Ibiza MX802 Instruction Manual [nl]

MMIIXXIINNGG CCOONNSSOOLLEE
MX802 (15-2393)
8-CHANNEL MIXER
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NAVODILA ZA UPORABO
1
GB
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1) Read the manual prior to using this unit and keep it for future reference.
2) Adhere to all warnings and instructions marked on the unit and contained in the manual.
3) Don’t place the unit close to water, e.g. in a bathroom, near a wash tub, a swimming pool, etc.
4) The unit must match carriage and rack recommended by the manufacturer.
Sudden stops, great power and rough surface may cause combination turns over.
5) Keep away from heat sources such as radiator, stove and amplifier etc.
6) Operate the unit only with the rated power supply. Please ask your dealer or local power supply
company if you are not sure about your type of power supply .If the unit is operated with batteries or other power supplies, please refer to this booklet.
7) Connection to ground or polarization: If the unit is fitted with a polarized AC plug, there is only one
method to insert the plug. This is a safety characteristic.
8) Do not walk on or squeeze the power cord.
9) Clean this unit with a soft cloth. Prevent water and/or other liquids to enter into the housing.
10) Unplug the power cord if the unit is not used for a long time or during a thunderstorm to prevent
voltage surges to damage the inner circuitry.
11) Prevent objects and liquids to enter into unit.
12) If one of the following happens, refer to qualified service personnel: A) Power cord or plug a damaged; or B) An object or liquid has entered into the unit; or C) The unit has been exposed to rain ; or D) The unit doesn’t work; or E) The unit has fallen or doesn’t work normally.
13) Repair ---Do not attempt to repair the unit yourself. All repairs must be carried out by a qualified
technician. The user is only allowed to perform manipulations, settings and controls specified in this manual.
14) Ventilation --- Do not cover the ventilation openings to prevent overheating of the unit. Do not place
the unit on bed, blanket, sofa or similar soft surface. Do not place unit inside a bookcase, a closed cupboard, etc.
15) Accessories---Not use parts that hare not recommended by the manufacturer in order to avoid
damage.
16) Auxiliary equipment ---Do not place this unit on unstable vehicle, shelf, tripod or table. It will cause
serious harm to child or adult if the unit falls down. Please use the vehicle, shelf, tripod or table recommended by the manufacturer.
17) Spare parts---If the unit requires spare parts, use only spares recommended by the manufacturer and
that are in all aspects identical to the original parts. .
18) Safety check---After repairing, repairer must test the unit for security.
2
CHANNEL CONTROL SECTION:
Band
Type
Frequency
Max. Cut/Boost
HIGH
Shelving
12kHz
MID
Peaking
2.5kHz
LOW
Shelving
80Hz
① MIC input jack
Balanced XLR microphone input jacks (1: ground; 2: hot; 3: cold) LINE input jacks Balanced TRS phone jacks (T: hot; R: cold; S: Ground) You can connect either balanced or unbalanced Jack plugs to this socket.
③ GAIN control
Adjustment of the input signal level. To get the best balance between the S/N ratio and the dynamic range, adjust the input signal level so that the PEAK indicator (10) comes on just as the signal approaches its maximum level.
④ Equalizer (HIGH, MID & LOW)
This 3-band EQ adjusts the channel’s high, mid and low frequency bands. The stereo channel has a 2-frequency band: HIGH & LOW. Setting the knob to the “” position produces a flat frequency response in the corresponding band. Turning the knob to the right boosts the corresponding frequency band, while turning to the left attenuates the band. The following table shows the EQ type, frequency and maximum cut/boost for each of the three bands.
± 15dB
⑤ AUX Control
These knobs adjust the channel’s signal levels into AUX BUSES.
⑥ EFFECT Control
Adjusts the level of the signal sent from the channel to the EFFECT bus. Note that the signal level sent to the bus is also affected by the channel fader. PAN control The PAN control determines the stereo positioning of the channel signal on the STEREO L & R buses.
⑧ MUTE Switch
When depressed, this switch mutes the signal of the channel to all outputs.
⑨ MUTE Indicator
Press MUTE switch and the indicator lights up in red.
⑩ PEAK indicator
The peak level of the post –EQ signal is detected and the PEAK indicator light yellow when the level reaches 3dB below clipping.
⑪ PFL switch
Depress this switch to feed to the channels pre-channel fader signal into the PFL bus, so that you can monitor the signal from the PHONES jack. To turn PFL feed on, press the switch in so that it lights up.
3
⑫ Channel Fader Control
Adjusts the output level of the channel signal. Use these faders to adjust the balance between the various channels. NOTE: Set the faders for unused channels all the way down to minimize noise.
