Hyundai H-LCDVD723 User Manual [ru]

Page 1
H-LCDVD723
PORTABLE DVD PLAYER WITH 7” LED DISPLAY AND TV TUNER
ПОРТАТИВНЫЙ DVD-
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ С 7” LED-
ДИСПЛЕЕМ И ТВ-ТЮНЕРОМ
Руководство по эксплуатации Instruction manual
Page 2
Dear customer!
Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep the manual for reference in the future.
Table of contents Before you start
Utilization of the product Important safeguards Connection
Operation
Control elements
Main controllers Right panel
Remote controller
Changing the battery
Button functions
ON/OFF switch STEP SEARCH MUTE SOURCE Number buttons SUBTITLE ANGLE AUDIO MENU/PBC TITLE STOP PLAY/PAUSE Cursor buttons VOL+/VOL­ENTER SLOW SETUP ZOOM REPEAT PROGRAM Previous/Next Rewind/Fast forward
System setup
General setup Audio setup
2
Video setup
3
Preference setup
3
Password setup
3
TV setup
4
Other functions
5
MP3/JPEG/MPEG4 background
5
Inserting disc
6
Playback operations
6
USB/SD/MMC operation
6
Rotary screen
6
General information
7
Handling compact discs
7
Cleaning discs
7
Accessories
7
Troubleshooting
7
Specification 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9
10 10 10 11 11 11 11 11 12 12 13 13 13 13 14 15
2 3
Page 3
Utilization of the product
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.
Please contact your local authorities for the correct method of disposal. By doing so, you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health.
Important safeguards
Alerts the user to the presence of dangerous voltage within the product’s enclosure.
Alerts the user to the presence of important operating instructions.
To reduce the risk of electric shock
W a rning
or fire, do not open the cover. Refer
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
servicing to qualified service personnel.
This mark indicates this unit belongs to class 1 laser product.
• To prevent the risk of fire or electric shock, don’t allow water to come into contact with the device and don’t use the device in high humidity conditions.
• The device is equipped with high voltage components and a laser system, hence you shall not open the device and repair it by yourself. The laser beam is dangerous to eyes when the housing is removed. Don’t look at it.
• When the device is moved from cold premises to the warm room or vice versa, condensate may form on the laser head and the device may not operate properly. In this case please turn the device on for 1-2 hours without disc before playback to heat it to a proper operation temperature.
• Don’t try to manually open or close the
disc tray to load discs.
• Disconnect the receiver only when there is
no disc therein.
• If you are not going to use the device for a
long time disconnect it from the wall outlet.
• Before turning the device on, please make sure that you have connected it properly, adjust the volume of speakers and amplifiers of your radio system to the minimum. Adjust the volume as necessary only after normal playback has started to avoid damage of your audio system.
• Use supply sources of rated voltage, otherwise the unit may not function or may be damaged.
• Place the unit on a horizontal surface. Keep the unit ventilated. Don’t block the heat hole. Overheat may cause malfunction.
• Do not place any objects on the player’s cover, this may make it function improperly (incorrect playback).
• Please place the device in a dry and well-aired area. Do not place it near heating units or expose it to direct sunlight, mechanical vibration, humidity or excessive dust.
• If using power plug and appliance coupler as a cutting-connecting device, it should be operated easily.
• Never use liquid detergents, abrasives or organic compounds (alcohol, gasoline, etc) to clean the unit body.
Page 4
Before you start
• All repairs and technical service should be made by qualified specialist from service centers.
All images provided herein are schematic drawings of real objects and may differ from their real images.
Connection
Before you start connection of external devices, ensure that power of the unit is switched off.
Following outputs are available in this unit.
Audio/video output
Audio-video output is intended for connecting an external display to this unit. For connection use the included audio-video cable.
Coaxial audio output
The coaxial output is intended for connection of an external multi-channel amplifier with digital input. For connection use a cable with
3.5-mm jack.
Headphone jack
Connect your headphones to this unit by using the headphone output. When headphone is connected, the built-in speakers are mute.
Power connection
• For power supply from the electric mains outlet 220 V, connect the included power adaptor to the DC adaptor jack of this unit. Do not use other DC adaptors.
• For power supply from the vehicle power circuit, connect the car adaptor to the DC adaptor jack of this unit. Do not use other car adaptors.
• Power supply can be performed from the built-in Li-Ion battery of this unit. The battery power is enough for about 1-1.5 hours of operation. The battery charge is performed automatically when the unit is connected to external power supply.
TV antenna jack
Connect the included TV antenna to the TV
antenna jack for reception of TV signal.
4
Page 5
Control elements
Operation
Main controllers
1 2 3 4 5 6
CH+/
CH-/
7 8 9
10
11
CH+/
12
13
14
15
CH-/
16
17
18
19
H-LCDVD723
Right panel
20 21 22 23 24 25 26
1. IR sensor
2. VOL- button
3. Display
4. VOL+ button
5. button
6. button
7. button
8. button
9. SOURCE button
10. VOL- button
11. VOL+ button
12. / /CH+ button
13. button/ button
14. button/ /CH- button
15. OPEN button
16. MENU button button/ button
17.
18. ENTER button
19. SETUP button
20. SD/MMC/MS memory card slot
21. USB port
22. AV output
23. Headphone jack
24. Coaxial output
25. ON/OFF switch
26. DC adaptor jack 9-12 V
Not indicated: TV antenna jack (on the left panel)
5
Page 6
Operation
Remote controller (RC)
1 2
3
4
5
6
7 8
9
10 11
12 13
14
15 28
1. SEARCH button
2. STEP button
3. Digit buttons
4. ANGLE button
16
5. SUBTITLE button
17
6. button
7. TITLE button button
8.
9. ENTER button
10. SETUP button
11.
12. REPEAT buttons
18
13. SLOW button
19
14. PROGRAM button
15. ZOOM button
20
16. MUTE button
21
17. SOURCE button
22
18. DISPLAY button
23
19. AUDIO button
20. MENU/PBC button
24
21. button
25
22. button
26
23. MODE button
24.
25. VOL+ button
27
26. VOL- button
27. / button
28. / button
button
button
Changing the battery
• Remove the battery compartment cover on the back of the RC. Insert one CR2025 battery into the battery compartment making sure that the correct polarity is observed. Install the cover back.
• The RC should be pointed at remote sensor within 8 meters and within 30 degrees at the left or the right side.
• Take the battery out of the RC if it is not used for a long time.
• Weak batteries can leak and severely damage the RC.
6
Page 7
Operation
Button functions
ON/OFF switch
To switch on the unit, set the ON/OFF switch to ON position. To turn off the power set the ON/OFF switch to OFF position.
