Řešení problémů a rady .......................................13
PC vstup typické zobrazovací režimy .................. 14
Podporované formáty souboru pro USB režim ..... 14
Kompatibilita AV a HDMI .....................................14
Dálkové ovládání DVD ........................................16
Bezpečnostní informace
VAROVÁNÍ
NEBEZPEÈÍ ÚRAZU
ELEKTŘINOU NEOTEVÍRAT
UPOZORNĚNÍ: PRO SNÍŽENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTŘINOU
Používání vaší TV v extrémních podmínkách
může způsobit poškození vašeho přístroje.
Poznámka : K obsluze souvisejících funkcí následujte
pokyny na obrazovce.
NEODSTRAŇUJTE KRYT (NEBO ZADNÍ ČÁST)
UVNITŘ PŘÍSTROJE SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ
DÍLY, KTERÉ SI MŮŽE UŽIVATEL SÁM OPRAVIT.
PRO OPRAVU KONTAKTUJTE KVALIFIKOVANÝ
SERVIS.
TV vypojte z elektřiny v případě bouřky nebo
pokud nebudete TV po delší dobu používat
(dovolená).Síťová zástrčka slouží k odpojení TV
ze sítě, a proto musí zůstat snadno přístupná.
Symbol vykřičníku v rovnostranném trojúhelníku
má za úkol upozornit uživatele zařízení na
přítomnost důležitých informací o provozu a
údržbě v dokumentaci, která je přiložena k
zařízení.
Před zahájením instalace a
používání si prosím pečlivě přečtěte
návod k použití.
UPOZORNĚNÍ: Tento přístroj není určen
pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými
fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi
nebo osobami bez zkušeností a znalostí použití
kromě těch, nad kterými je dohlíženo nebo kteří
jsou naváděni osobou zodpovědnou za jejich
bezpečnost.
• Po všech stranách přístroje nechte nejméně 10 cm
volného prostoru pro ventilaci.
• Neblokujte větrací otvory.
• Nepokládejte na nakloněné nebo vratké povrchy,
TV může přepadnout.
• Používejte toto zařízení v průměrných klimatických
podmínkách.
• Síťový kabel by měl být snadno přístupný. Na
síťový kabel nepokládejte nábytek, TV nebo jiné
věci. Poškozený síťový kabel může způsobit požár,
nebo elektrický šok. Kabel odpojujte vytažením za
zástrčku, nikoli zatažením za kabel. Nikdy nesahejte
na síťový kabel mokrýma rukama, může to způsobit
zkrat nebo elektrický šok. Nikdy kabel neuzlujte nebo
nevažte s jinými kabely. Pokud je kabel poškozený,
musí být vyměněn kvalikovanou osobou.Takovou
TV nepoužívejte na vlhkém místě. Nevystavujte TV
jakékoli kapalině. Pokud spadne nějaký předmět
nebo kapalina na kryt, vypojte TV ze zásuvky, a před
dalším použitím nechte zkontrolovat oprávněnou
osobou.
• Nevystavujte přímému slunečnímu svitu ani
zdrojům tepla.
• Neumisťujte TV blízko otevřeného ohně a
zdrojů tepla, jako třeba elektrické topení.
• Nadměrná hladina zvuku ze sluchátek může
způsobit ztrátu sluchu.
• Ujistěte se, že žádné zdroje otevřeného
ohně, jako třeba zapálené svíčky, neleží
na povrchu TV.
• Pokud chcete připevnit zařízení na stěnu, pro
zabránění ůrazu je nutno následovat montážní
pokyny.
• Někdy se může stát, že se na obrazovce objeví
několik stálých pixelů v barvě modré, zelené nebo
červené. Toto neovlivní výkon vašeho výrobku.
Dbejte na to, abyste nepoškrábali obrazovku nehtem
nebo jiným tvrdým předmětem.
• Před čištěním odpojte přístroj z elektrické zásuvky
ve zdi. Používejte měkký, suchý hadřík.
Čeština - 1 -
Page 3
Varování
Nebezpečí zranění
elektrickým proudem
Upozornění:
Důležité:
Upozornění!
Nebezpečí vážného poranění
či smrti.
Nebezpečí poranění vysokým
napětím
Nebezpečí zranění nebo
poškození majetku
Systém funguje správně
Další poznámky
Rychlá nabídka
Možnosti Rychlé nabídky Vám umožní rychlý přístup
k některým funkcím. Nabídka zahrnuje Režim úspory
energie, Obrazový režim, Nastavení ekvalizéru,
Oblíbené a Časovač. Pro prohlížení Rychlé nabídky
stiskněte tlačítko Q.MENU na dálkovém ovladači.
Podrobné informace o nabízených možnostech
najdete v následujících kapitolách.
Čeština - 2 -
Page 4
Začínáme
Začínáme
Upozornění, funkce a příslušenství
Informace o životním prostředí
Tato televize je zkonstruována pro menší spotřebu
energie za účelem ochrany životního prostředí.
Pro snížení spotřeby energie postupujte podle
následujících kroků:
Při nastavení Úsporného režimu na EKO se TV
přepne na režim , který spoří energii. Nastavení
Úsporného režimu naleznete v části Obraz v hlavním
menu. Některá nastavení obrazu není možné změnit.
Pokud je vybráno Vypnout obraz, zobrazí se
zpráva: “Obrazovka se za 3 vteřin vypne.” Vyberte
POKRAČOVAT a stiskněte OK Obrazovka se ihned
vypne.
Když se TV nepoužívá, vypněte ji nebo ji odpojte ze
sítě. Toto také sníží spotřebu energie.
Upozornění o pohotovostním režimu
1. Pokud TV nepřijímá žádný signál (př. od antény
nebo HDMI zdroje) po pět minut, TV se přepne
do pohotovostního režimu. Po opětovném zapnutí
TV se zobrazí následující zpráva: “Pohotovostní
režim z důvodu nulového signálu” Stiskněte
OK.
2. Pokud není TV nějakou dobu použita, přepne se
do pohotovostního režimu. Po opětovném zapnutí
TV se zobrazí následující zpráva: “Pohotovostní
režim z důvodu nulového signálu” Stiskněte
OK .
Vlastnosti
• Barevný televizor s dálkovým ovládáním.
• Plně integrovaná digitální /kabel TV (DVB-T/C)
• Vstupy HDMI slouží k připojení zařízení, které má
konektor HDMI.
• USB vstup
• OSD soustava menu
• Dvě SCART zdířky pro externí zařízení (jako video,
video hry, audio set, atd.).
• Stereo zvukový systém.
• Teletext
• Připojení sluchátek
• Automatické programování.
• Ruční ladění
• Automatické vypnutí po šesti hodinách.
• Časovač spánku.
• Dětská pojistka.
• Automatické ztlumení zvuku, pokud není přenos.
• Přehrávání NTSC.
• AVL (Automatické omezení hlasitosti).
Čeština - 3 -
• PLL (Hledání frekvence)
• PC vstup
• Zapoj&Hraj pro Windows 98, ME, 2000, XP, Vista,
Windows 7.
• Režim pro hry (volitelný).
Příslušenství
• Dálkové ovládání
• Baterie: 2 x AAA
• Návod k použití
Ovládací tlačítka na TV
Kontrolní tlačítka a obsluha
1. Směr nahoru
2. Směr dolů
3. Program / hlasitost / AV / přepínač výběru
pohotovostního režimu
Kontrolní přepínač vám umožní ovládat hlasitost/
programy/zdroje a funkce pohotovostního režimu
na TV.
Pro změnu hlasitosti: Stisknutím tlačítka směrem
nahoru zvýšíte hlasitost. Stisknutím tlačítka směrem
dolů snížíte hlasitost.
Ke změně kanálů: Stiskněte prostřední tlačítko a
informace o kanále se zobrazí. Mezi uloženými
programy se pohybujete stisknutím tlačítek nahoru
a dolů.
Pro změnu zdroje: Stiskněte prostřední tlačítko a
informace o kanále se zobrazí. Mezi uloženými
programy se pohybujete stisknutím tlačítek nahoru
a dolů.
Vypínání televizoru: Stiskněte prostřední tlačítko
a na pár vteřin ho podržte, TV se tak přepne do
pohotovostního pořadu.
Page 5
Vložení baterií do dálkového ovladače.
Jemně nadzdvihněte kryt v zadní části dálkového
ovládání. Vložte dvě baterie AAA. Zkontrolujte, zda
jsou konce baterií + a - do prostoru pro baterie vloženy
správně (zkontrolujte správnou polaritu).
Připojení napájení
DŮLEŽITÉ: Televizor je určen k použití s napětím
220-240V AC, 50 Hz. Po vybalení nechte televizor
získat pokojovou teplotu, než přístroj připojíte do sítě.
Zapojte napájecí kabel do zásuvky napájení ve zdi.
Připojení /Antény Kabel
Připojte zástrčku "antény" nebo kabelové televize
do konektoru ANTÉNNÍ VSTUP na zadní straně
televizoru.
Oznámení
Vyráběno pod licencí Dolby Laboratories.
OZNÁMENÍ O OCHRANNÉ ZNÁMCE
“Dolby” a symbol dvojitého D jsou
pod ochrannou známkou Dolby
Laboratories.
“HDMI, HDMI logo a High-Definition Multimedia
Interface jsou. ochranné známky HDMI licence LLC.”
Informace pro uživatele o zneškodňování starého
vybavení a baterií
Pouze Evropská Unie
Tyto znaky znamenají, že vybavení by nemělo být
vyhozeno s domácím odpadem. Pokud potřebujete
zneškodnit produkt nebo baterie, zjistěte si vhodná
recyklační centra.
UPOZORNĚNÍ: Značka Pb pod symbolem baterie označuje:
že baterie obsahuje olovo.
Baterie
Produkty
Technické údaje
Televizní vysíláníPAL B/G D/K K
Příjem kanálů
Počet
přednastavených
kanálů
Indikátor kanáluZobrazení na obrazovce
RF anténní vstup75 Ohm (unbalanced)
Napětí
Audio:German+Nicam Stereo
ZVUKOVÝ VÝKON
(WRMS.) (10% THD)
Spotřeba energie
Hmotnost
Rozměry (s
podstavcem)
Rozměry (bez
podstavce)
Provozní teplota a
vlhkost vzduchu
VHF (BAND I/III) UHF
(BAND U) HYPERBAND
1000
220 – 240 V střídavého
proudu
2 x 2,5
35W
4,50
134 x 566 x 393 mm
34 x 566 x 361 mm
5ºC až 45ºC, 85% max.
vlhkost.
Změna technické specikace výrobku vyhrazena
výrobcem.
Čeština - 4 -
Page 6
Začínáme
LANG
1
Q.MENU
2
Dálkové ovládání
Teletext
Stiskněte tlačítko "". Pro aktivaci režimu mix stiskněte
znovu. Pro opuštění stiskněte ještě jednou. Následujte
instrukce zobrazené na obrazovce.
Digitální teletext (pouze pro UK)
Pro shlédnutí informací z digitálního teletextu stiskněte
“" Ovládejte ho pomocí barevných tlačítek, šipek a
tlačítka OK. Možnosti se mohou měnit v závislosti na obsahu
digitálního teletextu. Následujte instrukce zobrazené na
obrazovce. Když stisknete tlačítko “", TV se vrátí na
sledování televizního vysílání.
• Použití funkce Moje tlačítko 2(**)
• Pokud jste na požadovaném zdroji, kanálu či
odkazu, stiskněte Moje tlačítko 2 nebo 2 po dobu
tří vteřin, dokud se na obrazovce nezobrazí MOJE
TLAČÍTKO JE NASTAVENO. Toto potvrzuje, že
bylo MOJE TLAČÍTKO přiřazeno k vybrané funkci.
• Pokud jste na požadovaném zdroji, kanálu či
odkazu, stiskněte Moje tlačítko 1 nebo 2 po dobu
tří vteřin, dokud se na obrazovce nezobrazí MOJE
TLAČÍTKO JE NASTAVENO. Toto potvrzuje, že
bylo MOJE TLAČÍTKO přiřazeno k vybrané funkci
Čeština - 5 -
Page 7
Začínáme
Připojení
KonektorTypKabelyZařízení
Scart
Zapojení
(vzadu)
VGA
Zapojení
(vzadu)
Boční -AV
Boční -AV
SLUCHÁTKA
PC/YPbPr
Audio
Zapojení
(strana)
HDMI
Zapojení
(vzadu)
SPDIFF
Zapojení
(vzadu)
Boční AV
Audio +
Video
Zapojení
(strana)
Sluchátka
Zapojení
(strana)
YPbPr Video
Zapojení
(vzadu)
USB
Zapojení
(strana)
CI
Zapojení
(strana)
Boční audio vstup
Připojovací YPbPr nebo PC kabel
(není součástí dodávky)
(není součástí dodávky)
Připojovací YPbPr nebo PC kabel (není
součástí dodávky)
CAM
module
POZNÁMKA: Při připojování zařízení skrz YPbPr nebo bočního AV vstupu použijte dodané kabely. Viz
ilustrace níže. |Můžete použít YPbPr na VGA kabel (není dodáván) pro propojení YPbPr signálu skrz VGA vstup.
|VGA a YPbPr nelze použít najednou. | Pro povolení PC audia, použijte červený a bílý vstup PC/YPBPR AUDIO
kabelu. | Pokud je skrz zdířku Scart připojeno externí zařízení, TV se automaticky přepne do režimu AV.| Při přijímání
kanálů DTV (Mpeg4 H.264) nebo při aktivním režimu Prohlížeče médií nebude výstup zdířky Scart dostupný. |
Pokud montujete TV ke stěně, doporučujeme zapojit všechny kabely do zadní strany TV. | Vložte nebo vyjměte CI
jednotku, pouze pokud je TV vypnutá. ¨Pro podrobnosti nastavení , pročtěte návod k použití jednotky.
Čeština - 6 -
Page 8
Začínáme
Počáteční instalace - připojení USB
Zapínání a vypínání
Zapnutí TV
Připojte síťový kabel do zásuvky se střídavým
proudem 220-240V AC s frekvencí 50 Hz.
K zapnutí televizoru z pohotovostního režimu můžete
zvolit jednu z možností:
Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítka "", P+ /
P- nebo numerická tlačítka.
Stiskněte boční přepínač funkcí, TV se přepne z
pohotovostního režimu.
Vypnutí TV
Stiskněte tlačítko ““ na ovladačí nebo boční
přepínač funkcí, TV se přepne do pohotovostního
režimu.
Pro úplné vypnutí televizoru vypojte napájecí
kabel ze zásuvky.
Poznámka: Pokud je TV vypnutá do pohotovostního
režimu, LED může blikat. Tímto ukazuje, že funkce jako
třeba Hledání aktualizace, Stahování, anebo Časovač jsou
aktivní. Kontrolka LED může také blikat když TV přepnete z
pohotovostního režimu.
První instalace
Při prvním zapnutí TV se zobrazí obrazovka s výběrem
jazyka. Vyberte požadovaný jazyk a stiskněte OK.
Zobrazí se Počáteční instalace. Pomocí navigačních
tlačítek nastavte priority a stiskněte OK.
Můžete aktivovat model Uložení (volitelný), který je
k dispozici v menu "Ostatní nastavení" a nastavení
vaší TV bude optimalizováno tak, aby bylo dosaženo
nejlepší kvality zobrazení. Zobrazí se dialogové okno
pro potvrzení. Pro pokračování vyberte Ano.
Je-li vybrán režim domácí, po první instalaci nebude
k dispozici režim prodejna. Stisknutím tlačítka OK
pokračujte.
Přednastavený PIN se může v různých zemích lišit.
Potřebujete-li navolit PIN v hlavním menu, použijte
jeden z těchto: 4725, 0000 nebo 1234.
Instalace antény
Pokud si na obrazovce zvolíte možnost ANTÉNA,
digitální televize zahájí vyhledávání digitálního
pozemního televizního vysílání.
POZNÁMKA: Pro zrušení stiskněte tlačítko MENU.
Poté co se uloží všechny dostupné stanice, zobrazí
se seznam kanálů. Pokud chcete kanály třídit podle
LCN (*), vyberte "Ano" a stiskněte OK.
Pro opuštění seznamu kanálů a sledování TV
stiskněte MENU
(*) LCN je systém, který organizuje dostupná
vysílání podle rozpoznatelného pořadí kanálů.
Instalace kabelu
Vyberte možnost KABEL a pro pokračování stiskněte
OK na ovladači. Pro pokračování vyberte ANO a
stiskněte OK. Pro zrušení operace vyberte NE a
stiskněte OK. Na obrazovce si můžete zvolit frekvenční
pásmo.
S použitím numerických tlačítek zadejte číslo kanálu
nebo frekvenci.
Poznámka: V závislosti na vybraném způsobu vyhledávání
se liší délka vyhledávání.
Přehrávání médií prostřednictvím USB portu
Do bočního USB vstupu TV lze připojit 2.5” a 3.5” palcový
externí hardisk (hardisk s externím připojením) nebo USB
paměť.
DŮLEŽITÉ! Před připojením k TV zálohujte data.
Výrobce není zodpovědný za poničení souborů
nebo ztrátu dat. Je možné, že některé typy USB
zařízení (např. MP3 přehrávače)nebo USB hardisky/
paměťové karty nebudou s touto TV kompatibilní.
TV podporuje formátování disku FAT32 a NTFS, ale
nahrávání nebude při NTFS fungovat.
Pokud formátujete USB hardisk, který má 1TB
(Tera Byte) nebo více, mohou nastat problémy s
formátováním. Obzvláště opakovaně nevytahujte a
znovu nezapojujte USB paměť. Může to poškodit
USB přehrávač a samotné USB zařízení. Během
přehrávání souboru USB paměť nevytahujte.
Nahrávání programu
DŮLEŽITÉ: Pokud používáte nový USB pevný disk,
doporučujeme disk nejprve zformátovat pomocí volby
"Formátování disku".
Poznámka: Pro nahrávání programu nejdříve připojte
USB disk zatímco je TV vypnutá. Poté TV zapněte pro
umožnění funkce nahrávání.
K použití nahrávací funkce připojte USB disk nebo
externí pevný disk k TV, a tento disk by měl mít
minimálně 1 GB kapacitu a rychlost 2.0. Pokud USB
zařízení nepodporuje rychlost 2.0, zobrazí se varovná
zpráva.
Poznámka: Nahrané programy se uloží na připojený
US disk. Pokud si přejete, můžete nahrávky ukládat/
kopírovat do počítače. Soubory však nebude možno
na počítači přehrávat. Nahrávky lze přehrávat pouze
pomocí vaší TV.
Poznámka: Během nahrávání časovým posunem
může nastat Lip Sync opoždění. Nahrávání
rozhlasového vysílání není podporováno. TV může
nahrávat programy po dobu až deseti hodin.
Čeština - 7 -
Page 9
Nahrané programy jsou rozděleny do 4GB částí.
Pokud není zapisovací rychlost připojeného USB
disku dostačující, nahrávání může selhat a nahrávání
časovým posunem nemusí být dostupné.
Z tohoto důvodu je pro nahrávání HD programů
doporučen USB pevný disk.
Během nahrávání neodpojujte USB/HDD disky. Může
to USB/HDD disk poškodit.
Lze vytvořit více oddílů. Podporovány jsou maximálně
dva různé oddíly. První část disku se používá pro
funkce PVR. Rovněž musí být naformátován jako
primární oddíl pro použití s funkcemi PVR.
Některé streamy nemusí být nahrány kvůli problému
se signálem, tudíž se může stát, že video během
přehrávání zamrzne.
Pokud je zapnutý teletext, nepoužívejte tlačítka
Nahrávání, Přehrát, pozastavit, displej. Pokud se
zapne nahrávání z časovače a teletext je zapnutý,
teletext se automaticky vypne. Pokud právě probíhá
nahrávání či přehrávání, teletext je nedostupný.
Nahrávání časovým posunem
Pro přepnutí do režimu Posunutí času stiskněte
během sledování vysílání tlačítko (PAUZA). V
režimu časového posunu je program pozastaven a
zároveň nahráván na připojený USB disk.
Pro pokračování sledování pozastaveného programu
z bodu, kdy byl zastaven, stiskněte tlačítko
(PŘEHRÁT). Pokud chcete ukončit nahrávání
časovým posunem a vrátit se k živému vysílání,
stiskněte tlačítko STOP.
Poznámka: V režimu Rádio nelze použit nahrávání časovým
posunem.
Poznámka: .Funkci rychlé přetáčení vzad při časovém
posunu nelze použít, pokud nepovolíte přehrávání s rychlým
přetáčením.
Okamžité nahrávání
Pro okamžité nahrávání sledovaného programu
stiskněte tlačítko (RECORD). Pro nahrání dalšího
programu na EPG stiskněte tlačítko
(RECORD) na dálkovém ovládání. V takovém
případě OSD zobrazí naprogramovaný program pro
nahrávání. Pro zrušení okamžitého stiskněte tlačítko
(STOP).
Poznámka: Během nahrávacího režimu nelze přepnout do
vysílání a používat Prohlížeč médií. Pokud není rychlost USB
zařízení dostatečná, zobrazí se při nahrávání programu nebo
při nahrávání časovým posunem varovná zpráva.
Sledování nahraných programů
Z menu Prohlížeče médií vyberte Knihovnu
záznamů. Ze seznamu vyberte nahranou položku
(byla-li dříve nahrána) pomocí tlačítka. Stiskněte
tlačítko OK pro prohlížení Volby přehrávání. Vyberte
jednu z možností a stiskněte OK tlačítko.
Poznámka: Prohlížení hlavního menu a položek v menu
nebude dostupné během přehrávání.
Pro zastavení přehrávání a navrácení se do Knihovny
záznamů stiskněte tlačítko (STOP).
Pomalu dopředu
Pokud stiskněte tlačítko (PAUSE) při sledování
nahraného programu, bude dostupná funkce Pomalu
dopředu. Lze použít tlačítko k přetáčení pomalu
dopředu. Tisknutím tlačítka za sebou změní
rychlost funkce pomalu dopředu.
Kongurace nahrávání
Vyberte položku Nahrávky v Nastavovacím menu ke
konguraci nastavení nahrávek.
Zformátovat disk: Funkci Zformátovat disk můžete
použít pro formátování zapojeného disku USB. PIN
požaduje použití Formátování disku (přednastavený
PIN je 0000).
Přednastavený PIN se může v různých zemích lišit.
Potřebujete-li navolit PIN v hlavním menu, použijte
jeden z těchto: 4725, 0000 nebo 1234.
DŮLEŽITÉ: VŠECHNA data uložená na USB disku
budou ztracena a poté bude formát disku převeden
do FAT32, pokud tuto funkci zvolíte. Pokud se na
vašem USB disku objeví chyby, můžete se pokusit
ho zformátovat. Ve většině případů, formátování disku
obnoví normální funkci, ačkoli VŠECHNA data na USB
disku budou ztracena.
Poznámka: Pokud se při spuštění nahrávání zobrazí zpráva
USB pomalé, zkuste nahrávání restartovat. Pokud se
chyba stále zobrazuje, je možné že USB disk neodpovídá
rychlostním požadavkům. Zkuste zapojit jiný USB disk.
Menu Prohlížeč médií
Můžete přehrávat fotograe, hudbu a lmy uložené
na USB disku a to zapojením do vaší TV a použitím
nabídky Prohlížeč médií. Zapojte USB disk do vstupu
USB, který se nachází na straně TV. Stisknutí tlačítka
MENU v Prohlížeči médií Vám umožní přístup
do menu Obraz, Zvuk a Nastavení. Opětovným
stisknutím MENU opustíte tuto obrazovku. Použitím
okna Nastavení můžete nastavit předvolby Prohlížeče
medií.
Smyčka / Obsluha režimu Náhodně
Přehrávání spustíte pomocí
()
Přehrávání spustíte pomocí OK
()
Přehrávání spustíte pomocí OK/
()
TV přehraje následující soubor
a seznam promíchá.
Stejný soubor se přehraje ve
smyčce (bude se opakovat).
Soubory se budou přehrávat
náhodně.
Čeština - 8 -
Page 10
Menu Funkce a vlastnosti
Menu Obraz
(volitelné)
Barevnı posun
Resetovat
Režim
KontrastNastaví světlost a tmavost obrazovky.
JasNastaví jas obrazovky.
OstrostNastaví ostrost objektu zobrazeného na obrazovce.
BarvaNastaví barvu.
Tón pletiTón pleti lze nastavit mezi hodnotou -5 a 5.
RGBPoužitím funkce RGB upravte teplotu barev.
Automatická
pozice (v režimu
PC)
H pozice (v
režimu PC)
V pozice (v
režimu PC)
Bodové hodiny (v
režimu PC)
Fáze (v režimu
PC)
Pokud jste v VGA (PC) režimu, některé položky v nabídce obrazu nebudou dostupné. Namísto toho zatímco
jste v PC režimu, nastavení VGA režimu bude přidáno do Nastavení obrazu.
Obrazový režim lze změnit podle vašich potřeb. Režim obrazu lze nastavit na
jednu z těchto možností: Kino, Hra, Dynamický a Přirozený.
Stiskem tlačítka nastavte Úsporný režim jako Ekonomický,Vypnutý obraz nebo
Vypnutý.
(Pokud jste v režimu Dynamický, úsporný režim je automaticky vypnut).
Toto nastavení ovládá úroveň podsvícení obrazovky. Pokud je ekologický režim
zapnutý, nelze nastavit funkci Podsvícení. Podsvícení nemůže být aktivní ve VGA
a režimu prohlížeče médií nebo když je nastaven režim Hra.
Pokud je vysílaný signál slabý a obraz je šumivý, použijte nastavení Redukce
šumu.
Dynamický poměr kontrastu lze nastavit na požadovanou hodnotu.
Nastaví požadovanou velikost obrazu.
Poznámka: Automatický (dostupné pouze v režimu Scart PIN8 přepínače napětí)
Filmy jsou nahrávány s různým počtem snímků za sekundu z normálních
televizních programů. Zapněte tuto funkci při sledování lmů, aby se lépe
zobrazovali rychle se pohybující scény.
Nastaví požadovaný tón barvy.
Nastaví obraz na tovární nastavení.
Automaticky upraví display. Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Tato funkce umístí obraz horizontálně na pravou nebo levou stranu obrazovky.
Tato funkce otočí obraz vertikálně směrem nahoru či dolů.
Nastavení Bodových hodin upraví rušení, které se zobrazí jako svislé pruhy
v prezentacích s intenzivní hustotou. Např. tabulky, odstavce nebo text v malém
fontu.
V závislosti na rozlišení a frekvenci, kterou připojíte do TV, můžete vidět šumivý
nebo mlhavý obraz. V takovémto případě použijte tuto funkci, dosáhnete čistšího
obrazu.
Čeština - 9 -
Page 11
Menu Funkce a vlastnosti
Menu Zvuk
Balance
Nastavení menu Obsah
nahrávání
Další nastavení: Zobrazí další možnosti nastavení TV.
TV:
Hlasitost
Ekvalizér
Sluchátka
Režim zvuku
AVL (Automatické
Omezování
Hlasitosti)
Digitální výstup
Podmíněný přístup
Jazyk
Rodičovské
Časovače
Kongurace
Datum/Čas
Zdroje:
Přizpůsobí hlasitost zvuku.
Vybere režim ekvalizéru. Uživatelská nastavení lze měnit pouze v uživatelském
režimu.
Toto nastavení je používáno pro vyvážení levého a pravého reproduktoru.
Nastaví hlasitost sluchátek.
Vyberete zvukový režim. (Pokud to podporuje vybraný kanál).
Tato funkce nastaví zvuk tak, aby vyrovnal výstupní hlasitost mezi programy.
Nastaví typ digitálního audia výstupu.
Zkontrolujte dostupnost podmíněného přístupu.
Upravuje nastavení jazyka (může se lišit v závislosti na zemi). Upřednostňované
a současné nastavení bude k dispozici. Toto nastavení lze změnit, pouze pokud je
vysílač podporuje.
Pro změnu rodičovského nastavení navolte správné heslo. V tomto menu lze
snadno upravit zámek menu, rodičovský zámek (záleží na zemi) a dětskou pojistku.
Lze tu také nastavit nový PIN.
Nastaví časovače jednotlivých programů. (USB nahrávání).
Zobrazí menu úpravy nahrávání (nutné USB připojení).
Nastaví čas a datum.
Povolí nebo zakáže vybrané zdroje.
Časový limit pro
zobrazení menu
Vyhledávání
zakódovaných
kanálů
Modré pozadí
Mění časový limit pro obrazovky nabídek.
Pokud je toto nastavení zapnuté, při vyhledávání se najdou i kódované
programy.
Pokud je slabý nebo žádný signál, tato funkce aktivuje nebo deaktivuje modré
pozadí.
Aktualizace softwaruSlouží k získání nejnovějšího softwaru pro váš STB přijímač.
Verze aplikaceZobrazí verzi aplikace.
Pro nedoslýchavéPovolí jakékoli speciální funkce odeslané vysíláním.
Audio popis zahrnuje dodatečnou zvukovou stopu pro nevidomé a zrakově
postižené diváky vizuálních médií, včetně televize a lmů. Tuto možnost
Zvukový popis
můžete využívat, jen pokud vysílač dodatečnou zvukovou stopu podporuje.
Poznámka: Funkce zvukový popis audia není dostupná při nahrávání a nahrávání
časovým posunem.
Automatické vypnutí
Ze nastavit čas vypršení automatického vypnutí. Pokud není televizor
provozován po určitý čas a po dosažení časového limitu se TV vypne.
Čeština - 10 -
Page 12
Menu Funkce a vlastnosti
Instalovat nebo přeladit obsah menu
Ladění v
pohotovostním
Režimu (volitelně)
Režim Prodejna
(volitelný)
Režim vypnutí TVToto nastavení upravuje možnosti režimu vypnutí.
Automatické
skenování kanálů
(přeladění)
Časovače (pokud je k
dispozici)
Ruční prohledávání
kanálů
Vyhledávání kanálů
v síti
Jemné analogové
ladění
První instalace
Pokud je zapnuté vyhledávání v pohotovostním režimu a TV je v pohot.
režimu, bude vyhledáváno dostupné vysílání. Pokud TV najde nové nebo
chybějící vysílání, zobrazí se obrazovka menu dotazující se, zda vysílání
chcete uložit. Seznam kanálů se aktualizuje a uloží.
Pokud tento televizor vystavujete v prodejně, můžete zvolit tento režim. V
prodejně
Režim je dostupný, ale některé funkce nemusí být dostupné.
Zobrazí možnosti automatického ladění. Digitální anténa: Hledá a ukládá
pozemní DVB stanice. Digitální kabel: Hledá a ukládá kabelové DVB stanice.
Analog: Hledá a ukládá analogové stanice. Digitální anténa: Hledá a ukládá
pozemní DVB stanice. Digitální kabel: Hledá a ukládá kabelové DVB stanice.
Tato možnost se používá pro přímé nalezení vysílání.
Vyhledává propojené kanály v systému vysílání.