MASTER CONTROL SECTION:
MAIN OUT (L, R) jacks
These jacks send the mixer’s stereo output. E.g. you can connect these jacks to a power amplifier driving the main speaker. When you record the mixer’s stereo output using the MAIN OUT Master fader to control the level, you can also connect these jacks to the recording device.
② PHONES Jacks
Connect a pair of headphones to this stereo phone jack.
③ AUX Jack
The Jack output is driven by the setting of the AUX control (5) of every channel. You can use the jack to connect to an effect unit, video filter or other monitor system.
④PHANTOM +48V switch
This switch toggles phantom power on and off. When the switch is on, the mixer supplies +48V phantom power to all channels that have XLR mic input jacks. Turn this switch to on when using one or more phantom-powered condenser microphones NOTE: When this switch is on, the mixer supplies DC +48V power to pin 2 and 3 of all XLR type MIC INPUT jacks. CAUTION: Be sure to leave this switch OFF if you don’t need phantom power. When turning the switch to ON, be sure that only condenser microphones are connected to the XLR input jacks. Devices other than condenser mics may be damaged if connected to the phantom power supply. Please note however that the switch may be left on when connecting to balanced dynamic microphones. To prevent damage to speakers, be sure to turn off power amplifiers (or powered speakers) before turning this switch on or off. We also recommend that you turn all output controls (stereo out, Master fader, GROUP 1-2 fader, GROUP 3-4 fader, etc) to their minimum settings before operating the switch to avoid the risk of loud noises that could cause hearing loss or device damage.
⑤ REC output (L, R) Jacks
You can connect these unbalanced RCA pin jacks to an external recorder to record the signal output from the ST OUT jacks. Please note: The mixer’s STEREO OUT main fader doesn’t affect the output signal of these jacks. Adjust the level as necessary at the external recording device.
⑥ RETURN L (MONO) R Jack
These are unbalanced phone input jacks. The signal into each of these jacks feeds into the STEREO L/R bus and AUX1 and AUX2 buses. The stereo signal was returned, the single mix of signal was send into AUX1
4
and AUX2 buses. These jacks are typically used to receive a return signal from an external effect unit (reverb, delay, etc.). Please note: These jacks can also be used as an auxiliary stereo input. If you connect to the L (MONO) jack only, the mixer will recognize the signal as monaural and will propagate the identical signal from both L and R jacks.
⑦ Music Player
Insert a USB stick into the USB socket (7) to activate the music player. The unit supports MP3, WMA files. The player offers a Bluetooth and recording function. Select the mode via the MODE button.
⑧ BLUETOOTH
Press the MP3 MODE switch to select Bluetooth mode.
⑨ POWER indicator
This indicator lights when the mixer’s power is ON.
⑩ Level Meter
This LED meter displays the level of the signal output from the MAIN and the PHONES. When the LED is OFF, it show MAIN level, when the LED is ON, it shows PHONES level.
⑪ USB control
Adjusts the signal level to MAIN bus.
⑫ AUX Control
Adjusts the output volume of the signal from the AUX socket (3)
⑬ PHONES Control
Adjusts the output level of PHONES jack (2).
⑭ Delay Control
Adjusts the delay time of the internal effect unit.
⑮ REPEAT Control
Adjusts the depth of the internal digital effects.
⑯ RETURN control
Adjusts the signal level from the RETURN socket to the MAIN bus.
⑰ MAIN GRAPHIC EQUALIZER
This 7-band EQ adjusts the sound signal sent to the MAIN OUT jack. The EQ cuts or boosts all frequency bands (125Hz / 250Hz / 500Hz / 1kHz / 2kHz / 4kHz / 8kHz) within the range of ±12dB. MIX L / R Adjusts the output level of MAIN socket.
⑲ EFFECT Fader Control
Adjusts the signal level of internal effects to the MAIN bus.
REAR PANEL:
① POWER
17V AC power input: Properly insert the power adaptor (supplied).
② Power switch
5
QUICK GUIDE
-12 dBu
+4 dBu
+24 dBu
1. Be sure that your mixer is turned off and that all level controls* are turned all the way down.
* STEREO OUT Master fader, Channel faders, GROUP 1-2 faders, GAIN controls, etc.
Note: Set the equalizer and the PAN controls to their positions.
2. Turn off any other external devices, and then connect microphones, instruments and speakers.
Note: Connect electric guitars and basses through an intermediary device such as a direct box, preamp, or
amp simulator. Connecting these instruments directly to the professional audio mixer may result in degraded sound and noise.
3. To avoid damage to your speakers, power up the devices in the following order: Peripheral devices
professional audio mixer→power amps or powered speakers). Reverse this order when turning power off.
NOTE: If you are using condenser microphones that require phantom power, turn the professional audio mixer's phantom power switch on before turning on the power to the power amp or powered speakers.