STEP
When playing DVD, SVCD, VCD disc, press STEP button repeatedly to play video frame by frame. Press ENTER or button to resume normal playback.
SEARCH
Press this button to display menu in which you can input track/chapter/title number or disc playback time by pressing number buttons. After you input the data, playback will start from the input point.
MUTE
Press MUTE button; the sound output will be muted. Press this button again or adjust volume to resume the sound.
SOURCE
Press this button to switch between TV/disc/ USB and memory card mode. Mode selection is available only if the corresponding storage is inserted into the unit.
Number buttons
Press number buttons to input digits and numbers (e.g. track/chapter number, playback time, channel numbers etc.).
SUBTITLE
When playing a disc with multi-language subtitle, press SUBTITLE button continually, the subtitle languages are changed in a circle, and you can select the needed one.
ANGLE
When playing the disc with multi-angle, press ANGLE button to select the view angle.
AUDIO
• When playing DVD with more than one audio stream, press this button to select the needed language.
• When playing CD/VCD disc, press this button to select audio channel (left mono/right mono/mix-mono/stereo).
MENU/PBC
• When playing a VCD disc, press this button to turn on or off Playback Control (PBC) function.
• When playing a DVD disc, press this button to switch between the disc root menu and current playback point.
TITLE
When playing a DVD disc, press TITLE button to return to the main title menu of the disc.
(STOP)
When playing DVD/SVCD/VCD/CD disc, press this button once, the unit will memorize the previous ending point; when afterwards you play the same disc, playback will start from the memorized point. Press button twice, playback will stop without memorizing the stop point.
(PLAY/PAUSE)
When the disc is paused or stopped, press
button to start playback. During playback press this button to pause playback.
Cursor buttons
Press cursor buttons to navigate in various menus.
VOL+/VOL-
Press VOL+ button to adjust volume up. Press VOL- button to adjust volume down.
ENTER
Press ENTER button for confirmation of chosen options.
7
Page 8
SLOW
Press SLOW button repeatedly to change slow playback speed as follows: 1/2 => 1/4 => 1/8 => 1/16 => normal.
SETUP
Press SETUP button to enter or exit the system setup menu.
ZOOM
When playing DVD/VCD disc, press ZOOM button to zoom in the picture as follows: 2x => 3x => 4x => 1/2 => 1/3 => 1/4 => normal. In zoom in mode, press cursor buttons to move the picture for viewing.
REPEAT
Press REPEAT button to repeat a title, chapter, track or the whole disc.
• When playing DVD disc, press REPEAT button continually to repeat chapter => title => all => repeat off.
• When playing SVCD, VCD, CD disc, press REPEAT button continually to repeat track => all => repeat off.
• When playing MP3 disc, press REPEAT button continually to play shuffle => random => single => repeat one => repeat folder.
PROGRAM
• If the disc contains 2 or more tracks, chapters or titles, set up the playing order to your preference. Press PROGRAM button to enter program menu.
• Press cursor buttons to navigate in the program menu. Press number buttons to input the number of the track, title or chapter. If programmed tracks are over ten, select
item and press ENTER button to go on programming. Maximum 20 programmable items are possible.
• Use cursor buttons to move the cursor to PLAY item. Press ENTER button to start program playback. Press PROGRAM button to cancel programming.
For MP3 disc, this function is not
available.
DISPLAY
Press DISPLAY button to display various info on the current playback: title/chapter number or time elapsed/remaining, etc.
/ (Previous/Next)
• When playing DVD disc, press
to go to the previous chapter.
• When playing SVCD, VCD, CD disc, press button to go to the previous track.
• When playing DVD disc, press button
to go to the next chapter.
• When playing SVCD, VCD, CD disc, press button to go to the next track.
/ (Rewind/Fast forward)
Press search. Press button repeatedly for quick forward search. Search speed will increase with each pressing: 2x => 4x => 8x => 16x => 32x => normal.
button repeatedly for quick rewind
button
System setup
1. Press SETUP button to enter the setup menu. In Setup menu, press SETUP button again to quit the setup page.
2. Use / buttons to choose a setup page: General setup, Audio setup, Video setup, Preference page, Password setup, TV setup.
3. Press button to enter the setup page selected.
4. Use / buttons to select the option you want to adjust.
5. Press button to enter the adjustment list. Use / buttons to select the adjustment and press ENTER button to confirm and button to return to options list.
6. To return to setup page list press button when in the option list.
The items in gray can’t be set up. The
setup is memorized and kept after power is off.
8 9
Page 9
General setup
you played the disc. Then at the next playing, it will resume playing from the memorized point.
GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY ANGLE MARK OSD LANGUAGE CLOSED CAPTIONS SCREEN SAVER LAST MEMORY
• TV DISPLAY
4:3 PanScan: When the unit connects to the normal TV set, the wide-screen image shows on the full screen, but some part is cut off.
4:3 LetterBox: When the unit connects to the normal TV set, the wide-screen image shows and black bars appear on the top and bottom of screen.
16:9: Use this item when the unit is connected with the wide screen TV set.
Wide squeeze: Use this item when the unit is connected with the normal TV set, if you want to squeeze the picture.
ANGLE MARK
It will show the angle mark when playing DVD disc with multi-angle view if selecting On.
OSD LANGUAGE
Select on-screen display language: English, Russian.
CLOSED CAPTIONS
This function doesn’t work with discs without captions. If Caption is Off, press SUBTITLE button on the RC to set Caption on. The default setup is On.
SCREEN SAVER
If Screen saver is set ON and the unit is switched on without a disc playing for several minutes, a moving picture appears on the screen, and the unit will go to standby mode after several minutes.
LAST MEMORY
When this function is on, the unit can memorize the time elapsed from the last time
Audio setup
AUDIO SETUP PAGE
DOWNMIX DIGITAL OUTPUT DOLBY DIGITAL
DOWNMIX LT/RT: The audio out is Left and Right
channels format even if the original sound is
5.1CH format. Stereo: The audio out format is stereo even
if the original sound is 5.1CH format.
DIGITAL OUTPUT SPDIF/OFF: no digital signal out (coaxial
output off), only analog audio output.
SPDIF/RAW: digital signal output in the
original format recorded in the disc.
SPDIF/PCM: digital signal output in the
decoded PCM form.
DOLBY DIGITAL SETUP
DUAL MONO DYNAMIC
DUAL MONO Stereo: stereo output signal, L-Mono: left output signal, R-Mono: right output signal,
Page 10
Operation
Mix-Mono: left and right output average
signal.
DYNAMIC
If watching large dynamic scope movie program at night, by selecting this mode you can reduce volume to a very low level and at the same time keep the fine details sounds. In this case, this doesn’t disturb the family and keep the quality sound.
