Hyundai Coupe 2007 Owner's Manual [it]

A030A01HP-GTT
Funzionamento Manutenzione Caratteristiche
Le descrizioni e le illustrazioni del testo sono riferite al periodo in cui questa pubblicazione è stata stampata. La Hyundai si riserva il diritto di apportare variazioni di qualunque natura senza preavviso.
Questo libretto si riferisce a tutti i modelli Hyundai. Alcune dotazioni possono variare da nazione a nazione in considerazione delle disposizioni di legge in vigore. Le informazioni contenute nel presente libretto non impegnano in alcun modo l'importatore.
F1
F2
SA020A1-FT
RESPONSABILITÀ DELLA MANUTENZIONE
Le operazioni di manutenzione per la Vostra Hyundai si trovano nella Sezione 5 di questo manuale. Il proprietario è responsabile della propria vettura e deve assicurarsi che le operazioni di manutenzione vengano effettuate seguendo gli intervalli suggeriti. In caso di condizioni di guida particolarmente gravose, le operazioni di manutenzione dovranno essere effettuate ad intervalli più ravvicinati. Le condizioni di uso gravoso sono elencate nella Sezione 5.
SA030A1-FT
UNA PAROLA AI PROPRIETARI DELLA HYUNDAI
Innanzitutto un cordiale "BENVENUTO" ai proprietari della Hyundai nel sempre crescente numero di utenti Hyundai, La Vostra vettura è stata progettata e realizzata con la massima cura e precisione per assicurarVi la più completa soddisfazione.
Lo scopo di questo opuscolo è quello di permetterVi di familiarizzare con la Vostra auto: Vi raccomandiamo pertanto, di tenerlo sempre a portata di mano.
Questo manuale interessa tutti i modelli ed i relativi accessori: leggetelo con attenzione fino a quando non sarete sicuri di aver compreso ogni dettaglio e Vi raccomandiamo anche, per ogni operazione di manutenzione o di assistenza, di rivolgerVi ad un Concessionario autorizzato Hyundai in grado di fornirVi un servizio qualificato.
A050A06A-ATT
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Nota: Chiunque utilizzi la Vostra Hyundai può aver bisogno di questo manuale. Vi consigliamo
quindi di tenerlo sempre in vettura.
!
ATTENZIONE: Utilizzando carburanti e lubrificanti di scarsa qualità che non soddisfano i requisiti qualitativi della Hyundai, si potranno causare gravi danni al motore ed al cambio. Usare sempre carburanti e lubrificanti di alta qualità, che soddisfano le specifiche riportate a pagina 9-4 del capitolo "Specifiche del veicolo" sul libretto di uso e manutenzione.
Copyright 2007 Hyundai Motor Company. Tutti i diritti riservati. E' vietata la riproduzione, memorizzazione con qualsiasi sistema di gestione/archiviazione dati o trasmissione della presente pubblicazione, sia essa totale o parziale, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, senza l'autorizzazione scritta della Hyundai Motor Company.
F3
SA040A1-FT
ATTENZIONE : MODIFICHE APPORTATE ALLA
!
VOSTRA HYUNDAI
La Vostra vettura Hyundai non deve essere modificata in alcun modo senza l'approvazione del costruttore. Diversamente, tutte le modifiche apportate potrebbero compromettere la sicurezza, la durata e le prestazioni della Vostra vettura. Inoltre, quei componenti soggetti a modifiche o aggiunti alle caratteristiche del veicolo non saranno coperti dalla garanzia Hyundai.
F4
YA070A1-AT
AVVERTENZA SULL'INSTALLAZIONE DELLA RADIO A DUE VIE
Il vostro veicolo è equipaggiato con iniezione elettronica e controllo velocità. E'possibile che un'installazione o una sistemazione impropria della radio a due vie possa compromettere il funzionamento del sistema elettronico. Per questa ragione noi raccomandiamo di seguire accuratamente le istruzioni o consultare il vostro concessionario Hyundai per eventuali misure precauzionali.
SA070A1-FT
AVVERTENZE RELATIVE ALLA SICUREZZA ED AL
PERICOLO DI DANINEGGIAMENTO DEL VEICOLO
In questo manuale sono state incluse delle segnalazioni di avvertmento, indicate con i titoli AVVERTENZA, ATTENZIONE e NOTA. Tali segnalazioni di avvertimento vengono utilizzate nel seguente modo.
!
AVVERTENZA:
Si tratta di un avvertimento nei confronti di un qualcosa che, se l'avvertimento viene ignorato, potrebbe causare lesioni alle persone. Si danno informazioni su ciò che si deve o non si deve fare per eliminare o ridurre i rischi corsi dall'uten te o da altre persone.
!
ATTENZIONE:
Questo è un avvertimento che mette in guardia da un qualcosa che potrebbe causare danni al veicolo o al suo equipaggiamento. Si danno informazioni su ciò che si deve o non si deve fare per eliminare o ridurre il rischio di danneggiare il veicolo ed il suo equipaggiamento.
NOTA:
Questo è un avviso che fornisce informazioni utili.