4. Adjust the channel GAIN controls so that the corresponding PEAK indicators flash briefly on the
highest peak levels. Note: Turn the channel PFL switch on if you want to get an accurate reading of the incoming signal level
using the level meter. Adjust the GAIN controls so that the level meter indication occasionally rises above the "" (0) level. Note that PHONES jacks output pre-fader signals from all channels with their PFL switches set to the ON position so that these signals can be monitored via the headphones.
5. Set the STEREO OUT Master fader to the "0" position.
6. Set the Channel faders to create the desired initial balance, then adjust the overall volume using the
STEREO OUT Master fader. NOTE: * To use the level meter to view the level being applied to the STEREO L/R buses, set the PFL
switch off ( ) * If the PEAK indicator lights frequently, lower the Channel faders a little to avoid distortion
SPECIFICATIONS Input Specifications
Input
connectors
CH INPUT MIC
CH INPUT LINE
Gain
-60dB
-16dB
-34dB
+10dB
Input
impedance
3kΩ 50-600Ω Mics
10kΩ 600Ω Line
Appropriate
impedance
Sensitivity
-80dBu
(0.078mV)
-36 dBu
(12.3mV)
-54 dBu
(1.55mV)
-10 dBu
(245mV)
Nominal
level
-60dBu
(0.775mV)
-16 dBu
(123mV)
-34 dBu
(15.5mV)
+10 dBu
(2.45V)
Max.
before
clipping
-40dBu
(7.75mV)
+4 dBu (1.23V)
-14 dBu
(155mV)
+30 dBu
(24.5V)
Connector
specifications
Bal. XLR (1=Gnd;
2=Hot; 3=Cold)
Bal. TRS Jack (Tip=Hot;
Ring=Cold;
Sleeve=Gnd)
RETURN L/R - 10kΩ 600Ω Line
2TR IN (L/R) - 10kΩ 600Ω Line
(195mV)
-26 dBV
(50.1mV)
(1.23V)
-10 dBV
(0.316V)
(12.3V)
+10 dBV
(3.16V)
Unbal. Jack
RCA
6
Output Specifications
In & output jacks
Polarities
Configuration
MIC INPUT, STEREO OUT
Pin 1 : Ground
LINE INPUT (monaural channels) GROUP OUT,
Tip: Hot (+)
INSERT
Tip: Output
PHONES
Tip: L
RETURN LINE INPUT (stereo channels)
Tip: Hot
Output
connectors
MAIN OUT
(L / R)
EFFECT/AUX (AUX1/2) SEND
REC OUT L/R 600Ω 10kΩ Line
PHONES OUT 100Ω 40Ω Phones 3mW 75mW Stereo Jack
Gain
75Ω 600Ω Line +4dBu (1.23V) +24 dBu (1.23V)
150Ω 10kΩ Line
Appropriate
impedance
Nominal level
+4 dBu
(1.23V)
-10 dBV
(0.316V)
Max. before
clipping
+20 dBu (7.75V)
+10 dBV (3.16V) RCA
Connector specifications
Bal. XLR (1=Gnd; 2=Hot; 3=Cold)
Bal. TRS Jack (Tip=Hot; Ring=Cold;
Sleeve=Gnd)
Bal. TRS Jack (Tip=Hot; Ring=Cold;
Sleeve=Gnd)
JACK LIST
Pin 2: Hot (+) Pin 3: Cold (-) input/output
STEREO OUT, MONITOR OUT, AUX SEND, EFFECT SEND
WIRING DIAGRAM
Ring: Cold (-) Sleeve: Ground
Ring: Input Sleeve: Ground
Ring: R Sleeve: Ground
Sleeve: Ground
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
7
.
F
Consignes de Sécurité
Lire le mode d’emploi avant la première mise en service du produit. Conserver le mode d’emploi pour référence ultérieure. Suivez toutes les instructions imprimées sur l’appareil afin de garantir une utilisation correcte.
NE PAS OUVRIR LE BOITIER. IL NE CONTIENT AUCUNE PIECE REMPLACABLE PAR L’UTILISATEUR. TOUTES LES REPARATIONS DOIVENT ETRE EFFECTUEES PAR UN TECHNICIEN QUALIFIE.
L’éclair dans le triangle attire l’utilisateur sur la présence de tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du boîtier qui sont d’une magnitude suffisante pour constituer un risque d’électrisation.
Le point d’exclamation dans le triangle équilatéral attire l’attention de l’utilisateur sur des instructions et consignes importantes continues dans ce manuel.
Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer l’appareil à la pluie et à l’humidité.
