Hyundai LLH 24914 DVDCR User Manual [cz]

Page 1
Page 2
Obsah
Upozornění, funkce a příslušenství ........................3
Vlastnosti ................................................................3
Ovládací tlačítka na TV ..........................................3
Připojení napájení ..................................................4
Dálkové ovládání ...................................................5
Připojení .................................................................6
Menu Prohlížeč médií ............................................. 8
Menu Funkce a vlastnosti ....................................... 9
Ovládání seznamu kanálů ....................................12
Kongurace Rodičovského nastavení ..................12
Elektronický průvodce programy (EPG) ...............12
Aktualizace softwaru.............................................12
Řešení problémů a rady .......................................13
PC vstup typické zobrazovací režimy .................. 14
Podporované formáty souboru pro USB režim ..... 14
Kompatibilita AV a HDMI .....................................14
Dálkové ovládání DVD ........................................16
Bezpečnostní informace
VAROVÁNÍ
NEBEZPEÈÍ ÚRAZU
ELEKTŘINOU NEOTEVÍRAT
Používání vaší TV v extrémních podmínkách může způsobit poškození vašeho přístroje.
Poznámka : K obsluze souvisejících funkcí následujte pokyny na obrazovce.
NEODSTRAŇUJTE KRYT (NEBO ZADNÍ ČÁST) UVNITŘ PŘÍSTROJE SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ DÍLY, KTERÉ SI MŮŽE UŽIVATEL SÁM OPRAVIT. PRO OPRAVU KONTAKTUJTE KVALIFIKOVANÝ SERVIS.
TV vypojte z elektřiny v případě bouřky nebo pokud nebudete TV po delší dobu používat (dovolená).Síťová zástrčka slouží k odpojení TV ze sítě, a proto musí zůstat snadno přístupná.
Symbol vykřičníku v rovnostranném trojúhelníku má za úkol upozornit uživatele zařízení na přítomnost důležitých informací o provozu a údržbě v dokumentaci, která je přiložena k zařízení.
Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.
UPOZORNĚNÍ: Tento přístroj není určen pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo osobami bez zkušeností a znalostí použití kromě těch, nad kterými je dohlíženo nebo kteří jsou naváděni osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
• Po všech stranách přístroje nechte nejméně 10 cm
volného prostoru pro ventilaci.
• Neblokujte větrací otvory.
• Nepokládejte na nakloněné nebo vratké povrchy,
TV může přepadnout.
• Používejte toto zařízení v průměrných klimatických
podmínkách.
• Síťový kabel by měl být snadno přístupný. Na
síťový kabel nepokládejte nábytek, TV nebo jiné věci. Poškozený síťový kabel může způsobit požár, nebo elektrický šok. Kabel odpojujte vytažením za zástrčku, nikoli zatažením za kabel. Nikdy nesahejte na síťový kabel mokrýma rukama, může to způsobit zkrat nebo elektrický šok. Nikdy kabel neuzlujte nebo nevažte s jinými kabely. Pokud je kabel poškozený, musí být vyměněn kvalikovanou osobou.Takovou TV nepoužívejte na vlhkém místě. Nevystavujte TV jakékoli kapalině. Pokud spadne nějaký předmět nebo kapalina na kryt, vypojte TV ze zásuvky, a před dalším použitím nechte zkontrolovat oprávněnou osobou.
• Nevystavujte přímému slunečnímu svitu ani
zdrojům tepla.
• Neumisťujte TV blízko otevřeného ohně a
zdrojů tepla, jako třeba elektrické topení.
• Nadměrná hladina zvuku ze sluchátek může
způsobit ztrátu sluchu.
• Ujistěte se, že žádné zdroje otevřeného
ohně, jako třeba zapálené svíčky, neleží na povrchu TV.
• Pokud chcete připevnit zařízení na stěnu, pro
zabránění ůrazu je nutno následovat montážní pokyny.
• Někdy se může stát, že se na obrazovce objeví
několik stálých pixelů v barvě modré, zelené nebo červené. Toto neovlivní výkon vašeho výrobku. Dbejte na to, abyste nepoškrábali obrazovku nehtem nebo jiným tvrdým předmětem.
• Před čištěním odpojte přístroj z elektrické zásuvky
ve zdi. Používejte měkký, suchý hadřík.
Čeština - 1 -
Page 3
Varování
Nebezpečí zranění
elektrickým proudem
Upozornění:
Důležité:
Upozornění!
Nebezpečí vážného poranění či smrti.
Nebezpečí poranění vysokým napětím
Nebezpečí zranění nebo poškození majetku
Systém funguje správně
Další poznámky
Rychlá nabídka
Možnosti Rychlé nabídky Vám umožní rychlý přístup k některým funkcím. Nabídka zahrnuje Režim úspory energie, Obrazový režim, Nastavení ekvalizéru, Oblíbené a Časovač. Pro prohlížení Rychlé nabídky stiskněte tlačítko Q.MENU na dálkovém ovladači. Podrobné informace o nabízených možnostech najdete v následujících kapitolách.
Čeština - 2 -
Page 4
Začínáme
Začínáme
Upozornění, funkce a příslušenství Informace o životním prostředí
Tato televize je zkonstruována pro menší spotřebu energie za účelem ochrany životního prostředí. Pro snížení spotřeby energie postupujte podle následujících kroků:
Při nastavení Úsporného režimu na EKO se TV přepne na režim , který spoří energii. Nastavení Úsporného režimu naleznete v části Obraz v hlavním menu. Některá nastavení obrazu není možné změnit.
Pokud je vybráno Vypnout obraz, zobrazí se zpráva: “Obrazovka se za 3 vteřin vypne.” Vyberte POKRAČOVAT a stiskněte OK Obrazovka se ihned
vypne. Když se TV nepoužívá, vypněte ji nebo ji odpojte ze
sítě. Toto také sníží spotřebu energie.
Upozornění o pohotovostním režimu
1. Pokud TV nepřijímá žádný signál (př. od antény
nebo HDMI zdroje) po pět minut, TV se přepne do pohotovostního režimu. Po opětovném zapnutí TV se zobrazí následující zpráva: “Pohotovostní
režim z důvodu nulového signálu” Stiskněte OK.
2. Pokud není TV nějakou dobu použita, přepne se
do pohotovostního režimu. Po opětovném zapnutí TV se zobrazí následující zpráva: “Pohotovostní
režim z důvodu nulového signálu” Stiskněte OK .
Vlastnosti
• Barevný televizor s dálkovým ovládáním.
• Plně integrovaná digitální /kabel TV (DVB-T/C)
• Vstupy HDMI slouží k připojení zařízení, které má konektor HDMI.
• USB vstup
• OSD soustava menu
• Dvě SCART zdířky pro externí zařízení (jako video, video hry, audio set, atd.).
• Stereo zvukový systém.
• Teletext
• Připojení sluchátek
• Automatické programování.
• Ruční ladění
• Automatické vypnutí po šesti hodinách.
• Časovač spánku.
• Dětská pojistka.
• Automatické ztlumení zvuku, pokud není přenos.
• Přehrávání NTSC.
• AVL (Automatické omezení hlasitosti).
Čeština - 3 -
• PLL (Hledání frekvence)
• PC vstup
• Zapoj&Hraj pro Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, Windows 7.
• Režim pro hry (volitelný).
Příslušenství
• Dálkové ovládání
• Baterie: 2 x AAA
• Návod k použití
Ovládací tlačítka na TV
Kontrolní tlačítka a obsluha
1. Směr nahoru
2. Směr dolů
3. Program / hlasitost / AV / přepínač výběru
pohotovostního režimu
Kontrolní přepínač vám umožní ovládat hlasitost/ programy/zdroje a funkce pohotovostního režimu na TV.
Pro změnu hlasitosti: Stisknutím tlačítka směrem nahoru zvýšíte hlasitost. Stisknutím tlačítka směrem dolů snížíte hlasitost.
Ke změně kanálů: Stiskněte prostřední tlačítko a informace o kanále se zobrazí. Mezi uloženými programy se pohybujete stisknutím tlačítek nahoru a dolů.
Pro změnu zdroje: Stiskněte prostřední tlačítko a informace o kanále se zobrazí. Mezi uloženými programy se pohybujete stisknutím tlačítek nahoru a dolů.
Vypínání televizoru: Stiskněte prostřední tlačítko a na pár vteřin ho podržte, TV se tak přepne do pohotovostního pořadu.
Page 5
Vložení baterií do dálkového ovladače.
Jemně nadzdvihněte kryt v zadní části dálkového ovládání. Vložte dvě baterie AAA. Zkontrolujte, zda jsou konce baterií + a - do prostoru pro baterie vloženy správně (zkontrolujte správnou polaritu).
Připojení napájení
DŮLEŽITÉ: Televizor je určen k použití s napětím 220-240V AC, 50 Hz. Po vybalení nechte televizor
získat pokojovou teplotu, než přístroj připojíte do sítě. Zapojte napájecí kabel do zásuvky napájení ve zdi.
Připojení /Antény Kabel
Připojte zástrčku "antény" nebo kabelové televize do konektoru ANTÉNNÍ VSTUP na zadní straně televizoru.
Oznámení
Vyráběno pod licencí Dolby Laboratories.
OZNÁMENÍ O OCHRANNÉ ZNÁMCE
“Dolby” a symbol dvojitého D jsou pod ochrannou známkou Dolby Laboratories.
“HDMI, HDMI logo a High-Definition Multimedia Interface jsou. ochranné známky HDMI licence LLC.”
Informace pro uživatele o zneškodňování starého vybavení a baterií
Pouze Evropská Unie
Tyto znaky znamenají, že vybavení by nemělo být vyhozeno s domácím odpadem. Pokud potřebujete zneškodnit produkt nebo baterie, zjistěte si vhodná recyklační centra.
UPOZORNĚNÍ: Značka Pb pod symbolem baterie označuje: že baterie obsahuje olovo.
Baterie
Produkty
Technické údaje
Televizní vysílání PAL B/G D/K K
Příjem kanálů
Počet přednastavených kanálů
Indikátor kanálu Zobrazení na obrazovce
RF anténní vstup 75 Ohm (unbalanced)
Napětí
Audio: German+Nicam Stereo
ZVUKOVÝ VÝKON (WRMS.) (10% THD)
Spotřeba energie
Hmotnost
Rozměry (s podstavcem)
Rozměry (bez podstavce)
Provozní teplota a vlhkost vzduchu
VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND
1000
220 – 240 V střídavého proudu
2 x 2,5
35W
4,50
134 x 566 x 393 mm
34 x 566 x 361 mm
5ºC až 45ºC, 85% max. vlhkost.
Změna technické specikace výrobku vyhrazena výrobcem.
Čeština - 4 -
Page 6
Začínáme
LANG
1
Q.MENU
2
Dálkové ovládání
Teletext
Stiskněte tlačítko " ". Pro aktivaci režimu mix stiskněte znovu. Pro opuštění stiskněte ještě jednou. Následujte instrukce zobrazené na obrazovce.
Digitální teletext (pouze pro UK)
Pro shlédnutí informací z digitálního teletextu stiskněte “ " Ovládejte ho pomocí barevných tlačítek, šipek a tlačítka OK. Možnosti se mohou měnit v závislosti na obsahu digitálního teletextu. Následujte instrukce zobrazené na obrazovce. Když stisknete tlačítko “ ", TV se vrátí na sledování televizního vysílání.
• Použití funkce Moje tlačítko 2(**)
• Pokud jste na požadovaném zdroji, kanálu či odkazu, stiskněte Moje tlačítko 2 nebo 2 po dobu tří vteřin, dokud se na obrazovce nezobrazí MOJE TLAČÍTKO JE NASTAVENO. Toto potvrzuje, že bylo MOJE TLAČÍTKO přiřazeno k vybrané funkci.
1. Pohotovostní režim (Standby)
2. Seznam kanálů / Zpět na TV zdroj
3. Časovač vypnutí
4. AV Volba zdroje
5. Numerická tlačítka
6. Výměna
7. Zelené tlačítko
8. Červené tlačítko
9. Ztlumit
10. Snížení hlasitosti/Zvýšení hlasitosti
11. Info / Odkrytí (v Režimu teletextu)
12. Zapnutí / vypnutí nabídky
13. Navigační tlačítko
14. Potvrdit/Přidržet (v režimu teletextu)
15. Return/ Zpět / Stránka seznamu (v režimu
teletextu)
16. Teletext
17. Jazyk
18. Přehrát, Stop, Přetáčení vpřed, Přetáčení vzad
19. Pauza (v režimu prohlížeč médií) / Nahrávání
s časovým posunem
20. Nahrávání programů
21. Elektronický programový průvodce
22. Velikost obrazu
23. Moje tlačítko1 (*)
24. Moje tlačítko 2 (**)
25. Ukončit
26. Navigační tlačítko
27. Navigační tlačítko
28. Navigační tlačítko
29. Rychlé menu
30. Program nahoru/dolů
31. Modré tlačítko
32. Žluté tlačítko
33. Titulky Zap. - Vyp.
34. Prohlížeč médií
35. Žádná funkce
• Použití funkce MOJE TLAČÍTKO 1(**)
• Pokud jste na požadovaném zdroji, kanálu či odkazu, stiskněte Moje tlačítko 1 nebo 2 po dobu tří vteřin, dokud se na obrazovce nezobrazí MOJE TLAČÍTKO JE NASTAVENO. Toto potvrzuje, že bylo MOJE TLAČÍTKO přiřazeno k vybrané funkci
Čeština - 5 -
Page 7
Začínáme
Připojení
Konektor Typ Kabely Zařízení
Scart
Zapojení
(vzadu)
VGA
Zapojení
(vzadu)
Boční -AV
Boční -AV
SLUCHÁTKA
PC/YPbPr
Audio
Zapojení
(strana)
HDMI
Zapojení
(vzadu)
SPDIFF
Zapojení
(vzadu)
Boční AV
Audio +
Video
Zapojení
(strana)
Sluchátka
Zapojení
(strana)
YPbPr Video
Zapojení
(vzadu)
USB
Zapojení
(strana)
CI
Zapojení
(strana)
Boční audio vstup Připojovací YPbPr nebo PC kabel (není součástí dodávky)
(není součástí dodávky)
Připojovací YPbPr nebo PC kabel (není součástí dodávky)
CAM
module
POZNÁMKA: Při připojování zařízení skrz YPbPr nebo bočního AV vstupu použijte dodané kabely. Viz
ilustrace níže. |Můžete použít YPbPr na VGA kabel (není dodáván) pro propojení YPbPr signálu skrz VGA vstup. |VGA a YPbPr nelze použít najednou. | Pro povolení PC audia, použijte červený a bílý vstup PC/YPBPR AUDIO kabelu. | Pokud je skrz zdířku Scart připojeno externí zařízení, TV se automaticky přepne do režimu AV.| Při přijímání kanálů DTV (Mpeg4 H.264) nebo při aktivním režimu Prohlížeče médií nebude výstup zdířky Scart dostupný. | Pokud montujete TV ke stěně, doporučujeme zapojit všechny kabely do zadní strany TV. | Vložte nebo vyjměte CI jednotku, pouze pokud je TV vypnutá. ¨Pro podrobnosti nastavení , pročtěte návod k použití jednotky.
Čeština - 6 -
Page 8
Začínáme
Počáteční instalace - připojení USB
Zapínání a vypínání
Zapnutí TV
Připojte síťový kabel do zásuvky se střídavým proudem 220-240V AC s frekvencí 50 Hz.
K zapnutí televizoru z pohotovostního režimu můžete zvolit jednu z možností:
Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítka " ", P+ / P- nebo numerická tlačítka.
Stiskněte boční přepínač funkcí, TV se přepne z pohotovostního režimu.
Vypnutí TV
Stiskněte tlačítko “ “ na ovladačí nebo boční přepínač funkcí, TV se přepne do pohotovostního režimu.
Pro úplné vypnutí televizoru vypojte napájecí kabel ze zásuvky.
Poznámka: Pokud je TV vypnutá do pohotovostního režimu, LED může blikat. Tímto ukazuje, že funkce jako třeba Hledání aktualizace, Stahování, anebo Časovač jsou aktivní. Kontrolka LED může také blikat když TV přepnete z pohotovostního režimu.
První instalace
Při prvním zapnutí TV se zobrazí obrazovka s výběrem jazyka. Vyberte požadovaný jazyk a stiskněte OK.
Zobrazí se Počáteční instalace. Pomocí navigačních tlačítek nastavte priority a stiskněte OK.
Můžete aktivovat model Uložení (volitelný), který je k dispozici v menu "Ostatní nastavení" a nastavení vaší TV bude optimalizováno tak, aby bylo dosaženo nejlepší kvality zobrazení. Zobrazí se dialogové okno pro potvrzení. Pro pokračování vyberte Ano.
Je-li vybrán režim domácí, po první instalaci nebude k dispozici režim prodejna. Stisknutím tlačítka OK pokračujte.
Přednastavený PIN se může v různých zemích lišit.
Potřebujete-li navolit PIN v hlavním menu, použijte jeden z těchto: 4725, 0000 nebo 1234.
Instalace antény
Pokud si na obrazovce zvolíte možnost ANTÉNA, digitální televize zahájí vyhledávání digitálního pozemního televizního vysílání.
POZNÁMKA: Pro zrušení stiskněte tlačítko MENU.
Poté co se uloží všechny dostupné stanice, zobrazí se seznam kanálů. Pokud chcete kanály třídit podle LCN (*), vyberte "Ano" a stiskněte OK.
Pro opuštění seznamu kanálů a sledování TV stiskněte MENU
(*) LCN je systém, který organizuje dostupná vysílání podle rozpoznatelného pořadí kanálů.
Instalace kabelu
Vyberte možnost KABEL a pro pokračování stiskněte OK na ovladači. Pro pokračování vyberte ANO a
stiskněte OK. Pro zrušení operace vyberte NE a stiskněte OK. Na obrazovce si můžete zvolit frekvenční pásmo.
S použitím numerických tlačítek zadejte číslo kanálu nebo frekvenci.
Poznámka: V závislosti na vybraném způsobu vyhledávání se liší délka vyhledávání.
Přehrávání médií prostřednictvím USB portu
Do bočního USB vstupu TV lze připojit 2.5” a 3.5” palcový externí hardisk (hardisk s externím připojením) nebo USB paměť.
DŮLEŽITÉ! Před připojením k TV zálohujte data. Výrobce není zodpovědný za poničení souborů nebo ztrátu dat. Je možné, že některé typy USB zařízení (např. MP3 přehrávače)nebo USB hardisky/ paměťové karty nebudou s touto TV kompatibilní. TV podporuje formátování disku FAT32 a NTFS, ale nahrávání nebude při NTFS fungovat.
Pokud formátujete USB hardisk, který má 1TB (Tera Byte) nebo více, mohou nastat problémy s formátováním. Obzvláště opakovaně nevytahujte a znovu nezapojujte USB paměť. Může to poškodit USB přehrávač a samotné USB zařízení. Během přehrávání souboru USB paměť nevytahujte.
Nahrávání programu
DŮLEŽITÉ: Pokud používáte nový USB pevný disk, doporučujeme disk nejprve zformátovat pomocí volby "Formátování disku".
Poznámka: Pro nahrávání programu nejdříve připojte USB disk zatímco je TV vypnutá. Poté TV zapněte pro umožnění funkce nahrávání.
K použití nahrávací funkce připojte USB disk nebo externí pevný disk k TV, a tento disk by měl mít minimálně 1 GB kapacitu a rychlost 2.0. Pokud USB zařízení nepodporuje rychlost 2.0, zobrazí se varovná zpráva.
Poznámka: Nahrané programy se uloží na připojený US disk. Pokud si přejete, můžete nahrávky ukládat/ kopírovat do počítače. Soubory však nebude možno na počítači přehrávat. Nahrávky lze přehrávat pouze pomocí vaší TV.
Poznámka: Během nahrávání časovým posunem může nastat Lip Sync opoždění. Nahrávání rozhlasového vysílání není podporováno. TV může nahrávat programy po dobu až deseti hodin.
Čeština - 7 -
Page 9
Nahrané programy jsou rozděleny do 4GB částí. Pokud není zapisovací rychlost připojeného USB
disku dostačující, nahrávání může selhat a nahrávání časovým posunem nemusí být dostupné.
Z tohoto důvodu je pro nahrávání HD programů doporučen USB pevný disk.
Během nahrávání neodpojujte USB/HDD disky. Může to USB/HDD disk poškodit.
Lze vytvořit více oddílů. Podporovány jsou maximálně dva různé oddíly. První část disku se používá pro funkce PVR. Rovněž musí být naformátován jako primární oddíl pro použití s funkcemi PVR.
Některé streamy nemusí být nahrány kvůli problému se signálem, tudíž se může stát, že video během přehrávání zamrzne.
Pokud je zapnutý teletext, nepoužívejte tlačítka Nahrávání, Přehrát, pozastavit, displej. Pokud se zapne nahrávání z časovače a teletext je zapnutý, teletext se automaticky vypne. Pokud právě probíhá nahrávání či přehrávání, teletext je nedostupný.
Nahrávání časovým posunem
Pro přepnutí do režimu Posunutí času stiskněte během sledování vysílání tlačítko (PAUZA). V režimu časového posunu je program pozastaven a zároveň nahráván na připojený USB disk.
Pro pokračování sledování pozastaveného programu z bodu, kdy byl zastaven, stiskněte tlačítko (PŘEHRÁT). Pokud chcete ukončit nahrávání časovým posunem a vrátit se k živému vysílání, stiskněte tlačítko STOP.
Poznámka: V režimu Rádio nelze použit nahrávání časovým posunem.
Poznámka: .Funkci rychlé přetáčení vzad při časovém posunu nelze použít, pokud nepovolíte přehrávání s rychlým přetáčením.
Okamžité nahrávání
Pro okamžité nahrávání sledovaného programu stiskněte tlačítko (RECORD). Pro nahrání dalšího programu na EPG stiskněte tlačítko
(RECORD) na dálkovém ovládání. V takovém případě OSD zobrazí naprogramovaný program pro nahrávání. Pro zrušení okamžitého stiskněte tlačítko
(STOP).
Poznámka: Během nahrávacího režimu nelze přepnout do vysílání a používat Prohlížeč médií. Pokud není rychlost USB zařízení dostatečná, zobrazí se při nahrávání programu nebo při nahrávání časovým posunem varovná zpráva.
Sledování nahraných programů
Z menu Prohlížeče médií vyberte Knihovnu záznamů. Ze seznamu vyberte nahranou položku
(byla-li dříve nahrána) pomocí tlačítka. Stiskněte tlačítko OK pro prohlížení Volby přehrávání. Vyberte jednu z možností a stiskněte OK tlačítko.
Poznámka: Prohlížení hlavního menu a položek v menu nebude dostupné během přehrávání.
Pro zastavení přehrávání a navrácení se do Knihovny záznamů stiskněte tlačítko (STOP).
Pomalu dopředu
Pokud stiskněte tlačítko (PAUSE) při sledování nahraného programu, bude dostupná funkce Pomalu dopředu. Lze použít tlačítko k přetáčení pomalu dopředu. Tisknutím tlačítka za sebou změní rychlost funkce pomalu dopředu.
Kongurace nahrávání
Vyberte položku Nahrávky v Nastavovacím menu ke konguraci nastavení nahrávek.
Zformátovat disk: Funkci Zformátovat disk můžete použít pro formátování zapojeného disku USB. PIN požaduje použití Formátování disku (přednastavený PIN je 0000).
Přednastavený PIN se může v různých zemích lišit.
Potřebujete-li navolit PIN v hlavním menu, použijte jeden z těchto: 4725, 0000 nebo 1234.
DŮLEŽITÉ: VŠECHNA data uložená na USB disku budou ztracena a poté bude formát disku převeden do FAT32, pokud tuto funkci zvolíte. Pokud se na vašem USB disku objeví chyby, můžete se pokusit ho zformátovat. Ve většině případů, formátování disku obnoví normální funkci, ačkoli VŠECHNA data na USB disku budou ztracena.
Poznámka: Pokud se při spuštění nahrávání zobrazí zpráva USB pomalé, zkuste nahrávání restartovat. Pokud se chyba stále zobrazuje, je možné že USB disk neodpovídá rychlostním požadavkům. Zkuste zapojit jiný USB disk.
Menu Prohlížeč médií
Můžete přehrávat fotograe, hudbu a lmy uložené na USB disku a to zapojením do vaší TV a použitím nabídky Prohlížeč médií. Zapojte USB disk do vstupu USB, který se nachází na straně TV. Stisknutí tlačítka MENU v Prohlížeči médií Vám umožní přístup do menu Obraz, Zvuk a Nastavení. Opětovným
stisknutím MENU opustíte tuto obrazovku. Použitím okna Nastavení můžete nastavit předvolby Prohlížeče medií.
Smyčka / Obsluha režimu Náhodně
Přehrávání spustíte pomocí
( )
Přehrávání spustíte pomocí OK ( )
Přehrávání spustíte pomocí OK/
( )
TV přehraje následující soubor a seznam promíchá.
Stejný soubor se přehraje ve smyčce (bude se opakovat).
Soubory se budou přehrávat náhodně.
Čeština - 8 -
Page 10
Menu Funkce a vlastnosti
Menu Obraz
(volitelné)
Barevnı posun
Resetovat
Režim
Kontrast Nastaví světlost a tmavost obrazovky. Jas Nastaví jas obrazovky. Ostrost Nastaví ostrost objektu zobrazeného na obrazovce. Barva Nastaví barvu.
Úsporný režim
Podsvícení obrazovky
Redukce šumu
Pokročilá nastavení Dynamický
kontrast Náhrada barvy Nastaví požadovaný tón barvy.
Obrazový Zoom
Filmový režim
Tón pleti Tón pleti lze nastavit mezi hodnotou -5 a 5.
RGB Použitím funkce RGB upravte teplotu barev.
Automatická pozice (v režimu PC)
H pozice (v režimu PC)
V pozice (v režimu PC)
Bodové hodiny (v režimu PC)
Fáze (v režimu PC)
Pokud jste v VGA (PC) režimu, některé položky v nabídce obrazu nebudou dostupné. Namísto toho zatímco jste v PC režimu, nastavení VGA režimu bude přidáno do Nastavení obrazu.
Obrazový režim lze změnit podle vašich potřeb. Režim obrazu lze nastavit na jednu z těchto možností: Kino, Hra, Dynamický a Přirozený.
Stiskem tlačítka nastavte Úsporný režim jako Ekonomický,Vypnutý obraz nebo Vypnutý.
(Pokud jste v režimu Dynamický, úsporný režim je automaticky vypnut). Toto nastavení ovládá úroveň podsvícení obrazovky. Pokud je ekologický režim
zapnutý, nelze nastavit funkci Podsvícení. Podsvícení nemůže být aktivní ve VGA a režimu prohlížeče médií nebo když je nastaven režim Hra.
Pokud je vysílaný signál slabý a obraz je šumivý, použijte nastavení Redukce šumu.
Dynamický poměr kontrastu lze nastavit na požadovanou hodnotu.
Nastaví požadovanou velikost obrazu.
Poznámka: Automatický (dostupné pouze v režimu Scart PIN8 přepínače napětí)
Filmy jsou nahrávány s různým počtem snímků za sekundu z normálních televizních programů. Zapněte tuto funkci při sledování lmů, aby se lépe zobrazovali rychle se pohybující scény.
Nastaví požadovaný tón barvy.
Nastaví obraz na tovární nastavení.
Automaticky upraví display. Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Tato funkce umístí obraz horizontálně na pravou nebo levou stranu obrazovky.
Tato funkce otočí obraz vertikálně směrem nahoru či dolů.
Nastavení Bodových hodin upraví rušení, které se zobrazí jako svislé pruhy v prezentacích s intenzivní hustotou. Např. tabulky, odstavce nebo text v malém fontu.
V závislosti na rozlišení a frekvenci, kterou připojíte do TV, můžete vidět šumivý nebo mlhavý obraz. V takovémto případě použijte tuto funkci, dosáhnete čistšího obrazu.
Čeština - 9 -
Page 11
Menu Funkce a vlastnosti
Menu Zvuk
Balance
Nastavení menu Obsah
nahrávání
Další nastavení: Zobrazí další možnosti nastavení TV.
TV:
Hlasitost
Ekvalizér
Sluchátka Režim zvuku AVL (Automatické
Omezování Hlasitosti)
Digitální výstup
Podmíněný přístup
Jazyk
Rodičovské
Časovače Kongurace
Datum/Čas Zdroje:
Přizpůsobí hlasitost zvuku.
Vybere režim ekvalizéru. Uživatelská nastavení lze měnit pouze v uživatelském režimu.
Toto nastavení je používáno pro vyvážení levého a pravého reproduktoru.
Nastaví hlasitost sluchátek.
Vyberete zvukový režim. (Pokud to podporuje vybraný kanál).
Tato funkce nastaví zvuk tak, aby vyrovnal výstupní hlasitost mezi programy.
Nastaví typ digitálního audia výstupu.
Zkontrolujte dostupnost podmíněného přístupu.
Upravuje nastavení jazyka (může se lišit v závislosti na zemi). Upřednostňované a současné nastavení bude k dispozici. Toto nastavení lze změnit, pouze pokud je vysílač podporuje.
Pro změnu rodičovského nastavení navolte správné heslo. V tomto menu lze snadno upravit zámek menu, rodičovský zámek (záleží na zemi) a dětskou pojistku. Lze tu také nastavit nový PIN.
Nastaví časovače jednotlivých programů. (USB nahrávání).
Zobrazí menu úpravy nahrávání (nutné USB připojení).
Nastaví čas a datum.
Povolí nebo zakáže vybrané zdroje.
Časový limit pro zobrazení menu
Vyhledávání zakódovaných kanálů
Modré pozadí
Mění časový limit pro obrazovky nabídek.
Pokud je toto nastavení zapnuté, při vyhledávání se najdou i kódované programy.
Pokud je slabý nebo žádný signál, tato funkce aktivuje nebo deaktivuje modré pozadí.
Aktualizace softwaru Slouží k získání nejnovějšího softwaru pro váš STB přijímač. Verze aplikace Zobrazí verzi aplikace. Pro nedoslýchavé Povolí jakékoli speciální funkce odeslané vysíláním.
Audio popis zahrnuje dodatečnou zvukovou stopu pro nevidomé a zrakově postižené diváky vizuálních médií, včetně televize a lmů. Tuto možnost
Zvukový popis
můžete využívat, jen pokud vysílač dodatečnou zvukovou stopu podporuje.
Poznámka: Funkce zvukový popis audia není dostupná při nahrávání a nahrávání časovým posunem.
Automatické vypnutí
Ze nastavit čas vypršení automatického vypnutí. Pokud není televizor provozován po určitý čas a po dosažení časového limitu se TV vypne.
Čeština - 10 -
Page 12
Menu Funkce a vlastnosti
Instalovat nebo přeladit obsah menu
Ladění v pohotovostním Režimu (volitelně)
Režim Prodejna (volitelný)
Režim vypnutí TV Toto nastavení upravuje možnosti režimu vypnutí.
