Hyundai Azera 2011 Owner's Manual [fr]

MANUEL DE L'UTILISATEMANUEL DE L'UTILISATE
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUEL DE L'UTILISATEMANUEL DE L'UTILISATE
SA010A1-FU
Fonctionnement Entretien Caractéristiques techniques
Toutes les informations contenues dans ce manuel sont exactes à la date de publication. Toutefois, Hyundai se réserve le droit de les modifier à tout moment pour être en mesure en concrétiser sa politique d'amélioration constante de ses produits.
Ce manuel concerne tous les modèles Hyundai. Il inclut des descriptions et explications aussi bien sur les équipements standard que sur ceux proposés en options. Par conséquent, il est possible que certaines informations ne s'appliquent pas à votre voiture.
Veuillez remarquer que certains modèles sont équipés d'une direction à droite (RHD). Les explications et illustrations de certaines opérations dans les modèles RHD sont contraires à celles contenues dans ce manuel.
F1
F2
SA020A1-FU
RESPONSABILITE DE L'ENTRETIEN
Les instructions relatives à l'entretien de votre nouvelle Hyundai font l'objet de la section 5. En tantque propriétaire, il vous appartient de veiller à ce que toutes les opérations d'entretien spécifiées par le constructeur soient effectuées aux intervalles appropriés. Si le véhicule est utilisé dans des conditions particulièrement éprouvantes pour la mécanique, l'intervalle qui sépare certaines interventions d'entretien doit être diminué. Les instructions d'entretien en cas d'utilisation dans des conditions éprouvantes sont également incluse dans la section 5.
SA030A1-FU
AVANT-PROPOS
Nous vous remercions d'avoir choisi Hyundai. Nous nous réjouissons de pouvoir vous acueillir parmi le nombre croissant des automobilistes exigeants qui possèdent une Hyundai. C'est avec une fierté légitime que nous attirons votre attention sur la technologie évoluée et le degré de qualité dont bénéficie chaque Hyundai.
Ce manuel de l'utilisateur est destiné à vous familiariser avec les équipements et le fonctionnement de votre nouvelle Hyundai. Nous vous recommandons de le lire attentivement parce que les informations qu'il contient peuvent contribuer à augmenter sensiblement votre satisfaction d'utilisateur.
Le constructeur recommande également que toutes les opérations d'entretien et de réparation soient acomplies par un distributeur Hyundai agréé. Tous les distributeurs Hyundai se tiennent prêts à assurer un service après-vente de grande qualité et à vous fournir toute l'aide dont vous pourriez avoir besoin.
A050A05A-AUT
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Remarque : Nous vous invitons à conserver soigneusement ce manuel. Les informations qu'il
contient seront égalemennt utiles au prochain propriétaire, lorsque vous déciderez de revendre votre Hyundai.
!
ATTENTION :
Il y a risque de dommages sérieux sur le moteur et l'embrayage et le différentiel en raison de l'utilisation de carburants et de lubrifiants de mauvaise qualité ne répondant pas aux caractéristiques Hyundai. Vous devez toujours utiliser des carburants et des lubrifiants de haute qualité qui répondent aux caractéristiques indiquées page 9-3 dans la section Caractéristiques du véhicule du Manuel du propriétaire.
Copyright 2010 Hyundai Motor Company. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne doit être reproduite, mémorisée dans un système d'introduction et d'accès et transmise sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite préalable de Hyundai Motor Company.
F3
SA040A1-FU
ATTENTION : MODIFICATIONS A VOTRE HYUNDAI
!
La modification d'un composant peut entraîner l'annulation de la garantie du constructeur.
Votre Hyundai ne peut être modifiée de quelque manière que ce soit. Les modifica­tions sont susceptibles d'altérer le niveau de sécurité, la longévité et les perfor­mances de votre voiture. Les dommages occasionnés au véhicule en raison de la modification ou de l'ajout d'un composant ne sont pas couverts par la garantie du constructeur.
F4
SA050A1-FU
REMARQUE RELATIVE A L'INSTALLATION
D'UNE RADIO A DEUX CANAUX
Ce véhicule est équipé d'un système d'injection de carburant et d'un régulateur de vitesse électroniques. Il est possible qu'une radio à deux canaux mal montée ou mal réglée nuise au bon fonctionnement des systèmes électroniques. C'est pourquoi il est recommandé de suivre scrupuleusement les instructions du fabricant de la radio ou de consulter un revendeur Hyundai pour connaître les précautions à prendre ou les instructions à observer.
SA070A1-FU
CONSIGNES DE PROTECTION ET DE SÉCURITÉ
Le présent manuel contient plusieurs consignes intitulées AVERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE.
!
AVERTISSEMENT:
Indique que vous ou les autres gens courez le risque de danger ou de blessure si vous l'ignorez. Suivez les conseils qu'il vous prodigue.
!
ATTENTION:
Indique que votre véhicule ou son équipement risque d'être endommagé si vous l'ignorez. Suivez les conseils qu'il vous prodigue.