F5
A100A01L-GTT
GUIDA AI PEZZI DI RICAMBIO ORIGINALI HYUNDAI
1. Che cosa sono i pezzi di ricambio originali Hyundai?
I pezzi di ricambio originali Hyundai sono gli stessi pezzi che la Hyundai Motor Company utilizza per costruire i veicoli. Essi vengono progettati e collaudati per garantire ai nostri clienti condizioni di sicurezza, prestazioni ed affidabilità ottimali.
2. Perché usare pezzi di ricambio originali?
I pezzi di ricambio originali Hyundai vengono studiati e costruiti per
soddisfare tutti i rigidi requisiti della fabbricazione in primo equipaggiamento. L'uso di pezzi di ricambio adattabili, contraffatti o semplicemente usati dà luogo all'annullamento della Garanzia Limitata Hyundai per i Nuovi Veicoli o di qualsiasi garanzia Hyundai di altro tipo. Inoltre, la Hyundai Motor Company declina ogni responsabilità per eventuali danni arrecati ai pezzi di ricambio originali Hyundai, o guasti di questi ultimi provocati dall'installazione o dalla rottura di pezzi di ricambio adattabili, contraffatti o usati.
3. Come si possono riconoscere i pezzi di ricambio originali Hyundai?
Cercate sempre la scritta Hyundai Genuine Parts sulla confezione (vedere sotto). Le specifiche per l'esportazione sono scritte esclusivamente in lingua inglese. I pezzi di ricambio originali Hyundai sono venduti esclusivamente attraverso la rete di Concessionari e Centri Assistenza autorizzati Hyundai.
F6
A100A01L A100A02L A100A04L
INDICE
CAPITOLI
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
OPERAZIONI DI GUIDA
IN CASO DI EMERGENZA
PROTEZIONE DELLA CARROZZERIA
OPERAZIONI DI MANUTENZIONE
MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
SISTEMA DI CONTROLLO EMISSIONE GAS DI SCARICO
INFORMAZIONI GENERALI
CARATTERISTICHE TECNICHE
INDICE ANALITICO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
F7
B250A01GK-GTT
STRUMENTI E COMANDI
F8
OGK026002L-2
1. Interruttore multifunzioni
2. Avvisatore acustico
3. Interruttore tergilavacristallo
4. Interruttore accensione
5. Interruttore luci fendinebbia anteriori (Se installato)
6. Orologio digitale
7. Interruttore delle luci lampeggianti di emergenza
8. Interruttore temperatura esterna
9. Interruttori fari retronebbia (Se installato)
10. Airbag lato passeggero (Se installato)
!
ATTENZIONE:
Se sul veicolo s'installa un contenitore con deodorante liquido per l'ambiente, evitare di posizionarlo accanto al quadro strumenti oppure sulla superficie della plancia. In caso di perdita di liquido, queste parti (quadro strumenti, plancia o ventilatore per l'aria) potrebbero rimanere danneggiate. Lavare queste parti immediatamente, con acqua.
11. Scatola dei fusibili
12. Leva apertura del cofano
13. Leva di regolazione del voyante
14. Pannello di controllo riscaldamento/aria condizionata
15. Portacenere
16. Riscaldatore per il sedile (Se installato)
17. Freno di stazionamento
18. Leva cambio
19. Accendisigari
20. Cassetto portaoggetti
F9
PANORAMICA DELLE FUNZIONI E DELL'EQUIPAGGIAMENTO DEL VOSTRO VEICOLO
B255A02GK-GTT
SIMBOLI DELLE SPIE SUL PANNELLO STRUMENTI
Spie indicatori di direzione
Spie del controllo elettronico della stabilità (ESP) (Se installato)
Spia di segnalazione immobilizzatore
Spia di segnalazione ricarica
Spia cruscotto (SRI) delli airbag
Spia di allarme della cintura di sicurezza
Spia di segnalazione anabbaglianti
Spia pressione olio
* Per avere una spiegazione dettagliata di queste voci, andare a pagina 1-44.
F10
Spia controllo motore
Spia di riserva del carburante
Spia di allarme freno di stazionamento/ livello fluido freni Spia di segnalazione cruise (Se è installato il sistema di controllo della velocità)
Luce indicatore cruise set (Se installato)
Spia di segnalazione portellone posteriore aperto
Spia porte aperte
Spia di segnalazione del sistema ABS (Se installato)
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
Raccomandazioni relative al carburante...................... 1-2
Il rodaggio di una nuova vettura Hyundai .................... 1-2
Immobilizer system....................................................... 1-3
Porte ............................................................................. 1-6
Sistema antifurto ........................................................... 1-9
Alzacristalli elettrico .....................................................1-13
Sedili ............................................................................1-14
Cinture di sicurezza.....................................................1-20
Sistema di trattenuta per bambini.................................1-23
Sistema aggiuntivo di sicurezza a trattenuta
(AIRBAG) ..................................................................1-33
Quadrostrumenti e indicatori........................................1-42
Luci d'emergenza e luci degli indicatori di direzione .... 1-44
Quadrostrumenti .......................................................... 1-48
Trip computer...............................................................1-51
Indicatore a piu' funzioni ..............................................1-53
Interruttore lucimultl function ........................................1-54
Tergilavacristalli ...........................................................1-57
Tettuccio apribile.......................................................... 1-65
Specchio...................................................................... 1-69
Sbloccaggio cofano .....................................................1-74
Programmatore automatico di velocità ........................ 1-81
Controlli del riscaldamento/Raffreddamento ................ 1-86
Antenna .....................................................................1-103
Impianto radio stereo ................................................. 1-105
1
1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
RACCOMANDAZIONI RELA-
2
TIVE AL CARBURANTE
SB010A1-FT
Utilizzare benzina senza piombo
Solo benzina
senza piombo
Per una prestazione ottimale del veicolo, raccomandiamo di usare benzina senza piombo con un indice di ottano di RON (Ricerca numero di ottano) 95 /AKI (Indice antibattito) 91 o superiore. Si può usare benzina senza piombo con un indice di ottano di RON 91~94/ AKI 87~90, ma ciò potrebbe portare a un lieve calo delle prestazioni del veicolo. Se si utilizza benzina con piombo, questa metterà fuori uso il convertitore catalitico, e provocherà il funzionamento difettoso del sistema di controllo delle emissioni. Questo potrà anche portare a maggiori costi di manutenzione.