Automatické skenování kanálů (přeladění)
Časovače (pokud je k dispozici)
Ruční prohledávání kanálů
Vyhledávání kanálů v síti
Jemné analogové ladění
První instalace
Pokud je zapnuté vyhledávání v pohotovostním režimu a TV je v pohot. režimu, bude vyhledáváno dostupné vysílání. Pokud TV najde nové nebo chybějící vysílání, zobrazí se obrazovka menu dotazující se, zda vysílání chcete uložit. Seznam kanálů se aktualizuje a uloží.
Pokud tento televizor vystavujete v prodejně, můžete zvolit tento režim. V prodejně
Režim je dostupný, ale některé funkce nemusí být dostupné.
Zobrazí možnosti automatického ladění. Digitální anténa: Hledá a ukládá pozemní DVB stanice. Digitální kabel: Hledá a ukládá kabelové DVB stanice. Analog: Hledá a ukládá analogové stanice. Digitální anténa: Hledá a ukládá pozemní DVB stanice. Digitální kabel: Hledá a ukládá kabelové DVB stanice.
Tato možnost se používá pro přímé nalezení vysílání.
Vyhledává propojené kanály v systému vysílání.
Toto nastavení můžete použít pro vyladění analogových kanálů. Tato funkce není dostupná, pokud nejsou uloženy žádné kanály.
Vymaže všechny uložené kanály a nastavení a obnoví TV do továrního nastavení.
Čeština - 11 -
Page 13
Obsluha TV
Ovládání seznamu kanálů
TV uspořádá všechny uložené stanice v Seznamu kanálů. Tento seznam můžete upravit, nastavit oblíbené nebo aktivní stanice použitím možnosti Seznamu kanálů.
Kongurace Rodičovského nastavení
Pro zamezení sledování určitých programů můžou být kanály a nabídky uzamčeny použitím rodičovské kontroly.
Pro zobrazení nabídky rodičovského uzamčení musíte vložit PIN. Výchozí PIN je 0000. Po zadání správného PIN se zobrazí menu rodičovského nastavení:
Zámek: Nastavení Zámku povolí nebo zakáže přístup do nabídky.
Zámek podle věku: Pokud je nastavena tato možnost, přístroj získává informace o přístupnosti vysílaných pořadů, a zakáže přístup k vysílání.
Dětský zámek: Když je tato funkce zapnuta, televizor lze ovládat jen dálkovým ovladačem. V takovém případě nebudou tlačítka na předním panelu fungovat.
Nastavení PINu: Nastaví nový PIN.
Přednastavený PIN se může v různých zemích lišit.
Potřebujete-li navolit PIN v hlavním menu, použijte jeden z těchto: 4725, 0000 nebo 1234.
Elektronický průvodce programy (EPG)
Některé, ne všechny, kanály posílají informace o aktuálních a nadcházejících programech. Pro
prohlížení EPG menu stiskněte tlačítko . Červené tlačítek (Předchozí den): Zobrazí programy
z předešlého dne. Zelené tlačítek (Následující den): Zobrazí programy
následujícího dne.
Žluté tlačítek (Zoom): Zvětší informace o programu. Modré tlačítek (Filtr): Zobrazí možnosti ltrování.
.: Pro zobrazení menu žánru stiskněte tlačítko
SUBTITLE. Použitím této funkce můžete vyhledávat
v databázi programového průvodce žánry, které jste si vybrali. Informace, které jsou k dispozici v programovém průvodce budou prohledány a výsledky, které se shodují s vašimi kritérii, budou vypsány do seznamu.
(İ) INFO: Zobrazí detailní informace o vybraném programu.
Číselná Tlačítka (Přeskočit): Přeskočí do vyžadovaného kanálu přímo přes číselná tlačítka.
OK: Zobrazí programy opakování.
(Hledat): Zobrazí menu “Průvodce vyhledáváním”.
(Nyní) : Zobrazí aktuální program.
Čeština - 12 -
(NAHRÁVÁNÍ): TV nahraje vybraný program.
Stiskněte znovu pro zastavení nahrávání.
P+P- : Více informací o události.
DŮLEŽITÉ: Zapojte USB disk do TV. TV musí být vypnutá. Poté TV zapněte pro umožnění funkce nahrávání.
Poznámka: Během nahrávání není dostupné přepínání mezi vysíláními nebo zdroji.
Možnosti programů
V EPG menu, stiskněte pro vstup Možnosti události tlačítko OK.
Výběr kanálu
Použití této možnosti v EPG můžete přepnout do vybraného kanálu.
Nahrávání / Vymazání nahrávacího časovače
Po vybrání programu v EPG menu stiskněte tlačítko OK a zobrazí se obrazovka Volby. Vyberte možnost "Nahrávání" a stiskněte OK. Poté se nahrávání nastaví na vybraný program.
Pro zrušení nastaveného nahrávání zvýrazněte program a stiskněte tlačítko OK a vyberte možnost “Vymazat nahrávací. Časovač”. Nahrávání bude zrušeno.
Nastavit časovač / Vymazat časovač
Po vybrání programu v EPG menu stiskněte tlačítko OK a zobrazí se obrazovka Volby. Vyberte možnost "Nastavit časovač na událost" a stiskněte tlačítko OK. Můžete nastavit časovač pro budoucí programy. Pro zrušení nastaveného připomínače, zvýrazněte program a stiskněte OK. Poté vyberte možnost "Smazat časovač". Časovač bude zrušen.
Poznámka: Nahrávat dva kanály ve stejnou chvíli nelze.
Aktualizace softwaru
Vaše TV může automaticky vyhledávat a aktualizovat pomocí anténního/kabelového signálu.
1) Aktualizace softwaru přes uživatelské rozhraní
Jednoduše procházejte ve vašem hlavním menu. Vyberte Nastavení a vyberte menu Další nastavení. V menu Další nastavení přejděte na položku Aktualizace softwaru a stiskněte tlačítko OK pro otevření menu Aktualizovat možnosti.
3 Automatické vyhledávání a režim aktualizace
Během připojení na anténní signál. Je-li zapnutá položka Automatické skenovánív Možnostech aktualizace, TV se zapne v 03:00 a vyhledá vysílací kanály pro novou aktualizaci softwaru. Je-li úspěšně vyhledán a stáhnut nový software, spustí se při příštím zapnutí TV.
Poznámka: Pokud se TV po aktualizaci nezapne do dvou minut, odpojte ji a znovu zapojte.
Page 14
Řešení problémů a rady
TV se nezapne
Ujistěte se, že je anténa bezpečně připojena do zásuvky. Baterie v ovladači mohou být vybité. Stiskněte hlavní tlačítko zapnutí/vypnutí na TV.
Špatný obraz
• Vybrali jste správný TV systém?
• Špatný obraz může způsobovat slabý signál. Zkontrolujte anténu.
• Pokud jste provedli manuální ladění, zkontrolujte, zda jste navolili správnou frekvenci.
• Kvalita obrazu se může pokazit, pokus jsou dvě zařízení připojena k TV najednou. V takovém případě odpojte jedno z nich.
Chybí obraz
• Žádný obraz znamená, že vaše televize nepřijímá přenos. Vybrali jste správné tlačítko na ovladači? Zkuste to ještě jednou. Ujistěte se, že byl vybrán správný vstup.
• Je anténa připojena správně?
• Je kabel antény připojen správně?
• Jsou použity vhodné zástrčky pro zapojení antény?
• Pokud máte pochybnosti, kontaktujte prodejce.
Chybí zvuk
• Není TV nastaven na utišení zvuku? Pro zrušení utišení stiskněte tlačítko “ a zvyšte hlasitost.
• Zvuk vychází pouze z jednoho reproduktoru. Není balance nastavena na nejvyšší stupeň? Viz Zvukové menu.
Dálkový ovladač nereaguje
• Mohou být vybité baterie. Vyměňte baterie za nové.
Vstupy zdrojů - nelze je vybrat
• Pokud nemůžete vybrat vstup, je možné, že není připojeno žádné zařízení.
• Zkontrolujte AV kabely a spojení, pokud jste zkusili připojit zařízení.
Nahrávání nedostupné
Pro nahrávání programu nejdříve připojte USB disk zatímco je TV vypnutá. Poté TV zapněte pro umožnění funkce nahrávání. Pokud nefunguje nahrávání, zkuste TV vypnout a znovu vložit USB.
USB příliš pomalé
Pokud se při spuštění nahrávání zobrazí zpráva USB pomalé, zkuste nahrávání restartovat. Pokud se chyba stále zobrazuje, je možné že USB disk neodpovídá rychlostním požadavkům. Zkuste zapojit jiný USB disk.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena) v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recy­klace tohoto elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipula­ce s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie / akumulátory do domovního odpadu.
Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho prodejce, na obecním úřadě nebo na webu www.asekol.cz. Informace o tom, kde můžete zdar­ma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním úřadě a na webu www.ecobat.cz.
Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému ASEKOL s.r.o. (pro recyklaci elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).
Čeština - 13 -
Page 15
Zdroj
Podporované signály
Dostupné
PC vstup typické zobrazovací režimy
Formát
Poznámky
Video
Audio:
(Maximální rozlišení/Být rate etc.)
MPEG1 768x576 @30P
MPEG2:1920x1080 @ 30P
.mkv
H.264, MPEG4,VC-1
H.264/VP6:1920x1080 @ 30P
Sorenson: 352x288 @30P
MPEG 1 vrstva 1 /
32Kbps ~ 320Kbps(Být rate)32K, 44.1k,
48k Hz,16K, 22.05K, 24K Hz,8K, 11.025K,
12K Hz(vzorkovací frekvence)
.jpg .jpeg
Baseline JPEG
-
max WxH = 15360x8640 4147200být
.
Progresivní JPEG
-
max WxH = 9600x6400 3840000být
Titulky
.sub .srt--
-
V následující tabulce jsou uvedené některé typické režimy zobrazení videa. Vaše TV nemusí podporovat všechna rozlišení. TV podporuje rozlišení 1920x1080.
Obsah Rozlišení Frekvence
1 800x600 56 Hz
2 800x600 60 Hz
3 1024x768 60 Hz
4 1024x768 66 Hz
5 1280x768 60 Hz
6 1360x768 60 Hz
7 1280x960 60 Hz
8 1280x1024 60 Hz
9 1400x1050 60 Hz
10 1600x1200 60 Hz
11 1920x1080 60 Hz
Podporované formáty souboru pro USB režim
Kompatibilita AV a HDMI
PAL 50/60 O
EXT (SCART)
NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O
Boční AV
PAL 50/60 O NTSC 60 O 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O
PC/ YPbPr
720P 50Hz0,60Hz O 1080I 50Hz0,60Hz O 1080P 50Hz0,60Hz O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O
HDMI1
720P 50Hz0,60Hz O 1080I 50Hz0,60Hz O
24Hz, 25Hz
1080P
30Hz, 50Hz,
O
60Hz
(X: Není k dispozici, O: Dostupné)
V některých případech se signál na LED TV nezobrazí správně. Problém může být v neslučitelnosti s vybavením (DVD, Set-top box, atd.). Jestliže se setkáte s tímto problémem, kontaktujte vašeho prodejce a také výrobce vybavení.
Media Přípony souborů
.mpg, .mpeg MPEG1, MPEG2
.vob MPEG2
.mp4 MPEG4, H.264
Film
.avi MPEG4, H.264
v H.264/VP6/Sorenson
3gp MPEG4, H.264 1920x1080 @ 30P
Hudba
.mp3 -
Photo
.bmp - - max WxH = 9600x6400 3840000být
Výrobce: Hyundai Corporation, Seoul, Korea
1920x1080 @ 30P
2 (MP3)
Čeština - 14 -
Page 16
Režim DVD
Bezpečnostní informace VAROVÁNÍ
DVD přehrávač je laserový produkt 1. třídy. Tento výrobek využívá laserové paprsky, které mohou způsobit nebezpečné záření. Ujistěte se, že používáte přehrávač správně podle pokynů.
VÝROBEK
LASEROVÉ TŘÍDY
1
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTŘINOU
Symbol blesku a šípu uvnitř rovnostranného trojúhelníku má za úkol upozornit uživatele zařízení na přítomnost „nebezpečného napětí“ uvnitř krytu výrobku, které může mít dostatečnou sílu na to, aby způsobilo zranění elektrickým proudem.
Symbol vykřičníku v rovnostranném trojúhelníku má za úkol upozornit uživatele zařízení na přítomnost důležitých informací o provozu a údržbě v dokumentaci, která je přiložena k zařízení.
Poznámky o discích
O zacházení s disky
• Aby zůstal disk čistý, držte jej vždy za jeho okraj. Nedotýkejte se povrchu.
• Nelepte na disk papír nebo lepící pásku.
• Pokud je disk kontaminován cizí látkou, například lepidlem, očistěte ho před použitím.
O čištění
• Před přehráváním očistěte disk čistým hadříkem. Otírejte disk ze středu k okraji.
• Nepoužívejte rozpouštědla, jako benzín, ředidlo ani komerčně prodávané čističe a antistatické přípravky na vinylové desky.
Oznámení o povolení
• Tento výrobek obsahuje technologii ochrany autorských práv, která jsou chráněna americkými patenty a dalšími zákony, týkajícími se ochranou duševního vlastnictví. Použití této ochrany autorských práv musí být autorizováno společností Rovi, a je určeno pouze pro domácí a jinak limitované sledování, pokud není společností Rovi schváleno jinak. Zpětná montáž nebo rozebrání je zakázáno.
Jak sledovat DVD
Při vkládání disku do přehrávače se ujistěte, že strana s nálepkou směřuje směrem nahoru:
• Nevystavujte disk přímému slunečnímu světlu nebo zdrojům tepla jako jsou vývody horkého vzduchu, nenechávejte jej také v uzavřeném autě vystaveném přímému slunečnímu světlu, protože teplota může rychle vzrůst a poškodit disk.
• Po přehrání disk uložte do jeho obalu.
Čeština - 15 -
Pokud je TV set vypnut, nejdříve zapněte DVD zdroj stisknutím tlačítka SOURCE na dálkovém ovládání. Stiskněte tlačítko přehrát ovladači nebo přímo na předním panelu. Pokud v podavači disku není žádný disk, nejprve vložte DVD a stiskněte tlačítko Přehrát.
Poznámka: Pokud přepnete pomocí tlačítka SOURCE, SWAP nebo P+/P- do jiného zdroje, přehrávání DVD se automaticky zastaví. Pokud znovu přepnete do DVD režimu, stiskněte PŘEHRÁT.
Page 17
Tlačítka ovládacího panelu DVD
LANG
1
Q.MENU
2
A. CD/DVD štěrbina B. Přehrát / Pause
Spustí/pozastaví přehrávání disku. Je-li aktivní nabídka DVD (kořenová nabídka), funguje toto tlačítek jako „tlačítek pro Výběr” (vybere zvýrazněnou položku v nabídce), pokud to disk umožňuje.
C. Stop/Vyjmout
Zastaví přehrávání disku/ Vysunout nebo zasunout disk poznámka:
• Ovladačem nelze vyjmout disk.
• Pokud zrovna přehráváte soubor, stiskněte tlačítko třikrát.
Dálkové ovládání DVD
1. Pohotovostní režim (Standby)
2. Výběr zdroje
3. Numerická tlačítka
4. Opakovat
5. Zoom
6. Ztlumit
7. Snížení hlasitosti/Zvýšení hlasitosti
8. Info
9. Menu TV
10. Navigační tlačítka
11. Zpět
12. Výběr jazyka
13. Přehrát
14. Pauza
15. Stop
16. Úhel
17. Titulky
18. Hlavní nabídka
19. Titul
20. OK / Vybrat
21. Režim vyhledávání
22. Zobrazení času / nabídka DVD
23. Přetáčení vpřed
24. Přetáčení vzad
Čeština - 16 -
Page 18
Základní obsluha
dálkovém ovladači
DVD Přehrávání
Film Přehrávání
obrazu
hudby
/
MOJE TLAČÍTKO 1
LANG.
NABÍDKA
OK/SELECT
ZELENÉ TLAČÍTKO
VRÁTIT SE
ŽLUTÉ TLAČÍTKO
Jiné funkce - kombinace tlačítek
Použitím správných tlačítek na dálkovém ovladači můžete ovládat DVD, lmové CD nebo obrazové CD. Hlavní a běžné funkce tlačítek dálkového ovladače jsou vyobrazeny níže.
Tlačítka na
/
/
/
INFO
MOJE TLAČÍTKO 2
TITULKY
MODRÉ TLAČÍTKO
ČERVENÉ TLAČÍTKO
Přehrát Přehrát Přehrát Přehrát
Pauza Pauza Pauza Pauza
Stop Stop Stop Stop
Přeskočit dozadu/ dopředu
Přeskočit dozadu/ dopředu
Posunout přiblížený obraz nahoru či dolů (pokud je k dispozici).
Rychle vzad / Rychle vpřed
Zobrazí čas / Prohlížet hlavní menu
Výběr režimu čítače času (během přehrávání). Pro přepínání mezi režimy opakovaně tiskněte.
Jazyk zvuku X X
Zobrazí TV menu.
Enter / Prohlížet / Přehrát
Zobrazí možnosti opakování.
Vrátí se zpět do předešlé nabídky (pokud je k dispozici).
Vrátí se zpět do kořenové nabídky (pokud je k dispozici).
Navede na výběr scén či času.
Vypne / zapne titulky Pro přepínání mezi možnostmi titulků opakovaně tiskněte.
Zobrazí nabídku disku (pokud je k dispozici).
Přiblíží obraz. Opakovaně tiskněte pro přepínání mezi možnostmi zoomu.
Přeskočit dozadu/ dopředu
Přeskočit dozadu/ dopředu
Zobrazí nabídku disku (pokud je k dispozici).
Přehrávání
Předešlý/Další Předešlý/Další
Otočit
Vybere požadovaný
soubor.
X X
X X
Přehrávání
Přeskočit dozadu/ dopředu
Vybere požadovaný
soubor.
+
[ + ] +
+
+
+
*) K titulu lze přímo přepnout použitím číselných tlačítek. Pro přepnutí na tituly s jedním číslem musíte nejprve stisknout 0 (např. k výběru 5 stiskněte 0 a 5).
Pomalu vpřed.
Nastaví rychlost přetáčení pomalu vpřed.
Nastaví rychle dopředu.
Nastaví rychle dozadu.
Potvrdí povel stop.
Čeština - 17 -
Page 19
Přehrávání všeobecně
Základní přehrávání
1. Stiskněte vypínač a zapněte tím přístroj.
2. Vložte disk do podavače.
Prostor pro disk se automaticky uzavře a spustí se ihned přehrávání, pokud nejsou na disku zaznamenány nabídky.
Po krátké chvíli se na obrazovce buď ukáže nabídka nebo po krátkém představení společnosti začne přehrávání. Toto chování je ovlivněno obsahem disku a může se tedy měnit.
Poznámka: Kroky 5 a 4 jsou dostupné pouze pokud je na disku nahrána nabídka.
3. Pro volbu požadovaného titulu můžete rovněž
použít číselná tlačítka “ ” / “ ” / / .
4. Stiskněte tlačítko OK. Nyní začne přehrávání vybrané položky. Přehrávanou
položkou může být v závislosti na disku lm, obrázek nebo další podmenu.
Pro vaši informaci:
Pokud není možné provést funkci některého tlačítka, zobrazí
se symbol “ ”.
Poznámky k přehrávání
1. Během přetáčení vpřed ani vzad není
přehráván zvuk.
2. Během zpomaleného přehrávání nebude slyšet
zvuk.
3. Zpětné zpomalené přehrávání není dostupné.
4. V některých případech se jazyk titulků nezmění
na zvolenı okamžitě.
5. Pokud se požadovaný jazyk nezobrazí ani
po několika stiscích tlačítka, znamená to, že požadovaný jazyk není na disku dostupný.
6. Pokud je přehrávač restartován nebo je
vyměněn disk, Výběr titulků je automaticky změněn zpět na původní nastavení.
7. Pokud je vybrán jazyk, který není diskem
podporován, nastaví se jazyk titulků automaticky na prioritní jazyk disku.
8. Při přepínání na jiný jazyk dojde obvykle
k oběhu, to znamená, že titulky lze zrušit opakovaným stisknutím tohoto tlačítka, dokud se nezobrazí „Titulky vypnuty“.
9. Když je přehrávač zapnutý nebo je vyjmut disk,
poslouchaný jazyk se vrátí na výchozí zvolený. Pokud není tento výchozí jazyk na disku dostupný, bude slyšet jazyk, který dostupný je.
10. Některá DVD nemusejí hlavní nabídku
obsahovat.
11. Zpětné krokování není k dispozici.
12. Pro jednoduchost:
Pokud vložíte číslo vyšší, než je celkový čas aktuálního titulu, zmizí okénko hledání a v levém
Čeština - 18 -
horním rohu obrazovky se objeví „ Nesprávné zadání“.
13. Pokud je ZOOM zapnutý, je funkce prezentace
vypnuta.
Řešení problémů s DVD
Kvalita obrazu je špatná (DVD)
• Ujistěte se, že povrch DVD není poškozen. (Škrábance, Otisky prstů atd.)
• Očistěte DVD disk a zkuste znovu.
- Viz pokyny k řádnému očištění disku popsané v „Poznámkách
o discích“.
• Přesvědčte se, že DVD disk je vložen popsanou stranou nahoru.
• Vlhký DVD disk nebo kondenzace vody mohou funkci zařízení ovlivnit. Nechte zařízení oschnout po dobu 1 až 2 hodin v pohotovostním režimu.
Disk se nepřehrává.
• V přístroji není vložen disk.
• Vložte disk do štěrbiny
• Disk je vložen špatně.
• Přesvědčte se, že DVD disk je vložen popsanou stranou
nahoru.
• Nesprávný typ disku. Stroj nepřehrává CD­ROMy atd.• Kód oblasti DVD se musí shodovat s přehrávačem.
Nesprávný jazyk OSD
• Zvolte jazyk v nabídce nastavení.
• Jazyk pro zvuk nebo titulky na DVD nelze změnit.
• Na disku DVD nejsou nahrány vícejazyčné stopy a / nebo titulky.
• Zkuste zvuk nebo titulky změnit pomocí nabídky titulků DVD. U některých disků není možné toto nastavení změnit bez použití nabídky disku.
• Tyto funkce nejsou na daném DVD dostupné.
Chybí obraz
• Stiskli jste správná tlačítka na dálkovém ovladači? Zkuste to ještě jednou.
Chybí zvuk
• Zkontrolujte nastavení hlasitosti, zda není pod úrovní slyšitelnosti.
• Přesvědčte se, zda jste zvuk nechtěně nevypnuli.
Zkreslený zvuk
• Zkontrolujte, jestli je nastaven správný režim poslechu.
Pokud nic nefunguje
Pokud jste vyzkoušeli všechna možná řešení uvedená výše a žádné z nich nepomohlo, zkuste TV-DVD vypnout a znovu zapnout. Pokud ani toto nepomáhá, kontaktujte svého prodejce nebo opraváře DVD přehrávačů. Nikdy se nepokoušejte opravit vadný DVD přehrávač sami.
Page 20
Typy disků, které jsou kompatibilní s tímto přístrojem:
-Rozlišení více než 500 řádků
Analogové výstupy
Typy disků (loga)
DVD
AUDIO-CD
OBRAZOVÉ
-CD
PICTURE-CD
Pro správnou funkci používejte pouze disky o průměru 12 cm.
Typy nahrávky
Audio + Video
Audio 12 cm 74 min.
Audio:Zvuk (xxxx.mp3)
Video (statický
obraz)
Velikost disku
12 cm
12 cm
12 cm
Max. doba přehrávání
Jednostranné: 240 minut
Oboustranné Jednostranné:
480 minut
Závisí na MP3.
Závisí na kvalitě JPEGu.
Specikace
Typy podporovaných disků
DVD: SS/SL 4.7” (DVD-5)
SS/DL 4.7” (DVD-9) DS/SL 4.7” (DVD-10) DS/DL 4.7” (DVD-18)
Charakteristika
• DVD obsahuje vynikající zvuk a video díky systému Dolby Digital a MPEG-2.
• Pomocí menu na obrazovce si lze snadno nastavit různé funkce obrazu i videa.
• Režim LP je nahráván jako analogový signál s v nahráváno jako digitální signál s lepší kvalitou zvuku, menší zkreslení a nižší ztráta kvality zvuku v průběhu času.
• MP3 je nahráváno jako digitální signál s lepší kvalitou zvuku, menší zkreslení a nižší ztráta kvality zvuku v průběhu času
• JPEG je zaznamenán jako digitální signál s lepší kvalitou obrazu v průb
CD-DA CD-R CD-RW MP-3/JPEG
ětším zkreslením. CD je
ěhu času.
Typ videa
Typ audia
Zvukový výstup
Podpora kódování MPEG-2 standardní dekódování obrazu MPEG -1) Zobrazení na celou obrazovku 720 x 576 (PAL) a 720 x 480 (NTSC) pixel
-50 a 60 Hz obnovovací frekvence (PAL a NTSC)
-Digitální zpracování bitového proudu až 108 Mbit/s
MPEG Multikanálové dekódování LPCM
24 být /48, 44.1kHz Snížení přenosové rychlosti DAC
Čeština - 19 -
ů
Page 21
Obsah
Notikácie & Funkcie & Príslušenstvo ..................63
Funkcie .................................................................63
Ovládacie tlačidlá na TV ....................................... 63
Pripojenie napájania ............................................64
Diaľkový ovládač .................................................65
Pripojenia..............................................................66
Ponuka Prehliadač médií......................................69
Menu Vlastnosti a Funkcie TV .............................. 70
Použitie Zoznamu staníc ...................................... 72
Kongurácia Rodičovskej ochrany. .......................72
Elektronický programový sprievodca (EPG) ......... 72
Aktualizácia softvéru.............................................73
Riešenie problémov a Tipy ...................................73
Typické režimy zobrazenia PC vstupu .................75
Podporované formáty súborov v režime USB ......75
Kompatibilita AV a HDMI .....................................75
Diaľkový ovládač DVD .......................................... 77
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU
ELEKTRÝCKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAJTE
UPOZORNENIE: PRE ZNÍŽENIE RIZIKA ELEKTRICKÉHO ŠOKU
Prevádzkovanie vášho TV v extrémnych okolitých podmienkach môže spôsobiť poškodenie zariadenia.
Poznámka: Nasledujte pokyny na obrazovke ohľadom
prevádzkovania príslušných funkcií.
NEODSTRAŇUJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ ČASŤ). VNÚTRI SA NACHÁDZAJÚ ČASTI, KTORÉ NIE SÚ OPRAVITEĽNÉ UŽÍVATEĽOM. PRE OPRAVU KONTAKTUJTE KVALIFIKOVANÝ SERVIS.
Keď sú blesky alebo búrky, alebo ak sa TV nebude používať počas nejakej doby (napr. Ak idete preč alebo na dovolenku), TV zostavu odpojte zo zdroja. Sieťová zástrčka sa používa na odpojenie TV zostavy od zdroja a preto musí zostať ľahko dostupná.
Symbol výkričníka v rovnostrannom trojuholníku má za úlohu upozorniť používateľa zariadenia na prítomnosť dôležitých informácií o prevádzke a údržbe v dokumentácii, ktorá je priložená k zariadeniu.
DÔLEŽITÉ - Prečítajte si tento návod celý pred inštaláciou alebo uvedením do prevádzky.
UPOZORNENIE: Nikdy nenechávajte osoby (vrátane detí) s telesnou, zmyslovou alebo mentálnou poruchou či s nedostatkom skúseností a/alebo znalostí bez dohľadu používať elektrické prístroje!
• Na všetkých stranách prístroja nechajte najmenej
10 cm voľného priestoru pre ventiláciu.
• Neblokujte ventilačné otvory.
• Neklaďte televízor na šikmé alebo nestabilné
plochy, televízor sa môže prevrátiť.
• Zariadenie používajte v miernych podnebiach.
• Napájací kábel by mal byť ľahko prístupný.
Neumiestňujte televízor, nábytok atď. na napájací kábel. Poškodený napájací kábel/zástrčka môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Uchopte sieťový kábel za zástrčku, neodpájajte TV ťahom za napájací kábel. Nikdy sa nedotýkajte napájacieho kábla / zástrčky s mokrými rukami, mohlo by dôjsť ku skratu alebo úrazu elektrickým prúdom. Nikdy na napájací kábel nerobte uzol, ani ho nezväzujte s inými káblami.Ak je poškodený a je ho potrebné vymeniť, mal by to vykonať odborný technik. Nepoužívajte ento televízor vo vlhkom alebo mokrom prostredí . Nevystavujte TV kontaktu s tekutinami. Ak sa do krytu prístroja dostane nejaký pevný predmet alebo kvapalina, odpojte ho a nechajte ho skontrolovať kvalikovaným technikom pred ďalším používaním
• Nevystavujte televízor priamemu slnečnému
žiareniu alebo iným zdrojom tepla.
• TV by nemal byť umiestnený v blízkosti
otvoreného ohňa alebo zdrojov tepla, ako sú elektrické ohrievače.
• Tlak nadmerného zvuku zo slúchadiel môže
spôsobiť stratu sluchu.
• Zaistite, aby žiadne zdroje otvoreného
ohňa, ako sú zapálené sviečky, neboli umiestnené na vrchu TV.
• Aby nedošlo k zraneniu, musí byť televízor pripojený
k stene v súlade s pokynmi na inštaláciu (v prípade, že voľba je k dispozícii).
• Príležitostne sa na obrazovke môže objaviť niekoľko
neaktívnych pixelov ako pevný modrý, zelený alebo červený bod. Prosím, všimnite si, že toto neovplyvňuje výkon Vášho výrobku. Dávajte pozor, aby ste nepoškriabali displej s nechtami alebo inými tvrdými predmetmi.
Slovenčina - 61 -
Page 22
• Pred čistením odpojte televízor zo zásuvky v stene. Používajte len mäkkú a suchú handričku skontrolujte Čistenie.
Výstraha
Riziko zranenia
elektrickým prúdom
Výstraha
Dôležıté
Upozornenie
Nebezpečenstvo vážneho poranenia či smrti.
Nebezpečenstvo poranenia vysokým napätím.
Nebezpečenstvo zranenia alebo poškodenie majetku.
Systém funguje správne.
Ďalšie poznámky.
Rýchle menu
Rýchle menu nastavení vám umožňuje rýchly prístup k niektorým možnostiam. Toto menu zahŕňa možnosti Režimu šetrenia energie, Obrazového režimu, Nastavení ekvalizéra, Obľúbených a Časovača zaspávania. Pre náhľad na rýchle menu stlačte tlačidlo Q.MENU na diaľkovom ovládači. Pozrite si nasledujúce kapitoly ohľadom detailov vymenovaných funkcií.
Slovenčina - 62 -
Page 23
Začíname
Začíname
Notikácie & Funkcie & Príslušenstvo Informácie o ochrane životného prostredia
Táto televízia je navrhnutý tak, aby spotrebovala menej energie, čím šetrí životné prostredie. Pre zníženie spotreby energie by ste mali podniknúť nasledujúce kroky:
Ak nastavíte Režim šetrenia energie ako Ekonomický, TV sa prepne do režimu šetrenia energie. Nastavenia Režimu šetrenia energie je možné nájsť v časti Obraz” Hlavného menu. Všimnite si, že niektoré nastavenia obrazu nebudú dostupné pre zmenu.