REMARQUE:
Indique des renseignements utiles ou intéressants.
F5
A100A01L-GUT
INFORMATIONS RELATIVES AUX PIÈCES D'ORIGINE HYUNDAI
1. Qu'est-ce que les pièces d'origine Hyundai?
Les pièces d'origine Hyundai sont les mêmes pièces utilisées par Hyundai Motor Company pour fabriquer des véhicules. Elles sont conçues et testées pour une sécurité, des performances et une fiabilité optimum.
2. Pourquoi utiliser des pièces d'origine?
Les pièces d'origine Hyundai sont mises au point et constuites pour répondre aux exigences rigoureuses
de fabrication d'origine. Les pièces de récupération utilisées, d'imitation ou de contrefaçon ne sont pas cou­vertes par la garantie limitée du nouveau véhicule Hyundai ou d'une toute autre garantie Hyundai. De plus, tout dommage ou défaillance des pièces Hyundai d'origine du à l'installation ou au dysfonctionne­ment d'une pièce de récupération utilisée, d'imitation ou de contrefaçon n'est pas couvert par Hyundai Mo­tor Company.
3. Que vous dire si vous achetez une pièce d'origine Hyundai?
Observez le logo des pièces d'origine Hyundai sur l'emballage (voir ci­dessous).
Les spécifications pour l'exportation sont écrites uniquement en anglais. Les pièces d'origine Hyundai sont uniquement vendues chez des fournisseurs Hyundai autorisés et au centre d'entretien.
A100A03L
F6
A100A01L
A100A02L A100A04L
TABLE DES MATIERES
CHAPITRE
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
SYSTEME ANTIPOLLUTION
INFORMATIONS PRODUIT
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
F7
B250A01TG-GUT
INSTRUMENTS ET COMMANDES
(CONDUITE A GAUCHE) (I)
F8
B250A01TG
1. Commutateur du dispositif de réglage des feux
(Si installé) ........................................................... 1-98
2. Interrupteur des phares antibrouillard arrière
(Si installé) ........................................................... 1-93
3. Commutateur de système de contrôle dynamique de
stabilité (ESP) (Si installé)....................................2-14
4. Molette de reglage de lumino site du tableau de bord
(Rhéostat) .......................................................... 1-102
5. Volant de direction de type inclinable et levier
télescopique ......................................................1-131
6. Manette de déverrouillage du capot .................... 1-124
!
ATTENTION:
Lors de l'installation du container du rafraîchisseur d'air liquide à l'intérieur du véhicule, ne le placez pas à proximité du combiné d'instruments ni sur la surface de la plaquette de collision. S'il y a une fuite provenant du rafraîchisseur d'air sur ces surfaces (Combiné d'instruments, plaquette de collision ou ventilateur d'air), ceci risque d'endommager ces pièces. Si le liquide du rafraîchisseur d'air ne fuit pas sur ces surfaces, nettoyez-les immédiatement avec de l'eau.
7. Allume-cigare .....................................................1-102
8. Cendrier avant .................................................... 1-103
9. Contacteur de siège chauffant avant
(Si installé) ........................................................... 1-35
10. Interrupteur de rideau de la lunette arrière
(Si installé) ......................................................... 1-131
11. Montre digitale ....................................................1-101
12. Témoin de ceinture de sécurité du passager
(Si installé) ........................................................... 1-76
13. Commutateur de feux de détresse ...................... 1-100
14. Sortie de puissance (Si installé) ......................... 1-103
REMARQUE:
L'emplacement du commutateur du No. 1 au No. 4 peut être modifié en fonction des options.
F9
B250B01TG-GUT
INSTRUMENTS ET COMMANDES
(CONDUITE A GAUCHE) (II)
F10
B250B01TG
1. Boîtier à fusibles ..................................................6-26
2. Vue d'ensemble des instruments .......................... 1-68
3. Pédale du frein de stationnement ....................... 1-117
4. Pédale de frein ...................................................... 2-5
5. Pédale d’accélérateur ............................................ 2-5
6. Interrupteur à multifonctions des feux / Commutateur du projecteur antibrouillard avant1-90,1-93
7. Interrupteur à distance audio (Si installé) ............ 1-132
8. Klaxon/Module de coussin gonflable .......... 1-129, 1-57
9. Commande de régulateur de croisière
(Si installé) ......................................................... 1-135
!
ATTENTION:
Lors de l'installation du container du rafraîchisseur d'air liquide à l'intérieur du véhicule, ne le placez pas à proximité du combiné d'instruments ni sur la surface de la plaquette de collision. S'il y a une fuite provenant du rafraîchisseur d'air sur ces surfaces (Combiné d'instruments, plaquette de collision ou ventilateur d'air), ceci risque d'endommager ces pièces. Si le liquide du rafraîchisseur d'air ne fuit pas sur ces surfaces, nettoyez-les immédiatement avec de l'eau.
