Before using this information and the product it supports, read Príloha B, “Servis a podpora”, Príloha C, “Vyhlásenie IBM o obmedzenej
záruke Z125-4753-08 04/2004”,, and Príloha E, “Notices”.
Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten.
vi IBMUSB2.0CD-RW/DVD-ROMDrive:User’sGuide
General safety guidelines
Always observe the following precautions to reduce the risk of injury and property damage.
Service
Do not attempt to service a product yourself unless instructed to do so by the IBM Support
Center. Use only an IBM authorized service provider who is approved to repair your
particular product.
Note: Some partscanbeupgradedorreplacedbythecustomer.Thesepartsarereferredtoas
Customer Replaceable Units, or CRUs. IBM expressly identifies CRUs as such, and provides
documentation with instructions when it is appropriate for customers to replace those parts.
You must closely follow all instructions when performing such replacements. Always make
sure that the power is turned off and that the product is unplugged from any power source
before you attempt the replacement. If you have any questions or concerns, contact the IBM
Support Center.
Power cords and power adapters
Use only the power cords and power adapters supplied by the product manufacturer.
Never wrap a power cord around the power adapter or other object. Doing so can stress the
cord in ways that can cause the cord to fray, crack or crimp. This can present a safety hazard.
Always route power cords so that they will not be walked on, tripped over, or pinched by
objects.
Protect the cord and power adapters from liquids. For instance, do not leave your cord or
power adapter near sinks, tubs, toilets, or on floors that are cleaned with liquid cleansers.
Liquids can cause a short circuit, particularly if the cord or power adapter has been stressed by
misuse. Liquids can also cause gradual corrosion of the power cord terminals and/or the
connector terminals on the adapter which can eventually result in overheating.
Always connect power cords and signal cables in the correct order and ensure that all power
cord connectors are securely and completely plugged into receptacles.
Do not use any power adapter that shows corrosion at the ac input pins and/or shows signs of
overheating (such as deformed plastic) at the ac input or anywhere on the power adapter.
Do not use any power cords where the electrical contacts on either end show signs of
corrosion or overheating or where the power cord appears to have been damaged in any way.
Extension cords and related devices
Ensure that extension cords, surge protectors, uninterruptible power supplies, and power strips
that you use are rated to handle the electrical requirements of the product. Never overload
these devices. If power strips are used, the load should not exceed the power strip input rating.
Consult an electrician for more information if you have questions about power loads, power
requirements, and input ratings.
If a receptacle (power outlet) that you intend to use with your computer equipment appears to
be damaged or corroded, do not use the outlet until it is replaced by a qualified electrician.
Do not bend or modify the plug. If the plug is damaged, contact the manufacturer to obtain a
replacement.
Some products are equipped with a three-pronged plug. This plug fits only into a grounded
electrical outlet. This is a safety feature. Do not defeat this safety feature by trying to insert it
into a non-grounded outlet. If you cannot insert the plug into the outlet, contact an electrician
for an approved outlet adapter or to replace the outlet with one that enables this safety feature.
Never overload an electrical outlet. The overall system load should not exceed 80 percent of
the branch circuit rating. Consult an electrician for more information if you have questions
about power loads and branch circuit ratings.
Be sure that the power outlet you are using is properly wired, easily accessible, and located
close to the equipment. Do not fully extend power cords in a way that will stress the cords.
Connect and disconnect the equipment from the electrical outlet carefully
Batteries
All IBM personal computers contain a non-rechargeable coin cell battery to provide power to
the system clock. In addition many mobile products such as Thinkpad notebook PCs utilize a
rechargeable battery pack to provide system power when in portable mode. Batteries supplied
by IBM for use with your product have been tested for compatibility and should only be
replaced with IBM approved parts.
Never attempt to open or service any battery. Do not crush, puncture, or incinerate batteries or
short circuit the metal contacts. Do not expose the battery to water or other liquids. Only
recharge the battery pack strictly according to instructions included in the product
documentation.
Battery abuse or mishandling can cause the battery to overheat, which can cause gasses or
flame to “vent” from the battery pack or coin cell. If your battery is damaged, or if you notice
any discharge from your battery or the buildup of foreign materials on the battery leads, stop
using the battery and obtain a replacement from the battery manufacturer.
Batteries can degrade when they are left unused for long periods of time. For some
rechargeable batteries (particularly Lithium Ion batteries), leaving a battery unused in a
discharged state could increase the risk of a battery short circuit, which could shorten the life
of the battery and can also pose a safety hazard. Do not let rechargeable Lithium-Ion batteries
completely discharge or store these batteries in a discharged state.
Heat and product ventilation
Computers generate heat when turned on and when batteries are charging. Notebook PCs can
generate a significant amount of heat due to their compact size. Always follow these basic
precautions:
v Do notleavethebaseofyourcomputerincontactwithyourlaporanypartofyourbody
for an extended period when the computer is functioning or when the battery is charging.