Notes :
Assurez-vous que les prises secteur sont conformes à la tension d’alimentation requise pour cet appareil. La tension secteur doit correspondre à celle indiquée au dos de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil si le cordon secteur est endommagé. Protéger l’appareil contre des éclaboussures. Ne pas placer un objet rempli de liquide sur l’appareil. Brancher l’appareil sur une prise secteur mise à la terre.
Avertissements :
Toute utilisation, manipulation ou modification autre que celles spécifiées dans ce manuel risque de vous exposer à des tensions dangereuses. Toute réparation doit être effectuée par un technicien qualifié Utilisez uniquement des pièces détachées qui sont en tous points conformes aux pièces d’origine.
Note :
Sélectionnez la tension qui correspond à votre tension secteur à l’aide du commutateur au dos de l’appareil. Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché du secteur avant de commuter le sélecteur de tension sur la tension requise. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages provenant d’une mauvaise installation, câblage ou utilisation due à la négligence ou à l’erreur de l’utilisateur.
Notes Importantes:
1) Lire le mode d’emploi avant la première mise en service du produit.
2) Conservez ce mode d’emploi pour référence ultérieure.
3) Lisez les consignes de sécurité avant d’effectuer des branchements et mettre l’appareil en service.
8
4) Respectez toutes les consignes de sécurité et d’utilisation contenues dans le manuel.
5) Respectez toutes les consignes de sécurité pour éviter un incendie et/ou des chocs électriques.
6) Eau et humidité : Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’eau, p.ex. près d’une baignoire, d’un lavabo.
7) Ne pas placer l’appareil sur un chariot, un support, un tabouret ou une table instable. L’appareil peut
tomber et provoquer des blessures et des dommages. Utilisez l’appareil uniquement avec un chariot, support, tabouret ou table recommandé par le fabricant et vendu avec l’appareil.
8) Lorsque l’appareil est installé sur un support, déplacez-le avec précaution. Des arrêts soudains, une
force excessive et des surfaces irrégulières peuvent provoquer une chute.
9) Si vous montez l’appareil sur un mur ou au plafond, suivez les instructions du fabricant et utilisez le
matériel de montage recommandé par le fabricant.
10) Placer l’appareil loin des sources de chaleur telles que radiateurs, poêles et autres appareils
11) Placez l’appareil de façon à ne pas compromettre sa ventilation. Ne pas placer sur une surface molle
qui risque de bloquer ses fentes de ventilation.
12) Passez le cordon secteur de telle façon qu’il ne peut pas être pincé ou écrasé, notamment à proximité
de la sortie du cordon de l’appareil ou près de la prise secteur.
13) Débranchez l’appareil du secteur avant de le nettoyer.
14) Utilisez uniquement un chiffon doux et humide. Ne pas laisser de l’eau pénétrer dans l’appareil.
15) En cas de non-utilisation prolongée, débranchez l’appareil du secteur.
16) Faites vérifier l’appareil par un technicien qualifié si
- le cordon ou la fiche secteur ont été endommagés,
- des objets ou des liquides ont pénétrés dans l’appareil,
- l’appareil a été exposé à la pluie ou tout autre liquide,
- l’appareil ne fonctionne pas normalement ou présente un changement significatif dans son
fonctionnement,
- l’appareil est tombé et le boîtier a été endommagé.
17) Pour les réparations, assurez-vous qu’uniquement des pièces détachés homologuées par le fabricant
ont été utilisés qui présentent exactement les mêmes caractéristiques techniques que les pièces d’origine.
18) Après chaque réparation, demandez au réparateur d’effectuer tous les tests de routine afin de
s’assurer du bon fonctionnement de l’appareil.
9
REGLAGES D’UN CANAL:
Bande
Type
Fréquence
Max. Cut/Boost
HIGH
Atténuation
12kHz
MID
Peaking
2.5kHz
LOW
Atténuation
80Hz
① Fiche d’entrée MICRO
Fiches XLR symétriques pour micro (1: masse; 2: positif; 3: négatif) Jack d’entrée LIGNE Jack stéréo 6,35mm (Pointe: Positif, Anneau: Négatif Gaine: Masse) Cette fiche accepte aussi bien les jacks symétriques qu’asymétriques.
③ Contrôle de GAIN
Réglage du niveau d’entrée du signal. Afin d’obtenir le meilleur équilibre entre le rapport S/B et la plage dynamique, réglez le niveau d’entrée du signal de manière à ce que le voyant PEAK (crête) ne s’allume occasionnellement et brièvement que lors des transitoires les plus aigus.