10. Commande d'essuie-glace et de lave-glace .......... 1-94
11. Système audio (Si installé)................................. 1-163
12. Airbag passager (Si installé) .................................1-57
13. Panneau de commande du chauffage/
de la climatisation .............................................. 1-139
14. Boîte à gants...................................................... 1-111
15. Boitier pour accessoires ..................................... 1-112
16. Levier de changement de vitesse .......................... 2-7
17. Support pour boissons ........................................ 1-104
18. Console centrale................................................. 1-112
F11
B250C01TG-GUT
INSTRUMENTS ET COMMANDES
(CONDUITE A DROITE) (I)
F12
B250A01TG-R
1. Montre digitale .................................................... 1-101
2. Témoin de ceinture de sécurité du passager
(Si installé) ........................................................... 1-76
3. Commutateur de feux de détresse ...................... 1-100
4. Commutateur de système de contrôle dynamique
de stabilité (ESP) (Si installé) ............................... 2-14
5. Volant de direction de type inclinable et levier
télescopique ...................................................... 1-131
6. Molette de reglage de lumino site du tableau de
bord (Rhéostat) ................................................... 1-102
7. Interrupteur des phares antibrouillard arrière
(Si installé) ........................................................... 1-93
!
ATTENTION:
Lors de l'installation du container du rafraîchisseur d'air liquide à l'intérieur du véhicule, ne le placez pas à proximité du combiné d'instruments ni sur la surface de la plaquette de collision. S'il y a une fuite provenant du rafraîchisseur d'air sur ces surfaces (Combiné d'instruments, plaquette de collision ou ventilateur d'air), ceci risque d'endommager ces pièces. Si le liquide du rafraîchisseur d'air ne fuit pas sur ces surfaces, nettoyez-les immédiatement avec de l'eau.
8. Commutateur du dispositif de réglage des feux
(Si installé) ........................................................... 1-98
9. Manette de déverrouillage du capot .................... 1-124
10. Contacteur de siège chauffant avant
(Si installé) ........................................................... 1-35
11. Cendrier avant .................................................... 1-103
12. Allume-cigare ..................................................... 1-102
13. Interrupteur de rideau de la lunette arrière
(Si installé) ......................................................... 1-131
14. Sortie de puissance (Si installé) ......................... 1-103
REMARQUE:
L'emplacement du commutateur du No. 6 au No. 8 peut être modifié en fonction des options.
F13
B250D01TG-GUT
INSTRUMENTS ET COMMANDES
(CONDUITE A DROITE) (II)
F14
B250B01TG-R
1. Boîtier à fusibles ..................................................6-26
2. Vue d'ensemble des instruments .......................... 1-68
3. Pédale d’accélérateur ............................................ 2-5
4. Pédale de frein ...................................................... 2-5
5. Pédale du frein de stationnement ....................... 1-117
6. Interrupteur à multifonctions des feux / Commutateur
du projecteur antibrouillard avant ................. 1-90, 1-93
7. Commande de régulateur de croisière
(Si installé) ......................................................... 1-135
8. Klaxon/Module de coussin gonflable .......... 1-129, 1-57
!
ATTENTION:
Lors de l'installation du container du rafraîchisseur d'air liquide à l'intérieur du véhicule, ne le placez pas à proximité du combiné d'instruments ni sur la surface de la plaquette de collision. S'il y a une fuite provenant du rafraîchisseur d'air sur ces surfaces (Combiné d'instruments, plaquette de collision ou ventilateur d'air), ceci risque d'endommager ces pièces. Si le liquide du rafraîchisseur d'air ne fuit pas sur ces surfaces, nettoyez-les immédiatement avec de l'eau.
9. Interrupteur à distance audio (Si installé) ............ 1-132
10. Commande d'essuie-glace et de lave-glace .......... 1-94
11. Système audio (Si installé)................................. 1-163
12. Airbag passager (Si installé) .................................1-57
13. Panneau de commande du chauffage/
de la climatisation .............................................. 1-139
14. Boîte à gants...................................................... 1-111
15. Boitier pour accessoires ..................................... 1-112
16. Levier de changement de vitesse .......................... 2-7
17. Support pour boissons ........................................ 1-104
18. Console centrale................................................. 1-112
F15
VOTRE VÉHICULE EN UN COUP D'OEIL
B255A02TG-GUT
SYMBOLES INDICATEURS SUR LE TABLEAU D'INSTRUMENTS
F16
Témoins d'indicateur de direction
Témoin des phares de route
Voyant des phares (Si installé)
Témoin de pression d'huile insuffisante Témoin de niveau insuffisant du liquide de
frein/frein à main Témoin de charge insuffisante de la batterie
Témoin d'avertissement de portière mal fermée
Témoin d'avertissement de l'ouverture du coffre
Témoin de niveau insuffisant de carburant
Témoin de niveau faible de liquide de lave-glace de pare-brise
Témoin de ceinture de sécurité
Témoin indicateur du feu antibrouillard avant
Témoin du moteur Indicateur d'entretien du système de retenue
supplémentaire Témoin indicateur OFF de l'air bag avant du
passager (Si installé)
Témoin de système antiblocage des roues (ABS)
Témoins du dispositif électronique de stabilite programmé (Si installé)
Témoin indicateur CRUISE (vitesse constante) (Si installé)
Témoin indicateur SET de la croisière (Si installé)
Témoin indicateur du système d'immobilisation (Si installé)
Témoin lumineux de prechauffage diesel (Moteur Diesel)
Lampe d'avertissement filtre carburant (Moteur Diesel)
* Vous trouverez une explication détaillée de ces élément à la
page 1-72.