Ak sa zvolí Obrazovka vypnutá, zobrazí sa správa
Obrazovka za vypne za 3 sekundy”. Zvoľte POKRAČOVAŤ a stlačte OK pre pokračovanie.
Obrazovka sa ihneď vypne.
Notikácie pohotovosti
1. Ak TV nedostáva žiadny vstupný signál (napr. z
antény alebo HDMI zdroja) počas 5 minút, TV prejde do pohotovosti. Pri ďalšom zapnutí sa zobrazí nasledujúca správa: “Pohotovosť kvôli
žiadnemu signálu” Stlačte OK pre pokračovanie.
2. Ak sa TV nechá zapnutý a neprevádzkoval
sa nejakú dobu, TV prejde do pohotovosti. Pri ďalšom zapnutí sa zobrazí nasledujúca správa.
Pohotovosť kvôli žiadnej prevádzke” Stlačte OK pre pokračovanie
Funkcie
• Farebný televízor s diaľkovým ovládaním.
• Plne integrovaná podpora digitálnej/káblovej
televízie TV (DVB-T/C)
• Vstupy HDMI slúžia na pripojenie zariadenia, ktoré
má konektor HDMI.
• Vstup USB.
• Systém menu OSD.
• SCART vstup pre externé zariadenia (ako je DVD
prehrávač, PVR, video hry.)
• Stereofónny zvukový systém.
• Teletext.
• Pripojenie pre slúchadlá.
• Automatický programovací systém.
• Ručné ladenie.
• Automatické vypnutie po uplynutí šiestich hodín.
• Časovač spánku.
• Detský zámok.
• Automatické stlmenie zvuku, keď nie je prenos.
• Prehrávanie NTSC.
• Funkcia AVL (automatické obmedzenie hlasitosti).
• Funkcia PLL (vyhľadávanie frekvencie).
Slovenčina - 63 -
• Vstup pre PC.
• Rozhranie Plug & Play pre systém Windows 98, ME, 2000, XP a Vista a Windows 7.
• Herný režim (voliteľné).
Dodávané príslušenstvo
• Diaľkový ovládač
• Batérie: 2 x AAA
• Návod na používanie
Ovládacie tlačidlá na TV
Tlačidlá ovládania a prevádzka televízora
1. Smerom nahor
2. Smerom nadol
3. Prepínač pre Program / Hlas / AV / Pohotovostný
režim
Ovládacie tlačidlo vám umožňuje ovládať funkcie TV Hlasitosť/ Program/ Zdroj a Pohotovosť zapnutá.
Ak chcete zmeniť hlasitosť:Zvýšiť hlasitosť posunutím tlačidla nahor. Znížiť hlasitosť posunutím tlačidla dolu.
Ak chcete zmeniť Kanál: Stlačte stred tlačidla, na obrazovke sa objavia informácie o kanáli. Prechádzajte uložené kanály stlačením tlačidla nahor alebo nadol
Ak chcete zmeniť zdroj: Stlačte stred tlačidla dvakrát, na obrazovke sa objaví zoznam zdrojov. Prechádzajte dostupné zdroje stlačením tlačidla nahor alebo nadol.
Vypnutie televízora: Stlačte stred tlačidla a podržte ho stlačený po dobu niekoľkých sekúnd, TV sa opäť dostane do pohotovostného režimu.
Page 24
Vložte batérie do diaľkového
Zdvihnite kryt na zadnej strane diaľkového ovládača jemne smerom hore. Vložte dve AAA batérie. Uistite sa, že ste vložili + a - póly batérií do priestoru pre
batérie (dbajte na správnu polaritu) Vráťte kryt.
Informácie pre užívateľov o likvidácii starých prístrojov a batérií
[Iba pre Európsku Úniu]
Tieto symboly znamenajú, že zariadenie s týmito symbolmi by nemalo byť likvidované ako bežný komunálny odpad. Ak chcete likvidovať výrobok alebo batérie, prosím, vyhľadajte vhodné zberné systémy alebo zariadenia pre recykláciu.
Upozornenie: Znak Pb pod symbolom pre batérie indikuje, že táto batéria obsahuje olovo.
Pripojenie napájania
DÔLEŽITÉ: Televízor je určený na použitie so striedavým napätím 220-240V AC s frekvenciou 50 Hz. Po vybalení nechajte televízor, aby získal izbovú
teplotu pred jeho pripojením do siete. Zapojte napájací kábel do výstupu sieťovej zásuvky.
Pripojenie/kábel antény
Pripojte “anténu” alebo “káblovú TV” zapojte do zásuvky VSTUPU PRE ANTÉNU (ANT) umiestnenú na zadnej strane TV.
Informácie
Vyrobené v licencii Dolby Laboratories.
INFORMÁCIA o OCHRANNÝCH ZNÁMKACH
"Dolby" a double-D symbol sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
HDMI, logo HDMI a High Definition Multi Media Interface sú obchodné značky, alebo registrované obchodné značky spoločnosti HDMI licensing, LLC.
Batériové
produkty
Technické parametre
TV vysielanie PAL B/G D/K K
Prijímanie kanálov
Počet prednastavení kanálov
Indikátor Kanálu Zobrazovanie na displeji
Vstup Antény Rf 75 ohm (nevyvážené)
Prevádzkové napätie 220-240V AC, 50Hz.
Audio Nemecké+Nicam Stereo
Zvukový Výkon (WRMS.) (10% THD)
Príkon
Hmotnosť
TV Rozmery H x D x V (So spodnou časťou):
TV Rozmery H x D x V (Bez spodnej časti):
Prevádzková teplota a vlhkosť
VHF (PÁSMO I / III), UHF (BAND U) - HYPERBAND
1000
2 x 2,5
35W
4,50
134 x 566 x 393 mm
34 x 566 x 361 mm
5 ºC až do 45 ºC, 85 % max.vlhkosť
Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecikácie výrobku.
Slovenčina - 64 -
Page 25
Začíname
LANG
1
Q.MENU
2
Diaľkový ovládač
Teletext
Stlačte tlačidlo " ". pre zadanie. Stlačte znovu pre aktiváciu mix režimu. Stlačte ešte raz pre opustenie ponuky. Postupujte podľa pokynov na obrazovke digitálneho teletextu.
Digitálny teletext (len pre Veľkú Britániu)
Stlačte tlačidlo " ". pre zobrazenie informácií digitálneho teletextu. Ten je možné ovládať pomocou farebných tlačidiel, tlačidiel kurzora a tlačidla OK. Spôsob ovládania môže byť rôzny v závislosti na obsahu digitálneho teletextu. Postupujte podľa pokynov na obrazovke digitálneho teletextu. Keď stlačíte tlačidlo " ". televízor sa vráti na sledovanie televízneho vysielania.
Použitie Moje tlačidlo 2
Stláčajte MOJE TLAČIDLO 2 po dobu piatich sekúnd na želanom zdroji, kanály alebo odkaze, kým sa na obrazovke neobjaví správa „MOJE TLAČIDLO JE NASTAVENÉ“. Toto potvrdzuje, že zvWou funkciou.
1. Pohotovostný režim
2. Zoznam kanálov / Späť na TV zdroj
3. Časovač vypnutia
4. Výber AV zdroja
5. Číselné tlačidlá
6. Výmena
7. Zelené tlačidlo
8. Červené tlačidlo
9. Stlmiť
10. Zvýšenie hlasitosti / hlasitosti
11. Info / Odhaliť (v režime TXT)
12. Zap./vyp. ponuky
13. Navigačné tlačidlo
14. Potvrdiť/Podržať (v režime TXT)
15. Návrat / Naspäť / Hlavná stránka (v režime TXT)
16. Teletext
17. Jazyk
18. Prehrať, Zastaviť, Rýchly posun dozadu, Rýchly
posun dopredu
19. Pozastaviť (v režime mediálneho prehliadača) /
Nahrávanie s časovým posunom
20. Nahrávanie programu
21. Elektronický programový sprievodca
22. Veľkosť obrazu
23. Moje tlačidlo1 (*)
24. Moje tlačidlo 2 (**)
25. Ukončiť
26. Navigačné tlačidlo
27. Navigačné tlačidlo
28. Navigačné tlačidlo
29. Rýchle menu
30. Program hore/dole
31. Modré tlačidlo
32. Žlté tlačidlo
33. Titulky zap.-vyp.
34. Prehľadávač médií
35. Žiadna funkcia
Použitie Moje tlačidlo 1
Stláčajte MOJE TLAČIDLO 1 po dobu piatich sekúnd na želanom zdroji, kanály alebo odkaze, kým sa na obrazovke neobjaví správa „MOJE TLAČIDLO JE NASTAVENÉ“. Toto potvrdzuje, že zvolené MOJE TLAČIDLO je teraz spojené so zvolenou funkciou.
Slovenčina - 65 -
Page 26
Začíname
Pripojenia
Prípojka Typ Káble Zariadenie
Scart
Pripojenie
(zadná
strana)
VGA
Pripojenie
(zadná
strana)
BOČNÉ-AV
BOČNÉ-AV
SLÚCHADLÁ
PC/YPbPr
Audio
Pripojenie
(bočný)
HDMI
Pripojenie
(zadná
strana) SPDIFF
Pripojenie
(zadná
strana)
Bočné AV
(Audio/Video)
Pripojenie
(bočný)
Slúchadlá Pripojenie
(bočný)
YPbPr Video
Pripojenie
(zadná
strana)
USB
Pripojenie
(bočný)
CI
Pripojenie
(bočný)
Bočné audio YPbPr alebo PC pripájací kábel (nie je súčasťou dodávky)
(nie je súčasťou dodávky)
PC na YPbPr pripájací kábel (nie je súčasťou dodávky)
CAM
module
POZNÁMKA: Pri pripájaní zariadenia cez YPbPr alebo bočný AV vstup, k vytvoreniu spojenia musíte použiť
dodané prípojné káble . Pozri ilustrácie vyššie. | Môžete použiť kábel YPbPr na VGA (nedodaný) pre aktiváciu
signálu YPbPr cez VGA vstup. |Nemôžete použiť VGA a YPbPr naraz. | Ak chcete povoliť PC audio, budete musieť použiť PC/YPBPR AUDIO PRÍPOJNÝ kábel s bielymi a červenými vstupmi. | Ak je externé zariadenie pripojené cez SCART zásuvku, televízor sa automaticky prepne do režimu AV. | Pri príjme DTV kanálov (MPEG4 H.264), alebo v režime Media Browser, výstup nebude k dispozícii prostredníctvom konektoru scart | Pri použití montážnej sady stenu (voliteľné príslušenstvo), odporúčame pripojiť všetky káble na zadnej strane televízora pred montážou na stenu | Vložte alebo vyberte modul CI, keď je televízor VYPNUTÝ. Mali by ste si pozrieť v návode na obsluhu modulu návod pre podrobnosti o nastavení.
Slovenčina - 66 -
Page 27
Začíname
USB Pripojenie inštalácia
Zapínanie/vypínanie
Zapnutie televízora
Pripojte napájací kábel k 220-240 V AC, 50 Hz Zapnutie televízora z pohotovostného režimu: Stlačte tlačidlo “ ”, P+ / P- alebo numerické tlačidlá
na diaľkovom ovládači. Stláčajte bočný spínač funkcie, pokým TV nepostúpi
z pohotovosti.
Vypnutie televízora
Stlačte tlačidlo “ “ na diaľkovom ovládači alebo stláčajte bočný spínač funckie, pokým sa TV prepne do pohotovostného režimu.
Pre úplné vypnutie TV vypojte napájací kábel zo zásuvky zdroja.
Poznámka: Keď je televízor v pohotovostnom režime, LED indikátor pohotovostného režimu môže blikať, čím indikuje, že funkcie ako napríklad Vyhľadávanie v pohotovostnom režime, bezdrôtové preberanie alebo časovač sú aktívne. LED môže blikať aj pri zapnutí televízora z pohotovostného režimu.
Prvá inštalácia
Po prvom zapnutí sa zobrazí na obrazovke voľba jazyka. Zvoľte jazyk a stlačte OK. Ďalej sa zobrazí obrazovka Prvej inštalácie (FTI).
Nastavte vaše preferencie s použitím navigačných tlačidiel a po ukončení stlačte OK pre pokračovanie.
Možnosť Režim obchodu(voliteľné) môžete aktivovať, aby bola dostupná v menu “Iné nastavenia” a vaše nastavenia TV budú optimalizované pre lepšiu kvalitu zobrazenia.Zobrazí sa potvrdzujúce dialógové okno. Ak chcete pokračovať, vyberte ÁNO.
Ak je vybratý Domáci režim, Režim obchodu nebude dostupný po Prvej inštalácii. Stlačte tlačidlo OKpre pokračovanie.
Štandardný PIN kód sa môže meniť v závislosti od zvolenej krajiny.
Ak vás požiadajú o zadanie PIN kódu pre náhľad na možnosť menu, použite jeden z nasledujúcich kódov: 4725, 0000 alebo 1234.
Inštalácia v režime Anténa
Ak zvolíte možnosť ANTÉNA z obrazovky Typu vyhľadávania, televízor bude vyhľadávať digitálne
pozemné TV vysielania.
POZNÁMKA: Ak voľbu chcete zrušiť, stlačte tlačidlo
MENU.
Po uložení všetkých dostupných staníc sa na obrazovke objaví Zoznam kanálov. Ak sa vám páči, ako sú kanály zatriedené podľa LCN (*), prosím, zvoľte “Áno” a potom stlačte OK.
Stlačením tlačidla MENU zrušíte zoznam kanálov a môžete pozerať televíziu.
(*) LCN je systém logického čísla kanálu , ktorý organizuje dostupné vysielanie v súlade s rozpoznateľnou kanálovou sekvenciou (ak je dostupné).
Inštalácia v režime Kábel
Zvoľte možnosť CABLE a stlačte tlačidlo OK na diaľkovom ovládači. Ak chcete pokračovať, zvoľte prosím ÁNO a stlačte OK. Ak chcete operáciu zrušiť, zvoľte NIE a stlačte OK. Z tejto obrazovky môžete zvoliť rozsahy frekvencie.
Zadajte rozsah frekvencie manuálne s použitím číselného tlačidla.
Poznámka : Trvanie vyhľadávania sa zmení v závislosti od zvoleného kroku vyhľadávania.
Prehrávanie Médií cez USB vstup
Môžete pripojiť 2.5” a 3.5” palcové (hdd s externým zdrojom napájania) zariadenia externých harddiskov alebo USB pamäťový kľúč k vášmu TV s použitím USB vstupov TV.
DÔLEŽITÉ! Pred vykonaním akýchkoľvek pripojení k TV zálohujte vaše súbory. Výrobca nenesie zodpovednosť za akékoľvek poškodenie súboru alebo stratu dát. Niektoré typy zariadení USB (napríklad prehrávače MP3) alebo pevné disky či pamäťové kľúče USB nemusia byť s týmto televízorom kompatibilné. TV podporuje formáty diskov FAT32 a NTFS, ale nahrávanie nebude k dispozícii s diskami vo formáte NTFS.
Pri formátovaní pevného disku USB s kapacitou 1 TB (terabajt) alebo viac sa môžu počas formátovania vyskytnúť problémy. Opakovane a rýchlo nezapájajte a nevypájajte disk. To môže spôsobiť fyzické poškodenie USB prehrávača a USB zariadenia. USB modul nevyťahujte, zatiaľ čo sa prehráva súbor.
Nahrávanie programu
DÔLEŽITÉ: Ak sa chystáte použiť nový pevný disk USB, odporúčame ho najskôr naformátovať vybratím položky „Formátovať disk“ v ponuke televízora.
Poznámka:Ak chcete nahrať program, najskôr pripojte USB disk k televízoru, kým je vypnutý. Potom TV zapnite, aby sa spustila funkcia nahrávania.
Pre použitie funkcie nahrávania je potrebné, aby ste pripojili k TV USB disk alebo zariadenie externého harddisku a pripojený USB disk by mal mať kapacitu aspoň 1 GB a mal by byť kompatibilný s 2.0 rýchlosťou. Ak pripojené zariadenie USB nepodporuje prenosovú rýchlosť USB 2.0, zobrazí sa chybová správa.
Slovenčina - 67 -
Page 28
Poznámka : Nahraté programy sa ukladajú na pripojenom USB disku. Ak si prajete, môžete ukladať/ kopírovať nahrávky na počítači, avšak tieto súbory nebudú dostupné na prehrávanie na počítači. Nahrávky môžete prehrávať len prostredníctvom vášho TV.
Poznámka: V priebehu časového posunu sa môže vyskytnúť posun Lip Sync. Nahrávanie Rádia nie je podporované. TV môže nahrávať programy až do desiatich hodín.
Nahraté programy sú rozdelené do 4 GB segmentov. Ak rýchlosť zápisu z pripojeného USB disku nie je
dostatočná, môže zlyhať nahrávanie a možnosť časového posunu (timeshifting) nemusí byť k dispozícii.
sa odporúča používať jednotky USB harddisku pre nahrávanie HD programov.
Počas nahrávania nevypájajte USB/HDD. Toto by mohlo poškodiť pripojený USB/HDD.
Dostupná je podpora rozdelenia na viaceré časti. Podporované sú maximálne dve rôzne rozdelenia. Prvé rozdelenie usb disku sa používa pre funkcie PVR pripravenosti. Musí sa tiež formátovať ako prvotné rozdelenie, ktoré sa má použiť pre funkcie PVR pripravenosti.
Niektoré streamové bloky sa nemusia nahrať kvôli problémom so signálom, takže video môže niekedy počas prehrávania zmrznúť.
Keď je teletext ZAPNUTÝ, možná sa používať tlačidlá Nahrávať, Prehrať, Pauza, Zobraziť (pre ListDialog). Ak sa nahrávanie spustí z časovača, keď je teletext ZAPNUTÝ, teletext sa automaticky vypne. Tiež sa deaktivuje používanie teletextu, keď sa pokračuje v nahrávaní alebo prehrávaní.
Nahrávanie Časového posunu (Timeshift)
Stlačte tlačidlo (PAUZA) počas sledovania vysielania pre aktiváciu režimu časového posunu. V režime timeshifting (časového posunu) je program pozastavený a súčasne zaznamenaný na pripojený USB disk (*).
Stlačte znovu tlačidlo (PREHRAŤ) pre obnovenie zastaveného programu odtiaľ, kde ste ho zastavili. Stlačte tlačidlo ZASTAVIŤ pre zastavenie nahrávania s časovým posunom a návrat k živému vysielaniu.
Poznámka : Časový posun nie je možné použiť, pokiaľ je v režime rádia.
Poznámka : Nemôžete používať funkciu rýchleho spätného chodu časového posunu pred postúpením prehrávania s možnosťou rýchleho navíjania dopredu.
Slovenčina - 68 -
Okamžité nahrávanie
Stlačením tlačidla (NAHRÁVANIE) sa spustí okamžité nahrávanie počas sledovanie programu. Opätovným stlačením tlačidla (NAHRÁVANIE) na diaľkovom ovládači sa nahrá aj ďalší program v elektronickom programom sprievodcovi (EPG). V tomto prípade OSD zobrazí naprogramované udalosti pre nahrávanie. Stlačením tlačidla (STOP) sa okamžité nahrávanie zruší.
Poznámka : Nemôžete zapnúť vysielania alebo si pozerať Prehliadač médií počas režimu nahrávania. Pri nahrávaní programu alebo počas Časového posunu, ak rýchlosť vášho USB zariadenia nie je postačujúca, sa na obrazovke objaví
varovná správa.
Pozeranie nahratých programov
Zvoľte Knižnicu nahrávok z menu Prehliača médií. Zvoľte nahratú položku zo zoznamu (ak sa predtým nahrala). Stlačte tlačidlo OK pre zobrazenie Voľby
prehrávania. Zvoľte možnosť, potom stlačte tlačidlo OK .
Poznámka: Počas prehrávania nebude možné prezerať hlavnú ponuku ani položky ponuky.
Stlačením tlačidla (STOP) sa prehrávanie zastaví a na obrazovke sa opäť zobrazí Knižnica nahrávok.
Pomalé prehrávanie vpred
Stlačením tlačidla (POZASTAVIŤ) počas prehrávania nahraných programov sa aktivuje funkcia pomalého prehrávania vpred. Pomocou tlačidla možno prehrávať obraz pomaly vpred. Viacnásobným stlačením tlačidla sa zmení rýchlosť pomalého prehrávania vpred.
Nastavenie Nahrávania
Pre konguráciu nastavenia nahrávania, v menu Nastavenia vyberte Nastavenie Nahrávania. Formátovať disk: Môžete použiť voľbu Formátovať disk pre formátovanie pripojeného USB disku. Požaduje sa váš pin pre použitie funkcie Formátovať disk (štandardný pin je 0000).
Štandardný PIN kód sa môže meniť v závislosti od zvolenej krajiny.
Ak vás požiadajú o zadanie PIN kódu pre náhľad na možnosť menu, použite jeden z nasledujúcich kódov: 4725, 0000 alebo 1234.
DÔLEŽITÉ: Pamätajte, že aktivovaním tejto funkcie sa stratia VŠETKY dáta uložené na disku USB a jeho formát sa zmení na FAT32. Rovnako aj v prípade, že disk USB nefunguje správne, sa môžete pokúsiť disk naformátovať. Vo väčšine prípadov formátovanie disku USB obnoví jeho normálnu prevádzku. VŠETKY dáta uložené na disku USB sa však v tomto prípade stratia.
Poznámka: Ak sa počas spúšťania záznamu zobrazí správa „USB je príliš pomalé“, skúste znovu spustiť nahrávanie. Ak sa opäť zobrazí rovnaká chyba, je možné, že váš USB disk nespĺňa požiadavky na prenosovú rýchlosť. Skúste pripojiť iný disk USB.
Page 29
Ponuka Prehliadač médií
Môžete prehrávať fotograe, hudbu a video súbory uložené na USB disku jeho pripojením k televízoru a pomocou obrazovky prehliadača médií. Pripojte USB disk k jednému z USB vstupov umiestnených na bočnej strane televízora. Stláčaním tlačidla MENU počas režimu Prehliadač médií sa umožní prístup k možnostiam menu Obraz, Zvuk a Nastavenia. Opätovné stlačenie tlačidla MENU sa ukončí
táto obrazovka. Môžete si nastaviť preferencie Prehliadača médií Media Browser pomocou Ponuka Nastavenia .
Režim slučky / Náhodného prehrávania.
Spustite prehrávanie s a aktivujte
Spustite prehrávanie pomocou OK a aktivujte
Spustite prehrávanie pomocou OK / a aktivujte
TV prehrá ďalší súbor a celý zoznam.
Rovnaký súbor sa prehrá v slučke (opakovanie).
Súbory sa prehrajú náhodne.
Slovenčina - 69 -
Page 30
Menu Vlastnosti a Funkcie TV
Obsah obrazového menu
Jas
Ostrosť
Režim
Kontrast Nastaví hodnoty svetlosti a tmavosti obrazovky.
Farba Nastaví hodnotu farby, upraviac farby.
Režim šetrenia energiou
Podsvietenie (voliteľné)
Redukcia šumu
Pokročilé nastavenie Dynamický
kontrast: Teplota farieb Nastaví želaný farebný tón
Zväčšenie obrazu
Filmový režim
Tón kože Tón kože sa môže meniť medzi -5 a 5. Posun farby Upravte želaný farebný tón. RGB Zosilnenie Hodnoty teploty farby môžete kongurovať s použitím funkcie RGB Zosilnenia.
Obnoviť
Automatická pozícia (v režime PC)
H pozícia (v režime PC)
V pozícia (v režime PC)
Pixlové kmitanie (v režime PC)
Fáza v režime PC (Sound in PC mode)
Zatiaľ čo je v režime VGA (PC), niektoré položky v Obrazovom menu nebudú dostupné. Namiesto toho sa nastavenia režimu VGA pridajú k Obrazovým nastaveniam, pokým je v PC režime.
Môžete zmeniť režim obrazu pre zhodu s vašimi preferenciami alebo požiadavkami. Obrazový režim sa môže nastaviť na jednu z týchto možností: Kino, Hry, Dynamický
a Prirodzený.
Nastaví hodnotu jasnosti pre obrazovku. Nastaví hodnotu ostrosti pre predmety zobrazené na obrazovke.
Pre zvolenie Úsporného režimu ako sú Eco, Vypnúť obraz a Deaktivovaný stlačte tlačidlo alebo.
(Keď je režim Dynamický, režim Šetrenia energie sa automaticky nastaví ako deaktivovaný.)
Toto nastavenie ovláda úroveň podsvietenia. Funkcia zadného podsvietenia bude neaktívna, ak je režim Šetrenia energie nastavený na Ekonomický. Podsvietenie sa nemôže aktivovať v režime VGA alebo v režime Prehliadača médií, alebo pokiaľ je obrazový režim nastavený na Hra.
Ak je vysielaný signál slabý a obraz rušený, použite na zníženie šumu nastavenie Redukcia šumu.
Pomer Dynamického kontrastu môžete zmeniť na želanú hodnotu.
Nastaví želaný rozmer obrazu z menu priblíženia obrazu.
Poznámka : Auto (Dostupné len v Scartovom režime s prepínaním vysokého napätia/ nízkeho napätia SCART PIN8)
Filmy sa nahrávajú pri rôznych počtoch rámov na sekundu na normálne televízne programy. Zapnite túto funkciu pri sledovaní lmov, aby sa lepšie zobrazovali rýchlo sa pohybujúce scény.
Znovu nastaví nastavenie obrazu na výrobné štandardné nastavenia. (Okrem režimu Hra)
Automaticky optimalizuje displej. Pre optimalizovanie stlačte OK.
H (Horizontálna - Vodorovná) Pozícia posúva obraz po obrazovke po vodorovnej osi doľava alebo doprava.
Táto položka posúva obraz po obrazovke po zvislej osi hore alebo dole.
Upravenia Bodových hodín opravujú interferenciu, ktorá sa objavuje ako vertikálne odstupňovanie v bodových intenzívnych prezentáciách ako tabuľky alebo odstavce alebo text v menších fontoch.
V závislosti od rozlíšenia a snímkovacej frekvencie, ktorá ide do vstupu na televízore, môžete na obrazovke vidieť zastrený alebo rušený obraz. V takom prípade môžete použiť túto funkciu a vyčistiť obraz metódou pokusu a omylu.
Slovenčina - 70 -
Page 31
Menu Vlastnosti a Funkcie TV
Obsah ponuky Nastavenie zvuku
Hlasitosť Nastaví úroveň hlasitosti.
Ekvalizér
Rovnováha Toto nastavenie slúži na zvýraznenie ľavého alebo pravého zvukového kanálu. Slúchadlá Nastaví hlasitosť slúchadiel. Zvukový režim Môžete zvoliť zvukový režim. (Ak ho zvolený kanál podporuje). AVL (Automatické
obmedzenie hlasitosti)
Digitálny výstup Nastaví typ výstupu digitálneho zvuku. Podporované formáty súborov v režime Podmienený prístup Ovláda moduly s podmieneným prístupom, ak sú dostupné.
Jazyk
Rodičovská ochrana
Časovače
Nastavenie Nahrávania Zobrazí konguračné menu nahrávania (požaduje sa USB pripojenie) Dátum/čas Nastaví čas a dátum. Zdroje Aktivuje alebo deaktivuje možnosti vybraných zdrojov. Iné nastavenia: Zobrazí iné možnosti nastavenia televízora: Časový limit ponuky
OSD Kanály so
zakódovaným snímaním
Modré pozadie
Aktualizácia softvéru Pre zabezpečenie, aby mal váš TV stále ten najaktuálnejší remný softvér. Verzia aplikácie Zobrazí verziu aplikácie. Nedoslýchavý Aktivuje akúkoľvek špeciálnu funkciu odoslanú z vysielača.
Zvukový popis
Automatické vypnutie televízora
Zvolí režim ekvalizéra. Užívateľské nastavenia sa môžu vykonať len v užívateľskom režime.
Funkcia nastaví zvuk pre získanie stálej úrovne výstupu medzi programami.
Konguruje nastavenie jazyka (môže sa meniť v závislosti od zvolenej krajiny) Bude k dispozícii Preferované a aktuálne nastavenie. Aktuálne nastavenie je možné zmeniť iba v prípade, že ich vysielač podporuje.
Zadajte správne heslo pre zmenu rodičovských nastavení. V tomto menu môžete ľahko upraviť zámok, dospelý zámok (môže sa meniť v závislosti od zvolenej krajiny) a detský zámok. Môžete tiež nastaviť nové číslo pin.
Nastaví časovač pre vypnutie TV po určitej dobe. Nastavuje časovače pre vybrané programy. (USB nahrávanie)
Zmení trvanie časový limit pre obrazovky ponuky.
Keď je toto nastavenie zapnuté, pomocou procesu vyhľadávania sa zistia tiež kódované kanály.
Aktivuje alebo deaktivuje modré pozadie systému, keď je signál slabý alebo neprítomný.
Zvukový popis je doplňujúci hovorený záznam pre zrakovo postihnutých divákov vizuálnych médií vrátane televízie a lmov. Túto funkciu môžete využívať iba vtedy, ak sa tento doplňujúci záznam vysiela.
Poznámka: Funkcia audio popisu zvuku nemôže byť dostupná v režime nahrávania alebo časového posunu.
Môžete nastaviť hodnotu časového limitu pre funkciu automatického vypnutia. Keď sa dosiahne hodnota časového limitu a TV sa neprevádzkoval počas zvolenej doby, TV prejde do pohotovostného režimu.
Slovenčina - 71 -
Page 32
Menu Vlastnosti a Funkcie TV
Inštalácia a preladenie Obsahu Menu
Vyhľadávanie v pohotovostnom režime (voliteľné)
Režim celej obrazovky (voliteľné)
Režim šetrenia energiou
Automatické vyhľadávanie kanálov (Preladenie)
(ak je k dispozícii)
Manuálne snímanie kanálov
Sieťové snímanie kanálov
Jemné doladenie analógového signálu
Prvá inštalácia
Ak je vyhľadávanie v pohotovostnom režime nastavené na Zapnuté, ak je televízor v pohotovostnom režime, vyhľadajú sa vysielania ktoré sú k dispozícii. Ak televízor nájde všetky nové alebo chýbajúce vysielania, zobrazí sa menu s otázkou, či chcete vykonať tieto zmeny. Po tomto procese bude aktualizovaný a menený Zoznam kanálov.
Ak predstavujete TV v obchode, môžete aktivovať tento režim. Počas aktivácie režimu
Obchodu niektoré položky v TV menu nemusia byť dostupné.
Toto nastavenie konguruje preferenciu režimu zapnutia zdroja.
Zobrazuje možnosti automatického ladenia. Digitálna anténa: Vyhľadáva a ukladá anténne DVB stanice. Digitálny kábel: Vyhľadáva a ukladá káblové DVB stanice. Analógové: Vyhľadáva a ukladá analógové stanice. Digitálna anténa a analógové: Vyhľadáva a ukladá anténne DVB a analógové stanice. Digitálne káblové a analógové: Vyhľadáva a ukladá káblové DVB a analógové stanice.