Toto nastavení můžete použít pro vyladění analogových kanálů. Tato funkce
není dostupná, pokud nejsou uloženy žádné kanály.
Vymaže všechny uložené kanály a nastavení a obnoví TV do továrního
nastavení.
Čeština - 11 -
Page 13
Obsluha TV
Ovládání seznamu kanálů
TV uspořádá všechny uložené stanice v Seznamu
kanálů. Tento seznam můžete upravit, nastavit
oblíbené nebo aktivní stanice použitím možnosti
Seznamu kanálů.
Kongurace Rodičovského nastavení
Pro zamezení sledování určitých programů můžou být kanály
a nabídky uzamčeny použitím rodičovské kontroly.
Pro zobrazení nabídky rodičovského uzamčení musíte
vložit PIN. Výchozí PIN je 0000. Po zadání správného
PIN se zobrazí menu rodičovského nastavení:
Zámek: Nastavení Zámku povolí nebo zakáže přístup
do nabídky.
Zámek podle věku: Pokud je nastavena tato možnost,
přístroj získává informace o přístupnosti vysílaných
pořadů, a zakáže přístup k vysílání.
Dětský zámek: Když je tato funkce zapnuta, televizor
lze ovládat jen dálkovým ovladačem. V takovém
případě nebudou tlačítka na předním panelu fungovat.
Nastavení PINu: Nastaví nový PIN.
Přednastavený PIN se může v různých zemích lišit.
Potřebujete-li navolit PIN v hlavním menu, použijte
jeden z těchto: 4725, 0000 nebo 1234.
Elektronický průvodce programy (EPG)
Některé, ne všechny, kanály posílají informace
o aktuálních a nadcházejících programech. Pro
prohlížení EPG menu stiskněte tlačítko .
Červené tlačítek (Předchozí den): Zobrazí programy
z předešlého dne.
Zelené tlačítek (Následující den): Zobrazí programy
následujícího dne.
Žluté tlačítek (Zoom): Zvětší informace o programu.
Modré tlačítek (Filtr): Zobrazí možnosti ltrování.
.: Pro zobrazení menu žánru stiskněte tlačítko
SUBTITLE. Použitím této funkce můžete vyhledávat
v databázi programového průvodce žánry, které
jste si vybrali. Informace, které jsou k dispozici
v programovém průvodce budou prohledány a
výsledky, které se shodují s vašimi kritérii, budou
vypsány do seznamu.
(İ) INFO: Zobrazí detailní informace o vybraném
programu.
Číselná Tlačítka (Přeskočit): Přeskočí do
vyžadovaného kanálu přímo přes číselná tlačítka.
OK: Zobrazí programy opakování.
(Hledat): Zobrazí menu “Průvodce
vyhledáváním”.
(Nyní) : Zobrazí aktuální program.
Čeština - 12 -
(NAHRÁVÁNÍ): TV nahraje vybraný program.
Stiskněte znovu pro zastavení nahrávání.
P+P- : Více informací o události.
DŮLEŽITÉ: Zapojte USB disk do TV. TV musí být vypnutá.
Poté TV zapněte pro umožnění funkce nahrávání.
Poznámka: Během nahrávání není dostupné přepínání mezi
vysíláními nebo zdroji.
Možnosti programů
V EPG menu, stiskněte pro vstup Možnosti události
tlačítko OK.
Výběr kanálu
Použití této možnosti v EPG můžete přepnout do
vybraného kanálu.
Nahrávání / Vymazání nahrávacího časovače
Po vybrání programu v EPG menu stiskněte tlačítko
OK a zobrazí se obrazovka Volby. Vyberte možnost
"Nahrávání" a stiskněte OK. Poté se nahrávání
nastaví na vybraný program.
Pro zrušení nastaveného nahrávání zvýrazněte
program a stiskněte tlačítko OK a vyberte možnost
“Vymazat nahrávací. Časovač”. Nahrávání bude
zrušeno.
Nastavit časovač / Vymazat časovač
Po vybrání programu v EPG menu stiskněte tlačítko
OK a zobrazí se obrazovka Volby. Vyberte možnost
"Nastavit časovač na událost" a stiskněte tlačítko
OK. Můžete nastavit časovač pro budoucí programy.
Pro zrušení nastaveného připomínače, zvýrazněte
program a stiskněte OK. Poté vyberte možnost
"Smazat časovač". Časovač bude zrušen.
Poznámka: Nahrávat dva kanály ve stejnou chvíli nelze.
Aktualizace softwaru
Vaše TV může automaticky vyhledávat a aktualizovat
pomocí anténního/kabelového signálu.
1) Aktualizace softwaru přes uživatelské
rozhraní
Jednoduše procházejte ve vašem hlavním menu.
Vyberte Nastavení a vyberte menu Další nastavení.
V menu Další nastavení přejděte na položku
Aktualizace softwaru a stiskněte tlačítko OK pro
otevření menu Aktualizovat možnosti.
3 Automatické vyhledávání a režim
aktualizace
Během připojení na anténní signál. Je-li zapnutá
položka Automatické skenovánív Možnostech
aktualizace, TV se zapne v 03:00 a vyhledá vysílací
kanály pro novou aktualizaci softwaru. Je-li úspěšně
vyhledán a stáhnut nový software, spustí se při příštím
zapnutí TV.
Poznámka: Pokud se TV po aktualizaci nezapne do dvou
minut, odpojte ji a znovu zapojte.
Page 14
Řešení problémů a rady
TV se nezapne
Ujistěte se, že je anténa bezpečně připojena do
zásuvky. Baterie v ovladači mohou být vybité.
Stiskněte hlavní tlačítko zapnutí/vypnutí na TV.
Špatný obraz
• Vybrali jste správný TV systém?
• Špatný obraz může způsobovat slabý signál.
Zkontrolujte anténu.
• Pokud jste provedli manuální ladění, zkontrolujte,
zda jste navolili správnou frekvenci.
• Kvalita obrazu se může pokazit, pokus jsou dvě
zařízení připojena k TV najednou. V takovém
případě odpojte jedno z nich.
Chybí obraz
• Žádný obraz znamená, že vaše televize nepřijímá
přenos. Vybrali jste správné tlačítko na ovladači?
Zkuste to ještě jednou. Ujistěte se, že byl vybrán
správný vstup.
• Je anténa připojena správně?
• Je kabel antény připojen správně?
• Jsou použity vhodné zástrčky pro zapojení antény?
• Pokud máte pochybnosti, kontaktujte prodejce.
Chybí zvuk
• Není TV nastaven na utišení zvuku? Pro zrušení
utišení stiskněte tlačítko “ ” a zvyšte hlasitost.
• Zvuk vychází pouze z jednoho reproduktoru. Není
balance nastavena na nejvyšší stupeň? Viz Zvukové
menu.
Dálkový ovladač nereaguje
• Mohou být vybité baterie. Vyměňte baterie za nové.
Vstupy zdrojů - nelze je vybrat
• Pokud nemůžete vybrat vstup, je možné, že není
připojeno žádné zařízení.
• Zkontrolujte AV kabely a spojení, pokud jste zkusili
připojit zařízení.
Nahrávání nedostupné
Pro nahrávání programu nejdříve připojte USB disk
zatímco je TV vypnutá. Poté TV zapněte pro umožnění
funkce nahrávání. Pokud nefunguje nahrávání, zkuste
TV vypnout a znovu vložit USB.
USB příliš pomalé
Pokud se při spuštění nahrávání zobrazí zpráva
USB pomalé, zkuste nahrávání restartovat. Pokud
se chyba stále zobrazuje, je možné že USB disk
neodpovídá rychlostním požadavkům. Zkuste zapojit
jiný USB disk.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých
baterií a akumulátorů
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo
na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí
být nakládáno jako s domácím odpadem. Po
ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek
nebo baterii (pokud je přiložena) v příslušném
místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií. V Evropské
unii a v ostatních evropských zemích existují místa
zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím,
že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete
předejít možným negativním následkům pro životní
prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném
případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem.
Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních
zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte
vysloužilé elektrozařízení a baterie / akumulátory do
domovního odpadu.
Informace o tom, kde je možné vysloužilé
elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho
prodejce, na obecním úřadě nebo na webu
www.asekol.cz. Informace o tom, kde můžete zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory,
získáte také u vašeho prodejce, na obecním úřadě a
na webu www.ecobat.cz.
Dovozce zařízení je registrován u kolektivního
systému ASEKOL s.r.o. (pro recyklaci elektrozařízení)
a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci
baterií a akumulátorů).
Čeština - 13 -
Page 15
Zdroj
Podporované signály
Dostupné
PC vstup typické zobrazovací režimy
Formát
Poznámky
Video
Audio:
(Maximální rozlišení/Být rate etc.)
MPEG1 768x576 @30P
MPEG2:1920x1080 @ 30P
.mkv
H.264, MPEG4,VC-1
H.264/VP6:1920x1080 @ 30P
Sorenson: 352x288 @30P
MPEG 1 vrstva 1 /
32Kbps ~ 320Kbps(Být rate)32K, 44.1k,
48k Hz,16K, 22.05K, 24K Hz,8K, 11.025K,
12K Hz(vzorkovací frekvence)
.jpg .jpeg
Baseline JPEG
-
max WxH = 15360x8640 4147200být
.
Progresivní JPEG
-
max WxH = 9600x6400 3840000být
Titulky
.sub .srt--
-
V následující tabulce jsou uvedené některé typické
režimy zobrazení videa. Vaše TV nemusí podporovat
všechna rozlišení. TV podporuje rozlišení 1920x1080.
ObsahRozlišeníFrekvence
1800x60056 Hz
2800x60060 Hz
31024x76860 Hz
41024x76866 Hz
51280x76860 Hz
61360x76860 Hz
71280x96060 Hz
81280x102460 Hz
91400x105060 Hz
101600x120060 Hz
111920x108060 Hz
Podporované formáty souboru pro USB režim
Kompatibilita AV a HDMI
PAL 50/60O
EXT
(SCART)
NTSC 60O
RGB 50O
RGB 60O
Boční AV
PAL 50/60O
NTSC 60O
480I, 480P60HzO
576I, 576P50HzO
PC/
YPbPr
720P50Hz0,60Hz O
1080I50Hz0,60Hz O
1080P50Hz0,60Hz O
480I60HzO
480P60HzO
576I, 576P50HzO
HDMI1
720P50Hz0,60Hz O
1080I50Hz0,60Hz O
24Hz, 25Hz
1080P
30Hz, 50Hz,
O
60Hz
(X: Není k dispozici, O: Dostupné)
V některých případech se signál na LED TV nezobrazí správně.
Problém může být v neslučitelnosti s vybavením (DVD, Set-top
box, atd.). Jestliže se setkáte s tímto problémem, kontaktujte
vašeho prodejce a také výrobce vybavení.
Media Přípony souborů
.mpg, .mpegMPEG1, MPEG2
.vobMPEG2
.mp4MPEG4, H.264
Film
.aviMPEG4, H.264
vH.264/VP6/Sorenson
3gpMPEG4, H.2641920x1080 @ 30P
Hudba
.mp3-
Photo
.bmp--max WxH = 9600x6400 3840000být
Výrobce: Hyundai Corporation, Seoul, Korea
1920x1080 @ 30P
2 (MP3)
Čeština - 14 -
Page 16
Režim DVD
Bezpečnostní informace
VAROVÁNÍ
DVD přehrávač je laserový produkt 1. třídy. Tento
výrobek využívá laserové paprsky, které mohou
způsobit nebezpečné záření. Ujistěte se, že používáte
přehrávač správně podle pokynů.
VÝROBEK
LASEROVÉ TŘÍDY
1
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTŘINOU
Symbol blesku a šípu uvnitř rovnostranného
trojúhelníku má za úkol upozornit uživatele zařízení
na přítomnost „nebezpečného napětí“ uvnitř krytu
výrobku, které může mít dostatečnou sílu na to, aby
způsobilo zranění elektrickým proudem.
Symbol vykřičníku v rovnostranném trojúhelníku má
za úkol upozornit uživatele zařízení na přítomnost
důležitých informací o provozu a údržbě v dokumentaci,
která je přiložena k zařízení.
Poznámky o discích
O zacházení s disky
• Aby zůstal disk čistý, držte jej vždy za jeho okraj.
Nedotýkejte se povrchu.
• Nelepte na disk papír nebo lepící pásku.
• Pokud je disk kontaminován cizí látkou, například
lepidlem, očistěte ho před použitím.
O čištění
• Před přehráváním očistěte disk čistým hadříkem.
Otírejte disk ze středu k okraji.
• Nepoužívejte rozpouštědla, jako benzín, ředidlo ani
komerčně prodávané čističe a antistatické přípravky
na vinylové desky.
Oznámení o povolení
• Tento výrobek obsahuje technologii ochrany
autorských práv, která jsou chráněna americkými
patenty a dalšími zákony, týkajícími se ochranou
duševního vlastnictví. Použití této ochrany
autorských práv musí být autorizováno společností
Rovi, a je určeno pouze pro domácí a jinak
limitované sledování, pokud není společností Rovi
schváleno jinak. Zpětná montáž nebo rozebrání je
zakázáno.
Jak sledovat DVD
Při vkládání disku do přehrávače se ujistěte, že strana
s nálepkou směřuje směrem nahoru:
• Nevystavujte disk přímému slunečnímu světlu nebo
zdrojům tepla jako jsou vývody horkého vzduchu,
nenechávejte jej také v uzavřeném autě vystaveném
přímému slunečnímu světlu, protože teplota může
rychle vzrůst a poškodit disk.
• Po přehrání disk uložte do jeho obalu.
Čeština - 15 -
Pokud je TV set vypnut, nejdříve zapněte DVD zdroj
stisknutím tlačítka SOURCE na dálkovém ovládání.
Stiskněte tlačítko přehrát ovladači nebo přímo na
předním panelu. Pokud v podavači disku není žádný
disk, nejprve vložte DVD a stiskněte tlačítko Přehrát.
Poznámka: Pokud přepnete pomocí tlačítka
SOURCE, SWAP nebo P+/P- do jiného zdroje,
přehrávání DVD se automaticky zastaví. Pokud znovu
přepnete do DVD režimu, stiskněte PŘEHRÁT.
Page 17
Tlačítka ovládacího panelu DVD
LANG
1
Q.MENU
2
A. CD/DVD štěrbina
B. Přehrát / Pause
Spustí/pozastaví přehrávání disku. Je-li aktivní nabídka DVD (kořenová nabídka), funguje
toto tlačítek jako „tlačítek pro Výběr” (vybere zvýrazněnou položku v nabídce), pokud to
disk umožňuje.
C. Stop/Vyjmout
Zastaví přehrávání disku/ Vysunout nebo zasunout disk poznámka:
• Ovladačem nelze vyjmout disk.
• Pokud zrovna přehráváte soubor, stiskněte tlačítko třikrát.
Dálkové ovládání DVD
1. Pohotovostní režim (Standby)
2. Výběr zdroje
3. Numerická tlačítka
4. Opakovat
5. Zoom
6. Ztlumit
7. Snížení hlasitosti/Zvýšení hlasitosti
8. Info
9. Menu TV
10. Navigační tlačítka
11. Zpět
12. Výběr jazyka
13. Přehrát
14. Pauza
15. Stop
16. Úhel
17. Titulky
18. Hlavní nabídka
19. Titul
20. OK / Vybrat
21. Režim vyhledávání
22. Zobrazení času / nabídka DVD
23. Přetáčení vpřed
24. Přetáčení vzad
Čeština - 16 -
Page 18
Základní obsluha
dálkovém ovladači
DVD
Přehrávání
Film
Přehrávání
obrazu
hudby
/
MOJE TLAČÍTKO 1
LANG.
NABÍDKA
OK/SELECT
ZELENÉ TLAČÍTKO
VRÁTIT SE
ŽLUTÉ TLAČÍTKO
Jiné funkce - kombinace tlačítek
Použitím správných tlačítek na dálkovém ovladači můžete ovládat DVD, lmové CD nebo obrazové CD. Hlavní a běžné
funkce tlačítek dálkového ovladače jsou vyobrazeny níže.
Tlačítka na
/
/
/
INFO
MOJE TLAČÍTKO 2
TITULKY
MODRÉ TLAČÍTKO
ČERVENÉ TLAČÍTKO
PřehrátPřehrátPřehrátPřehrát
PauzaPauzaPauzaPauza
StopStopStopStop
Přeskočit dozadu/
dopředu
Přeskočit dozadu/
dopředu
Posunout přiblížený obraz nahoru či dolů (pokud je k dispozici).
Rychle vzad / Rychle vpřed
Zobrazí čas / Prohlížet hlavní menu
Výběr režimu čítače času (během přehrávání). Pro přepínání mezi režimy
opakovaně tiskněte.
Jazyk zvukuXX
Zobrazí TV menu.
Enter / Prohlížet / Přehrát
Zobrazí možnosti opakování.
Vrátí se zpět do předešlé nabídky (pokud je k dispozici).
Vrátí se zpět do kořenové nabídky (pokud je k dispozici).
Navede na výběr scén či času.
Vypne / zapne titulky Pro přepínání mezi
možnostmi titulků opakovaně tiskněte.
Zobrazí nabídku
disku (pokud je
k dispozici).
Přiblíží obraz. Opakovaně tiskněte pro přepínání mezi možnostmi zoomu.
Přeskočit dozadu/
dopředu
Přeskočit dozadu/
dopředu
Zobrazí nabídku
disku (pokud je
k dispozici).
Přehrávání
Předešlý/DalšíPředešlý/Další
Otočit
Vybere
požadovaný
soubor.
XX
XX
Přehrávání
Přeskočit dozadu/
dopředu
Vybere
požadovaný
soubor.
+
[ + ] +
+
+
+
*) K titulu lze přímo přepnout použitím číselných tlačítek. Pro přepnutí na tituly s jedním číslem musíte nejprve
stisknout 0 (např. k výběru 5 stiskněte 0 a 5).
Pomalu vpřed.
Nastaví rychlost přetáčení pomalu vpřed.
Nastaví rychle dopředu.
Nastaví rychle dozadu.
Potvrdí povel stop.
Čeština - 17 -
Page 19
Přehrávání všeobecně
Základní přehrávání
1. Stiskněte vypínač a zapněte tím přístroj.
2. Vložte disk do podavače.
Prostor pro disk se automaticky uzavře a spustí
se ihned přehrávání, pokud nejsou na disku
zaznamenány nabídky.
Po krátké chvíli se na obrazovce buď ukáže nabídka
nebo po krátkém představení společnosti začne
přehrávání. Toto chování je ovlivněno obsahem disku
a může se tedy měnit.
Poznámka: Kroky 5 a 4 jsou dostupné pouze pokud je na
disku nahrána nabídka.
3. Pro volbu požadovaného titulu můžete rovněž
použít číselná tlačítka “ ” / “ ” / / .
4. Stiskněte tlačítko OK.
Nyní začne přehrávání vybrané položky. Přehrávanou
položkou může být v závislosti na disku lm, obrázek
nebo další podmenu.
Pro vaši informaci:
Pokud není možné provést funkci některého tlačítka, zobrazí
se symbol “”.
Poznámky k přehrávání
1. Během přetáčení vpřed ani vzad není
přehráván zvuk.
2. Během zpomaleného přehrávání nebude slyšet
zvuk.
3. Zpětné zpomalené přehrávání není dostupné.
4. V některých případech se jazyk titulků nezmění
na zvolenı okamžitě.
5. Pokud se požadovaný jazyk nezobrazí ani
po několika stiscích tlačítka, znamená to, že
požadovaný jazyk není na disku dostupný.
6. Pokud je přehrávač restartován nebo je
vyměněn disk, Výběr titulků je automaticky
změněn zpět na původní nastavení.
7. Pokud je vybrán jazyk, který není diskem
podporován, nastaví se jazyk titulků
automaticky na prioritní jazyk disku.
8. Při přepínání na jiný jazyk dojde obvykle
k oběhu, to znamená, že titulky lze zrušit
opakovaným stisknutím tohoto tlačítka, dokud
se nezobrazí „Titulky vypnuty“.
9. Když je přehrávač zapnutý nebo je vyjmut disk,
poslouchaný jazyk se vrátí na výchozí zvolený.
Pokud není tento výchozí jazyk na disku
dostupný, bude slyšet jazyk, který dostupný je.
10. Některá DVD nemusejí hlavní nabídku
obsahovat.
11. Zpětné krokování není k dispozici.
12. Pro jednoduchost:
Pokud vložíte číslo vyšší, než je celkový čas
aktuálního titulu, zmizí okénko hledání a v levém
Čeština - 18 -
horním rohu obrazovky se objeví „ Nesprávné
zadání“.
13. Pokud je ZOOM zapnutý, je funkce prezentace
vypnuta.
Řešení problémů s DVD
Kvalita obrazu je špatná (DVD)
• Ujistěte se, že povrch DVD není poškozen.
(Škrábance, Otisky prstů atd.)
• Očistěte DVD disk a zkuste znovu.
- Viz pokyny k řádnému očištění disku popsané v „Poznámkách
o discích“.
• Přesvědčte se, že DVD disk je vložen popsanou
stranou nahoru.
• Vlhký DVD disk nebo kondenzace vody mohou
funkci zařízení ovlivnit. Nechte zařízení oschnout po
dobu 1 až 2 hodin v pohotovostním režimu.
Disk se nepřehrává.
• V přístroji není vložen disk.
• Vložte disk do štěrbiny
• Disk je vložen špatně.
• Přesvědčte se, že DVD disk je vložen popsanou stranou
nahoru.
• Nesprávný typ disku. Stroj nepřehrává CDROMy atd.• Kód oblasti DVD se musí shodovat s
přehrávačem.
Nesprávný jazyk OSD
• Zvolte jazyk v nabídce nastavení.
• Jazyk pro zvuk nebo titulky na DVD nelze změnit.
• Na disku DVD nejsou nahrány vícejazyčné stopy
a / nebo titulky.
• Zkuste zvuk nebo titulky změnit pomocí nabídky
titulků DVD. U některých disků není možné toto
nastavení změnit bez použití nabídky disku.
• Tyto funkce nejsou na daném DVD dostupné.
Chybí obraz
• Stiskli jste správná tlačítka na dálkovém ovladači?
Zkuste to ještě jednou.
Chybí zvuk
• Zkontrolujte nastavení hlasitosti, zda není pod úrovní
slyšitelnosti.
• Přesvědčte se, zda jste zvuk nechtěně nevypnuli.
Zkreslený zvuk
• Zkontrolujte, jestli je nastaven správný režim
poslechu.
Pokud nic nefunguje
Pokud jste vyzkoušeli všechna možná řešení uvedená
výše a žádné z nich nepomohlo, zkuste TV-DVD vypnout
a znovu zapnout. Pokud ani toto nepomáhá, kontaktujte
svého prodejce nebo opraváře DVD přehrávačů. Nikdy se
nepokoušejte opravit vadný DVD přehrávač sami.
Page 20
Typy disků, které jsou kompatibilní s tímto přístrojem:
-Rozlišení více než 500 řádků
Analogové výstupy
Typy disků
(loga)
DVD
AUDIO-CD
OBRAZOVÉ
-CD
PICTURE-CD
Pro správnou funkci používejte pouze disky o průměru 12 cm.
• DVD obsahuje vynikající zvuk a video
díky systému Dolby Digital a MPEG-2.
• Pomocí menu na obrazovce si lze snadno
nastavit různé funkce obrazu i videa.
• Režim LP je nahráván jako analogový
signál s v
nahráváno jako digitální signál s lepší
kvalitou zvuku, menší zkreslení a nižší
ztráta kvality zvuku v průběhu času.
• MP3 je nahráváno jako digitální signál s
lepší kvalitou zvuku, menší zkreslení a
nižší ztráta kvality zvuku v průběhu času
• JPEG je zaznamenán jako digitální signál
s lepší kvalitou obrazu v průb
CD-DA
CD-R
CD-RW
MP-3/JPEG
ětším zkreslením. CD je
ěhu času.
Typ videa
Typ audia
Zvukový výstup
Podpora kódování MPEG-2 standardní dekódování obrazu MPEG -1)
Zobrazení na celou obrazovku 720 x 576 (PAL) a 720 x 480 (NTSC) pixel
-50 a 60 Hz obnovovací frekvence (PAL a NTSC)
-Digitální zpracování bitového proudu až 108 Mbit/s
MPEG Multikanálové dekódování
LPCM
24 být /48, 44.1kHz Snížení přenosové rychlosti DAC
Čeština - 19 -
ů
Page 21
Obsah
Notikácie & Funkcie & Príslušenstvo ..................63
Funkcie .................................................................63
Ovládacie tlačidlá na TV ....................................... 63
Riešenie problémov a Tipy ...................................73
Typické režimy zobrazenia PC vstupu .................75
Podporované formáty súborov v režime USB ......75
Kompatibilita AV a HDMI .....................................75
Diaľkový ovládač DVD .......................................... 77
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU
ELEKTRÝCKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAJTE
UPOZORNENIE: PRE ZNÍŽENIE RIZIKA ELEKTRICKÉHO ŠOKU
Prevádzkovanie vášho TV v extrémnych okolitých
podmienkach môže spôsobiť poškodenie
zariadenia.
Poznámka: Nasledujte pokyny na obrazovke ohľadom
prevádzkovania príslušných funkcií.
NEODSTRAŇUJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ ČASŤ).
VNÚTRI SA NACHÁDZAJÚ ČASTI, KTORÉ NIE
SÚ OPRAVITEĽNÉ UŽÍVATEĽOM. PRE OPRAVU
KONTAKTUJTE KVALIFIKOVANÝ SERVIS.
Keď sú blesky alebo búrky, alebo ak sa TV
nebude používať počas nejakej doby (napr.
Ak idete preč alebo na dovolenku), TV zostavu
odpojte zo zdroja. Sieťová zástrčka sa používa
na odpojenie TV zostavy od zdroja a preto musí
zostať ľahko dostupná.
Symbol výkričníka v rovnostrannom trojuholníku
má za úlohu upozorniť používateľa zariadenia
na prítomnosť dôležitých informácií o prevádzke
a údržbe v dokumentácii, ktorá je priložená k
zariadeniu.
DÔLEŽITÉ - Prečítajte si tento
návod celý pred inštaláciou alebo
uvedením do prevádzky.
UPOZORNENIE: Nikdy nenechávajte osoby
(vrátane detí) s telesnou, zmyslovou alebo
mentálnou poruchou či s nedostatkom skúseností
a/alebo znalostí bez dohľadu používať elektrické
prístroje!
• Na všetkých stranách prístroja nechajte najmenej
10 cm voľného priestoru pre ventiláciu.
• Neblokujte ventilačné otvory.
• Neklaďte televízor na šikmé alebo nestabilné
plochy, televízor sa môže prevrátiť.
• Zariadenie používajte v miernych podnebiach.
• Napájací kábel by mal byť ľahko prístupný.
Neumiestňujte televízor, nábytok atď. na napájací
kábel. Poškodený napájací kábel/zástrčka môže
spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Uchopte sieťový kábel za zástrčku, neodpájajte
TV ťahom za napájací kábel. Nikdy sa nedotýkajte
napájacieho kábla / zástrčky s mokrými rukami,
mohlo by dôjsť ku skratu alebo úrazu elektrickým
prúdom. Nikdy na napájací kábel nerobte uzol, ani
ho nezväzujte s inými káblami.Ak je poškodený a
je ho potrebné vymeniť, mal by to vykonať odborný
technik. Nepoužívajte ento televízor vo vlhkom
alebo mokrom prostredí . Nevystavujte TV kontaktu
s tekutinami. Ak sa do krytu prístroja dostane nejaký
pevný predmet alebo kvapalina, odpojte ho a
nechajte ho skontrolovať kvalikovaným technikom
pred ďalším používaním
• Nevystavujte televízor priamemu slnečnému
žiareniu alebo iným zdrojom tepla.
• TV by nemal byť umiestnený v blízkosti
otvoreného ohňa alebo zdrojov tepla, ako
sú elektrické ohrievače.
• Tlak nadmerného zvuku zo slúchadiel môže
spôsobiť stratu sluchu.
• Zaistite, aby žiadne zdroje otvoreného
ohňa, ako sú zapálené sviečky, neboli
umiestnené na vrchu TV.
• Aby nedošlo k zraneniu, musí byť televízor pripojený
k stene v súlade s pokynmi na inštaláciu (v prípade,
že voľba je k dispozícii).
• Príležitostne sa na obrazovke môže objaviť niekoľko
neaktívnych pixelov ako pevný modrý, zelený
alebo červený bod. Prosím, všimnite si, že toto
neovplyvňuje výkon Vášho výrobku. Dávajte pozor,
aby ste nepoškriabali displej s nechtami alebo inými
tvrdými predmetmi.
Slovenčina - 61 -
Page 22
• Pred čistením odpojte televízor zo zásuvky v stene.
Používajte len mäkkú a suchú handričku skontrolujte
Čistenie.
Výstraha
Riziko zranenia
elektrickým prúdom
Výstraha
Dôležıté
Upozornenie
Nebezpečenstvo vážneho
poranenia či smrti.
Nebezpečenstvo poranenia
vysokým napätím.
Nebezpečenstvo zranenia
alebo poškodenie majetku.
Systém funguje správne.
Ďalšie poznámky.
Rýchle menu
Rýchle menu nastavení vám umožňuje rýchly prístup
k niektorým možnostiam. Toto menu zahŕňa možnosti
Režimu šetrenia energie, Obrazového režimu,
Nastavení ekvalizéra, Obľúbených a Časovača
zaspávania. Pre náhľad na rýchle menu stlačte
tlačidlo Q.MENU na diaľkovom ovládači. Pozrite si
nasledujúce kapitoly ohľadom detailov vymenovaných
funkcií.
Slovenčina - 62 -
Page 23
Začíname
Začíname
Notikácie & Funkcie & Príslušenstvo
Informácie o ochrane životného prostredia
Táto televízia je navrhnutý tak, aby spotrebovala
menej energie, čím šetrí životné prostredie. Pre
zníženie spotreby energie by ste mali podniknúť
nasledujúce kroky:
Ak nastavíte Režim šetrenia energie ako Ekonomický,
TV sa prepne do režimu šetrenia energie. Nastavenia
Režimu šetrenia energie je možné nájsť v časti
“Obraz” Hlavného menu. Všimnite si, že niektoré
nastavenia obrazu nebudú dostupné pre zmenu.
Ak sa zvolí Obrazovka vypnutá, zobrazí sa správa
“Obrazovka za vypne za 3 sekundy”. Zvoľte
POKRAČOVAŤ a stlačte OK pre pokračovanie.
Obrazovka sa ihneď vypne.
Notikácie pohotovosti
1. Ak TV nedostáva žiadny vstupný signál (napr. z
antény alebo HDMI zdroja) počas 5 minút, TV
prejde do pohotovosti. Pri ďalšom zapnutí sa
zobrazí nasledujúca správa: “Pohotovosť kvôli
žiadnemu signálu” Stlačte OK pre pokračovanie.
