Husqvarna-Electrolux QSI6132W User Manual [se]

Page 1
QSI6132 NOBruksanvisning 2
SV Bruksanvisning 35
Page 2
www.husqvarna-electrolux.no
2
INNHOLD
1. SIKKERHETSINFORMASJON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. FØR FØRSTE GANGS BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. KOKETOPP - DAGLIG BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. KOKETOPP - STELL OG RENGJØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8. STEKEOVN - DAGLIG BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. STEKEOVN - KLOKKEFUNKSJONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10. STEKEOVN - NYTTIGE TIPS OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
11. STEKEOVN - STELL OG RENGJØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
12. HVA MÅ GJØRES, HVIS... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
13. MONTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
KJÆRE KUNDE
Takk for at du valgte dette Husqvarna-Electrolux-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere ­egenskaper som du kanskje ikke finner i ordinære produkter. Vi vil be deg bruke noen øyeblikk til å lese denne, for å få mest mulig ut av produktet.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.husqvarna-electrolux.no
Registrere produktet ditt for å få bedre service:
www.husqvarna-electrolux.no
Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.husqvarna-electrolux.no/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler. Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden. Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon. Generelle informasjoner og tips Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
Page 3
1. SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av pro­duktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle ska­der som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer
ADVARSEL
Fare for kvelning, skade og permanent uførhet.
• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og opp­over og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap dersom de har tilsyn av en voksen eller en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
• Ikke la barn leke med produktet.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn.
• Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det brukes eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige de­ler er varme.
• Hvis produktet har en barnesikring, anbefaler vi at du aktiverer den.
• Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn med mindre de har tilsyn.
NORSK 3
1.2 Generelt om sikkerhet
• Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk. Ikke berør varmeelementene.
• Produktet er ikke beregnet for å brukes sammen med et separat fjernkontrollsystem eller et eksternt tidsur.
• Matlaging uten tilsyn på en komfyrtopp med fett eller olje kan være farlig og kan resultere i brann.
• Du må aldri prøve å slukke en brann med vann, men du må slå av produktet og deretter dekke flamme f.eks med et lokk eller et brannteppe.
Page 4
www.husqvarna-electrolux.no
4
• Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene.
• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.
• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke legges på komfyrtoppen fordi de kan bli var­me.
• Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe skrapegjenstander av metall for å rengjøre dørglasset i stekeovnen, da dette kan ripe opp glasset og føre til at glasset blir matt.
• Bruk bare steketermometeret som anbefales for det­te produktet.
• Vær forsiktig når du berører oppbevaringsskuffen. Den kan bli varm.
• For å fjerner hyllestøttene, må du først trekk fronten på hyllestøtten og baksiden på hyllestøtten vekk fra sideveggene. Bruk omvendt rekkefølge for å montere hyllestøttene.
• Hvis den glasskeramiske overflaten har sprukket, må du slå av produktet for å unngå fare for elektrisk støt.
• Etter bruk slår du av komfyrtoppen med kontrollenhe­ten. Ikke rett deg etter grytesensoren.
2.
SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Montering
ADVARSEL
Dette produktet må monteres av en kvalifisert person.
• Fjern all emballasje.
• Ikke monter eller bruk et skadet pro-
dukt.
• Følg monteringsinstruksjonene som
følger med produktet.
• Vær alltid forsiktig når du flytter pro-
duktet, fordi det er tungt. Bruk alltid vernehansker.
• Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket.
• Overhold minimumsavstanden fra an­dre produkter og enheter.
• Pass på at produktet er montert under og ved siden av stabile konstruksjoner.
• Sidene på produktet må være på høy­de med apparater eller enheter av samme høyde.
• Ikke monter produktet på en plattform som ikke er beregnet for dette pro­duktet.
• Ikke monter produktet ved siden av en dør eller under et vindu. Dette hindrer varme kokekar fra å falle ned fra pro-
Page 5
duktet når døren eller vinduet er åp­net.
ADVARSEL
Sørg for å montere en stabilise­ring, for å hindre at produktet velter. Se installasjonskapittelet.
Elektrisk tilkopling
ADVARSEL
Fare for brann og elektrisk støt.
• Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker.
• Produktet må være jordet.
• Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på type­skiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakt en elektriker.
• Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt.
• Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger.
• Pass på at støpselet og strømkabelen ikke blir påført skade. Kontakt service­senteret eller en elektriker for å bytte en ødelagt strømkabel.
• Ikke la strømkabler å komme i kontakt med døren til produktet, spesielt når døren er varm.
• Støtbeskyttelsen til strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy.
• Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen.
• Hvis stikkontakten er løs må den ikke benyttes.
• Ikke trekk i strømkabelen når du kob­ler fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet.
• Bruk bare riktige isolasjonsenheter: vernebrytere, sikringer (sikringer av skrutypen skal fjernes fra holderen), jordfeilbrytere og kontaktorer.
• Den elektriske installasjonen må ha en isoleringsenhet som lar deg frakoble produktet fra strømnettet ved alle po­ler. Isoleringsenheten må ha en kon­taktåpningsbredde på minst 3 mm.
NORSK 5
2.2 Bruk
ADVARSEL
Fare for skade, brannskader eller elektrisk støt.
• Dette produktet er beregnet for bruk i en husholdning.
• Produktets spesifikasjoner må ikke en­dres.
• Pass på at ventilasjonsåpningene ikke er blokkert.
• Ikke la produktet være uten tilsyn mens det er i drift.