Táto funkcia sa dá použiť na priamy vstup do vysielania.
Hľadá prepojené kanály v systéme vysielania.
Môžete použiť toto nastavenie k jemnému doladeniu analógových kanálov. Táto funkcia nie je dostupná, ak nie sú uložené žiadne analógové kanály.
Vymaže všetky uložené kanály a nastavenia, prenastaví TV do továrenského nastavenia.
Všeobecné TV postupy
Použitie Zoznamu staníc
Televízor roztriedi všetky uložené stanice do Zoznamu kanálov. Tento zoznam kanálov môžete upraviť, nastaviť si obľúbené alebo aktívne stanice, ktoré sa majú uviesť, a to pomocou možností v Zozname staníc.
Kongurácia Rodičovskej ochrany.
Aby sa zakázalo pozeranie určitých kanálov, kanály a menu je možné uzamknúť s použitím rodičovského kontrolného systému.
Ak chcete zobraziť možnosti rodičovskej zámky, musíte zadať PIN kód. Továrenské nastavenie PIN čísla je
0000. Po zadaní správneho PIN kódu sa zobrazia nastavenia ponuky detskej kontroly.
Zámok menu: Nastavenie zámku menu aktivuje alebo deaktivuje prístup k menu. Vyspelý zámok: Keď je nastavený, táto možnosť získa vyspelé informácie z vysielania a ak je úroveň vyspelosti
deaktivovaná, deaktivuje prístup k vysielaniu. Detský zámok: Keď je nastavený Detský zámok, TV je možné ovládať len diaľkovým ovládačom. V takom
prípade nebudú tlačidlá na prednom paneli fungovať. Nastaviť PIN: Denuje nové číslo PIN.
Štandardný PIN kód sa môže meniť v závislosti od zvolenej krajiny.
Ak vás požiadajú o zadanie PIN kódu pre náhľad na možnosť menu, použite jeden z nasledujúcich kódov: 4725, 0000 alebo 1234.
Elektronický programový sprievodca (EPG)
Niektoré, ale nie všetky kanály zasielajú informácie o aktuálnych a nasledujúcich programoch. Stlačte tlačidlo
a zobrazí sa ponuka EPG.
Červené tlačidlo (Predchádzajúci deň): Zobrazí programy predchádzajúceho dňa. Zelené tlačidlo (Nasledujúci deň): Zobrazí programy nasledujúceho dňa.
Slovenčina - 72 -
Page 33
Žlté tlačidlo (Priblíženie): Rozšíri informácie o
programe. Modré tlačidlo (Filter): Náhľad na filtrovacie
možnosti.
: Pre náhľad na Zvoliť menu žánra stlačte tlačidlo
TITULKY. S použitím tejto funkcie môžete vyhľadávať databázu programového sprievodcu v súlade so žánrom. Informácie dostupné v programovom sprievodcovi sa vyhľadajú a vymenujú sa výsledky hodiace sa pre Vaše kritériá.
(İ)INFORMÁCIE: Zobrazí podrobné informácie o vybranom programe.
Číslicové tlačidlá (Prejsť): Preskočí na preferovaný kanál priamo cez číselné tlačidlá.
OK: Zobrazí programové možnosti. Text (Vyhľadávanie): Zobrazí menu „Vyhľadávanie
sprievodcu“.
(Teraz) : Ukáže súčasný program.
(NAHRÁVANIE): TV začne nahrávať vybrané
programy. Môžete stlačiť tlačidlo znova pre zastavenie nahrávania.
P+P- : Ďalšie informácie o udalosti
DÔLEŽITÉ: Pripojte k vášmu TV USB disk, zatiaľ čo je TV vypnutý. Potom TV zapnite, aby sa spustila funkcia
nahrávania.
Poznámka : Prepínanie staníc či zdroja nie je počas nahrávania dostupné.
Možnosti programu
V EPG menu, stlačte tlačidlo OK pre vstup do menu "Nastavenia podujatí".
Voľba kanálu
V ponuke EPG môžete pomocou tejto možnosti prepnúť na vybraný kanál.
Zaznamenať /odstrániť časovač nahrávania
Potom, ako ste zvolili program v EPG menu, stlačte tlačidlo OK. Vyberte možnosť voľby "Nahráva " a stlačte tlačidlo OK. Po tejto operácii sa naplánuje nahrávanie pre zvolený program.
Ak chcete zrušiť už vybraný záznam, zvýraznite program a stlačte tlačidlo OK a vyberte voľbu "Delete
Rec. Nahrávania. Nahrávanie sa zruší. Nastaviť/odstrániť časovač
Potom, ako ste zvolili program v EPG menu, stlačte tlačidlo OK. Vyberte možnosť “Nastaviť časovač a stlačte tlačidlo OK. Môžete nastaviť časovač pre programy v budúcnosti. Ak chcete zrušiť už nastavený časovač, zdôraznite daný program a stlačte tlačidlo OK. Potom vyberte možnosť “Odstrániť časovač”. Časovač sa zruší.
Poznámka : Nie je možné nahrávať dva kanály naraz.
Aktualizácia softvéru
Váš TV dokáže automaticky vyhľadať aktualizácie cez anténny/káblový signál.
Vyhľadávanie Aktualizácií softvéru cez užívateľské rozhranie
Stačí prejsť na hlavné menu. Vyberte Nastavenia a vyberte menu Ďalšie nastavenia. V menu
Iné nastavenia navigujte k položke Softvér pre aktualizáciu a stlačte tlačidlo OK pre kontrolu novej
aktualizácie softvéru.
3 AM vyhľadávanie a režim aktualizácie
Zatiaľ čo je TV pripojený k anténnemu signálu. Ak sa aktivuje Automatické snímanie v menu Možnosti aktualizácie, TV sa zobudí o 03:00 hod. a vyhľadá vysielacie kanály ohľadom novej aktualizácie softvéru. Ak sa nájde a úspešne stiahne nový softvér, nabudúce, keď sa TV zapne, bude mať novú verziu softvéru.
Poznámka: Ak sa TV po aktualizácii nezapne, vypojte TV na 2 minúty a znovu ho zapojte.
Riešenie problémov a Tipy
TV sa nezapne
Uistite sa, či je napájací kábel zapojený bezpečne do zásuvky v stene. Batérie v diaľkovom ovládači môžu byť vybité. Stlačte tlačidlo zapnutia na TV.
Zlý obraz
• Zvolili ste správny televízny systém?
• Nízka úroveň signálu môže spôsobiť skreslenie obrazu. Prosím, skontrolujte prístup antény.
• Skontrolujte, či ste zadali správnu frekvenciu kanála, ak ste vykonali ručné ladenie.
• Kvalita obrazu sa môže zhoršiť, ak sú dve zariadenia pripojené k televízoru súčasne. V takom prípade odpojte jedno zo zariadení.
Chýba obraz
• Ak nemáte žiadny obraz, znamená to, že televízor neprijíma žiadny signál. Vybrali ste správne tlačidlo na diaľkovom ovládači? Skúste to ešte raz. Uistite sa taktiež, že bol vybratý správny zdroj vstupu.
• Je anténa správne pripojená?
• Nie je kábel antény poškodený?
• Sú na pripojenie antény použité vhodné zástrčky?
• Ak máte pochybnosti, obráťte sa na predajcu.
Žiadny zvuk.
• Je televízor nastavený na stlmenie zvuku? Pre zrušenie stlmenia stlačte tlačidlo “ ”, alebo zvýšte hlasitosť.
• Zvuk vychádza len z jedného reproduktora. Je rovnováha nastavená do extrému? Pozrite časť Nastavenie zvuku.
Slovenčina - 73 -
Page 34
Diaľkové ovládanie - nefunguje
• Batérie môžu byť vybité. Vymeňte batérie.
Vstupné zdroje - nie je možná voľba
• Ak sa vám nedarí zvoliť zdroj vstupu, je možné, že nie je pripojené žiadne zariadenie.
• Ak ste sa pokúsili pripojiť zariadenie, skontrolujte káble AV a pripojenie.
Nahrávka nedostupná
Ak chcete nahrať program, najskôr pripojte USB disk k televízoru, kým je vypnutý. Potom TV zapnite, aby sa spustila funkcia nahrávania. Ak nemôžete nahrávať, skúste TV vypnúť a potom znovu vložte USB zariadenie.
USB je príliš pomalé
Ak sa počas spúšťania záznamu zobrazí správa „USB je príliš pomalé“, skúste znovu spustiť nahrávanie. Ak sa opäť zobrazí rovnaká chyba, je možné, že váš USB disk nespĺňa požiadavky na prenosovú rýchlosť. Skúste pripojiť iný disk USB.
Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Po skončení životnosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je priložená) v príslušnom mieste spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúžené elektrozariadenie a batérie / akumulátory do domového odpadu.
Informácie o tom, kde je možné odslúžené elektrozariadenie alebo použité batérie, či akumulátory zadarmo odložiť, získate u vášho predajcu, na obecnom úrade alebo na webe www. sewa.sk.
Dovozca zariadenia je registrovaný u kolektívneho systému SEWA, a. s. (pre recykláciu elektrozariadení aj batérií a akumulátorov).
Slovenčina - 74 -
Page 35
Typické režimy zobrazenia PC vstupu
Formát
(Maximálne rozlíšenie/Rýchlosť prenosu atď.)
Video
Audio
MPEG1: 768x576 @30P
MPEG2:1920x1080 @ 30P
Sorenson: 352x288 @30P
MPEG 1 Layer 1 /
Hz(Vzorkovacia rýchlosť)
Fotograa
.
Postupný formát JPEG
-
max WxH = 9600x6400 3840000bytes
Titulky
.sub .srt--
-
Nasledujúca tabuľka uvádza niektoré typické režimy obrazu. Televízor nemusí podporovať všetky rozlíšenia. Váš televízor podporuje rozlíšenie až 1920x1080.
Index Rozlíšenie Frekvencia
1 800x600 56 Hz
2 800x600 60 Hz
3 1024x768 60 Hz
4 1024x768 66 Hz
5 1280x768 60 Hz
6 1360x768 60 Hz
7 1280x960 60 Hz
8 1280x1024 60 Hz
9 1400x1050 60 Hz
10 1600x1200 60 Hz
11 1920x1080 60 Hz
Podporované formáty súborov v režime USB
Médiá Prípona súborov
Kompatibilita AV a HDMI
Zdroj Podporované signály Dostupné
PAL 50/60 O
EXT SCART
NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O
Bočné AV
PAL 50/60 O NTSC 60 O 480i-480p 60Hz O 576i-576p 50Hz O
PC/YPbPr
720P 50Hz0,60Hz O 1080I 50Hz0,60Hz O 1080P 50Hz0,60Hz O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576i-576p 50Hz O
HDMI1
720P 50Hz0,60Hz O 1080I 50Hz0,60Hz O
24Hz, 25Hz
1080P
30Hz,
O
50Hz, 60Hz
(X: Nedostupné, O: dostupné)
V niektorých prípadoch sa signál na TV nemusí zobraziť správne. Problémom môže byť nezlučiteľnosť so štandardom na strane zdrojového zariadenia (DVD prehrávača, set-top boxu a pod.) Ak máte taký problém, prosím, kontaktujte Vášho predajcu a tiež výrobcu zdrojového vybavenia.
Pozná mk y
mpg, mpeg MPEG1, MPEG2
vob MPEG2
mp4 MPEG4, Xvid , H.264
Film
Hudba
mkv H.264, MPEG4,VC-1
avi MPEG2, MPEG4, Xvid , H.264
v H.264/VP6/Sorenson
3gp MPEG4 , H.264 1920x1080 @ 30P
.mp3 -
.jpg .jpeg Základný formát JPEG - max WxH = 15360x8640 4147200bytes
.bmp - - max WxH = 9600x6400 3840000bytes
2 (MP3)
32Kbps ~ 320Kbps(Bitová rýchlosť)32K, 44.1k,
48k Hz,16K, 22.05K, 24K Hz,8K, 11.025K, 12K
Výrobca: Hyundai Corporation, Seoul, Korea Výhradný dovozca: ETA - Slovakia, spol s r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04, Bratislava 3
Slovenčina - 75 -
1920x1080 @ 30P
H.264/VP6:1920x1080 @ 30P
Page 36
Režim DVD
Bezpečnostné pokyny VÝSTRAHA
DVD prehrávač je laserový produkt triedy 1. Tento produkt používa viditeľný laserový lúč, ktorý môže spôsobiť nebezpečné vystavenie sa žiareniu. Prehrávač používajte vždy podľa pokynov.
LASEROVÝ
PRODUKT
TRIEDY 1
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM
Symbol blesku s hrotom šípu v rovnostrannom trojuholníku upozorňuje užívateľa na prítomnosť neizolovaného „nebezpečného napätia“ vo vnútri prístroja, ktoré môže byť dostatočne silné na to, aby predstavovalo riziko úrazu osôb elektrickým prúdom.
Symbol výkričníka v rovnostrannom trojuholníku má za úlohu upozorniť používateľa zariadenia na prítomnosť dôležitých informácií o prevádzke a údržbe v dokumentácii, ktorá je priložená k zariadeniu.
Poznámky k diskom
Manipulácia s diskami
• Ak chcete, aby disk ostal čistý, chytajte ho len za okraje. Nedotýkajte sa povrchu disku.
• Na disk nelepte papier ani pásku.
• Ak je disk znečistený (napr. lepidlom), pred použitím disku nečistoty odstráňte.
Čistenie
• Pred prehrávaním očistite disk čistiacou utierkou. Disk utierajte smerom od stredu k okraju.
• Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá, akými sú napríklad benzín, riedidlo, komerčne dostupné čističe a ani antistatické spreje, ktoré sú určené pre vinylové platne.
Oboznámenie s licenciou
• Tento výrobok zahŕňa technológiu chránenú zákonom o autorských právach, ktorá je chránená patentmi Spojených Štátov a inými zákonmi o ochrane intelektuálneho vlastníctva. Používanie tejto technológie ochrany autorských práv musí byť schválené spoločnosťou Rovi Corporation ak neexistuje iné schválenie od spoločnosti Rovi Corporation, používanie tejto technológie sa vzťahuje len na domáce a iné obmedzené používania. Spätný zásah alebo demontáž sú zakázané.“
Ako sledovať DVD
Pri vkladaní disku do zásuvky musí potlačená strana disku smerovať dopredu:
• Nevystavujte disk pôsobeniu priameho slnečného žiarenia a tepelných zdrojov (napr. vedenia s horúcim vzduchom) a ani ho nenechávajte na priamom slnku v zaparkovanom aute, pretože teplota sa môže rýchlo zvýšiť a disk sa môže poškodiť.
• Po dokončení prehrávania uložte disk do ochranného obalu.
Slovenčina - 76 -
Keď je TV zapnutý, najskôr prepnite zdroj na DVD stlačením tlačidla SOURCE na diaľkovom ovládači. Stlačte tlačidlo prehrávania na diaľkovom ovládači alebo prednom paneli prístroja. Ak v podávači disku nie je žiadny disk, vložte najprv DVD a stlačte tlačidlo Play.
Poznámka : Ak prepnete do iného zdroja stlačením tlačidiel SOURCE, SWAP alebo P+/P- na diaľkovom ovládači, prehrávanie DVD sa automaticky preruší. Keď prepnete do DVD režimu, mali by ste stlačiť PREHRAŤ a obnoviť prehrávanie manuálne.
Page 37
Tlačidlá ovládacieho panela DVD
LANG
1
Q.MENU
2
A. Zásuvka na disk B. Prehrať/pauza
Prehráva/pozastaví prehrávanie disku. Ak je aktívna ponuka DVD (koreňová ponuka), toto tlačidlo funguje ako výberové tlačidlo (zvolí zvýraznenú položku v ponuke), ak nie je táto funkcia na disku zakázaná.
C. Zastaviť/vysunúť
Zastaví prehrávanie disku/vysunie alebo zasunie disk Poznámka:
• Disk nie je možné vysunúť pomocou diaľkového ovládača.
• Počas prehrávania súboru disk vysuniete stlačením tlačidla ZASTAVÝŤ trikrát.
Diaľkový ovládač DVD
1. Pohotovostný režim
2. Výber zdroja
3. Číselné tlačidlá
4. Opakovanie
5. Zväčšenie (Zoom)
6. Stlmiť
7. Zvýšenie hlasitosti / hlasitosti
8. Informácie
9. Menu
10. Navigačné tlačidlá
11. Späť
12. Výber jazyka
13. Prehrať
14. Pauza
15. Zastaviť
16. Uhol
17. Titulky
18. Hlavná ponuka
19. Titul
20. OK / Vybrať
21. Režim vyhľadávania
22. Zobrazenie času/ponuka DVD
23. Rýchly posun vpred
24. Rýchly posun dozadu
Slovenčina - 77 -
Page 38
Všeobecné postupy
Tlačidlá na
ovládači
Prehrávanie
Prehrávanie
Jazyk
Menu
OK / Zvoliť
Návrat
ŽLTÉ TLAČIDLO
Priblížiť
Iné funkcie – kombinácie tlačidiel (Pri prehrávaní)
DVD, hudobné CD a CD s lmami či obrázkami môžete obsluhovať pomocou príslušných tlačidiel na diaľkovom ovládači. V nasledujúcej časti uvádzame hlavné funkcie najčastejšie používaných tlačidiel diaľkového ovládača.
diaľkovom
/
/
/
/
MOJE TLAČIDLO 1
Informácie
ZELENÉ TLAČIDLO
MOJE TLAČIDLO 2
MODRÉ TLAČIDLO
Názov
DVD
Zastaviť Zastaviť Zastaviť Zastaviť
Pauza Pauza Pauza Pauza
Zastaviť Zastaviť Zastaviť Zastaviť
Preskočiť vzad/ vpred
Preskočiť vzad/ vpred
Zvýrazní položku v menu / Posúva priblížený obraz nahor alebo nadol (ak je to možné).
Spätné prevíjanie / Navíjanie dopredu
Zobrazí čas/hlavnú ponuku nastavení
Výber ponuky zobrazenia času (počas prehrávania). Opakovaným stláčaním prepína medzi režimami.
Jazyk zvuku. X X
Zobrazí ponuku TV.
Vstúpiť/zobraziť/prehrať
Zobrazí možnosti opakovania.
Návrat späť na prechádzajúcu ponuku (ak je to možné).
Návrat späť na hlavnú ponuku (ak je to možné).
Priamy výber scény alebo času.
Titulky zap.-vyp. Opakovaným stláčaním prepína medzi možnosťami titulkov.
Zobrazí ponuku disku (ak je dostupná).
Priblíži obraz. Opakovaným stláčaním prepína medzi možnosťami priblíženia.
Film
Preskočiť vzad/ vpred
Preskočiť vzad/ vpred
Zobrazí ponuku disku (ak je dostupná).
Prehrávanie obrázkov
Predchádzajúci/ Nasledovný
Otočiť
Zvolí želaný súbor.
X X
X X
Prehrávanie hudby
Predchádzajúci/ Nasledovný
Preskočiť vzad/ vpred
Zvolí želaný súbor.
+
[ + ] +
+
+
+
(*) Jednotlivé kapitoly možno spustiť priamo stlačením číselných tlačidiel. Na presun k jednočíselným kapitolám je potrebné stlačiť 0 (napríklad: pre výber kapitoly 5 stlačte 0 a 5.
Pomalý posun vpred.
Nastavuje rýchlosť pomalého posunu vpred.
Nastavuje rýchlosť pomalého posunu vpred.
Nastavuje rýchlosť rýchleho posunu vzad.
Potvrdzuje príkaz Zastaviť.
Slovenčina - 78 -
Page 39
Všeobecné prehrávanie
Základné prehrávanie
1. Stlačte tlačidlo napájania
2. Vložte, prosím, disk do zavádzača.
Disk sa automaticky zavedie a ak na disku nie sú zaznamenané žiadne ponuky, automaticky sa spustí prehrávanie.
O krátku chvíľu sa na obrazovke TV prijímača môže zobraziť ponuka, alebo sa po predstavení lmovej spoločnosti môže okamžite spustiť prehrávanie lmu. Tento postup závisí od obsahu disku a môže sa zmeniť.
Poznámka : Kroky 3 a 4 sú k dispozícii len v prípade, ak sa
na disku nachádza ponuka
3. Stlačením “ ” / “ ” / / alebo číselných
tlačidiel zvoľte požadovaný titul.
4. stlačte OK. Prehrávanie zvolených položiek teraz začína.
Prehrávaná položka môže byť pohybový obraz, stály obraz alebo iné pod-menu v závislosti od disku.
Informácia pre používateľa:
Ak je krok zodpovedajúci tlačidlu zakázaný, zobrazí sa
symbol „ “.
Poznámky k prehrávaniu:
1. Počas rýchleho presunu dopredu alebo
rýchleho presunu dozadu nebude z jednotky vychádzať zvuk.
2. V režime spomaleného prehrávania nebude
z jednotky vychádzať zvuk.
3. Spätné spomalené prehrávanie nie je k
dispozícii.
4. V niektorých prípadoch sa jazyk titulkov ihneď
nezmení na zvolený jazyk.
5. Ak sa ani po niekoľkonásobnom stlačení tohto
tlačidla požadovaný jazyk nezvolí, znamená to, že tento jazyk sa na disku nenachádza.
6. Po reštartovaní prehrávača alebo výmene
disku sa výber titulkov automaticky zmení na pôvodné nastavenie.
7. Ak zvolíte jazyk, ktorý nie je diskom
podporovaný, jazyk titulkov sa automaticky nastaví na prioritný jazyk disku.
8. K cirkulácii spravidla dochádza po zmene
na iný jazyk, čo znamená, že titulky zrušíte opakovaným stláčaním tohto tlačidla dovtedy, kým sa na obrazovke nezobrazí hlásenie „Titulky sú vypnuté".
9. Po zapnutí napájania alebo vybraní disku je
zvuk, ktorý počujete, zvukom zvoleným počas úvodného nastavenia. Ak tento jazyk nie je na disku zaznamenaný, budete počuť len ten jazyk, ktorý je na disku zaznamenaný.
10. Niektoré disky DVD nemusia obsahovať hlavné
menu a/alebo menu titulov.
11. Spätný krokový posun nie je k dispozícii.
Slovenčina - 79 -
12. Informácia pre používateľa:
Ak sa pokúsite zadať číslo, ktoré je vyššie než celkový čas aktuálneho titulu, okno vyhľadávania sa stratí a v hornom ľavom rohu obrazovky sa zobrazí hlásenie
Input Invalid“ (Neplatné zadanie).
13. Ak je režim ZVÄČŠIŤ zapnutý, režim
prezentácie nie je k dispozícii.
DVD-Riešenie problémov
Obrazová kvalita je nedostatočná (DVD)
• Skontrolujte, či nie je poškodený povrch DVD disku. (Škrabance, odtlačky prstov, atď.)
• Vyčistite DVD disk a skúste znova.
Pozri pokyny v časti „Poznámky o diskoch“, kde je uvedený správny spôsob čistenia diskov.
• Skontrolujte, či sa DVD disk nachádza v diskovej priehradke potlačenou stranou nahor.
• Vlhký DVD disk alebo kondenzácia môžu nežiaduco ovplyvňovať funkčnosť zariadenia. Počkajte približne 1 - 2 hodiny v pohotovostnom režime, kým zariadenie nevyschne.
Disk nehrá
• V zariadení nie je vložený disk. Umiestnite disk do podávača.
• Disk je nesprávne vložený.
Skontrolujte, či sa DVD disk nachádza v diskovej priehradke potlačenou stranou nahor.
• Nesprávny typ disku. zariadenie nemôže prehrávať CD-ROM atď. • Kód oblasti DVD sa musí zhodovať s prehrávačom.
Nesprávny jazyk OSD
• V ponuke nastavenia zvoľte požadovaný jazyk.
• Jazyk zvuku alebo titulkov na DVD sa nedá zmeniť.
• Viacjazyčný zvuk a/alebo titulky sa na DVD disku nenachádzajú.
• Pomocou ponuky titulov DVD sa pokúste zmeniť zvuk alebo titulky. Niektoré DVD disky neumožňujú používateľovi meniť tieto nastavenia pomocou ponuky disku.
• Tieto funkcie nie sú na DVD disku k dispozícii.
Chýba obraz
• Stlačili ste správne tlačidlá na diaľkovom ovládaní? Skúste to ešte raz.
Žiadny zvuk.
• Skontrolujte, či je zvuk nastavený na počuteľnú úroveň.
• Skontrolujte, či ste zvuk náhodne nevypli.
Skreslený zvuk
• Skontrolujte, či ste správne zvolili príslušný režim počúvania.
Ak nič nefunguje
Ak ste vyskúšali všetky vyššie uvedené riešenia a žiadne z nich nefunguje, TV-DVD vypnite a znovu zapnite. Ak problém pretrváva, obráťte sa na dodávateľa alebo odborníka na opravu TV-DVD. Nepokúšajte sa opravovať pokazený TV­DVD vlastnými silami.
Page 40
Typy diskov kompatibilných s touto jednotkou
(logá)
DVD:
DS/DL 4.7” (DVD-18)
MP-3/JPEG
LPCM
24 bitov/48, 44,1 kHz down-sampling DAC
Typy diskov
DVD
AUDIO-CD
MP3-CD
CD S OBRÁZKAMI­CD
Pre správnu funkciu, použite výhradne disk rozmerov 12 cm.
Typy záznamu
Audio + Video
Audio 12 cm 74 min.
Audio (xxxx.mp3)
Video (statický obraz)
Veľkosť disku
12 cm
12 cm
12 cm
Max. doba prehrávania
Single­Jednostranný;
240 min. Double­Obojstranný;
480 min.
Závisí od kvality MP3.
Závisí od kvality JPEG.
Technické údaje
Typy podporovaných diskov
SS/SL 4.7” (DVD-5) SS/DL 4.7” (DVD-9) DS/SL 4.7” (DVD-10)
Charakteristiky
• DVD obsahuje vynikajúci zvuk a obraz vďaka systémom Dolby Digital a MPEG-
2.
• Pomocou ponuky na obrazovke môžete voliť rôzne funkcie obrazu a zvuku.
• Režim LP sa zaznamenáva ako analógový signál s vyššou mierou skreslenia. CD sa zaznamenáva ako digitálny signál s lepšou kvalitou zvuku, menším skreslením a nižšou mierou zhoršovania kvality zvuku.
• MP3 sa zaznamenáva ako digitálny signál s lepšou kvalitou zvuku, menším skreslením a nižšou mierou zhoršovania kvality zvuku.
• JPEG sa zaznamenáva ako digitálny signál s lepšou kvalitou obrazu.
CD-DA CD-R CD-RW
Video MPEG-2 so štandardným dekódovaním (podporovaný je formát MPEG-1) Zobrazenie videa na celú obrazovku 720 x 576 (PAL) & 720 X 480 (NTSC)
Typ videa
Typ zvuku
Výstup zvuku
pixlov. Obnovovacia frekvencia obrazu 50 a 60 Hz (PAL a NTSC) Frekvencia spracovania digitálneho prenosu bitov max. 108 Mbit/s Riadkové rozlíšenie s viac než 500 riadkami Viackanálové dekódovanie MPEG
Analógové výstupy:
Slovenčina - 80 -
Page 41
Spis treści
Uwagi & funkcje & akcesoria ................................42
Funkcje .................................................................42
Przyciski kontrolne na TV .....................................42
Podłączanie zasilania ..........................................43
Pilot ......................................................................44
Połączenia ............................................................45
Menu przeglądarki mediów...................................48
Opcje i funkcje menu TV ......................................49
Korzystanie z listy kanałów...................................52
Konguracja ustawień kontroli rodzicielskiej. .......52
Elektroniczny przewodnik po programach (EPG) . 52
Uaktualnienie oprogramowania ............................53
Rozwiązywanie problemów i wskazówki .............. 53
Typowe tryby wyświetlania dla wejścia PC ..........55
Obsługiwane formaty plików dla trybu USB..........55
Kompatybilność sygnałów AV i HDMI ..................55
Pilot DVD ..............................................................57
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
NIE OTWIERAĆ
OSTRZEŻENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA
Użytkowanie Państwa telewizora w ekstremalnych warunkach środowiskowych może spowodować jego uszkodzenie
Uwaga: W celu skorzystania z odpowiednich opcji, postępuj zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie.
PRĄDEM, NIE ZDEJMUJ OBUDOWY (LUB TYŁU).WEWNĄTRZ NIE MA KOMPONENTÓW, KTÓRE WOLNO DOTYKAĆ UŻYTKOWNIKOWI. POWIERZAJ NAPRAWY WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
Na czas burz lub wyładowań atmosferycznych lub gdy TV nie będzie używany przez dłuższy czas (np.: podczas wyjazdu na wakacje), wyłącz go z prądu. Wtyczka zasilająca urządzenia służy do odcięcia TV od zasilania, powinna więc być łatwo dostępna.
Wykrzyknik w polu trójkąta równobocznego wskazuje użytkownikom ważne instrukcje dotyczące obsługi lub konserwacji urządzenia zamieszczone w materiałach informacyjnych dołączonych do urządzenia.
Polski - 40 -
WAŻNE - Proszę przeczytać całą instrukcję przed instalacją i użytkowaniem
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie pozwalaj osobom (również dzieciom) z zycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi upośledzeniami lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy na korzystanie urządzeń elektrycznych bez nadzoru.
• Dla zapewnienia odpowiedniej wentylacji wokół
urządzenia należy pozostawić przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni.
• Nie blokuj otworów wentylacyjnych.
• Nie umieszczaj TV na pochyłych lub niestabilnych
powierzchniach, może się on przewrócić.
• To urządzenie przeznaczone jest do eksploatacji w
umiarkowanym klimacie.
• Wtyczka kabla zasilania powinna być łatwo
dostępna.Nie kładź urządzenia ani innych elementów wyposażenia mieszkania na przewodzie zasilającym.Uszkodzony przewód zasilania/wtyczka może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.Wyciągając wtyczkę z gniazdka trzymaj za wtyczkę, a nie za kabel zasilania. Nigdy nie dotykaj kabla zasilania/wtyczki mokrymi rękami, jako że może to spowodować spięcie lub porażenie prądem. Nigdy nie należy na przewodzie zawiązywać supłów ani wiązać go z innymi przewodami. Gdy ulegnie uszkodzeniu, powinien zostać wymieniony przez fachowca.
• Nie używaj tego TV w wilgotnym miejscu.Nie
wystawiaj TV na działanie płynów.W przypadku dostania się jakiegoś płynu do obudowy telewizora, należy go natychmiast odłączyć od zasilania i przekazać do sprawdzenia wykwalifikowanemu personelowi punktu naprawy przed ponownym użyciem.
• Nie wystawiaj TV na bezpośrednie
działanie światła słonecznego i innych źródeł gorąca.
• Telewizora nie należy umieszczać w pobliżu
otwartego ognia lub źródeł ciepła takich jak np. grzejnik elektryczny.