Video setup
VIDEO SETUP PAGE
SHARPNESS BRIGHTNESS CONTRAST HUE SATURATION
SHARPNESS, BRIGHTNESS,
CONTRAST, HUE, SATURATION
Adjust according to you preference.
Preference setup (available when playback is fully stopped)
according to the disc system.
NTSC: this system is used in USA, Taiwan,
Japan etc.
PAL: this system is used in China, Europe,
Hong Kong etc.
AUDIO, SUBTITLE, DISC MENU
Select a language. These are the initial settings by your preference. If a setting is supported by disc content, it will work. Otherwise the disc default value works.
PARENTAL
The control level is for parental to control playing content and protect your children from violence and erotic. The disc, the level of which is higher than the setting level can not be played.
DEFAULT
Reset to the initial factory setups.
Password setup
PASSWORD SETUP PAGE
PASSWORD MODE PASSWORD
PREFERENCE PAGE
TV TYPE AUDIO SUBTITLE DISC MENU PARENTAL DEFAULT
TV TYPE
This unit is suitable for all kinds of TV systems. You can select one of the PAL, NTSC or Auto.
Auto: the TV system is auto switched
10
PASSWORD MODE Switch on or off the password.
PASSWORD MODE
Change the password. The initial factory password is 1369. You can set your own password. If you forget your own password, you can use 1369 as general password.
Page 11
Operation
TV setup (only in TV mode)
TV SETUP PAGE
CURRENT CHANNEL SOUND SYSTEM SKIP FINE TUNE CHANNEL SEARCH
CURRENT CHANNEL
Shows the current channel number. Press button to highlight, then press / buttons to chenge the current channel.
SOUND SYSTEM
Select a sound system: DK/BG/I.
SKIP
If you select ON, the current channel will be skipped when you select next/previous channel.
FINE TUNE
Press / buttons to adjust the current frequency manually step by step.
CHANNEL SEARCH
This menu is to search for TV channels.
Band: select the band for a channel to search.
Manual search: search for available channels manually.
Auto search: press ENTER to start auto search of available channels. Press button to stop auto search.
image compression algorithm, used all over the world and providing high level of compression of the source data. Any graphics editor may edit images of this format and their size in 15­20 times less then the original images.
MPEG4 - standard for transmitting audio and video data via channels with low capacity. This format is very popular since it made possible to place full-length movies with good enough resolution in one CD.
Manufacturer guarantees regular playback of licensed discs only. Some AVI files cannot be played due to their parameters and recording conditions. Video files more than 2 Gb having AVI extension can be played partially.
Inserting disc
Press OPEN button on the unit to open the disc compartment cover. Put a disc onto the spindle and press on the center until it is fixed. Close the compartment cover by pressing in the place where “PRESS“ is written.
Playback operations
When a disc, a USB or a memory card containing files of these formats is inserted, following interface will be displayed:
1 32
Other functions
MP3/JPEG/MPEG4 background
MP3 - generally adopted standard of audio compression, compressing audio data to 1/12 of their size. One CD disc mat store more than 600 minutes of music (170 songs). And the quality of MP3 disc approximates to an audio CD disc quality.
JPEG (Joint Photographic Expert Group) -
1. Playback info window - shows current playback time, track number, volume level, playback status (stop/play/pause) etc.
2. Directory window - shows the currently selected directory.
3. Address window - shows directory address at which the currently played file is
11
Page 12
found.
Use / buttons to select the directory you want and press or ENTER button to enter it. Select a file and press start its playback.
JPEG playback notes:
• While a file playback, press button, 12
thumbnails will be shown on the screen.
• Press cursor buttons to select the desired
picture.
• Use cursor buttons to select SLIDE SHOW item, then press or ENTER button to start slide show.
• Use cursor buttons to select MENU item, then press or ENTER button to enter button function menu.
The button function menu is as follows:
Button Function
Program Slideshow effect
Entering thumbnail mode Next picture Previous picture To play picture
Invert
Mirror Rotate 90 degrees
anticlockwise
Rotate 90 degrees clockwise
Select CONTINUE item and press ENTER button to go to the other menu page:
ZOOM Change zoom mode
Zoom in picture Zoom out picture
Cursor buttons
Move zoom center
or ENTER button to
Depending on file volume and encoding, some delay is possible when changing modes or passing to the next menu item.
USB/SD/MMC operations
Insert a USB drive in the USB port, then
press SOURCE button to select DVD mode.
Insert an SD or MMC card into the Memory card slot, then press SOURCE button to select SD/MMC mode.
Operations with USB/SD/MMC file playback are the same as file disc operations.
SD/MMC/USB up to 32 Gb are supported by this unit. FAT32 file system is supported.
Rotary screen
This unit is equipped with a rotary screen. When the screen is open, rotate is with both hands clockwise, the maximal angle of rotation is 1800. Do no try to rotate the screen anticlockwise, this will damage the unit. When the screen is rotated, you can fold the unit body for a more comfortable use.
Select EXIT MENU item and press ENTER
button to exit.
12 13
Page 13
Handling compact discs
Accessories
• Do not insert anything other than a CD into
the disc tray.
• Do not use cracked, chipped, warped, or otherwise damaged discs as they may cause damage to the player.
• Handle the disc only by the edges (as shown in the picture). To keep discs clean do not touch its surface.
• Store discs in their cases when not in use.
• Do not expose discs to direct sunlight, high humidity, high temperature or dust.
• Prolonged exposure to extreme temperature can wrap a disc.
• Do not attach labels, write on or apply chemicals to the surface of the discs.
• Do not touch the recorded surface of the discs.
• Use 12-cm CDs. Use only conventional, fully circular discs. Do not use irregularly shaped discs.
Cleaning discs
Fingerprints should be carefully wiped from the surface of disc with a soft cloth. Unlike conventional records, compact discs have no grooves to collect dust and macroscopic dirt, so gently wiping them with a soft cloth should remove must panicles. Wipe in a straight motion from the center to the edge.
Never use thinner benzine, record cleaner or anti static spray on a compact disc. Such chemicals can damage its plastic surface.
DVD player 1 pc Remote controller 1 pс Audio-video cable 1 pc Battery CR2025 1 pc Headphones 1 pc Car adaptor 1 pc TV antenna 1 pc AC/DC adaptor 1 pc Battery pack (built-in) 1 pc Protective bag 1 pc Consumer information 1 pc Warranty card 1 pc Instruction manual 1 pc
Page 14
General information
Troubleshooting
Below is a table describing simple measures that can help you eliminate most problems likely to emerge when this unit is in use. If below measures do not help, turn to a service center or to the nearest dealer.