Your computer produces some heat during normal operation. Extended contact with the
body could cause discomfort or, potentially, a skin burn.
viii IBMUSB2.0CD-RW/DVD-ROMDrive:User’sGuide
v Do notoperateyourcomputerorchargethebatterynearflammablematerialsorin
explosive environments.
v Ventilation slots,fansand/orheatsinksareprovidedwiththeproductforsafety,comfort,
and reliable operation. These features might inadvertently become blocked by placing the
product on a bed, sofa, carpet, or other flexible surface. Never block, cover or disable these
features.
CD and DVD drive safety
CD and DVD drives spin discs at a high speed. If a CD or DVD is cracked or otherwise
physically damaged, it is possible for the disc to break apart or even shatter when the CD
drive is in use. To protect against possible injury due to this situation, and to reduce the risk of
damage to your machine, do the following:
v Always store CD/DVD discs in their original packaging
v Always store CD/DVD discs out of direct sunlight and away from direct heat sources
v Remove CD/DVD discs from the computer when not in use
v Do not bend or flex CD/DVD discs, or force them into the computer or their packaging
v Check CD/DVD discs for cracks before each use. Do not use cracked or damaged discs
General safety guidelines ix
x IBMUSB2.0CD-RW/DVD-ROMDrive:User’sGuide
About this book
This manual contains instructions for installing the IBM USB 2.0 CD-RW/DVD-ROM Drive
hardware.
This manual provides installation instructions in the following languages:
v Brazilian Portuguese
v Czech
v English
v French
v German
v Italian
v Japanese
v Simplified Chinese
v Slovak
v Spanish
v Traditional Chinese
v Turkish
Registering your option
Thank you for purchasing this IBM product. Please take a few moments to register your
product and provide us with information that will help IBM to better serve you in the future.
Your feedback is valuable to us in developing products and services that are important to you,
as well as in developing better ways to communicate with you. Register your option on the
IBM Web site at:
http://www.ibm.com/pc/register/
IBM will send you information and updates on your registered product unless you indicate on
the Web site questionnaire that you do not want to receive further information.
Táto kapitola obsahuje návod na inštaláciu jednotky IBM USB 2.0 CD-RW/DVD-ROM,
(ďalej sa bude nazývať Combo jednotka).
Opis produktu
Jednotka IBM USB 2.0 CD-RW/DVD-ROM je jednotkou DVD-ROM typu Slimline s
možnosťou záznamu CD, ktorá sa dá rýchlo a jednoducho pripojiť k počítaču IBM ThinkPad.
Táto jednotka je zariadením USB 2.0 a vyžaduje pripojenie k jednému alebo dvom portom
USB 2.0. Maximálna rýchlosť zápisu je 8x (médium CD-R/CD-RW). Maximálna rýchlosť
čítania je 6x (médium DVD) a 20x (médium CD).
Balenie jednotky obsahuje okrem tohto návodu nasledujúce súčasti:
v Jednotku IBM USB 2.0 CD-RW/DVD-ROM
v Štandardný USB kábel (P/N 73P4522 je určený pre operácie čítania.)
v Kábel USB 2.0 ″Y″ (P/N 73P4517 je určený pre operácie čítania/zápisu).
v Disk IBM USB 2.0 CD-RW/DVD-ROM Drive Software and Guide Super CD
v Bezpečnostná informačná príručka
Ak zistíte, že nejaká položka chýba alebo je poškodená, kontaktujte miesto nákupu vášho
produktu. Pre prípadnú neskoršiu reklamáciu si starostlivo uschovajte účet a obal výrobku.
Budete ich možno potrebovať pri žiadaní o záručný servis.
Aby ste mohli používať tento komponent, musíte mať nainštalovaný na vašom počítači
ThinkPad tento hardvér:
v Jeden alebodvaportyUSB2.0.Dvaportysúvyžadovanépreoperáciezápisu.
Ak chcete používať toto zariadenie, musíte mať na počítači nainštalovaný jeden z
nasledujúcich operačných systémov:
v Microsoft Windows XP
v Microsoft Windows 2000 Professional (Service Pack 4 alebo novší)
Poznámka: Zariadenie nebudefungovaťsprávne,aknemátenainštalovanýServicePack4
alebo novší.
Identifikácia komponentov Combo jednotky
Nasledujúce obrázky obsahujú informácie o komponentoch Combo jednotky, vrátane
ovládacích prvkov a konektorov. Nižšie uvedené obrázky obsahujú pohľad na vrchný panel,
spodný panel a otvorenú jednotku.
v 1Kryt disku
v 2Indikátory napájania/činnosti
v Zelený: Jednotka je zapnutá.
v Pomaly blikajúci žltý: Čítanie údajov
v Rýchlo blikajúci žltý: Rozpoznávanie média.
v 3Indikátor zápisu
v Žltý: Zápis údajov.
v 4Vypínač napájania [POWER]
v 5 Tlačidlo otvorenia [OPEN]
1-2 IBMUSB2.0CD-RW/DVD-ROMDrive:User’sGuide
v 6Podnos
v 7Šošovka
v 8Ochranný kryt šošovky
v 9Konektor rozhrania USB
v 10Páčka núdzového vysunutia
Operačné konfigurácie
Táto časť poskytuje informácie o operačných konfiguráciách Combo jednotky.
