Hyundai H-MS1119 User Manual

H-MS1119
МИКРОСИСТЕМА С DVDDVD MICRO SYSTEM
Руководство по эксплуатации Instruction manual
Содержание
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо­пасно пользоваться приобретенным устройством, рекомендуется тщательно изучить настоящее руководство перед подключением и эксплуатацией изделия. Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Содержание Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия Меры предосторожности Поддерживаемые форматы
Подключение
Подсоединение видео системы Подсоединение аудио системы
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель Задняя панель
Пульт дистанционного управления
Установка батареек
Функции кнопок
Standby (Power)
Кнопки с цифрами
Goto Setup
Play/Pause
Приглушение звука
PBC
Angle V-Mode Prog
OSD
Source select (DVD/Radio) Search Vol +/­Radio (Previous/Next) Title/Copy/FM Subtitle/Auto Audio/Memory Menu/MO/ST
Кнопки курсора
Enter Reset
20 21 21 21 22 23 23 24 25 25 25 25 26 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 29 29 29 29
Slow USB Step Zoom
Repeat A-B Stop
Настройка системы
Страница общих настроек
Страница настройки звука
Настройки Dolby Digital
Страница настройки видео
Настройка предпочтений
Операции с радио Воспроизведение различных форматов
Воспроизведение файлов MP3/JPEG/
MPEG4
Операции с USB-носителями
Функция Ripping
Копирование данных
Удаление файлов с USB
Общая информация
Обращение с компакт-дисками
Чистка дисков
Комплект поставки Руководство по устранению неисправностей Технические характеристики
29 29 29 29 29 29 30 30 30 31 32 32 32 33 33
33 34 35 35 36 36 36 36 37
38 39
20
Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку.
Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной пере­работке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей.
Меры предосторожности
Предупреждение о наличии высокого напряжения внутри устройства.
Напоминание о проведении всех действий в соответствии с инструкциями.
Во избежание риска поражения
электрическим током или пожара
W a rning
не открывайте корпус изделия.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Обращайтесь к квалифицирован ному персоналу.
Изделие принадлежит к лазерной продукции 1 класса.
• Для предотвращения риска возгорания или удара током избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.
• Устройство содержит компоненты под высоким напряжением и лазерную систему, поэтому не пытайтесь самостоятельно от­крывать и ремонтировать устройство. Лазер­ный луч опасен при снятой крышке корпуса.
• При перемещении устройства из холод­ного места в теплое и наоборот на лазер­ной головке может образоваться конденсат и устройство не будет работать должным
образом. В этом случае перед началом вос­произведения включите устройство на 1-2 часа без диска для прогрева до комнатной температуры.
• Не пытайтесь открывать или закрывать
лоток для загрузки дисков вручную.
• Отключайте питание устройства только
при отсутствии диска.
• Выключайте устройство из розетки, если Вы не собираетесь использовать его в течение долгого времени.
• Перед включением устройства убе­дитесь, что оно подключено правильно, установите на минимум уровень громкости усилителя и динамиков Вашей аудиосисте­мы. Регулируйте уровень громкости только после начала воспроизведения, чтобы из­бежать повреждения аудиосистемы.
• Подключайте устройство только к сети с параметрами, соответствующими напря­жению питания аппарата.
• Устанавливайте устройство горизон­тально; обеспечивайте хорошую вентиля­цию, не закрывайте отверстия, предназна­ченные для отвода тепла.
• Не ставьте посторонние предметы на корпус устройства; это может стать причи­ной некорректной работы устройства.
• Устройство должно находиться в сухом и проветриваемом месте. Исключайте на­хождение устройства вблизи нагреватель-
21
Перед началом эксплуатации
ных приборов, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации, влажности и пыли.
• Для ремонта и технического обслужи­вания устройства обращайтесь в сервисные центры.
• Не используйте для чистки корпуса устройства жидкие чистящие средства, абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и др.).
