montering af dæksel og tilslutning af kabler” på side 72 for
at afslutte installationen.
Installation af interne drev
Dette afsnit beskriver, hvordan du installerer og afmonterer interne drev.
Interne drev er enheder i computeren, som bruges til at læse og gemme data. Du
kan installere drev i computeren for at forøge dens lagerkapacitet og for at gøre
det muligt for den at læse andre medietyper. Nogle af de drev, der kan bruges i
computeren, er:
v Harddiske
v Cd- eller dvd-drev
v Flytbare lagermedier
Interne drev installeres i båse. I denne bog kaldes båsene for bås1,bås 2 osv.
Når du installerer et internt drev, er det vigtigt at lægge mærke til, hvilken type og
størrelse drev du kan installere i båsene. Det er også vigtigt at slutte kablerne korrekt til det installerede drev.
Drevspecifikationer
Computeren leveres med følgende drev:
v Et cd- eller dvd-drev (visse modeller) i bås1.
Kapitel 4. Type 8307, 8308, 8310, 8311, 8314 og 831565
v Et 3,5-tommers diskettedrev i bås3.
v En 3,5-tommers harddisk i bås4.
Hvis der ikke er installeret et drev i en bås, skal der være installeret en antistatisk
afskærmning og et dæksel i båsen.
Følgende illustration viser placeringen af drevbåsene.
Følgende liste beskriver nogle af de drev, du kan installere i båsene, og deres maksimale højde:
1Bås1-Maks.højde: 4,3 cmCd- eller dvd-drev (forudinstalleret på
1. Drev, der er højere end 4,3 cm, kan ikke installeres.
2. Installér flytbare lagermedier (båndstationer eller cd-drev) i de båse, der er
adgang til (bås 1 eller 2).
66Brugervejledning
Installér et drev
Gørfølgende for at installere et internt drev:
1. Afmontérdækslet. Læs afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 59.
2. Hvis computeren har et cd- eller dvd-drev, skal du måske afmontere signal- og
strømforsyningskablerne fra drevet.
3. Fjern båsens dæksel fra drevbåsen ved at indsætte en skuetrækker ved enden
og forsigtigt vrikke den løs.
4. Kontrollér, at det drev, du installerer, er korrekt angivet som master- eller slave-
enhed.
v Hvis det er det første cd- eller dvd-drev, skal du angive det som masteren-
hed.
v Hvis det er et ekstra cd- eller dvd-drev, skal du angive det som slaveenhed.
v Hvis det er en harddisk, skal du angive den som slaveenhed.
Læs den vejledning, der leveres sammen med drevet, for at få oplysninger om,
hvordan du indstiller master/slavejumperen.
Kapitel 4. Type 8307, 8308, 8310, 8311, 8314 og 831567
5. Installérdrevetibåsen. Justér skruehullerne, og indsæt de skruer, der holder
drevet på plads i båsen.
6. Hvert IDE-drev (Integrated Drive Electronics) kræver to kabler: Et strømforsy-
ningskabel med fire ledere, som skal tilsluttes strømforsyningsenheden, og et
signalkabel, der skal tilsluttes systemkortet. Du skal måske også bruge et lydkabel til et cd-drev.
Den fremgangsmåde, du skal bruge til at tilslutte et IDE-drev, afhænger af det
drev, du tilslutter. Brug en af følgende fremgangsmåder for at tilslutte drevet.
68Brugervejledning
Tilslut det første IDE-cd-drev eller dvd-drev
1. Find signalkablet med tre stik, der leveres sammen med computeren eller det
nye drev.
2. Find stikket til den sekundære IDE-enhed på systemkortet. Læs afsnittet “Iden-
tifikation af delene på systemkortet” på side 62.
3. Slut den ene ende af signalkablet til drevet og den anden ende til stikket til den
sekundære IDE-enhed på systemkortet. Brug kun stikkene i enden af kablet for
at nedsætte elektronisk støj.
4. Computeren har ekstra stik, hvor du kan tilslutte flere drev. Slut strømkablet til
drevet.
5. Hvis du har et kabel til cd-lyd, skal du slutte det til drevet og til systemkortet.
Læs afsnittet “Identifikation af delene på systemkortet” på side 62.
Tilslut et ekstra IDE-cd- eller dvd-drev
1. Find stikket til den sekundære IDE-enhed på systemkortet og signalkablet med
tre stik. Læs afsnittet “Identifikation af delene på systemkortet” på side 62.
2. Slut signalkablets ekstra stik til det nye cd- eller dvd-drev.
3. Computeren har ekstra stik, hvor du kan tilslutte flere drev. Slut strømkablet til
drevet.