2. Ak sa TV nechá zapnutý a neprevádzkoval
sa nejakú dobu, TV prejde do pohotovosti. Pri
ďalšom zapnutí sa zobrazí nasledujúca správa.
“Pohotovosť kvôli žiadnej prevádzke” Stlačte
OK pre pokračovanie
Funkcie
• Farebný televízor s diaľkovým ovládaním.
• Plne integrovaná podpora digitálnej/káblovej
televízie TV (DVB-T/C)
• Vstupy HDMI slúžia na pripojenie zariadenia, ktoré
má konektor HDMI.
• Vstup USB.
• Systém menu OSD.
• SCART vstup pre externé zariadenia (ako je DVD
prehrávač, PVR, video hry.)
• Stereofónny zvukový systém.
• Teletext.
• Pripojenie pre slúchadlá.
• Automatický programovací systém.
• Ručné ladenie.
• Automatické vypnutie po uplynutí šiestich hodín.
• Časovač spánku.
• Detský zámok.
• Automatické stlmenie zvuku, keď nie je prenos.
• Prehrávanie NTSC.
• Funkcia AVL (automatické obmedzenie hlasitosti).
• Funkcia PLL (vyhľadávanie frekvencie).
Slovenčina - 63 -
• Vstup pre PC.
• Rozhranie Plug & Play pre systém Windows 98, ME,
2000, XP a Vista a Windows 7.
• Herný režim (voliteľné).
Dodávané príslušenstvo
• Diaľkový ovládač
• Batérie: 2 x AAA
• Návod na používanie
Ovládacie tlačidlá na TV
Tlačidlá ovládania a prevádzka televízora
1. Smerom nahor
2. Smerom nadol
3. Prepínač pre Program / Hlas / AV / Pohotovostný
režim
Ovládacie tlačidlo vám umožňuje ovládať funkcie
TV Hlasitosť/ Program/ Zdroj a Pohotovosť zapnutá.
Ak chcete zmeniť Kanál: Stlačte stred tlačidla,
na obrazovke sa objavia informácie o kanáli.
Prechádzajte uložené kanály stlačením tlačidla nahor
alebo nadol
Ak chcete zmeniť zdroj: Stlačte stred tlačidla dvakrát,
na obrazovke sa objaví zoznam zdrojov. Prechádzajte
dostupné zdroje stlačením tlačidla nahor alebo nadol.
Vypnutie televízora: Stlačte stred tlačidla a podržte
ho stlačený po dobu niekoľkých sekúnd, TV sa opäť
dostane do pohotovostného režimu.
Page 24
Vložte batérie do diaľkového
Zdvihnite kryt na zadnej strane diaľkového ovládača
jemne smerom hore. Vložte dve AAA batérie. Uistite
sa, že ste vložili + a - póly batérií do priestoru pre
batérie (dbajte na správnu polaritu) Vráťte kryt.
Informácie pre užívateľov o likvidácii starých
prístrojov a batérií
[Iba pre Európsku Úniu]
Tieto symboly znamenajú, že zariadenie s týmito
symbolmi by nemalo byť likvidované ako bežný
komunálny odpad. Ak chcete likvidovať výrobok alebo
batérie, prosím, vyhľadajte vhodné zberné systémy
alebo zariadenia pre recykláciu.
Upozornenie: Znak Pb pod symbolom pre batérie indikuje,
že táto batéria obsahuje olovo.
Pripojenie napájania
DÔLEŽITÉ: Televízor je určený na použitie so striedavým napätím 220-240V AC s frekvenciou 50
Hz. Po vybalení nechajte televízor, aby získal izbovú
teplotu pred jeho pripojením do siete. Zapojte napájací
kábel do výstupu sieťovej zásuvky.
Pripojenie/kábel antény
Pripojte “anténu” alebo “káblovú TV” zapojte do
zásuvky VSTUPU PRE ANTÉNU (ANT) umiestnenú
na zadnej strane TV.
Informácie
Vyrobené v licencii Dolby Laboratories.
INFORMÁCIA o OCHRANNÝCH ZNÁMKACH
"Dolby" a double-D symbol sú ochranné známky
spoločnosti Dolby Laboratories.
HDMI, logo HDMI a High Definition Multi Media
Interface sú obchodné značky, alebo registrované
obchodné značky spoločnosti HDMI licensing, LLC.
Batériové
produkty
Technické parametre
TV vysielaniePAL B/G D/K K
Prijímanie kanálov
Počet prednastavení
kanálov
Indikátor KanáluZobrazovanie na displeji
Vstup Antény Rf75 ohm (nevyvážené)
Prevádzkové napätie 220-240V AC, 50Hz.
AudioNemecké+Nicam Stereo
Zvukový Výkon
(WRMS.) (10% THD)
Príkon
Hmotnosť
TV Rozmery H x D x V
(So spodnou časťou):
TV Rozmery H x D x V
(Bez spodnej časti):
Prevádzková teplota
a vlhkosť
VHF (PÁSMO I / III), UHF
(BAND U) - HYPERBAND
1000
2 x 2,5
35W
4,50
134 x 566 x 393 mm
34 x 566 x 361 mm
5 ºC až do 45 ºC, 85 %
max.vlhkosť
Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej
špecikácie výrobku.
Slovenčina - 64 -
Page 25
Začíname
LANG
1
Q.MENU
2
Diaľkový ovládač
Teletext
Stlačte tlačidlo "". pre zadanie. Stlačte znovu pre
aktiváciu mix režimu. Stlačte ešte raz pre opustenie
ponuky. Postupujte podľa pokynov na obrazovke digitálneho
teletextu.
Digitálny teletext (len pre Veľkú Britániu)
Stlačte tlačidlo "". pre zobrazenie informácií
digitálneho teletextu. Ten je možné ovládať pomocou
farebných tlačidiel, tlačidiel kurzora a tlačidla OK.
Spôsob ovládania môže byť rôzny v závislosti na obsahu
digitálneho teletextu. Postupujte podľa pokynov na
obrazovke digitálneho teletextu. Keď stlačíte tlačidlo
"". televízor sa vráti na sledovanie televízneho vysielania.
Použitie Moje tlačidlo 2
Stláčajte MOJE TLAČIDLO 2 po dobu piatich sekúnd
na želanom zdroji, kanály alebo odkaze, kým sa na
obrazovke neobjaví správa „MOJE TLAČIDLO JE
NASTAVENÉ“. Toto potvrdzuje, že zvWou funkciou.
1. Pohotovostný režim
2. Zoznam kanálov / Späť na TV zdroj
3. Časovač vypnutia
4. Výber AV zdroja
5. Číselné tlačidlá
6. Výmena
7. Zelené tlačidlo
8. Červené tlačidlo
9. Stlmiť
10. Zvýšenie hlasitosti / hlasitosti
11. Info / Odhaliť (v režime TXT)
12. Zap./vyp. ponuky
13. Navigačné tlačidlo
14. Potvrdiť/Podržať (v režime TXT)
15. Návrat / Naspäť / Hlavná stránka (v režime TXT)
19. Pozastaviť (v režime mediálneho prehliadača) /
Nahrávanie s časovým posunom
20. Nahrávanie programu
21. Elektronický programový sprievodca
22. Veľkosť obrazu
23. Moje tlačidlo1 (*)
24. Moje tlačidlo 2 (**)
25. Ukončiť
26. Navigačné tlačidlo
27. Navigačné tlačidlo
28. Navigačné tlačidlo
29. Rýchle menu
30. Program hore/dole
31. Modré tlačidlo
32. Žlté tlačidlo
33. Titulky zap.-vyp.
34. Prehľadávač médií
35. Žiadna funkcia
Použitie Moje tlačidlo 1
Stláčajte MOJE TLAČIDLO 1 po dobu piatich sekúnd
na želanom zdroji, kanály alebo odkaze, kým sa na
obrazovke neobjaví správa „MOJE TLAČIDLO JE
NASTAVENÉ“. Toto potvrdzuje, že zvolené MOJE
TLAČIDLO je teraz spojené so zvolenou funkciou.
Slovenčina - 65 -
Page 26
Začíname
Pripojenia
PrípojkaTypKábleZariadenie
Scart
Pripojenie
(zadná
strana)
VGA
Pripojenie
(zadná
strana)
BOČNÉ-AV
BOČNÉ-AV
SLÚCHADLÁ
PC/YPbPr
Audio
Pripojenie
(bočný)
HDMI
Pripojenie
(zadná
strana)
SPDIFF
Pripojenie
(zadná
strana)
Bočné AV
(Audio/Video)
Pripojenie
(bočný)
Slúchadlá
Pripojenie
(bočný)
YPbPr Video
Pripojenie
(zadná
strana)
USB
Pripojenie
(bočný)
CI
Pripojenie
(bočný)
Bočné audio
YPbPr alebo PC pripájací kábel (nie je
súčasťou dodávky)
(nie je súčasťou dodávky)
PC na YPbPr pripájací kábel (nie je súčasťou
dodávky)
CAM
module
POZNÁMKA: Pri pripájaní zariadenia cez YPbPr alebo bočný AV vstup, k vytvoreniu spojenia musíte použiť
dodané prípojné káble . Pozri ilustrácie vyššie. | Môžete použiť kábel YPbPr na VGA (nedodaný) pre aktiváciu
signálu YPbPr cez VGA vstup. |Nemôžete použiť VGA a YPbPr naraz. | Ak chcete povoliť PC audio, budete musieť
použiť PC/YPBPR AUDIO PRÍPOJNÝ kábel s bielymi a červenými vstupmi. | Ak je externé zariadenie pripojené
cez SCART zásuvku, televízor sa automaticky prepne do režimu AV. | Pri príjme DTV kanálov (MPEG4 H.264),
alebo v režime Media Browser, výstup nebude k dispozícii prostredníctvom konektoru scart | Pri použití montážnej
sady stenu (voliteľné príslušenstvo), odporúčame pripojiť všetky káble na zadnej strane televízora pred montážou
na stenu | Vložte alebo vyberte modul CI, keď je televízor VYPNUTÝ. Mali by ste si pozrieť v návode na obsluhu
modulu návod pre podrobnosti o nastavení.
Slovenčina - 66 -
Page 27
Začíname
USB Pripojenie inštalácia
Zapínanie/vypínanie
Zapnutie televízora
Pripojte napájací kábel k 220-240 V AC, 50 Hz
Zapnutie televízora z pohotovostného režimu:
Stlačte tlačidlo “ ”, P+ / P- alebo numerické tlačidlá
na diaľkovom ovládači.
Stláčajte bočný spínač funkcie, pokým TV nepostúpi
z pohotovosti.
Vypnutie televízora
Stlačte tlačidlo ““ na diaľkovom ovládači alebo
stláčajte bočný spínač funckie, pokým sa TV prepne
do pohotovostného režimu.
Pre úplné vypnutie TV vypojte napájací kábel zo
zásuvky zdroja.
Poznámka: Keď je televízor v pohotovostnom režime, LED
indikátor pohotovostného režimu môže blikať, čím indikuje, že
funkcie ako napríklad Vyhľadávanie v pohotovostnom režime,
bezdrôtové preberanie alebo časovač sú aktívne. LED môže
blikať aj pri zapnutí televízora z pohotovostného režimu.
Prvá inštalácia
Po prvom zapnutí sa zobrazí na obrazovke voľba
jazyka. Zvoľte jazyk a stlačte OK.
Ďalej sa zobrazí obrazovka Prvej inštalácie (FTI).
Nastavte vaše preferencie s použitím navigačných
tlačidiel a po ukončení stlačte OK pre pokračovanie.
Možnosť Režim obchodu(voliteľné) môžete aktivovať,
aby bola dostupná v menu “Iné nastavenia” a vaše
nastavenia TV budú optimalizované pre lepšiu kvalitu
zobrazenia.Zobrazí sa potvrdzujúce dialógové okno.
Ak chcete pokračovať, vyberte ÁNO.
Ak je vybratý Domáci režim, Režim obchodu nebude
dostupný po Prvej inštalácii. Stlačte tlačidlo OKpre
pokračovanie.
Štandardný PIN kód sa môže meniť v závislosti
od zvolenej krajiny.
Ak vás požiadajú o zadanie PIN kódu pre náhľad na
možnosť menu, použite jeden z nasledujúcich kódov:
4725, 0000 alebo 1234.
Inštalácia v režime Anténa
Ak zvolíte možnosť ANTÉNA z obrazovky Typu
vyhľadávania, televízor bude vyhľadávať digitálne
pozemné TV vysielania.
POZNÁMKA: Ak voľbu chcete zrušiť, stlačte tlačidlo
MENU.
Po uložení všetkých dostupných staníc sa na
obrazovke objaví Zoznam kanálov. Ak sa vám páči,
ako sú kanály zatriedené podľa LCN (*), prosím,
zvoľte “Áno” a potom stlačte OK.
Stlačením tlačidla MENU zrušíte zoznam kanálov a
môžete pozerať televíziu.
(*) LCN je systém logického čísla kanálu ,
ktorý organizuje dostupné vysielanie v súlade
s rozpoznateľnou kanálovou sekvenciou (ak je
dostupné).
Inštalácia v režime Kábel
Zvoľte možnosť CABLE a stlačte tlačidlo OK na
diaľkovom ovládači. Ak chcete pokračovať, zvoľte
prosím ÁNO a stlačte OK. Ak chcete operáciu zrušiť,
zvoľte NIE a stlačte OK. Z tejto obrazovky môžete zvoliť
rozsahy frekvencie.
Zadajte rozsah frekvencie manuálne s použitím
číselného tlačidla.
Poznámka : Trvanie vyhľadávania sa zmení v závislosti od
zvoleného kroku vyhľadávania.
Prehrávanie Médií cez USB vstup
Môžete pripojiť 2.5” a 3.5” palcové (hdd s externým zdrojom
napájania) zariadenia externých harddiskov alebo USB
pamäťový kľúč k vášmu TV s použitím USB vstupov TV.
DÔLEŽITÉ! Pred vykonaním akýchkoľvek pripojení
k TV zálohujte vaše súbory. Výrobca nenesie
zodpovednosť za akékoľvek poškodenie súboru
alebo stratu dát. Niektoré typy zariadení USB
(napríklad prehrávače MP3) alebo pevné disky či
pamäťové kľúče USB nemusia byť s týmto televízorom
kompatibilné. TV podporuje formáty diskov FAT32 a
NTFS, ale nahrávanie nebude k dispozícii s diskami
vo formáte NTFS.
Pri formátovaní pevného disku USB s kapacitou 1
TB (terabajt) alebo viac sa môžu počas formátovania
vyskytnúť problémy. Opakovane a rýchlo nezapájajte
a nevypájajte disk. To môže spôsobiť fyzické
poškodenie USB prehrávača a USB zariadenia. USB
modul nevyťahujte, zatiaľ čo sa prehráva súbor.
Nahrávanie programu
DÔLEŽITÉ: Ak sa chystáte použiť nový pevný disk
USB, odporúčame ho najskôr naformátovať vybratím
položky „Formátovať disk“ v ponuke televízora.
Poznámka:Ak chcete nahrať program, najskôr
pripojte USB disk k televízoru, kým je vypnutý. Potom
TV zapnite, aby sa spustila funkcia nahrávania.
Pre použitie funkcie nahrávania je potrebné, aby ste
pripojili k TV USB disk alebo zariadenie externého
harddisku a pripojený USB disk by mal mať kapacitu
aspoň 1 GB a mal by byť kompatibilný s 2.0 rýchlosťou.
Ak pripojené zariadenie USB nepodporuje prenosovú
rýchlosť USB 2.0, zobrazí sa chybová správa.
Slovenčina - 67 -
Page 28
Poznámka : Nahraté programy sa ukladajú na
pripojenom USB disku. Ak si prajete, môžete ukladať/
kopírovať nahrávky na počítači, avšak tieto súbory
nebudú dostupné na prehrávanie na počítači.
Nahrávky môžete prehrávať len prostredníctvom
vášho TV.
Poznámka: V priebehu časového posunu sa môže
vyskytnúť posun Lip Sync. Nahrávanie Rádia nie je
podporované. TV môže nahrávať programy až do
desiatich hodín.
Nahraté programy sú rozdelené do 4 GB segmentov.
Ak rýchlosť zápisu z pripojeného USB disku nie je
dostatočná, môže zlyhať nahrávanie a možnosť
časového posunu (timeshifting) nemusí byť k
dispozícii.
sa odporúča používať jednotky USB harddisku pre
nahrávanie HD programov.
Počas nahrávania nevypájajte USB/HDD. Toto by
mohlo poškodiť pripojený USB/HDD.
Dostupná je podpora rozdelenia na viaceré časti.
Podporované sú maximálne dve rôzne rozdelenia.
Prvé rozdelenie usb disku sa používa pre funkcie
PVR pripravenosti. Musí sa tiež formátovať ako
prvotné rozdelenie, ktoré sa má použiť pre funkcie
PVR pripravenosti.
Niektoré streamové bloky sa nemusia nahrať kvôli
problémom so signálom, takže video môže niekedy
počas prehrávania zmrznúť.
Keď je teletext ZAPNUTÝ, možná sa používať tlačidlá
Nahrávať, Prehrať, Pauza, Zobraziť (pre ListDialog).
Ak sa nahrávanie spustí z časovača, keď je teletext
ZAPNUTÝ, teletext sa automaticky vypne. Tiež sa
deaktivuje používanie teletextu, keď sa pokračuje
v nahrávaní alebo prehrávaní.
Nahrávanie Časového posunu (Timeshift)
Stlačte tlačidlo (PAUZA) počas sledovania
vysielania pre aktiváciu režimu časového posunu. V
režime timeshifting (časového posunu) je program
pozastavený a súčasne zaznamenaný na pripojený
USB disk (*).
Stlačte znovu tlačidlo (PREHRAŤ) pre obnovenie
zastaveného programu odtiaľ, kde ste ho zastavili.
Stlačte tlačidlo ZASTAVIŤ pre zastavenie nahrávania
s časovým posunom a návrat k živému vysielaniu.
Poznámka : Časový posun nie je možné použiť, pokiaľ je
v režime rádia.
Poznámka : Nemôžete používať funkciu rýchleho spätného
chodu časového posunu pred postúpením prehrávania s
možnosťou rýchleho navíjania dopredu.
Slovenčina - 68 -
Okamžité nahrávanie
Stlačením tlačidla (NAHRÁVANIE) sa spustí
okamžité nahrávanie počas sledovanie programu.
Opätovným stlačením tlačidla (NAHRÁVANIE) na
diaľkovom ovládači sa nahrá aj ďalší program
v elektronickom programom sprievodcovi (EPG). V
tomto prípade OSD zobrazí naprogramované udalosti
pre nahrávanie. Stlačením tlačidla (STOP) sa
okamžité nahrávanie zruší.
Poznámka : Nemôžete zapnúť vysielania alebo si pozerať
Prehliadač médií počas režimu nahrávania. Pri nahrávaní
programu alebo počas Časového posunu, ak rýchlosť vášho
USB zariadenia nie je postačujúca, sa na obrazovke objaví
varovná správa.
Pozeranie nahratých programov
Zvoľte Knižnicu nahrávok z menu Prehliača médií.
Zvoľte nahratú položku zo zoznamu (ak sa predtým
nahrala). Stlačte tlačidlo OK pre zobrazenie Voľby
prehrávania. Zvoľte možnosť, potom stlačte tlačidlo
OK .
Poznámka: Počas prehrávania nebude možné prezerať
hlavnú ponuku ani položky ponuky.
Stlačením tlačidla (STOP) sa prehrávanie zastaví
a na obrazovke sa opäť zobrazí Knižnica nahrávok.
Pomalé prehrávanie vpred
Stlačením tlačidla (POZASTAVIŤ) počas
prehrávania nahraných programov sa aktivuje funkcia
pomalého prehrávania vpred. Pomocou tlačidla
možno prehrávať obraz pomaly vpred. Viacnásobným
stlačením tlačidla sa zmení rýchlosť pomalého
prehrávania vpred.
Nastavenie Nahrávania
Pre konguráciu nastavenia nahrávania, v menu
Nastavenia vyberte Nastavenie Nahrávania.
Formátovať disk: Môžete použiť voľbu Formátovať
disk pre formátovanie pripojeného USB disku.
Požaduje sa váš pin pre použitie funkcie Formátovať
disk (štandardný pin je 0000).
Štandardný PIN kód sa môže meniť v závislosti
od zvolenej krajiny.
Ak vás požiadajú o zadanie PIN kódu pre náhľad na
možnosť menu, použite jeden z nasledujúcich kódov:
4725, 0000 alebo 1234.
DÔLEŽITÉ: Pamätajte, že aktivovaním tejto funkcie
sa stratia VŠETKY dáta uložené na disku USB a jeho
formát sa zmení na FAT32. Rovnako aj v prípade,
že disk USB nefunguje správne, sa môžete pokúsiť
disk naformátovať. Vo väčšine prípadov formátovanie
disku USB obnoví jeho normálnu prevádzku. VŠETKY
dáta uložené na disku USB sa však v tomto prípade
stratia.
Poznámka: Ak sa počas spúšťania záznamu zobrazí správa
„USB je príliš pomalé“, skúste znovu spustiť nahrávanie. Ak
sa opäť zobrazí rovnaká chyba, je možné, že váš USB disk
nespĺňa požiadavky na prenosovú rýchlosť. Skúste pripojiť
iný disk USB.
Page 29
Ponuka Prehliadač médií
Môžete prehrávať fotograe, hudbu a video súbory
uložené na USB disku jeho pripojením k televízoru
a pomocou obrazovky prehliadača médií. Pripojte
USB disk k jednému z USB vstupov umiestnených
na bočnej strane televízora. Stláčaním tlačidla MENU
počas režimu Prehliadač médií sa umožní prístup
k možnostiam menu Obraz, Zvuk a Nastavenia.
Opätovné stlačenie tlačidla MENU sa ukončí
táto obrazovka. Môžete si nastaviť preferencie
Prehliadača médií Media Browser pomocou Ponuka
Nastavenia .
Režim slučky / Náhodného prehrávania.
Spustite prehrávanie s a
aktivujte
Spustite prehrávanie pomocou
OK a aktivujte
Spustite prehrávanie pomocou
OK / a aktivujte
TV prehrá ďalší súbor a celý
zoznam.
Rovnaký súbor sa prehrá v
slučke (opakovanie).
Súbory sa prehrajú náhodne.
Slovenčina - 69 -
Page 30
Menu Vlastnosti a Funkcie TV
Obsah obrazového menu
Jas
Ostrosť
Režim
KontrastNastaví hodnoty svetlosti a tmavosti obrazovky.
FarbaNastaví hodnotu farby, upraviac farby.
Režim šetrenia
energiou
Podsvietenie
(voliteľné)
Redukcia šumu
Pokročilé nastavenie
Dynamický
kontrast:
Teplota fariebNastaví želaný farebný tón
Zväčšenie obrazu
Filmový režim
Tón kožeTón kože sa môže meniť medzi -5 a 5.
Posun farbyUpravte želaný farebný tón.
RGB Zosilnenie Hodnoty teploty farby môžete kongurovať s použitím funkcie RGB Zosilnenia.
Obnoviť
Automatická
pozícia (v režime
PC)
H pozícia (v
režime PC)
V pozícia (v
režime PC)
Pixlové kmitanie
(v režime PC)
Fáza v režime
PC (Sound in PC
mode)
Zatiaľ čo je v režime VGA (PC), niektoré položky v Obrazovom menu nebudú dostupné. Namiesto toho sa
nastavenia režimu VGA pridajú k Obrazovým nastaveniam, pokým je v PC režime.
Môžete zmeniť režim obrazu pre zhodu s vašimi preferenciami alebo požiadavkami.
Obrazový režim sa môže nastaviť na jednu z týchto možností: Kino, Hry, Dynamický
a Prirodzený.
Nastaví hodnotu jasnosti pre obrazovku.
Nastaví hodnotu ostrosti pre predmety zobrazené na obrazovke.
Pre zvolenie Úsporného režimu ako sú Eco, Vypnúť obraz a Deaktivovaný stlačte
tlačidlo alebo.
(Keď je režim Dynamický, režim Šetrenia energie sa automaticky nastaví ako
deaktivovaný.)
Toto nastavenie ovláda úroveň podsvietenia. Funkcia zadného podsvietenia bude
neaktívna, ak je režim Šetrenia energie nastavený na Ekonomický. Podsvietenie sa
nemôže aktivovať v režime VGA alebo v režime Prehliadača médií, alebo pokiaľ je
obrazový režim nastavený na Hra.
Ak je vysielaný signál slabý a obraz rušený, použite na zníženie šumu nastavenie
Redukcia šumu.
Pomer Dynamického kontrastu môžete zmeniť na želanú hodnotu.
Nastaví želaný rozmer obrazu z menu priblíženia obrazu.
Poznámka : Auto (Dostupné len v Scartovom režime s prepínaním vysokého napätia/
nízkeho napätia SCART PIN8)
Filmy sa nahrávajú pri rôznych počtoch rámov na sekundu na normálne televízne
programy. Zapnite túto funkciu pri sledovaní lmov, aby sa lepšie zobrazovali rýchlo sa
pohybujúce scény.
Znovu nastaví nastavenie obrazu na výrobné štandardné nastavenia. (Okrem režimu
Hra)
Automaticky optimalizuje displej. Pre optimalizovanie stlačte OK.
H (Horizontálna - Vodorovná) Pozícia posúva obraz po obrazovke po vodorovnej osi
doľava alebo doprava.
Táto položka posúva obraz po obrazovke po zvislej osi hore alebo dole.
Upravenia Bodových hodín opravujú interferenciu, ktorá sa objavuje ako vertikálne
odstupňovanie v bodových intenzívnych prezentáciách ako tabuľky alebo odstavce
alebo text v menších fontoch.
V závislosti od rozlíšenia a snímkovacej frekvencie, ktorá ide do vstupu na televízore,
môžete na obrazovke vidieť zastrený alebo rušený obraz. V takom prípade môžete
použiť túto funkciu a vyčistiť obraz metódou pokusu a omylu.
Slovenčina - 70 -
Page 31
Menu Vlastnosti a Funkcie TV
Obsah ponuky Nastavenie zvuku
HlasitosťNastaví úroveň hlasitosti.
Ekvalizér
RovnováhaToto nastavenie slúži na zvýraznenie ľavého alebo pravého zvukového kanálu.
SlúchadláNastaví hlasitosť slúchadiel.
Zvukový režimMôžete zvoliť zvukový režim. (Ak ho zvolený kanál podporuje).
AVL (Automatické
obmedzenie
hlasitosti)
Digitálny výstupNastaví typ výstupu digitálneho zvuku.
Podporované formáty súborov v režime
Podmienený prístupOvláda moduly s podmieneným prístupom, ak sú dostupné.
Jazyk
Rodičovská ochrana
Časovače
Nastavenie Nahrávania Zobrazí konguračné menu nahrávania (požaduje sa USB pripojenie)
Dátum/časNastaví čas a dátum.
ZdrojeAktivuje alebo deaktivuje možnosti vybraných zdrojov.
Iné nastavenia: Zobrazí iné možnosti nastavenia televízora:
Časový limit ponuky
OSD
Kanály so
zakódovaným
snímaním
Modré pozadie
Aktualizácia softvéruPre zabezpečenie, aby mal váš TV stále ten najaktuálnejší remný softvér.
Verzia aplikácieZobrazí verziu aplikácie.
NedoslýchavýAktivuje akúkoľvek špeciálnu funkciu odoslanú z vysielača.
Zvukový popis
Automatické vypnutie
televízora
Zvolí režim ekvalizéra. Užívateľské nastavenia sa môžu vykonať len v
užívateľskom režime.
Funkcia nastaví zvuk pre získanie stálej úrovne výstupu medzi programami.
Konguruje nastavenie jazyka (môže sa meniť v závislosti od zvolenej krajiny)
Bude k dispozícii Preferované a aktuálne nastavenie. Aktuálne nastavenie je
možné zmeniť iba v prípade, že ich vysielač podporuje.
Zadajte správne heslo pre zmenu rodičovských nastavení. V tomto menu môžete
ľahko upraviť zámok, dospelý zámok (môže sa meniť v závislosti od zvolenej
krajiny) a detský zámok. Môžete tiež nastaviť nové číslo pin.
Nastaví časovač pre vypnutie TV po určitej dobe. Nastavuje časovače pre vybrané
programy. (USB nahrávanie)
Zmení trvanie časový limit pre obrazovky ponuky.
Keď je toto nastavenie zapnuté, pomocou procesu vyhľadávania sa zistia tiež
kódované kanály.
Aktivuje alebo deaktivuje modré pozadie systému, keď je signál slabý alebo
neprítomný.
Zvukový popis je doplňujúci hovorený záznam pre zrakovo postihnutých divákov
vizuálnych médií vrátane televízie a lmov. Túto funkciu môžete využívať iba
vtedy, ak sa tento doplňujúci záznam vysiela.
Poznámka: Funkcia audio popisu zvuku nemôže byť dostupná v režime nahrávania
alebo časového posunu.
Môžete nastaviť hodnotu časového limitu pre funkciu automatického vypnutia.
Keď sa dosiahne hodnota časového limitu a TV sa neprevádzkoval počas zvolenej
doby, TV prejde do pohotovostného režimu.
Slovenčina - 71 -
Page 32
Menu Vlastnosti a Funkcie TV
Inštalácia a preladenie Obsahu Menu
Vyhľadávanie v
pohotovostnom
režime (voliteľné)
Režim celej
obrazovky (voliteľné)
Režim šetrenia
energiou
Automatické
vyhľadávanie kanálov
(Preladenie)
(ak je k dispozícii)
Manuálne snímanie
kanálov
Sieťové snímanie
kanálov
Jemné doladenie
analógového signálu
Prvá inštalácia
Ak je vyhľadávanie v pohotovostnom režime nastavené na Zapnuté, ak je televízor
v pohotovostnom režime, vyhľadajú sa vysielania ktoré sú k dispozícii. Ak televízor
nájde všetky nové alebo chýbajúce vysielania, zobrazí sa menu s otázkou, či
chcete vykonať tieto zmeny. Po tomto procese bude aktualizovaný a menený
Zoznam kanálov.
Ak predstavujete TV v obchode, môžete aktivovať tento režim. Počas aktivácie
režimu
Obchodu niektoré položky v TV menu nemusia byť dostupné.
Toto nastavenie konguruje preferenciu režimu zapnutia zdroja.
Zobrazuje možnosti automatického ladenia. Digitálna anténa: Vyhľadáva a ukladá
anténne DVB stanice. Digitálny kábel: Vyhľadáva a ukladá káblové DVB stanice.
Analógové: Vyhľadáva a ukladá analógové stanice. Digitálna anténa a analógové:
Vyhľadáva a ukladá anténne DVB a analógové stanice. Digitálne káblové a
analógové: Vyhľadáva a ukladá káblové DVB a analógové stanice.
Táto funkcia sa dá použiť na priamy vstup do vysielania.
Hľadá prepojené kanály v systéme vysielania.