④Egaliseur (HIGH, MID & LOW)
Cet égaliseur à 3 bandes règle les bandes de fréquences graves, moyennes et aigues. Le canal stéréo possède une bande à 2 fréquences : GRAVES & AIGUS. Lorsque le bouton est réglé sur la position “”, la réponse en fréquence n’est pas modifiée sur la bande en question. Tournez le bouton vers la droite pour renforcer la bande de fréquence ou vers la gauche pour l’atténuer. Le tableau ci-dessous monte le type d’égalisation, la fréquence et l’amplification/atténuation maximale pour chacune des 3 bandes.
± 15dB
AUX
Règle le niveau de signal envoyé dans les bus AUX.
⑥ Contrôle EFFECT
Règle le niveau du signal envoyé dans le bus EFFECT. Notez que le niveau du signal envoyé dans le bus est également influencé par le potentiomètre du canal.
⑦ Contrôle PAN
Le contrôle PAN détermine le positionnement stéréo du signal du
canal sur les bus STEREO G & D.
⑧ Commutateur MUTE
Lorsqu’il est en position basse, le signal du canal n’est plus envoyé sur aucune sortie.
⑨ Indicateur MUTE
Appuyez sur le commutateur MUTE et le voyant s’allume en rouge.
⑩ Indicateur de crête
Le niveau de crête du signal post-EQ est détecté et le voyant PEAK s’allume en jaune lorsque le niveau atteint 3dB en dessous du clipping.
⑪ Commutateur PFL
Mettez le commutateur en position basse pour envoyer le signal pré-fader du canal dans le bus PFL pour que vous puissiez le pré-écouter dans le casque. Le commutateur s’allume.
10
⑫ Fader Canal
Règle le niveau du signal du canal. Utilisez ces faders pour ajuster l’équilibre entre les différents canaux. NOTE: Baissez complètement les faders de tous les canaux inutilisés afin de minimiser les bruits parasites.
SECTION MASTER:
①Sortie principale (G/D) MAIN OUT
Le signal stéréo de la table de mixage sort par ces fiches. Vous pouvez les connecter sur un amplificateur de puissance qui est relié aux enceintes. Si vous enregistrez la sortie stéréo en utilisant le fader général MAIN OUT pour régler le niveau, vous pouvez brancher ces fiches également sur un enregistreur.
② Sortie PHONES
Branchez un casque sur ce jack stéréo.
③ Sortie AUX
Cette sortie est alimentée par le contrôle AUX (5) de chaque canal. Vous pouvez la connecter sur un effet, un filtre vidéo ou un moniteur.
④ Commutateur d’alimentation fantôme +48V
Ce commutateur active et désactive l’alimentation fantôme. Lorsque le commutateur est sur ON, la table de mixage envoie +48V à tous les canaux équipés de fiches micro XLR. Mettez ce commutateur sur ON si vous utilisez un ou plusieurs microphones à condensateur qui nécessitent une alimentation fantôme. NOTE: Lorsque ce commutateur est sur ON, les broches 2 et 3 de toutes les entrées micro de type XLR sont alimentées en +48Vdc. ATTENTION: Laissez ce commutateur en position OFF (éteint) si vous n’avez pas besoin d’une alimentation fantôme. Lorsque vous mettez le commutateur sur ON, assurez-vous que seuls des microphones à condensateur sont connectés sur les entrées XLR. Un microphone normal risque d’être endommagé lorsqu’il est branché sur une alimentation fantôme. Notez toutefois que le commutateur peut être place sur ON lorsque des microphones dynamiques symétriques sont branchés. Afin d’éviter d’endommager les haut-parleurs, éteignez les amplificateurs de puissance (ou les enceintes actives) avant de mettre ce commutateur sur ON ou OFF. Il est également
recommandé de baisser complètement tous les contrôles de sortie (sortie stéréo, fader général, faders du groupe 1-2, faders du groupe 3-4, etc.) avant d’actionner ce commutateur pour éviter le risqué de bruits puissants qui peuvent endommager l’ouïe ou l’équipement.
⑤ Sortie REC output (G / D)
Branchez ces fiches RCA asymétriques sur un enregistreur externe pour enregistrer le signal qui sort des fiches de sortie stéréo. Notez que le potentiomètre de sortie stéréo master n’affecte pas le signal de ces fiches. Réglez le niveau directement sur l’enregistreur externe.
11
FICHES RETURN L (MONO) R
Le signal de ces fiches jack asymétriques est envoyé directement dans le bus STEREO G/D et les bus AUX1 et AUX2. Ces Jacks sont utilisés notamment pour recevoir un signal de retour d’un effet externe (reverb, delay, etc.). Notez que ces fiches peuvent également servir d’entrée auxiliaire stéréo. Si vous n’utilisez que la fiche L (MONO), la table de mixage identifie le signal comme Mono et diffusera un signal identique des fiches L et R.