Tilslut en ekstra IDE-harddisk
1. Find stikket til den primære IDE-enhed på systemkortet. Slut den ene ende af
kablet med tre stik til harddisken og den anden til systemkortet. Læs afsnittet
“Identifikation af delene på systemkortet” på side 62.
2. Slut signalkablets ekstra stik til den nye harddisk.
3. Computeren har ekstra stik, hvor du kan tilslutte flere drev. Slut strømkablet til
drevet.
Næste trin
v Hvis du vil fortsætte med en anden enhed: Fortsæt med det pågældende
afsnit.
v Læs afsnittet “Montering af dæksel og tilslutning af kabler” på side 72 for
at afslutte installationen.
Installation af en tovklemme
Du kan forhindre tyveri ved at montere en tovklemme på 5 mm og et kabel på
computeren. Når du installerer sikkerhedskablet, skal du kontrollere, at det ikke
sidder i vejen for de andre kabler, der er tilsluttet computeren. Der er flere oplysninger om sikkerhed i afsnittet Installér en kabellås i Access IBM.
Sådan installerer du en tovklemme:
1. Afmontérdækslet. Se afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 59.
Kapitel 4. Type 8307, 8308, 8310, 8311, 8314 og 831569
2. Brug værktøj, f.eks. en skruetrækker, til at fjerne de to metalpynteskruer.
3. Sæt tovklemmen gennem bagpladen, sætmøtrikkerne på, og stram dem med
en svensknøgle.
70Brugervejledning
4. Montér computerens dæksel. Der er flere oplysninger i afsnittet “Montering af
dæksel og tilslutning af kabler” på side 72.
5. Før kablet gennem tovklemmen og rundt om en genstand, der ikke er en byg-
ningsdel, og som ikke er fastgjort til bygning eller fundament, men som det
ikke kan fjernes fra. Luk derefter kablets ender sammen med en lås.
Næste trin
v Hvis du vil fortsætte med en anden enhed: Fortsæt med det pågældende
v Læs afsnittet “Montering af dæksel og tilslutning af kabler” på side 72
Udskiftning af batteri
Computeren har en særlig type hukommelse, som vedligeholder dato, klokkeslæt
og indstillinger for de indbyggede funktioner, f.eks. tilknytninger af parallelle porte
(konfiguration). Batteriet husker disse oplysninger, når du slukker for computeren.
Normalt skal du ikke oplade eller vedligeholde batteriet. Imidlertid holder ingen
batterier evigt. Hvis batteriet går i stykker, går oplysninger om dato, klokkeslætog
konfigurationsoplysningerne (herunder kodeord) tabt. Der vises en fejlmeddelelse,
nårdutænder for computeren.
Læs afsnittet “Bemærkning om litiumbatteri” på side v for at få oplysninger om,
hvordan du udskifter batteriet, og hvordan du kasserer det.
Sådan udskifter du batteriet:
1. Sluk for computeren og alle tilsluttede enheder.
2. Afmontérdækslet. Læs afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 59.
3. Find batteriet. Læs afsnittet “Identifikation af delene på systemkortet” på
side 62.
4. Fjern evt. adaptere som vanskeliggør adgangen til batteriet. Afsnittet “Installa-
tion af adaptere” på side 64 indeholder flere oplysninger.
5. Tag det brugte batteri ud.
afsnit.
for at afslutte installationen.
6. Installér det nye batteri.
7. Indsæt de adaptere, du evt. afmonterede for at få adgang til batteriet. Læs
afsnittet “Installation af adaptere” på side 64 for at få vejledning i installation
af adaptere.
8. Montérdækslet, og tilslut netledningen. Læs afsnittet “Montering af dæksel
og tilslutning af kabler” på side 72.
Kapitel 4. Type 8307, 8308, 8310, 8311, 8314 og 831571
Bemærk: Når computeren tændes første gang, efter at batteriet er udskiftet,
får du vist en fejlmeddelelse. Det er normalt, når du har udskiftet
batteriet.
9. Tænd for computeren og alle tilsluttede enheder.
10. Brug programmet IBM Setup Utility til at angive dato, klokkeslæt og eventu-
elle kodeord. Læs Kapitel 5, “Brug af programmet IBM Setup Utility” på
side 75.
Sletning af glemt kodeord (nulstil CMOS)
Dette afsnit omhandler glemte kodeord. Der er flere oplysninger om glemte kodeord i Access IBM på skrivebordet.
Gørfølgende for at slette et glemt kodeord:
1. Sluk for computeren og alle tilsluttede enheder.
2. Afmontérdækslet. Læs afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 59.
3. Find Nulstil CMOS/Recovery-jumperen på systemkortet. Læs afsnittet “Identi-
fikation af delene på systemkortet” på side 62.