Môžete použiť toto nastavenie k jemnému doladeniu analógových kanálov. Táto
funkcia nie je dostupná, ak nie sú uložené žiadne analógové kanály.
Vymaže všetky uložené kanály a nastavenia, prenastaví TV do továrenského
nastavenia.
Všeobecné TV postupy
Použitie Zoznamu staníc
Televízor roztriedi všetky uložené stanice do Zoznamu kanálov. Tento zoznam kanálov môžete upraviť,
nastaviť si obľúbené alebo aktívne stanice, ktoré sa majú uviesť, a to pomocou možností v Zozname staníc.
Kongurácia Rodičovskej ochrany.
Aby sa zakázalo pozeranie určitých kanálov, kanály a menu je možné uzamknúť s použitím rodičovského kontrolného systému.
Ak chcete zobraziť možnosti rodičovskej zámky, musíte zadať PIN kód. Továrenské nastavenie PIN čísla je
0000. Po zadaní správneho PIN kódu sa zobrazia nastavenia ponuky detskej kontroly.
Zámok menu: Nastavenie zámku menu aktivuje alebo deaktivuje prístup k menu.
Vyspelý zámok: Keď je nastavený, táto možnosť získa vyspelé informácie z vysielania a ak je úroveň vyspelosti
deaktivovaná, deaktivuje prístup k vysielaniu.
Detský zámok: Keď je nastavený Detský zámok, TV je možné ovládať len diaľkovým ovládačom. V takom
prípade nebudú tlačidlá na prednom paneli fungovať.
Nastaviť PIN: Denuje nové číslo PIN.
Štandardný PIN kód sa môže meniť v závislosti od zvolenej krajiny.
Ak vás požiadajú o zadanie PIN kódu pre náhľad na možnosť menu, použite jeden z nasledujúcich kódov:
4725, 0000 alebo 1234.
Elektronický programový sprievodca (EPG)
Niektoré, ale nie všetky kanály zasielajú informácie o aktuálnych a nasledujúcich programoch. Stlačte tlačidlo
programe.
Modré tlačidlo (Filter): Náhľad na filtrovacie
možnosti.
: Pre náhľad na Zvoliť menu žánra stlačte tlačidlo
TITULKY. S použitím tejto funkcie môžete vyhľadávať
databázu programového sprievodcu v súlade so
žánrom. Informácie dostupné v programovom
sprievodcovi sa vyhľadajú a vymenujú sa výsledky
hodiace sa pre Vaše kritériá.
(İ)INFORMÁCIE: Zobrazí podrobné informácie o
vybranom programe.
Číslicové tlačidlá (Prejsť): Preskočí na preferovaný
kanál priamo cez číselné tlačidlá.
OK: Zobrazí programové možnosti.
Text (Vyhľadávanie): Zobrazí menu „Vyhľadávanie
sprievodcu“.
(Teraz) : Ukáže súčasný program.
(NAHRÁVANIE): TV začne nahrávať vybrané
programy. Môžete stlačiť tlačidlo znova pre zastavenie
nahrávania.
P+P- : Ďalšie informácie o udalosti
DÔLEŽITÉ: Pripojte k vášmu TV USB disk, zatiaľ čo je
TV vypnutý. Potom TV zapnite, aby sa spustila funkcia
nahrávania.
Poznámka : Prepínanie staníc či zdroja nie je počas
nahrávania dostupné.
Možnosti programu
V EPG menu, stlačte tlačidlo OK pre vstup do menu
"Nastavenia podujatí".
Voľba kanálu
V ponuke EPG môžete pomocou tejto možnosti
prepnúť na vybraný kanál.
Zaznamenať /odstrániť časovač nahrávania
Potom, ako ste zvolili program v EPG menu, stlačte
tlačidlo OK. Vyberte možnosť voľby "Nahráva " a stlačte
tlačidlo OK. Po tejto operácii sa naplánuje nahrávanie
pre zvolený program.
Ak chcete zrušiť už vybraný záznam, zvýraznite
program a stlačte tlačidlo OK a vyberte voľbu "Delete
Rec. Nahrávania. Nahrávanie sa zruší.
Nastaviť/odstrániť časovač
Potom, ako ste zvolili program v EPG menu, stlačte
tlačidlo OK. Vyberte možnosť “Nastaviť časovač”
a stlačte tlačidlo OK. Môžete nastaviť časovač pre
programy v budúcnosti. Ak chcete zrušiť už nastavený
časovač, zdôraznite daný program a stlačte tlačidlo
OK. Potom vyberte možnosť “Odstrániť časovač”.
Časovač sa zruší.
Poznámka : Nie je možné nahrávať dva kanály naraz.
Aktualizácia softvéru
Váš TV dokáže automaticky vyhľadať aktualizácie cez
anténny/káblový signál.
Vyhľadávanie Aktualizácií softvéru cez
užívateľské rozhranie
Stačí prejsť na hlavné menu. Vyberte Nastavenia
a vyberte menu Ďalšie nastavenia. V menu
Iné nastavenia navigujte k položke Softvér pre
aktualizáciu a stlačte tlačidlo OK pre kontrolu novej
aktualizácie softvéru.
3 AM vyhľadávanie a režim aktualizácie
Zatiaľ čo je TV pripojený k anténnemu signálu. Ak
sa aktivuje Automatické snímanie v menu Možnosti
aktualizácie, TV sa zobudí o 03:00 hod. a vyhľadá
vysielacie kanály ohľadom novej aktualizácie
softvéru. Ak sa nájde a úspešne stiahne nový softvér,
nabudúce, keď sa TV zapne, bude mať novú verziu
softvéru.
Poznámka: Ak sa TV po aktualizácii nezapne, vypojte TV na
2 minúty a znovu ho zapojte.
Riešenie problémov a Tipy
TV sa nezapne
Uistite sa, či je napájací kábel zapojený bezpečne do
zásuvky v stene. Batérie v diaľkovom ovládači môžu
byť vybité. Stlačte tlačidlo zapnutia na TV.
Zlý obraz
• Zvolili ste správny televízny systém?
• Nízka úroveň signálu môže spôsobiť skreslenie
obrazu. Prosím, skontrolujte prístup antény.
• Skontrolujte, či ste zadali správnu frekvenciu kanála,
ak ste vykonali ručné ladenie.
• Kvalita obrazu sa môže zhoršiť, ak sú dve zariadenia
pripojené k televízoru súčasne. V takom prípade
odpojte jedno zo zariadení.
Chýba obraz
• Ak nemáte žiadny obraz, znamená to, že televízor
neprijíma žiadny signál. Vybrali ste správne tlačidlo
na diaľkovom ovládači? Skúste to ešte raz. Uistite sa
taktiež, že bol vybratý správny zdroj vstupu.
• Je anténa správne pripojená?
• Nie je kábel antény poškodený?
• Sú na pripojenie antény použité vhodné zástrčky?
• Ak máte pochybnosti, obráťte sa na predajcu.
Žiadny zvuk.
• Je televízor nastavený na stlmenie zvuku? Pre
zrušenie stlmenia stlačte tlačidlo “ ”, alebo zvýšte
hlasitosť.
• Zvuk vychádza len z jedného reproduktora. Je
rovnováha nastavená do extrému? Pozrite časť
Nastavenie zvuku.
Slovenčina - 73 -
Page 34
Diaľkové ovládanie - nefunguje
• Batérie môžu byť vybité. Vymeňte batérie.
Vstupné zdroje - nie je možná voľba
• Ak sa vám nedarí zvoliť zdroj vstupu, je možné, že
nie je pripojené žiadne zariadenie.
• Ak ste sa pokúsili pripojiť zariadenie, skontrolujte
káble AV a pripojenie.
Nahrávka nedostupná
Ak chcete nahrať program, najskôr pripojte USB
disk k televízoru, kým je vypnutý. Potom TV zapnite,
aby sa spustila funkcia nahrávania. Ak nemôžete
nahrávať, skúste TV vypnúť a potom znovu vložte
USB zariadenie.
USB je príliš pomalé
Ak sa počas spúšťania záznamu zobrazí správa „USB
je príliš pomalé“, skúste znovu spustiť nahrávanie.
Ak sa opäť zobrazí rovnaká chyba, je možné, že váš
USB disk nespĺňa požiadavky na prenosovú rýchlosť.
Skúste pripojiť iný disk USB.
Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých
batérií a akumulátorov
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo
na jeho obale označuje, že s výrobkom nesmie
byť nakladané ako s domácim odpadom. Po
skončení životnosti odovzdajte prosím výrobok
alebo batériu (ak je priložená) v príslušnom mieste
spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia
tohto elektrozariadenia a batérií. V Európskej únii
a v ostatných európskych krajinách existujú miesta
spätného odberu odslúženého elektrozariadenia.
Tým, že zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môžete
predísť možným negatívnym následkom pre životné
prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môže v
opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej
manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo
akumulátorom. Recyklácia materiálov prispieva k
ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím
nevyhadzujte odslúžené elektrozariadenie a batérie
/ akumulátory do domového odpadu.
Informácie o tom, kde je možné odslúžené
elektrozariadenie alebo použité batérie, či
akumulátory zadarmo odložiť, získate u vášho
predajcu, na obecnom úrade alebo na webe www.
sewa.sk.
Dovozca zariadenia je registrovaný u
kolektívneho systému SEWA, a. s. (pre recykláciu
elektrozariadení aj batérií a akumulátorov).
Slovenčina - 74 -
Page 35
Typické režimy zobrazenia PC vstupu
Formát
(Maximálne rozlíšenie/Rýchlosť prenosu atď.)
Video
Audio
MPEG1: 768x576 @30P
MPEG2:1920x1080 @ 30P
Sorenson: 352x288 @30P
MPEG 1 Layer 1 /
Hz(Vzorkovacia rýchlosť)
Fotograa
.
Postupný formát JPEG
-
max WxH = 9600x6400 3840000bytes
Titulky
.sub .srt--
-
Nasledujúca tabuľka uvádza niektoré typické
režimy obrazu. Televízor nemusí podporovať všetky
rozlíšenia. Váš televízor podporuje rozlíšenie až
1920x1080.
IndexRozlíšenieFrekvencia
1800x60056 Hz
2800x60060 Hz
31024x76860 Hz
41024x76866 Hz
51280x76860 Hz
61360x76860 Hz
71280x96060 Hz
81280x102460 Hz
91400x105060 Hz
101600x120060 Hz
111920x108060 Hz
Podporované formáty súborov v režime USB
Médiá Prípona súborov
Kompatibilita AV a HDMI
ZdrojPodporované signályDostupné
PAL 50/60O
EXT
SCART
NTSC 60O
RGB 50O
RGB 60O
Bočné AV
PAL 50/60O
NTSC 60O
480i-480p60HzO
576i-576p50HzO
PC/YPbPr
720P50Hz0,60Hz O
1080I50Hz0,60Hz O
1080P50Hz0,60Hz O
480I60HzO
480P60HzO
576i-576p50HzO
HDMI1
720P50Hz0,60Hz O
1080I50Hz0,60Hz O
24Hz, 25Hz
1080P
30Hz,
O
50Hz, 60Hz
(X: Nedostupné, O: dostupné)
V niektorých prípadoch sa signál na TV nemusí zobraziť správne.
Problémom môže byť nezlučiteľnosť so štandardom na strane
zdrojového zariadenia (DVD prehrávača, set-top boxu a pod.)
Ak máte taký problém, prosím, kontaktujte Vášho predajcu a tiež
výrobcu zdrojového vybavenia.
Výrobca: Hyundai Corporation, Seoul, Korea
Výhradný dovozca: ETA - Slovakia, spol s r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04, Bratislava 3
Slovenčina - 75 -
1920x1080 @ 30P
H.264/VP6:1920x1080 @ 30P
Page 36
Režim DVD
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
DVD prehrávač je laserový produkt triedy 1. Tento
produkt používa viditeľný laserový lúč, ktorý môže
spôsobiť nebezpečné vystavenie sa žiareniu.
Prehrávač používajte vždy podľa pokynov.
LASEROVÝ
PRODUKT
TRIEDY 1
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM
Symbol blesku s hrotom šípu v rovnostrannom
trojuholníku upozorňuje užívateľa na prítomnosť
neizolovaného „nebezpečného napätia“ vo vnútri
prístroja, ktoré môže byť dostatočne silné na to, aby
predstavovalo riziko úrazu osôb elektrickým prúdom.
Symbol výkričníka v rovnostrannom trojuholníku
má za úlohu upozorniť používateľa zariadenia na
prítomnosť dôležitých informácií o prevádzke a údržbe
v dokumentácii, ktorá je priložená k zariadeniu.
Poznámky k diskom
Manipulácia s diskami
• Ak chcete, aby disk ostal čistý, chytajte ho len za
okraje. Nedotýkajte sa povrchu disku.
• Na disk nelepte papier ani pásku.
• Ak je disk znečistený (napr. lepidlom), pred použitím
disku nečistoty odstráňte.
Čistenie
• Pred prehrávaním očistite disk čistiacou utierkou.
Disk utierajte smerom od stredu k okraju.
• Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá, akými sú
napríklad benzín, riedidlo, komerčne dostupné
čističe a ani antistatické spreje, ktoré sú určené pre
vinylové platne.
Oboznámenie s licenciou
• Tento výrobok zahŕňa technológiu chránenú
zákonom o autorských právach, ktorá je chránená
patentmi Spojených Štátov a inými zákonmi o
ochrane intelektuálneho vlastníctva. Používanie
tejto technológie ochrany autorských práv musí
byť schválené spoločnosťou Rovi Corporation
ak neexistuje iné schválenie od spoločnosti
Rovi Corporation, používanie tejto technológie
sa vzťahuje len na domáce a iné obmedzené
používania. Spätný zásah alebo demontáž sú
zakázané.“
Ako sledovať DVD
Pri vkladaní disku do zásuvky musí potlačená strana
disku smerovať dopredu:
• Nevystavujte disk pôsobeniu priameho slnečného
žiarenia a tepelných zdrojov (napr. vedenia
s horúcim vzduchom) a ani ho nenechávajte na
priamom slnku v zaparkovanom aute, pretože
teplota sa môže rýchlo zvýšiť a disk sa môže
poškodiť.
• Po dokončení prehrávania uložte disk do ochranného
obalu.
Slovenčina - 76 -
Keď je TV zapnutý, najskôr prepnite zdroj na DVD
stlačením tlačidla SOURCE na diaľkovom ovládači.
Stlačte tlačidlo prehrávania na diaľkovom ovládači
alebo prednom paneli prístroja. Ak v podávači disku
nie je žiadny disk, vložte najprv DVD a stlačte tlačidlo
Play.
Poznámka : Ak prepnete do iného zdroja stlačením
tlačidiel SOURCE, SWAP alebo P+/P- na diaľkovom
ovládači, prehrávanie DVD sa automaticky preruší.
Keď prepnete do DVD režimu, mali by ste stlačiť
PREHRAŤ a obnoviť prehrávanie manuálne.
Page 37
Tlačidlá ovládacieho panela DVD
LANG
1
Q.MENU
2
A. Zásuvka na disk
B. Prehrať/pauza
Prehráva/pozastaví prehrávanie disku. Ak je aktívna ponuka DVD (koreňová ponuka),
toto tlačidlo funguje ako výberové tlačidlo (zvolí zvýraznenú položku v ponuke), ak nie je
táto funkcia na disku zakázaná.
C. Zastaviť/vysunúť
Zastaví prehrávanie disku/vysunie alebo zasunie disk Poznámka:
• Disk nie je možné vysunúť pomocou diaľkového ovládača.
• Počas prehrávania súboru disk vysuniete stlačením tlačidla ZASTAVÝŤ trikrát.
Diaľkový ovládač DVD
1. Pohotovostný režim
2. Výber zdroja
3. Číselné tlačidlá
4. Opakovanie
5. Zväčšenie (Zoom)
6. Stlmiť
7. Zvýšenie hlasitosti / hlasitosti
8. Informácie
9. Menu
10. Navigačné tlačidlá
11. Späť
12. Výber jazyka
13. Prehrať
14. Pauza
15. Zastaviť
16. Uhol
17. Titulky
18. Hlavná ponuka
19. Titul
20. OK / Vybrať
21. Režim vyhľadávania
22. Zobrazenie času/ponuka DVD
23. Rýchly posun vpred
24. Rýchly posun dozadu
Slovenčina - 77 -
Page 38
Všeobecné postupy
Tlačidlá na
ovládači
Prehrávanie
Prehrávanie
Jazyk
Menu
OK / Zvoliť
Návrat
ŽLTÉ TLAČIDLO
Priblížiť
Iné funkcie – kombinácie tlačidiel (Pri prehrávaní)
DVD, hudobné CD a CD s lmami či obrázkami môžete obsluhovať pomocou príslušných tlačidiel na diaľkovom ovládači. V
nasledujúcej časti uvádzame hlavné funkcie najčastejšie používaných tlačidiel diaľkového ovládača.
diaľkovom
/
/
/
/
MOJE TLAČIDLO 1
Informácie
ZELENÉ TLAČIDLO
MOJE TLAČIDLO 2
MODRÉ TLAČIDLO
Názov
DVD
Zastaviť Zastaviť Zastaviť Zastaviť
PauzaPauzaPauzaPauza
ZastaviťZastaviťZastaviťZastaviť
Preskočiť vzad/
vpred
Preskočiť vzad/
vpred
Zvýrazní položku v menu / Posúva priblížený obraz nahor alebo nadol (ak je to
možné).
Spätné prevíjanie / Navíjanie dopredu
Zobrazí čas/hlavnú ponuku nastavení
Výber ponuky zobrazenia času (počas prehrávania). Opakovaným stláčaním
prepína medzi režimami.
Jazyk zvuku.XX
Zobrazí ponuku TV.
Vstúpiť/zobraziť/prehrať
Zobrazí možnosti opakovania.
Návrat späť na prechádzajúcu ponuku (ak je to možné).
Návrat späť na hlavnú ponuku (ak je to možné).
Priamy výber scény alebo času.
Titulky zap.-vyp. Opakovaným stláčaním
prepína medzi možnosťami titulkov.
Zobrazí ponuku
disku (ak je
dostupná).
Priblíži obraz. Opakovaným stláčaním prepína medzi možnosťami priblíženia.
Film
Preskočiť vzad/
vpred
Preskočiť vzad/
vpred
Zobrazí ponuku
disku (ak je
dostupná).
Prehrávanie
obrázkov
Predchádzajúci/
Nasledovný
Otočiť
Zvolí
želaný súbor.
XX
XX
Prehrávanie
hudby
Predchádzajúci/
Nasledovný
Preskočiť vzad/
vpred
Zvolí
želaný súbor.
+
[ + ] +
+
+
+
(*) Jednotlivé kapitoly možno spustiť priamo stlačením číselných tlačidiel. Na presun k jednočíselným kapitolám
je potrebné stlačiť 0 (napríklad: pre výber kapitoly 5 stlačte 0 a 5.
Pomalý posun vpred.
Nastavuje rýchlosť pomalého posunu vpred.
Nastavuje rýchlosť pomalého posunu vpred.
Nastavuje rýchlosť rýchleho posunu vzad.
Potvrdzuje príkaz Zastaviť.
Slovenčina - 78 -
Page 39
Všeobecné prehrávanie
Základné prehrávanie
1. Stlačte tlačidlo napájania
2. Vložte, prosím, disk do zavádzača.
Disk sa automaticky zavedie a ak na disku nie sú
zaznamenané žiadne ponuky, automaticky sa spustí
prehrávanie.
O krátku chvíľu sa na obrazovke TV prijímača môže
zobraziť ponuka, alebo sa po predstavení lmovej
spoločnosti môže okamžite spustiť prehrávanie
lmu. Tento postup závisí od obsahu disku a môže
sa zmeniť.
Poznámka : Kroky 3 a 4 sú k dispozícii len v prípade, ak sa
na disku nachádza ponuka
3. Stlačením “ ” / “ ” / / alebo číselných
tlačidiel zvoľte požadovaný titul.
4. stlačte OK.
Prehrávanie zvolených položiek teraz začína.
Prehrávaná položka môže byť pohybový obraz, stály
obraz alebo iné pod-menu v závislosti od disku.
Informácia pre používateľa:
Ak je krok zodpovedajúci tlačidlu zakázaný, zobrazí sa
symbol „“.
Poznámky k prehrávaniu:
1. Počas rýchleho presunu dopredu alebo
rýchleho presunu dozadu nebude z jednotky
vychádzať zvuk.
2. V režime spomaleného prehrávania nebude
z jednotky vychádzať zvuk.
3. Spätné spomalené prehrávanie nie je k
dispozícii.
4. V niektorých prípadoch sa jazyk titulkov ihneď
nezmení na zvolený jazyk.
5. Ak sa ani po niekoľkonásobnom stlačení tohto
tlačidla požadovaný jazyk nezvolí, znamená to, že
tento jazyk sa na disku nenachádza.
6. Po reštartovaní prehrávača alebo výmene
disku sa výber titulkov automaticky zmení na
pôvodné nastavenie.
7. Ak zvolíte jazyk, ktorý nie je diskom
podporovaný, jazyk titulkov sa automaticky
nastaví na prioritný jazyk disku.
8. K cirkulácii spravidla dochádza po zmene
na iný jazyk, čo znamená, že titulky zrušíte
opakovaným stláčaním tohto tlačidla dovtedy,
kým sa na obrazovke nezobrazí hlásenie
„Titulky sú vypnuté".
9. Po zapnutí napájania alebo vybraní disku je
zvuk, ktorý počujete, zvukom zvoleným počas
úvodného nastavenia. Ak tento jazyk nie je
na disku zaznamenaný, budete počuť len ten
jazyk, ktorý je na disku zaznamenaný.
10. Niektoré disky DVD nemusia obsahovať hlavné
menu a/alebo menu titulov.
11. Spätný krokový posun nie je k dispozícii.
Slovenčina - 79 -
12. Informácia pre používateľa:
Ak sa pokúsite zadať číslo, ktoré je vyššie než celkový
čas aktuálneho titulu, okno vyhľadávania sa stratí a
v hornom ľavom rohu obrazovky sa zobrazí hlásenie
„ Input Invalid“ (Neplatné zadanie).
13. Ak je režim ZVÄČŠIŤ zapnutý, režim
prezentácie nie je k dispozícii.
DVD-Riešenie problémov
Obrazová kvalita je nedostatočná (DVD)
• Skontrolujte, či nie je poškodený povrch DVD disku.
(Škrabance, odtlačky prstov, atď.)
• Vyčistite DVD disk a skúste znova.
Pozri pokyny v časti „Poznámky o diskoch“, kde je uvedený
správny spôsob čistenia diskov.
• Skontrolujte, či sa DVD disk nachádza v diskovej
priehradke potlačenou stranou nahor.
• Vlhký DVD disk alebo kondenzácia môžu nežiaduco
ovplyvňovať funkčnosť zariadenia. Počkajte
približne 1 - 2 hodiny v pohotovostnom režime, kým
zariadenie nevyschne.
Disk nehrá
• V zariadení nie je vložený disk. Umiestnite disk do
podávača.
• Disk je nesprávne vložený.
Skontrolujte, či sa DVD disk nachádza v diskovej priehradke
potlačenou stranou nahor.
• Nesprávny typ disku. zariadenie nemôže prehrávať
CD-ROM atď. • Kód oblasti DVD sa musí zhodovať
s prehrávačom.
Nesprávny jazyk OSD
• V ponuke nastavenia zvoľte požadovaný jazyk.
• Jazyk zvuku alebo titulkov na DVD sa nedá zmeniť.
• Viacjazyčný zvuk a/alebo titulky sa na DVD disku
nenachádzajú.
• Pomocou ponuky titulov DVD sa pokúste zmeniť
zvuk alebo titulky. Niektoré DVD disky neumožňujú
používateľovi meniť tieto nastavenia pomocou
ponuky disku.
• Tieto funkcie nie sú na DVD disku k dispozícii.
Chýba obraz
• Stlačili ste správne tlačidlá na diaľkovom ovládaní?
Skúste to ešte raz.
Žiadny zvuk.
• Skontrolujte, či je zvuk nastavený na počuteľnú
úroveň.
• Skontrolujte, či ste zvuk náhodne nevypli.
Skreslený zvuk
• Skontrolujte, či ste správne zvolili príslušný režim
počúvania.
Ak nič nefunguje
Ak ste vyskúšali všetky vyššie uvedené riešenia a žiadne z
nich nefunguje, TV-DVD vypnite a znovu zapnite. Ak problém
pretrváva, obráťte sa na dodávateľa alebo odborníka na
opravu TV-DVD. Nepokúšajte sa opravovať pokazený TVDVD vlastnými silami.
Page 40
Typy diskov kompatibilných s touto jednotkou
(logá)
DVD:
DS/DL 4.7” (DVD-18)
MP-3/JPEG
LPCM
24 bitov/48, 44,1 kHz down-sampling DAC
Typy diskov
DVD
AUDIO-CD
MP3-CD
CD S
OBRÁZKAMICD
Pre správnu funkciu, použite výhradne disk rozmerov 12 cm.
• DVD obsahuje vynikajúci zvuk a obraz
vďaka systémom Dolby Digital a MPEG-
2.
• Pomocou ponuky na obrazovke môžete
voliť rôzne funkcie obrazu a zvuku.
• Režim LP sa zaznamenáva ako
analógový signál s vyššou mierou
skreslenia. CD sa zaznamenáva ako
digitálny signál s lepšou kvalitou zvuku,
menším skreslením a nižšou mierou
zhoršovania kvality zvuku.
• MP3 sa zaznamenáva ako digitálny
signál s lepšou kvalitou zvuku, menším
skreslením a nižšou mierou zhoršovania
kvality zvuku.
• JPEG sa zaznamenáva ako digitálny
signál s lepšou kvalitou obrazu.
CD-DA
CD-R
CD-RW
Video MPEG-2 so štandardným dekódovaním (podporovaný je formát MPEG-1)
Zobrazenie videa na celú obrazovku 720 x 576 (PAL) & 720 X 480 (NTSC)
Typ videa
Typ zvuku
Výstup zvuku
pixlov.
Obnovovacia frekvencia obrazu 50 a 60 Hz (PAL a NTSC)
Frekvencia spracovania digitálneho prenosu bitov max. 108 Mbit/s
Riadkové rozlíšenie s viac než 500 riadkami
Viackanálové dekódovanie MPEG
Analógové výstupy:
Slovenčina - 80 -
Page 41
Spis treści
Uwagi & funkcje & akcesoria ................................42
Funkcje .................................................................42
Przyciski kontrolne na TV .....................................42
Rozwiązywanie problemów i wskazówki .............. 53
Typowe tryby wyświetlania dla wejścia PC ..........55
Obsługiwane formaty plików dla trybu USB..........55
Kompatybilność sygnałów AV i HDMI ..................55
Pilot DVD ..............................................................57
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
NIE OTWIERAĆ
OSTRZEŻENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA
Użytkowanie Państwa telewizora w ekstremalnych
warunkach środowiskowych może spowodować
jego uszkodzenie
Uwaga: W celu skorzystania z odpowiednich opcji, postępuj
zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie.
PRĄDEM, NIE ZDEJMUJ OBUDOWY (LUB
TYŁU).WEWNĄTRZ NIE MA KOMPONENTÓW,
KTÓRE WOLNO DOTYKAĆ UŻYTKOWNIKOWI.
POWIERZAJ NAPRAWY WYKWALIFIKOWANEMU
PERSONELOWI.
Na czas burz lub wyładowań atmosferycznych
lub gdy TV nie będzie używany przez dłuższy
czas (np.: podczas wyjazdu na wakacje), wyłącz
go z prądu. Wtyczka zasilająca urządzenia służy
do odcięcia TV od zasilania, powinna więc być
łatwo dostępna.
Wykrzyknik w polu trójkąta równobocznego
wskazuje użytkownikom ważne instrukcje
dotyczące obsługi lub konserwacji urządzenia
zamieszczone w materiałach informacyjnych
dołączonych do urządzenia.
Polski - 40 -
WAŻNE - Proszę przeczytać
całą instrukcję przed instalacją i
użytkowaniem
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie pozwalaj osobom
(również dzieciom) z zycznymi, sensorycznymi
lub umysłowymi upośledzeniami lub brakiem
doświadczenia i/lub wiedzy na korzystanie
urządzeń elektrycznych bez nadzoru.
• Dla zapewnienia odpowiedniej wentylacji wokół
urządzenia należy pozostawić przynajmniej 10 cm
wolnej przestrzeni.
• Nie blokuj otworów wentylacyjnych.
• Nie umieszczaj TV na pochyłych lub niestabilnych
powierzchniach, może się on przewrócić.
• To urządzenie przeznaczone jest do eksploatacji w
umiarkowanym klimacie.
• Wtyczka kabla zasilania powinna być łatwo
dostępna.Nie kładź urządzenia ani innych
elementów wyposażenia mieszkania na przewodzie
zasilającym.Uszkodzony przewód zasilania/wtyczka
może spowodować pożar lub porażenie prądem
elektrycznym.Wyciągając wtyczkę z gniazdka
trzymaj za wtyczkę, a nie za kabel zasilania.
Nigdy nie dotykaj kabla zasilania/wtyczki mokrymi
rękami, jako że może to spowodować spięcie lub
porażenie prądem. Nigdy nie należy na przewodzie
zawiązywać supłów ani wiązać go z innymi
przewodami. Gdy ulegnie uszkodzeniu, powinien
zostać wymieniony przez fachowca.
• Nie używaj tego TV w wilgotnym miejscu.Nie
wystawiaj TV na działanie płynów.W przypadku
dostania się jakiegoś płynu do obudowy telewizora,
należy go natychmiast odłączyć od zasilania i
przekazać do sprawdzenia wykwalifikowanemu
personelowi punktu naprawy przed ponownym
użyciem.
• Nie wystawiaj TV na bezpośrednie
działanie światła słonecznego i innych
źródeł gorąca.
• Telewizora nie należy umieszczać w pobliżu
otwartego ognia lub źródeł ciepła takich jak np.
grzejnik elektryczny.
• Nadmierny poziom dźwięku ustawiony
na słuchawkach może spowodować
utratę słuchu. Proszę uważać, aby nie
porysować ekranu paznokciami lub innymi twardymi
przedmiotami.
• Upewnij się, że na urządzeniu nie umieszczono
żadnych nieosłoniętych źródeł ognia, np. palących
się świec.
• Aby zapobiec obrażeniom, TV musi być solidnie
przymocowany do ściany zgodnie z instrukcją
instalacji (jeżeli taka opcja jest dostępna).
Page 42
• Czasem na ekranie może się pojawić kilka nieaktywnych
pikseli, które mają wygląd nieruchomych punktów
koloru niebieskiego, zielonego lub czerwonego.
Proszę zauważyć, że nie wpływa to na sprawność
i wydajność Twojego urządzenia. Proszę uważać,
aby nie porysować ekranu paznokciami lub innymi
twardymi przedmiotami.
• Przed rozpoczęciem czyszczenia proszę wyjąć
wtyczkę z gniazdka. Do czyszczenia używaj tylko
miękkiej i suchej ściereczki.