Symptom Cause Solution
No sound Poor audio cable connection Make proper connection
Disc dirty or damaged Clean the disc MUTE function is on Disable MUTE function
No image Poor video cable connection Make proper connection
Incorrect setting of your TV set Correct the settings of your TV set
Disc cannot be read
Remote control does not operate
Some functions do not work
Unstable image Incorrect TV settings Correct the TV settings
Disc not inserted Insert the disc Disc inserted incorrectly Install the disc with the label side facing up Condensate on the unit laser
head Remote control is incorrectly
directed at the unit Distance and angle to the unit
are too large Run out batteries Replace both batteries Disc is recorded incorrectly Wait 5-10 seconds and the unit will
Incorrect key sequence Repeat the operation one more time Static voltage on the unit
housing
Switch the unit on without disc for an hour
Use the remote controller according to the manual
Decrease the distance and angle
automatically return to normal style
Switch the unit off for 1-2 minutes and then switch it on again
14
Page 15
General information
Specifications
Appearance
Unit dimensions 210 mm x 167 mm x 42 mm Gift Box dimensions 245 mm x 105 mm x 195 mm Net/Gross weight 0.75 kg/1.1 kg Display 7” TFT LCD Display format 16:9
Compatibility
Supports DVD/DVD±R/DVD±RW/CD/CD-R/CD-RW/USB/SD/MMC Formats of playback DVD-video/DVD-audio/SVCD/VCD/HDCD/CDDA/MP3/ Kodak Picture CD/JPEG/MPEG4 (DivX/XviD)
Audio
Built-in Dolby Digital decoder +
Video
Color system NTSC/PAL
TV-tuner
TV system PAL/SECAM Sound system DK/BG/I
Connectors
Audio-video out + Earphone jack + Coaxial out +
Functions
Children lock + Rotary screen 180 Russian and English OSD +
Power
AC/DC adaptor + Car adaptor + Battery Li-ion +
0
Specifications are subject to change without notice. Dimensions are approximate.
15
Page 16
Содержание
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо­пасно пользоваться приобретенным устройством, рекомендуется тщательно изучить настоящее руководство перед подключением и эксплуатацией изделия. Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Содержание Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия Меры предосторожности Подключение
Управление устройством
Элементы управления
Основные органы управления Правая панель
Пульт дистанционного управления
Установка батареек
Функции кнопок
Переключатель ON/OFF STEP SEARCH MUTE SOURCE Кнопки с цифрами SUBTITLE ANGLE AUDIO MENU/PBC TITLE STOP Воспроизведение/пауза Кнопки с цифрами VOL+/VOL­ENTER SLOW SETUP ZOOM REPEAT PROGRAM Предыдущий/Следующий Назад/Вперед
Настройка системы
Страница общих настроек
16 17 17 17 18 19 19 19 19 20 20 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 23 23 23
Страница настроек аудио Страница настройки видео Настройка предпочтений Страница настройки пароля Настройка ТВ
Прочие операции
Воспроизведение файлов MP3/JPEG/
MPEG4
Загрузка диска Воспроизведение Операции с USB/SD/MMC Поворотный экран
Общая информация
Обращение с компакт-дисками
Чистка дисков Комплект поставки Руководство по устранению неисправностей Технические характеристики
24 24 25 25 25 26
26 26 26 27 27 28 28 28 28
29 30
16
Page 17
Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку.
Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной переработке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей.
Меры предосторожности
Предупреждение о наличии
высокого напряжения внутри
устройства.
Напоминание о проведении
всех действий в соответствии
с инструкциями.
Во избежание риска поражения
W a rning
электрическим током или пожара
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
не открывайте корпус изделия. Обращайтесь к квалифицированному пер­соналу.
Изделие принадлежит к лазерной
продукции 1 класса.
• Для предотвращения риска возгорания или удара током избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.
• Устройство содержит компоненты под высоким напряжением и лазерную систему, поэтому не пытайтесь самостоятельно от­крывать и ремонтировать устройство. Лазер­ный луч опасен при снятой крышке корпуса.
• При перемещении устройства из холод-
ного места в теплое и наоборот на лазер­ной головке может образоваться конденсат и устройство не будет работать должным образом. В этом случае перед началом вос­произведения включите устройство на 1-2 часа без диска для прогрева до комнатной температуры.
• Не пытайтесь открывать или закрывать
лоток для загрузки дисков вручную.
• Отключайте питание устройства только
при отсутствии диска.
• Выключайте устройство из розетки, если Вы не собираетесь использовать его в течение долгого времени.
• Перед включением устройства убе­дитесь, что оно подключено правильно, установите на минимум уровень громкости усилителя и динамиков Вашей аудиосисте­мы. Регулируйте уровень громкости только после начала воспроизведения, чтобы из­бежать повреждения аудиосистемы.
• Подключайте устройство только к сети с параметрами, соответствующими напря­жению питания аппарата.
• Устанавливайте устройство горизон­тально; обеспечивайте хорошую вентиля­цию, не закрывайте отверстия, предназна­ченные для отвода тепла.
• Не ставьте посторонние предметы на корпус устройства; это может стать причи-
17
Page 18
Перед началом эксплуатации
ной некорректной работы устройства.
• Устройство должно находиться в сухом и проветриваемом месте. Исключайте на­хождение устройства вблизи нагреватель­ных приборов, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации, влажности и пыли.
• Не используйте для чистки корпуса устройства жидкие чистящие средства, абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и др.).
• Для ремонта и технического обслужи­вания устройства обращайтесь в сервисные центры.
Все иллюстрации, приведенные в на­стоящем руководстве, являются схе­матическими изображениями, которые могут отличаться от реальных объектов.
Подключение
Перед началом подключения устрой­ства к другому оборудованию убедитесь, что электропитание отключено.
Данное устройство оснащено следующи-
ми разъемами:
Аудио/видеовыход
Аудио/видеовыход предназначен для подсоединения дополнительного внешне­го монитора к данному устройству. Для подсоединения используйте входящий в комплект аудио/видеокабель
Коаксиальный аудиовыход
Коаксиальный выход предназначен для подключения к данному устройству внешне­го многоканального усилителя с цифровым входом. Подключение осуществляется с по­мощью кабеля со входным штекером 3,5 мм.
Разъем для наушников
Подсоедините наушники к разъему для наушников данного устройства. При под­ключенных наушниках звук через встро­енный динамик устройства не воспроизво-
дится.
Питание устройства
• Дли питания от электросети 220 В под­соедините входящий в комплект сетевой адаптер к разъему для адаптера данного устройства. Не используйте адаптеры, не входящие в комплект поставки.
• Для питания от бортовой сети авто­мобиля подсоедините автомобильный адаптер, входящий в комплект поставки, к разъему для адаптера данного устройства.