⑦ Lecteur USB
Branchez une clé USB sur la fiche USB (7) pour active le lecteur. Vous pouvez lire des fichiers MP3, WMA, etc. Le lecteur offre une fonction Bluetooth et d’enregistrement. Sélectionnez le mode via le bouton MODE.
⑧ BLUETOOTH
Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode BLUETOOTH.
⑨ Voyant POWER
Ce voyant s’allume lorsque la table de mixage est sous tension.
⑩Echelle à LED
Ce vumètre à LED affiche le niveau du signal des sorties MAIN et PHONES. Lorsque la LED est éteinte, le vu-mètre indique le niveau du canal principal, lorsqu’elle est allumée, il indique le niveau du casque.
USB
Règle le niveau du signal vers le bus principal.
AUX
Règle le volume de la sortie AUX (3)
PHONES
Règle le niveau de sortie de la fiche PHONES (2).
⑭ Delay
Règle la durée de temporisation de l’effet interne.
REPEAT
Règle la profondeur des effets digitaux internes.
RETURN
Règle le volume de la fiche RETURN vers le bus principal.
⑰EGALISEUR GRAPHIQUE PRINCIPAL
Cet égaliseur à 7 bandes règle le signal en provenance de la fiche MAIN OUT. L’égaliseur atténue ou amplifie toutes les bandes de fréquences (125Hz / 250Hz / 400Hz / 1kHz / 2kHz / 4kHz / 8kHz) sur une plage de ±12dB. MIX L / R Règle le volume de la sortie principale.
⑲ Contrôle Fader des Effets
Règle le niveau de signal des effets internes vers le bus principal.
ARRIERE:
② Interrupteur Marche/Arrêt
① Alimentation
Fiche d’alimentation 17V AC: Branchez l’adaptateur secteur fourni.
12
GUIDE RAPIDE
Connecteurs
Impédance
Impédance
Niveau
Max. avant
Connecteurs de
Impédance
Niveau
Max. avant
1. Assurez-vous que la table de mixage est éteinte et tous les contrôles* sont au minimum.
* Fader master STEREO OUT, faders canaux, faders GROUPE 1-2, contrôles de GAIN, etc.
Note: Réglez l’égaliseur et les contrôles PAN sur leur position ▼.
2. Eteignez tous les appareils externes et branches les microphones, instruments et haut-parleurs. Note: Ne pas connecter directement les guitares électriques et basses. Branchez-les d’abord sur un
pré-ampli ou un simulateur d’amplification.
3. Afin d’éviter d’endommager vos haut-parleurs, allumez les équipements dans l’ordre suivant: Périphériques→table de mixage→amplis de puissance ou enceintes actives). Eteignez dans l’ordre
inverse. NOTE: Si vous utilisez un micro à condensateur qui a besoin d’une alimentation fantôme, allumez l’alimentation fantôme avant d’allumer votre ampli ou enceintes actives.
4. Réglez les contrôles de GAIN des canaux de façon à ce que les voyants PEAK correspondant s’allument brièvement lors des plus fortes crêtes. Note: Activez le commutateur PFL du canal si vous souhaitez obtenir une lecture précise du signal entrant
sur le vumètre. Ajustez les contrôles de GAIN de façon à ce que le vumètre dépasse occasionnellement le niveau " " (0). Notez que la fiche PHONES envoie les signaux de sortie pré-fader de tous les canaux lorsque leurs commutateur PFL est activé.
5. Mettez le potentiomètre master sur la position "0".
6. Réglez les potentiomètres des canaux de façon à établir l’équilibre initial recherché. Ajustez ensuite le volume général au moyen des potentiomètres de sortie stéréo.
NOTE: * Pour voir sur le vumètre le niveau appliqué aux bus STEREO G/D, désengagez le commutateur PFL ( ) * Si le voyant PEAK s’allume souvent, baissez un peu les potentiomètres des canaux pour éviter une distorsion.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Entrées
d’entrée
ENTRÉE MICRO
ENTRÉE LIGNE
RETURN L/R - 10kΩ 600Ω Ligne
2TR IN (L/R) - 10kΩ 600Ω Ligne
Gain
-60dB
-16dB
-34dB
+10dB
d’entrée
3kΩ
10kΩ 600Ω Ligne
appropriée
50-600Ω
Micros
Sorties
sortie
SORTIE PRINCIPALE
(G/D)
Gain
75Ω 600Ω LiGne +4dBu (1.23V) +24 dBu (1.23V)
appropriée
Sensibilité
-80dBu
(0.078mV)
-36 dBu
(12.3mV)
-54 dBu
(1.55mV)
-10 dBu
(245mV)
-12 dBu
(195mV)
-26 dBV
(50.1mV)
nominal
nom.