4. Læs evt. afsnittet “Installation af adaptere” på side 64 for at afmontere adap-
tere, som vanskeliggør adgangen til Nulstil CMOS/Recovery-jumperen.
5. Fjern jumperen fra standardpositionen (ben 1 og 2) til vedligeholdelses- eller
konfigurationspositionen (ben 2 og 3).
6. Montérdækslet, og tilslut netledningen. Læs afsnittet “Montering af dæksel
og tilslutning af kabler”.
7. Genstart computeren, lad den være tændt i ca. 10 sekunder. Sluk herefter for
computeren ved at trykke på afbryderen i ca. 5 sekunder. Computeren slukkes.
8. Gentag trin 2 til 4.
9. Flyt jumperen tilbage til standardindstillingen (ben 1 og 2).
10. Montérdækslet, og tilslut netledningen. Læs afsnittet “Montering af dæksel
og tilslutning af kabler”.
Montering af dæksel og tilslutning af kabler
Nårduerfærdig med at arbejde med udstyr, skal du installere alle de dele, du har
afmonteret, montere dækslet og tilslutte alle kabler igen, herunder telefonledninger
og strømforsyningskabler. Afhængigt af det installerede udstyr skal du måske
bekræfte de opdaterede oplysninger i programmet IBM Setup Utility.
Gørfølgende for at montere dækslet og slutte kablerne til computeren:
1. Kontrollér, at alle komponenter er installeret korrekt, og at der ikke befinder sig
værktøj eller løse skruer i computeren.
2. Fjern de kabler, som kan gøre det besværligt at montere dækslet.
72Brugervejledning
3. Placérdækslet over rammen, så glideskinnerne i bunden af dækslet passer
sammen med skinnerne, og tryk dækslet ned, til det låses fast.
4. Slut de eksterne kabler og netledningerne til computeren igen. Læs afsnittet
“Installation af eksternt udstyr” på side 56.
5. Kapitel 5, “Brug af programmet IBM Setup Utility” på side 75, indeholder
oplysninger om opdatering af konfigurationen.
Vigtigt!
Første gang du tilslutter netledningen, tændes computeren måske i et par
sekunder, hvorefter den slukkes. Dette er en normal sekvens, der gør det
muligt for computeren at initialisere sig selv.
Kapitel 4. Type 8307, 8308, 8310, 8311, 8314 og 831573
74Brugervejledning
Kapitel 5. Brug af programmet IBM Setup Utility
Programmet IBM Setup Utility findes i computerens EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory). IBM Setup Utility bruges til at få vist og
ændre computerens konfiguration, uanset hvilket styresystem du bruger. Indstillingerne i styresystemet kan imidlertid tilsidesætte lignende indstillinger i programmet IBM Setup Utility.
Start af programmet IBM Setup Utility
Gørfølgende for at starte programmet IBM Setup Utility:
1. Hvis computeren allerede er tændt, skal du afslutte styresystemet og slukke for
computeren.
2. Tænd for computeren, og vent, indtil følgende meddelelse vises på logoskærm-
billedet:
(To interrupt normal startup, press Enter)
Tryk på Enter, når du ser denne meddelelse.
3. Tryk på F1, når menuen Startup Interrupt vises.
Bemærk: Hvis der er angivet et administratorkodeord, vises programmenuen i
IBM Setup Utility ikke, før du indtaster dette kodeord. Afsnittet
“Brug af kodeord” indeholder flere oplysninger.
Programmet IBM Setup Utility starter måske automatisk, hvis POST registrerer, at
du har fjernet hardwarekomponenter, eller at du har installeret ny hardware i computeren.
Fremvisning og ændring af indstillinger
Programmenuen i IBM Setup Utility indeholder punkter vedr. systemkonfigurationen.
Når du bruger programmenuen i IBM Setup Utility, skal du bruge tastaturet. De
taster, du kan bruge til at udføre forskellige opgaver, vises nederst på skærmbillederne.
Afslutning af programmet IBM Setup Utility
Nårduerfærdig med at få vist eller ændre indstillingerne, skal du trykke på Esc-
tasten for at vende tilbage til programmenuen i IBM Setup Utility. Du skal måske
trykke på Esc-tasten flere gange. Vælg Save Settings,før du afslutter, hvis du vil
gemme de nye indstillinger. Ellers gemmes dine ændringer ikke.
Brug af kodeord
Du kan bruge kodeord til at sikre computeren og dine data. Der findes to typer
kodeord: Et brugerkodeord og et administratorkodeord. Du behøver ikke at angive
et kodeord for at kunne bruge computeren. Hvis du imidlertid vil angive et, skal
du læse følgende afsnit.