VISITE GUIDEE
Caractéristiques de votre Hyundai
CARBURANTS RECOMMANDES ....................................................... 1-2
RODAGE DE VOTRE NOUVELLE HYUNDAI ...................................... 1-4
CLES ................................................................................................... 1-5
SYSTEME D'IMMOBILISATION.......................................................... 1-7
VERROUILLAGE DES PORTIERES ................................................. 1-11
SYSTEME ANTIVOL ......................................................................... 1-16
VITRES ............................................................................................. 1-21
SIEGES ............................................................................................ 1-25
SYSTÈME À MÉMOIRE INTÉGRÉE ................................................ 1-32
CEINTURES ...................................................................................... 1-39
SYSTEME DE RETENUE POUR ENFANTS ..................................... 1-44
SYSTEME DE RETENUE SUPPLEMENTAIRE
«AIR-BAG»...................................................................................... 1-56
VUE D'ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ET DES
TEMOINS LUMINEUX..................................................................... 1-68
INDICATEUR ET TEMOIN ................................................................ 1-72
ORDINATEUR VOYAGE ................................................................... 1-84
COMMUTATEUR COMBINE : INDICATEUR DE
DIRECTION, PHARES, FEUX DE CROISEMENT .......................... 1-90
COMMUTATEUR D'ESSUIE / LAVE-GLACE .................................... 1-94
TOIT OUVRANT .............................................................................. 1-106
RETROVISEUR ............................................................................... 1-113
OUVERTURE DU CAPOT MOTEUR ............................................... 1-124
REGULATEUR DE CROISIERE ...................................................... 1-132
COMMANDES DE CHAUFFAGE ET DE
REFROIDISSEMENT .................................................................... 1-137
INSTALLATION STEREO ............................................................... 1-159
ANTENNE ....................................................................................... 1-163
SYSTEME AUDIO ........................................................................... 1-163
1
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
CARBURANTS RECOMMANDES
2
B010A02CM-GUT
Utilisez de l'Essence Sans Plomb
C.E seulement - Pour des performances
optimales du véhicule, nous vous recommandons d'utiliser de l'essence sans plomb avec un indice d'octane de RON (indice d'octane "Recherche") 95 /AKI (indice antidétonant) 91 ou plus. Vous pouvez utiliser de l'essence sans plomb avec un indice d'octane de RON 91~94/AKI 87~90 mais cela risque d’entraîner une légère baisse des per­formances du véhicule.
Excepté C.E - Il faut utiliser de l'essence sans plomb avec une Valeur d'Octanes à la Pompe de 87 (Octane de Recher­che Numéro 91) ou plus pour les véhicules Hyundai. Si de l'essence avec plomb est utilisé, le convertisseur catalytique ne fonctionnera plus et le système de contrôle des émissions fonctionnera mal. Ceci peut aussi résulter en des frais d'entretien plus élevés. Pour éviter une utilisation accidentelle d'essence avec plomb, la grande buse utilisée pour l'essence avec plomb dans les stations de service ne peut être insérée dans l'ouverture du réservoir de carburant des véhicules Hyundai.
REMARQUE:
o Dans certains pays, les véhicules
Hyundai sont prévus pour utiliser de l'essence avec plomb. Lorsque vous voulez utiliser de l'essence avec plomb, demandez à votre concessionnaire Hyundai si cela est possible pour votre véhicule.
o L'indice d'octane d'essence au
plomb est le même avec de l'essence sans plomb.
Utilisation Diesel
Carburant diesel
Un moteur diesel doit être utilisé uniquement en présence d’un carburant diesel disponible sur le marché et conforme à l’EN 590 ou à une norme équivalente. (EN = «Norme européenne»). N’utilisez pas de carburant diesel marin, de mazout, ni d’additifs pour carburant non homologués ; cela endommagerait le moteur et le circuit du carburant en provoquant une usure prématurée. L’utilisation de carburants et / ou d’additifs pour carburant non homologués vous privera de vos droits de garantie. Votre véhicule fonctionne avec du carburant diesel ayant un indice de cétane supérieur à 51. Si deux types de carburant diesel sont disponibles, utilisez le carburant été ou le carburant hiver en fonction des barèmes climatiques suivants : o Au-dessus de –5°C (23°F) ...
Carburant diesel été.
o Au-dessous de –5°C (23°F) …
Carburant diesel hiver.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
3
Surveillez attentivement le niveau de carburant du réservoir : Si le moteur s’arrête en raison d’une panne de carburant, les circuits doivent être entièrement purgés avant tout redémarrage.