OGK016100N
Per evitare l'uso involontario di carburante con piombo, l'apertura del bocchettone di rifornimento dei veicoli Hyundai è stata predisposta per impedire l'inserimento delle pistole di rifornimento a bocca larga utilizzate presso le stazioni di servizio per la benzina con piombo.
SB010E1-FT
COMBUSTIBILI NON INQUINANTI
Per contribuire alla salvaguardia dell'ambiente, Hyundai naccomanda l'utilizzo di combustibili tratiati con additivi detergenti, che prevengono formazione di depositi nel motore. Questi combustibili miglioreranno il rendimenio del motore e del sistema conirollo emissioni.
SB010D1-FT
GUIDA ALL'ESTERO
Se dovete guidare la Vostra vettura all'estero, assicuratevi di.
o Osservate le regolamentazioni del
paese che visitate.
o Determinate la disponibilità del
carburante richiesto dalla Vostra vettura.
IL RODAGGIO DI UNA NUOVA VETTURA HYUNDAI
SB020A1-FT
Per i primi 2000 km
La vostra nuova vettura Hyundai non richiede una particolare procedura per il rodaggio. E' tuttavia possibile contribuire alla miglior economia di funzionamento e durata della vostra nuova Hyundai osservando le raccomandazioni sotto riportate per i primi 2000 km.
o Non superare gli 88 km/h o Durante la marcia, mantenere il re-
gime del motore (rpm, o giri/minuto) tra 2000 e 4000 giri/minuto.
o Azionare l'acceleratore con
moderazione. Non fare partenze premendo il pedale dell'acceleratore fino in fondo.
o Per i primi 300 km, evitare se
possibile le brusche frenate.
o Evitare di far sobbalzare il motore
guidando ad una velocità troppo bassa rispetto alla marcia inserita: scalare ad una marcia inferiore.
o Guidando sia a bassa che ad alta
velocità, di tanto in tanto variare la velocità.
IMMOBILIZER SYSTEM
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
3
o Se il motore è equipaggiato con
convertitore catalitico, non lasciarlo girare al minimo per più di 3 minuti.
o Evitare di trainare altri veicoli o carrelli
per i primi 2000 km di percorrenza.
6SB035A1-FT
(Sistema immobilizzatore)
L'Immobilizer system è un dispositivo antifurto, progettato per prevenire e scoraggiare il furto della vettura.
B880B06A-GTT
Chiavi
OHD046100
La stessa chiave è utilizzata per l'avviamento e per tutte le serrature della Vostra Hyundai. Poichè le porte possono essere bloccate senza chiave, ricordateVi di non dimenticare le chiavi all'interno della vettura e di averne una copia a disposizione.
NOTA:
Se fate fare voi stessi un duplicato della chiave, non potrete né cancellare il sistema, né avviare il motore.
!
AVVERTENZA:
Per non correre il rischio di furto della vostra vettura, non lasciare le chiavi di riserva nel veicolo. La pass­word (codice segreto) dell'immobilizzatore viene fornita solamente al proprietario della vettura e deve pertanto essere custodita in un luogo sicuro. Non lasciare questo codice nel veicolo.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
4
!
ATTENZIONE:
o Per avviare il motore, non utilizzate
la chiave per l'avviamento tenendo attaccata a questa l'altra chiave con il dispositivo immobilizzatore. Altrimenti, il motore potrebbe non avviarsi oppure potrebbe spegnersi subito dopo essersi avviato. Tenete ogni chiave separata dalle altre, per evitare funzionamenti difettosi dopo che sarete entrati in possesso del vostro nuovo veicolo.
o Non mettere oggetti metallici
vicino alla chiave o al commutatore d'accensione. Il motore potrebbe non avviarsi a causa dell'interruzione del segnale trasmesso dal transponder dovuta agli oggetti metallici.