Brugerkodeordet forhindrer uautoriserede personer i at få adgang til computeren.
Administratorkodeord
Administratorkodeordet forhindrer uautoriserede personer i at ændre konfigurationsindstillingerne. Hvis du er ansvarlig for at vedligeholde indstillingerne på flere
computere, kan du angive et administratorkodeord.
Når du har angivet et administratorkodeord, vises en kodeordsklarmelding, nårdu
starter programmet IBM Setup Utility. Hvis du indtaster et forkert kodeord, vises
en fejlmeddelelse. Hvis du indtaster et forkert kodeord tre gange, skal du slukke
for computeren og tænde for den igen.
Hvis der er angivet et bruger- og et administratorkodeord, kan du indtaste et af
dem. Hvis du imidlertid vil ændre konfigurationsindstillingerne, skal du indtaste
administratorkodeordet.
Angiv, revidér og slet et kodeord
Gørfølgende for at angive, ændre eller slette et kodeord:
Bemærk: Et kodeord kan være en kombination af op til syv tegn (A - Z,a-zog0
- 9).
1. Start programmet IBM Setup Utility. Se afsnittet “Start af programmet IBM
Setup Utility” på side 75.
2. Vælg Security på programmenuen i IBM Setup Utility.
3. Vælg Set Passwords.Læs oplysningerne, der vises i højre side af skærmen.
Brug af faciliteten Security Profile by Device
Security Profile by Device bruges til at aktivere eller deaktivere brugeradgang til
følgende enheder:
IDE controllerNår denne facilitet er angivet til Disable, er alle de enheder, der
er tilsluttet IDE-kontrolenheden, f.eks. harddiske eller cd-drevet,
deaktiveret og vises ikke i systemkonfigurationen.
Diskette Drive AccessNår denne facilitet er angivet til Disable, er der ikke adgang til
diskettedrevet.
Diskette Write ProtectNår denne facilitet er angivet til Enable, behandles alle disketter,
som om de er skrivebeskyttede.
Gørfølgende for at angive Security Profile by Device:
1. Start programmet IBM Setup Utility. Se afsnittet “Start af programmet IBM
Setup Utility” på side 75.
2. Vælg Security på programmenuen i IBM Setup Utility.
3. Vælg Security Profile by Device.
4. Markér enhederne og indstillingerne, og tryk på Enter.
5. Vend tilbage til programmenuen i IBM Setup Utility, vælg Exit og herefter Save
Settings.
76Brugervejledning
Valg af startenhed
Hvis computeren mod forventning ikke starter fra en enhed, f.eks. cd-drevet,
diskettedrevet eller harddisken, skal du bruge en af følgende fremgangsmåder for
at vælge en startenhed.
Vælg en midlertidig startenhed
Brug denne fremgangsmåde til at starte fra en startenhed.
Bemærk: Du kan ikke starte fra alle cd’er, harddiske og disketter.
1. Sluk for computeren.
2. Tænd for computeren, og vent indtil følgende meddelelse vises på logoskærm-
3. Tryk på F12, når menuen Startup Interrupt vises.
4. Markér en startenhed på menuen Startup Device, og tryk på Enter for at starte.
Bemærk: Den normale startsekvens ændres ikke, nårduvælger en startenhed på
Revidér startsekvens
Gørfølgende for at få vist eller revidere den primære eller automatiske startse-
kvens:
1. Start programmet IBM Setup Utility. Se afsnittet “Start af programmet IBM
2. Vælg Startup.
3. Vælg Startup Sequence.Læs oplysningerne, der vises i højre side af skærmen.
4. Vælg rækkefølgen af enheder for Primary Startup Sequence, Automatic Startup
5. Vælg Exit på menuen IBM Setup Utility og herefter Save Settings.
billedet:
(To interrupt normal startup, press Enter)
Tryk på Enter, når du ser denne meddelelse.
menuen Startup Device.
Setup Utility” på side 75.
Sequence og Error Startup Sequence.
Hvis du har ændret disse indstillinger og vil vende tilbage til standardindstillingerne, skal du vælge Load Default Settings på menuen Exit.
Kapitel 5. Brug af programmet IBM Setup Utility77
78Brugervejledning
Tillæg A. Opdatering af systemprogrammer
Dette tillæg beskriver, hvordan du opdaterer systemprogrammerne, og hvordan du
retablerer efter en fejl under POST/BIOS-opdatering.