!
ATTENTION:
Ne jamais introduire ni essence ni eau dans le réservoir. Il serait nécessaire de vidanger le circuit et de purger l’air pour éviter de bloquer la pompe d’injection et d’endommager le moteur.
!
ATTENTION: Carburant
diesel
Pour les véhicules diesel équipés d'un système DPF, nous vous recommandons l'utilisation de carburant diesel réglementé. L'utilisation d'un carburant diesel présentant un niveau élevé de souffre (plus de 50 ppm) et contenant des additifs non spécifiés risque d'endommager le système DPF et de produire des fumées blanches.
Biodiesel
Les mélanges Diesel disponibles dans le commerce et n’utilisant pas plus de 7 % de biodiesel, appelés « B7 Diesel » peuvent être utilisés dans votre véhicule si le biodiesel répond aux spécifications de la norme EN 14214 ou d’une norme équivalente. (EN correspond à « Euro­pean Norm » (Norme Européenne). L’utilisation de biocarburants de plus de 7 % fabriqués à partir d’ester de méthyle de pépins de raisin (RME), d’ester de méthyle d’acide gras (FAME), d’ester de méthyle d’huile végétale (VME) etc. ou les mélanges de diesel dépassant 7 % avec du biodiesel provoqueront une usure plus importante ou risquent d’endommager le moteur et le système de carburation. La réparation ou le remplacement de composants usés ou endommagés en raison de l’utilisation de carburants non homologués ne sera pas couvert par la garantie du fabricant.
!
ATTENTION:
o N’utilisez jamais de carburant,
qu’il s’agisse de diesel, de biodiesel B7 ou autre, qui ne réponde pas à la dernière spécification de l’industrie pétrolière.
o N’utilisez jamais d’additifs pour
carburant ni de traitement non recommandés ou non homologués par le fabricant du véhicule.
SB010C1-FU
N'employez pas de méthanol
Votre Hyundai n'est pas prévue pour rouler avec des carburants contenant du méthanol (alcool de bois). Ce type de carburant peut réduire les perfor­mances du véhicule et endommager les pièces du systèmes d'alimentation.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
4
ZB010F2-AU
Essences non polluantes
Afin de contribuer à la lutte anti-pollu­tion, HYUNDAI recommande d'utiliser de l'essence traitée avec des détergents spécifiques qui empêchent la formation d'un dépôt dans le moteur. Ces essences amélioreront les perfor­mances du moteur ainsi que le contrôle anti-pollution.
ZB010D1-AU
Utilisation à l'étranger
Si vous utilisez votre Hyundai pour vous rendre à l'étranger, veillez à:
o Observer tous les réglementations
en matière d'enregistrement et d'assurance.
o Vous renseigner sur la disponibilité
du carburant conseillé.
RODAGE DE VOTRE NOUVELLE HYUNDAI
SB020A1-FU
Durant les Premiers 2000 km (Moteur Essence)
Votre nouvelle Hyundai n'a pas besoin de procédure de "rodage" formelle. Cependant, vous pouvez contribuer au fonctionnement économique et à la durabilité de votre Hyundai en obser­vant les RECOMMANDATIONS suivantes durant les premiers 2000 km.
o Ne dépassez pas 88 km/h. o Lorsque vous conduisez, maintenez
la vitesse de votre moteur (tr/mn ou tours par minute) entre 2000 et 4000 tr/mn.
o Accélérez de façon modérée.
N'enfoncez pas à fond la pédale d'accélérateur après le démarrage.
o Pendant les premiers 300 km, évitez
les arrêts brutaux.
o Ne faites pas traîner le moteur (en
d'autres mots, ne conduisez pas si lentement dans une vitesse trop élevée que le moteur est sur le point de "caler"; passez dans une vitesse plus basse.)
o Que vous alliez vite ou non, modifiez
votre vitesse de temps à autre.
o Ne laissez pas le moteur tourner au
ralenti pendant plus de 3 minutes si votre moteur est équipé d'un convertisseur catalytique.
o Ne tirez pas une remorque pendant
les premiers 2000 km.
B020B01FC-GUT
Durant les Premiers 1000 km (Moteur Diesel)
Votre nouvelle Hyundai n'a pas besoin de procédure de "rodage" formelle. Cependant, vous pouvez contribuer au fonctionnement économique et à la durabilité de votre Hyundai en obser­vant les RECOMMANDATIONS suivantes durant les premiers 1000 km.
o Lors de la conduite, maintenez la
vitesse de votre véhicule (tr/min, révolutions par minute) dans les limites de 3000 tr/min.
CLES
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
5
o Lors de la conduite, maintenez en
dessous des 3/4 de la vitesse maximale.
o Accélérez de façon modérée.