• Nadmierny poziom dźwięku ustawiony
na słuchawkach może spowodować utratę słuchu. Proszę uważać, aby nie porysować ekranu paznokciami lub innymi twardymi przedmiotami.
• Upewnij się, że na urządzeniu nie umieszczono
żadnych nieosłoniętych źródeł ognia, np. palących się świec.
• Aby zapobiec obrażeniom, TV musi być solidnie
przymocowany do ściany zgodnie z instrukcją instalacji (jeżeli taka opcja jest dostępna).
Page 42
• Czasem na ekranie może się pojawić kilka nieaktywnych pikseli, które mają wygląd nieruchomych punktów koloru niebieskiego, zielonego lub czerwonego. Proszę zauważyć, że nie wpływa to na sprawność i wydajność Twojego urządzenia. Proszę uważać, aby nie porysować ekranu paznokciami lub innymi twardymi przedmiotami.
• Przed rozpoczęciem czyszczenia proszę wyjąć wtyczkę z gniazdka. Do czyszczenia używaj tylko miękkiej i suchej ściereczki.
Ostrzeżenie
Ryzyko porażenia
prądem
Uwaga
Ważne
Uwaga
Ryzyko poważnych obrażeń lub śmierci
Ryzyko niebezpiecznego napięcia
Ryzyko obrażeń lub uszkodzenia mienia
System operacyjny
Uwagi dodatkowe
Szybkie menu
Szybkie ustawienia pozwolą Ci uzyskać bezpośredni dostęp do pewnych opcji. Menu to zawiera tryb oszczędzania energii, tryb obrazu, ustawienia korektora graficznego, ulubione i automatyczny wyłącznik czasowy. Proszę wcisnąć przycisk Q.MENU na pilocie, aby wyświetlić szybkie menu. Więcej szczegółów dotyczących wymienionych funkcji znajdziesz w dalszych rozdziałach.
Polski - 41 -
Page 43
Pierwsze kroki
Pierwsze kroki
Uwagi & funkcje & akcesoria
Informacje ekologiczne
Telewizor ten jest skonstruowany tak, aby zużywać jak najmniej energii. Aby zmniejszyć zużycie energii, proszę postępować według następujących kroków:
Jeśli włączony jest tryb oszczędzania energii jako, telewizor przełączy się w tryb oszczędzania energii. Ustawienia trybu oszczędzania energii znajdują się w części głównego menu "obraz".
Jeśli wybrana jest opcja wyłączania obrazu, wiadomość: “Ekran zostanie wyłączony za 3 sekund.” pojawi się na ekranie. Wybierz KONTYNUUJ i naciśnij OK.Ekran natychmiast się wyłączy.Kiedy telewizor nie jest używany, wyłącz go albo wyjmij wtyczkę zasilania z gniazdka. To także zredukuje zużycie energii.
Informacje o trybie oczekiwania
1. Jeśli TV nie odbiera żadnego sygnału (np.:
z anteny lub źródła HDMI) przez 5 minut, przełączy się on w tryb oczekiwania. Gdy następnie włączysz TV, zostanie wyświetlona następująca wiadomość: "Brak sygnału w trybie oszczędzania energii" Naciśnij OK, aby kontynuować.
2. Jeśli TV zostanie pozostawiony sam sobie i nie
będzie przez jakiś czas oglądany, przełączy się on w tryb oczekiwania. Gdy następnie włączysz TV, zostanie wyświetlona następująca wiadomość: "Wyłączony w trybie oszczędzania energii" Naciśnij OK, aby kontynuować.
Funkcje
• Telewizor kolorowy obsługiwany za pomocą pilota.
• Całkowicie zintegrowana telewizja cyfrowa /kablowa (DVB-T/C)
• Wejścia HDMI służą do podłączania urządzenia wyposażonego w gniazdo HDMI.
• Wejście USB.
• System menu OSD.
• Gniazdo SCART przeznaczone dla urządzeń zewnętrznych (takich jak odtwarzacze DVD, PVR, gry telewizyjne, itd.)
• System dźwięku stereofonicznego.
• teletekstu.
• Podłączenie słuchawek.
• Automatyczny system programowania.
• Strojenie ręczne.
• Automatyczna wyłączanie po maksimum sześciu godzinach.
• Wyłącznik czasowy.
• Blokada klawiszy.
Polski - 42 -
• Automatyczne wyłączanie dźwięku, jeżeli nie jest odbierana żadna transmisja.
• Odtwarzanie w standardzie NTSC
• AVL (Funkcja automatycznego ograniczania głośności)
• PLL (Wyszukiwanie częstotliwości).
• Wejście PC
• Funkcja Plug&Play dla systemu Windows 98, ME, 2000, XP, Vista i Windows 7.
• Tryb Gry (opcja).
Załączone akcesoria
• Pilot
• Baterie: 2 x AAA
• Instrukcja obsługi
Przyciski kontrolne na TV
Przyciski kontrolne i obsługa TV
1. Kierunek w górę
2. Kierunek w dół
3. Przycisk wyboru programu/głośności/AV/trybu
oczekiwania Przycisk kontrolny pozwala na obsługę głośności/
kanałów/ źródła i funkcji oczekiwania telewizora. Głośność: Zwiększ głośność naciskając popychając
przycisk do góry. Zmniejsz głośność naciskając popychając przycisk w dół.
Proszę wcisnąć przycisk Naciśnij środek przycisku ­na ekranie pojawi się pasek z informacjami o kanale. Przewijaj dostępne źródła popychając przycisk do góry lub w dół.
Page 44
Aby włączyć telewizor: Naciśnij środek przycisku i przytrzymaj przez kilka sekund - TV przełączy się w tryb oczekiwania.
Wkładanie baterii do pilota
Delikatnie podważ klapkę z tyłu pilota.Włóż dwie baterie AAA i upewnij się, że baterie umieszczone są w pilocie właściwie - odpowiednio skierowanymi biegunami, + i - Zamknij klapkę.
Informacje dla użytkowników odnośnie utylizacji zużytych urządzeń i baterii
(Tylko dla krajów UE)
Ten symbol oznacza, że opatrzonych nim urządzeń nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami komunalnymi.Po zakończeniu eksploatacji urządzenie należy odnieść na wyznaczone składowisko odpadów lub do punktu zbiórki celem zapewnienia jego prawidłowego recyklingu.
Uwaga: Poniższy znak Pb wskazuje na to, że bateria
zawiera ołów.
Podłączanie zasilania
WAŻNE: Telewizor jest zaprojektowany do
korzystania z prądu zmiennego 220-240V, 50 Hz. Po rozpakowaniu, należy pozwolić urządzeniu osiągnąć temperaturę otoczenia przed podłączeniem go do prądu. Włóż wtyczkę kabla zasilania do kontaktu.
Antena/Podłączanie TV kablowej
Proszę podłączyć wtyczkę anteny lub telewizji kablowej do wejścia gniazda antenowego umieszczonego z tyłu telewizora.
Uwaga
Wyprodukowane na licencji Dolby Laboratories.
ZASTRZEŻENIE ZNAKÓW TOWAROWYCH
Dolby i podwójne-D są znakiem towarowym Dolby Laboratories.
HDMI, logo HDMI oraz interfejs HDMI są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi rmy HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
baterie
Produkt
Specykacje
Transmisje telewizyjne PAL B/G D/K K
Odbierane kanały
Liczba programowalnych kanałów
Wskaźnik kanału OSD
Wejście Antenowe Rf
Napięcie Robocze 220-240V AC, 50Hz.
Dźwięk
Moc wyjścia audio (WRMS.) (10% THD)
Pobór Mocy
Waga
TV Wymiary DxLxH (Z podstawką)
TV Wymiary DxLxH (Bez podstawki)
Temperatura i wilgotność pracy
VHF (BAND I/III)
- UHF (BAND U) ­HYPERBAND
1000
75 Ohm (niezbalansowane)
Niemiecki +Nicam Stereo
2 x 2,5
35W
4,50
134 x 566 x 393
34 x 566 x 361
5ºC do 45ºC, maks. wilgotność rel. 85%
Polski - 43 -
Page 45
Pierwsze kroki
LANG
1
Q.MENU
2
Pilot
Teletekst
Naciśnij przycisk " " aby wejść. Naciśnij ponownie, aby włączyć tryb Mix. Naciśnij ponownie, aby wyjść. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi na ekranie.
Teletekst cyfrowy (tylko dla Wielkiej Brytanii)
Naciśnij przycisk " " aby wyświetlić informacje teletekstu cyfrowego. Do jego obsługi służą kolorowe przyciski, przyciski kursora i przycisk OK. Metoda obsługi może się różnić w zależności od zawartości teletekstu cyfrowego. Postępuj zgodnie z instrukcjami teletekstu cyfrowego wyświetlonymi na ekranie. Po ponownym wciśnięciu przycisku " " telewizor powraca do trybu transmisji telewizyjnej.
Mój przycisk 2 (***)
Naciskaj MÓJ PRZYCISK 2 przez pięć sekund, gdy znajdujesz się na żądanym źródle, kanale lub linku, aż na ekranie pojawi się wiadomość „MÓJ PRZYCISK ZOSTAŁ USTAWIONY”. Potwierdzi ona, że wybrany MÓJ PRZYCISK jest skojarzony z wybraną funkcją.
Polski - 44 -
1. Tryb oczekiwania
2. Lista kanałów / Powrót do źródła TV
3. Wyłącznik czasowy
4. AV / Wybór źródła
5. Przyciski numeryczne
6. Zamiana
7. Zielony przycisk
8. Czerwony przycisk
9. Wyłączanie dźwięku
10. Przyciski zwiększania/zmniejszania głośności
11. Info / Odsłonięcie (w trybie teletekstu)
12. Menu włączone/wyłączone
13. Przyciski nawigacyjne
14. Potwierdź / Przytrzymaj (w trybie tekstowym)
15. Wróć/Powrót/Strona indeksu (w trybie teletekstu)
16. Teletekst
17. Język
18. Play, stop, Szybkie przewijanie do tyłu, Szybkie
przewijanie do przodu
19. Pauza (w trybie przeglądania mediów) /
Nagrywanie z przesunięciem czasu
20. Nagrywanie programu
21. Elektroniczny przewodnik po programach
22. Rozmiar obrazu
23. Mój przycisk 1 (*)
24. Mój przycisk 2 (**)
25. Wyjście
26. Przyciski nawigacyjne
27. Przyciski nawigacyjne
28. Przyciski nawigacyjne
29. Szybkie menu
30. Następny / poprzedni program
31. Niebieski przycisk
32. Żółty przycisk
33. Napisy włączone/wyłączone.
34. Przeglądarka mediów
35. Brak funkcji
Mój przycisk 1 (**)
Naciskaj MÓJ PRZYCISK 1 przez pięć sekund gdy znajdujesz się na żądanym źródle, kanale lub linku, aż na ekranie pojawi się wiadomość „MÓJ PRZYCISK ZOSTAŁ USTAWIONY”. Potwierdzi ona, że wybrany MÓJ PRZYCISK jest skojarzony z wybraną funkcją.
Page 46
Pierwsze kroki
Połączenia
Złącze Typ Kable Urządzenie
Scart
Podłączenie
(tył)
VGA
Podłączenie
(tył)
BOCZNE AV
BOCZNE AV
SŁUCHAWKI
PC/YPbPr
Audio
Podłączenie
(bok)
HDMI
Podłączenie
(tył)
SPDIFF
Podłączenie
(tył)
Boczne AV
(Audio/ Wideo)
Podłączenie
(bok)
Słuchawki
Podłączenie
(bok)
YPbPr Video
Podłączenie
(tył)
USB
Podłączenie
(bok)
CI
Podłączenie
(bok)
Boczne audio Kabel do połączeń YPbPr lub PC (nie załączony)
(nie załączony)
Kabel do połączeń PC do YPbPr (nie załączony)
CAM
module
Uwaga: Do podłączania urządzeń poprzez YPbPr lub boczne wejście AV należy użyć kabli dołączonych
do zestawu. Spójrz na powyższą ilustrację. Aby przesłać sygnał YPbPr poprzez wejście VGA, można użyć kabla
YPbPr do VGA (nie dołączony).Nie można korzystać z VGA i YPbPr w tym samym czasie.Aby podłączyć dźwięk z PC, będziesz potrzebować BIAŁEGO i CZERWONEGO wejścia kabla do BOCZNEGO PODŁĄCZENIA AV. Jeśli urządzenie zewnętrzne zostanie podłączone poprzez gniazdo SCART, TV automatycznie przełączy się na tryb AV.Podczas oglądania kanałów DTV (Mpeg4 H.264) lub w trybie przeglądarki mediów, wyjście poprzez gniazdko scart nie będzie dostępne.Przy korzystaniu z montażu naściennego (opcja), zalecamy podłączenie wszystkich kabli do tylnych wejść w TV przed zamontowaniem urządzenia na ścianie.Moduł CI można wprowadzić lub wyjąć tylko wtedy, gdy TV jest WYŁĄCZONY.
Polski - 45 -
Page 47
Pierwsze kroki
Pierwsza instalacja - połączenia USB
Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć telewizor
Podłącz kabel zasilania do gniazdka, w którym płynie prąd zmienny o napięciu 220-240V, 50 Hz.
Aby włączyć telewizor, kiedy znajduje się on w trybie oczekiwania:
Proszę wcisnąć “ ” na pilocie przycisk “P+ P- lub przycisk numeryczny.
Naciskaj boczny przycisk funkcyjny na TV, aż włączy się on z trybu oczekiwania.
Aby wyłączyć telewizor
Proszę wcisnąć przycisk “ ” na pilocie lub przycisk funkcyjny na telewizorze - telewizor przełączy się wtedy w tryb oczekiwania.
Aby całkowicie wyłączyć TV, wyciągnij wtyczkę kabla z gniazdka.
Uwaga: Gdy telewizor przełącza się w tryb oczekiwania, dioda LED trybu oczekiwania może migać, wskazując, że funkcje takie jak wyszukiwanie, pobieranie danych OAD lub timer są aktywne. O LED pode também piscar quando liga a TV a partir do modo stand-by.
Pierwsza instalacja
Przy pierwszym włączeniu TV pojawi się ekran wyboru języka.Wybierz żądany język i naciśnij OK.
Następnie na ekranie wyświetli się menu pierwszej instalacji (FTI). Ustaw żądane parametry korzystając z przycisków nawigacyjnych i po zakończeniu naciśnij OK, aby kontynuować.Można włączyć Tryb sklepu (opcjonalnie) i opcja ta będzie dostępna w menu „innych ustawień“, a ustawienia Twojego telewizora zostaną zoptymalizowane pod kątem najlepszej jakości obrazu.Pojawi się ekran potwierdzenia.Proszę wcisnąć przycisk, aby kontynuować.
Jeśli wybrany jest tryb główny, tryb sklepu nie będzie dostępny po początkowej instalacji.Naciśnij OK aby kontynuować.
Domyślny kod PIN może zostać zmieniony w zależności od wybranego kraju.
Jeśli zostaniesz poproszony o wprowadzenie kodu PIN, aby wyświetlić opcję menu, użyj jednego z poniższych kodów: 4725, 0000 ou 1234.
Instalacja anteny
Jeśli wybrałeś opcję ANTENA na ekranie typu wyszukiwania, telewizor wyszuka cyfrowe audycje telewizji naziemnej.
UWAGA: Można nacisnąć przycisk MENU, aby anulować.
Po zapisaniu wszystkich dostępnych stacji, ich
lista zostanie wyświetlona na ekranie. Jeśli chcesz posortować kanały wg LCN(*), wybierz „tak”, a następnie naciśnij OK.
Naciśnij MENU , aby wyjść z listy kanałów i oglądać TV.
(*) LCN to system logicznego numerowania kanałów organizujący dostępne programy zgodnie z rozpoznawalną kolejnością kanałów (jeśli dostępny).
Instalacja TV kablowej
Jeśli wybierzesz opcję TV KABLOWA , naciśnij przycisk OK na pilocie. Aby kontynuować, wybierz TAK i naciśnij OK. Aby anulować operację, wybierz NIE i naciśnij OK. Można wtedy wybrać zakres częstotliwości.
Proszę wprowadzić zakres częstotliwości, używając przycisków numerycznych.
Uwaga: Czas trwania wyszukiwania będzie zależeć od wybranego kroku wyszukiwania.
Odtwarzanie mediów poprzez wejście USB
Używając wejść USB można podłączyć do telewizora 2.5” i 3.5” calowy dysk twardy (z zasilaniem zewnętrznym) lub pendrive.
WAŻNE! Zrób kopię zapasową swoich plików przed podłączeniem do TV.Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenie plików lub utratę danych.Pewne typy urządzeń USB (np. odtwarzacze MP3), lub dyski twarde/pendrivy mogą nie być kompatybilne z tym odbiornikiem TV.V obsługuje dyski sformatowane w FAT32 i NTFS, ale nagrywanie nie będzie dostępne dla dysków NTFS.
Podczas formatowania dysku USB o pojemności 1TB (Tera Byte) lub większej, mogą wystąpić pewne problemy. Należy unikać powtarzanego szybkiego podłączania i odłączania urządzenia. Może to spowodować uszkodzenie zyczne odtwarzacza USB, oraz samego urządzenia USB. Nie wyjmować pamięci USB podczas odtwarzania pliku.
Nagrywanie programu
WAŻNE : Używając nowego dysku USB zalecane jest sformatowanie go przy użyciu opcji TV „formatowanie dysku.
Uwaga: Aby nagrać program, powinieneś najpierw podłączyć dysk USB do TV, gdy jest on wyłączony.
Następnie należy dekoder włączyć i uaktywnić funkcję nagrywania.
Dla celów nagrywania, podłączony dysk USB lub dysk zewnętrzny powinien mieć pojemność co najmniej 1GB i powinien być kompatybilny z USB 2.0.
Jeśli podłączone urządzenie USB nie obsługuje prędkości przesyłu danych 2.0, pojawi się wiadomość o błędzie.
Polski - 46 -
Page 48
Uwaga: Nagrane programy są zapisywane na podłączony dysk USB. Jeśli chcesz, możesz zapisać/ skopiować nagrania na swój komputer; niemniej jednak, nie będzie można odtwarzać tych nagrań na komputerze.Nagrania można odtwarzać wyłącznie na telewizorze.
Uwaga: Podczas korzystania z timeshifting, mogą wystąpić zakłócenia synchronizacji obrazu z dźwiękiem. Nagrywanie radia nie jest obsługiwane. TV może nagrać do dziesięciu godzin programów.
Nagrane programy są dzielone na partycje 4GB. Jeśli prędkość zapisu podłączonego dysku USB jest
niewystarczająca, nagrywanie może nie powieść się, i opcja przesunięcia czasu może być niedostępna.
Do nagrywania programów HD zaleca się stosowanie dysków twardych USB.
Nie odłączaj USB/HDD podczas nagrywania. Może to uszkodzić podłączony USB/HDD.
Dostępna jest obsługa wielu partycji. Obsługiwane są maksymalnie dwie różne partycje. Pierwsza partycja dysku USB wykorzystywana jest do funkcji PVR. Aby ją móc wykorzystać do funkcji PVR, musi zostać ona sformatowana jako partycja podstawowa.
Niektóre pakiety strumieniowe mogą nie zostać nagrane z powodu problemów z sygnałem, co może czasem spowodować zamrażanie obrazu podczas odtwarzania.
Przyciski Nagrywanie, Odtwarzaj, Pause, Biblioteka nagrań (dla listy odtwarzania) nie mogą być używane podczas włączonego teletekstu. Jeśli nagrywanie jest rozpoczęte przez timer, teletekst jest wyłączany automatycznie. Również korzystanie z teletekstu podczas trwającego nagrywania lub odtwarzania jest niemożliwe.
Nagrywanie z przesunięciem czasu
Naciśnij przycisk (PAUZA) podczas oglądania audycji, aby przełączyć na tryb przesunięcia czasu.
W trybie przesunięcia czasu, program jest zatrzymany i jednocześnie nagrywany na podłączony dysk USB
Naciśnij (ODTWARZAJ) ponownie, aby kontynuować oglądanie programu od momentu jego zatrzymania. Naciśnij przycisk STOP, aby zatrzymać tryb przesunięcia czasu i powrócić do oglądania audycji na żywo.
Uwaga: Przesunięcie czasu nie może być używane w trybie radia. Uwaga: Nie można używać funkcji szybkiego przewijania do
tyłu z przesunięciem czasu przed przesunięciem nagrania przy pomocy opcji szybkiego przewijania do przodu.
Natychmiastowe nagrywanie
Naciśnij przycisk (NAGRYWANİE) aby rozpocząć natychmiastowe nagrywanie oglądanego właśnie programu. Możesz nacisnąć przycisk
(NAGRYWANİE) na pilocie ponownie, aby nagrać następną audycję w programie. W takim przypadku, pojawi się na ekranie krótki komunikat, wskazujący programy, które będą nagrywane. Naciśnij (STOP), aby anulować natychmiastowe nagrywanie.
Uwaga: W trybie nagrywania nie można pozałączać programów lub korzystać z przeglądarki mediów. Jeśli na pamięci USB nie ma wystarczająco dużo miejsca podczas nagrywania programu lub podczas oglądania z przesunięciem czasu, wyświetli się komunikat ostrzegawczy.
Oglądanie nagranych programów
Wybierz bibliotekę nagrań z menu Media Browse przeglądarki mediów. Browse Proszę wybrać nagrany program z listy (jeśli został on uprzednio nagrany) Aby sprawdzić opcje odtwarzania , naciśnij OK. Wybierz opcję i naciśnij przycisk OK.
Uwaga: Dostęp do menu głównego i elementów menu nie będzie możliwy podczas odtwarzania.
Naciśnij (STOP) aby zatrzymać odtwarzanie I powrócić do biblioteki nagrań.
Powolne odtwarzanie do przodu
Naciskając (PAUSA) podczas odtwarzania nagranego programu, uaktywni się opcję powolnego
odtwarzania do przodu. Możesz użyć przycisku ,aby włączyć powolne przewijania do przodu. Naciskając przycisk ponownie, zmieni się prędkość przewijania do przodu.
Proszę wybrać element konguracji nagrania w menu instalacji, aby skongurować ustawienia nagrywania.
Polski - 47 -
Page 49
Konguracja nagrywania
Naciskając przycisk ponownie, zmieni się prędkość przewijania do przodu.Proszę wybrać element konfiguracji nagrania w menu instalacji, aby skongurować ustawienia nagrywania.
Formatu płyty: Funkcji formatowania dysku można wykorzystać do sformatowania podłączonego dysku USB. Kod PIN jest wymagany do skorzystania z funkcji formatowania dysku (PIN domyślny to: 0000).
Domyślny kod PIN może zostać zmieniony w zależności od wybranego kraju.
Jeśli zostaniesz poproszony o wprowadzenie kodu PIN, aby wyświetlić opcję menu, użyj jednego z poniższych kodów: 4725, 0000 ou 1234.
Ważniejszych: Proszę pamiętać, że WSZYSTKIE dane przechowywane na dysku USB zostaną utracone podczas jego formatowania i konwersji na FAT32, gdy opcja ta zostanie aktywowana. Można również spróbować sformatować dysk USB, gdy nie działa on poprawnie. W większości przypadków sformatowany dysk USB zacznie działać poprawnie; niemniej jednak WSZYSTKIE dane na nim przechowywane zostaną utracone.
Uwaga: Proszę pamiętać, że "wszystkıe dane przechowywane na dysku USB "zostaną utracone podczas jego formatowania i konwersji na FAT32, gdy opcja ta zostanie aktywowana. Jeśli nadal występuje ten sam błąd, możliwe, że Państwa urządzenie USB nie spełnia wymogów technicznych dotyczących prędkości. Tentar ligar outro disco USB.
Menu przeglądarki mediów
Można wyświetlać zdjęcia, odtwarzać muzykę i lmy przechowywane na dysku USB po jego podłączeniu do TV. Podłącz dysk USB do jednego z wejść USB znajdujących się z boku TV. Naciskając przycisk MENU w trybie przeglądarki mediów uzyskasz dostęp do opcji menu obrazu, dźwięku i ustawień. Ponowne naciśnięcie przycisku MENU spowoduje wyjście z tego ekranu. Możesz zmienić ustawienia przeglądarki mediów przy pomocy menu ustawień.
Obsługa trybu pętla/ losowe
Rozpocznij odtwarzanie, używając i uruchom
Rozpocznij odtwarzanie, używając Ok i uruchom
Rozpocznij odtwarzanie, używając OK/ i uruchom
TV odtworzy następny plik i zapętli listę.
ten sam plik będzie odtwarzany w pętli (powtarzany).
ten sam plik będzie odtwarzany losowo.
Polski - 48 -
Page 50
Opcje i funkcje menu TV
Zawartość menu obrazu
Ostrość
Kolor
szumów
Ustawienia zaawansowane
koloru
trybie PC)
trybie PC)
Tryb
Kontrast
Jasność
Tryb oszczędzania
energii
Podświetlenie (opcja)
Redukcja
Kontrast dynamiczny
Temperatura
Powiększenie obrazu
Tryb lmu
Odcień skóry Zmiana koloru Wzmocnienie
RGB Reset
Autopozycja (w
Tryb obrazu może zostać dopasowany do indywidualnych upodobań. Tryb obrazu może zostać ustawiony wg jednej z tych opcji: Kinowy, Gra, Dynamiczny i Naturalny..
Ustawia wartości jasności i ciemności ekranu.
Ustawia wartości jasności ekranu.
Ustawia wartości ostrości dla obiektów wyświetlanych na ekranie.
Ustawia wartości kolorów, dopasowując je. Jeśli ustawią Państwo tryb oszczędzania energii na „wyłączony obraz”, na ekranie pojawi się
wiadomość. (Podczas trybu dynamicznego, tryb oszczędzania energii jest automatycznie wyłączony.)
To ustawienie kontroluje poziom podświetlenia. Funkcja podświetlenia będzie nieaktywna podczas włączonego trybu oszczędzania energii Eco. Podświetlenie nie może zostać włączone w trybie VGA lub przeglądania mediów, lub gdy tryb obrazu ustawiony jest na grę.
Jeżeli transmitowany sygnał jest słaby i występują zakłócenia obrazu, użyj ustawienia redukcji szumu aby zredukować takie zakłócenia.
Wartość kontrastu dynamicznego może zostać zmieniona zgodnie z upodobaniami.
Ustawia pożądany ton koloru.
Wybierz żądany rozmiar obrazu w menu powiększenia obrazu.
Uwaga: Auto (dostępny tylko w trybie Scart z przełącznikiem wysokiego/niskiego napięcia SCART PIN8)
Filmy są nagrywane z różną ilością ramek wyświetlanych na sekundę, która jest inna niż w przypadku normalnych programów telewizyjnych. Włącz tę funkcję w trakcie oglądania lmu, aby lepiej widzieć sceny z szybkim ruchem.
Poziom kontrastu może być zmieniony pomiędzy -5 a 5.
Ustawia pożądany ton koloru.
Korzystając z tego elementu można ustawić wartości temperatury koloru.
Resetuje ustawienia obrazu do ustawień fabrycznych. (za wyjątkiem trybu gry)
Automatycznie optymalizuje wyświetlanie. Proszę wcisnąć OK, aby zoptymalizować.
Pozycja H (w
Pozycja V (w trybie PC)
Częstotliwość zegara (w trybie PC)
Faza (w trybie PC)
W trybie VGA (PC), niektóre opcje w menu obrazu będą niedostępne. Zamiast tego, ustawienia trybu VGA zostaną dodane do ustawień obrazu podczas trybu VGA/PC
Ten element przesuwa obraz poziomo w prawą lub lewą stronę na ekranie.
Ten element przesuwa obraz pionowo w górę lub w dół na ekranie.
Zegar punktów pozwala na wyregulowanie zakłóceń, które pojawiają się jako pasma pionowe przy intensywnym wyświetlaniu punktów np. na arkuszu kalkulacyjnym lub w paragrafach lub tekście z mniejszą czcionką.
W zależności od rozdzielczości i od częstotliwości skanowania ustawionej na wejściu TV, na ekranie może się pojawiać zamglony obraz lub szum. W takim przypadku można użyć tej opcji, aby uzyskać czysty obraz metodą prób i błędów.
Polski - 49 -
Page 51
Opcje i funkcje menu TV
Zawartość menu dźwięku
Zawartość menu ustawień
Źródła
Głośność
Equalizer
Balans
Słuchawki Tryb dźwięku
Ustawia głośność.
Wybiera tryb equalizera. Ustawienia indywidualne są dostępne tylko w trybie użytkownika.
Ustawienie to jest do ustawiania lewego lub prawego balansu.
Ustawia głośność słuchawek.
Możesz wybrać tryb dźwięku obsługiwany przez kanał.
AVL (Automatyczne
ograniczenie
Funkcja ta ustawia określony poziom głośności dla programów.
głośności) Wyjście cyfrowe
Dostęp warunkowy
Język
Kontrola rodzicielska
Timera
Konguracja nagrywania
Data/Godzina
Ustawia tryb audio wyjścia cyfrowego.
Kontroluje moduły dostępu warunkowego, jeśli są dostępne.
Konguruje ustawienia języka (może zmieniać się w zależności od wybranego kraju). Będą dostępne ustawienia wybrane oraz bieżące.
Ustawienia bieżące mogą być zmienione tylko wtedy, jeśli umożliwia to nadawca audycji.
Aby zmienić ustawienia kontroli rodzicielskiej wprowadź poprawne hasło. W tym menu można łatwo zmienić blokadę menu, blokadę wiekową (może zmieniać się w zależności od wybranego kraju) i blokadę klawiszy. Można tu również ustawić nowy numer PIN.
Ustawia timer uśpienia, który wyłączy telewizor po wybranym czasie.Ustawia timery dla wybranych programów. (Nagrywanie na USB)
Wyświetla menu ustawień nagrywania (wymagane jest podłączenie USB)
Ustawia datę i godzinę.
Włącza lub wyłącza wybrane opcje źródeł.
Inne ustawienia: Wyświetla inne opcje ustawień telewizora:
Limit czasu menu Skanowanie kanałów
kodowanych
Niebieskie tło
Uaktualnienie oprogramowania
Wersja aplikacji Osoby niedosłyszące
Opis Audio
Automatyczne wyłączanie telewizora
Zmienia limit dla czasu wyświetlania menu.
Gdy ustawienie to jest aktywne, podczas wyszukiwania znajdowane będą także kanały kodowane.
Aktywuje lub dezaktywuje niebieskie tło podczas, gdy sygnał jest słaby lub go w ogóle nie ma.
Aby zapewnić TV zawsze najświeższe oprogramowanie sprzętowe.
Wyświetla wersję aplikacji.
Włącza funkcje specjalne przesyłane przez nadawcę programu.
Opis audio odnosi się do dodatkowej narracji dla osób niewidzących i niedowidzących dla mediów wizualnych, włącznie z telewizją i kinem Tej funkcji można używać tylko wtedy, gdy nadawca obsługuje dodatkową ścieżkę narracji.
Uwaga: Funkcja opisu audio jest niedostępna podczas nagrywania lub korzystania z funkcji przesunięcia czasu.