• Возможно питание от встроенной батареи. Заряда батареи хватает прибли­зительно на 1,5-2 часа работы устройства. Зарядка батареи происходит автоматиче­ски при подключении устройства к внешней сети питания. При первом использовании батарея будет заряжена не полностью, это не является дефетом. Время зарядки бата­реи зависит от степени ее разряжености.
Разъем для ТВ-антенны
Подсоедините входящую в комплект ТВ­антенну к разъему для ТВ-антенны данного устройства для получения ТВ-сигнала.
18
Page 19
Элементы управления
Управление устройством
Основные органы управления
H-LCDVD723
1 2 3 4 5 6
CH+/
CH-/
7 8 9
10
11
CH+/
12
13
14
15
CH-/
16
17
18
19
Правая панель
20 21 22 23 24 25 26
1. ИК-датчик
2. Кнопка VOL-
3. Дисплей
4. Кнопка VOL+
5. Кнопка
6. Кнопка
7. Кнопка
8. Кнопка
9. Кнопка SOURCE
10. Кнопка VOL-
11. Кнопка VOL+
12. Кнопка курсора
13. Кнопка курсора /Кнопка
14. Кнопка курсора /Кнопка /CH-
15. Кнопка OPEN
16. Кнопка MENU
17. Кнопка курсора
18. Кнопка ENTER
19. Кнопка SETUP
20. Слот для карт памяти SD/MMC/MS
21. USB-порт
22. Аудио/видеовыход
23. Разъем для наушников
24. Коаксиальный выход
25. Переключатель ON/OFF
26. Разъем для адаптера питания 9-12 В
Не показано на рисунке: Разъем для ТВ­антенны (на левой панели)
/Кнопка /CH+
/Кнопка
19
Page 20
Пульт дистанционного управления
1 2
3
4
5
6
7 8
9
10 11
12 13
14
15 28
1. Кнопка SEARCH
2. Кнопка STEP
3. Кнопки с цифрами
16
4. Кнопка ANGLE
17
5. Кнопка SUBTITLE
6. Кнопка
7. Кнопка TITLE
8. Кнопка
9. Кнопка ENTER
10. Кнопка SETUP
11. Кнопка
18
12. Кнопки REPEAT
19
13. Кнопка SLOW
14. Кнопка PROGRAM
20
15. Кнопка ZOOM
21
16. Кнопка MUTE
17. Кнопка SOURCE
22
18. Кнопка DISPLAY
23
19. Кнопка AUDIO
24
20. Кнопка MENU/PBC
25
21. Кнопка
26
22. Кнопка
23. Кнопка MODE
24. Кнопка
27
25. Кнопка VOL+
26. Кнопка VOL-
27. Кнопки /
28. Кнопки /
Установка батареек
• Снимите крышку отсека для батарей на задней части ПДУ. Поместите одну батарею CR2025 в отсек для батарей с правильным соблюдением полярности. Установите крышку отсека на место.
• Необходимая мощность сигнала ПДУ обеспечивается на расстоянии до 8 метров и в пределах 30 градусов влево и вправо.
20 21
Page 21
Функции кнопок
кнопку SUBTITLE можно изменять их цикли­чески, чтобы выбрать нужный.
Переключатель ON/OFF
Для включения питания устройства уста­новите переключатель ON/OFF на правой панели в положение ON. Чтобы отключить питание, установите переключатель в по­ложение OFF.
STEP
При воспроизведении DVD, SVCD, VCD диска нажимайте кнопку STEP для пока­дрового воспроизведения. Нажмите кнопку ENTER или воспроизведению.
для возврата к нормальному
SEARCH
Нажимайте эту кнопку для отображения меню, в которых с помощью кнопок с циф­рами Вы можете ввести номер трека/главы/ раздела или время диска. После этого воспроизведение продолжится с учетом введенных вами параметров.
MUTE
Нажмите кнопку MUTE; звук перестанет воспроизводиться. Нажмите кнопку MUTE повторно или регулируйте громкость для восстановления звука.
SOURCE
Нажимайте эту кнопку для переключения между режимами ТВ, воспроизведения дис­ка, карты памяти или USB. Выбор режима доступен только если соответствующий носитель установлен в устройство.
Кнопки с цифрами
Используйте кнопки с цифрами для ввода чисел (напр., номер главы/раздела, время воспроизведения, номера ТВ-каналов и др.).
ANGLE
При воспроизведении DVD диска со сце­нами, записанными более чем под одним углом зрения, нажимайте кнопку ANGLE для выбора требуемого угла.
AUDIO
• При воспроизведении DVD диска с несколькими языками аудио нажимайте эту кнопку для выбора требуемого языка.
• При воспроизведении CD/VCD диска нажимайте эту кнопку для выбора аудиока­нала (левый моно/правый моно/микс-моно/ стерео).
MENU/PBC
• При воспроизведении VCD-диска на­жимайте эту кнопку для включения или выключения функции PBC (Playback Control – управление воспроизведением).
• При воспроизведении DVD-диска на­жимайте эту кнопку для переключением между корневым меню диска и текущим воспроизведением.
TITLE
При воспроизведении DVD диска на­жмите кнопку TITLE для перехода к меню разделов диска.
(стоп)
При воспроизведении DVD/SVCD/VCD/ CD дисков, нажмите кнопку устройство запомнит точку остановки, и при последующем запуске данного диска воспроизведение начнется с этой точки. Нажмите кнопку новки воспроизведения без запоминания точки остановки.
дважды для полной оста-
один раз -
SUBTITLE
При воспроизведении DVD диска с
субтитрами на нескольких языках, нажимая
(воспроизведение/пауза)
Когда воспроизведение диска стоит на паузе или остановлено, нажмите кнопку
Page 22
, чтобы начать воспроизведение. Во время воспроизведения нажмите эту кнопку для приостановки воспроизведения.
Кнопки курсора
Используйте кнопки курсора для пере-
мещения по меню.
VOL+/VOL-
Нажимайте кнопки VOL+/VOL- для уве­личения или уменьшения уровня громкости звука.
ENTER
Нажимайте кнопку ENTER для подтверж­дения выбранной опции.
SLOW
Нажимайте кнопку SLOW, чтобы изме­нять скорость замедленного воспроизведе­ния в следующем порядке: 1/2 => 1/4 => 1/8 => 1/16 => нормальное воспроизведение.
SETUP
Нажмите кнопку SETUP для входа или выхода из меню настроек устройства.
ZOOM
Во время воспроизведения DVD/VCD дис­ков нажимайте кнопку ZOOM для измене­ния размеров изображения в следующем порядке: 2x => 3x => 4x => 1/2 => 1/3 => 1/4 => нормальное изображение. Используйте кнопки курсора для перемещения по увели­ченному изображению.