Ostrzeżenie
Ryzyko porażenia
prądem
Uwaga
Ważne
Uwaga
Ryzyko poważnych obrażeń
lub śmierci
Ryzyko niebezpiecznego
napięcia
Ryzyko obrażeń lub
uszkodzenia mienia
System operacyjny
Uwagi dodatkowe
Szybkie menu
Szybkie ustawienia pozwolą Ci uzyskać bezpośredni
dostęp do pewnych opcji. Menu to zawiera tryb
oszczędzania energii, tryb obrazu, ustawienia
korektora graficznego, ulubione i automatyczny
wyłącznik czasowy. Proszę wcisnąć przycisk
Q.MENU na pilocie, aby wyświetlić szybkie menu.
Więcej szczegółów dotyczących wymienionych funkcji
znajdziesz w dalszych rozdziałach.
Polski - 41 -
Page 43
Pierwsze kroki
Pierwsze kroki
Uwagi & funkcje & akcesoria
Informacje ekologiczne
Telewizor ten jest skonstruowany tak, aby zużywać
jak najmniej energii. Aby zmniejszyć zużycie energii,
proszę postępować według następujących kroków:
Jeśli włączony jest tryb oszczędzania energii jako,
telewizor przełączy się w tryb oszczędzania energii.
Ustawienia trybu oszczędzania energii znajdują się
w części głównego menu "obraz".
Jeśli wybrana jest opcja wyłączania obrazu,
wiadomość: “Ekran zostanie wyłączony za 3 sekund.”
pojawi się na ekranie. Wybierz KONTYNUUJ i naciśnij
OK.Ekran natychmiast się wyłączy.Kiedy telewizor nie
jest używany, wyłącz go albo wyjmij wtyczkę zasilania
z gniazdka. To także zredukuje zużycie energii.
Informacje o trybie oczekiwania
1. Jeśli TV nie odbiera żadnego sygnału (np.:
z anteny lub źródła HDMI) przez 5 minut,
przełączy się on w tryb oczekiwania. Gdy
następnie włączysz TV, zostanie wyświetlona
następująca wiadomość: "Brak sygnału w trybie oszczędzania energii" Naciśnij OK, aby
kontynuować.
2. Jeśli TV zostanie pozostawiony sam sobie i nie
będzie przez jakiś czas oglądany, przełączy się on
w tryb oczekiwania. Gdy następnie włączysz TV,
zostanie wyświetlona następująca wiadomość:
"Wyłączony w trybie oszczędzania energii"
Naciśnij OK, aby kontynuować.
Funkcje
• Telewizor kolorowy obsługiwany za pomocą pilota.
• Całkowicie zintegrowana telewizja cyfrowa /kablowa
(DVB-T/C)
• Wejścia HDMI służą do podłączania urządzenia
wyposażonego w gniazdo HDMI.
• Wejście USB.
• System menu OSD.
• Gniazdo SCART przeznaczone dla urządzeń
zewnętrznych (takich jak odtwarzacze DVD, PVR,
gry telewizyjne, itd.)
• System dźwięku stereofonicznego.
• teletekstu.
• Podłączenie słuchawek.
• Automatyczny system programowania.
• Strojenie ręczne.
• Automatyczna wyłączanie po maksimum sześciu
godzinach.
• Wyłącznik czasowy.
• Blokada klawiszy.
Polski - 42 -
• Automatyczne wyłączanie dźwięku, jeżeli nie jest
odbierana żadna transmisja.
• Funkcja Plug&Play dla systemu Windows 98, ME,
2000, XP, Vista i Windows 7.
• Tryb Gry (opcja).
Załączone akcesoria
• Pilot
• Baterie: 2 x AAA
• Instrukcja obsługi
Przyciski kontrolne na TV
Przyciski kontrolne i obsługa TV
1. Kierunek w górę
2. Kierunek w dół
3. Przycisk wyboru programu/głośności/AV/trybu
oczekiwania
Przycisk kontrolny pozwala na obsługę głośności/
kanałów/ źródła i funkcji oczekiwania telewizora.
Głośność: Zwiększ głośność naciskając popychając
przycisk do góry. Zmniejsz głośność naciskając
popychając przycisk w dół.
Proszę wcisnąć przycisk Naciśnij środek przycisku na ekranie pojawi się pasek z informacjami o kanale.
Przewijaj dostępne źródła popychając przycisk do
góry lub w dół.
Page 44
Aby włączyć telewizor: Naciśnij środek przycisku i
przytrzymaj przez kilka sekund - TV przełączy się w
tryb oczekiwania.
Wkładanie baterii do pilota
Delikatnie podważ klapkę z tyłu pilota.Włóż dwie
baterie AAA i upewnij się, że baterie umieszczone
są w pilocie właściwie - odpowiednio skierowanymi
biegunami, + i - Zamknij klapkę.
Informacje dla użytkowników odnośnie utylizacji
zużytych urządzeń i baterii
(Tylko dla krajów UE)
Ten symbol oznacza, że opatrzonych nim urządzeń
nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami
komunalnymi.Po zakończeniu eksploatacji urządzenie
należy odnieść na wyznaczone składowisko odpadów
lub do punktu zbiórki celem zapewnienia jego
prawidłowego recyklingu.
Uwaga: Poniższy znak Pb wskazuje na to, że bateria
zawiera ołów.
Podłączanie zasilania
WAŻNE: Telewizor jest zaprojektowany do
korzystania z prądu zmiennego 220-240V, 50 Hz. Po
rozpakowaniu, należy pozwolić urządzeniu osiągnąć
temperaturę otoczenia przed podłączeniem go do
prądu. Włóż wtyczkę kabla zasilania do kontaktu.
Antena/Podłączanie TV kablowej
Proszę podłączyć wtyczkę anteny lub telewizji kablowej
do wejścia gniazda antenowego umieszczonego z tyłu
telewizora.
Uwaga
Wyprodukowane na licencji Dolby Laboratories.
ZASTRZEŻENIE ZNAKÓW TOWAROWYCH
Dolby i podwójne-D są znakiem towarowym Dolby
Laboratories.
HDMI, logo HDMI oraz interfejs HDMI są znakami
towarowymi lub zarejestrowanymi znakami
towarowymi rmy HDMI Licensing LLC w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
baterie
Produkt
Specykacje
Transmisje telewizyjnePAL B/G D/K K
Odbierane kanały
Liczba programowalnych
kanałów
Wskaźnik kanałuOSD
Wejście Antenowe Rf
Napięcie Robocze220-240V AC, 50Hz.
Dźwięk
Moc wyjścia audio
(WRMS.) (10% THD)
Pobór Mocy
Waga
TV Wymiary DxLxH (Z
podstawką)
TV Wymiary DxLxH
(Bez podstawki)
Temperatura i
wilgotność pracy
VHF (BAND I/III)
- UHF (BAND U) HYPERBAND
1000
75 Ohm
(niezbalansowane)
Niemiecki +Nicam
Stereo
2 x 2,5
35W
4,50
134 x 566 x 393
34 x 566 x 361
5ºC do 45ºC, maks.
wilgotność rel. 85%
Polski - 43 -
Page 45
Pierwsze kroki
LANG
1
Q.MENU
2
Pilot
Teletekst
Naciśnij przycisk "" aby wejść. Naciśnij ponownie, aby
włączyć tryb Mix. Naciśnij ponownie, aby wyjść. Postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi na ekranie.
Teletekst cyfrowy (tylko dla Wielkiej Brytanii)
Naciśnij przycisk "" aby wyświetlić informacje teletekstu
cyfrowego. Do jego obsługi służą kolorowe przyciski,
przyciski kursora i przycisk OK. Metoda obsługi może się
różnić w zależności od zawartości teletekstu cyfrowego.
Postępuj zgodnie z instrukcjami teletekstu cyfrowego
wyświetlonymi na ekranie. Po ponownym wciśnięciu przycisku
"" telewizor powraca do trybu transmisji telewizyjnej.
Mój przycisk 2 (***)
Naciskaj MÓJ PRZYCISK 2 przez pięć sekund, gdy
znajdujesz się na żądanym źródle, kanale lub linku,
aż na ekranie pojawi się wiadomość „MÓJ PRZYCISK
ZOSTAŁ USTAWIONY”. Potwierdzi ona, że wybrany
MÓJ PRZYCISK jest skojarzony z wybraną funkcją.
Polski - 44 -
1. Tryb oczekiwania
2. Lista kanałów / Powrót do źródła TV
3. Wyłącznik czasowy
4. AV / Wybór źródła
5. Przyciski numeryczne
6. Zamiana
7. Zielony przycisk
8. Czerwony przycisk
9. Wyłączanie dźwięku
10. Przyciski zwiększania/zmniejszania głośności
11. Info / Odsłonięcie (w trybie teletekstu)
12. Menu włączone/wyłączone
13. Przyciski nawigacyjne
14. Potwierdź / Przytrzymaj (w trybie tekstowym)
15. Wróć/Powrót/Strona indeksu (w trybie teletekstu)
16. Teletekst
17. Język
18. Play, stop, Szybkie przewijanie do tyłu, Szybkie
przewijanie do przodu
19. Pauza (w trybie przeglądania mediów) /
Nagrywanie z przesunięciem czasu
20. Nagrywanie programu
21. Elektroniczny przewodnik po programach
22. Rozmiar obrazu
23. Mój przycisk 1 (*)
24. Mój przycisk 2 (**)
25. Wyjście
26. Przyciski nawigacyjne
27. Przyciski nawigacyjne
28. Przyciski nawigacyjne
29. Szybkie menu
30. Następny / poprzedni program
31. Niebieski przycisk
32. Żółty przycisk
33. Napisy włączone/wyłączone.
34. Przeglądarka mediów
35. Brak funkcji
Mój przycisk 1 (**)
Naciskaj MÓJ PRZYCISK 1 przez pięć sekund
gdy znajdujesz się na żądanym źródle, kanale lub
linku, aż na ekranie pojawi się wiadomość „MÓJ
PRZYCISK ZOSTAŁ USTAWIONY”. Potwierdzi
ona, że wybrany MÓJ PRZYCISK jest skojarzony z
wybraną funkcją.
Page 46
Pierwsze kroki
Połączenia
ZłączeTypKableUrządzenie
Scart
Podłączenie
(tył)
VGA
Podłączenie
(tył)
BOCZNE AV
BOCZNE AV
SŁUCHAWKI
PC/YPbPr
Audio
Podłączenie
(bok)
HDMI
Podłączenie
(tył)
SPDIFF
Podłączenie
(tył)
Boczne AV
(Audio/
Wideo)
Podłączenie
(bok)
Słuchawki
Podłączenie
(bok)
YPbPr Video
Podłączenie
(tył)
USB
Podłączenie
(bok)
CI
Podłączenie
(bok)
Boczne audio
Kabel do połączeń YPbPr lub PC
(nie załączony)
(nie załączony)
Kabel do połączeń PC do YPbPr (nie
załączony)
CAM
module
Uwaga: Do podłączania urządzeń poprzez YPbPr lub boczne wejście AV należy użyć kabli dołączonych
do zestawu. Spójrz na powyższą ilustrację. Aby przesłać sygnał YPbPr poprzez wejście VGA, można użyć kabla
YPbPr do VGA (nie dołączony).Nie można korzystać z VGA i YPbPr w tym samym czasie.Aby podłączyć dźwięk
z PC, będziesz potrzebować BIAŁEGO i CZERWONEGO wejścia kabla do BOCZNEGO PODŁĄCZENIA AV. Jeśli
urządzenie zewnętrzne zostanie podłączone poprzez gniazdo SCART, TV automatycznie przełączy się na tryb
AV.Podczas oglądania kanałów DTV (Mpeg4 H.264) lub w trybie przeglądarki mediów, wyjście poprzez gniazdko
scart nie będzie dostępne.Przy korzystaniu z montażu naściennego (opcja), zalecamy podłączenie wszystkich kabli
do tylnych wejść w TV przed zamontowaniem urządzenia na ścianie.Moduł CI można wprowadzić lub wyjąć tylko
wtedy, gdy TV jest WYŁĄCZONY.
Polski - 45 -
Page 47
Pierwsze kroki
Pierwsza instalacja - połączenia USB
Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć telewizor
Podłącz kabel zasilania do gniazdka, w którym płynie
prąd zmienny o napięciu 220-240V, 50 Hz.
Aby włączyć telewizor, kiedy znajduje się on w trybie
oczekiwania:
Proszę wcisnąć “” na pilocie przycisk “P+ P- lub
przycisk numeryczny.
Naciskaj boczny przycisk funkcyjny na TV, aż włączy
się on z trybu oczekiwania.
Aby wyłączyć telewizor
Proszę wcisnąć przycisk “ ” na pilocie lub przycisk
funkcyjny na telewizorze - telewizor przełączy się
wtedy w tryb oczekiwania.
Aby całkowicie wyłączyć TV, wyciągnij wtyczkę
kabla z gniazdka.
Uwaga: Gdy telewizor przełącza się w tryb oczekiwania,
dioda LED trybu oczekiwania może migać, wskazując, że
funkcje takie jak wyszukiwanie, pobieranie danych OAD lub
timer są aktywne. O LED pode também piscar quando liga a
TV a partir do modo stand-by.
Pierwsza instalacja
Przy pierwszym włączeniu TV pojawi się ekran wyboru
języka.Wybierz żądany język i naciśnij OK.
Następnie na ekranie wyświetli się menu pierwszej
instalacji (FTI). Ustaw żądane parametry korzystając
z przycisków nawigacyjnych i po zakończeniu naciśnij
OK, aby kontynuować.Można włączyć Tryb sklepu
(opcjonalnie) i opcja ta będzie dostępna w menu
„innych ustawień“, a ustawienia Twojego telewizora
zostaną zoptymalizowane pod kątem najlepszej
jakości obrazu.Pojawi się ekran potwierdzenia.Proszę
wcisnąć przycisk, aby kontynuować.
Jeśli wybrany jest tryb główny, tryb sklepu nie będzie
dostępny po początkowej instalacji.Naciśnij OK aby
kontynuować.
Domyślny kod PIN może zostać zmieniony w
zależności od wybranego kraju.
Jeśli zostaniesz poproszony o wprowadzenie kodu
PIN, aby wyświetlić opcję menu, użyj jednego z
poniższych kodów: 4725, 0000 ou 1234.
Instalacja anteny
Jeśli wybrałeś opcję ANTENA na ekranie typu
wyszukiwania, telewizor wyszuka cyfrowe audycje
telewizji naziemnej.
UWAGA: Można nacisnąć przycisk MENU, aby anulować.
Po zapisaniu wszystkich dostępnych stacji, ich
lista zostanie wyświetlona na ekranie. Jeśli chcesz
posortować kanały wg LCN(*), wybierz „tak”, a
następnie naciśnij OK.
Naciśnij MENU , aby wyjść z listy kanałów i oglądać
TV.
(*) LCN to system logicznego numerowania
kanałów organizujący dostępne programy zgodnie z
rozpoznawalną kolejnością kanałów (jeśli dostępny).
Instalacja TV kablowej
Jeśli wybierzesz opcję TV KABLOWA , naciśnij przycisk OK
na pilocie. Aby kontynuować, wybierz TAK i naciśnij OK. Aby
anulować operację, wybierz NIE i naciśnij OK. Można wtedy
wybrać zakres częstotliwości.
Uwaga: Czas trwania wyszukiwania będzie zależeć od
wybranego kroku wyszukiwania.
Odtwarzanie mediów poprzez wejście USB
Używając wejść USB można podłączyć do telewizora 2.5”
i 3.5” calowy dysk twardy (z zasilaniem zewnętrznym) lub
pendrive.
WAŻNE! Zrób kopię zapasową swoich plików przed
podłączeniem do TV.Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenie plików lub utratę
danych.Pewne typy urządzeń USB (np. odtwarzacze
MP3), lub dyski twarde/pendrivy mogą nie być
kompatybilne z tym odbiornikiem TV.V obsługuje dyski
sformatowane w FAT32 i NTFS, ale nagrywanie nie
będzie dostępne dla dysków NTFS.
Podczas formatowania dysku USB o pojemności
1TB (Tera Byte) lub większej, mogą wystąpić pewne
problemy. Należy unikać powtarzanego szybkiego
podłączania i odłączania urządzenia. Może to
spowodować uszkodzenie zyczne odtwarzacza USB,
oraz samego urządzenia USB. Nie wyjmować pamięci
USB podczas odtwarzania pliku.
Nagrywanie programu
WAŻNE : Używając nowego dysku USB zalecane jest
sformatowanie go przy użyciu opcji TV „formatowanie
dysku.
Uwaga: Aby nagrać program, powinieneś najpierw
podłączyć dysk USB do TV, gdy jest on wyłączony.
Następnie należy dekoder włączyć i uaktywnić funkcję
nagrywania.
Dla celów nagrywania, podłączony dysk USB lub dysk
zewnętrzny powinien mieć pojemność co najmniej
1GB i powinien być kompatybilny z USB 2.0.
Jeśli podłączone urządzenie USB nie obsługuje
prędkości przesyłu danych 2.0, pojawi się wiadomość
o błędzie.
Polski - 46 -
Page 48
Uwaga: Nagrane programy są zapisywane na
podłączony dysk USB. Jeśli chcesz, możesz zapisać/
skopiować nagrania na swój komputer; niemniej
jednak, nie będzie można odtwarzać tych nagrań na
komputerze.Nagrania można odtwarzać wyłącznie
na telewizorze.
Uwaga: Podczas korzystania z timeshifting, mogą
wystąpić zakłócenia synchronizacji obrazu z
dźwiękiem. Nagrywanie radia nie jest obsługiwane.
TV może nagrać do dziesięciu godzin programów.
Nagrane programy są dzielone na partycje 4GB.
Jeśli prędkość zapisu podłączonego dysku USB jest
niewystarczająca, nagrywanie może nie powieść się,
i opcja przesunięcia czasu może być niedostępna.
Do nagrywania programów HD zaleca się stosowanie
dysków twardych USB.
Nie odłączaj USB/HDD podczas nagrywania. Może
to uszkodzić podłączony USB/HDD.
Dostępna jest obsługa wielu partycji. Obsługiwane są
maksymalnie dwie różne partycje. Pierwsza partycja
dysku USB wykorzystywana jest do funkcji PVR. Aby
ją móc wykorzystać do funkcji PVR, musi zostać ona
sformatowana jako partycja podstawowa.
Niektóre pakiety strumieniowe mogą nie zostać
nagrane z powodu problemów z sygnałem, co może
czasem spowodować zamrażanie obrazu podczas
odtwarzania.
Przyciski Nagrywanie, Odtwarzaj, Pause, Biblioteka
nagrań (dla listy odtwarzania) nie mogą być używane
podczas włączonego teletekstu. Jeśli nagrywanie
jest rozpoczęte przez timer, teletekst jest wyłączany
automatycznie. Również korzystanie z teletekstu
podczas trwającego nagrywania lub odtwarzania
jest niemożliwe.
Nagrywanie z przesunięciem czasu
Naciśnij przycisk (PAUZA) podczas oglądania
audycji, aby przełączyć na tryb przesunięcia czasu.
W trybie przesunięcia czasu, program jest zatrzymany
i jednocześnie nagrywany na podłączony dysk USB
Naciśnij (ODTWARZAJ) ponownie, aby
kontynuować oglądanie programu od momentu jego
zatrzymania. Naciśnij przycisk STOP, aby zatrzymać
tryb przesunięcia czasu i powrócić do oglądania
audycji na żywo.
Uwaga: Przesunięcie czasu nie może być używane w trybie
radia.
Uwaga: Nie można używać funkcji szybkiego przewijania do
tyłu z przesunięciem czasu przed przesunięciem nagrania
przy pomocy opcji szybkiego przewijania do przodu.
Natychmiastowe nagrywanie
Naciśnij przycisk (NAGRYWANİE) aby rozpocząć
natychmiastowe nagrywanie oglądanego właśnie
programu. Możesz nacisnąć przycisk
(NAGRYWANİE) na pilocie ponownie, aby nagrać
następną audycję w programie. W takim przypadku,
pojawi się na ekranie krótki komunikat, wskazujący
programy, które będą nagrywane. Naciśnij (STOP),
aby anulować natychmiastowe nagrywanie.
Uwaga: W trybie nagrywania nie można pozałączać programów
lub korzystać z przeglądarki mediów. Jeśli na pamięci USB nie
ma wystarczająco dużo miejsca podczas nagrywania programu
lub podczas oglądania z przesunięciem czasu, wyświetli się
komunikat ostrzegawczy.
Oglądanie nagranych programów
Wybierz bibliotekę nagrań z menu Media Browse
przeglądarki mediów. Browse Proszę wybrać nagrany
program z listy (jeśli został on uprzednio nagrany) Aby
sprawdzić opcje odtwarzania , naciśnij OK. Wybierz
opcję i naciśnij przycisk OK.
Uwaga: Dostęp do menu głównego i elementów menu nie
będzie możliwy podczas odtwarzania.
Naciśnij (STOP) aby zatrzymać odtwarzanie I
powrócić do biblioteki nagrań.
Powolne odtwarzanie do przodu
Naciskając (PAUSA) podczas odtwarzania
nagranego programu, uaktywni się opcję powolnego
odtwarzania do przodu. Możesz użyć przycisku
,aby włączyć powolne przewijania do przodu.
Naciskając przycisk ponownie, zmieni się
prędkość przewijania do przodu.
Proszę wybrać element konguracji nagrania w menu
instalacji, aby skongurować ustawienia nagrywania.
Polski - 47 -
Page 49
Konguracja nagrywania
Naciskając przycisk ponownie, zmieni się prędkość
przewijania do przodu.Proszę wybrać element
konfiguracji nagrania w menu instalacji, aby
skongurować ustawienia nagrywania.
Formatu płyty: Funkcji formatowania dysku można
wykorzystać do sformatowania podłączonego dysku
USB. Kod PIN jest wymagany do skorzystania z
funkcji formatowania dysku (PIN domyślny to: 0000).
Domyślny kod PIN może zostać zmieniony w
zależności od wybranego kraju.
Jeśli zostaniesz poproszony o wprowadzenie kodu
PIN, aby wyświetlić opcję menu, użyj jednego z
poniższych kodów: 4725, 0000 ou 1234.
Ważniejszych: Proszę pamiętać, że WSZYSTKIE
dane przechowywane na dysku USB zostaną utracone
podczas jego formatowania i konwersji na FAT32,
gdy opcja ta zostanie aktywowana. Można również
spróbować sformatować dysk USB, gdy nie działa on
poprawnie. W większości przypadków sformatowany
dysk USB zacznie działać poprawnie; niemniej jednak
WSZYSTKIE dane na nim przechowywane zostaną
utracone.
Uwaga: Proszę pamiętać, że "wszystkıe dane przechowywane
na dysku USB "zostaną utracone podczas jego formatowania
i konwersji na FAT32, gdy opcja ta zostanie aktywowana.
Jeśli nadal występuje ten sam błąd, możliwe, że Państwa
urządzenie USB nie spełnia wymogów technicznych
dotyczących prędkości. Tentar ligar outro disco USB.
Menu przeglądarki mediów
Można wyświetlać zdjęcia, odtwarzać muzykę i lmy
przechowywane na dysku USB po jego podłączeniu
do TV. Podłącz dysk USB do jednego z wejść USB
znajdujących się z boku TV. Naciskając przycisk
MENU w trybie przeglądarki mediów uzyskasz
dostęp do opcji menu obrazu, dźwięku i ustawień.
Ponowne naciśnięcie przycisku MENU spowoduje
wyjście z tego ekranu. Możesz zmienić ustawienia
przeglądarki mediów przy pomocy menu ustawień.
Obsługa trybu pętla/ losowe
Rozpocznij odtwarzanie,
używając i uruchom
Rozpocznij odtwarzanie,
używając Ok i uruchom
Rozpocznij odtwarzanie,
używając OK/ i uruchom
TV odtworzy następny plik i
zapętli listę.
ten sam plik będzie odtwarzany
w pętli (powtarzany).
ten sam plik będzie odtwarzany
losowo.
Polski - 48 -
Page 50
Opcje i funkcje menu TV
Zawartość menu obrazu
Ostrość
Kolor
szumów
Ustawienia zaawansowane
koloru
trybie PC)
trybie PC)
Tryb
Kontrast
Jasność
Tryb
oszczędzania
energii
Podświetlenie
(opcja)
Redukcja
Kontrast
dynamiczny
Temperatura
Powiększenie
obrazu
Tryb lmu
Odcień skóry
Zmiana koloru
Wzmocnienie
RGB
Reset
Autopozycja (w
Tryb obrazu może zostać dopasowany do indywidualnych upodobań. Tryb obrazu może
zostać ustawiony wg jednej z tych opcji: Kinowy, Gra, Dynamiczny i Naturalny..
Ustawia wartości jasności i ciemności ekranu.
Ustawia wartości jasności ekranu.
Ustawia wartości ostrości dla obiektów wyświetlanych na ekranie.
Ustawia wartości kolorów, dopasowując je.
Jeśli ustawią Państwo tryb oszczędzania energii na „wyłączony obraz”, na ekranie pojawi się
wiadomość.
(Podczas trybu dynamicznego, tryb oszczędzania energii jest automatycznie wyłączony.)
To ustawienie kontroluje poziom podświetlenia. Funkcja podświetlenia będzie nieaktywna
podczas włączonego trybu oszczędzania energii Eco. Podświetlenie nie może zostać
włączone w trybie VGA lub przeglądania mediów, lub gdy tryb obrazu ustawiony jest na grę.
Jeżeli transmitowany sygnał jest słaby i występują zakłócenia obrazu, użyj ustawienia
redukcji szumu aby zredukować takie zakłócenia.
Wartość kontrastu dynamicznego może zostać zmieniona zgodnie z upodobaniami.
Ustawia pożądany ton koloru.
Wybierz żądany rozmiar obrazu w menu powiększenia obrazu.
Uwaga: Auto (dostępny tylko w trybie Scart z przełącznikiem wysokiego/niskiego napięcia
SCART PIN8)
Filmy są nagrywane z różną ilością ramek wyświetlanych na sekundę, która jest inna niż w
przypadku normalnych programów telewizyjnych. Włącz tę funkcję w trakcie oglądania lmu,
aby lepiej widzieć sceny z szybkim ruchem.
Poziom kontrastu może być zmieniony pomiędzy -5 a 5.
Ustawia pożądany ton koloru.
Korzystając z tego elementu można ustawić wartości temperatury koloru.
Resetuje ustawienia obrazu do ustawień fabrycznych. (za wyjątkiem trybu gry)
Automatycznie optymalizuje wyświetlanie. Proszę wcisnąć OK, aby zoptymalizować.
Pozycja H (w
Pozycja V (w
trybie PC)
Częstotliwość
zegara (w trybie
PC)
Faza (w trybie PC)
W trybie VGA (PC), niektóre opcje w menu obrazu będą niedostępne. Zamiast tego, ustawienia trybu VGA zostaną dodane do
ustawień obrazu podczas trybu VGA/PC
Ten element przesuwa obraz poziomo w prawą lub lewą stronę na ekranie.
Ten element przesuwa obraz pionowo w górę lub w dół na ekranie.
Zegar punktów pozwala na wyregulowanie zakłóceń, które pojawiają się jako pasma pionowe
przy intensywnym wyświetlaniu punktów np. na arkuszu kalkulacyjnym lub w paragrafach lub
tekście z mniejszą czcionką.
W zależności od rozdzielczości i od częstotliwości skanowania ustawionej na wejściu TV, na
ekranie może się pojawiać zamglony obraz lub szum. W takim przypadku można użyć tej
opcji, aby uzyskać czysty obraz metodą prób i błędów.
Polski - 49 -
Page 51
Opcje i funkcje menu TV
Zawartość menu dźwięku
Zawartość menu ustawień
Źródła
Głośność
Equalizer
Balans
Słuchawki
Tryb dźwięku
Ustawia głośność.
Wybiera tryb equalizera. Ustawienia indywidualne są dostępne tylko w trybie
użytkownika.
Ustawienie to jest do ustawiania lewego lub prawego balansu.
Ustawia głośność słuchawek.
Możesz wybrać tryb dźwięku obsługiwany przez kanał.
AVL (Automatyczne
ograniczenie
Funkcja ta ustawia określony poziom głośności dla programów.
głośności)
Wyjście cyfrowe
Dostęp warunkowy
Język
Kontrola rodzicielska
Timera
Konguracja
nagrywania
Data/Godzina
Ustawia tryb audio wyjścia cyfrowego.
Kontroluje moduły dostępu warunkowego, jeśli są dostępne.
Konguruje ustawienia języka (może zmieniać się w zależności od wybranego
kraju). Będą dostępne ustawienia wybrane oraz bieżące.
Ustawienia bieżące mogą być zmienione tylko wtedy, jeśli umożliwia to nadawca
audycji.
Aby zmienić ustawienia kontroli rodzicielskiej wprowadź poprawne hasło. W tym
menu można łatwo zmienić blokadę menu, blokadę wiekową (może zmieniać się w
zależności od wybranego kraju) i blokadę klawiszy. Można tu również ustawić nowy
numer PIN.
Ustawia timer uśpienia, który wyłączy telewizor po wybranym czasie.Ustawia timery
dla wybranych programów. (Nagrywanie na USB)
Wyświetla menu ustawień nagrywania (wymagane jest podłączenie USB)
Ustawia datę i godzinę.
Włącza lub wyłącza wybrane opcje źródeł.
Inne ustawienia: Wyświetla inne opcje ustawień telewizora:
Limit czasu menu
Skanowanie kanałów
kodowanych
Niebieskie tło
Uaktualnienie
oprogramowania
Wersja aplikacji
Osoby niedosłyszące
Opis Audio
Automatyczne
wyłączanie telewizora
Zmienia limit dla czasu wyświetlania menu.
Gdy ustawienie to jest aktywne, podczas wyszukiwania znajdowane będą także
kanały kodowane.
Aktywuje lub dezaktywuje niebieskie tło podczas, gdy sygnał jest słaby lub go w
ogóle nie ma.
Aby zapewnić TV zawsze najświeższe oprogramowanie sprzętowe.
Wyświetla wersję aplikacji.
Włącza funkcje specjalne przesyłane przez nadawcę programu.
Opis audio odnosi się do dodatkowej narracji dla osób niewidzących i
niedowidzących dla mediów wizualnych, włącznie z telewizją i kinem Tej funkcji
można używać tylko wtedy, gdy nadawca obsługuje dodatkową ścieżkę narracji.
Uwaga: Funkcja opisu audio jest niedostępna podczas nagrywania lub korzystania z funkcji
przesunięcia czasu.
Możesz ustawić czas automatycznego wyłączania Po upłynięciu określonego
czasu, i o ile TV był nie oglądany przez wybrany czas, odbiornik przełączy się w
tryb oczekiwania.