Systemprogrammer
Systemprogrammer er computerens grundlæggende softwarelag. De indeholder
POST (Power-On Self-Test), BIOS (Basic Input/Output System) og programmet
IBM Setup Utility. POST er en række test og procedurer, der udføres, hver gang du
tænder for computeren. BIOS er et softwarelag, der oversætter instruktioner fra
andre softwarelag til elektriske signaler, som computerens hardware kan forstå.Du
kan bruge programmet IBM Setup Utility til at få vist og ændre computerens konfiguration.
Computerens systemkort har et modul, der kaldes EEPROM (Electrically ErasableProgrammable Read-Only Memory). Det kaldes også for FLASH-hukommelse.Dukan
nemt opdatere POST, BIOS og programmet IBM Setup Utility ved at bruge en
FLASH-diskette, når du starter computeren, eller ved at udføre et særligt opdateringsprogram fra styresystemet.
IBM ændrer eller udvider måske systemprogrammerne. Når opdateringerne offentliggøres, vil de være tilgængelige i filer, du kan hente på World Wide Web (se Komgodt i gang). Oplysninger om, hvordan du bruger opdateringer af systemprogrammer, findes i en .txt-fil, der leveres sammen med de opdaterede filer. For de fleste
modeller kan du hente et opdateringsprogram, som opretter en diskette til opdatering af systemprogrammerne (FLASH-disketten), eller et opdateringsprogram, du
kan udføre fra styresystemet.
Opdatér BIOS fra en diskette (FLASH)
1. Sæt en FLASH-diskette til opdatering af systemprogrammerne i computerens
diskettedrev. Du kan finde opdateringer til systemprogrammer på adressen
http://www.ibm.com/pc/support/ på World Wide Web.
2. Tænd herefter for computeren. Hvis computeren allerede er tændt, skal du
slukke for den og derefter tænde for den igen. Opdateringen starter.
Opdatér BIOS fra styresystemet (FLASH)
Bemærk: Da der til stadighed sker forbedringer på IBM-webstedet, kan indholdet
af websiderne ændres uden varsel, herunder de links, der henvises til i
følgende fremgangsmåde.
1. Skriv http://www.pc.ibm.com/support i browserens adressefelt, og tryk på
Enter.
2. Klik på NetVista and NetVista thin client.
3. Klik på NetVista personal computer.
4. Klik på Downloadable files.
5. Vælg maskintype under Select your product, og klik på Go.
6. Klik på BIOS i Downloadable file by category.
7. Klik på maskintypen under Download files - BIOS by date.
8. Blad ned, og find den .txt-fil, som indeholder vejledning i FLASH-opdatering
fra styresystemet. Klik på .txt-filen.
9. Udskriv vejledningen. Det er vigtigt, da vejledningen ikke stårpå skærmen,
når overførslen starter.
10. Klik på Tilbage i browseren for at vende tilbage til filoversigten. Følg den
udskrevne vejledning for at hente, udpakke og installere opdateringen.
Retablering fra fejl under POST/BIOS-opdatering
Hvis strømmen til computeren afbrydes, mens POST/BIOS opdateres (FLASH-opdatering), genstarter computeren måske ikke korrekt. Hvis det sker, skal du gøre
følgende for at retablere:
1. Sluk for computeren og alle tilsluttede enheder, f.eks. printere, skærme og eks-
terne drev.
2. Tag alle netledningerne ud af stikkontakterne, og afmontérdækslet. Se afsnit-
tet ’Afmontering af dækslet’ i kapitlet for den model, du bruger.
3. Find Nulstil CMOS/Recovery-jumperen på systemkortet. Se afsnittet ’Identifi-
kation af delene på systemkortet’ i kapitlet for den model, du bruger.
4. Læs evt. afsnittet ’Installation af adaptere’ for at afmontere adaptere, som van-
skeliggør adgangen til Nulstil CMOS/Recovery-jumperen.
5. Flyt jumperen fra standardpositionen (ben 1 og 2) til ben 2 og 3.
6. Montérdækslet igen. Se afsnittet ’Montering af dæksel og tilslutning af kabler’
i kapitlet for den model, du bruger.
7. Slut netledningerne til computeren og skærmen til stikkontakterne.
8. Sæt POST/BIOS-opdateringsdisketten (FLASH) i drev A, og tænd for compu-
teren og for skærmen.
9. Når opdateringen er afsluttet, er skærmen sort, og rækken af bip lyder ikke
mere. Tag disketten ud af diskettedrevet, og sluk for computeren og skærmen.
10. Tag netledningerne ud af stikkontakterne.
11. Afmontérdækslet. Se afsnittet ’Afmontering af dækslet’ i kapitlet for den
model, du bruger.
12. Afmontér evt. de adaptere, der vanskeliggør adgangen til BIOS-konfigurati-
onsjumperen.