Możesz ustawić czas automatycznego wyłączania Po upłynięciu określonego czasu, i o ile TV był nie oglądany przez wybrany czas, odbiornik przełączy się w tryb oczekiwania.
Polski - 50 -
Page 52
Opcje i funkcje menu TV
Zawartość menu instalacji i dostrajania
Wyszukiwanie w trybie oczekiwania (opcja)
Tryb sklep (opcja)
Tryb włączania
Automatyczne skanowanie kanałów (dostrajanie)
(jeśli dostępne)
Ręczne skanowanie kanałów
Wyszukiwanie kanałów sieciowych
Dostrajanie analogowe
Pierwsza instalacja
Jeśli wyszukiwanie w trybie oczekiwania jest włączone, gdy TV znajduje się w trybie oczekiwania, wyszukane zostaną dostępne kanały. Jeśli TV odnajdzie jakieś nowe lub brakujące kanały, wyświetli się menu pytające, czy wprowadzić zmiany. Po tej operacji lista kanałów zostanie uaktualniona i zmieniona.
Jeśli wystawiasz TV w sklepie, możesz aktywować ten tryb. Jeśli jest tryb sklep aktywowany, niektórych funkcji w menu TV nie będzie można ustawić.
Ustawienie to konguruje preferencje trybu uruchamiania.
Wyświetla opcje automatycznego strojenia. Antena cyfrowa: Wyszukuje i zapisuje kablowe stacje DVB. Kabel cyfrowy: Wyszukuje i zapisuje kablowe stacje DVB. Analogowy: Wyszukuje i zapisuje stacje analogowe. Antena cyfrowa i analogowa: Wyszukuje i zapisuje stacje DVB i analogowe. Kabel cyfrowy i analogowy: Wyszukuje i zapisuje stacje kablowe DVB i analogowe.
Funkcja ta może być użyta wyłącznie dla przekazu bezpośredniego.
Wyszukuje kanały połączone ze stacjami.
Funkcja może być używana do dostrajania kanałów analogowych. Funkcja ta jest niedostępna jeśli nie są zapisane żadne kanały analogowe.
Usuwa wszystkie zachowane kanały i ustawienia, resetuje TV do ustawień fabrycznych.
Polski - 51 -
Page 53
Działanie ogólne TV
Korzystanie z listy kanałów
Telewizor sortuje wszystkie stacje zapisane na liście kanałów.
Konguracja ustawień kontroli rodzicielskiej.
Aby uniemożliwić oglądanie pewnych programów, kanały i menu mogą zostać zablokowane przy użyciu systemu kontroli rodzicielskiej.
Aby wyświetlić menu opcji kontroli rodzicielskiej, powinno się wprowadzić numer PIN.Fabryczny numer PIN to 0000.Po wpisaniu poprawnego PINu, pojawi się menu ustawień kontroli rodzicielskiej:
Blokada menu: Ustawienie blokady menu umożliwia lub uniemożliwia dostęp do menu. Opcja „Maturity Lock” (blokada programów niedozwolonych dla dzieci): Gdy opcja jest aktywna,
urządzenie pobiera ze stacji nadawczej informacje o poziomie klasykacji treści programów i jeśli ten poziom jest wyłączony, uniemożliwia dostęp do audycji.
Blokada klawiszy: Kiedy blokada dziecięca zostanie włączona, telewizor będzie mógł być sterowany jedynie za pomocą pilota. W tym przypadku przyciski na panelu sterowania nie będą działać.
Ustawianie kodu PIN: Deniuje nowy numer PIN.
Domyślny kod PIN może zostać zmieniony w zależności od wybranego kraju.
Jeśli zostaniesz poproszony o wprowadzenie kodu PIN, aby wyświetlić opcję menu, użyj jednego z poniższych kodów: 4725, 0000 ou 1234.
Elektroniczny przewodnik po programach (EPG)
Niektóre kanały, ale nie wszystkie, podają informacje o aktualnym i następnym programie.Naciśnij przycisk, aby wyświetlić menu .
Czerwony przycisk (poprzedni dzień): Wyświetla programy z poprzedniego dnia. Zielony przycisk (następny dzień): Wyświetla programy na następny dzień. Żółty przycisk (Powiększenie): Rozwija informacje o programie. Niebieski przycisk (ltr): Wyświetla opcje ltrowania.
: Proszę nacisnąć przycisk SUBTITLE, aby wejść do menu wyboru gatunku. Przy pomocy tej funkcji
można przeszukać bazę danych przewodnika po programach zgodnie z wybranym rodzajem programu. Informacje dostępne w przewodniku po programach zostaną wyszukane i wyświetlona zostanie lista wyników odpowiadających wprowadzonym kryteriom.
Polski - 52 -
Page 54
(İ)INFO: Wyświetla szczegółowe informacje o wybranym programie.
Przyciski numeryczne ( b e z p o ś r e d n i e przechodzenie): Umożliwiają bezpośrednie przejście
do wybranego kanału poprzez wprowadzenie jego numeru.
OK: Wyświetla opcje programu. Teletekst (wyszukiwanie): Wyświetla menu
„Wyszukiwanie w przewodniku.
(Teraz) : Pokazuje bieżący program.
(NAGRYWAJ): Telewizor nagra wybrany
program. Możesz nacisnąć ponownie, aby zatrzymać nagrywanie.
P+P- : Więcej informacji o programie WAŻNİEJSZYCH: Podłączaj dysk USB do wyłączonego
telewizora. Powinieneś następnie włączyć TV, aby włączyć funkcję nagrywania.
Uwaga: Podczas nagrywania przełączanie na inne źródło
lub programy jest niemożliwe.
Opcje Programów
W menu EPG naciśnij przycisk OK , żeby wejść do menu Opcje programów .
Wybór kanału
Używając tej opcji w menu EPG możesz przełączyć na wybrany kanał.
Nagrywanie / Usuń zaprogramowane nagranie
Po wybraniu programu w menu EPG naciśnij przycisk OK. Wybierz opcję Nagraj i naciśnij przycisk OK. Po tej czynności nagrywanie zostanie ustawione dla wybranego programu.
Aby anulować ustawione już nagrywanie, podświetl program i naciśnij przycisk OK i wybierz opcję "Usuń
zaprogramowane" Timer nagrywanie. Ustaw / Usuń timer
V. Wybierz opcję Ustaw timer dla programu i naciśnij przycisk OK . Możesz ustawić timer dla przyszłych programów. Aby usunąć ustawiony timer, podświetl dany program i naciśnij OK . Następnie, wybierz opcję “Usuń timer”. Zaprogramowane nagranie zostanie anulowane.
Uwaga: Nagrywanie dwóch kanałów w tym samym czasie jest niemożliwe.
Uaktualnienie oprogramowania
Twój TV jest w stanie odnaleźć aktualizacje w sygnale z anteny/kabla i automatycznie je zainstalować.
Wyszukiwanie aktualizacji oprogramowania poprzez interfejs
Należy po prostu wyświetlić menu główne. Wybierz
ustawienia i menu inne ustawienia. W innych ustawieniach należy przejść do aktualizacji
oprogramowania i nacisnąć OK, aby wyszukać nową
aktualizację oprogramowania.
Tryb wyszukiwania i aktualizacji o 3 nad
ranem
Podczas gdy TV odbiera sygnał antenowy. Jeśli włączone jest automatyczne wyszukiwanie w menu opcji aktualizacji, telewizor włącza się o 3 nad ranem i przeszukuje kanały w celu odnalezienia nowych aktualizacji. Jeśli aktualizacja jest odnaleziona i pobrana pomyślnie, przy następnym włączeniu telewizora jest ona aktywowana.
Uwaga: Jeśli po aktualizacji TV nie będzie chciał się włączyć, wyciągnij na 2 minuty wtyczkę z kontaktu i włącz go ponownie.
Rozwiązywanie problemów i wskazówki
TV nie chce się włączyć
Upewnij się, że wtyczka jest bezpiecznie włożona do gniazdka. Może wyczerpały się baterie w pilocie. Naciśnij włącznik na TV.
Słaba jakość obrazu
• Czy wybrany został prawidłowy system TV?
• Słaby sygnał może spowodować zakłócenia obrazu.
Sprawdź antenę.
• Sprawdź, czy wprowadziłeś właściwą częstotliwość
kanału, jeśli dostrajałeś TV manualnie.
• Jakość obrazu może się pogorszyć, gdy dwa
urządzenia są podłączone do telewizora w tym samym czasie. W takim przypadku proszę odłączyć jedno z urządzeń.
Brak obrazu
• Brak obrazu może oznaczać, że telewizor nie
otrzymuje sygnału transmisji. Czy zostały naciśnięte prawidłowe przyciski na pilocie? Spróbuj ponownie. W takim przypadku proszę odłączyć jedno z urządzeń.
• Czy antena jest podłączona prawidłowo?
• Czy kabel anteny jest zniszczony?
• Czy do podłączenia anteny użyto odpowiednich
wtyczek?
• W przypadku wątpliwości proszę się skonsultować
ze sprzedawcą.
Brak dźwięku
• Czy dźwięk TV został wyłączony? Aby włączyć
ponownie dźwięk, naciśnij przycisk “ ”, lub zwiększ poziom głośności.
• Dźwięk dochodzi tylko z jednego głośnika. Czy balans
nie został ustawiony tylko w jednym kierunku? Proszę odnieść się do menu dźwięku.
Pilot nie działa
• Może wyczerpały się baterie.Proszę wymienić
baterie.
Polski - 53 -
Page 55
Nie można wybrać źródła
• Jeżeli nie można wybrać źródła wejścia, być może nie zostało podłączone żadne urządzenie.
• Proszę sprawdzić kable AV i podłączenia urządzenia.
Nagrywanie niedostępne
Aby nagrać program, powinieneś najpierw podłączyć dysk USB do TV, gdy jest on wyłączony.Powinieneś następnie włączyć TV, aby włączyć funkcję nagrywania.Jeśli nie możesz nagrywać, spróbuj wyłączyć TV, wyjąć i włożyć ponownie pamięć USB.
USB jest zbyt wolny
Jeśli komunikat “USB jest zbyt wolne” pojawi się na ekranie podczas rozpoczęcia nagrywania, spróbuj zrestartować nagrywanie. Jeśli nadal występuje ten sam błąd, możliwe, że Państwa urządzenie USB nie spełnia wymogów technicznych dotyczących prędkości. Proszę spróbować podłączyć inny dysk USB.
Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego/ elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów.
Ten symbol znajdujący się na produkcie, jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza, że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi. Kiedy urządzenie lub bateria / akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy, aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze, gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajdują się miejsca zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów. Dzięki zapewnieniu właściwej utylizacji produktów mogą Państwo zapobiec możliwym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia. Mogłyby one wystąpić w wypadku nieodpowiedniego postąpienia z odpadami elektronicznymi i elektrycznymi lub zużytymi bateriami i akumulatorami.
Utylizacja materiałów pomaga chronić źródła naturalne.Z tego powodu, prosimy nie wyrzucać starych elektrycznych i elektronicznych urządzeń oraz akumulatorów i baterii razem z odpadami domowymi.
Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń,należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym został produkt kupiony.
Polski - 54 -
Page 56
Typowe tryby wyświetlania dla wejścia PC
Format
Uwagi
(Maks. Rozdzielczość/Prędkość
transmisji itp.)
MPEG1: 768x576 @30P
MPEG2:1920x1080 @ 30P
H.264/VP6:1920x1080 @ 30P
Sorenson: 352x288 @30P
MPEG 1 Layer 1 /
32Kbps ~ 320Kbps(prędkość transmisji
Hz(częstotliwość próbkowania)
max szer. x wys 17000x10000
4147200bytes
max szer. x wys.= 4000x4000
max szer. x wys. = 5760x4096 3840000
bitów
Napisy
.sub .srt--
-
W poniższej tabeli podano informacje dotyczące typowych trybów wyświetlania. Telewizor może nie obsługiwać wszystkich rozdzielczości.Twój TV obsługuje do 1920x1080.
Indeks Rozdzielczość Częstotliwość
1 800x600 56 Hz
2 800x600 60 Hz
3 1024x768 60 Hz
4 1024x768 66 Hz
5 1280x768 60 Hz
6 1360x768 60 Hz
7 1280x960 60 Hz
8 1280x1024 60 Hz
9 1400x1050 60 Hz
10 1600x1200 60 Hz
11 1920x1080 60 Hz
Obsługiwane formaty plików dla trybu USB
Multimedia
Film
Muzyka
Zdjęcie
Rozszerzenie
pliku
mpg, mpeg MPEG1, MPEG2
vob MPEG2
mp4 MPEG4, Xvid , H.264
mkv H.264, MPEG4,VC-1
avi MPEG2, MPEG4, Xvid , H.264
v H.264/VP6/Sorenson
3gp MPEG4 , H.264 1920x1080 @ 30P
.mp3 -
.jpg .jpeg Podst. JPEG -
. Progresywny JPEG -
.bmp - -
Obraz Dźwięk
Kompatybilność sygnałów AV i HDMI
Źródło Obsługiwane sygnały Dostępne
PAL 50/60 O
EXT
(SCART)
NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O
Boczne AV
PAL 50/60 O NTSC 60 O 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O
PC/YPbPr
720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 50Hz,60Hz O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O
HDMI1
720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O
24Hz, 25Hz
1080P
30Hz, 50Hz,
O
60Hz
(X: Niedostępne, O: Dostępne)
W niektórych przypadkach sygnał może nie być wyświetlany prawidłowo na ekranie. Problem może być spowodowany niekompatybilnością ze standardami urządzenia źródłowego (DVD, dekoder TV cyfrowej itp.) W razie wystąpienia takich problemów proszę się skontaktować ze sprzedawcą oraz producentem sprzętu.
1920x1080 @ 30P
2 (MP3)
danych)32K, 44.1k, 48k Hz,16K,
22.05K, 24K Hz,8K, 11.025K, 12K
Producent: Hyundai Corporation, Seoul, Korea Importer: DIGISON Polska sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland
Polski - 55 -
Page 57
Tryb DVD
Informacje dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE
Odtwarzacz DVD jest produktem laserowym klasy 1. Urządzenie wykorzystuje widzialną wiązkę światła laserowego, mogącą wywoływać narażenie się na promieniowanie. Odtwarzacz należy obsługiwać zgodnie z instrukcją.
KLASY 1
PRODUKT
LASEROWY
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
Symbol strzałki w polu trójkąta równobocznego wskazuje użytkownikom niebezpieczne, nieizolowane miejsca w obudowie urządzenia, będące pod wpływem napięcia mogącego wywołać porażenie elektryczne.
Wykrzyknik w polu trójkąta równobocznego wskazuje użytkownikom ważne instrukcje dotyczące obsługi lub konserwacji urządzenia zamieszczone w materiałach informacyjnych dołączonych do urządzenia.
Uwagi o płytach
Postępowanie z płytami
• Aby utrzymać czystość płyt, należy je obsługiwać trzymając je za krawędzie. Nie należy dotykać powierzchni płyt.
• Nie należy naklejać papieru ani taśm na płyty.
• Jeżeli dysk jest zanieczyszczony pyłem, klejem lub inną substancją należy go oczyścić przed użyciem
Czyszczenie
• Przed odtwarzaniem należy oczyścić płytę czystą szmatką. Wycierać powierzchnię płyty od środka do zewnątrz. Wycierać powierzchnię płyty od środka do zewnątrz.
• Nie wolno używać rozpuszczalników takich jak benzyna, rozcieńczalniki, dostępne środki czystości ani spray-ów antystatycznych przeznaczonych do winylowych płyt długogrających.
Informacje dotyczące licencji
• Urządzenie wykorzystuje technologie zabezpieczające prawa autorskie chronione patentami USA i innymi przepisami chroniącymi własność intelektualną. Korzystanie z tej technologii ochrony praw autorskich musi być autoryzowane przez rmę Rovi Corporation i jest ograniczone do użytku domowego lub innego użytku w ograniczonym zakresie, jeśli nie zostało to określone inaczej przez rmę Rovi Corporation. Zabrania wstecznej analizy kodu oprogramowania i demontażu.
Jak oglądać lmy nagrane na dysku DVD
Dysk należy wkładać do podajnika tak, aby strona z etykietą znalazła się z przodu:
• Nie wystawiać dysku na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, ani żadnych źródeł ciepła takich jak grzejniki.
• Po odtwarzaniu płytę należy przechowywać w jej opakowaniu.
Polski - 56 -
Po włączeniu telewizora najpierw należy przełączyć źródło na DVD przy pomocy przycisku SOURCE na pilocie. Naciśnij przycisk odtwarzania na pilocie, lub bezpośrednio na panelu frontowym. Jeżeli w podajniku urządzenia nie ma żadnej płyty, należy najpierw włożyć płytę DVD i wcisnąć przycisk Play.
Uwaga: Jeśli przełączysz na inne źródło przez naciśnięcie na pilocie przycisków SOURCE, SWAP lub P+/P-, odtwarzanie DVD zostanie zawieszone automatycznie. Kiedy przełączysz na tryb DVD, naciśnij ODTWARZANİE, aby manualnie wznowić odtwarzanie .
Page 58
Przyciski panelu sterowania DVD
LANG
1
Q.MENU
2
A. Podajnik płyty B. Przycisk Odtwórz / Pausa
Odtwarza/zatrzymuje odtwarzanie dysku, Gdy menu DVD (menu główne) jest aktywne, ten przycisk służy jako "klawisz wyboru” (wybiera podświetlony element menu), jeżeli funkcja ta jest obsługiwana przez dysk.
C. Przycisk Stop / Eject
Zatrzymuje odtwarzanie dysku / Wyrzuca dysk z podajnika lub go ładuje. Uwaga:
• Nie można wysunąć dysku za pomocą pilota.
• Podczas odtwarzania pliku należy wcisnąć przycisk STOP trzy razy, aby wyrzucić płytę
z napędu.
Pilot DVD
1. Tryb oczekiwania
2. Wybór źródła
3. Przyciski numeryczne
4. Powtórz
5. Zoom
6. Wyłączanie dźwięku
7. Przyciski zwiększania/zmniejszania głośności
8. Info
9. TV Menu
10. Przyciski nawigacyjne
11. Powrót
12. Wybór języka
13. Odtwarzanie
14. Pauza
15. Stop
16. Kąt
17. Napisy
18. ROOT (katalog źródłowy)
19. Tytuł
20. OK / Wybierz
21. Tryb wyszukiwania
22. Wyświetlanie czasu / DVD Menu
23. Szybkie przewijanie do przodu
24. Szybkie przewijanie do tyłu
Polski - 57 -
Page 59
Działanie ogólne
Odtwarzanie
Odtwarzanie
/
MÓJ PRZYCISK 1
LANG. (Język)
MENU
OK / WYBIERZ
ZIELONY PRZYCISK
POWRÓT
Pozostałe funkcje - kombinacje przycisków (podczas odtwarzania)
Zawartość płyt DVD oraz płyt CD z lmami, muzyką lub obrazami można odtwarzać przy pomocy odpowiednich przycisków na pilocie. Poniżej przedstawiamy funkcje przycisków pilota zdalnego sterowania.
Przyciski na
pilocie
/
/
/
INFO
ŻÓŁTY PRZYCISK
MÓJ PRZYCISK 2
NAPISY
NIEBIESKI PRZYCISK
CZERWONY PRZYCISK
DVD
Film
Odtwarzanie
Odtwarzanie Odtwarzanie Odtwarzanie Odtwarzanie
Pauza Pauza Pauza Pauza
Zatrzymaj Zatrzymaj Zatrzymaj Zatrzymaj
Przeskakiwanie do tyłu/do przodu
Przeskakiwanie do tyłu/do przodu
Podświetla pozycję w menu / Przesuwa powiększony obraz w górę lub w dół (jeżeli opcja jest dostępna).
Szybkie przewijanie do tyłu / Szybkie przewijanie do przodu
Wyświetla czas/pokazuje menu główne konguracji.
Wybierz typ zegara (podczas odtwarzania). Naciskaj przycisk, aby przełączać się pomiędzy opcjami powiększania.
Język dźwięku X X
Wyświetla menu TV.
Wejdź/Wyświetl/Odtwórz
Wyświetla opcje powtarzania.
Powraca do poprzedniego menu (jeżeli opcja jest dostępna).
Powraca do katalogu źródłowego (jeżeli opcja jest dostępna).
Bezpośredni wybór scen lub czasu.
Napisy włączone/wyłączone. Naciskaj przycisk, aby przełączać się
pomiędzy opcjami napisów.
Wyświetla menu dysku (jeżeli jest dostępne).
Powiększenie obrazu.Naciskaj przycisk, aby przełączać się pomiędzy opcjami powiększania.
Przeskakiwanie do tyłu/do przodu
Przeskakiwanie do tyłu/do przodu
Wyświetla menu dysku (jeżeli jest dostępne).
Oglądanie obrazków
Poprzedni/ Następny
Obróć
Wybiera żądany plik.
X X
X X
Słuchanie muzyki
Poprzedni/ Następny
Przeskakiwanie do tyłu/do przodu
Wybiera żądany plik.
+
[ + ] +
+
+
+
Powolne odtwarzanie do przodu.
Ustawia niską prędkość odtwarzania do przodu.
Ustawia wysoką prędkość odtwarzania do przodu.
Ustawia wysoką prędkość odtwarzania do tyłu.
Potwierdza polecenie zatrzymania
(*) Do tytułu można przejść, wciskając bezpośrednio przyciski numeryczne. W tym celu naciśnij 0, a następnie odpowiedni przycisk numeryczny (na przykład: aby wybrać 5, naciśnij 0 i 5).
Polski - 58 -
Page 60
Odtwarzanie ogólne
Podstawowe odtwarzanie
1. Nacisnąć przycisk gotowości
2. Włożyć dysk do podajnika.
Podajnik dysków zostanie automatycznie zamknięty i jeśli na dysku nie ma nagranego menu, rozpocznie się odtwarzanie.
Po chwili albo pojawi się menu na ekranie TV, albo lm może się rozpocząć natychmiast po prezentacji wytwórni lmowej. Zależy to od zawartości płyty, może się więc zmieniać.
Uwaga: Kroki 3 i 4 są dostępne tylko wtedy, gdy na dysku jest nagrane menu.
3. Korzystając z przycisków “ ” / “ ” / / lub
klawiszy numerycznych, wybierz żądany tytuł.
4. Naciśnij OK. Rozpocznie się odtwarzanie wybranego elementu.
Pozycją może być film, obraz, lub kolejne menu zależnie od zawartości dysku.
Warto wiedzieć:
Jeżeli wykonanie wybranej funkcji jest zabronione, to na
ekranie pojawi się symbol “
Uwagi dotyczące odtwarzania
1. Podczas prędkiego przewijania do przodu lub
do tyłu nie jest odtwarzany dźwięk.
2. Podczas odtwarzania w zwolnionym tempie nie
jest odtwarzany dźwięk.
3. Odtwarzanie w zwolnionym tempie do tyłu nie
jest dostępne.
4. W niektórych przypadkach język napisów nie
zmieni się natychmiast na wybrany.
5. Jeśli żądany język nie zostanie wybrany pomimo
kilkukrotnego naciskania tego przycisku, oznacza to, że dany język nie jest dostępny na płycie.
6. Ustawienia napisów powracają do
początkowych ustaleń przy ponownym uruchomieniu odtwarzacza oraz przy zmianie płyty.
7. Jeśli zostanie wybrany język, który nie jest
obsługiwany na dysku, język podtytułów zmienia się automatycznie na język domyślny dysku.
8. Przełączanie napisów odbywa się zwykle
w pętli, tak więc można wyłączyć napisy naciskając przycisk SUBTITLE tak długo, aż na ekranie pojawi się napis "Napisy wyłączone".
9. Po włączeniu odtwarzacza oraz po wyjęciu płyty
język ścieżki dźwiękowej ustawia się zgodnie z ustawieniami początkowymi. Jeśli wybrany język nie jest nagrany na płycie, odtwarzany będzie jedynie dostępny na płycie język.
10. Niektóre płyty DVD mogą nie zawierać menu
głównego i/lub tytułu.
11. Nie jest dostępne przejście o klatkę do tyłu.
12. Dla własnej wygody:
Polski - 59 -
Jeśli wprowadzisz liczbę większą niż całkowita długość aktualnego tytułu, okno wyszukiwania znika a w lewym rogu ekranu pojawia się komunikat
" " Wprowadzono niewłaściwe dane".
13. Pokaz slajdów jest niedostępny przy włączonej
funkcji powiększania.
Usuwanie usterek DVD
Jakość obrazu jest słaba (DVD)
• Proszę sprawdzić, czy powierzchnia płyty DVD nie jest uszkodzona (rysy, odciski palców etc.)
• Oczyść płytę DVD i spróbuj ponownie.
Aby prawidłowo wyczyścić dysk, zapoznaj się z instrukcjami zawartymi w rozdziale “Uwagi dotyczące dysków”.
• Upewnić się, że płyta DVD jest ułożona na podajniku nadrukiem do góry.
• Wilgotna płyta DVD lub skraplanie się pary mogą mieć wpływ na działanie sprzętu. Odczekaj godzinę do dwóch z odtwarzaczem w trybie gotowości, co usunie wilgoć.
Płyta nie jest odtwarzana
• W urządzeniu nie ma dysku. Umieść płytę w podajniku.
• Dysk włożony niepoprawnie.
Upewnić się, że płyta DVD jest ułożona na podajniku nadrukiem do góry.
• Niewłaściwy rodzaj dysku. Urządzenie nie może odtwarzać CD-ROM, itd.• Regionalny kod DVD musi odpowiadać kodowi odtwarzacza.
Niewłaściwy język napisów na wyświetlaczu ekranowym (OSD)
• Proszą wybrać język w menu ustawień.
• Nie można zmienić języka ścieżki dźwiękowej lub napisów z płyty DVD.
• Na tej płycie DVD nie ma nagranych wielojęzycznych ścieżek dźwiękowych ani napisów.
• Proszę spróbować zmienić ścieżkę dźwiękową lub napisy używając menu tytułowego DVD. Niektóre dyski DVD pozwalają na tę zmianę tylko za pomocą menu dysku.
• Te funkcje nie są dostępne na tej płycie DVD.
Brak obrazu
• Sprawdź, czy na pilocie został naciśnięty właściwy przycisk. Spróbuj ponownie.
Brak dźwięku
• Sprawdź, czy regulacja głośności jest ustawiona na słyszalny poziom.
• Sprawdź, czy przypadkowo nie wyłączyłeś dźwięku.
Zniekształcenie dźwięku
• Sprawdź, czy ustawiony jest właściwy tryb dźwięku.
Jeśli nic nie działa
Jeśli żaden z powyższych sposobów nie pomógł, należy spróbować wyłączyć i ponownie włączyć telewizor. Jeśli i to nie pomoże, proszę się skontaktować ze sprzedawcą albo technikiem serwisu. Nigdy nie próbuj naprawiać DVD samemu.
Page 61
Typy płyt zgodne z tym urządzeniem
odtwarzania
DS/DL 4.7” (DVD-18)
MP-3/JPEG
MPEG-2 Standard Dekodera (MPEG-1 obsługiwane)
Rozdzielczość linia ponad 500 linii
Wyjścia analogowe
Typy dysków (logo)
Odtwarzanie DVD
AUDIO-CD
MP3-CD
PICTURE-CD
Typy nagrywania
Dźwięk + Obraz
Dźwięk 12 cm 74 min.
Dźwięk (xxxx.mp3)
Obraz (zdjęcia)
Rozmiar
dysku
12 cm
12 cm
12 cm
Maxymalny
czas
Jednostronne 240 min
Dwustronne 480 min
Zależy od jakości MP3.
Zależy od jakości JPEG.
Charakterystyka
• DVD zawiera dźwięk i obraz doskonałej jakości dzięki systemom Dolby Digital i MPEG-
2.
• Różne funkcje obrazu i dźwięku Można łatwo wybierać z Pomocł menu ekranowego.
• LP jest nagrywane jako sygnał analogowy z większymi zniekształceniami. CD jest nagrywane jako sygnał cyfrowy z lepszą jakością audio, mniejszymi zniekształceniami jakości dźwięku wraz z upływem czasu.
• MP3 nagrany jest jako sygnał cyfrowy o lepszej jakości dźwięku, mniejszym poziomem zniekształceń i mniejszym pogarszaniem się jakości dźwięku w miarę upływu czasu.
• JPEG nagrany jest jako sygnał cyfrowy o lepszej jakości obrazu przy upływie czasu.
Dla prawidłowego działania, można używać tylko dysków 12cm.
Dane techniczne
DVD: SS/SL 4.7” (DVD-5)
Obsługiwane typy płyt
Tryb video
Tryb audio
Wyjście audio
SS/DL 4.7” (DVD-9) DS/SL 4.7” (DVD-10)
Szeroki ekran wideo z 720 x 576 (PAL) i 720 x 480 (NTSC) pikseli 50 i 60 Hz częstotliwością odświeżania (PAL i NTSC) Cyfrowe przetwarzanie bitstream prędkość do 108 Mbit / sek.
MPEG dekodowanie wielokanałowe LPCM
24-bit / 48, 44,1 kHz próbkowania sub-DAC
CD-DA CD-R CD-RW
Polski - 60 -
Page 62
Tartalomjegyzék
Értesítések, funkciók és tartozékok ...................... 22
Jellemzõk..............................................................22
A TV vezérlőgombjai .............................................22
Dugja be a tápvezetéket ...................................... 23
Távirányító ...........................................................24
Csatlakozások ...................................................... 25
Médiaböngésző menü .......................................... 28
Menü funkciók ......................................................29
A csatornalista használata ....................................31
Szülői felügyelet beállítása ................................... 31
Elektronikus programfüzet (EPG) ......................... 31
Szoftverfrissítés ....................................................32
Hibaelhárítás és tippek ......................................... 32
PC bemenet tipikus képernyõmódjai ................... 34
Támogatott fájlformátumok USB üzemmódban....34
AV és HDMI jelkompatibilitás ...............................34
Távirányító DVD ................................................... 36
Biztonsági információ
FIGYELMEZTETÉS
ÁRAMÜTÉSVESZÉLY!
NE NYISSA KI
FIGYELMEZTETÉS:AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK
A TV szélsőséges körülmények közötti használata a készülék meghibásodását okozhatja.
Megjegyzés: Az ehhez kapcsolódó funkciók használatához
kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A BURKOLATOT (HÁTLAPOT).NO USER­SERVICEABLE PARTS INSIDE. A SZERVÍZELÉS ESETÉN FORDULJON SZAKKÉPESÍTÉSSEL
RENDELKEZŐ SZERELŐHÖZ.
Villámlás vagy vihar esetén, vagy ha a TV egy ideig használaton kívül van (pl. nyaralés idején), húzza ki a TV készüléket a dugaszoló aljazatból. A hálózati dugaszt a TV-készüléknek az áramforrástól való szétkapcsolására használhatja.
Az egyenlő oldalú háromszögben levő felkiáltó jel célja a felhasználó gyelmeztetése, hogy a készüléket kísérő irodalomban fontos
üzemeltetési és karbantartási (szervizelési) utasítások vannak.