Polski - 50 -
Page 52
Opcje i funkcje menu TV
Zawartość menu instalacji i dostrajania
Wyszukiwanie w
trybie oczekiwania
(opcja)
Tryb sklep (opcja)
Tryb włączania
Automatyczne
skanowanie kanałów
(dostrajanie)
(jeśli dostępne)
Ręczne skanowanie
kanałów
Wyszukiwanie
kanałów sieciowych
Dostrajanie
analogowe
Pierwsza instalacja
Jeśli wyszukiwanie w trybie oczekiwania jest włączone, gdy TV znajduje się w
trybie oczekiwania, wyszukane zostaną dostępne kanały. Jeśli TV odnajdzie jakieś
nowe lub brakujące kanały, wyświetli się menu pytające, czy wprowadzić zmiany.
Po tej operacji lista kanałów zostanie uaktualniona i zmieniona.
Jeśli wystawiasz TV w sklepie, możesz aktywować ten tryb. Jeśli jest tryb sklep
aktywowany, niektórych funkcji w menu TV nie będzie można ustawić.
Ustawienie to konguruje preferencje trybu uruchamiania.
Wyświetla opcje automatycznego strojenia. Antena cyfrowa: Wyszukuje i zapisuje
kablowe stacje DVB. Kabel cyfrowy: Wyszukuje i zapisuje kablowe stacje DVB.
Analogowy: Wyszukuje i zapisuje stacje analogowe. Antena cyfrowa i analogowa:
Wyszukuje i zapisuje stacje DVB i analogowe. Kabel cyfrowy i analogowy:
Wyszukuje i zapisuje stacje kablowe DVB i analogowe.
Funkcja ta może być użyta wyłącznie dla przekazu bezpośredniego.
Wyszukuje kanały połączone ze stacjami.
Funkcja może być używana do dostrajania kanałów analogowych. Funkcja ta jest
niedostępna jeśli nie są zapisane żadne kanały analogowe.
Usuwa wszystkie zachowane kanały i ustawienia, resetuje TV do ustawień
fabrycznych.
Polski - 51 -
Page 53
Działanie ogólne TV
Korzystanie z listy kanałów
Telewizor sortuje wszystkie stacje zapisane na liście kanałów.
Konguracja ustawień kontroli rodzicielskiej.
Aby uniemożliwić oglądanie pewnych programów, kanały i menu mogą zostać zablokowane przy użyciu systemu kontroli
rodzicielskiej.
Aby wyświetlić menu opcji kontroli rodzicielskiej, powinno się wprowadzić numer PIN.Fabryczny numer PIN
to 0000.Po wpisaniu poprawnego PINu, pojawi się menu ustawień kontroli rodzicielskiej:
Blokada menu: Ustawienie blokady menu umożliwia lub uniemożliwia dostęp do menu.
Opcja „Maturity Lock” (blokada programów niedozwolonych dla dzieci): Gdy opcja jest aktywna,
urządzenie pobiera ze stacji nadawczej informacje o poziomie klasykacji treści programów i jeśli ten poziom
jest wyłączony, uniemożliwia dostęp do audycji.
Blokada klawiszy: Kiedy blokada dziecięca zostanie włączona, telewizor będzie mógł być sterowany jedynie
za pomocą pilota. W tym przypadku przyciski na panelu sterowania nie będą działać.
Ustawianie kodu PIN: Deniuje nowy numer PIN.
Domyślny kod PIN może zostać zmieniony w zależności od wybranego kraju.
Jeśli zostaniesz poproszony o wprowadzenie kodu PIN, aby wyświetlić opcję menu, użyj jednego z poniższych
kodów: 4725, 0000 ou 1234.
Elektroniczny przewodnik po programach (EPG)
Niektóre kanały, ale nie wszystkie, podają informacje o aktualnym i następnym programie.Naciśnij przycisk,
aby wyświetlić menu .
Czerwony przycisk (poprzedni dzień): Wyświetla programy z poprzedniego dnia.
Zielony przycisk (następny dzień): Wyświetla programy na następny dzień.
Żółty przycisk (Powiększenie): Rozwija informacje o programie.
Niebieski przycisk (ltr): Wyświetla opcje ltrowania.
: Proszę nacisnąć przycisk SUBTITLE, aby wejść do menu wyboru gatunku. Przy pomocy tej funkcji
można przeszukać bazę danych przewodnika po programach zgodnie z wybranym rodzajem programu.
Informacje dostępne w przewodniku po programach zostaną wyszukane i wyświetlona zostanie lista wyników
odpowiadających wprowadzonym kryteriom.
Polski - 52 -
Page 54
(İ)INFO: Wyświetla szczegółowe informacje o
wybranym programie.
Przyciski numeryczne ( b e z p o ś r e d n i e
przechodzenie): Umożliwiają bezpośrednie przejście
do wybranego kanału poprzez wprowadzenie jego
numeru.
OK: Wyświetla opcje programu.
Teletekst (wyszukiwanie): Wyświetla menu
„Wyszukiwanie w przewodniku.
(Teraz) : Pokazuje bieżący program.
(NAGRYWAJ): Telewizor nagra wybrany
program. Możesz nacisnąć ponownie, aby zatrzymać
nagrywanie.
P+P- : Więcej informacji o programie
WAŻNİEJSZYCH: Podłączaj dysk USB do wyłączonego
telewizora. Powinieneś następnie włączyć TV, aby włączyć
funkcję nagrywania.
Uwaga: Podczas nagrywania przełączanie na inne źródło
lub programy jest niemożliwe.
Opcje Programów
W menu EPG naciśnij przycisk OK , żeby wejść do
menu Opcje programów .
Wybór kanału
Używając tej opcji w menu EPG możesz przełączyć
na wybrany kanał.
Nagrywanie / Usuń zaprogramowane nagranie
Po wybraniu programu w menu EPG naciśnij przycisk
OK. Wybierz opcję Nagraj i naciśnij przycisk OK.
Po tej czynności nagrywanie zostanie ustawione dla
wybranego programu.
Aby anulować ustawione już nagrywanie, podświetl
program i naciśnij przycisk OK i wybierz opcję "Usuń
V. Wybierz opcję Ustaw timer dla programu i naciśnij
przycisk OK . Możesz ustawić timer dla przyszłych
programów. Aby usunąć ustawiony timer, podświetl
dany program i naciśnij OK . Następnie, wybierz opcję
“Usuń timer”. Zaprogramowane nagranie zostanie
anulowane.
Uwaga: Nagrywanie dwóch kanałów w tym samym czasie
jest niemożliwe.
Uaktualnienie oprogramowania
Twój TV jest w stanie odnaleźć aktualizacje w sygnale z
anteny/kabla i automatycznie je zainstalować.
Wyszukiwanie aktualizacji
oprogramowania poprzez interfejs
Należy po prostu wyświetlić menu główne. Wybierz
ustawienia i menu inne ustawienia. W innych
ustawieniach należy przejść do aktualizacji
oprogramowania i nacisnąć OK, aby wyszukać nową
aktualizację oprogramowania.
Tryb wyszukiwania i aktualizacji o 3 nad
ranem
Podczas gdy TV odbiera sygnał antenowy. Jeśli
włączone jest automatyczne wyszukiwanie w menu
opcji aktualizacji, telewizor włącza się o 3 nad ranem
i przeszukuje kanały w celu odnalezienia nowych
aktualizacji. Jeśli aktualizacja jest odnaleziona i
pobrana pomyślnie, przy następnym włączeniu
telewizora jest ona aktywowana.
Uwaga: Jeśli po aktualizacji TV nie będzie chciał się włączyć,
wyciągnij na 2 minuty wtyczkę z kontaktu i włącz go ponownie.
Rozwiązywanie problemów i wskazówki
TV nie chce się włączyć
Upewnij się, że wtyczka jest bezpiecznie włożona
do gniazdka. Może wyczerpały się baterie w pilocie.
Naciśnij włącznik na TV.
Słaba jakość obrazu
• Czy wybrany został prawidłowy system TV?
• Słaby sygnał może spowodować zakłócenia obrazu.
Sprawdź antenę.
• Sprawdź, czy wprowadziłeś właściwą częstotliwość
kanału, jeśli dostrajałeś TV manualnie.
• Jakość obrazu może się pogorszyć, gdy dwa
urządzenia są podłączone do telewizora w tym
samym czasie. W takim przypadku proszę odłączyć
jedno z urządzeń.
Brak obrazu
• Brak obrazu może oznaczać, że telewizor nie
otrzymuje sygnału transmisji. Czy zostały naciśnięte
prawidłowe przyciski na pilocie? Spróbuj ponownie.
W takim przypadku proszę odłączyć jedno z
urządzeń.
• Czy antena jest podłączona prawidłowo?
• Czy kabel anteny jest zniszczony?
• Czy do podłączenia anteny użyto odpowiednich
wtyczek?
• W przypadku wątpliwości proszę się skonsultować
ze sprzedawcą.
Brak dźwięku
• Czy dźwięk TV został wyłączony? Aby włączyć
ponownie dźwięk, naciśnij przycisk “ ”, lub zwiększ
poziom głośności.
• Dźwięk dochodzi tylko z jednego głośnika. Czy balans
nie został ustawiony tylko w jednym kierunku? Proszę
odnieść się do menu dźwięku.
Pilot nie działa
• Może wyczerpały się baterie.Proszę wymienić
baterie.
Polski - 53 -
Page 55
Nie można wybrać źródła
• Jeżeli nie można wybrać źródła wejścia, być może
nie zostało podłączone żadne urządzenie.
• Proszę sprawdzić kable AV i podłączenia urządzenia.
Nagrywanie niedostępne
Aby nagrać program, powinieneś najpierw podłączyć
dysk USB do TV, gdy jest on wyłączony.Powinieneś
następnie włączyć TV, aby włączyć funkcję
nagrywania.Jeśli nie możesz nagrywać, spróbuj
wyłączyć TV, wyjąć i włożyć ponownie pamięć USB.
USB jest zbyt wolny
Jeśli komunikat “USB jest zbyt wolne” pojawi się na
ekranie podczas rozpoczęcia nagrywania, spróbuj
zrestartować nagrywanie. Jeśli nadal występuje ten
sam błąd, możliwe, że Państwa urządzenie USB
nie spełnia wymogów technicznych dotyczących
prędkości. Proszę spróbować podłączyć inny dysk
USB.
Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego/
elektronicznego oraz utylizacja baterii i
akumulatorów.
Ten symbol znajdujący się na produkcie, jego
wyposażeniu lub opakowaniu oznacza, że z produktem
nie można obchodzić jak z odpadami domowymi. Kiedy
urządzenie lub bateria / akumulator będą nadawały
się do wyrzucenia prosimy, aby Państwo przewieźli
ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze,
gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na
terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich
krajach znajdują się miejsca zbiórki zużytych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i
akumulatorów. Dzięki zapewnieniu właściwej utylizacji
produktów mogą Państwo zapobiec możliwym
negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego
i ludzkiego zdrowia. Mogłyby one wystąpić w
wypadku nieodpowiedniego postąpienia z odpadami
elektronicznymi i elektrycznymi lub zużytymi bateriami
i akumulatorami.
Utylizacja materiałów pomaga chronić źródła
naturalne.Z tego powodu, prosimy nie wyrzucać
starych elektrycznych i elektronicznych urządzeń oraz
akumulatorów i baterii razem z odpadami domowymi.
Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji
starych urządzeń,należy skontaktować się z władzami
lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się
utylizacją odpadów lub sklepem, w którym został
produkt kupiony.
Polski - 54 -
Page 56
Typowe tryby wyświetlania dla wejścia PC
Format
Uwagi
(Maks. Rozdzielczość/Prędkość
transmisji itp.)
MPEG1: 768x576 @30P
MPEG2:1920x1080 @ 30P
H.264/VP6:1920x1080 @ 30P
Sorenson: 352x288 @30P
MPEG 1 Layer 1 /
32Kbps ~ 320Kbps(prędkość transmisji
Hz(częstotliwość próbkowania)
max szer. x wys 17000x10000
4147200bytes
max szer. x wys.= 4000x4000
max szer. x wys. = 5760x4096 3840000
bitów
Napisy
.sub .srt--
-
W poniższej tabeli podano informacje dotyczące
typowych trybów wyświetlania. Telewizor może
nie obsługiwać wszystkich rozdzielczości.Twój TV
obsługuje do 1920x1080.
IndeksRozdzielczośćCzęstotliwość
1800x60056 Hz
2800x60060 Hz
31024x76860 Hz
41024x76866 Hz
51280x76860 Hz
61360x76860 Hz
71280x96060 Hz
81280x102460 Hz
91400x105060 Hz
101600x120060 Hz
111920x108060 Hz
Obsługiwane formaty plików dla trybu USB
Multimedia
Film
Muzyka
Zdjęcie
Rozszerzenie
pliku
mpg, mpegMPEG1, MPEG2
vobMPEG2
mp4MPEG4, Xvid , H.264
mkvH.264, MPEG4,VC-1
aviMPEG2, MPEG4, Xvid , H.264
vH.264/VP6/Sorenson
3gpMPEG4 , H.2641920x1080 @ 30P
.mp3-
.jpg .jpegPodst. JPEG-
.Progresywny JPEG-
.bmp--
ObrazDźwięk
Kompatybilność sygnałów AV i HDMI
ŹródłoObsługiwane sygnałyDostępne
PAL 50/60O
EXT
(SCART)
NTSC 60O
RGB 50O
RGB 60O
Boczne AV
PAL 50/60O
NTSC 60O
480I, 480P 60HzO
576I, 576P 50HzO
W niektórych przypadkach sygnał może nie być wyświetlany
prawidłowo na ekranie. Problem może być spowodowany
niekompatybilnością ze standardami urządzenia źródłowego (DVD,
dekoder TV cyfrowej itp.) W razie wystąpienia takich problemów
proszę się skontaktować ze sprzedawcą oraz producentem sprzętu.
1920x1080 @ 30P
2 (MP3)
danych)32K, 44.1k, 48k Hz,16K,
22.05K, 24K Hz,8K, 11.025K, 12K
Producent: Hyundai Corporation, Seoul, Korea
Importer: DIGISON Polska sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland
Polski - 55 -
Page 57
Tryb DVD
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Odtwarzacz DVD jest produktem laserowym klasy 1.
Urządzenie wykorzystuje widzialną wiązkę światła
laserowego, mogącą wywoływać narażenie się na
promieniowanie. Odtwarzacz należy obsługiwać
zgodnie z instrukcją.
KLASY 1
PRODUKT
LASEROWY
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
Symbol strzałki w polu trójkąta równobocznego
wskazuje użytkownikom niebezpieczne, nieizolowane
miejsca w obudowie urządzenia, będące pod
wpływem napięcia mogącego wywołać porażenie
elektryczne.
Wykrzyknik w polu trójkąta równobocznego wskazuje
użytkownikom ważne instrukcje dotyczące obsługi lub
konserwacji urządzenia zamieszczone w materiałach
informacyjnych dołączonych do urządzenia.
Uwagi o płytach
Postępowanie z płytami
• Aby utrzymać czystość płyt, należy je obsługiwać
trzymając je za krawędzie. Nie należy dotykać
powierzchni płyt.
• Nie należy naklejać papieru ani taśm na płyty.
• Jeżeli dysk jest zanieczyszczony pyłem, klejem lub
inną substancją należy go oczyścić przed użyciem
Czyszczenie
• Przed odtwarzaniem należy oczyścić płytę czystą
szmatką. Wycierać powierzchnię płyty od środka do
zewnątrz. Wycierać powierzchnię płyty od środka
do zewnątrz.
• Nie wolno używać rozpuszczalników takich jak
benzyna, rozcieńczalniki, dostępne środki czystości
ani spray-ów antystatycznych przeznaczonych do
winylowych płyt długogrających.
Informacje dotyczące licencji
• Urządzenie wykorzystuje technologie
zabezpieczające prawa autorskie chronione
patentami USA i innymi przepisami chroniącymi
własność intelektualną. Korzystanie z tej technologii
ochrony praw autorskich musi być autoryzowane
przez rmę Rovi Corporation i jest ograniczone do
użytku domowego lub innego użytku w ograniczonym
zakresie, jeśli nie zostało to określone inaczej przez
rmę Rovi Corporation. Zabrania wstecznej analizy
kodu oprogramowania i demontażu.
Jak oglądać lmy nagrane na dysku
DVD
Dysk należy wkładać do podajnika tak, aby strona z
etykietą znalazła się z przodu:
• Nie wystawiać dysku na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych, ani żadnych źródeł ciepła
takich jak grzejniki.
• Po odtwarzaniu płytę należy przechowywać w jej
opakowaniu.
Polski - 56 -
Po włączeniu telewizora najpierw należy przełączyć
źródło na DVD przy pomocy przycisku SOURCE
na pilocie. Naciśnij przycisk odtwarzania na pilocie,
lub bezpośrednio na panelu frontowym. Jeżeli w
podajniku urządzenia nie ma żadnej płyty, należy
najpierw włożyć płytę DVD i wcisnąć przycisk Play.
Uwaga: Jeśli przełączysz na inne źródło przez
naciśnięcie na pilocie przycisków SOURCE, SWAP
lub P+/P-, odtwarzanie DVD zostanie zawieszone
automatycznie. Kiedy przełączysz na tryb DVD,
naciśnij ODTWARZANİE, aby manualnie wznowić
odtwarzanie .
Page 58
Przyciski panelu sterowania DVD
LANG
1
Q.MENU
2
A. Podajnik płyty
B. Przycisk Odtwórz / Pausa
Odtwarza/zatrzymuje odtwarzanie dysku, Gdy menu DVD (menu główne) jest aktywne,
ten przycisk służy jako "klawisz wyboru” (wybiera podświetlony element menu), jeżeli
funkcja ta jest obsługiwana przez dysk.
C. Przycisk Stop / Eject
Zatrzymuje odtwarzanie dysku / Wyrzuca dysk z podajnika lub go ładuje. Uwaga:
• Nie można wysunąć dysku za pomocą pilota.
• Podczas odtwarzania pliku należy wcisnąć przycisk STOP trzy razy, aby wyrzucić płytę
z napędu.
Pilot DVD
1. Tryb oczekiwania
2. Wybór źródła
3. Przyciski numeryczne
4. Powtórz
5. Zoom
6. Wyłączanie dźwięku
7. Przyciski zwiększania/zmniejszania głośności
8. Info
9. TV Menu
10. Przyciski nawigacyjne
11. Powrót
12. Wybór języka
13. Odtwarzanie
14. Pauza
15. Stop
16. Kąt
17. Napisy
18. ROOT (katalog źródłowy)
19. Tytuł
20. OK / Wybierz
21. Tryb wyszukiwania
22. Wyświetlanie czasu / DVD Menu
23. Szybkie przewijanie do przodu
24. Szybkie przewijanie do tyłu
Polski - 57 -
Page 59
Działanie ogólne
Odtwarzanie
Odtwarzanie
/
MÓJ PRZYCISK 1
LANG. (Język)
MENU
OK / WYBIERZ
ZIELONY PRZYCISK
POWRÓT
Pozostałe funkcje - kombinacje przycisków (podczas odtwarzania)
Zawartość płyt DVD oraz płyt CD z lmami, muzyką lub obrazami można odtwarzać przy pomocy odpowiednich przycisków
na pilocie. Poniżej przedstawiamy funkcje przycisków pilota zdalnego sterowania.
Przyciski na
pilocie
/
/
/
INFO
ŻÓŁTY PRZYCISK
MÓJ PRZYCISK 2
NAPISY
NIEBIESKI PRZYCISK
CZERWONY PRZYCISK
DVD
Film
Odtwarzanie
OdtwarzanieOdtwarzanieOdtwarzanieOdtwarzanie
PauzaPauzaPauzaPauza
ZatrzymajZatrzymajZatrzymajZatrzymaj
Przeskakiwanie do
tyłu/do przodu
Przeskakiwanie do
tyłu/do przodu
Podświetla pozycję w menu / Przesuwa powiększony obraz w górę lub w dół (jeżeli
opcja jest dostępna).
Szybkie przewijanie do tyłu / Szybkie przewijanie do przodu
Wyświetla czas/pokazuje menu główne konguracji.
Wybierz typ zegara (podczas odtwarzania). Naciskaj przycisk, aby przełączać się
pomiędzy opcjami powiększania.
Język dźwiękuXX
Wyświetla menu TV.
Wejdź/Wyświetl/Odtwórz
Wyświetla opcje powtarzania.
Powraca do poprzedniego menu (jeżeli opcja jest dostępna).
Powraca do katalogu źródłowego (jeżeli opcja jest dostępna).
Bezpośredni wybór scen lub czasu.
Napisy włączone/wyłączone.
Naciskaj przycisk, aby przełączać się
pomiędzy opcjami napisów.
Wyświetla menu
dysku (jeżeli jest
dostępne).
Powiększenie obrazu.Naciskaj przycisk, aby przełączać się pomiędzy opcjami
powiększania.
Przeskakiwanie do
tyłu/do przodu
Przeskakiwanie do
tyłu/do przodu
Wyświetla menu
dysku (jeżeli jest
dostępne).
Oglądanie
obrazków
Poprzedni/
Następny
Obróć
Wybiera
żądany plik.
XX
XX
Słuchanie
muzyki
Poprzedni/
Następny
Przeskakiwanie
do tyłu/do przodu
Wybiera
żądany plik.
+
[ + ] +
+
+
+
Powolne odtwarzanie do przodu.
Ustawia niską prędkość odtwarzania do przodu.
Ustawia wysoką prędkość odtwarzania do przodu.
Ustawia wysoką prędkość odtwarzania do tyłu.
Potwierdza polecenie zatrzymania
(*) Do tytułu można przejść, wciskając bezpośrednio przyciski numeryczne. W tym celu naciśnij 0, a następnie
odpowiedni przycisk numeryczny (na przykład: aby wybrać 5, naciśnij 0 i 5).
Polski - 58 -
Page 60
Odtwarzanie ogólne
Podstawowe odtwarzanie
1. Nacisnąć przycisk gotowości
2. Włożyć dysk do podajnika.
Podajnik dysków zostanie automatycznie zamknięty
i jeśli na dysku nie ma nagranego menu, rozpocznie
się odtwarzanie.
Po chwili albo pojawi się menu na ekranie TV, albo
lm może się rozpocząć natychmiast po prezentacji
wytwórni lmowej. Zależy to od zawartości płyty, może
się więc zmieniać.
Uwaga: Kroki 3 i 4 są dostępne tylko wtedy, gdy na dysku
jest nagrane menu.
3. Korzystając z przycisków “ ” / “ ” / / lub
klawiszy numerycznych, wybierz żądany tytuł.
4. Naciśnij OK.
Rozpocznie się odtwarzanie wybranego elementu.
Pozycją może być film, obraz, lub kolejne menu
zależnie od zawartości dysku.
Warto wiedzieć:
Jeżeli wykonanie wybranej funkcji jest zabronione, to na
ekranie pojawi się symbol “”
Uwagi dotyczące odtwarzania
1. Podczas prędkiego przewijania do przodu lub
do tyłu nie jest odtwarzany dźwięk.
2. Podczas odtwarzania w zwolnionym tempie nie
jest odtwarzany dźwięk.
3. Odtwarzanie w zwolnionym tempie do tyłu nie
jest dostępne.
4. W niektórych przypadkach język napisów nie
zmieni się natychmiast na wybrany.
5. Jeśli żądany język nie zostanie wybrany pomimo
kilkukrotnego naciskania tego przycisku, oznacza
to, że dany język nie jest dostępny na płycie.
6. Ustawienia napisów powracają do
początkowych ustaleń przy ponownym
uruchomieniu odtwarzacza oraz przy zmianie
płyty.
7. Jeśli zostanie wybrany język, który nie jest
obsługiwany na dysku, język podtytułów
zmienia się automatycznie na język domyślny
dysku.
8. Przełączanie napisów odbywa się zwykle
w pętli, tak więc można wyłączyć napisy
naciskając przycisk SUBTITLE tak długo, aż na
ekranie pojawi się napis "Napisy wyłączone".
9. Po włączeniu odtwarzacza oraz po wyjęciu płyty
język ścieżki dźwiękowej ustawia się zgodnie
z ustawieniami początkowymi. Jeśli wybrany
język nie jest nagrany na płycie, odtwarzany
będzie jedynie dostępny na płycie język.
10. Niektóre płyty DVD mogą nie zawierać menu
głównego i/lub tytułu.
11. Nie jest dostępne przejście o klatkę do tyłu.
12. Dla własnej wygody:
Polski - 59 -
Jeśli wprowadzisz liczbę większą niż całkowita
długość aktualnego tytułu, okno wyszukiwania
znika a w lewym rogu ekranu pojawia się komunikat
"" Wprowadzono niewłaściwe dane".
13. Pokaz slajdów jest niedostępny przy włączonej
funkcji powiększania.
Usuwanie usterek DVD
Jakość obrazu jest słaba (DVD)
• Proszę sprawdzić, czy powierzchnia płyty DVD nie
jest uszkodzona (rysy, odciski palców etc.)
• Oczyść płytę DVD i spróbuj ponownie.
Aby prawidłowo wyczyścić dysk, zapoznaj się z instrukcjami
zawartymi w rozdziale “Uwagi dotyczące dysków”.
• Upewnić się, że płyta DVD jest ułożona na podajniku
nadrukiem do góry.
• Wilgotna płyta DVD lub skraplanie się pary mogą
mieć wpływ na działanie sprzętu. Odczekaj godzinę
do dwóch z odtwarzaczem w trybie gotowości, co
usunie wilgoć.
Płyta nie jest odtwarzana
• W urządzeniu nie ma dysku. Umieść płytę w
podajniku.
• Dysk włożony niepoprawnie.
Upewnić się, że płyta DVD jest ułożona na podajniku
nadrukiem do góry.
• Niewłaściwy rodzaj dysku. Urządzenie nie może
odtwarzać CD-ROM, itd.• Regionalny kod DVD musi
odpowiadać kodowi odtwarzacza.
Niewłaściwy język napisów na wyświetlaczu
ekranowym (OSD)
• Proszą wybrać język w menu ustawień.
• Nie można zmienić języka ścieżki dźwiękowej lub
napisów z płyty DVD.
• Na tej płycie DVD nie ma nagranych wielojęzycznych
ścieżek dźwiękowych ani napisów.
• Proszę spróbować zmienić ścieżkę dźwiękową lub
napisy używając menu tytułowego DVD. Niektóre
dyski DVD pozwalają na tę zmianę tylko za pomocą
menu dysku.
• Te funkcje nie są dostępne na tej płycie DVD.
Brak obrazu
• Sprawdź, czy na pilocie został naciśnięty właściwy
przycisk. Spróbuj ponownie.
Brak dźwięku
• Sprawdź, czy regulacja głośności jest ustawiona na
słyszalny poziom.
• Sprawdź, czy przypadkowo nie wyłączyłeś dźwięku.
Zniekształcenie dźwięku
• Sprawdź, czy ustawiony jest właściwy tryb dźwięku.
Jeśli nic nie działa
Jeśli żaden z powyższych sposobów nie pomógł, należy
spróbować wyłączyć i ponownie włączyć telewizor. Jeśli i
to nie pomoże, proszę się skontaktować ze sprzedawcą
albo technikiem serwisu. Nigdy nie próbuj naprawiać DVD
samemu.
Page 61
Typy płyt zgodne z tym urządzeniem
odtwarzania
DS/DL 4.7” (DVD-18)
MP-3/JPEG
MPEG-2 Standard Dekodera (MPEG-1 obsługiwane)
Rozdzielczość linia ponad 500 linii
Wyjścia analogowe
Typy dysków
(logo)
Odtwarzanie
DVD
AUDIO-CD
MP3-CD
PICTURE-CD
Typy nagrywania
Dźwięk
+
Obraz
Dźwięk12 cm74 min.
Dźwięk
(xxxx.mp3)
Obraz
(zdjęcia)
Rozmiar
dysku
12 cm
12 cm
12 cm
Maxymalny
czas
Jednostronne
240 min
Dwustronne
480 min
Zależy od
jakości MP3.
Zależy od
jakości JPEG.
Charakterystyka
• DVD zawiera dźwięk i obraz
doskonałej jakości dzięki
systemom Dolby Digital i MPEG-
2.
• Różne funkcje obrazu i dźwięku
Można łatwo wybierać z Pomocł
menu ekranowego.
• LP jest nagrywane jako sygnał
analogowy z większymi
zniekształceniami. CD jest
nagrywane jako sygnał cyfrowy z
lepszą jakością audio, mniejszymi
zniekształceniami jakości
dźwięku wraz z upływem czasu.
• MP3 nagrany jest jako sygnał
cyfrowy o lepszej jakości
dźwięku, mniejszym poziomem
zniekształceń i mniejszym
pogarszaniem się jakości dźwięku
w miarę upływu czasu.
• JPEG nagrany jest jako sygnał
cyfrowy o lepszej jakości obrazu
przy upływie czasu.
Dla prawidłowego działania, można używać tylko dysków 12cm.
Dane techniczne
DVD: SS/SL 4.7” (DVD-5)
Obsługiwane
typy płyt
Tryb video
Tryb audio
Wyjście audio
SS/DL 4.7” (DVD-9)
DS/SL 4.7” (DVD-10)
Szeroki ekran wideo z 720 x 576 (PAL) i 720 x 480 (NTSC) pikseli
50 i 60 Hz częstotliwością odświeżania (PAL i NTSC)
Cyfrowe przetwarzanie bitstream prędkość do 108 Mbit / sek.
MPEG dekodowanie wielokanałowe
LPCM
24-bit / 48, 44,1 kHz próbkowania sub-DAC
CD-DA
CD-R
CD-RW
Polski - 60 -
Page 62
Tartalomjegyzék
Értesítések, funkciók és tartozékok ...................... 22
Hibaelhárítás és tippek ......................................... 32
PC bemenet tipikus képernyõmódjai ................... 34
Támogatott fájlformátumok USB üzemmódban....34
AV és HDMI jelkompatibilitás ...............................34
Távirányító DVD ................................................... 36
Biztonsági információ
FIGYELMEZTETÉS
ÁRAMÜTÉSVESZÉLY!
NE NYISSA KI
FIGYELMEZTETÉS:AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK
A TV szélsőséges körülmények közötti használata
a készülék meghibásodását okozhatja.
Megjegyzés: Az ehhez kapcsolódó funkciók használatához
kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYE
LE A BURKOLATOT (HÁTLAPOT).NO USERSERVICEABLE PARTS INSIDE. A SZERVÍZELÉS
ESETÉN FORDULJON SZAKKÉPESÍTÉSSEL
RENDELKEZŐ SZERELŐHÖZ.
Villámlás vagy vihar esetén, vagy ha a TV
egy ideig használaton kívül van (pl. nyaralés
idején), húzza ki a TV készüléket a dugaszoló
aljazatból. A hálózati dugaszt a TV-készüléknek
az áramforrástól való szétkapcsolására
használhatja.
Az egyenlő oldalú háromszögben levő felkiáltó
jel célja a felhasználó gyelmeztetése, hogy
a készüléket kísérő irodalomban fontos
üzemeltetési és karbantartási (szervizelési)
utasítások vannak.