13. Sæt Nulstil CMOS/Recovery-jumperen tilbage til dens oprindelige position.
14. Indsæt de adaptere, du evt. afmonterede.
15. Montérdækslet, og tilslut de kabler, du afmonterede.
16. Tænd for computeren, og start styresystemet.
80Brugervejledning
Tillæg B. Manuelle modemkommandoer
Dette tillæg viser kommandoer, du kan bruge til at programmere modemet.
Kommandoer accepteres af modemet, når det er i kommandotilstand. Modemet er
automatisk i kommandotilstand, indtil du ringer op til et nummer og opretter en
forbindelse. Kommandoer kan sendes til modemet fra en pc, der bruger et kommunikationsprogram, eller fra en terminal.
Alle kommandoer, der sendes til modemet, skal starte med AT, og du afslutter
dem ved at trykke på ENTER. Du kan skrive kommandoerne med store eller små
bogstaver, men ikke med en blanding af store og små bogstaver. Du kan indsætte
mellemrum mellem kommandoerne, så kommandolinjen bliver nemmere at læse.
Hvis du ikke angiver en parameter til en kommando, der kræver en, svarer til at
angive parameteren 0.
Eksempel:
ATH [ENTER]
Grundlæggende AT-kommandoer
Ifølgende tabeller, skrives standardværdierne med fed skrift.
KommandoFunktion
AManuelt svar på indgående opkald.
A/Gentag sidst udførte kommando. Du må ikke
sætte A/ foran AT eller trykke på ENTER.
D_0-9,A-D,#og*
LRing til sidste nummer
PPulsopkald
Bemærk: Pulsopkald kan ikke anvendes i
Australien, New Zealand, Norge og Sydafrika.
TToneopkald
WVent på anden opkaldstone
,Pause
@Vent i fem sekunder
!Blink
;Vend tilbage til kommandotilstand efter
opkald
DS=nDrej et af de fire telefonnumre (n=0-3), der er
KommandoFunktion
H_H0Tving modemet til at lægge på
H1Tving modemet til at forblive aktivt
Bemærk: H1-kommandoen kan ikke anvendes i Italien
I_I0Vis produkt-id
I1Test fabriks-ROM-kontrolsum
I2Test intern hukommelse
I3Firmware-id
I4Reserveret id
L_L0Lav lydstyrke
L1Lav lydstyrke
L2Medium lydstyrke
L3Høj lydstyrke
M_M0Intern højtaler slukket
M1Intern højtaler tændt, indtil indgående sig-
nal er registreret
M2Intern højtaler er altid tændt
M3Intern højtaler tændt, indtil indgående signal
er registreret, og slukket, når der ringes
N_Kun inkluderet af kompatibilitetsgrunde.
Ingen effekt
O_O0Vend tilbage til datatilstand
O1Vend tilbage til datatilstand, og start en
udligningsforhandling
PAngiv pulsopkald som standard
Q_Q0Modem sender svar
Sr?Læsogvisværdien i registret r.
Sr=nSæt register r til værdien n (n = 0-255).
TAngiv toneopkald som standard
V_V0Numeriske svar
V1Ordsvar
W_W0Rapportér kun DTE-hastighed
W1Rapportér linjehastighed, fejlrettelsesprotokol
og DTE-hastighed.
W2Rapportér kun DCE-hastighed
X_X0Hayes Smartmodem 300-kompatible
svar/blindt opkald
X1Samme som X0 samt alle CONNECT-
svar/blindt opkald
X2Samme som X1 samt registrering af
opkaldstone
X3Samme som X1 samt registrering af optaget-
signal/blindt opkald
82Brugervejledning
KommandoFunktion
Z_Z0Nulstil og genindlæs den aktive profil 0
Udvidede AT-kommandoer
KommandoFunktion
&C_&C0Gennemtving høj registrering af indgående
stilling til forholdet i brug/lagt på
&P2Samme som &P0, men med 20 puls pr. minut
&P3Samme som &P1, men med 20 puls pr. minut
&R1CTS fungerer efter krav til styring af
datastrøm
&S1DSR deaktiveret i kommandotilstand, aktive-
ret i onlinetilstand
Tillæg B. Manuelle modemkommandoer83
KommandoFunktion
&T1Udfør lokal analog loopback-test
&T3Udfør lokal digital loopback-test
&T4Tildel ekstern digital loopback-test efter