N'enfoncez pas à fond la pédale d'accélérateur après le démarrage.
o Pendant les premiers 300 km, évitez
les arrêts brutaux.
o Ne faites pas traîner le moteur (en
d'autres mots, ne conduisez pas si lentement dans une vitesse trop élevée que le moteur est sur le point de "caler"; passez dans une vitesse plus basse.)
o Que vous alliez vite ou non, modifiez
votre vitesse de temps à autre.
o Ne laissez pas le moteur tourner au
ralenti pendant plus de 3 minutes si votre moteur est équipé d'un convertisseur catalytique.
o Ne tirez pas une remorque pendant
les premiers 1000 km.
B030A01NF-GUT
Type A
OTG040004B
1) Clé principale Démarre le moteur, verrouille et déverrouille les portes, verrouille et déverrouille la boîte à gants et ouvre le coffre.
Type B
OVG049001
Pour ressortir la clé, appuyez sur le bouton de déclenchement et la clé ressortira automatiquement. Pour enfoncer la clé, enfoncez-la manuellement tout en appuyant sur le bouton de déclenchement.
!
ATTENTION:
N'enfoncez pas la clé sans appuyer sur le bouton de déclenchement. Vous pourriez endommager la clé.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
6
Type C
OTG040004C
2) Clé de secours Démarre le moteur et verrouille et déverrouille les portes.
B031A01LZ-GUT
Avant de remettre votre clé secondaire au gardien de parking
B541A01TG
Lorsque vous remettez votre clé secondaire au gardien de parking, les procédures suivantes garantiront que le coffre et la boîte à gants de votre véhicule ne peuvent pas être déverrouillés lors de votre absence.
1. Déverrouillez la boîte à gants avec la clé principale et ouvrez-la.
2. Réglez le bouton de commande du couvercle du coffre à bagages dans la boîte à gants sur la position "OFF" (pas actionné).
Dans la position "OFF", le coffre ne peut pas être déverrouillé avec le levier de déverrouillage du coffre ou le bouton d’ouverture du coffre du transmetteur.
3. Fermez la boîte à gants et verrouillez la boîte à gants en utilisant la clé principale.
4. Remettez la clé secondaire au gardien. Le coffre et la boîte à gants sont bloqués parce que seule la clé secondaire permet le démarrage du moteur et le verrouillage et le déverrouillage de la portière.
B030B01NF-GUT
Notez votre numéro de clé
Un numéro à code est inscrit sur l'étiquette qui vous a été remise avec
les clés de votre Hyundai. Ne laissez pas cette étiquette avec les clés, conservez-la dans un endroit sûr mais pas dans le véhicule: Notez également le numéro de clé, vous devez pouvoir le trouver rapidement en cas d'urgence. Si vous avez besoin de clés supplémentaires ou si vous perdez vos clés, votre concessionnaire Hyundai autorisé peut faire de nouvelles clés si vous lui en donnez le numéro.
SYSTEME D'IMMOBILISATION
B880A01A-GUT
(Si installé)
Le système d'immobilisation est un dispositif anti-vol conçu pour empêcher et dissuader le vol automobile.
Type A
OTG040004A
1) Clé principale Démarre le moteur, verrouille et déverrouille les portes, verrouille et déverrouille la boîte à gants et ouvre le coffre.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
Type B
OVG049001
Pour ressortir la clé, appuyez sur le bouton de déclenchement et la clé ressortira automatiquement. Pour enfoncer la clé, enfoncez-la manuellement tout en appuyant sur le bouton de déclenchement.
!
ATTENTION:
N'enfoncez pas la clé sans appuyer sur le bouton de déclenchement. Vous pourriez endommager la clé.
1
7
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
8
Type C
2) Clé de secours Démarre le moteur et verrouille et déverrouille les portes.
REMARQUE:
Si vous faites vous-même votre propre double de clé, vous ne pourrez pas annuler le système ou démarrer le moteur.
OTG040004
!
AVERTISSEMENT:
Pour éviter qu’on ne vous vole votre véhicule, ne laissez pas le double des clés dans votre véhicule. Le mot de passe de votre immobilisateur est un mot de passe propre à chaque client et doit rester confidentiel. Ne laissez pas ce numéro dans votre véhicule.
!
ATTENTION:
o Lors du démarrage du moteur,
n'utilisez pas la clé avec d'autres clés du système antivol. Sinon, le moteur risque de ne pas démarrer ou de s'arrêter aussitôt après le démarrage. Après avoir reçu votre nouveau véhicule, conservez chaque clé séparément pour ne pas avoir de dysfonctionnement.
o Veuillez ne pas mettre d’accessoire
métallique à proximité de la clé ou du contact. Un accessoire métallique pourrait interrompre le signal du transpondeur et ainsi empêcher le moteur de démarrer.
!
ATTENTION:
N’essayez pas de changer, de modi­fier ou de régler le système anti­démarrage car vous risqueriez de l’endommager. Toutes les interven­tions doivent être réalisées par un concessionnaire HYUNDAI agréé. Un dysfonctionnement provoqué par une modification, un réglage ou une retouche du système anti-démarrage n’est pas couvert par la garantie du fabricant de votre véhicule.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
9
B031A01LZ-GUT
Avant de remettre votre clé secondaire au gardien de parking
B541A01TG
Lorsque vous remettez votre clé secondaire au gardien de parking, les procédures suivantes garantiront que le coffre et la boîte à gants de votre véhicule ne peuvent pas être déverrouillés lors de votre absence.