FONTOS – Kérjük olvassa el
gyelmesen ezeket az utasításokat a
telepítés és a üzemeltetés megkezdése
előtt.
VIGYÁZAT: Soha ne hagyjon felügyelet
nélkül gyermekeket, vagy olyan személyeket az
eszköz közelében, akik zikális, érzékelési,vagy
szellemi képességeikben korlátozottak, illetve
vagy hiányosak az ismereteik, tapasztalataik az
eszköz működtetésével kapcsolatban!
• A szellőzés biztosításához hagyjon legalább 10 cm
helyet szabadon a készülék körül.
• Ne zárja el a nyílásokat.
• Ne helyezze a TV-t csúszós, vagy nem biztos
felületre, mert a TV leeshet.
• A készüléket mérsékelt éghajlatú területen használja.
• Az elektromos vezeték dugaszának könnyen
megközelíthetőnek kell lenni. Ne helyezze a
készüléket, bútort stb. a hálózati kábelre (a
csatlakozó kábelre), és ne szorítsa be a kábelt. A
sérült hálózati kábel tüzet,vagy áramütést okozhat.
Mindig a dugasznál fogva használja a vezetéket, ne
húzza ki a TV-t a konnektorból a vezetéknél fogva.
Soha ne nyúljon a tápvezetékhez nedves kézzel,
mert rövidzárlatot és áramütést okozhat. Soha ne
csomózza össze a kábelt, és ne fűzze össze más
kábelekkel. Annak meghibásodása esetén ki kell
cserélni, amit csak a megfelelő szakember végezhet
el. Ne használja ezt a TV-t nedves,vagy párás
környezetben. A készüléket nem érheti folyadék.
Ha valamilyen szilárd tárgy vagy,folyadék kerül a
készülékbe, húzza ki a hálózati csatlakozókábelt
a konnektorból, majd ellenőriztesse szakemberrel,
mielőtt tovább használná.
• Ne tegye ki a TV-t közvetlen napfénynek, vagy más
hőforrásnak.
• A készüléket ne tegye ki nyílt lángnak,
valamint magas hõforrásnak, mint pl.
elektromos fûtõtest hatásának.
• A fül-, vagy fejhallgatóból való túlzott hangerõ
halláskárosodást okozhat.
• Ne helyezzen nyílt láng forrásokat, pl. égő
gyertyákat, a TV-készülék tetejére.
• A sérülések elkerülése érdekében a
készüléket - ha azt a falra rögzítik - biztonságosan
kell a falhoz rögzíteni a telepítési utasításoknak
megfelelően.
• Alkalmanként megjelenhet néhány nem mûködõ
pixel a képernyõn, kék, zöld, vagy piros rögzített
pontként. Kérjük, vegye gyelembe, hogy ez nem
befolyásolja a termék teljesítményét. Ügyeljen arra,
Magyar - 20 -
Page 63
hogy ne karcolja meg a képernyőt körömmel, vagy
más kemény tárggyal.
• Mielõtt tisztítja, húzza ki a TV-t a fõ falon található
áramellátásból, konnektorból. Használjon puha és
száraz ruhát a tisztításhoz.
Figyelmeztetés
Áramütés veszélye
Figyelem
Fontos!
Megjegyzés
Olyan veszély, amely halált, vagy
súlyos sérülést okozhat
Veszélyes feszültésgből eredő
kockázat
Személyi, vagy tárgyi sérülés
veszélye
A rendszer megfelelő
működtetése
További megjegyzések
megjelölve
Gyorsmenü
A Gyorsbeállítások lehetővé teszik egyes
opciók gyorsabb elérését. Ebben a menüben az
Energiatakarékos mód, a Kép mód, az Ekvalizátor
beállítások, a Kedvencek és az Elalvásidőzítő
található. A gyorsmenü megnyitásához nyomja
le a Q.MENU gombot a távkapcsolón. A felsorolt
funkciókkal kapcsolatos további információkért lásd
a következő fejezeteket.
Magyar - 21 -
Page 64
Kezdő lépések
Kezdő lépések
Értesítések, funkciók és tartozékok
Környezetvédelemmel kapcsolatos információk
A TV-készülék úgy lett tervezve, hogy kevesebb
energiát fogyasszon. Az energiafelhasználás
csökkentéséhez kövesse a következő lépéseket:
Ha az Energiatakrékos mód Eco-ra van állítva, a TV
az energiatakarékos módba vált. Az Energiatakarékos
mód beállításai a Főmenü 'Kép' fejezetében találhatók.
Vegye gyelembe, hogy egyes képbeállítások így nem
elérhetők.
Ha kiválasztja a Kép kikapcsolás opciót, a képernyőn
megjelenik. "A képernyő 3 másodpercre kikapcsol"
üzenet. Válassza ki a FOLYTATÁS opciót, és nyomja
meg az OK gombot a folytatáshoz. A képernyő
azonnal kikapcsol.
Ha a tv használaton kívül van, kérjük kapcsolja ki,
vagy húzza ki a hálózati csatlakozót. Ez csökkenti az
energiafelhasználást.
Készenléti jelzések
1. Ha a TV készülék 5 percig nem fogad semmilyen
bemenő jelet (pl. egy antenna, vagy HDMI
forrástól), a TV készülék készenléti üzemmódba
vált. Amikor ismét bekapcsolja, az alábbi üzenet
jelenik meg: “Készenléti állapot, nincs jel”
Nyomja le az OK-t a folytatáshoz.
2. Ha a TV készüléket magára hagyta és nem
működteti egy ideig, a TV készülék készenléti
üzemmódba vált. Amikor ismét bekapcsolja, az
alábbi üzenet jelenik meg: “Készenléti állapot,
nincs beavatkozás” Nyomja le az OK-t a
folytatáshoz.
Jellemzõk
• Távirányítóval vezérelt színes televízió.
• Teljesen integrált digitális /kábel TV (DVB-T/C)
• A HDMI bemenetek HDMI csatlakozóval rendelkezõ
készülék csatlakoztatására használhatók.
• USB-bemenet.
• OSD menürendszer.
• Scart aljzattal rendelkezik a külsõ berendezésekhez
(mint pl. DVD lejátszó, PVR, videojátékok, stb.).
• Sztereó hangrendszer.
• Teletext.
• Fülhallgató csatlakozás.
• Automatikus programozó rendszer.
• Kézi hangolás
• Automatikus kikapcsolás hat üzemóra után.
• Időzítő kikapcsolás.
• Gyermekzár.
• Automatikus hangnémítás, ha nincs adás.
• NTSC lejátszás.
• AVL (Automatikus hangerőkorlátozás).
• PLL (Frekvencia keresés).
• PC bemenet.
• Plug&Play Windows 98, ME, 2000, XP, Vista;
Windows 7 esetén.
• Játék üzemmód (opcionális)
Mellékelt tartozékok
• Távirányító
• Elemek: 2 db AAA
• Használati utasítás
A TV vezérlőgombjai
TV vezérlőgombok és működtetés
1. Felfelé
2. Lefelé
3. Program/Hangerő/ AV / Készenlét-Be választó
kapcsoló
A Control gomb lehetővé teszi a TV Hangerő/Program/
Forrás és a Készenlét-Be funkcióinak beállítását.
A hangerő megváltoztatása: Növelje a hangerőt a
gomb felfelé nyomásával. Csökkentse a hangerőt a
gomb lefelé nyomásával.
Csatornák váltása: Nyomja le a gomb közepét és a
képernyőn megjelenik a csatorna információk felirat.
Görgessen a tárolt csatornák között a gomb felfelé,
vagy lefelé nyomásával.
A forrás váltásához nyomja le a gomb közepét kétszer
és a képernyőn megjelenik a forráslista. Görgessen
Magyar - 22 -
Page 65
az elérhető források között a gomb felfelé, vagy lefelé
nyomásával.
A TV kikapcsolása: Nyomja le a gomb közepét és
tartsa lenyomva néhány másodpercig, a TV készenléti
módra vált.
Helyezze az elemeket a távirányítóba!
Óvatosan emelje fel a távkapcsoló hátlapján a fedelet.
Helyezze be a két db AAA elemet. Bizonyosodjon
meg arról, hogy az elemek + és – végei megfelelõen
illeszkednek az elemek helyén (ügyeljen a megfelelõ
polaritásra.
Dugja be a tápvezetéket
FONTOS: A TV készüléket 220-240V AC, 50 Hzes mûködésre tervezték. A kicsomagolás után,
hagyja, hogy a TV a szoba hőmérsékletét elérje,
mielőtt csatlakoztatná az elektromos hálózathoz.
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a konnektorhoz.
Az antenna/kábel csatlakoztatása
Csatlakoztassa az antenna, vagy a kábeltévé
csatlakozóját a TV hátsó részén található ANTENNA
BEMENETHEZ.
Megjegyzések
A Dolby Laboratories licence alapján készült.
KERESKEDELMI VÉDJEGY NYILATKOZAT
A “Dolby” és a kettõs D szimbólum
a Dolby Laboratories védjegye.
A HDMI, a HDMI logo és a High Definiton Multi
Media Interface a HDMI Licensing, LLC védjegye ill.
regisztrált védjegyei.
Tájékoztató a felhasználók számára a hulladék
gépek és elemek elhelyezéséről
[csak az Európai Unió számára]
Ezek a szimbólumok jelölik, hogy az adott
szimbólummal jelölt gépet nem szabad rendes
háztartási hulladékként elhelyezni. Amennyiben el
akarja helyezni a gépet, vagy az elemet hulladékként,
vegye gyelembe a hulladékgyûjtõ-rendszereket,
vagy létesítményeket a szabályszerû újrahasznosítás
céljából.
Megjegyzés: A lent látható Pb jel az elemek esetében azt
jelenti hogy ez az elem ólomot tartalmaz.
Elemek
Termékek
Műszaki jellemzők
TV adásPAL B/G D/K K
Csatornák vétele
Az előre beállított
csatornák száma
Csatorna jelzőMegjelenítés a képernyőn
RF antenna bemenet
Üzemi feszültség220-240V AC, 50Hz.
HangNémet+Nicam sztereó
Hang kimeneti szint
(WRMS.) (10% THD)
Energiafogyasztás
Súly
TV méretei MxHxM
(lábbal együtt)
TV méretei MxHxM (láb
nélkül)
Működtetési
hőmérséklet és
páratartalom:
VHF (I/III SÁV) - UHF (U
SÁV) - HIPERSÁV
1000
75 Ohm
(kiegyensúlyozatlan)
2 x 2,5
35W
4,50
134 x 566 x 393 mm
34 x 566 x 361 mm
5ºC-től 45ºC-ig,
legfeljebb 85%
páratartalom
Magyar - 23 -
Page 66
Kezdő lépések
LANG
1
Q.MENU
2
Távirányító
Teletext
A belépéshez nyomja le a ""gombot A Mix/keverés
mód aktiváláshoz nyomja le mégegyszer. A kilépéshez
nyomja le újra Kövesse a digitális teletext képernyõn
megjelenõ utasításokat.
Digitális teletext (csak az Egyesült Királyságban)
A digitális szöveginformáció megtekintéséhez nyomja
le a "" gombot újra. Használja a színes gombokat, a
kurzorgombokat és az OK gombot. A működtetés eltérő
lehet a digitális teletext tartalmától függően. Kövesse
a digitális teletext képernyőn megjelenő utasításokat.
Amikor a "" gombot megnyomja, a televízió visszatér
a sugárzott műsorra.
• Saját gomb használata 2(**)
• Nyomja le a SAJÁT GOMB 2-t öt másodpercig, amíg a
“SAJÁT GOMB BEÁLLÍTVA” üzenet meg nem jelenik a
képernyőn. Ez megerősíti, hogy a kiválasztott SAJÁT
GOMB a kiválasztott funkcióhoz van hozzárendelve.
1. Készenlét
2. Csatornalista / Vissza a TV forráshoz
3. Kikapcsolási idõzítõ
4. AV Forrás kiválasztása
5. Számgombok
6. Csere
7. Zöld gomb
8. Piros gomb
9. Elnémítás
10. Hangerõ növelés/csökkentés
11. Info / megjelenítése (TXT-üzemmódban)
12. Menü Ki/Be
13. Navigációs gomb
14. Megerősítés/Tartás (Teletext üzemmódban)
15. Visszatérés / Vizzsa / Index (TXT-üzemmódban)
16. Teletext
17. Nyelv
18. Lejátszás, Stop, Gyorsan hátra,
19. Szünet (Médiaböngészõ üzemmódban) /
Idõzített felvétel
20. Mûsor rögzítése
21. Elektronikus programfüzet
22. Képméret
23. Saját gomb1 (*)
24. Saját gomb 2 (**)
25. Kilépés
26. Navigációs gomb
27. Navigációs gomb
28. Navigációs gomb
29. Gyors menü
30. Program fel/le
31. Kék gomb
32. Sárga gomb
33. Felirat be/ki (**)
34. Médiaböngésző
35. Nincs funkció
• Saját gomb használata 1(**)
• Nyomja le a SAJÁT GOMB 1-et öt másodpercig, amíg
a “SAJÁT GOMB BEÁLLÍTVA” üzenet meg nem jelenik
a képernyőn. Ez megerősíti, hogy a kiválasztott SAJÁT
GOMB a kiválasztott funkcióhoz van hozzárendelve.
Magyar - 24 -
Page 67
Kezdő lépések
Csatlakozások
CsatlakozóTípusKábelekEszközök
Scart
Csatlakozás.
(vissza)
VGA
Csatlakozás.
(vissza)
OLDALSÓ-AV
OLDALSÓ-AV
FEJHALLGATÓ
PC/YPbPr
Audio
Csatlakozás.
(oldal)
HDMI
Csatlakozás.
(vissza)
SPDIFF
Csatlakozás.
(vissza)
Oldalsó AV
Audio/Videó
Csatlakozás.
(oldal)
Fejhallgató
Csatlakozás.
(oldal)
YPbPr Video
Csatlakozás.
(vissza)
USB*
Csatlakozás.
(oldal)
CI
Csatlakozás.
(oldal)
Oldalsó Hang
YPbPr vagy számítógép
csatlakozó kábel
(Nincs a csomagban)
(Nincs a csomagban)
Számítógép YPbPr összekötő kábel
(Nincs a csomagban)
CAM
module
MEGJEGYZÉS: Egy eszköz csatlakoztatása esetén az YPbPr-en, vagy az Oldalsó AV-n keresztül, a mellékelt
csatlakozókábeleket kell használni. Lásd a fenti ábrát. |A VGA kábelt YPbPr-rel is használhatja (nem támogatott)
ahhoz, hogy a VGA bemenet YPbPr jeleket is tudjon fogadni. |A VGA és YPgPr egyszerre nem használható. | A
számítógép hang kapcsolatának létrehozásához a melléklet OLDALSÓ AV CSATLAKO`ZÓ kábel FEHÉR és PIROS
bemenetei szükségesek. || Ha a SCART aljazoton keresztül egy külső eszköz csatlakozik, a TV automatikusan
AV módba kapcsol.|| DTV csatornák vétele esetén (Mpeg4 H.264), vagy a Média Böngésző módban a scart aljzat
nem használható kimenetként. | A fali rögzítő készlet használata esetén (választható) ajánlatos az összes kábel
csatlakoztatása a TV hátoldalára még a fali felszerelés előtt. | Csak akkor illessze be, vagy távolítsa el a CI modult,
ha a TV KIKAPCSOLT állapotban van. Forduljon a modul használati utasításához a beállítások részleteiért.
Magyar - 25 -
Page 68
Kezdő lépések
Első telepítés - USB csatlakozások
Be-ki kapcsolás
A TV-készülék bekapcsolása
Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a 220-240 Voltos,
50 Hz-es váltakozó áramú hálózathoz.
A TV bekapcsolható készenléti üzemmódból is.
Nyomja meg az “ ” gombot, a P+ / P-, vagy egy
számgombot a távirányítón.
A TV készenlétről történp átváltása közben nyomja le
az oldalsó funkciókapcsolót.
A TV-készülék kikapcsolása
Nyomja le a “ “, gombot a távkapcsolón, vagy
nyomja le az oldalsó funkciókapcsol, amíg a TV
készenléti módra vált.
A TV teljes kikapcsolásához húzza ki a hálózati
kábelt a konnektorból.
Megjegyzés: A TV készenléti üzemmódjában a készenléti
LED villoghat, jelezve, hogy bizonyos funkciók, például a
Készenléti keresés, a Letöltés vagy az Idõzítõ, aktívak. A LED
villoghat, amikor Ön a TV-t a készenléti módból bekapcsolja..
Első beüzemelés
Az első bekapcsoláskor a nyelv kiválasztása ablak
jelenik meg. Válassza ki a kívánt nyelvet és nyomja
le az OK-t.
Az Első telepítés (FTI) ablak jelenik meg. Állítsa be az
előnyben részesített nyelvet a navigációs gombokkal
és utána nyomja le az OK-t a folytatáshoz.
A Tárolás módot (opcionális) az “Egyéb beállítások”
menüben aktiválhatja, és ekkor a TV-készülék
beállításai optimizálódnak úgy, hogy a legjobb
képminőséget biztosítsák.Egy visszaigazoló
párbeszédablak jelenik meg a képernyőn. A
folytatáshoz válassza ki a IGEN opciót.
Ha a Home mód van kiválasztva, a Tárolás mód az
első telepítés után nem választható. A folytatáshoz
nyomja meg az Ok gombot.
A PIN gyári beállítása a kiválasztott ország szerint
változhat.
Ha Önnek meg kell adni a PIN kódot egy menüopció
megtekintéséhez, használja a következő kódokat:
4725, 0000, vagy 1234.
Az antenna beállítása
Az AERIAL/ANTENNA opció Keresési típus
képernyőről történő kiválasztásával a digitális televízió
keresi a a digitális földi TV műsorokat.
MEGJEGYZÉS: Nyomja meg az MENU gombot a
visszavonáshoz.
Miután minden elérhetõ állomást eltárolt, a
Csatornalista jelenik meg a képernyõn. Ha Ön
elégedett a kiválasztott csatornákkal, válassza az
“Igen” gombot és nyomja le az OK-t.
A Csatornalistából való kilépéshez és a TV nézéséhez
nyomja meg a MENU gombot.
(*) Az LCN a logikai csatornaszám rendszer, amely
az elérhető adásokat a felismert csatorna sorszám
szerint rendszerezi.
Kábel beállítása
A KÁBEL opció kiválasztása után nyomja le az
OK gombot a távkapcsolón a folytatáshoz. A folytatáshoz válassza az IGEN-t majd nyomja le az
OK gombot. A művelet törléséhez válassza a NEM-et
és nyomja le az OK-t. A képernyőről kiválaszthatja a
frekvenciatartományokat.
Adja meg kézzel a frekvenciatartományt a
számgombok segítségével.
Megjegyzés: A keresés ideje kiválasztott keresési léptetéstől
függ.
Média lejátszás az USB bemeneten keresztül
A TV-hez 2.5" és 3.5" (külső tápfeszültséggel rendelkező
merevlemez) külső merevlemezeket, vagy USB háttértárakat
is lehet csatlakoztatni a TV USB bemeneteinek segítségével.
FONTOS! Mentse le a fájlokat, mielőtt bármit
csatlakoztatna a TV-hez. Megjegyzés: A gyártó nem
vállal felelősséget a fájlok bárminemű károsodásáért,
vagy az adatvesztésért. Bizonyos típusú USB-
eszközök (MP3-lejátszók), vagy USB merevlemezek/
háttértárak nem kompatibilisek ezzel a TV-vel. A TV a
FAT32 és az NTFS formázású lemezeket támogatja,
de a felvétel nem lehetséges NTFS formázású
lemezek esetén.
Az 1 TB (tera byte), vagy annál nagyobb kapacitású
USB háttértár formázásánál nehézségek léphetnek fel
a formázási eljárás közben. Ne dugja be és húzza ki
egymás után gyorsan a meghajtót. Ez zikai sérülést
okozhat az USB-lejátszóban, és különösen magában
az USB-eszközben. Fájl lejátszása közben ne húzza
ki az USB-eszközt.
Műsor felvétele
FONTOS: Egy új USB háttértár használata esetén
ajánlott elõször a háttértár formázása, a készülék
“Háttértár formázás” funkciójának segítségével.
Megjegyzés:A műsorok rögzítéséhez Önnek még a
készülék kikapcsolt állapotában csatlakoztatnia kell
Magyar - 26 -
Page 69
az USB háttértárat. A felvétel funkció aktiválásához
be kell kapcsolnia készüléket.
A felvétel funkció használata esetén a készülékhez
csatlakoztatnia kell az USB háttértárat, vagy egy
külsõ háttértárat és a csatlakoztatott USB háttértárnak
legalább 1 GB kapacitással és 2.0 átviteli sebességgel
kell rendelkeznie. Ha a csatlakoztatott USB eszköz
nem támogatja a 2.0 átviteli sebességet, egy
hibaüzenet jelenik meg.
Megjegyzés: A felvett programok a csatlakoztatott
USB háttértáron kerülnek tárolásra. Szükség esetén
tárolhat/másolhat felvételeket a számítógépre, de
ezeket a fájlokat nem lehet lejátszani a számítógépen.
A felvételeket csak a TV-n keresztül lehet megtekinteni.
Megjegyzés: A beszédszinkronban késés léphet fel
az időzített felvétel során. A rádió adások felvétele
nem támogatott. A TV legfeljebb tízórányi műsort
képes rögzíteni.
A felvett műsorok 4 GB-os partíciókban kerülnek
tárolásra.
Ha a csatlakoztatott USB eszköz írási sebessége
nem megfelelõ, akkor a felvétel sikertelen lesz és az
idõzített felvétel funkció sem alkalmazható.
Ez okból ajánlott a merevlemezes USB háttértár
alkalmazása a HD műsorok rögzítéséhez.
Ne húzza ki az USB/HDD-t felvétel közben. Ez
megrongálhatja a csatlakoztatott USB/HDD-t.
A több partíciós támogatás is válaszatható. Legfeljebb
két különböző partíció támogatott. Az USB háttértár
első partícióját a PVR funkciók használják. Ezért ezt
elsődleges partícióként kell formázni a PVR funkciók
számára.
Néhány adat csomag nem kerülhet felvételre a jellel
kapcsolatos problémák miatt, ezért a videó a lejátszás
közben lefagyhat.
Felvétel, Lejátszás, Szünet, Megmutat (a
PlayListDialog esetén) nem használhatók, ha a
teletext BE van kapcsolva. Ha egy felvétel akkor indul
el, amikor a teletext BE van kapcsolva, a teletext
automatikusan kikapcsol. A Teletext használata a
lejátszás és a felvétel közben sem lehetséges.
Időzített felvétel
Az időzített felvétel mód aktiválásához nyomja le a
(SZÜNET) gombot egy műsor megtekintése
közben. Az időzített felvétel módban a műsor
szüneteltetve van és egyidejűleg felvételre kerül a
csatlakoztatott USB háttértárra.
Nyomja le újra a (LEJÁTSZÁS) gombot a
megállított műsornak a megállítás pontjától történő
megtekintéshez. Nyomja le a STOP gombot az
késleltetett felvétel leállításához és az élő adáshoz
történő visszatéréshez.
Megjegyzés: A rádió módban a késleltett felvétel nem
használható.
Magyar - 27 -
Megjegyzés: A késleltetett előrecsévélés funkció nem
használható a lejátszás közbeni gyors előrecsévélés opció
használata nélkül.
Azonnali felvétel
Nyomja le a felvétel (FELVÉTEL) gombot a felvétel
azonnali elindításához egy műsor megtekintése
közben. A felvétel (FELVÉTEL) újbóli
megnyomásával a távirányítón a következő esemény
felvételét indíthatja el az EPG-n. Ebben az esetben
az OSD-n megjelennek a felvenni kívánt műsorok. A
leállítás (STOP) gomb lenyomásával törölhető az
azonnali felvétel.
Megjegyzés: A Médieböngésző megtekintése és a műsorok
közötti váltás a felvétel módban nem lehetséges. Az időzített
felvétel alatti műsorok rögzítése közben egy gyelmeztető
üzenet jelenik meg a képernyőn, ha az USB háttértár sebessége
nem megfelelő.
A felvett műsorok megtekintése
Válassza a Felvételek könyvtárat a Médiaböngésző
menüből. Válasszon ki egy címet (ha az már
felvételre került). Nyomja meg az OK gombot a
Lejátszás opció megtekintéséhez. Válasszon ki egy
opciót az OK gombbal.
Megjegyzés: A fõmenü megtekintése és a menüben található
címek a lejátszás alatt nem elérhetõk.
Nyomja le a (STOP) gombot a lejátszáshoz és a
visszatéréshez a Felvételek Könyvtárba.
Lassú előretekerés
A lassított lejátszás akkor választható, ha a felvétel
megtekintése közben lenyomja a (SZÜNET) szünet
gombot. A lassított lejátszás a gombbal irányítható.
A gomb ismételt lenyomásával változtatható a
lejátszás sebessége.
Felvétel beállítások
Kiválaszthatja a Felvételekhez tartozó címeket a
Beállítások menüben a felvételek beállításainak
kongurálásához.
A háttértár formázása: A csatlakoztatott USB tárolót
a Lemez formázása funkcióval lehet formázni. A
merevlemez formázás funckió használatához meg
kell adni a pin-t (a pin gyári beállítása 0000).
A PIN gyári beállítása a kiválasztott ország szerint
változhat.
Ha Önnek meg kell adni a PIN kódot egy menüopció
megtekintéséhez, használja a következő kódokat:
4725, 0000, vagy 1234.
FONTOS: Ügyeljen arra, hogy ebben az esetben az
USB meghajtón lévő MINDEN adat elveszik, és a
meghajtó formátuma konvertálásra kerül FAT32-be.
Az USB háttértár hibája esetén is megkísérelheti
annak formázását. A legtöbb esetben a formázott
USB háttértár újra képes a normális működésre, jól
lehet minden, az USB háttértáron tárolt adat ebben
az esetben elveszik.
Megjegyzés: Ha az „USb túl lassú” üzenet jelenik meg
a képernyőn a felvétel elindítása közben, kísérelje meg
Page 70
a felvétel újraindítását. Ha még mindig hibát tapasztal,
lehetséges, hogy az Ön USB háttértára nem felel meg az
átviteli sebességgel szemben támasztott követelményeknek.
Használjon másik USB háttértárat.
Médiaböngésző menü
A Média böngészõ segítségével a TV-hez
csatlakoztatott USB háttértáron tárolt fényképek,
zene és lmfájlok jeleníthetõk meg. Csatlakoztassa
az USB háttértárat az egyik USB bemenetre a TV
hátoldalán. A MENU gomb Média böngésző mód
közbeni lenyomásával megnyílnak a Kép, Hang és
a Beállítások opciók. A képernyőből való kilépéshez
nyomja meg újra a MENU gombot.A Médiaböngészõt
beállíthatja a Beállítások menü használatával.
Ismétlés/Keverés Mód működtetése
A lejátszás a -val és aztán az
aktiválással lehetséges
A lejátszás a OK -val és aztán
az aktiválással lehetséges
A lejátszás a OK/ -val és aztán
az aktiválással lehetséges
A VGA (PC) módban a Kép menü egyes elemei nem elérhetõk. Ehelyett a VGA mód beállításai hozzáadódnak a Képbeállításhoz
a PC üzemmódban.
A képmód megváltoztatható kívánság, vagy igény szerint. A kép mód az alábbi
opciók egyikére állítható be: Mozi, Játék, Dinamikus és Természetes.
Beállítja a képernyõ világosságának és sötétségének értékeit.
Beállítja az képernyõ világosságának értékét.
Beállítja az képernyõn lévõ objektumok élességének értékét.
Beállítja az színértékét, a színek igazításával együtt.
Az Energiatakarékos mód Eco, Kép kikapcsolás és Zárolt beállítása.
(Ha a Mód Dinamikus, akkor az Energiatakarékos mód automatikus zárolásra kerül.)
Ez a beállítás szabályozza a háttérvilágítás szintjét. A háttérvilágítás funkció
nem aktív, amennyiben az Energiatakarékos üzemmód Eco-ra van kapcsolva. A
Háttérfény nem alkalmazható a VGA, a Média kereső módban valamint, a kép mód
Játék beállításában.
Ha a műsorszóró jele gyenge és a kép zajos, használja a Zajcsökkentés beállítást
a zaj mennyiségének csökkentéséhez.
A Dinamikus kontraszt arány kívánság szerint beállítható.
Beállítja a kívánt színtónust.
Beállítja a kívánt képformátumot a Képkivágás menüből.
Megjegyzés: Automatikus (Csak a Scart módban elérhető, a SCART PIN8
nagyífeszültség/kisfeszültség átváltással)
A lmek a normál televíziós műsorokhoz képest más másodpercenkénti
képkockaszámmal készülnek. Kapcsolja be ezt a beállítást, ha lmet néz, hogy a
gyorsan mozgó jeleneteket tisztán lássa.
Felülettónus -5 és 5 között állítható.
Beállítja a kívánt színtónust.
Az RGB erõsítés funkcióval a színhõmérséklet értékek állíthatók be.
Visszaállítja a képbeállításokat az alapbeállításra.
Automatikusan optimalizálja a kijelzést. Az optimalizásáshoz nyomja meg az OK
gombot.
Ez a menüpont pozíció beigazítja a képet vízszintesen a képernyõ jobb, vagy bal
oldalára.
Ez a funkció a képet függõlegesen mozgatja a képernyõ teteje, vagy alja felé.
A Képpont óra beállítja a helyes interferenciát, amely mint függõleges sáv jelenik
meg a pontintenzív prezentációknál, mint a táblázatkezelõk,paragrafusok, vagy kis
betûs szövegek.
A felbontástól és a letapogatási frekvenciától függően, amely a TV-készülékbe
érkezik, lehet, hogy zajos vagy elmosódott képet lát a képernyőn. Ez esetben
használja a próba, vagy hiba metódussal, egy tisztább kép érdekében.
Magyar - 29 -
Page 72
Menü funkciók
Hang menü tartalom
Beállítások menü tartalom
Források
Hangerõ
Ekvalizátor
Balansz
Fejhallgató
Hangmód
AVL (Automatikus
hangerő-korlátozás)
Digitális kimenet:
Feltételes hozzáférés
Nyelv
Felnõtt
Idõzítõk
Felvétel beállítások
Dátum/idő:
Beállítja a hangszintet.
Kiválasztja a hangkeverő módot. A saját beállítások csak a felhasználói módban
alkalmazhatók.
Ezzel a beállítással kiegyenlítheti a bal és jobb hangszóró hangerejét.
Fejhallgató hangerõ beállítása.
A hangmód kiválasztható. (Ha a kiválasztott csatorna támogatott).
A funkció beállítja a műsorok közötti rögzített hang kimeneti szintet.
Beállítja a digitális kimenet hangtípusát.
Szabályozza a feltételes hozzáférési modulokat, ha elérhetõk.