B880C02A-GTT
Codice di riferimento delle chiavi
OMC025002
Il codice di riferimento delle chiavi del veicolo è riportato su una targhetta metallica che è attaccata alle chiavi stesse nel momento in cui il veicolo viene consegnato la prima volta al proprietario. Si raccomanda di annotare questo codice di riferimento e di conservarlo in un luogo sicuro, nel caso in seguito dovesse insorgere la necessità di fare altre chiavi. Per ottenere delle nuove chiavi, è sufficiente rivolgersi ad un qualsiasi concessionario Hyundai indicando il relativo codice di riferimento.
Per la sicurezza della vostra auto, una volta preso possesso delle chiavi consigliamo di staccare la targhetta metallica su cui è riportato il codice di riferimento. Inoltre, per motivi di sicurezza la Hyundai non può fornire i codici di riferimento delle chiavi. Se fosse necessario fare delle copie ulteriori delle chiavi della vostra auto, oppure se doveste perdere le chiavi esistenti, sarà sufficiente rivolgersi al proprio concessionario Hyundai autorizzato per farne fare una copia.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
5
B880D01A-GTT
Procedura d'emergenza in caso di guasto dell'immobilizzatore
HNF2011
Qualora la spia dell'immobilizzatore dovesse lampeggiare per cinque secondi con la chiave dell'avviamento girata in posizione "ON", questo indicherebbe che il sistema dell'immobilizzatore è guasto. In tale condizione, l'unico modo per avviare il motore è quello di attuare con la chiave dell'avviamento la procedura d'emergenza prevista. Tale procedura viene illustrata sotto (ipotizzando, a titolo d'esempio, che la password sia 0 1 2 3)
NOTA:
La password per la procedura d'emergenza in caso di guasto dell'immobilizzatore viene data dal concessionario al momento della consegna del veicolo. Se non disponete di questa password, rivolgetevi al vostro concessionario Hyundai autorizzato.
1. Girare la chiave dell'avviamento su "ON" e quindi su "OFF" per tante volte quanto il primo numero della password (nel caso di: "0" - girare la chiave 10 volte): la spia dell'immobilizzatore lampeggerà in contemporanea all'azionamento della chiave dell'avviamento.
2. Attendere 3~10 secondi.
3. Applicare la stessa procedura in base ai restanti numeri della password, "1", "2", "3".
4. Se la procedura è stata applicata correttamente per tutt'e quattro i numeri della password, girare su "ON" la chiave dell'avviamento e verificare che s'illumini la spia dell'immobilizzatore.
Da questo momento, si deve avviare il motore nel giro di 30 secondi. Trascorsi i 30 secondi, il motore non partirà.
NOTA:
Se, dopo l'avviamento con la procedura d'emergenza prevista in caso di guasto dell'immobilizzatore, il motore si dovesse spegnere da solo durante la marcia, è sempre possibile riavviarlo entro 8 secondi, senza dovere ripetere nuovamente la procedura d'emergenza sopra descritta.
5. Se la spia dell'immobilizzatore si mette a lampeggiare per cinque secondi, è necessario ripetere dall'inizio l'intera procedura d'emergenza.
Una volta attuata la procedura d'emergenza prevista in caso di guasto dell'immobilizzatore, si raccomanda di contattare al più presto il proprio concessionario Hyundai autorizzato.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
6
CHIUSURA DELLE PORTE
!
ATTENZIONE:
o Se per tre volte di seguito non si
riesce a completare la procedura d'emergenza di cui sopra, si dovrà attendere circa un'ora prima di poter tentare nuovamente.
o Se non si riesce ad avviare il
motore neanche dopo avere attuato la procedura d'emergenza, rivolgersi ad un concessionario Hyundai autorizzato per fare trainare il veicolo.
B030C01Y-ATT
BLOCCHETTO AVVIAMENTO ILLUMINATO (Se installato)
B030C01E-1
All'aperatura di una porta, il blocchetto di avviamento si illuminerà. La luce si spegnerà automaticamente circa 10 secondi dopo la chiusura della porta o dopo l'azionamento.
B040A01GK-GTT
!
AVVERTENZA:
o Le porte chiuse senza la levetta
di sicurezza inserita possono costituire un pericolo. Prima di partire, specie se vi sono bambini a bordo, assicurarsi che le porte siano tutte chiuse e bloccate con la chiusura di sicurezza, e che non sia possibile aprirle dall'interno. Tale accorgimento dà la garanzia che nessuna porta si possa aprire accidentalmente. Inoltre, se utilizzata in combinazione con l'uso adeguato delle cinture di sicurezza, la chiusura di sicurezza delle porte aiuta ad impedire che, in caso di incidente, gli occupanti possano venire sbalzati fuori dalla vettura.
o Prima di aprire la porta,
controllare sempre che non stiano sopraggiungendo altre macchine.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
7
o Se il veicolo rimane chiuso, col
salire della temperatura interna dell’abitacolo (che può diventare estremamente elevata) aumenta il rischio di malore o decesso per i passeggeri (specie se bambini o persone handicappate) o per gli animali lasciati a bordo senza la supervisione di un adulto, in quanto non potrebbero scendere dal veicolo se le porte sono bloccate. Non lasciare mai da soli bambini, persone handicappate o animali a bordo del veicolo.
o In caso di incidente, la porta viene
sbloccata automaticamente. (Se installato)
SB040B1-FT
Apertura, chiusura delle porte anteriori con la chiave
Blocco
o La porta può essere aperta o chiusa
con la chiave.
o Per chiudere la porta, girare la chiave
verso la parte anteriore del veicolo. Per aprirla, girare la chiave verso la parte posteriore del veicolo.