REPEAT
Нажмите кнопку REPEAT для повторного воспроизведения трека, раздела, главы или всего диска.
• При воспроизведении DVD диска на­жимайте кнопку REPEAT; на экране Вам будут предложены операции в следующем порядке: повтор главы => повтор раздела => повтор всего диска => отмена повтора.
• При воспроизведении SVCD, VCD, CD
диска предлагаются операции в следую­щем порядке: повтор трека => повтор всего диска => отмена повтора.
• При воспроизведении МРЗ диска пред­лагаются операции повтора в следующем порядке: произвольное воспроизведение => случайный порядок => однократное воспро­изведение трека => повтор трека => повтор папки => отмена повтора.
PROGRAM
• Если диск содержит два или более тре­ков, разделов или глав, с помощью кнопки PROGRAM Вы можете запрограммировать порядок воспроизведения. При нажатии этой кнопки Вы входите в меню программи­рования.
• Навигация по меню осуществляется кнопками курсора. С помощью кнопок с цифрами введите номер трека, раздела или главы. Если записей более 10, устано­вите курсор на пункт ENTER для продолжения программирова­ния (максимально возможно запрограмми­ровать 20 записей).
• Используйте кнопки курсора для перемещения на пункт ENTER для запуска воспроизведения про­граммы. Для отмены программирования нажмите кнопку PROGRAM.
Для дисков МРЗ программирование
невозможно.
и нажмите кнопку
. Нажмите кнопку
DISPLAY
Нажимайте кнопку DISPLAY для отобра­жения на экране различной информации о текущем воспроизведении: истекшее/ оставшееся время или номер главы/раз­дела и др.
/ (предыдуший/следующий)
• При воспроизведении DVD диска на­жмите кнопку щей главе.
• При воспроизведении SVCD, VCD, CD дисков нажмите кнопку
для перехода к предыду-
для перехода к
22 23
Page 23
предыдущему треку.
• При воспроизведении DVD диска на-
жмите кнопку
для перехода к следую-
щей главе.
• При воспроизведении SVCD, VCD, CD
дисков нажмите кнопку
для перехода к
следующему треку.
/ (назад/вперед)
Нажимайте кнопку для ускоренного
воспроизведения назад. Нажимайте кнопку
для ускоренного воспроизведения вперед. При каждом нажатии скорость вос­произведения будет изменяться в следую­щем порядке: 2X => 4X => 8X => 16X => 32X => нормальное воспроизведение.
Настройка системы
1. Нажмите кнопку SETUP, чтобы войти в меню Настройки системы. Для выхода из меню нажмите повторно кнопку SETUP.
2. С помощью кнопок / выберете страницу настроек: Общие настройки, На­стройки аудио, Настройки видео, Настройка предпочтений, Настройка пароля, Настрой­ки ТВ.
3. Нажмите кнопку , чтобы войти на выбранную страницу настроек.
4. С помощью кнопок / выберите параметр, который Вы хотите настроить.
5. Нажмите кнопку список настроек. Используйте кнопки /
для выбора нужных настроек из списка; для подтверждения выбора нажмите кнопку ENTER. Для возвращения к списку настро­ек нажмите кнопку .
6. Чтобы вернуться к списку страниц на-
строек, нажмите кнопку .
Некоторые пункты меню, соответ­ствующие предустановленным режимам, помечены серым и не могут быть выбраны. Введенные установки сохраняются и после выключения питания.
, чтобы войти в
Страница общих настроек
СТР. ОСНОВНЫХ НАСТРОЕК
ФОРМАТ ТВ РАКУРС ЯЗЫК OSD СКРЫТЫЕ ТИТРЫ ЗАСТАВКА ПОСЛ. ПАМЯТЬ
Формат ТВ
4:3 PS: Когда устройство подключено к обычному телевизору, широкоэкранное изображение воспроизводится на всем экране, но часть его обрезается.
4:3 LB: Когда устройство подключено к обычному телевизору, широкоэкранное изображение воспроизводится так, что сверху и снизу появляются черные полосы.
16:9: Используйте этот режим, если устройство подключено к обычному теле­визору и вы хотите, чтобы изображение было сжато.
Wide squeeze: Используйте этот режим, если устройство подключено к обычному телевизору и вы хотите, чтобы изображе­ние было сжато.
Ракурс
При выборе в данной опции положения ВКЛ на дисплее будет отображаться символ угла обзора при воспроизведении дисков, имеющих сцены, снятые под несколькими углами.
Язык OSD
Выбор языка экранного меню (русский, английский).
Скрытые титры
Эта функция не работает, если диск не имеет субтитров. Если функция субтитров отключена, нажмите кнопку SUBTITLE на ПДУ для включения функции. Установка по умолчанию - ВКЛ.
Заставка
Page 24
Если функция ЗАСТАВКА включена, устройство включено и диск не воспроиз­водится в течение нескольких минут, то на экране появляется движущаяся заставка и через несколько минут устройство перехо­дит в спящий режим.
Последняя память
Если эта функция включена, устройство может запомнить время, на котором остано­вился просмотр. При следующем включе­нии Вы можете начать воспроизведение с момента, содержащегося в памяти.
Страница настроек аудио
СТРАНИЦА НАСТРОЕК АУДИО
КОЛ-ВО КАНАЛОВ ЦИФРОВОЙ ЗВУК УСТ. DOLBY DIGITAL
Количество каналов
LT/RT: Аудиосигнал будет воспроизво­диться через левый и правый канал, даже если источник сигнала имеет пятиканаль­ный формат.
Стерео: Аудиосигнал будет воспроизво­диться в режиме стерео, даже если источ­ник сигнала имеет пятиканальный формат.
Цифровой звук
SPDIF/OFF: отсутствует цифровой выход­ной сигнал (коаксиальный выход отключен), задействован только аналоговый аудио выход.
SPDIF/RAW: декодирование на цифровом входе усилителя отсутствует.
SPDIF/PCM: цифровой выходной сигнал в декодированном РСМ формате.
УСТАНОВКИ DOLBY DIGITAL
КАНАЛЫ ЗВУКА УРОВЕНЬ СЖАТИЯ
Каналы звука Стерео: стереофонический выходной
сигнал.
Левый: выходной сигнал левого канала. Правый: выходной сигнал правого кана-
ла.
Совокуп. моно: смешанный выходной
сигнал левого и правого каналов.
Уровень сжатия
При просмотре в ночное время программ с высоким динамическим диапазоном звука выбор этого режима позволит Вам установить такой формат обработки звука, который обеспечит сохранение качества и деталей звукового сопровождения. Это даст Вам возможность не беспокоить остальных членов семьи и сохранить высо­кое качество звука.