1) Pre operácie čítania použite kábel P/N 73P4522. Pripojte jednotku k jednému
štandardnému portu systému USB 2.0.
2) Pre operácie čítania/zápisu použite USB kábel typu ″Y″ P/N 73P4517. Pripojte jednotku k
dvom štandardným portom USB 2.0.
Kapitola 1. Rýchla inštalácia Combo jednotky 1-3
1-4 IBMUSB2.0CD-RW/DVD-ROMDrive:User’sGuide
Kapitola 2. Pripojenie Combo jednotky k počítaču ThinkPad
pomocou kábla
Nasledujúci obrázok vám môže pomôcť pri pripájaní Combo jednotky k vášmu počítaču
ThinkPad. Hardvér na obrázkoch sa môže mierne odlišovať od vášho konkrétneho hardvéru.
1Kábel USB 2.0 typu ″Y″, (P/N 73P4517)
2 počítač ThinkPad
3 Combo jednotka
Obrázok 2-1. Pre operácie čítania/zápisu.
1Štandardný USB kábel (P/N 73P4522)
2 počítač ThinkPad
3 Combo jednotka
Nasledujúci zoznam uvádza vlastnosti jednotky IBM USB 2.0 CD-RW/DVD-ROM:
v Jednoduché pripojenie
Keďže tento produkt používa vysokorýchlostné rozhranie USB 2.0, je možné vykonať jeho
pripojenie alebo odpojenie aj pri zapnutom počítači. Podporované sú dokové a portové
replikátory IBM s vlastným napájaním.
v Kompatibilita s médiami vyrábanými hlavnými výrobcami médií
Toto zariadenie je čo najlepšie vyladené pre skoro všetky médiá CD a DVD vyrábané
hlavnými výrobcami médií a médiá zaznamenané týmto zariadením sa vyznačujú vysokou
kvalitou zápisu. Vďaka tomu môže byť toto zariadenie použité s minimálnymi obavami
týkajúcimi sa jeho kompatibility.
v Funkcia prevencie podtečania vyrovnávacej pamäte
Súčasťou tohto produktu je funkcia prevencie podtečenia vyrovnávacej pamäte, ktorá bráni
vzniku chýb podtečenia vyrovnávacej pamäte, ktoré majú za následok zlyhanie zápisu na
CD.
v Zavádzanie média zvrchu
Toto zariadenie umožňuje jednoduché vkladanie a vyberanie diskov zvrchu. Vrchný kryt
môže byť otvorený manuálne alebo použitím softvéru.
v Kompatibilita s viacerými štandardmi
Táto jednotka vyhovuje špecifikácii priemyselných štandardov médií CD-RW a CD-R.
Táto jednotka vyhovuje špecifikáciám DVD+RW, DVD+R, DVD-RAM, DVD-RW a
DVD-R (iba čítanie).
v Žiadna konfigurácia napájacieho adaptéra
Táto jednotka vykonáva čítanie a zápis len prostredníctvom pripojenia k portu USB 2.0.
Táto užívateľská príručka na CD, dodávaná s týmto produktom, opisuje ako nastaviť Combo
jednotku, ako ju pripojiť k osobnému počítaču a ako ju používať. Prečítajte si aj príručku
vášho počítača.
Toto CD tiež obsahuje softvérové aplikácie pre použitie s Combo jednotkou. Nainštalujú sa
automaticky po kliknutí na ich názov.
Pred použitím si pozorne prečítajte tento inštrukčný manuál, pre správne ovládanie a
používanie Combo jednotky.
3.AkchcetenainštalovaťsoftvérzáznamuCD-R/CD-RWalebosoftvérčítaniaDVD,vložte
do jednotky CD IBM USB 2.0 CD-RW/DVD-ROM Drive Software and User’s Guide SuperCD, ktorébolododanéspolusproduktom.
Pri vyberaní disku z jednotky sa uistite, že nič nie je umiestnené navrchu jednotky. Keď nie je
možný normálny výber disku, môže sa na počítači objaviť chybová správa. Ak otvorenie
neprebehne normálne, odstráňte z krytu predmety blokujúce otvorenie a bezpečne ho zatvorte.
Nasledujúci obrázok zobrazuje umiestnenie funkčných častí Combo jednotky:
Obrázok 4-1. Predný pohľad na Combo jednotku
1 Vrchný kryt Vrchný kryt musí byť pri prehrávaní disku zatvorený.
2 Tlačidlo vysunutia Stlačením tohto tlačidla otvoríte vrchný kryt jednotky.
Upozornenie: Jednotka obsahujeelektrickýblokovací
mechanizmus, ktorý zabezpečuje, že sa jednotka neotvorí počas
zápisu. Skôr ako stlačíte tlačidlo na otvorenie vrchného krytu,
presvedčte sa, že napájanie je zapnuté a jednotka práve nevykonáva
operáciu zápisu.
Pred otváraním skontrolujte, či nič nie je umiestnené navrchu jednotky.
Keď nie je možný normálny výber disku, môže sa na počítači objaviť
chybová správa. Ak otvorenie neprebehne normálne, odstráňte z krytu
predmety blokujúce otvorenie a bezpečne ho zatvorte.