1. Déverrouillez la boîte à gants avec la
clé principale et ouvrez-la.
2. Réglez le bouton de commande du
couvercle du coffre à bagages dans la boîte à gants sur la position "OFF" (pas actionné).
Dans la position "OFF", le coffre ne peut pas être déverrouillé avec le levier de déverrouillage du coffre ou le bouton d’ouverture du coffre du transmetteur.
3. Fermez la boîte à gants et verrouillez la boîte à gants en utilisant la clé principale.
4. Remettez la clé secondaire au gardien. Le coffre et la boîte à gants sont bloqués parce que seule la clé secondaire permet le démarrage du moteur et le verrouillage et le déverrouillage de la portière.
B880C01NF-GUT
Numéros de clés
Le numéro de clé du véhicule est inscrit sur une étiquette fournie avec les clés lorsque le
véhicule vous est remis. Le numéro de clé doit être noté et conservé avec soin au cas où vous devriez commander d'autres clés. Les nouvelles clés sont disponibles auprès des concessionnaires Hyundai en indiquant le numéro de clé approprié. Par souci de sécurité, enlevez du brace­let l'étiquette portant le numéro de clé une fois que vous avez reçu votre nouveau véhicule. De plus, les numéros de clés ne peuvent pas être fournis par Hyundai pour des raisons de sécurité. Si vous avez besoin de clés supplémentaires ou si vous perdez vos clés, votre concessionnaire Hyundai autorisé peut faire de nouvelles clés si vous lui donnez le numéro de clé et la clé principale.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
10
B880D02TG-GUT
Procédures de secours
HNF2011
Lorsque l'indicateur d'avertissement du système d'immobilisation clignote pen­dant cinq secondes lorsque la clé de contact est tournée sur la position "ON", ceci indique que le système d'immobilisation n'est pas en état de fonctionner. Et vous ne pouvez pas démarrer le moteur sans les procédures de secours avec la clé de contact. La procédure suivante vous explique comment démarrer le moteur avec la fonction de secours (0,1,2,3 en tant qu'exemple de mot de passe).
REMARQUE:
Vous pouvez obtenir le mot de passe de secours lorsque le véhicule vous est délivré. Si vous n'avez pas le mot de passe, consultez votre concessionnaire autorisé Hyundai.
1. Pour définir le mot de passe, tournez la clé de contact sur "ON" et ensuite tournez-la sur "OFF" en fonction du chiffre, ensuite l'indicateur du système d'immobilisation clignote lors du fonctionnement de la clé de contact. Par exemple, tournez une fois la clé de contact pour le chiffre "1" et deux fois pour "2" et ainsi de suite. Toutefois, pour le chiffre "0", vous devez tourner la clé de contact 10 fois.
2. Attendez 3~10 secondes.
3. Vous pouvez définir le nombre restant de chiffres en observant les mêmes procédures 1 et 2.
4. Si vous avez essayé avec succès les 4 chiffres, tournez la clé de con­tact sur "ON" et vérifiez que l'indicateur du système d'immobilisation s'illumine. A partir de ce moment, vous devez démarrer votre moteur dans un délai de 30 secondes. Si vous démarrez votre moteur après 30 secondes, votre moteur ne démarre pas.
REMARQUE:
Si le moteur s'asphyxie lors de la conduite après la procédure de secours, vous pouvez démarrer à nouveau votre moteur dans un délai de 3 secondes ~ 8 secondes sans la procédure de secours.
5. Si l'indicateur du système d'immobilisation clignote pendant 5 secondes, vous devez effectuer à nouveau la procédure de secours depuis le début.
Après avoir effectué la procédure de secours, consultez votre concessionnaire autorisé Hyundai dès que possible.
!
ATTENTION:
o Si vous ne réussissez pas à
effectuer laprocédure de secours après 3 rentatives, vous devez attendre environ une heure pour l'effectuer à nouveau.
o Si vous ne pouvez pas démarrer
votre moteur malgré la procédure de secours, faîtes remorquer votre véhicule par un concessionnaire autorisé Hyundai.
B030C01HR-GUT
CONTACTEUR D'ALLUMAGE ECLAIRE
B030C01E
Lorsqu'une porte avant est ouverte, le contacteur d'allumage s'allume pour votre commodité. Le feu s'éteint quand le contacteur d'allumage est activé ou 30 secondes après la fermeture de la porte.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
VERROUILLAGE DES PORTIERES
B040A01NF-GUT
!