Страница настройки видео
СТР. ВИДЕО УСТАНОВОК
РЕЗКОСТЬ ЯРКОСТЬ КОНТРАСТ ЦВЕТНОСТЬ ОТТЕНОК
Резкость, Яркость, Контраст, Цветс-
ность, Оттенок: Вы можете настроить эти
24 25
Page 25
параметры в соответствии с вашими пред­почтениями.
Страница настройки пароля
Страница настройки предпочтений
СТРАНИЦА ПРЕДПОЧТЕНИЙ
СИСТЕМА ТВ ЗВУК СУБТИТРЫ МЕНЮ ДИСКА ОГРАНИЧЕНИЕ ПО УМОЛЧАНИЮ
Система ТВ
Данное устройство подходит для всех разновидностей телевизионных систем. Вы можете выбрать PAL, NTSC или Мульти.
PAL: эта система используется в Китае, Европе, Гонконге и пр.
Авто: система ТВ автоматически пере­ключается в соответствии с системой, в которой записан диск.
NTSC: эта система используется в США, Тайване, Японии и пр.
Язык аудио (звука), субтитров, меню
диска
Эти параметры могут быть изначально установлены в соответствии с Вашими предпочтениями. Если установленные Вами параметры поддерживаются содержанием диска, то воспроизведение будет происхо­дить с учетом Ваших настроек. В против­ном случае будут использоваться установки диска, заданные по умолчанию.
Ограничение
Эта функция предназначена для осущест­вления родителями контроля над просмотром детьми дисков и защищает Ваших детей от сцен насилия и эротики. Диск, уровень кото­рого выше, чем установленный с помощью данной функции, не будет воспроизводиться.
По умолчанию
Вы можете восстановить исходные фа­бричные настройки устройства.
СТР. УСТАНОВКИ ПАРОЛЯ
РЕЖИМ ПАРОЛЯ ПАРОЛЬ
Режим пароля Включите или отключите действие пароля.
Пароль
Изменение пароля. Первоначально уста­новлен фабричный пароль 1369. Вы можете установить собственный пароль. Если Вы забыли собственный пароль, вы можете ис­пользовать пароль 1369 как основной.
Установки ТВ (только в режиме ТВ)
УСТАНОВКИ ТВ
ПРОГРАММА СИСТЕМА ЗВУКА ПРОПУСК ТОЧНАЯ НАСТРОЙКА ПОИСК КАНАЛОВ
Программа
Отображение номера теущего канала. Нажмите кнопку , чтобы выделить номер канала, затем нажимайте кнопки / для выбора предыдущего или следующего канала.
Система звука
Выберите систему звука: DK/BG/I.
Пропуск
При выбора ВЫКЛ текущий канал будет пропускаться, когда вы выбираете предыду-
Page 26
щий/следующий каналы.
Точная настройка Нажимайте кнопки
говой подстройки текущей частоты.
Поиск каналов Данное меню предназначено для поиска
ТВ-каналов.
Диапазон: выберите диапазон для поиска
канала.
Поиск: выполните поиск канала вручную.
Автопоиск: нажмите кнопку ENTER для запуска автопоиска доступных ТВ-каналов. Чтобы остановить поиск, нажмите кнопку .
/ для точной поша-
Прочие операции
Воспроизведение файлов MP3/ JPEG/MPEG4
MP3 - общепринятый стандарт сжатия аудиоданных, позволяющий уплотнить записываемую информацию о звуковом сигнале до 12 раз. При использовании формата MP3 на одном CD-диске может храниться более 600 минут музыки (более 170 песен). При этом качество звука MP3­диска практически соответствует качеству аудио CD-диска.
JPEG (Joint Photographic Expert Group) ­алгоритм сжатия изображений, обеспечиваю­щий очень высокую степень сжатия исходно­го материала. Изображения в таком формате могут обрабатываться любыми графиче­скими редакторами и занимают в 15-20 раз меньше места, чем исходные изображения.
MPEG4 - стандарт, разработанный для передачи аудио- и видеоинформации по каналам с низкой пропускной способно­стью. Данный формат позволяет разме­щать полнометражные фильмы на одном компакт-диске.
Производитель гарантирует нормаль­ное воспроизведение только лицензионных дисков.Воспроизведение некоторых AVI­файлов может оказаться невозможным в зависимости от их конфигурации и параме-
тров, а также условий записи. Видеофайлы с расширением AVI объемом более 2 Гб могут воспроизводиться устройством не полностью.
Загрузка диска
Нажмите кнопку OPEN на панели устройства, чтобы открыть крышку отсека для дисков. Наденьте диск на шпиндель в отсека для дисков и нажмите на центр диска для его прочной фиксации. Закройте крышку отсека для дисков, нажав на нее в месте надписи “PRESS“ (“нажмите”).
Воспроизведение
Если в устройство вставлен диск, USB­накопитель или карта памяти, содержащий файлы данных форматов, на дисплее ото­бразится следующий интерфейс:
1 32
1. Окно отображения теущей информа­ции о воспроизведении, такой как истек­шее/оставшееся время трека, номер трека, количество треков, состояние воспроиз­ведения (пауза, остановка и др.), уровень громкости и т.д.
3. Окно директорий - отображает теку­щую директорию.
2. Окно отображения адреса на диске, по которому находится текущий файл.
С помощью кнопок / выберите нужную директорию и нажмите кнопку или ENTER, чтобы войти в нее. Выберите файл и нажмите кнопку или ENTER для запуска воспроизведения.
26 27
Page 27
Примечания по воспроизведению
JPEG файлов:
• Во время воспроизведения файла на­жмите кнопку , на экране отобразится 12 миниатюр файлов.
• С помощью кнопок курсора выберите нужную миниатюру.
• С помощью кнопок курсора выберите пункт SLIDE SHOW инажмите кнопку или ENTER для запуска последовательного вос­произведения файлов.
• С помощью кнопок курсора выбери­те пункт MENU и нажмите кнопку или ENTER, чтобы войти в меню назначения кнопок.
Меню назначения кнопок имеет следую-
щий вид:
Кнопка Функция
Program Эффект слайдшоу
вход в режим предвари­тельного просмотра
следующая картинка предыдущая картинка воспроизведение картинки поворот картинки на 90
градусов против часовой стрелки
поворот картинки на 90 гра­дусов по часовой стрелке
отражение картинки по вертикали
отражение картинки по горизонтали
Выберите пункт ПРОДОЛЖЕНИЕ и на­жмите кнопку ENTER для перехода ко второй странице меню:
ZOOM
изменение масштаба изо­бражения
увеличение масштаба изо­бражения
уменьшение масштаба изо­бражения
Кнопки курсора
Выберите пункт ВЫХОД ИЗ МЕНЮ и на­жмите кнопку ENTER для выхода из меню назначения кнопок.