A nyelvi beállítások megadása (-a kiválasztott országtól függően változhat) Az
előnyben részesített és az aktuális beállítások választhatóak. Ezek a beállítások
megváltoztathatók, ha a mûsorsugárzó is támogatja.
A szülői beállítások megváltoztatásához meg kell adni a jelszót. A menü zárolás,
felnőtt felügyelet (a kiválasztott országtól függően változhat) és a gyermek zár
állítható be ebben a menüben. Az új pin szám is beállítható.
Kikapcsolja a TV elalvásidőzítőjét egy bizonyos idő elteltével. Beállítja az idõzítõt a
kívánt mûsorokhoz. (USB felvétel)
Megjeleníti a felvétel beállítások menüt (USB kapcsolat szükséges)
Dátum és idõ beállítása.
Engedélyezheti, vagy letilthatja a kiválasztott forrásopciókat.
Egyéb beállítások: A TV készülék egyéb beállítási opcióit jeleníti meg.
Kijelzési idõhatár
Kódolt csatornák
keresése
Kék háttér
Szoftverfrissítés
Alkalmazás verzió
Segítség
nagyothallóknak
Audio leírás
Auto TV Ki
Megváltoztatja a menüképernyõ kijelzési idõhatárát.
Ha a beállítás be van kapcsolva, a keresési eljárás a kódolt csatornákat is
megkeresi.
Aktiválja, vagy deaktiválja a kék héttér rendszert, ha a jel gyenge, vagy hiányzik.
Annak biztosítása érdekében, hogy a készülék mindig a legfrissebb gyári
frissítésekkel rendelkezzen, használja ezt a beállítást.
Megjeleníti az alkalmazás verzióját:
Engedélyezi a műsorszolgáltató által nyújtott funkciókat.
A hangos körülírás azt a kiegészítő narrációs hangsávot jelenti, amelyet a
vizuális médiák (televízió és lmek) látássérült nézőknek készítettek. Csak
akkor használhatja ezt a funkciót, ha a műsorszolgáltató támogatja ezt a további
narrációs hangsávot.
Megjegyzés: Hang leírás funkció nem elérhető a felvétel, vagy a késleltetés mód közben.
A számláló végértékével az automatikus kikapcsolás ideje állítható be. A
kikapcsolási idõzítõ elérésével, ha TV nem üzemel a megadott ideig, a TV
készenlétre vált.
Magyar - 30 -
Page 73
Menü funkciók
Telepítés és újrahangolás menü tartalom
Készenléti keresés (*)
Teljes mód
(opcionális)
Indítás mód
Ha a készenléti keresés Be állásra van kapcsolva, akkor a TV készenléti
üzemmódja közben indul el az elérhetõ adások keresése. Ha a TV bármilyen új,
vagy még hiányzó adást talál, egy menü ablak jelenik meg, amelyben választani
kell a változások átvétele és elutasítása között. A csatornalista frissítésre és
módosításra kerül e művelet után.
Akkor kell aktiváln ezt az üzemmódot, ha a TV egy ületben kerül elhelyezésre.
Miközben a Bolti
mód engedélyezve van, a TV menü egyes elemei nem elérhetők.
Ez a beállítás kongurálja az indítás módjának beállításait.
Automatikus
Csatorna Keresés
(Újrahangolás)
(ha elérhetõ)
Kézi csatornakeresés
Hálózati csatorna
keresés
Analóg
nomhangolás
Első beüzemelés
Az automatikus hangolás opciók megjelenítése. Digitális antenna: Keresi és tárolja
a kábelen fogható DVB csatornákat. Digitális kábel: Keresi és tárolja a kábelen
fogható DVB csatornákat. Analóg: Analóg állomásokat keres és tárol el. Digitális
antenna és analóg: Keresi és tárolja a kábelen fogható DVB és analóg csatornákat.
Digitális antenna és analóg: Keresi és tárolja a kábelen fogható DVB és analóg
csatornákat.
Ez a funkció közvetlen mûsor beírásához használható.
A linkelt csatornákat keresi a távközlési rendszerben.
Ez a beállítás lehetõvé teszi az analóg csatornák hangolását. Ez funkció nem
választható, ha nincs analóg csatorna tárolva.
Törli az összes tárolt csatornát és beállítást, visszaállítja a TV-t a gyári
beállításokra.
A TV általános működtetése
A csatornalista használata
A TV kiválogatja az eltárolt állomásokat a Csatornalistába. A csatornalista opciók használatával szerkesztheti
a csatornalistákat, beállíthatja a kedvenceket, vagy a kilistázandó aktív állomásokat.
Szülői felügyelet beállítása
Bizonyos mûsorok, csatornák és menük megtekintése ellen lezárható a rendszer a szülõi felügyelet rendszerrel.
A szülõi felügyelet menüopcióinak megjelenítéséhez egy PIN kódot kell beírni. A PIN gyári beállítása 0000.
A megfelelõ PIN szám megadása után a szülõi beállítások menü jelenik meg:
Menüzár: A menüzár beállítása lehetővé teszi, vagy letíltja a menü elérését.
Korhatár-zár: Ha ezt beállítja, akkor a mûsorból lekérdezi a korhatár-információt, és ha az nem engedélyezett,
akkor nem engedélyezi a mûsorhoz való hozzáférést.
Gyerekzár: Ha a Gyerekzár be van állítva, a TV készülék kizárólag a távirányítón keresztül irányítható. Ebben
az esetben a vezérlõpanel gombok nem mûködnek.
PIN kód beállítása: Új PIN kód határozható meg.
A PIN gyári beállítása a kiválasztott ország szerint változhat.
Ha Önnek meg kell adni a PIN kódot egy menüopció megtekintéséhez, használja a következő kódokat: 4725,
0000, vagy 1234.
Elektronikus programfüzet (EPG)
Néhány, de nem minden csatorna információkat küld a jelenlegi és a következõ mûsorokról. Nyomja meg a
. gombot az EPG menü megjelenítéséhez.
Piros gomb (Elõzõ nap): Az elõzõ naphoz tartozó csatornákat jeleníti meg.
Zöld gomb (következõ nap): Az következõ naphoz tartozó csatornákat jeleníti meg.
Sárga gomb (Közelítés): A csatornainformációk kibõvítése.
Magyar - 31 -
Page 74
Kék gomb (szûrõ): A szûrõbeállítások megtekintése.
: Nyomja le a SUBTTL gombot a Műfaj
kiválasztása menü megjelenítéséhez. Ennek
a funkciónak a segítségével a műsorújság
adatbázisában kereshet a műfajnak megfelelően.
A készülék a műsorfüzet adataiban keres, majd a
keresési feltételnek megfelelő műsorokat kilistázza.
(İ)INFO: Megjeleníti a kiválasztott műsorhoz tartozó
részletes információkat.
Számgombok (Ugrás): Egyenesen a kiválasztott
csatornára ugrik a számozott gombok segítségével.
OK: Megmutatja a csatornákhoz tartozó opciókat.
Szöveg (Keresés): A “Műsorújság kereső” menüt
jeleníti meg.
(Most) : Az aktuális csatornát mutatja meg.
FEVÉTEL : a TV elkezdi felvenni a kiválasztott
mûsort. Felvétel leállításához nyomja le újra.
P+P- : További információk az eseményekről
FONTOS: Csatlakoztass az USB háttértárat, amíg a TV
ki van kapcsolva. A felvétel funkció aktiválásához be kell
kapcsolnia a készülékét.
Megjegyzés: Egy másik csatorna kiválasztás a felvétel alatt
nem lehetséges.
Program opciók
AzEPG -menüben nyomja meg az OK gombot a
Esemény opciók menübe való belépéshez.
A csatorna kiválasztása
AzEPG menüben az opció használatával
megváltoztathatja a kiválasztott program csatornáját.
Felvétel időzítő rögzítése/törlése
Miután egy műsor az EPG menüben kiválasztásra került,
nyomja le az OK gombot. Válassza ki a "Felvétel" opciót
és nyomja le az OK gombot. Ez után a művelet után, a
kiválasztott műsor felvétele beállításra került.
A már beállított felvétel törléséhez, jelölje ki a műsort
és nyomja le az OK gombot majd válassza ki a
"időzítő törlése opciót" A felvétel törlésre kerül.
Az időzítő beállítása/ törlése
Miután egy műsor az EPG menüben kiválasztásra
került, nyomja le az OK gombot. Válassza ki az
"Időzítő beállítása eseményhez" opciót és nyomja
le az OK gombot. Beállíthatja az időzítőt a későbbi
műsorokra. Egy már beállított emlékeztető törléséhez
jelölje ki a műsort és nyomja le az OK gombot. Aztán
válassza ki az “Időzítő törlése” opciót. A idõzítõ
törlésre kerül.
Megjegyzés: Két csatorna egyidejű felvétele nem lehetséges.
Szoftverfrissítés
A TV alkalmas arra, hogy megkeresse és letöltse a
frissítéseket az Antenna/Kábel jelen keresztül.
1) Szoftver frissítés keresése felhasználói
prolon keresztül
Navigáljon a főmenüben Válassza a Beállítások-at
és aztán válassza ki a További beállítások menüt. A
További beállítások menüben navigáljon a Szoftver
frissítés ponthoz és az OK megnyomásával keresheti
az új szoftver frissítéseket.
3) 3 AM keresés és frissítés üzemmód
Amíg a TV egy antennajelet vesz. Ha az Automatikus
keresés került kiválasztásra a Frissítési opciók
menüjében, a TV készülék 03:00 órakor bekapcsol
és elindítja keresést a távközlési csatornákon. Ha
egy új szoftver kerül letöltésre, a TV következő
bekapcsolásánál az az új verzióval indul újra.
Megjegyzés: Ha a TV a frissítés után nem indul újra, húzza
ki a TV-t 2 percre és ezután dugja be újra.
Hibaelhárítás és tippek
A TV nem kapcsol be
Bizonyosodjon meg arról, hogy a vezeték szorosan
be van dugva a fali aljzatba. A távkapcsoló elemei
lemerültek. Nyomja meg a Bekapcsolás gombot a
TV-n.
Gyenge képminőség
• A helyes TV-rendszert választotta?
• Az alacsony jelszint zavaros képet okozhat. Kérjük
ellenőrizze az antennacsatlakozást.
• Ellenőrizze, hogy a megfelelő csatorna frekvenciát
adta-e meg a kézi hangolás során.
• A képminőséget ronthatja, ha egyszerre két készülék
csatlakozik a TV-hez. Ebben az esetben az egyik
készüléket távolítsa el.
Nincs kép
• A Nincs kép felirat azt jelenti, hogy a TV-készülék
egyáltalán nem tud adást fogni. Jó gombokat
nyomott meg a távirányítón? Próbálja meg ismét.
Ellenõrizze azt is, hogy a megfelelõ bemeneti forrást
választotta-e ki.
• Helyesen van-e az antenna csatlakoztatva?
• Nincs-e megsérülve az antenna kábel?
• Megfelelő csatlakozót használt az antenna
csatlakoztatására?
• Ha nem biztos ebben, kérdezze meg a készülék
eladóját.
Magyar - 32 -
Page 75
Nincs hang
• A TV némítva lett? A némítás törléséhez nyomja le
a „ ” a gombot, vagy erősítse a hangerőt.
• A hang csak az egyik hangszóróból jön. Nincs a
balansz szélsőséges irányba állítva? Lásd Hang
menü fejezetet.
A távkapcsoló nem működik
• Az elemek lemerültek. Cserélje ki az elmeket.
Bemeneti források – nem választható
• Ha nem tud kiválasztani egy bemeneti forrást, akkor
lehetséges, hogy nincs a készülék csatlakoztatva.
• Ellenõrizve az AV-kábelt és a csatlakozást, ha
megpróbált egy eszközt csatlakoztatni.
A felvétel nem lehetséges.
A műsorok rögzítéséhez Önnek még a készülék
kikapcsolt állapotában csatlakoztatnia kell az USB
háttértárat. A felvétel funkció aktiválásához be
kell kapcsolnia a készüléket. Ha a felvétel nem
kivitelezhetõ, kísérelje meg a TV kikapcsolása után
az USB háttértár újratelepítését.
Az USB túl lassú:
Ha az „USb túl lassú” üzenet jelenik meg a képernyőn
a felvétel elindítása közben, kísérelje meg a felvétel
újraindítását. Ha még mindig hibát tapasztal,
lehetséges, hogy az Ön USB háttértára nem felel
meg az átviteli sebességgel szemben támasztott
követelményeknek. Használjon másik USB háttértárat.
Használt elektromos berendezések, elemek és
akkumulátorok megsemmisítése
Ez a jel a készüléken, annak tartozékain, vagy
csomagolásán azt jelöli, hogy ezt a terméket nem
szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon
kezelni.
Élettartamának letelte után a terméket vagy az
elemet (amennyiben tartalmaz) adja le az illetékes
hulladékgyűjtő helyen, ahol az elektromos berendezést
és elemet újrahasznosítják. Az Európai Unióban és
a többi európai államban vannak gyűjtőhelyek a
kiszolgált elektromos berendezések számára. A
termék megfelelő módon történő megsemmisítésével
nagyban hozzájárul a nem megfelelő hulladékkezelés
által a környezetet és az emberi egészséget
veszélyeztető kockázatok megelőzéséhez. Az
anyagok újrafeldolgozásával megőrizhetők természeti
erőforrásaink.
Ezért kérjük, ne dobja a kiszolgált elektromos
berendezést és elemet/akkumulátort a háztartási
hulladék közé. A kiszolgált elektromos berendezések
ingyenes elhelyezésére vonatkozó információkért
forduljon eladójához, a községi hivatalhoz. A használt
elemek és akkumulátorok ingyenes elhelyezésére
vonatkozó információkat szintén az eladójától, a
községi hivataltól.
Magyar - 33 -
Page 76
Forrás
Támogatott jel
Elérhetõ
PC bemenet tipikus képernyõmódjai
Formátum
Meg jeg yzé s
(Maximális felbontás/bitsebesség stb.)
Kép
Hang
MPEG1: 768x576 @30P
MPEG2:1920x1080 @ 30P
H.264/VP6:1920x1080 @ 30P
Sorenson: 352x288 @30P
MPEG 1 Layer 1 /
32Kbps ~ 320Kbps(Bit átviteli
Hz(Mintavételezési sebesség)
.jpg .jpeg
Normál JPEG
-
max ZxM= 17000x10000 4147200byte
.
Progresszív JPEG
-
max SZxM = 9600x6400 3840000bytes
Felirat
.sub .srt--
-
A következő táblázat néhány tipikus videokijelző
adatait tartalmazza. Lehet, hogy a TV nem támogatja
az eltérő felbontást. Az ÖN TV készüléke legfeljebb
az 1920x1080-as felbontást támogatja.
IndexFelbontásFrekvencia
1800x60056 Hz
2800x60060 Hz
31024x76860 Hz
41024x76866 Hz
51280x76860 Hz
61360x76860 Hz
71280x96060 Hz
81280x102460 Hz
91400x105060 Hz
101600x120060 Hz
111920x108060 Hz
Támogatott fájlformátumok USB üzemmódban
AV és HDMI jelkompatibilitás
PAL 50/60O
KILÉPÉS
SCART
NTSC 60O
RGB 50O
RGB 60O
Oldalsó AV
PAL 50/60O
NTSC 60O
480I, 480P 60HzO
576I, 576P 50HzO
PC, YPBPR)
720P50Hz0.60Hz O
1080I50Hz0.60Hz O
1080P50Hz0.60Hz O
480I60HzO
480P60HzO
576I, 576P 50HzO
HDMI1
720P50Hz0.60Hz O
1080I50Hz0.60Hz O
24Hz, 25Hz
1080P
30Hz, 50Hz,
O
60Hz
(X: Nem elérhető, O: Elérhetõ)
Néhány esetben az LED TV-n a jel nem megfelelően jelenhet
meg. Az oka az lehet, hogy a forrás berendezés (DVD, Settop box stb.) eltér a szabványoktól. Ha hasonló problémát
észlel, kérjük vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval és a
forrásberendezés gyártójával.
MédiaFájlkiterjesztés
.mpg, .mpegMPEG1, MPEG2
.vobMPEG2
.mp4MPEG4, Xvid , H.264
Film
Zene
.mkvH.264, MPEG4,VC-1
.aviMPEG2, MPEG4, Xvid , H.264
vH.264/VP6/Sorenson
3gpMPEG4, H.2641920x1080 @ 30P
.mp3-
Fotó
.bmp--max SzxM = 5760x4096 3840000byte
Gyártja: Hyundai Corporation, Seoul, Korea
Magyar - 34 -
2 (MP3)
1920x1080 @ 30P
sebesség)32K, 44.1k, 48k Hz,16K,
22.05K, 24K Hz,8K, 11.025K, 12K
Page 77
DVD mód
Biztonsági információ
FIGYELMEZTETÉS
A DVD-lejátszó 1. osztályú lézer termék. Mindazonáltal,
a termék látható lézersugarat használ működésekor,
amely veszélyes sugárzást okozhat. Mindenképpen
tartsa be a működtetéssel kapcsolatos előírásokat.
1. OSZTÁLYÚ
LÉZERTERMÉK
ÁRAMÜTÉSVESZÉLY!
Az egyenlő oldalú háromszögben látható nyílhegy
végű villám hivatott felhívni a felhasználó gyelmét
a termék közelében fellépő nem szigetelt „veszélyes
feszültségre”, mely elég jelentős lehet ahhoz, hogy
emberekre nézve az áramütés veszélye fennálljon.
Az egyenlő oldalú háromszögben levő felkiáltó
jel célja a felhasználó figyelmeztetése, hogy a
készüléket kísérő irodalomban fontos üzemeltetési
és karbantartási (szervizelési) utasítások vannak.
Megjegyzés a lemezekről
A lemezek kezelése
• A lemez megóvása érdekében tartsa tisztán, és
csak a szélét fogja meg. Ne érintse meg a felületét!
• Ne ragasszon rá papírt, vagy matricát.
• Ha ragasztót találna a lemezen, használat előtt
óvatosan távolítsa el a lemezről.
Tisztítás
• Lejátszás előtt tisztítsa le a lemezt egy tisztító
kendővel. A lemezt a belsejétől kifele sugárirányban
törölje.
• Ne használjon oldószereket, például benzint,
hígítót, kereskedelmi forgalomban kapható
tisztítószereket, vagy a bakelit lemezeknél
használatos feltöltődésgátló sprayt.
Licenc értesítés
• A termék szerzõi jogvédelmi technológiát
tartalmaz, amely az amerikai szabadalmi és
egyéb szellemi tulajdonjogok védelme alá esik.
Ennek a szerzői jogvédelmi technológiának
használatát a Macrovision Corporation vállalatnak
kell engedélyeznie, és csak otthoni és egyéb
korlátozott megtekintési felhasználásokra szánták,
hacsak a Macrovision Corporation másképpen nem
engedélyezi. A visszafejtés tilos.
DVD megtekintése
A lemez tálcára helyezésekor a lemez címkézett
részének elöl kell lennie.
• Ne tegye ki a lemezt közvetlen napsugárzásnak, és
ne tegye hőforrások, például futócsövek közelébe,
vagy ne hagyja parkoló autóban, ahol közvetlen
napsugárzás érheti, mert a hőmérséklet gyors
emelkedése tönkre teheti a lemezt.
• Használat után tárolja a lemezt a tokban.
Magyar - 35 -
A TV-készülék bekapcsolásakor először kapcsoljon
DVD forrásra a távirányító SOURCE gombjával.
Nyomja meg a lejátszás gombot a távirányítón,
vagy az előlapon. Ha nincs lemez a készülékben,
helyezzen be egy DVD-t, és nyomja meg a lejátszás
gombot.
Megjegyzés: Amennyiben a távirányító SOURCE,
SWAP, vagy P+/P- gombjaival egy másik forrásra
vált, a DVD lejátszó automatikusan leáll. Amennyiben
vissza akar térni a DVD módba, nyomja le a
LEJÁTSZÁS gombot és manuálisan állítsa vissza
a lejátszást.
Page 78
A vezérlőpanel gombjai
LANG
1
Q.MENU
2
A. Lemeztálca
Lejátszás elindítása / Szüneteltetése
Lemez lejátszása/szüneteltetése. Ha a DVD menü (főmenü) aktív, ez a gomb “gomb
választóként” funkcionál (kiválasztja a kijelölt elemet a menüben), ha azt a lemez nem tiltja.
C. Stop / Kiadás
Lemez lejátszásának leállítása / A lemez kiadása, vagy betöltése Megjegyzés:
• A lemez nem adható ki a távirányító segítségével.
• Fájl lejátszása közben nyomja meg háromszor a STOP gombot a kiadáshoz.
Távirányító DVD
1. Készenlét
2. Forrás kiválasztása
3. Számgombok
4. Ismétlés
5. Nagyítás
6. Elnémítás
7. Hangerő növelés/csökkentés
8. Infó
9. TV menü
10. Navigációs gombok
11. Vissza
12. Nyelv kiválasztása
13. Lejátszás
14. Szünet
15. Stop
16. Nezőszög
17. Felirat
18. Fő mappa
19. Cím
20. Megerősítés/ Kiválasztás
21. Keresési mód
22. Idő megjelenítése / DVD-menü
23. Gyorsan előre
24. Gyorsan hátra
Magyar - 36 -
Page 79
Általános mûködtetés
DVD
Film
/
/
SAJÁT GOMB 1
NYELV
MENÜ
KIVÁLASZTÁS
ZÖLD GOMB
VISSZA
További funkciók – gomb kombinációk
A távirányító megfelelő gombjainak használatával lejátszhat DVD-t, let tartalmazó CD-t, zenét, vagy képet tartalmazó CD-t.
Alább megtalálja a leggyakrabban használt távirányítógombok fő funkcióit.
A nagyított kép eltolása fel, vagy le (ha elérhető).
Gyors vissza / Gyors előre.
Megjeleníti az időt / A főmenü megtekintése
Idő számláló kiválasztása (lejátszás közben). Ismételt lenyomással válthat a
nagyítási opciók között.
Hang nyelvXX
Megjeleníti a TV menüt.
Bevitel / Megtekintés / Lejátszás
Az ismétlési opciók megjelenítése.
Visszatér az előző menübe (ha elérhető).
Visszatér az gyökér mappába (ha elérhető).
Jelenetek, vagy időpont közvetlen
kiválasztása.
Felirat be-ki (**) Ismételt lenyomással
válthat a nagyítási opciók között.
A lemez menü
megjelenítése (ha
elérhető).
Kinagyítja a képet. Ismételt lenyomással válthat a nagyítási opciók között.
Lejátszható
A lemez menü
megjelenítése (ha
elérhető).
Kép
lejátszása
Kívánt fájl
kiválasztása.
XX
XX
Zenelejátszás
Kívánt fájl
kiválasztása
+
[ + ] +
+
+
+
(*) A számozott gombok lenyomásával közvetlenül válthat a címre. Először a 0-át kell lenyomnia aztán a
számozott gombot az egy számjegyű címekre történő váltáshoz (például: az 5-ös kiválasztásához nyomja
le a 0-át, és az 5-öt).
Lassított előre lejátszás
A lassított lejátszás sebességének beállítása.
A lassított lejátszás sebességének beállítása.
A lassított lejátszás sebességének beállítása.
A leállítás parancs visszaigazolása.
Magyar - 37 -
Page 80
Általános működtetés
Alapvető lejátszás
1. Nyomja meg a bekapcsoló gombot.
2. Helyezzen egy lemezt a betöltőbe.
A lemez automatikusan betöltődik, és a lejátszás
elindul, ha a lemezen nincs menü rögzítve.
Néhány pillanat múlva a menü megjelenik a TV
képernyőn, vagy a lmet készítő cég bemutatása
után azonnal elkezdődik a lm. Ez a művelet a lemez
tartalmától függ, és ez eltérő lehet.
Megjegyzés: Az 3. és 4. lépés csak akkor érhető el, ha a
lemezen van menü.
3. A kívánt tétel kiválasztásához nyomja meg a “
” / “ ” / / vagy a számozott gombo(ka)t.
4. Nyomja le az OK-t.
A kiválasztott rész lejátszása elkezdődik. A lejátszandó
rész lehet lm, állókép, vagy egyéb almenü, ami a
lemeztõl függ.
Tájékoztatásul:
Ha egy adott gombhoz tartozó művelet nem működik,
“” szimbólum jelenik meg.
Megjegyzések a Lejátszáshoz:
1. A gyors elõre, illetve visszajátszás alatt
semmilyen hang sem hallható.
2. A lassított lejátszás alatt nem hallható hang.
3. Lassított lejátszás visszafele nem lehetséges.
4. Néhány esetben előfordulhat, hogy a felirat
nyelve nem vált át azonnal a kiválasztottra.
5. Ha a kívánt nyelvet a gomb többszöri
megnyomása után sem sikerül kiválasztania,
az azt jelenti, hogy az a nyelv nem érhető el a
lemezről.
6. Ha a lejátszót újra indítja, vagy kicseréli a
lemezt, a felirat beállításai automatikusan
visszaállnak az eredeti beállításokra.
7. Ha kiválasztott egy olyan nyelvet, amelyet
a lemez nem támogat, a feliratnyelv
automatikusan az a nyelv lesz, amely a
lemezen elsőként szerepel.
8. Általában egyfajta körforgás zajlik le, ha egy
másik nyelvre vált, azaz törölheti a feliratot
ezen gomb többszöri megnyomásával, míg a
"Felirat ki" jelenik meg a képernyőn.
9. Amikor a készüléket bekapcsolja, vagy a lemezt
kiveszi, a hallott nyelv a kezdő beállításokban
meghatározott lesz. Ha ez a nyelv nincs a
lemezen, akkor csak a lemezen elérhető nyelv
lesz hallható.
10. Néhány DVD nem biztos, hogy tartalmaz
gyökér és/vagy cím menüket.
11. A visszaléptetés nem lehetséges.
12. Tájékoztatásul:
Ha megpróbál a lemez, vagy az aktuális tétel teljes
idejénél nagyobb számot beütni, akkor a keresőmező
eltűnik és az “ Input invalid” üzenet jelenik meg a
képernyő bal felső sarkában.
13. A vetítés nem működik, ha ZOOM
üzemmódban van.
DVD Hibaelhárítás
A kép minősége rossz (DVD)
• Győződjön meg róla, hogy nem sérült-e a DVD
felülete. (Karcolás, ujjlenyomat stb.)
• Tisztítsa meg a DVD-t és próbálkozzon újra.
A DVD megfelelő megtisztításához nézze meg a
“Megjegyzések a lemezekhez” fejezet instrukcióit.
• Győződjön meg róla, hogy a DVD a lemeztartón a
címkézett oldalával felfelé helyezkedik el.
• Egy nedves DVD, vagy páralecsapódás hatással
lehet a berendezésre. Várjon 1-2 órát készenléti
üzemmódban, és hagyja kiszáradni a készüléket.
Nem játssza le a lemezt
• Nincs lemez a gépben. Helyezze a betöltőbe a
lemezt.
• A lemez nem megfelelően töltődött be.
Győződjön meg róla, hogy a DVD a lemeztartón a címkézett
oldalával felfelé helyezkedik el.
• Rossz lemez típus. A készülék nem tud lejátszani
pl. CD-ROM-ot stb.A DVD régiókódjának meg kell
egyeznie a lejátszóéval.
Rossz OSD nyelv
• Válassza ki a nyelvet a beállítások menüben.
• A hang, vagy a felirat nyelve a DVD-n nem
változtatható meg.
• Nincs többnyelvű hang és/vagy felirat a DVD-n.
• Próbálja megváltoztatni a hangot, vagy a feliratot
a DVD címmenüjében. Néhány DVD nem
engedélyezi a felhasználó számára a beállítások
megváltoztatását, ha nem a lemez menüjét
használja.
• Ezek a funkciók nem hozzáférhetőek a DVD-n.
Nincs kép
• A helyes gombokat nyomta meg a távirányítón?
Próbálja meg ismét.
Nincs hang
• Ellenőrizze, hogy a hangerő hallható szintre van-e
beállítva.
• Győződjön meg róla, hogy a hangot véletlenül nem
kapcsolta-e ki.
Torzított hang
• Ellenőrizze le, hogy a megfelelő hallgatási mód
beállítása helyes-e.
Ha semmi sem működik
Ha a fenti lehetőségek közül mindent kipróbált, de egyik
sem vezet eredményre, akkor újra kapcsolja ki és be a DVD
lejátszót. Ha ez sem segít, lépjen kapcsolatba az eladóval,
vagy TV-DVD javító szakemberrel. Soha ne próbálja saját
maga megjavítani a hibás TV-DVD-t.
Magyar - 38 -
Page 81
A lejátszóval kompatíbilis lemeztípusok
(Logók)
DS/DL 4.7” (DVD-18)
MP-3/JPEG
LPCM
24 bit /48, 44,1 kHz lekonvertáló DAC
Lemez
típusok
DVD
AUDIO-CD
MP3-CD
KÉPHORDOZÓCD
A megfelelő működés érdekében csak 12 cm-es lemezek használhatók.
Felvétel
típusok
Hang
+
Kép
Hang12 cm74 perc
Hang
(xxxx.mp3)
Kép
(állókép)
Lemez
méret
12 cm
12 cm
12 cm
Legnagyobb
lejátszási
időtartam
Egyoldalú; 240 perc
Kétoldalú; 480 perc
Függően a
MP3 fájl
minőségétől.
Függően a
JPEG
minőségétől.
Tulajdonságok
• A DVD kiváló hang és videó jelet
tartalmaz, a Dolby Digital és az MPEG-2
rendszereknek köszönhetően.
• A különböző képenyő és hang funkciók
könnyen kiválaszthatók a felugró ablak
menüjében.
• Egy LP (egy 'bakelit lemez') analóg
jelként kerül felvételre, több torzítással. A
CD digitális jelként kerül rögzítésre, jobb
hangminőséggel, ami hosszabb ideig is
kevesebb torzítást és minőségromlást
jelent a hangminőség terén.
• Az MP3 digitális jelként kerül rögzítésre,
jobb hangminőséggel, ami hosszabb ideig
is kevesebb torzítást és minőségromlást
jelent a hangminőség terén.
• A JPEG Digitális jelként kerül rögzítésre
egy hosszabb ideig tartó jobb
képminőségért.
Mûszaki adatok
DVD: SS/SL 4.7” (DVD-5)
Támogatott
lemeztípusok
Képtípus
Hangtípus
Hangkimenet
SS/DL 4.7” (DVD-9)
DS/SL 4.7” (DVD-10)
MPEG-2 videó szabványú dekódolás (MPEG-1 támogatás)
720 x 576 (PAL) & 720 x 480 (NTSC) pixeles Teljes képernyős videó kijelző
50 és 60 Hz-es képfrissítés (PAL & NTSC)
Digitális bit áramlási ráta 108 Mbit/sec-ig
Sorfelbontás: több mint 500 sor
MPEG többcsatornás dekódolás
Analóg kimenetek:
CD-DA
CD-R
CD-RW
Magyar - 39 -
Page 82
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.