anmodning fra eksternt modem
&T5Afvis ekstern anmodning om digital
loopback-test
&T6Udfør ekstern digital loopback-test
&T7Udfør ekstern digital loopback-test og
funktionstest
&T8Udfør lokal analog loopback-test og
funktionstest
&V&V0Vis aktive og gemte profiler
&V1Vis sidste forbindelsesstatistik
&W_&W0Gem den aktive profil som profil 0
&W1Gem den aktive profil som profil 1
%E_%E0Deaktivér automatisk genforhandling
%E1Aktivér automatisk genforhandling
+MS?Vis de aktuelle moduleringsindstillinger
+MS=?Vis en liste over understøttede
moduleringsfunktioner
+MS=a,b,c,e,fVælg modulering, hvor: a =0,1,2,3,9,10,
11, 12, 56, 64, 69, b=0-1,c = 300 - 56.000, d
= 300 - 5.6000, e = 0 - 1, og f =0-1.A, b, c,
d, e, f standard = 12, 1, 300, 56.000, 0, 0. Para-
meteren ″a″ angiver den ønskede
moduleringsprotokol, hvor: 0 = V.21, 1 = V.22,
2 = V.22bis, 3 = V.23, 9 = V.32, 10 = V.32bis, 11
= V.34, 12 = V.90, K56Flex, V.34......, 56 = K
56Flex, V.90, V.34......, 64 = Bell 103, og 69 =
Bell 212. Parameteren ″b″ angiver automatiske
tilstandsfunktioner, hvor: 0 = automatisk til-
stand deaktiveret, 1= automatisk tilstand akti-
veret med V.8/V.32 Annex A. Parameteren ″c″
angiver den mindste datahastighed for forbin-
delsen (300 - 56,000). Parameteren ″d″ angiver
den maksimale forbindelseshastighed (300-
56.000). Parameteren ″e″ angiver CODEC-ty-
pen (0 = Law, og 1 = A-Law). Parameteren ″f″
angiver ″robbed bit″-signalregistrering (0 =
registrering deaktiveret 1 = registrering akti-
veret).
84Brugervejledning
MNP/V.42/V.42bis/V.44-kommandoer
KommandoFunktion
%C_%C0Deaktivér MNP-klasse 5- og V.42bis-datakomprimering
%C1Aktivér kun MNP-klasse 5-datakomprimering
%C2Aktivér kun V.42bis-datakomprimering
%C3Aktivér MNP-klasse 5- og V.42bis-datakomprimering
&Q_&Q0Kun direkte datalink (samme som \N1)
&Q5V.42-datalink med fallback-funktioner
&Q6Kun normal datalink (samme som \N0)
+DS44=0, 0DeaktivérV.44
+DS44=3, 0AktivérV.44
+DS44?Aktuelle værdier
+DS44=?Vis understøttede værdier
Faxklasse 1-kommandoer
+FAE=nAutomatisk data/faxsvar
+FCLASS=nServiceklasse
+FRH=nModtag data med HDLC-rammer
+FRM=nModtag data
+FRS=nModtag stilhed
+FTH=nOverfør data med HDLC-rammer
+FTM=nOverfør data
+FTS=nStop overførsel og vent
Faxklasse 2-kommandoer
+FCLASS=nServiceklasse.
+FAA=nTilpasset svar.
+FAXERRFaxfejlværdi.
+FBORRækkefølge af databit i fase C.
+FBUF?Bufferstørrelse (skrivebeskyttet)
+FCFRAngiv bekræftelse af modtagelse.
+FCLASS=Serviceklasse.
+FCONSvar på faxforbindelse.
+FCIGAngiv id for pollstation.
+FCIG:Rapportér id for pollstation.
+FCRKlar til at modtage.
+FCR=Klar til at modtage.
+FCSI:Rapportér id for den kaldte station.
+FDCC=DCE-egenskabsparametre.
Tillæg B. Manuelle modemkommandoer85
+FDCS:Rapportér aktuel session.
+FDCS=Resultater for aktuel session.
+FDIS:Rapportér eksterne egenskaber.
+FDIS=Parametre for aktuel session.
+FDRBegynd eller fortsæt med at modtage fase C-data.
+FDT=Dataoverførsel.
+FDTC:Rapportér egenskaber for pollstation.
+FET:Send svar på sidemeddelelse.
+FET=NOverfør sidetegnsætning.
+FHNGKaldeafslutning med status.
+FKSessionsafslutning.
+FLID=Lokal id-streng.
+FLPLDokument til polling.
+FMDL?Identificér model.
+FMFR?Identificér producent.
+FPHCTOFase C-tidsfrist.
+FPOLLPollinganmodning.
+FPTS:Status for sideoverførsel.
+FPTS=Status for sideoverførsel.
+FREV?Identificér version.
+FSPTAktivér polling.
+FTSI:Rapportér sendestationens id.