AVERTISSEMENT:
o Des portières non verrouillées
peuvent être dangereuses. Avant de démarrer - particulièrement s'il y a des enfants dans la voiture
- assurez-vous que toutes les portières sont bien fermées et verrouillées et que les portières ne puissent être ouvertes de l'intérieur. Ceci permet d'assurer que les portières ne seront pas ouvertes par accident. De plus, lorsque les ceintures de sécurité sont aussi correctement utilisées, le verrouillage des portières contribue à éviter que les passagers soient éjectés de la voiture en cas d'accident.
o Avant d'ouvrir la portière, vérifiez
toujours qu'aucun véhicule n'arrive.
o En cas d'accident, la porte est
déverrouillée automatiquement (Si installé).
1
11
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
12
o Ne verrouillez pas la porte en
utilisant la clé ou le transmetteur tant que tous les passagers n'ont pas quitté la voiture parce que la porte n'est pas déverrouillée par le commutateur de verrouillage des portes lors du verrouillage de la porte à l'aide de la clé ou du transmetteur (Si installé). Il est dangereux de laisser des enfants, des adultes impotents ou des animaux de compagnie dans un véhicule fermé. Ils peuvent être accablés par la chaleur extrême et subir de graves blessures voire mourir à cause d'un coup de chaleur.
B040B01TG-AUT
Verrouillage, déverrouillage des portières avant avec la clé
Déverrouillage
Verrouillage
OTG040006
o La portière peut être verrouillée et
déverrouillée avec la clé.
o Verrouillez la portière en tournant la
clé vers l'avant du véhicule et déverrouillez-la en tournant la clé vers l'arrière.
!
AVERTISSEMENT:
Ne verrouillez pas la porte en utilisant la clé ou le transmetteur tant que tous les passagers n'ont pas quitté la voiture parce que la porte n'est pas déverrouillée par le commutateur de verrouillage des portes lors du verrouillage de la porte à l'aide de la clé ou du transmetteur (Si installé). Il est dangereux de laisser des enfants, des adultes impotents ou des animaux de compagnie dans un véhicule fermé. Ils peuvent être accablés par la chaleur extrême et subir de graves blessures voire mourir à cause d'un coup de chaleur.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
13
B040C02Y-AUT
Verrouillage depuis l'extérieur
B040C01TG
Les portes peuvent être verrouillées sans une clé. Pour verrouiller les portes depuis l'extérieur, poussez tout d'abord l'interrupteur de verrouillage intérieur sur la position "VERROUILLAGE" de manière que le repère rouge sur l'interrupteur ne soit pas visible, puis fermez la porte. La porte ne se verrouille pas si la clé demeure dans le commutateur d'allumage lorsque les portes avant sont fermées. C'est tout à fait normal.
REMARQUE:
o Lors du verrouillage de la porte,
veillez à ne pas verrouiller la porte en laissant la clef de contact dans le véhicule.
o Pour éviter tout vol, enlevez
toujours la clé de contact, fermez toutes les vitres et verrouillez toutes les portes lorsque vous laissez votre véhicule sans sur­veillance.
D040D01NF-AUT
Verrouillage depuis l'intérieur
Verrouillage
Déverrouillage
HTG2009
Pour verrouiller les portières depuis l'intérieur, fermez tout simplement la portière et enfoncez le bouton de verrouillage sur la position "VERROUILLAGE".
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
14
REMARQUE:
o Lorsque la portière est verrouillée,
la marque rouge sur le bouton n'est pas visible.
o Les portières du conducteur et du
passager avant peuvent être ouvertes en tirant la poignée de portière intérieure même si le commutateur de verrouillage intérieur est déplacé vers la posi­tion "VERROUILLAGE".
!
AVERTISSEMENT:
Veillez à ne pas tirer la poignée de portière intérieure pendant la conduite. Si vous tirez la poignée de portière intérieure, la portière peut être ouverte et vous pouvez être éjecté du véhicule et être blessé ou tué.
B040G02NF-AUT
Verrouillages centraux des portes
Côté du conducteur
Côté du passager avant
DÉVERROUILLAGE
VERROUILLAGE
Le commutateur de verrouillage central des portes se trouve sur l'accoudoir du conducteur et du passager avant. Il est actionné en appuyant sur le commutateur de verrouillage des portes. Si une portière est ouverte losque le commutateur est placé sur la position "VERROUILLAGE", la portière demeure verrouillée quand elle est fermée.
VERROUILLAGE
DÉVERROUILLAGE
OTG040823
REMARQUE:
o Toutes les portes du véhicule se
verrouillent lorsque l'on appuie sur la partie avant du commutateur de verrouillage de porte du conducteur ou du passager avant.
o Lorsque vous appuyez sur la
partie arrière du contacteur, toutes les portes du véhicule se déverrouillent.
o Les portières du conducteur et du
passager avant peuvent être ouvertes en tirant la poignée de portière intérieure même si la partie avant du commutateur de verrouillage central de la portière du conducteur ou du passager avant a été enfoncée pour verrouiller les portières.
o Si la porte est verrouillée/
déverrouillée plusieurs fois en très peu de temps avec la clé du véhicule ou le commutateur de verrouillage des portes, il se peut que le système cesse de fonctionner temporairement afin de protéger le circuit et d’éviter des endommagements des composants du système.
Loading...
+ 353 hidden pages