перемещение по увеличен­ному изображению
Операции с USB/SD/MMC
Вставьте USB-накопитель в USB-порт, затем нажимайте кнопку SOURCE для вы­бора соответствующего носителя; начнется воспроизведение файлов, содержащихся на USB-накопителе.
Вставьте в соответствующий слот карту памяти SD или MMC, нажимайте кнопку SOURCE для выбора соответствующего но­сителя; начнется воспроизведение файлов, содержащихся на карте памяти.
Операции с файлами, содержащимися на USB-накопителях и картах памяти, соответ­ствуют операциям с файловыми дисками.
Устройство поддерживает SD/MMC/USB­носители объемом до 32 Гб. Поддерживает­ся файловая система FAT32.
Поворотный экран
Данное устройство оснащено пово­ротным экраном. Когда экран находится в открытом состоянии, вращайте его обеими руками по часовой стрелке. Максимальный угол поврота - 1800. Не пытайтесь вращать экран против часовой стрелки, это может повредить устройство. Повернув экран, вы можете сложить устройство, придав ему более компактный вид.
Page 28
Обращение с компакт-дисками
• Не вставляйте в лоток для загрузки
компакт-диска ничего, кроме компакт-диска.
• Не используйте диски с трещинами, отколотыми краями, деформированные диски или диски с другими повреждения­ми, поскольку такие диски могут вызвать искажение звука, шумы или повредить проигрыватель.
• Держите диск только за края (как пока­зано на рисунке). Чтобы обеспечить чистоту диска, не прикасайтесь к его поверхности.
• Когда диски не используются, храните их в футлярах.
• Не подвергайте диски действию прямого солнечного света, повышенной влажности, повышенным температурам или действию пыли.
• Продолжительное влияние предельных температур может деформировать диск.
• Не приклеивайте этикеток, не пишите и не наносите химических веществ на по­верхность дисков.
• Не прикасайтесь к записанной поверх­ности дисков.
• Используйте только традиционные кру­глые диски диаметром 12 см. Не используй­те диски необычной формы и нестандарт­ного размера.
Вытирайте прямолинейным движением от центра к краю.
Не используйте растворитель, бензин, очиститель пластинок или антистатиче­ский аэрозоль для чистки дисков. Такие химические вещества могут повредить его пластиковые поверхности.
Комплект поставки
DVD проигрыватель 1 шт Пульт дистанционного управления 1 шт Батарея CR2025 1 шт Аудио-видео кабель 1 шт Наушники 1 шт Устройство питания от бортовой сети автомобиля 1 шт Адаптер переменного тока 1 шт Аккумуляторная батарея (вмонтирована в корпус устройства) 1 шт Защитный футляр 1 шт ТВ-антенна 1 шт Руководство по эксплуатации 1 шт Информация для потребителя 1 шт
Гарантийный талон 1 шт
Чистка дисков
Отпечатки пальцев должны быть тща­тельно стерты с поверхности диска мягкой тканью. В отличие от обычных пластинок, компакт-диски не имеют канавок для сбора пыли и микроскопических частиц грязи, поэтому осторожно вытирайте их мягкой тканью, чтобы удалить частицы грязи.
28 29
Page 29
Руководство по устранению
неисправностей
Ниже приводится таблица, в которой описаны простые меры, способные помочь Вам устранить большую часть проблем, могущих возникнуть при использовании данного устройства. Если нижеуказанные меры не помогли, обратитесь в сервисный центр или к ближайшему дилеру.
Неисправность Причина Решение
Диск не воспро­изводится
Звук искажа­ется
Звук отсут­ствует
Изображение отсутствует
Не работает ПДУ
Некорректная работа устрой­ства
Конденсат на лазерной голов­ке
Диск вставлен неправильно
Диск не поддерживается Не используйте подобные диски Неверно выбран уровень
громкости Неверно выполнено подклю-
чение Диск поврежден Замените диск Включена функция приглуше-
ния звука Уровень звука слишком низкий Скорректируйте уровень громкости Неверно выполнено подклю-
чение
Загрязнен ИК-датчик
Препятствие на пути сигнала
Расстояние или угол использо­вания ПДУ слишком велики
Сели батарейки Замените батарейки Используется некорректно за-
писанный диск Нажата неверная клавиша
или выбран неверный режим работы
Влияние внешних помех или статического электричества
Включите устройство на 1-2 часа без диска
Вставьте диск маркированной сторо­ной вверх
Скорректируйте уровень громкости устройства
Проверьте правильность подключе­ния
Отключите функцию приглушения звука
Проверьте правильность подключе­ния
Очистите ПДУ и переднюю панель устройства
Используйте пульт только в прямой видимости от устройства
Сократите расстояние или угол ис­пользования
Замените диск
Выберите корректный режим работы
Выключите устройство из сети на 1-2 минуты
Page 30
Общая информация
Технические характеристики
Внешний вид
Размеры устройства 210 x 167 x 42 мм Размеры упаковки 245 x 105 x 195 мм Вес нетто/брутто 0,75 кг/1,1 кг Дисплей 7” ЖК Формат дисплея 16:9
Совместимость с форматами
Поддержка носителей DVD/DVD±R/DVD±RW/CD/CD-R/CD-RW/ USB/SD/MMC Воспроизведение форматов DVD-video/DVD-audio/SVCD/VCD/HDCD/CDDA/MP3/
Kodak Picture CD/JPEG/MPEG4 (DivX/XviD)
Аудио
Встроенный декодер Dolby Digital +
ТВ-тюнер
Система ТВ PAL/SECAM Система звука DK/BG/I
Видео
Система цветности PAL/NTSC
Терминалы
Аудиовидеовыход + Выход на наушники + Коаксиальный цифровой аудио выход +
Функции
Поворотный экран 1800 Блокировка от просмотра детьми + Многоязычное экранное меню +
Питание
От адаптера переменного тока + От бортовой сети автомобиля + От аккумуляторной батареи Li-Ion +
Технические характеристики могут быть изменены заводом-изготовителем без пред­варительного уведомления. Указанные геометрические размеры имеют приблизительные значения.
Уважаемый потребитель!
Дата производства изделия содержится в серийном номере, указанном на упаковке, в гарантийном талоне и на корпусе изделия. Шестая, седьмая и восьмая цифры обозначают год (в интервале 2010 - 2019) и месяц производства.
год
Пример:
30
R31982101 - 01792
производства (2011)
месяц
производства (январь)
Page 31
Loading...