Stemmekommandoer
#BDRAngiv baud-hastighed
#CIDAktivér registrering af opkalds-id og rapportformat
#CLSVælg Data, Fax eller Stemme/Lyd
#MDL?Identificér model
#MFR?Identificér producent
#REV?Identificér opdateringsniveau
#TLSendeniveau på lydoutput
#VBQ?Oplys bufferstørrelse
#VBSBit pr. sample (ADPCM eller PCM)
#VBTTidsfrist for bip
#VCI?Identificér komprimeringsmetode
#VLSVælg stemmelinje
#VRATidsfrist for, hvornår tilbagekald forsvinder
#VRNTidsfrist for, at tilbagekald aldrig er udført
#VRXTilstand for stemmemodtagelse
#VSDBTuner for stilhedsjustering
#VSKIndstilling af bufferstøtte
86Brugervejledning
#VSPPeriode for stilhedsjustering
#VSRValg af samplingshastighed
#VSSTuner for stilhedsjustering
#VTDRapporteringsegenskaber for DTMF-tone
#VTMAktivér placering af timingsmærke
#VTSOpret tonesignaler
#VTXTilstand for stemmeafsendelse
Bemærkning for brugere i Schweiz:
Hvis telefonlinjens takstsignal ikke er deaktiveret, kan modemets ydelse nedsættes. Du kan løse dette problem med et filter med følgende specifikationer:
Telekom PTT SCR-BE
Taximpulssperrfilter-12kHz
PTT Art. 444.112.7
Bakom 93.0291.Z.N
Tillæg B. Manuelle modemkommandoer87
88Brugervejledning
Tillæg C. Oversigt over systemadresser
Skemaerne nedenfor viser, hvor harddisken lagrer forskellige typer oplysninger.
Adresseintervaller og bytestørrelse er tilnærmede værdier.
Oversigt over systemhukommelsesadresser
De første 640 KB RAM på systemkortet begynder på adressen med hex-værdien
00000000. Af disse RAM er et område på 256 byte og et på 1 KB reserveret til
BIOS-data. Hukommelsen kan placeres et andet sted, hvis POST opdager en fejl.
Tabel 1. Oversigt over systemhukommelsesadresser
Adresseinterval
(decimal)
0K– 512 KB00000 – 7FFFF512 KBAlmindelig hukommelse
512 K – 639 KB80000 – 9FBFF127 KBUdvidet almindelig hukommelse
639 K – 640 KB9FC00 – 9FFFF1 KBUdvidet BIOS-data
640 K – 767 KBA0000 – BFFFF128 KBCachelager til dynamisk skærmhukom-
768 K – 800 KBC0000 – C7FFF32 KBSkærm-ROM BIOS (afspejlet)
800 K – 896 KBC8000 – DFFFF96 KBPCI-plads, som kan bruges af adapter-
896 K – 1 MBE0000 – FFFFF128 KBSystem-ROM BIOS (hovedhukommelse
00601Tastaturkontrolenhedsbyte, nulstil IRQ
00611Systemport B
00641Tastaturkontrolenhed, CMD/ATAT-byte
0070, bit 71 bitAktivér NMI
0070, bit 6:06 bitSystemur, adresse
00711Systemur, data
00721 bitAktivér NMI
0072, bit 6:06 bitRTC-adresse
00731RTC-data
00801Register for POST-kontrolpunkt (kun under
008F1Register for opfriskning af side
0080 – 008F16DMA-sideregistre
0090 – 009115Generelle I/O-placeringer, kan anvendes af PCI-
00921Registre for PS/2-tastaturkontrolenhed
0093 – 009F15Generelle I/O-placeringer
00A0 – 00A12IRQ-kontrolenhed 2
00A2 – 00BF30APM-styring
00C0 – 00DF31DMA 2
00E0 – 00EF16Generelle I/O-placeringer, kan anvendes af PCI-
00F01Register for coprocessorfejl
00F1 – 016F127Generelle I/O-placeringer, kan anvendes af PCI-
0170 – 01778Sekundær IDE-kanal
01F0 – 01F78Primær IDE-kanal
0200 – 02078MIDI/joystick-port
0220 – 02278Seriel port 3 eller 4
0228 – 027780Generelle I/O-placeringer, kan anvendes af PCI-
0278 – 027F8LPT3
0280 – 02E7102Ledig
02E8 – 02EF8Seriel port 3 eller 4
02F8 – 02FF8COM2
0338 – 033F8Seriel port 3 eller 4
0340 – 036F48Ledig
0370 – 03712IDE-kanal 1-kommando
0378 – 037F8LPT2
0380 – 03B352Ledig
03B4 – 03B74Skærm
Størrelse
(byte)
Beskrivelse
POST)
bus
bus
bus
bus
90Brugervejledning
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.