Sblocco
OGK046002
B040C01O-ATT
Bloccaggio porte dall'esterno
OGK046003
E' possibile bloccare le porte senza l'uso della chiave. Per bloccare le porte dall'esterno, premere innanzitutto l'interruttore azionando la levetta di bloccaggio interna, per portarlo in posizione "LOCK" (in questo modo il segno rosso posto sull'interruttore non è più visibile), quindi chiudere la porta.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
8
NOTA:
o Se si lascia la chiave inserita nel
blocchetto d'avviamento, le porte non si bloccheranno quando verranno chiuse.
o Nel bloccare la porta in questo
modo, prestare attenzione a non dimenticare all'interno dell'abitacolo la chiave dell'avviamento.
o Per prevenire i furti, estrarre
sempre la chiave dell'avviamento, chiudere tutti i finestrini e bloccare tutte le porte quando si lascia il veicolo incustodito.
B040D01S-ATT
Bloccaggio porte dall'interno
Sblocco
Per bloccare le porte dall'interno, è sufficiente chiudere la porta e premere l'interruttore di bloccaggio portando la levetta nella posizione "LOCK". Una volta effettuata tale operazione, non sarà più possibile sbloccare le porte né con la maniglia esterna né con quella interna.
Blocco
OGK046004L
NOTA:
Una volta bloccata la porta, il segno rosso posto sull'interruttore non risulta più visibile.
B040G02GK-GTT
Chiusura centralizzata delle porte
OGK046003
Per azionare la chiusura centralizzata delle porte, premere l'interruttore di bloccaggio porta del guidatore verso la parte anteriore o posteriore del veicolo. Se si preme questo pulsante con la porta del passeggero anteriore aperta, chiudendola essa rimarrà bloccata.
SISTEMA ANTIFURTO
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
9
NOTA:
o Se si gira verso l'alto l'interruttore,
tutte le porte si aprono. Se si gira verso il basso l'interruttore, tutte le porte si bloccano.
o Quando la porta non è bloccata,
è visibile la tacca rossa sull'interruttore.
o La chiusura centralizzata delle
porte viene azionata girando la chiave (solo nella porta lato guidatore) verso la parte anteriore o posteriore del veicolo.
o Se la porta viene bloccata/
sbloccata più volte in successione rapida sia con la chiave del veicolo che con l'interruttore di bloccaggio porte, il sistema potrebbe fermare temporaneamente il funzionamento al fine di proteggere il circuito e prevenire danneggiamenti ai componenti del sistema.
B070A01A-GTT
(Se installata)
Questo sistema è progettato per offrire una protezione atta ad impedire che persone non autorizzate possano penetrare nell'auto. Il funzionamento di questo sistema è suddiviso in tre fasi: la prima è la fase "Armata", la seconda è la fase "di Allarme", e la terza è la fase "Disarmata". Quando entra in funzione, il sistema emette un allarme acustico e contemporaneamente fa lampeggiare le luci di tutti gli indicatori di direzione.
B070B02GK-GTT
Fase armata
Parcheggiare la vettura e spegnere il motore. Armare il sistema come descritto sotto.
1) Estrarre la chiave dell'avviamento dal blocchetto.
2) Verificare che il cofano motore e il portellone posteriore siano bloccati.
3) Bloccare le porte con il trasmettitore del sistema di apertura a distanza.
Conclusa la suddetta procedura, le luci degli indicatori di direzione lampeggeranno una volta, per indicare che il sistema è armato.
NOTA:
1) Se però una delle porte il portellone posteriore o il cofano motore rimangono aperti, il sistema non verrà armato.
2) In questo caso, riarmare il sistema come descritto sopra.
3) Una volta armato il sistema, sarà possibile sbloccare solo il portellone posteriore utilizzando la chiave, senza disarmare il sistema.
!
ATTENZIONE:
Non armare il sistema finché l'ultima delle persone a bordo non abbia lasciato l'abitacolo. Se si arma il sistema quando a bordo vi sono ancora una o più persone, l'allarme potrebbe entrare in funzione nel momento in cui queste dovessero uscire dall'abitacolo.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
10
B070C02GK-GTT
Fase di allarme
Con il veicolo parcheggiato e il sistema armato, l'allarme entrerà in funzione al verificarsi di una delle condizioni seguenti.
1) Viene aperta una porta anteriore senza chiave o trasmettitore.
2) Si apre il portellone posteriore senza usare la chiave.
3) Se si apre il cofano motore.
Entrerà in funzione l'allarme acustico e le luci degli indicatori di direzione lampeggeranno di continuo per 27 secondi. Per disattivare il sistema, sbloccare la porta o il portellone posteriore usando il trasmettitore.
!
ATTENZIONE:
Non tentare di avviare il motore se il sistema è armato.