FONTOS – Kérjük olvassa el gyelmesen ezeket az utasításokat a telepítés és a üzemeltetés megkezdése előtt.
VIGYÁZAT: Soha ne hagyjon felügyelet nélkül gyermekeket, vagy olyan személyeket az eszköz közelében, akik zikális, érzékelési,vagy szellemi képességeikben korlátozottak, illetve vagy hiányosak az ismereteik, tapasztalataik az eszköz működtetésével kapcsolatban!
• A szellőzés biztosításához hagyjon legalább 10 cm
helyet szabadon a készülék körül.
• Ne zárja el a nyílásokat.
• Ne helyezze a TV-t csúszós, vagy nem biztos
felületre, mert a TV leeshet.
A készüléket mérsékelt éghajlatú területen használja.
• Az elektromos vezeték dugaszának könnyen
megközelíthetőnek kell lenni. Ne helyezze a
készüléket, bútort stb. a hálózati kábelre (a csatlakozó kábelre), és ne szorítsa be a kábelt. A sérült hálózati kábel tüzet,vagy áramütést okozhat. Mindig a dugasznál fogva használja a vezetéket, ne húzza ki a TV-t a konnektorból a vezetéknél fogva. Soha ne nyúljon a tápvezetékhez nedves kézzel,
mert rövidzárlatot és áramütést okozhat. Soha ne csomózza össze a kábelt, és ne fűzze össze más
kábelekkel. Annak meghibásodása esetén ki kell
cserélni, amit csak a megfelelő szakember végezhet
el. Ne használja ezt a TV-t nedves,vagy párás
környezetben. A készüléket nem érheti folyadék.
Ha valamilyen szilárd tárgy vagy,folyadék kerül a készülékbe, húzza ki a hálózati csatlakozókábelt
a konnektorból, majd ellenőriztesse szakemberrel, mielőtt tovább használná.
• Ne tegye ki a TV-t közvetlen napfénynek, vagy más
hőforrásnak.
A készüléket ne tegye ki nyílt lángnak,
valamint magas hõforrásnak, mint pl. elektromos fûtõtest hatásának.
A fül-, vagy fejhallgatóból való túlzott hangerõ
halláskárosodást okozhat.
• Ne helyezzen nyílt láng forrásokat, pl. égő
gyertyákat, a TV-készülék tetejére.
A sérülések elkerülése érdekében a
készüléket - ha azt a falra rögzítik - biztonságosan kell a falhoz rögzíteni a telepítési utasításoknak megfelelően.
• Alkalmanként megjelenhet néhány nem mûködõ
pixel a képernyõn, kék, zöld, vagy piros rögzített pontként. Kérjük, vegye gyelembe, hogy ez nem
befolyásolja a termék teljesítményét. Ügyeljen arra,
Magyar - 20 -
Page 63
hogy ne karcolja meg a képernyőt körömmel, vagy
más kemény tárggyal.
Mielõtt tisztítja, húzza ki a TV-t a fõ falon található áramellátásból, konnektorból. Használjon puha és száraz ruhát a tisztításhoz.
Figyelmeztetés
Áramütés veszélye
Figyelem
Fontos!
Megjegyzés
Olyan veszély, amely halált, vagy súlyos sérülést okozhat
Veszélyes feszültésgből eredő
kockázat
Személyi, vagy tárgyi sérülés veszélye
A rendszer megfelelő működtetése
További megjegyzések
megjelölve
Gyorsmenü
A Gyorsbeállítások lehetővé teszik egyes
opciók gyorsabb elérését. Ebben a menüben az Energiatakarékos mód, a Kép mód, az Ekvalizátor
beállítások, a Kedvencek és az Elalvásidőzítő
található. A gyorsmenü megnyitásához nyomja le a Q.MENU gombot a távkapcsolón. A felsorolt funkciókkal kapcsolatos további információkért lásd
a következő fejezeteket.
Magyar - 21 -
Page 64
Kezdő lépések
Kezdő lépések
Értesítések, funkciók és tartozékok Környezetvédelemmel kapcsolatos információk
A TV-készülék úgy lett tervezve, hogy kevesebb energiát fogyasszon. Az energiafelhasználás
csökkentéséhez kövesse a következő lépéseket:
Ha az Energiatakrékos mód Eco-ra van állítva, a TV az energiatakarékos módba vált. Az Energiatakarékos
mód beállításai a Főmenü 'Kép' fejezetében találhatók. Vegye gyelembe, hogy egyes képbeállítások így nem elérhetők.
Ha kiválasztja a Kép kikapcsolás opciót, a képernyőn megjelenik. "A képernyő 3 másodpercre kikapcsol"
üzenet. Válassza ki a FOLYTATÁS opciót, és nyomja meg az OK gombot a folytatáshoz. A képernyő
azonnal kikapcsol. Ha a tv használaton kívül van, kérjük kapcsolja ki,
vagy húzza ki a hálózati csatlakozót. Ez csökkenti az
energiafelhasználást.
Készenléti jelzések
1. Ha a TV készülék 5 percig nem fogad semmilyen
bemenő jelet (pl. egy antenna, vagy HDMI
forrástól), a TV készülék készenléti üzemmódba vált. Amikor ismét bekapcsolja, az alábbi üzenet
jelenik meg: “Készenléti állapot, nincs jel”
Nyomja le az OK-t a folytatáshoz.
2. Ha a TV készüléket magára hagyta és nem
működteti egy ideig, a TV készülék készenléti
üzemmódba vált. Amikor ismét bekapcsolja, az
alábbi üzenet jelenik meg: “Készenléti állapot, nincs beavatkozás” Nyomja le az OK-t a
folytatáshoz.
Jellemzõk
Távirányítóval vezérelt színes televízió.
Teljesen integrált digitális /kábel TV (DVB-T/C)
A HDMI bemenetek HDMI csatlakozóval rendelkezõ
készülék csatlakoztatására használhatók.
USB-bemenet.
OSD menürendszer.
Scart aljzattal rendelkezik a külsõ berendezésekhez
(mint pl. DVD lejátszó, PVR, videojátékok, stb.).
Sztereó hangrendszer.
Teletext.
Fülhallgató csatlakozás.
Automatikus programozó rendszer.
Kézi hangolás
Automatikus kikapcsolás hat üzemóra után.
• Időzítő kikapcsolás.
Gyermekzár.
Automatikus hangnémítás, ha nincs adás.
NTSC lejátszás.
• AVL (Automatikus hangerőkorlátozás).
PLL (Frekvencia keresés).
PC bemenet.
Plug&Play Windows 98, ME, 2000, XP, Vista;
Windows 7 esetén.
Játék üzemmód (opcionális)
Mellékelt tartozékok
Távirányító
• Elemek: 2 db AAA
Használati utasítás
A TV vezérlőgombjai
TV vezérlőgombok és működtetés
1. Felfelé
2. Lefelé
3. Program/Hangerő/ AV / Készenlét-Be választó
kapcsoló
A Control gomb lehetővé teszi a TV Hangerő/Program/
Forrás és a Készenlét-Be funkcióinak beállítását.
A hangerő megváltoztatása: Növelje a hangerőt a gomb felfelé nyomásával. Csökkentse a hangerőt a
gomb lefelé nyomásával.
Csatornák váltása: Nyomja le a gomb közepét és a képernyőn megjelenik a csatorna információk felirat. Görgessen a tárolt csatornák között a gomb felfelé,
vagy lefelé nyomásával.
A forrás váltásához nyomja le a gomb közepét kétszer és a képernyőn megjelenik a forráslista. Görgessen
Magyar - 22 -
Page 65
az elérhető források között a gomb felfelé, vagy lefelé
nyomásával.
A TV kikapcsolása: Nyomja le a gomb közepét és
tartsa lenyomva néhány másodpercig, a TV készenléti módra vált.
Helyezze az elemeket a távirányítóba!
Óvatosan emelje fel a távkapcsoló hátlapján a fedelet. Helyezze be a két db AAA elemet. Bizonyosodjon meg arról, hogy az elemek + és – végei megfelelõen illeszkednek az elemek helyén (ügyeljen a megfelelõ polaritásra.
Dugja be a tápvezetéket
FONTOS: A TV készüléket 220-240V AC, 50 Hz­es mûködésre tervezték. A kicsomagolás után, hagyja, hogy a TV a szoba hőmérsékletét elérje, mielőtt csatlakoztatná az elektromos hálózathoz.
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a konnektorhoz.
Az antenna/kábel csatlakoztatása
Csatlakoztassa az antenna, vagy a kábeltévé csatlakozóját a TV hátsó részén található ANTENNA BEMENETHEZ.
Megjegyzések
A Dolby Laboratories licence alapján készült.
KERESKEDELMI VÉDJEGY NYILATKOZAT
A “Dolby” és a kettõs D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
A HDMI, a HDMI logo és a High Definiton Multi Media Interface a HDMI Licensing, LLC védjegye ill. regisztrált védjegyei.
Tájékoztató a felhasználók számára a hulladék gépek és elemek elhelyezéséről
[csak az Európai Unió számára]
Ezek a szimbólumok jelölik, hogy az adott szimbólummal jelölt gépet nem szabad rendes
háztartási hulladékként elhelyezni. Amennyiben el akarja helyezni a gépet, vagy az elemet hulladékként,
vegye gyelembe a hulladékgyûjtõ-rendszereket,
vagy létesítményeket a szabályszerû újrahasznosítás céljából.
Megjegyzés: A lent látható Pb jel az elemek esetében azt
jelenti hogy ez az elem ólomot tartalmaz.
Elemek
Termékek
Műszaki jellemzők
TV adás PAL B/G D/K K
Csatornák vétele
Az előre beállított csatornák száma
Csatorna jelző Megjelenítés a képernyőn
RF antenna bemenet
Üzemi feszültség 220-240V AC, 50Hz.
Hang Német+Nicam sztereó
Hang kimeneti szint (WRMS.) (10% THD)
Energiafogyasztás
Súly
TV méretei MxHxM (lábbal együtt)
TV méretei MxHxM (láb nélkül)
Működtetési hőmérséklet és páratartalom:
VHF (I/III SÁV) - UHF (U SÁV) - HIPERSÁV
1000
75 Ohm (kiegyensúlyozatlan)
2 x 2,5
35W
4,50
134 x 566 x 393 mm
34 x 566 x 361 mm
5ºC-től 45ºC-ig,
legfeljebb 85% páratartalom
Magyar - 23 -
Page 66
Kezdő lépések
LANG
1
Q.MENU
2
Távirányító
Teletext
A belépéshez nyomja le a " "gombot A Mix/keverés mód aktiváláshoz nyomja le mégegyszer. A kilépéshez
nyomja le újra Kövesse a digitális teletext képernyõn
megjelenõ utasításokat.
Digitális teletext (csak az Egyesült Királyságban)
A digitális szöveginformáció megtekintéséhez nyomja
le a " " gombot újra. Használja a színes gombokat, a kurzorgombokat és az OK gombot. A működtetés eltérő
lehet a digitális teletext tartalmától függően. Kövesse a digitális teletext képernyőn megjelenő utasításokat.
Amikor a " " gombot megnyomja, a televízió visszatér
a sugárzott műsorra.
• Saját gomb használata 2(**)
• Nyomja le a SAJÁT GOMB 2-t öt másodpercig, amíg a
“SAJÁT GOMB BEÁLLÍTVA” üzenet meg nem jelenik a
képernyőn. Ez megerősíti, hogy a kiválasztott SAJÁT
GOMB a kiválasztott funkcióhoz van hozzárendelve.
1. Készenlét
2. Csatornalista / Vissza a TV forráshoz
3. Kikapcsolási idõzítõ
4. AV Forrás kiválasztása
5. Számgombok
6. Csere
7. Zöld gomb
8. Piros gomb
9. Elnémítás
10. Hangerõ növelés/csökkentés
11. Info / megjelenítése (TXT-üzemmódban)
12. Menü Ki/Be
13. Navigációs gomb
14. Megerősítés/Tartás (Teletext üzemmódban)
15. Visszatérés / Vizzsa / Index (TXT-üzemmódban)
16. Teletext
17. Nyelv
18. Lejátszás, Stop, Gyorsan hátra,
19. Szünet (Médiaböngészõ üzemmódban) /
Idõzített felvétel
20. Mûsor rögzítése
21. Elektronikus programfüzet
22. Képméret
23. Saját gomb1 (*)
24. Saját gomb 2 (**)
25. Kilépés
26. Navigációs gomb
27. Navigációs gomb
28. Navigációs gomb
29. Gyors menü
30. Program fel/le
31. Kék gomb
32. Sárga gomb
33. Felirat be/ki (**)
34. Médiaböngésző
35. Nincs funkció
• Saját gomb használata 1(**)
• Nyomja le a SAJÁT GOMB 1-et öt másodpercig, amíg
a “SAJÁT GOMB BEÁLLÍTVA” üzenet meg nem jelenik
a képernyőn. Ez megerősíti, hogy a kiválasztott SAJÁT
GOMB a kiválasztott funkcióhoz van hozzárendelve.
Magyar - 24 -
Page 67
Kezdő lépések
Csatlakozások
Csatlakozó Típus Kábelek Eszközök
Scart
Csatlakozás.
(vissza)
VGA
Csatlakozás.
(vissza)
OLDALSÓ-AV
OLDALSÓ-AV
FEJHALLGATÓ
PC/YPbPr
Audio
Csatlakozás.
(oldal)
HDMI
Csatlakozás.
(vissza)
SPDIFF
Csatlakozás.
(vissza)
Oldalsó AV
Audio/Videó
Csatlakozás.
(oldal)
Fejhallgató
Csatlakozás.
(oldal)
YPbPr Video Csatlakozás.
(vissza)
USB*
Csatlakozás.
(oldal)
CI
Csatlakozás.
(oldal)
Oldalsó Hang
YPbPr vagy számítógép
csatlakozó kábel
(Nincs a csomagban)
(Nincs a csomagban)
Számítógép YPbPr összekötő kábel
(Nincs a csomagban)
CAM
module
MEGJEGYZÉS: Egy eszköz csatlakoztatása esetén az YPbPr-en, vagy az Oldalsó AV-n keresztül, a mellékelt
csatlakozókábeleket kell használni. Lásd a fenti ábrát. |A VGA kábelt YPbPr-rel is használhatja (nem támogatott)
ahhoz, hogy a VGA bemenet YPbPr jeleket is tudjon fogadni. |A VGA és YPgPr egyszerre nem használható. | A számítógép hang kapcsolatának létrehozásához a melléklet OLDALSÓ AV CSATLAKO`ZÓ kábel FEHÉR és PIROS bemenetei szükségesek. || Ha a SCART aljazoton keresztül egy külső eszköz csatlakozik, a TV automatikusan AV módba kapcsol.|| DTV csatornák vétele esetén (Mpeg4 H.264), vagy a Média Böngésző módban a scart aljzat nem használható kimenetként. | A fali rögzítő készlet használata esetén (választható) ajánlatos az összes kábel csatlakoztatása a TV hátoldalára még a fali felszerelés előtt. | Csak akkor illessze be, vagy távolítsa el a CI modult, ha a TV KIKAPCSOLT állapotban van. Forduljon a modul használati utasításához a beállítások részleteiért.
Magyar - 25 -
Page 68
Kezdő lépések
Első telepítés - USB csatlakozások
Be-ki kapcsolás
A TV-készülék bekapcsolása
Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a 220-240 Voltos, 50 Hz-es váltakozó áramú hálózathoz.
A TV bekapcsolható készenléti üzemmódból is. Nyomja meg az “ ” gombot, a P+ / P-, vagy egy
számgombot a távirányítón.
A TV készenlétről történp átváltása közben nyomja le
az oldalsó funkciókapcsolót.
A TV-készülék kikapcsolása
Nyomja le a “ “, gombot a távkapcsolón, vagy nyomja le az oldalsó funkciókapcsol, amíg a TV készenléti módra vált.
A TV teljes kikapcsolásához húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból.
Megjegyzés: A TV készenléti üzemmódjában a készenléti LED villoghat, jelezve, hogy bizonyos funkciók, például a Készenléti keresés, a Letöltés vagy az Idõzítõ, aktívak. A LED villoghat, amikor Ön a TV-t a készenléti módból bekapcsolja..
Első beüzemelés
Az első bekapcsoláskor a nyelv kiválasztása ablak
jelenik meg. Válassza ki a kívánt nyelvet és nyomja le az OK-t.
Az Első telepítés (FTI) ablak jelenik meg. Állítsa be az előnyben részesített nyelvet a navigációs gombokkal
és utána nyomja le az OK-t a folytatáshoz. A Tárolás módot (opcionális) az “Egyéb beállítások”
menüben aktiválhatja, és ekkor a TV-készülék beállításai optimizálódnak úgy, hogy a legjobb
képminőséget biztosítsák.Egy visszaigazoló párbeszédablak jelenik meg a képernyőn. A
folytatáshoz válassza ki a IGEN opciót. Ha a Home mód van kiválasztva, a Tárolás mód az
első telepítés után nem választható. A folytatáshoz
nyomja meg az Ok gombot.
A PIN gyári beállítása a kiválasztott ország szerint változhat.
Ha Önnek meg kell adni a PIN kódot egy menüopció megtekintéséhez, használja a következő kódokat: 4725, 0000, vagy 1234.
Az antenna beállítása
Az AERIAL/ANTENNA opció Keresési típus
képernyőről történő kiválasztásával a digitális televízió keresi a a digitális földi TV műsorokat.
MEGJEGYZÉS: Nyomja meg az MENU gombot a
visszavonáshoz.
Miután minden elérhetõ állomást eltárolt, a Csatornalista jelenik meg a képernyõn. Ha Ön elégedett a kiválasztott csatornákkal, válassza az “Igen” gombot és nyomja le az OK-t.
A Csatornalistából való kilépéshez és a TV nézéséhez nyomja meg a MENU gombot.
(*) Az LCN a logikai csatornaszám rendszer, amely az elérhető adásokat a felismert csatorna sorszám
szerint rendszerezi.
Kábel beállítása
A KÁBEL opció kiválasztása után nyomja le az OK gombot a távkapcsolón a folytatáshoz. A folytatáshoz válassza az IGEN-t majd nyomja le az OK gombot. A művelet törléséhez válassza a NEM-et
és nyomja le az OK-t. A képernyőről kiválaszthatja a frekvenciatartományokat.
Adja meg kézzel a frekvenciatartományt a számgombok segítségével.
Megjegyzés: A keresés ideje kiválasztott keresési léptetéstől függ.
Média lejátszás az USB bemeneten keresztül
A TV-hez 2.5" és 3.5" (külső tápfeszültséggel rendelkező merevlemez) külső merevlemezeket, vagy USB háttértárakat is lehet csatlakoztatni a TV USB bemeneteinek segítségével.
FONTOS! Mentse le a fájlokat, mielőtt bármit csatlakoztatna a TV-hez. Megjegyzés: A gyártó nem vállal felelősséget a fájlok bárminemű károsodásáért,
vagy az adatvesztésért. Bizonyos típusú USB-
eszközök (MP3-lejátszók), vagy USB merevlemezek/
háttértárak nem kompatibilisek ezzel a TV-vel. A TV a FAT32 és az NTFS formázású lemezeket támogatja,
de a felvétel nem lehetséges NTFS formázású lemezek esetén.
Az 1 TB (tera byte), vagy annál nagyobb kapacitású
USB háttértár formázásánál nehézségek léphetnek fel
a formázási eljárás közben. Ne dugja be és húzza ki egymás után gyorsan a meghajtót. Ez zikai sérülést okozhat az USB-lejátszóban, és különösen magában az USB-eszközben. Fájl lejátszása közben ne húzza ki az USB-eszközt.
Műsor felvétele
FONTOS: Egy új USB háttértár használata esetén ajánlott elõször a háttértár formázása, a készülék
“Háttértár formázás” funkciójának segítségével.
Megjegyzés:A műsorok rögzítéséhez Önnek még a
készülék kikapcsolt állapotában csatlakoztatnia kell
Magyar - 26 -
Page 69
az USB háttértárat. A felvétel funkció aktiválásához be kell kapcsolnia készüléket.
A felvétel funkció használata esetén a készülékhez csatlakoztatnia kell az USB háttértárat, vagy egy külsõ háttértárat és a csatlakoztatott USB háttértárnak
legalább 1 GB kapacitással és 2.0 átviteli sebességgel kell rendelkeznie. Ha a csatlakoztatott USB eszköz
nem támogatja a 2.0 átviteli sebességet, egy hibaüzenet jelenik meg.
Megjegyzés: A felvett programok a csatlakoztatott
USB háttértáron kerülnek tárolásra. Szükség esetén tárolhat/másolhat felvételeket a számítógépre, de ezeket a fájlokat nem lehet lejátszani a számítógépen. A felvételeket csak a TV-n keresztül lehet megtekinteni.
Megjegyzés: A beszédszinkronban késés léphet fel az időzített felvétel során. A rádió adások felvétele nem támogatott. A TV legfeljebb tízórányi műsort képes rögzíteni.
A felvett műsorok 4 GB-os partíciókban kerülnek
tárolásra.
Ha a csatlakoztatott USB eszköz írási sebessége
nem megfelelõ, akkor a felvétel sikertelen lesz és az idõzített felvétel funkció sem alkalmazható.
Ez okból ajánlott a merevlemezes USB háttértár
alkalmazása a HD műsorok rögzítéséhez. Ne húzza ki az USB/HDD-t felvétel közben. Ez
megrongálhatja a csatlakoztatott USB/HDD-t.
A több partíciós támogatás is válaszatható. Legfeljebb két különböző partíció támogatott. Az USB háttértár első partícióját a PVR funkciók használják. Ezért ezt elsődleges partícióként kell formázni a PVR funkciók
számára. Néhány adat csomag nem kerülhet felvételre a jellel
kapcsolatos problémák miatt, ezért a videó a lejátszás
közben lefagyhat.
Felvétel, Lejátszás, Szünet, Megmutat (a PlayListDialog esetén) nem használhatók, ha a teletext BE van kapcsolva. Ha egy felvétel akkor indul el, amikor a teletext BE van kapcsolva, a teletext automatikusan kikapcsol. A Teletext használata a
lejátszás és a felvétel közben sem lehetséges.
Időzített felvétel
Az időzített felvétel mód aktiválásához nyomja le a
(SZÜNET) gombot egy műsor megtekintése
közben. Az időzített felvétel módban a műsor szüneteltetve van és egyidejűleg felvételre kerül a
csatlakoztatott USB háttértárra. Nyomja le újra a (LEJÁTSZÁS) gombot a
megállított műsornak a megállítás pontjától történő
megtekintéshez. Nyomja le a STOP gombot az
késleltetett felvétel leállításához és az élő adáshoz történő visszatéréshez.
Megjegyzés: A rádió módban a késleltett felvétel nem használható.
Magyar - 27 -
Megjegyzés: A késleltetett előrecsévélés funkció nem használható a lejátszás közbeni gyors előrecsévélés opció használata nélkül.
Azonnali felvétel
Nyomja le a felvétel (FELVÉTEL) gombot a felvétel
azonnali elindításához egy műsor megtekintése közben. A felvétel (FELVÉTEL) újbóli megnyomásával a távirányítón a következő esemény
felvételét indíthatja el az EPG-n. Ebben az esetben
az OSD-n megjelennek a felvenni kívánt műsorok. A
leállítás (STOP) gomb lenyomásával törölhető az azonnali felvétel.
Megjegyzés: A Médieböngésző megtekintése és a műsorok közötti váltás a felvétel módban nem lehetséges. Az időzített felvétel alatti műsorok rögzítése közben egy gyelmeztető üzenet jelenik meg a képernyőn, ha az USB háttértár sebessége nem megfelelő.
A felvett műsorok megtekintése
Válassza a Felvételek könyvtárat a Médiaböngésző menüből. Válasszon ki egy címet (ha az már
felvételre került). Nyomja meg az OK gombot a Lejátszás opció megtekintéséhez. Válasszon ki egy opciót az OK gombbal.
Megjegyzés: A fõmenü megtekintése és a menüben található címek a lejátszás alatt nem elérhetõk.
Nyomja le a (STOP) gombot a lejátszáshoz és a
visszatéréshez a Felvételek Könyvtárba.
Lassú előretekerés
A lassított lejátszás akkor választható, ha a felvétel megtekintése közben lenyomja a (SZÜNET) szünet gombot. A lassított lejátszás a gombbal irányítható. A gomb ismételt lenyomásával változtatható a lejátszás sebessége.
Felvétel beállítások
Kiválaszthatja a Felvételekhez tartozó címeket a Beállítások menüben a felvételek beállításainak
kongurálásához. A háttértár formázása: A csatlakoztatott USB tárolót
a Lemez formázása funkcióval lehet formázni. A merevlemez formázás funckió használatához meg kell adni a pin-t (a pin gyári beállítása 0000).
A PIN gyári beállítása a kiválasztott ország szerint változhat.
Ha Önnek meg kell adni a PIN kódot egy menüopció megtekintéséhez, használja a következő kódokat: 4725, 0000, vagy 1234.
FONTOS: Ügyeljen arra, hogy ebben az esetben az USB meghajtón lévő MINDEN adat elveszik, és a
meghajtó formátuma konvertálásra kerül FAT32-be. Az USB háttértár hibája esetén is megkísérelheti
annak formázását. A legtöbb esetben a formázott USB háttértár újra képes a normális működésre, jól
lehet minden, az USB háttértáron tárolt adat ebben az esetben elveszik.
Megjegyzés: Ha az „USb túl lassú” üzenet jelenik meg a képernyőn a felvétel elindítása közben, kísérelje meg
Page 70
a felvétel újraindítását. Ha még mindig hibát tapasztal, lehetséges, hogy az Ön USB háttértára nem felel meg az átviteli sebességgel szemben támasztott követelményeknek. Használjon másik USB háttértárat.
Médiaböngésző menü
A Média böngészõ segítségével a TV-hez
csatlakoztatott USB háttértáron tárolt fényképek,
zene és lmfájlok jeleníthetõk meg. Csatlakoztassa
az USB háttértárat az egyik USB bemenetre a TV hátoldalán. A MENU gomb Média böngésző mód
közbeni lenyomásával megnyílnak a Kép, Hang és a Beállítások opciók. A képernyőből való kilépéshez
nyomja meg újra a MENU gombot. A Médiaböngészõt beállíthatja a Beállítások menü használatával.
Ismétlés/Keverés Mód működtetése
A lejátszás a -val és aztán az aktiválással lehetséges
A lejátszás a OK -val és aztán az aktiválással lehetséges
A lejátszás a OK/ -val és aztán az aktiválással lehetséges
A TV következő fájlt játsza le,
majd megismétli a teljes listát.
Aktiválásával a fájl ismétlődő
lejátszását (ismétlés funkció) eredményezi.
Aktiválásával a fájl véletlenszerű
lejátszását eredményezi.
Magyar - 28 -
Page 71
Menü funkciók
Kép menü tartalom
Kontraszt
Üzemmód
Haladó beállítások
Színhõmérséklet
Mód
Fényerõ Élesség Szín Energiatakarékos
Háttérfény
(válaszható)
Zajcsökkentés
Dinamikus kontraszt
Kép zoom
Film üzemmód
Bőrtónus Színeltolás RGB erősítés Gyári beállítások
visszaállítása Automatikus
pozícionálás PC módban
H pozícionálás PC módban
V pozícionálás PC módban
Képpont óra (Számítógép módban)
Fázis PC módban
A VGA (PC) módban a Kép menü egyes elemei nem elérhetõk. Ehelyett a VGA mód beállításai hozzáadódnak a Képbeállításhoz a PC üzemmódban.
A képmód megváltoztatható kívánság, vagy igény szerint. A kép mód az alábbi
opciók egyikére állítható be: Mozi, Játék, Dinamikus és Természetes. Beállítja a képernyõ világosságának és sötétségének értékeit.
Beállítja az képernyõ világosságának értékét.
Beállítja az képernyõn lévõ objektumok élességének értékét.
Beállítja az színértékét, a színek igazításával együtt.
Az Energiatakarékos mód Eco, Kép kikapcsolás és Zárolt beállítása. (Ha a Mód Dinamikus, akkor az Energiatakarékos mód automatikus zárolásra kerül.)
Ez a beállítás szabályozza a háttérvilágítás szintjét. A háttérvilágítás funkció nem aktív, amennyiben az Energiatakarékos üzemmód Eco-ra van kapcsolva. A
Háttérfény nem alkalmazható a VGA, a Média kereső módban valamint, a kép mód
Játék beállításában.
Ha a műsorszóró jele gyenge és a kép zajos, használja a Zajcsökkentés beállítást a zaj mennyiségének csökkentéséhez.
A Dinamikus kontraszt arány kívánság szerint beállítható.
Beállítja a kívánt színtónust.
Beállítja a kívánt képformátumot a Képkivágás menüből.
Megjegyzés: Automatikus (Csak a Scart módban elérhető, a SCART PIN8 nagyífeszültség/kisfeszültség átváltással)
A lmek a normál televíziós műsorokhoz képest más másodpercenkénti képkockaszámmal készülnek. Kapcsolja be ezt a beállítást, ha lmet néz, hogy a
gyorsan mozgó jeleneteket tisztán lássa.
Felülettónus -5 és 5 között állítható.
Beállítja a kívánt színtónust.
Az RGB erõsítés funkcióval a színhõmérséklet értékek állíthatók be.
Visszaállítja a képbeállításokat az alapbeállításra.
Automatikusan optimalizálja a kijelzést. Az optimalizásáshoz nyomja meg az OK gombot.
Ez a menüpont pozíció beigazítja a képet vízszintesen a képernyõ jobb, vagy bal oldalára.
Ez a funkció a képet függõlegesen mozgatja a képernyõ teteje, vagy alja felé.
A Képpont óra beállítja a helyes interferenciát, amely mint függõleges sáv jelenik meg a pontintenzív prezentációknál, mint a táblázatkezelõk,paragrafusok, vagy kis
betûs szövegek.
A felbontástól és a letapogatási frekvenciától függően, amely a TV-készülékbe érkezik, lehet, hogy zajos vagy elmosódott képet lát a képernyőn. Ez esetben
használja a próba, vagy hiba metódussal, egy tisztább kép érdekében.
Magyar - 29 -
Page 72
Menü funkciók
Hang menü tartalom
Beállítások menü tartalom
Források
Hangerõ
Ekvalizátor
Balansz
Fejhallgató Hangmód AVL (Automatikus
hangerő-korlátozás) Digitális kimenet:
Feltételes hozzáférés
Nyelv
Felnõtt
Idõzítõk
Felvétel beállítások Dátum/idő:
Beállítja a hangszintet.
Kiválasztja a hangkeverő módot. A saját beállítások csak a felhasználói módban
alkalmazhatók.
Ezzel a beállítással kiegyenlítheti a bal és jobb hangszóró hangerejét.
Fejhallgató hangerõ beállítása.
A hangmód kiválasztható. (Ha a kiválasztott csatorna támogatott).
A funkció beállítja a műsorok közötti rögzített hang kimeneti szintet.
Beállítja a digitális kimenet hangtípusát.