-60dBu
(0.775mV)
-16 dBu
(123mV)
-34 dBu
(15.5mV)
+10 dBu
(2.45V)
+4 dBu
(1.23V)
-10 dBV
(0.316V)
clipping
clipping
-40dBu
(7.75mV)
+4 dBu (1.23V)
-14 dBu (155mV) +30 dBu
(24.5V)
+24 dBu
(12.3V)
+10 dBV
(3.16V)
XLR sym (1=masse; 2=pos.; 3=neg.)
Jack stéréo sym. (Pointe=pos;
Bague=nég; Gaine=Masse)
Connecteurs
XLR sym (1=masse;
2=pos.; 3=nég.)
Jack stéréo sym.
(Pointe=pos;
Bague=nég;
Gaine=Masse)
Jack asym.
RCA
Connecteurs
13
EFFECT/AUX
-10 dBV
Entrées & Sorties
Polarités
Configuration
ENTRÉE MICRO, SORTIE STEREO
Pin 1 : Masse
ENTREE LIGNE (canaux mono) SORTIE GROUPE,
Pointe: Hot (+)
INSERT
Pointe: Sortie
Gaine: Masse
PHONES
Pointe: G
Gaine: Masse
RETURN LINE INPUT (stereo channels)
Pointe: Hot
(AUX1/2) SEND
150Ω 10kΩ LiGne
+4 dBu
(1.23V)
+20 dBu (7.75V)
Jack stéréo sym. (Pointe=pos;
Bague=nég; Gaine=Masse)
REC OUT G/D 600Ω 10kΩ LiGne
SORTIE CASQUE 100Ω 40Ω CASQUE 3mW 75mW Stereo Jack
(0.316V)
+10 dBV (3.16V) RCA
LISTE DES CONNECTEURS
Pin 2: Hot (+) Pin 3: Cold (-) entrées/sortie
SORTIE MONITOR, STEREO OUT, MONITOR OUT, AUX SEND, EFFECT SEND
Bague: Cold (-) Gaine: Masse
Bague: Entrée
Bague: D
SCHEMA DE BRANCHEMEN T:
Gaine: Masse
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au
rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre rev endeur sur la façon de les recycler.
14
D
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch. Anleitung für spätere Bezugnahme aufbewahren. Alle Warnhinweise auf dem Gerät und in der Anleitung genau befolgen.
NICHT DAS GEHÄUSE ÖFFNEN. ES BESTEHT STROMSCHLAG- UND FEUERGEFAHR. DAS GEHÄUSE ENTHÄLT KEINE VOM BENUTZER AUSWECHELBAREN TEILE. REPARATUREN NUR VON EINEM FACHMANN AUSFÜHREN LASSEN
Der Blitz im Dreieck lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf unisolierte gefährliche Spannungen im Gehäuseinneren hin, die einen Stromschlag verursachen können.
Das Ausrufezeichen im Dreieck lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Hinweise und Anweisungen in der Anleitung hin.
Um Stromschlag und Feuer zu vermeiden, das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen.
Hinweise:
Die Netzsteckdosen müssen der benötigten Versorgungsspannung entsprechen. Die Netzspannung muss der auf der Rückseite des Geräts angegebenen Spannung entsprechen. Das Gerät nicht benutzen, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Das Gerät vor Spritzwasser schützen. Keine mit Wasser gefüllten Gegenstände wie Vasen, Flaschen usw. aufs Gerät stellen. Nur an eine geerdete Netzsteckdose anschließen.
Warnhinweise:
Einstellungen, Bedienvorgänge oder Veränderungen, die nicht ausdrücklich in der Anleitung beschrieben worden sind, können gefährliche Strahlungen verursachen. Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden Nur Ersatzteile benutzen, die in jeder Hinsicht mit dem Originalteil identisch sind.
Hinweis:
Wählen Sie die Spannung, die Ihrer Netzspannung entspricht mittels des Spannungswahlschalters auf der Rückseite des Geräts. Das Gerät muss ausgeschaltet und vom Netz getrennt sein, bevor Sie den Spannungswahlschalter auf die benötigte Spannung einstellen. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch falsche Installation, falsche Anschlüsse oder unsachgemäßen Gebrauch, durch die Nachlässigkeit oder Irrtum des Benutzers entstanden sind.
15
Wichtige Hinweise:
1) Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch. Anleitung für spätere
Bezugnahme aufbewahren.
2) Alle Warnhinweise auf dem Gerät und in der Anleitung genau befolgen.
3) Behandeln Sie die Netzschnur mit Sorgfalt und beschädigen oder verformen Sie sie nicht. Eine
beschädigte oder verformte Netzschnur kann Stromschlag und Defekte verursachen. Beim Abziehen des Steckers aus der Steckdose immer am Stecker anfassen, nie an der Schnur ziehen.
4) Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Gehäuse dringen lassen. Sie können zu Stromschlag
und Störungen führen.
5) Das Gerät niemals auf einen unsicheren Wagen, Ständer oder Tisch stellen. Das Gerät kann
herunterfallen und Menschen verletzen. Nur mit einem vom Hersteller zugelassenen oder mit dem Gerät zusammen verkauften Wagen, Stativ oder Tisch benutzen
6) Beim Anbringen des Geräts an der Decke oder Wand die Anweisungen des Herstellers befolgen und
die vom Hersteller empfohlenen Montagematerialien benutzen.
7) Wenn das Gerät auf einem Gestell steht, das Ganze vorsichtig bewegen. Plötzliches Bremsen, große
Kraftanwendung und unebene Flächen können zum Umkippen führen.
8) Das Gerät nicht in der Nähe von Wasser benutzen z.B. neben einer Badewanne, Spüle,
Waschmaschine.
9) Nicht die Belüftung behindern. Nicht auf ein Sofa, Bett, Sessel oder ähnliche weiche Unterlagen stellen.
Nicht in ein geschlossenes Gehäuse wie einen Schrank einbauen, wo die Hitze nicht abgeleitet werden kann.
10) Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen und ähnlichen Geräten
aufstellen.
11) Nicht das Netzkabel betreten oder quetschen.
12) Vor dem Reinigen den Netzstecker abziehen.
13) Das Gerät nur mit einem feuchten Tuch abwischen. Kein Wasser ins Gehäuse dringen lassen.
14) Bei längerem Nichtgebrauch den Netzstecker abziehen.
15) Das Gerät muss von einem Techniker überprüft werden, wenn:
das Netzkabel oder die –schnur beschädigt sind; das Gerät Regen oder anderen Flüssigkeiten ausgesetzt war; das Gerät nicht richtig funktioniert oder eine beachtliche Leistungsänderung aufweist; das Gerät gefallen oder das Gehäuse beschädigt ist.
REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
Nach Abschluss der Wartungs- und Reparaturarbeiten lassen Sie alle Routineüberprüfungen durchführen, um die Sicherheit des Geräts zu gewährleisten.
16
KANALREGLER:
Band
Type
Frequency
Max. Cut/Boost
HIGH
Shelving
12kHz
MID
Peaking
2.5kHz
LOW
Shelving
80Hz
① Mikrofoneingangsbuchse
Symmetrischer XLR Mikrofoneingang (1: Masse; 2: positiv; 3: negativ) LINE Eingang Symmetrische Stereo-Klinkenbuchse (Spitze: positiv; R: negativ; Mantel: Masse). Die Buchse eignet sich für symmetrische und asymmetrische Klinkenstecker.
③ GAIN Regler
Einstellung des Eingangssignalpegels. Um das beste Verhältnis zwischen dem Signal/Rauschfaktor und dem dynamischen Bereich zu erreichen, muss der Eingangssignalpegel so eingestellt werden, dass der PEAK Anzeiger nur ab und zu kurz während der höchsten Transienten aufleuchtet.
④ Equalizer (HIGH, MID & LOW)
Der 3-Band EQ regelt den hohen, mittleren und tiefen Frequenzbereich. Der Stereokanal besitzt einen 2-Band EQ: HIGH & LOW. Wenn der Regler auf “” steht, bleibt die Frequenz unverändert. Regler nach rechts drehen, um das entsprechende Frequenzband zu verstärken, bzw. nach links, um das Frequenzband abzuschwächen. Die folgende Tabelle zeigt den EQ Typ, die Frequenz und den Regelbereich für jedes Band an.
± 15dB
⑤ AUX Regler
Stellt den Signalpegel des Kanals ein, der in den AUX Ausgang geleitet wird.
⑥ EFFECT Regler
Stellt den Pegel des Signals ein, das vom Kanal in den EFFECT Bus geschleift wird. Bitte beachten, dass der Signalpegel zum Bus ebenfalls vom Kanalfader beeinflusst wird.
⑦ PAN Regler
Der PAN Regler bestimmt die Stereostellung des Kanalsignals in den L & R STEREO Bussen.
⑧ MUTE Schalter
Wenn dieser Schalter gedrückt ist, wird das Signal des Kanals in keinen der Ausgänge mehr geschleift.
MUTE Anzeiger
Wenn der MUTE Schalter gedrückt wird, leuchtet diese Anzeige rot auf.
⑩ PEAK Anzeiger
Wenn der Spitzenpegel des Post-EQ Signals 3dB unter Clipping erreicht, leuchtet die PEAK Anzeige gelb auf.
17
Loading...
+ 39 hidden pages