B070D04GK-ATT
Stadio disinserito
Sblocco
Blocco
OGK016102
Il sistema verrà disinserito con una delle azioni che seguono:
1) Viene aperta la portiera lato guidatore oppure lato passeggero premendo il pulsante "UNLOCK" ("sblocco") posto sul trasmettitore.
2) Il sistema viene disarmato se viene mantenuto per 30 secondi nella condizione intermedia dell'operazione di armamento, oppure dopo che è stato armato, con la chiave girata sulla posizione "ON".
3) Se non si apre nessuna porta nel giro di 30 secondi dopo che le porte sono state tutte bloccate con la chiave o il trasmettitore, il sistema si arma automaticamente.
Conclusa la suddetta procedura, le luci degli indicatori di direzione lampeggeranno due volte, per indicare che il sistema è disarmato.
NOTA:
Se non si apre una porta qualsiasi, il portellone posteriore o il cofano motore entro 30 secondi, il sistema verrà riarmato.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
11
B075E02O-ATT
Segnale di avvertimento per l’allarme
Alarm
OGK016102
1. Premere il pulsante "Alarm" sul trasmettitore.
2. Contemporaneamente entrerà in funzione la sirena e le luci degli indicatori di direzione si metteranno a lampeggiare per 30 secondi.
3. Per disinserire il sistema, premere un pulsante qualsiasi del trasmettitore.
B070F02A-GTT
SISTEMA DI APERTURA A DISTANZA (Se installato) Bloccaggio delle porte
1. Chiudere tutte le porte.
2. Premere il pulsante "LOCK" sul trasmettitore.
3. Mentre vengono bloccate tutte le porte, le luci degli indicatori di direzione lampeggeranno una volta per indicare che il sistema è armato.
Sbloccaggio delle porte
1. Premere il pulsante "UNLOCK" sul trasmettitore.
2. Mentre vengono sbloccate tutte le porte, le luci degli indicatori di direzione lampeggeranno due volte per indicare che il sistema è disarmato.
NOTA:
Il trasmettitore non funziona se si verifica una delle seguenti condizioni:
- La chiave è inserita nel commutatore d'accensione.
- Si è superato il raggio d'azione (10m).
- La batteria del trasmettitore è scarica.
- Altri veicoli o oggetti oscurano il segnale.
- La temperatura ambiente è molto bassa.
- Il trasmettitore si trova nelle vicinanze di un ponte radio, come una emittente radiofonica o un aeroporto, che interferisce con il normale funzionamento.
Se il trasmettitore non funziona correttamente, aprire e chiudere le porte con la chiave d'accensione. In caso di problemi con il trasmettitore, rivolgersi ad un Concessionario Autorizzato Hyundai.
NOTA:
Preservare il trasmettitore dal contatto con acqua o altri liquidi. Se il sistema del telecomando si guasta a causa dell'esposizione all'acqua o ad altri liquidi, non viene coperto dalla garanzia del produttore del veicolo.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
12
B070E03GK-GTT
Sostituire la batteria
Quando la batteria del trasmettitore comincia a scaricarsi, si può premere più volte il bottone per bloccare e sbloccare le porte, e il LED non si accenderà. Sostituire la batteria non appena possibile.
Tipo di batteria : CR2016
Istruzioni per la sostituzione:
Cacciavite
OGK016122
1. Separare la scatola con un cacciavite a testa piatta, come illustrato nella figura.
Batteria
OGK016121
2. Rimuovere la vecchia batteria dalla scatola e prendere nota della polarità. Verificare che la polarità della nuova batteria sia identica (lato + rivolto verso l’alto), quindi inserirla nel trasmettitore.
3. Per l'installazione, invertire l'ordine delle operazioni di smontaggio.
NOTA:
Installare una nuova batteria al posto di quella vecchia nel giro di 30 secondi. Se si supera tale tempo, procedere come segue.
1) Girare la chiave in posizione "ACC".
2) Azionare nuovamente il trasmettitore, dopo avere verificato che gli indicatori di direzione abbiano lampeggiato una volta premendo il pulsante "LOCK" o "UNLOCK" posto sul trasmettitore.
FINESTRINI DELLE PORTE
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
13
B050A03GK-ATT
Alzacristalli elettrici
(1)
(2)
Gli alzacristalli elettrici funzionano solo se il blocchetto d'avviamento è in posizione "ON". Gli interruttori principali si trovano sul bracciolo del guidatore e controllano i finestrini anteriori su entrambi i lati del veicolo. Per aprire i finestrini, premere la parte anteriore dell'interruttore. Per arrestare la discesa del finestrino nel punto desiderato, rilasciare l'interruttore. Per chiudere il finestrino, tirare la parte anteriore dell'interruttore.
HGK2015
Per aprire il finestrino lato guidatore, premere l’interruttore (1) per metà. Il finestrino si alza o si abbassa finché viene azionato l’interruttore. Per aprire completamente il finestrino lato guidatore in modo automatico, premere a fondo l’interruttore. Con il funzionamento automatico, il finestrino si apre completamente anche se si lascia andare l’interruttore dopo averlo azionato. Per arrestare la discesa del finestrino nel punto desiderato, tirare e quindi rilasciare l’interruttore. Per impedire che il passeggero anteriore possa azionare il proprio finestrino, sul bracciolo del guidatore è installato un interruttore di bloccaggio (2). Per disabilitare l'alzacristalli elettrico del passeggero, premere l'interruttore di bloccaggio del finestrino. Per ripristinare il funzionamento normale, premere nuovamente l'interruttore di bloccaggio.