Все иллюстрации, приведенные в на­стоящем руководстве, являются схе­матическими изображениями, которые могут отличаться от реальных объектов.
Поддерживаемые форматы
Тип дисков Символ Содержимое
DVD Сжатое цифровое аудио - видео
MPEG4 (DivX) Сжатое цифровое аудио - видео
CDDA Цифровое аудио
MP3 Сжатое цифровое аудио
Kodak Picture CD Сжатое цифровое статическое изображение
JPEG Сжатое цифровое статическое изображение
Video CD/ VCD
22
CO MPAC T
DIGITAL VIDE O
VIDEO CD
Аудио + видео
Подключение
Подсоединение видео системы
Перед началом подключения устройства к другому оборудованию убедитесь, что
электропитание отключено.
Видеовход телевизора/монитора
композитный
видеовход
HDMI input
вход SCART
композитный
видеовыход
HDMI output
выход SCART
Видеовыход микросистемы
Данное устройство оснащено следующими видео разъемами:
Композитный видео разъем
Используйте AV кабель с желтым разъемом для подключения видео выхода данного
устройства к видео входу телевизора/монитора.
SCART
Используйте 21-контактный SCART кабель для подключения SCART выхода данного
устройства к SCART входу телевизора/монитора.
Не подключайте все виды разъемов одновременно, это может отрицательно повли-
ять на качество изображения.
HDMI
HDMI может передавать по одному кабелю как аудио, так и видеосигнал. Также формат HDMI передаёт видео в максимально возможном качестве. Если на Вашем телевизоре есть разъём HDMI, советуем использовать именно его.
Используйте HDMI кабель для подключения HDMI выхода данного устройства к HDMI входу телевизора/монитора.
23
Подключение
Подсоединение аудио системы
Аудио вход телевизора/монитора/усилителя
Двухканальный аудиовыход
Микросистема
Аудио выход микросистемы
Устройство оснащено аудиовыходами аналогового и цифрового звукового сигнала. Ана­логовый сигнал выводится по двуканальному стерео выходу, цифровой – через коаксиаль­ный разъем, и качество звучания гораздо выше при использовании цифрового разъема.
Линейный вход
Микросистема оснащена дополнительными аудиоразъемами. Вы можете подключить к ней дополнительные внешние устройства, такие как DVD-, CD-плеер и др. Используйте аудиокабель (красный-правый, белый-левый) для подсоединения стерео аудиоразъемов внешнего устройства к стереовходам (LINE IN) микросистемы. Соответствующий источник сигнала (LINE IN) станет доступен при нажатии кнопки SOURCE SELECT.
Коаксиальный цифровой аудио выход
Для соединения этого выхода устройства с разъемом на усилителе мощности использу­ется специальный коаксиальный кабель.
Разъем для подключения динамиков
Используйте специальный кабель, входящий в комплект поставки, для подключения устройства к динамикам.
Параметры настройки должны соответствовать разъему, через который устройство
подключается к внешним устройствам (см. «Настройка системы»).
Коаксиальный
аудио вход
Коаксиальный
аудио выход
Динамики
6Ω 6Ω
Динамики
24
Элементы управления
Управление устройством
Передняя панель
1. Кнопка STANDBY
2. Дисплей
3. Кнопка (PLAY)
4. Кнопка (STOP)
5. Кнопка SOURCE
6. Кнопка EJECT
7. Кнопка (PREVIOUS)
8. Кнопка (NEXT)
9. Регулятор VOLUME
10. USB порт
11. Слот для карты памяти
Задняя панель
1. Разъем SCART
2. Коаксиальный аудиовыход
3. Разъём HDMI
4. Композитный видео выход
5. Выключатель POWER
6. 2-канальный аудиовход
7. Разъемы для подключения колонок
8. Разъем для FM-антенны
9. Кабель питания
1
9
2
3
4 5
6 7
10
11
8
1
2
3
4
6
7
8
9
5
25
Loading...
+ 14 hidden pages