Szabályozza a feltételes hozzáférési modulokat, ha elérhetõk.
A nyelvi beállítások megadása (-a kiválasztott országtól függően változhat) Az előnyben részesített és az aktuális beállítások választhatóak. Ezek a beállítások
megváltoztathatók, ha a mûsorsugárzó is támogatja.
A szülői beállítások megváltoztatásához meg kell adni a jelszót. A menü zárolás, felnőtt felügyelet (a kiválasztott országtól függően változhat) és a gyermek zár
állítható be ebben a menüben. Az új pin szám is beállítható.
Kikapcsolja a TV elalvásidőzítőjét egy bizonyos idő elteltével. Beállítja az idõzítõt a
kívánt mûsorokhoz. (USB felvétel)
Megjeleníti a felvétel beállítások menüt (USB kapcsolat szükséges)
Dátum és idõ beállítása.
Engedélyezheti, vagy letilthatja a kiválasztott forrásopciókat.
Egyéb beállítások: A TV készülék egyéb beállítási opcióit jeleníti meg.
Kijelzési idõhatár Kódolt csatornák
keresése Kék háttér
Szoftverfrissítés
Alkalmazás verzió Segítség
nagyothallóknak
Audio leírás
Auto TV Ki
Megváltoztatja a menüképernyõ kijelzési idõhatárát.
Ha a beállítás be van kapcsolva, a keresési eljárás a kódolt csatornákat is megkeresi.
Aktiválja, vagy deaktiválja a kék héttér rendszert, ha a jel gyenge, vagy hiányzik.
Annak biztosítása érdekében, hogy a készülék mindig a legfrissebb gyári frissítésekkel rendelkezzen, használja ezt a beállítást.
Megjeleníti az alkalmazás verzióját:
Engedélyezi a műsorszolgáltató által nyújtott funkciókat.
A hangos körülírás azt a kiegészítő narrációs hangsávot jelenti, amelyet a vizuális médiák (televízió és lmek) látássérült nézőknek készítettek. Csak akkor használhatja ezt a funkciót, ha a műsorszolgáltató támogatja ezt a további
narrációs hangsávot.
Megjegyzés: Hang leírás funkció nem elérhető a felvétel, vagy a késleltetés mód közben.
A számláló végértékével az automatikus kikapcsolás ideje állítható be. A kikapcsolási idõzítõ elérésével, ha TV nem üzemel a megadott ideig, a TV készenlétre vált.
Magyar - 30 -
Page 73
Menü funkciók
Telepítés és újrahangolás menü tartalom
Készenléti keresés (*)
Teljes mód (opcionális)
Indítás mód
Ha a készenléti keresés Be állásra van kapcsolva, akkor a TV készenléti
üzemmódja közben indul el az elérhetõ adások keresése. Ha a TV bármilyen új,
vagy még hiányzó adást talál, egy menü ablak jelenik meg, amelyben választani
kell a változások átvétele és elutasítása között. A csatornalista frissítésre és módosításra kerül e művelet után.
Akkor kell aktiváln ezt az üzemmódot, ha a TV egy ületben kerül elhelyezésre.
Miközben a Bolti mód engedélyezve van, a TV menü egyes elemei nem elérhetők.
Ez a beállítás kongurálja az indítás módjának beállításait.
Automatikus Csatorna Keresés (Újrahangolás)
(ha elérhetõ)
Kézi csatornakeresés
Hálózati csatorna
keresés
Analóg
nomhangolás
Első beüzemelés
Az automatikus hangolás opciók megjelenítése. Digitális antenna: Keresi és tárolja a kábelen fogható DVB csatornákat. Digitális kábel: Keresi és tárolja a kábelen fogható DVB csatornákat. Analóg: Analóg állomásokat keres és tárol el. Digitális antenna és analóg: Keresi és tárolja a kábelen fogható DVB és analóg csatornákat. Digitális antenna és analóg: Keresi és tárolja a kábelen fogható DVB és analóg
csatornákat.
Ez a funkció közvetlen mûsor beírásához használható.
A linkelt csatornákat keresi a távközlési rendszerben.
Ez a beállítás lehetõvé teszi az analóg csatornák hangolását. Ez funkció nem választható, ha nincs analóg csatorna tárolva.
Törli az összes tárolt csatornát és beállítást, visszaállítja a TV-t a gyári
beállításokra.
A TV általános működtetése
A csatornalista használata
A TV kiválogatja az eltárolt állomásokat a Csatornalistába. A csatornalista opciók használatával szerkesztheti a csatornalistákat, beállíthatja a kedvenceket, vagy a kilistázandó aktív állomásokat.
Szülői felügyelet beállítása
Bizonyos mûsorok, csatornák és menük megtekintése ellen lezárható a rendszer a szülõi felügyelet rendszerrel.
A szülõi felügyelet menüopcióinak megjelenítéséhez egy PIN kódot kell beírni. A PIN gyári beállítása 0000.
A megfelelõ PIN szám megadása után a szülõi beállítások menü jelenik meg:
Menüzár: A menüzár beállítása lehetővé teszi, vagy letíltja a menü elérését. Korhatár-zár: Ha ezt beállítja, akkor a mûsorból lekérdezi a korhatár-információt, és ha az nem engedélyezett,
akkor nem engedélyezi a mûsorhoz való hozzáférést.
Gyerekzár: Ha a Gyerekzár be van állítva, a TV készülék kizárólag a távirányítón keresztül irányítható. Ebben az esetben a vezérlõpanel gombok nem mûködnek.
PIN kód beállítása: Új PIN kód határozható meg.
A PIN gyári beállítása a kiválasztott ország szerint változhat. Ha Önnek meg kell adni a PIN kódot egy menüopció megtekintéséhez, használja a következő kódokat: 4725,
0000, vagy 1234.
Elektronikus programfüzet (EPG)
Néhány, de nem minden csatorna információkat küld a jelenlegi és a következõ mûsorokról. Nyomja meg a
. gombot az EPG menü megjelenítéséhez.
Piros gomb (Elõzõ nap): Az elõzõ naphoz tartozó csatornákat jeleníti meg. Zöld gomb (következõ nap): Az következõ naphoz tartozó csatornákat jeleníti meg. Sárga gomb (Közelítés): A csatornainformációk kibõvítése.
Magyar - 31 -
Page 74
Kék gomb (szûrõ): A szûrõbeállítások megtekintése.
: Nyomja le a SUBTTL gombot a Műfaj
kiválasztása menü megjelenítéséhez. Ennek
a funkciónak a segítségével a műsorújság adatbázisában kereshet a műfajnak megfelelően. A készülék a műsorfüzet adataiban keres, majd a keresési feltételnek megfelelő műsorokat kilistázza.
(İ)INFO: Megjeleníti a kiválasztott műsorhoz tartozó
részletes információkat.
Számgombok (Ugrás): Egyenesen a kiválasztott
csatornára ugrik a számozott gombok segítségével. OK: Megmutatja a csatornákhoz tartozó opciókat. Szöveg (Keresés): A “Műsorújság kereső” menüt
jeleníti meg.
(Most) : Az aktuális csatornát mutatja meg.
FEVÉTEL : a TV elkezdi felvenni a kiválasztott
mûsort. Felvétel leállításához nyomja le újra.
P+P- : További információk az eseményekről FONTOS: Csatlakoztass az USB háttértárat, amíg a TV
ki van kapcsolva. A felvétel funkció aktiválásához be kell kapcsolnia a készülékét.
Megjegyzés: Egy másik csatorna kiválasztás a felvétel alatt nem lehetséges.
Program opciók
AzEPG -menüben nyomja meg az OK gombot a Esemény opciók menübe való belépéshez.
A csatorna kiválasztása
AzEPG menüben az opció használatával megváltoztathatja a kiválasztott program csatornáját.
Felvétel időzítő rögzítése/törlése
Miután egy műsor az EPG menüben kiválasztásra került, nyomja le az OK gombot. Válassza ki a "Felvétel" opciót és nyomja le az OK gombot. Ez után a művelet után, a
kiválasztott műsor felvétele beállításra került. A már beállított felvétel törléséhez, jelölje ki a műsort
és nyomja le az OK gombot majd válassza ki a
"időzítő törlése opciót" A felvétel törlésre kerül. Az időzítő beállítása/ törlése
Miután egy műsor az EPG menüben kiválasztásra került, nyomja le az OK gombot. Válassza ki az "Időzítő beállítása eseményhez" opciót és nyomja le az OK gombot. Beállíthatja az időzítőt a későbbi
műsorokra. Egy már beállított emlékeztető törléséhez jelölje ki a műsort és nyomja le az OK gombot. Aztán
válassza ki az “Időzítő törlése” opciót. A idõzítõ
törlésre kerül.
Megjegyzés: Két csatorna egyidejű felvétele nem lehetséges.
Szoftverfrissítés
A TV alkalmas arra, hogy megkeresse és letöltse a
frissítéseket az Antenna/Kábel jelen keresztül.
1) Szoftver frissítés keresése felhasználói prolon keresztül
Navigáljon a főmenüben Válassza a Beállítások-at és aztán válassza ki a További beállítások menüt. A
További beállítások menüben navigáljon a Szoftver frissítés ponthoz és az OK megnyomásával keresheti
az új szoftver frissítéseket.
3) 3 AM keresés és frissítés üzemmód
Amíg a TV egy antennajelet vesz. Ha az Automatikus keresés került kiválasztásra a Frissítési opciók
menüjében, a TV készülék 03:00 órakor bekapcsol és elindítja keresést a távközlési csatornákon. Ha egy új szoftver kerül letöltésre, a TV következő
bekapcsolásánál az az új verzióval indul újra.
Megjegyzés: Ha a TV a frissítés után nem indul újra, húzza ki a TV-t 2 percre és ezután dugja be újra.
Hibaelhárítás és tippek
A TV nem kapcsol be
Bizonyosodjon meg arról, hogy a vezeték szorosan be van dugva a fali aljzatba. A távkapcsoló elemei lemerültek. Nyomja meg a Bekapcsolás gombot a TV-n.
Gyenge képminőség
A helyes TV-rendszert választotta?
Az alacsony jelszint zavaros képet okozhat. Kérjük ellenőrizze az antennacsatlakozást.
• Ellenőrizze, hogy a megfelelő csatorna frekvenciát
adta-e meg a kézi hangolás során.
• A képminőséget ronthatja, ha egyszerre két készülék
csatlakozik a TV-hez. Ebben az esetben az egyik készüléket távolítsa el.
Nincs kép
A Nincs kép felirat azt jelenti, hogy a TV-készülék egyáltalán nem tud adást fogni. Jó gombokat nyomott meg a távirányítón? Próbálja meg ismét. Ellenõrizze azt is, hogy a megfelelõ bemeneti forrást választotta-e ki.
Helyesen van-e az antenna csatlakoztatva?
Nincs-e megsérülve az antenna kábel?
• Megfelelő csatlakozót használt az antenna
csatlakoztatására?
Ha nem biztos ebben, kérdezze meg a készülék eladóját.
Magyar - 32 -
Page 75
Nincs hang
• A TV némítva lett? A némítás törléséhez nyomja le a „ ” a gombot, vagy erősítse a hangerőt.
• A hang csak az egyik hangszóróból jön. Nincs a balansz szélsőséges irányba állítva? Lásd Hang
menü fejezetet.
A távkapcsoló nem működik
Az elemek lemerültek. Cserélje ki az elmeket.
Bemeneti források – nem választható
Ha nem tud kiválasztani egy bemeneti forrást, akkor lehetséges, hogy nincs a készülék csatlakoztatva.
Ellenõrizve az AV-kábelt és a csatlakozást, ha megpróbált egy eszközt csatlakoztatni.
A felvétel nem lehetséges.
A műsorok rögzítéséhez Önnek még a készülék
kikapcsolt állapotában csatlakoztatnia kell az USB háttértárat. A felvétel funkció aktiválásához be kell kapcsolnia a készüléket. Ha a felvétel nem kivitelezhetõ, kísérelje meg a TV kikapcsolása után az USB háttértár újratelepítését.
Az USB túl lassú:
Ha az „USb túl lassú” üzenet jelenik meg a képernyőn a felvétel elindítása közben, kísérelje meg a felvétel
újraindítását. Ha még mindig hibát tapasztal, lehetséges, hogy az Ön USB háttértára nem felel meg az átviteli sebességgel szemben támasztott
követelményeknek. Használjon másik USB háttértárat.
Használt elektromos berendezések, elemek és akkumulátorok megsemmisítése
Ez a jel a készüléken, annak tartozékain, vagy
csomagolásán azt jelöli, hogy ezt a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon
kezelni. Élettartamának letelte után a terméket vagy az
elemet (amennyiben tartalmaz) adja le az illetékes
hulladékgyűjtő helyen, ahol az elektromos berendezést
és elemet újrahasznosítják. Az Európai Unióban és
a többi európai államban vannak gyűjtőhelyek a
kiszolgált elektromos berendezések számára. A
termék megfelelő módon történő megsemmisítésével nagyban hozzájárul a nem megfelelő hulladékkezelés által a környezetet és az emberi egészséget veszélyeztető kockázatok megelőzéséhez. Az anyagok újrafeldolgozásával megőrizhetők természeti erőforrásaink.
Ezért kérjük, ne dobja a kiszolgált elektromos berendezést és elemet/akkumulátort a háztartási
hulladék közé. A kiszolgált elektromos berendezések
ingyenes elhelyezésére vonatkozó információkért
forduljon eladójához, a községi hivatalhoz. A használt
elemek és akkumulátorok ingyenes elhelyezésére vonatkozó információkat szintén az eladójától, a
községi hivataltól.
Magyar - 33 -
Page 76
Forrás
Támogatott jel
Elérhetõ
PC bemenet tipikus képernyõmódjai
Formátum
Meg jeg yzé s
(Maximális felbontás/bitsebesség stb.)
Kép
Hang
MPEG1: 768x576 @30P
MPEG2:1920x1080 @ 30P
H.264/VP6:1920x1080 @ 30P
Sorenson: 352x288 @30P
MPEG 1 Layer 1 /
32Kbps ~ 320Kbps(Bit átviteli
Hz(Mintavételezési sebesség)
.jpg .jpeg
Normál JPEG
-
max ZxM= 17000x10000 4147200byte
.
Progresszív JPEG
-
max SZxM = 9600x6400 3840000bytes
Felirat
.sub .srt--
-
A következő táblázat néhány tipikus videokijelző adatait tartalmazza. Lehet, hogy a TV nem támogatja az eltérő felbontást. Az ÖN TV készüléke legfeljebb az 1920x1080-as felbontást támogatja.
Index Felbontás Frekvencia
1 800x600 56 Hz
2 800x600 60 Hz
3 1024x768 60 Hz
4 1024x768 66 Hz
5 1280x768 60 Hz
6 1360x768 60 Hz
7 1280x960 60 Hz
8 1280x1024 60 Hz
9 1400x1050 60 Hz
10 1600x1200 60 Hz
11 1920x1080 60 Hz
Támogatott fájlformátumok USB üzemmódban
AV és HDMI jelkompatibilitás
PAL 50/60 O
KILÉPÉS SCART
NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O
Oldalsó AV
PAL 50/60 O NTSC 60 O 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O
PC, YPBPR)
720P 50Hz0.60Hz O
1080I 50Hz0.60Hz O 1080P 50Hz0.60Hz O
480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O
HDMI1
720P 50Hz0.60Hz O 1080I 50Hz0.60Hz O
24Hz, 25Hz
1080P
30Hz, 50Hz,
O
60Hz
(X: Nem elérhető, O: Elérhetõ)
Néhány esetben az LED TV-n a jel nem megfelelően jelenhet meg. Az oka az lehet, hogy a forrás berendezés (DVD, Set­top box stb.) eltér a szabványoktól. Ha hasonló problémát észlel, kérjük vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval és a forrásberendezés gyártójával.
Média Fájlkiterjesztés
.mpg, .mpeg MPEG1, MPEG2
.vob MPEG2
.mp4 MPEG4, Xvid , H.264
Film
Zene
.mkv H.264, MPEG4,VC-1
.avi MPEG2, MPEG4, Xvid , H.264
v H.264/VP6/Sorenson
3gp MPEG4, H.264 1920x1080 @ 30P
.mp3 -
Fotó
.bmp - - max SzxM = 5760x4096 3840000byte
Gyártja: Hyundai Corporation, Seoul, Korea
Magyar - 34 -
2 (MP3)
1920x1080 @ 30P
sebesség)32K, 44.1k, 48k Hz,16K,
22.05K, 24K Hz,8K, 11.025K, 12K
Page 77
DVD mód
Biztonsági információ FIGYELMEZTETÉS
A DVD-lejátszó 1. osztályú lézer termék. Mindazonáltal, a termék látható lézersugarat használ működésekor,
amely veszélyes sugárzást okozhat. Mindenképpen
tartsa be a működtetéssel kapcsolatos előírásokat.
1. OSZTÁLYÚ
LÉZERTERMÉK
ÁRAMÜTÉSVESZÉLY!
Az egyenlő oldalú háromszögben látható nyílhegy végű villám hivatott felhívni a felhasználó gyelmét a termék közelében fellépő nem szigetelt „veszélyes feszültségre”, mely elég jelentős lehet ahhoz, hogy
emberekre nézve az áramütés veszélye fennálljon.
Az egyenlő oldalú háromszögben levő felkiáltó
jel célja a felhasználó figyelmeztetése, hogy a
készüléket kísérő irodalomban fontos üzemeltetési
és karbantartási (szervizelési) utasítások vannak.
Megjegyzés a lemezekről
A lemezek kezelése
A lemez megóvása érdekében tartsa tisztán, és csak a szélét fogja meg. Ne érintse meg a felületét!
Ne ragasszon rá papírt, vagy matricát.
• Ha ragasztót találna a lemezen, használat előtt óvatosan távolítsa el a lemezről.
Tisztítás
• Lejátszás előtt tisztítsa le a lemezt egy tisztító kendővel. A lemezt a belsejétől kifele sugárirányban törölje.
Ne használjon oldószereket, például benzint,
hígítót, kereskedelmi forgalomban kapható tisztítószereket, vagy a bakelit lemezeknél
használatos feltöltődésgátló sprayt.
Licenc értesítés
A termék szerzõi jogvédelmi technológiát tartalmaz, amely az amerikai szabadalmi és egyéb szellemi tulajdonjogok védelme alá esik.
Ennek a szerzői jogvédelmi technológiának
használatát a Macrovision Corporation vállalatnak kell engedélyeznie, és csak otthoni és egyéb korlátozott megtekintési felhasználásokra szánták, hacsak a Macrovision Corporation másképpen nem engedélyezi. A visszafejtés tilos.
DVD megtekintése
A lemez tálcára helyezésekor a lemez címkézett
részének elöl kell lennie.
• Ne tegye ki a lemezt közvetlen napsugárzásnak, és ne tegye hőforrások, például futócsövek közelébe, vagy ne hagyja parkoló autóban, ahol közvetlen napsugárzás érheti, mert a hőmérséklet gyors emelkedése tönkre teheti a lemezt.
Használat után tárolja a lemezt a tokban.
Magyar - 35 -
A TV-készülék bekapcsolásakor először kapcsoljon
DVD forrásra a távirányító SOURCE gombjával. Nyomja meg a lejátszás gombot a távirányítón,
vagy az előlapon. Ha nincs lemez a készülékben,
helyezzen be egy DVD-t, és nyomja meg a lejátszás gombot.
Megjegyzés: Amennyiben a távirányító SOURCE, SWAP, vagy P+/P- gombjaival egy másik forrásra vált, a DVD lejátszó automatikusan leáll. Amennyiben vissza akar térni a DVD módba, nyomja le a LEJÁTSZÁS gombot és manuálisan állítsa vissza a lejátszást.
Page 78
A vezérlőpanel gombjai
LANG
1
Q.MENU
2
A. Lemeztálca Lejátszás elindítása / Szüneteltetése
Lemez lejátszása/szüneteltetése. Ha a DVD menü (főmenü) aktív, ez a gomb “gomb választóként” funkcionál (kiválasztja a kijelölt elemet a menüben), ha azt a lemez nem tiltja.
C. Stop / Kiadás
Lemez lejátszásának leállítása / A lemez kiadása, vagy betöltése Megjegyzés:
A lemez nem adható ki a távirányító segítségével.
• Fájl lejátszása közben nyomja meg háromszor a STOP gombot a kiadáshoz.
Távirányító DVD
1. Készenlét
2. Forrás kiválasztása
3. Számgombok
4. Ismétlés
5. Nagyítás
6. Elnémítás
7. Hangerő növelés/csökkentés
8. Infó
9. TV menü
10. Navigációs gombok
11. Vissza
12. Nyelv kiválasztása
13. Lejátszás
14. Szünet
15. Stop
16. Nezőszög
17. Felirat
18. Fő mappa
19. Cím
20. Megerősítés/ Kiválasztás
21. Keresési mód
22. Idő megjelenítése / DVD-menü
23. Gyorsan előre
24. Gyorsan hátra
Magyar - 36 -
Page 79
Általános mûködtetés
DVD
Film
/
/
SAJÁT GOMB 1
NYELV
MENÜ
KIVÁLASZTÁS
ZÖLD GOMB
VISSZA
További funkciók – gomb kombinációk
A távirányító megfelelő gombjainak használatával lejátszhat DVD-t, let tartalmazó CD-t, zenét, vagy képet tartalmazó CD-t. Alább megtalálja a leggyakrabban használt távirányítógombok fő funkcióit.
Gombok a távkapcsolón
/
/
INFO
OK /
SÁRGA GOMB
SAJÁT GOMB 2
FELIRAT
KÉK GOMB
PIROS GOMB
Lejátszható
Lejátszás Lejátszás Lejátszás Lejátszás
Szünet Szünet Szünet Szünet
Stop Stop Stop Stop
Ugrás előre/hátra Ugrás előre/hátra Elõzõ/Következõ Elõzõ/Következõ
Ugrás előre/hátra Ugrás előre/hátra Forgatás Ugrás előre/hátra
A nagyított kép eltolása fel, vagy le (ha elérhető).
Gyors vissza / Gyors előre.
Megjeleníti az időt / A főmenü megtekintése
Idő számláló kiválasztása (lejátszás közben). Ismételt lenyomással válthat a nagyítási opciók között.
Hang nyelv X X
Megjeleníti a TV menüt.
Bevitel / Megtekintés / Lejátszás
Az ismétlési opciók megjelenítése.
Visszatér az előző menübe (ha elérhető).
Visszatér az gyökér mappába (ha elérhető).
Jelenetek, vagy időpont közvetlen
kiválasztása.
Felirat be-ki (**) Ismételt lenyomással válthat a nagyítási opciók között.
A lemez menü megjelenítése (ha
elérhető).
Kinagyítja a képet. Ismételt lenyomással válthat a nagyítási opciók között.
Lejátszható
A lemez menü megjelenítése (ha
elérhető).
Kép lejátszása
Kívánt fájl kiválasztása.
X X
X X
Zenelejátszás
Kívánt fájl kiválasztása
+
[ + ] +
+
+
+
(*) A számozott gombok lenyomásával közvetlenül válthat a címre. Először a 0-át kell lenyomnia aztán a számozott gombot az egy számjegyű címekre történő váltáshoz (például: az 5-ös kiválasztásához nyomja le a 0-át, és az 5-öt).
Lassított előre lejátszás
A lassított lejátszás sebességének beállítása.
A lassított lejátszás sebességének beállítása.
A lassított lejátszás sebességének beállítása.
A leállítás parancs visszaigazolása.
Magyar - 37 -
Page 80
Általános működtetés
Alapvető lejátszás
1. Nyomja meg a bekapcsoló gombot.
2. Helyezzen egy lemezt a betöltőbe.
A lemez automatikusan betöltődik, és a lejátszás elindul, ha a lemezen nincs menü rögzítve.
Néhány pillanat múlva a menü megjelenik a TV
képernyőn, vagy a lmet készítő cég bemutatása után azonnal elkezdődik a lm. Ez a művelet a lemez tartalmától függ, és ez eltérő lehet.
Megjegyzés: Az 3. és 4. lépés csak akkor érhető el, ha a lemezen van menü.
3. A kívánt tétel kiválasztásához nyomja meg a “
” / “ ” / / vagy a számozott gombo(ka)t.
4. Nyomja le az OK-t.
A kiválasztott rész lejátszása elkezdődik. A lejátszandó rész lehet lm, állókép, vagy egyéb almenü, ami a
lemeztõl függ.
Tájékoztatásul:
Ha egy adott gombhoz tartozó művelet nem működik,
” szimbólum jelenik meg.
Megjegyzések a Lejátszáshoz:
1. A gyors elõre, illetve visszajátszás alatt
semmilyen hang sem hallható.
2. A lassított lejátszás alatt nem hallható hang.
3. Lassított lejátszás visszafele nem lehetséges.
4. Néhány esetben előfordulhat, hogy a felirat
nyelve nem vált át azonnal a kiválasztottra.
5. Ha a kívánt nyelvet a gomb többszöri
megnyomása után sem sikerül kiválasztania,
az azt jelenti, hogy az a nyelv nem érhető el a lemezről.
6. Ha a lejátszót újra indítja, vagy kicseréli a
lemezt, a felirat beállításai automatikusan visszaállnak az eredeti beállításokra.
7. Ha kiválasztott egy olyan nyelvet, amelyet
a lemez nem támogat, a feliratnyelv automatikusan az a nyelv lesz, amely a
lemezen elsőként szerepel.
8. Általában egyfajta körforgás zajlik le, ha egy
másik nyelvre vált, azaz törölheti a feliratot ezen gomb többszöri megnyomásával, míg a "Felirat ki" jelenik meg a képernyőn.
9. Amikor a készüléket bekapcsolja, vagy a lemezt
kiveszi, a hallott nyelv a kezdő beállításokban
meghatározott lesz. Ha ez a nyelv nincs a
lemezen, akkor csak a lemezen elérhető nyelv
lesz hallható.
10. Néhány DVD nem biztos, hogy tartalmaz
gyökér és/vagy cím menüket.
11. A visszaléptetés nem lehetséges.
12. Tájékoztatásul:
Ha megpróbál a lemez, vagy az aktuális tétel teljes
idejénél nagyobb számot beütni, akkor a keresőmező
eltűnik és az “ Input invalid” üzenet jelenik meg a képernyő bal felső sarkában.
13. A vetítés nem működik, ha ZOOM
üzemmódban van.
DVD Hibaelhárítás
A kép minősége rossz (DVD)
• Győződjön meg róla, hogy nem sérült-e a DVD
felülete. (Karcolás, ujjlenyomat stb.)
Tisztítsa meg a DVD-t és próbálkozzon újra.
A DVD megfelelő megtisztításához nézze meg a “Megjegyzések a lemezekhez” fejezet instrukcióit.
• Győződjön meg róla, hogy a DVD a lemeztartón a
címkézett oldalával felfelé helyezkedik el.
Egy nedves DVD, vagy páralecsapódás hatással lehet a berendezésre. Várjon 1-2 órát készenléti
üzemmódban, és hagyja kiszáradni a készüléket.
Nem játssza le a lemezt
Nincs lemez a gépben. Helyezze a betöltőbe a lemezt.
• A lemez nem megfelelően töltődött be.
Győződjön meg róla, hogy a DVD a lemeztartón a címkézett oldalával felfelé helyezkedik el.
Rossz lemez típus. A készülék nem tud lejátszani pl. CD-ROM-ot stb.A DVD régiókódjának meg kell egyeznie a lejátszóéval.
Rossz OSD nyelv
Válassza ki a nyelvet a beállítások menüben.
A hang, vagy a felirat nyelve a DVD-n nem
változtatható meg.
• Nincs többnyelvű hang és/vagy felirat a DVD-n.
Próbálja megváltoztatni a hangot, vagy a feliratot
a DVD címmenüjében. Néhány DVD nem engedélyezi a felhasználó számára a beállítások megváltoztatását, ha nem a lemez menüjét használja.
• Ezek a funkciók nem hozzáférhetőek a DVD-n.
Nincs kép
A helyes gombokat nyomta meg a távirányítón? Próbálja meg ismét.
Nincs hang
• Ellenőrizze, hogy a hangerő hallható szintre van-e
beállítva.
• Győződjön meg róla, hogy a hangot véletlenül nem
kapcsolta-e ki.
Torzított hang
• Ellenőrizze le, hogy a megfelelő hallgatási mód
beállítása helyes-e.
Ha semmi sem működik
Ha a fenti lehetőségek közül mindent kipróbált, de egyik
sem vezet eredményre, akkor újra kapcsolja ki és be a DVD lejátszót. Ha ez sem segít, lépjen kapcsolatba az eladóval, vagy TV-DVD javító szakemberrel. Soha ne próbálja saját maga megjavítani a hibás TV-DVD-t.
Magyar - 38 -
Page 81
A lejátszóval kompatíbilis lemeztípusok
(Logók)
DS/DL 4.7” (DVD-18)
MP-3/JPEG
LPCM
24 bit /48, 44,1 kHz lekonvertáló DAC
Lemez típusok
DVD
AUDIO-CD
MP3-CD
KÉPHORDOZÓ­CD
A megfelelő működés érdekében csak 12 cm-es lemezek használhatók.
Felvétel típusok
Hang + Kép
Hang 12 cm 74 perc
Hang (xxxx.mp3)
Kép (állókép)
Lemez méret
12 cm
12 cm
12 cm
Legnagyobb lejátszási időtartam
Egy­oldalú; 240 perc Két­oldalú; 480 perc
Függően a
MP3 fájl
minőségétől.
Függően a
JPEG
minőségétől.
Tulajdonságok
A DVD kiváló hang és videó jelet tartalmaz, a Dolby Digital és az MPEG-2
rendszereknek köszönhetően.
• A különböző képenyő és hang funkciók könnyen kiválaszthatók a felugró ablak
menüjében.
• Egy LP (egy 'bakelit lemez') analóg jelként kerül felvételre, több torzítással. A CD digitális jelként kerül rögzítésre, jobb hangminőséggel, ami hosszabb ideig is kevesebb torzítást és minőségromlást jelent a hangminőség terén.
• Az MP3 digitális jelként kerül rögzítésre, jobb hangminőséggel, ami hosszabb ideig is kevesebb torzítást és minőségromlást jelent a hangminőség terén.
• A JPEG Digitális jelként kerül rögzítésre
egy hosszabb ideig tartó jobb
képminőségért.
Mûszaki adatok
DVD: SS/SL 4.7” (DVD-5)
Támogatott
lemeztípusok
Képtípus
Hangtípus
Hangkimenet
SS/DL 4.7” (DVD-9)
DS/SL 4.7” (DVD-10)
MPEG-2 videó szabványú dekódolás (MPEG-1 támogatás) 720 x 576 (PAL) & 720 x 480 (NTSC) pixeles Teljes képernyős videó kijelző
50 és 60 Hz-es képfrissítés (PAL & NTSC)
Digitális bit áramlási ráta 108 Mbit/sec-ig Sorfelbontás: több mint 500 sor MPEG többcsatornás dekódolás
Analóg kimenetek:
CD-DA CD-R CD-RW
Magyar - 39 -
Page 82
Loading...