HGK2016
NOTA:
Gli alzacristalli elettrici possono essere azionati per 30 secondi dopo che la chiave di accensione è stata girata sulla posizione "ACC" oppure "LOCK", o estratta dal blocchetto di avviamento. Se le porte anteriori vengono aperte durante questo tempo di 30 secondi, gli alzacristalli elettrici non possono essere più azionati senza la chiave di avviamento girata sulla posizione "ON".
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
14
SEDILI
!
AVVERTENZA:
1) Badare a che nessuno rimanga intrappolato per le mani o il capo da un finestrino chiuso elettricamente.
2) Non cercare mai di azionare l'interruttore principale e l'interruttore secondario contemporaneamente in direzioni opposte. Così facendo, il finestrino si blocca e non può più essere aperto o chiuso.
3) Non lasciare bambini da soli sull'autovettura. Per la loro sicurezza, togliere sempre la chiave dell'accensione.
B080A01FC-GTT
SEDILI REGOLABILI
!
AVVERTENZA:
Si raccomanda di non regolare assolutamente il sedile quando il veicolo è in marcia. Tale imprudenza potrebbe portare alla perdita del controllo del veicolo con gravi conseguenze e danni a cose e persone.
B080B02FC-ATT
SEDILI ANTERIORI Regolazione della posizione avanti-indietro del sedile
OGK036002
Per spostare il sedile in avanti o indietro, tirare verso l'alto la leva di sbloccaggio. Tale operazione permette il libero scorrimento del sedile sulle sue rotaie, e quindi la sua regolazione nella posizione desiderata. Una volta ottenuta la posizione desiderata, lasciare andare la leva e fare compiere al sedile un lieve movimento in avanti o indietro fino a farlo bloccare in posizione in modo che non si possa più muovere.
!
AVVERTENZA:
Per verificare se il sedile è saldamente bloccato, cercare di spostarlo avanti e indietro senza agire sulla leva di sbloccaggio.
ZB060C1-AT
Regolazione dell'inclinazione dello schienale
OGK036003
Per reclinare lo schienale del sedile, portare il busto in avanti per togliere il peso dallo schienale, quindi tirare la leva di regolazione dello stesso (posta sul bordo esterno del sedile). Appoggiarsi allo schienale, fino a raggiungere l'inclinazione desiderata. Per bloccare in posizione lo schienale, lasciare andare la leva.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
!
AVVERTENZA:
Per minimizzare il rischio di lesioni personali in caso di incidente o di frenata improvvisa, durante la marcia gli schienali dei sedili anteriori dovranno sempre essere mantenuti in posizione quasi verticale. Con lo schienale reclinato, infatti, l'azione della cintura di sicurezza e dell'airbag risulta notevolmente ridotta, essendovi il rischio che il corpo del passeggero o del guidatore possa scivolare sotto la cintura, con gravi lesioni alla persona.
1
15
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
16
B080D01JM-GTT
Appoggiatesta regolabili
Pomello di bloccaggio
HGK2032
I poggiatesta sono progettati per ridurre il rischio di lesioni al collo. Per sollevare il poggiatesta, tirare verso l'alto. Per abbassarlo, spingere verso il basso premendo contemporanea-mente il pomello di bloccaggio. Alcuni allestimenti, prevedono la possibilità di regolare anche l'inclinazione dell'appoggiatesta. Per rimuovere il poggiatesta, sollevarlo del tutto e premere il pomello di bloccaggio tirandolo verso l'alto.
!
AVVERTENZA:
B080D01JM
o Per ottenere la massima azione
protettiva in caso di incidente, regolare il poggiatesta in modo che la sua parte superiore si trovi all'altezza della sommità delle orecchie della persona che occupa il sedile. Evitare l'uso di cuscini tra la schiena e lo schienale.
o Non usare il veicolo senza i
poggiatesta, in quanto in caso di incidente i passeggeri non sarebbero protetti dal pericolo di lesioni al collo.
o Non regolare l'altezza del
poggiatesta quando il veicolo è in movimento.
SB070E1-FT
Comando per la regolazione del supporto lombare (solo lato conducente) (Se installato)
Soffice
Rigido
OGK036005
Il sedile del conducente, sulle vetture Hyundai, è equipaggiato con un supporto lombare regolabile. Per aumentare il grado di supporto lombare, tirare la leva in avanti. Per diminuirlo, spingere la leva verso il retro.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
17
FB070F1-FT
Regolazione altezza cuscino del sedile (solo sedile lato guidatore) (Se installato)
OGK036004
Per alzare o abbassare la parte anteriore del cuscino del sedile, ruotare la manopola in avanti o indietro.
B100A01GK-GTT
RISCALDATORE PER IL SEDILE (Se installato)
OGK016033
La funzione del riscaldatore del sedile è quella di riscaldare il sedile anteriore nella stagione fredda. Con la chiavetta dell'accensione in posizione di «ON», premere gli interruttori posti sulla con­sole anteriore per ottenere il riscaldamento del sedile lato guidatore o lato passeggero. Quando il tempo è bello, oppure nelle condizioni che non richiedono l'impiego del riscaldatore del sedile, tenere gli interruttori in posizione «OFF».
NOTA:
o Il riscaldatore del sedile potrebbe
non funzionare se la temperatura nell'abitacolo è sufficientemente elevata.
o Se il riscaldatore del sedile non
funziona quando la temperatura ambiente è inferiore a 24,5°C, portare la vettura presso un concessionario autorizzato per farla controllare.
!
AVVERTENZA:
Fare molta attenzione per evitare conseguenze dovute a bruciature per bassa temperatura o attacchi di febbre per i seguenti occupanti: neonati, bambini, anziani, ubriachi, persone che hanno preso medicinali per l'insonnia o rimedi per il freddo.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
18
B130A01GK-GTT
PER PRENDERE POSTO SUL SEDILE POSTERIORE (Dispositivo da azionare per salire a bordo)
Per prendere posto sul sedile posteriore è necessario inclinare lo schienale del sedile del guidatore e del passeggero anteriore.
OGK036008
Tirando verso l'alto la leva dell'apposito dispositivo (1) posto sul fianco destro superiore dello schienale del passeggero anteriore, lo schienale si inclina in avanti. Quindi, spingere il sedile in avanti per accedere al sedile posteriore.
!
AVVERTENZA:
Non tentare di reclinare lo schienale del sedile del passeggero anteriore durante la marcia. L'esecuzione di quest'operazione durante la marcia è pericolosa. Prima di partire, assicurarsi che lo schienale sia saldamente fissato.
OGK036007
Tirando verso l'alto la leva dell'apposito dispositivo (1) posto sul fianco sinistro superiore dello schienale del guidatore, lo schienale si inclina in avanti. A questo punto, tirare la leva di sbloccaggio (2) verso l'alto, spostando contemporaneamente il sedile in avanti.
Memoria del dispositivo di reclinazione
Tirando verso l'alto la leva del dispositivo di accesso al sedile posteriore (1), lo schienale si reclina e quindi ritorna nella posizione memorizzata.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
19
B129A01F-ATT
POSTI A SEDERE SUL SEDILE POSTERIORE
B129A01GK
!
AVVERTENZA:
Su questo veicolo sono previsti soltanto due posti a sedere per il sedile posteriore, con una cintura di sicurezza per ogni posto. Pertanto, non trasportare mai più di due passeggeri seduti sul sedile posteriore, in quanto un eventuale terzo passeggero - sprovvisto della cintura di sicurezza - potrebbe rimanere gravemente ferito o ucciso in caso di incidente.
B099A01GK-ATT
PRIMA DI RIBALTARE IL SEDILE POSTERIORE
HGK2034
Per evitare di danneggiare la cintura destinata a trattenere la spalla, questa dovrà essere fatta passare prima di tutto nel relativo supporto di ritegno. Procedere quindi con il ribaltamento del sedile posteriore.
!
ATTENZIONE:
o Quando si usa la cintura di
sicurezza, questa dev'essere rimossa dal relativo supporto di ritegno.
OGK016606
o Prima di ribaltare lo schienale,
inserire la fibbia nella tasca. In questo modo si eviterà che la fibbia venga danneggiata dallo schienale.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
20
CINTURE DI SICUREZZA
SB480A1-FT
ABBATTIMENTO DELLO SCHIENALE DEI SEDILI POSTERIORI
HGK2035
È possibile ribaltare lo schienale del sedile posteriore per facilitare il trasporto di articoli lunghi oppure per aumentare la capacità di carico del portabagagli.
o Per sbloccare lo schienale, premere
il relativo pulsante di bloccaggio, quindi tirare in avanti il pannello dello schienale.
o Quando si riporta lo schienale nella
sua posizione eretta, verificare sempre che questo sia ben bloccato nella sua posizione, spingendo e tirando la sommità dello stesso.
!
AVVERTENZA:
Lo scopo della reclinabilità del sedile è quello di permettere il carico di oggetti molto lunghi. Nessun passeggero deve sedersi sul sedile piegato. Si consiglia di fissare accuratamente il bagaglio per evitare che, in fase di brusca decelerazione, scivoli all'interno dell'abitacolo.
SB500A1-FT
SEDILE POSTERIORE
OGK016140
Per la sicurezza dei passeggeri i bagagli e gli altri oggetti non devono sovrastare in altezza lo schienale dei sedili poste­riori.
SB090A1-FT
CONSIGLI CIRCA L'USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA
Vi raccomandiamo di allaccciare sempre le cinture di sicurezza prima di metterVi in marcia. AtteneteVi alla legislazione del Vostro paese per quanto riguarda l'uso delle cinture di sicurezza. Vi consigliamo, in ogni caso, di usare le seguenti precauzioni :
SB090B1-FT
Se dovete trasportare bambini piccoli in vettura, utilizzate l'apposito seggiolino.
SB090C1-FT
Per i bambini più grandi, si consiglia l'uso dei sedili posteriori.
Loading...
+ 201 hidden pages