• Slå av produktet etter hver bruk.
• Produktet blir varmt inni når det er i bruk. Ikke ta på varmeelementene in­ne i produktet. Bruk alltid grillvotter når du tar ut eller putter inn tilbehør eller ovnsutstyr.
• Vær forsiktig når du åpner døren til produktet når produktet er i bruk. Varm damp kan strømme ut.
• Ikke bruk produktet med våte hender eller når det er i kontakt med vann.
• Ikke belast døren når den er åpen.
• Produktet er ikke beregnet for å bru­kes sammen med et separat fjernkon­trollsystem.
• Hold alltid døren til produktet lukket mens produktet er i bruk.
• Ikke legg bestikk eller grytelokk på ko­kesonene. De blir varme.
• Slå av kokesonene etter at de har vært i bruk.
• Ikke bruk produktet som arbeids- eller oppbevaringsflate.
• Hvis produktets overflate er knust må du koble produktet fra strømforsynin­gen umiddelbart. Dette for å forhindre elektrisk støt.
• Personer som bruker en pacemaker må holde en avstand på minst 30 cm fra induksjonskokesonene når produk­tet er i bruk.
ADVARSEL
Eksplosjons- eller brannfare.
• Oppvarming av fett og olje kan frigjø­re brennbare damper. Hold flammer eller varme gjenstander unna fett og oljer når du bruker dem til tilbereding av mat.
Page 6
www.husqvarna-electrolux.no
6
• Dampen fra svært varm olje, kan føre til selvantennelse.
• Brukt olje som kan inneholde matre­ster, kan forårsake brann ved en lavere temperatur enn olje som brukes for første gang.
• Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brenn­bare produkter, inn i eller i nærheten av produktet.
• Ikke la gnister eller åpne flammer komme i kontakt med produktet når du åpner døren.
• Åpne døren til produktet forsiktig. Bruk av ingredienser som inneholder alkohol kan føre til en blanding av al­kohol og luft.
• Aldri slukk brann med vann. Koble produktet fra strømmen, og dekk flammene med et lokk eller et brann­teppe.
ADVARSEL
Fare for skade på produktet.
• For å unngå skade eller misfarging på emaljen:
– Ikke putt ovnsutstyr eller andre
gjenstander i produktet direkte i bunnen av det.
– Ikke legg aluminiumsfolie direkte i
bunnen på produktet.
– ikke tøm vann direkte inn i det var-
me produktet.
– ikke oppbevar fuktig servise eller
mat i produktet når tilberedningen er ferdig.
– vær forsiktig når du fjerner eller
monterer tilleggsutstyret.
• Misfarge på produktets emalje har in­gen innvirkning på funksjonen. Dette er ikke en defekt som omfattes av ga­rantilovene.
• Bruk en grill - /stekepanne for bløte kaker. Fruktsaft kan forårsake perma­nente flekker.
• Ikke plasser varme kokekar på betje­ningspanelet.
• Ikke la kokekar koke tørre.
• Vær forsiktig slik at ingen gjenstander eller varme kokekar faller på produk­tet. Overflaten kan bli skadet.
• Ikke aktiver kokesonene med tomt ko­kekar eller uten kokekar.
• Ikke legg aluminiumsfolie på produk­tet.
• Kokekar av støpejern, støpt aluminium eller kokekar med ødelagt bunn kan lage riper i glasskeramikken. Løft alltid disse objektene opp når du må flytte dem på platetoppen.
2.3 Stell og rengjøring
ADVARSEL
Fare for personskade, brann eller skade på produktet.
• Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold.
• Påse at produktet er kaldt. Fare for at dørglassene kan knuses.
• Erstatt umiddelbart glasspanelene i døren om disse har blitt skadet. Kon­takt servicesenteret.
• Vær forsiktig når du fjerner døren fra produktet. Døren er tung!
• Rengjør produktet med jevne mellom­rom for å forhindre skade på overfla­ten.
• Gjenværende fett eller mat i produktet kan forårsake brann.
• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kun nøytrale rengjørings­midler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løse­midler eller metallgjenstander.
• Følge sikkerhetsforskriftene på pakken hvis du bruker ovnsspray.
• Ikke rengjør den katalytiske emaljen (hvis aktuelt) med noen form for vaske­middel.
2.4 Innvendig belysning
• Typen lyspære eller halogenpære som brukes i dette produktet er kun for husholdningsprodukter. Skal ikke bru­kes til vanlig belysning.
ADVARSEL
Fare for elektrisk støt.
• Koble strømmen fra produktet før du skifter lyspære.
• Bruk bare lyspærer med tilsvarende spesifikasjon.
Page 7
2.5 Kassering
ADVARSEL
Fare for skade og kvelning.
• Koble produktet fra strømmen.
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Generell oversikt
2 4 5
31
5 4
11
3 2 1
10
• Kutt av strømkabelen og kast den.
• Fjern dørlåsen for å forhindre at barn og dyr stenger seg inne i produktet.
Strømindikator
1
Bryter til ovnsfunksjonene
2
Elektronisk programmering
3
6
7 8 9
Termostatbryter
4
Temperaturindikator
5
Brytere til komfyrtoppen
6
Kontakt til steketermometer
7
Varmeelement
8
Ovnslampe
9
Vifte og varmeelement
10
Brettstiger
11
NORSK 7
3.2 Oversikt over platetoppen
1 3
145 mm
210 mm
2
180 mm
180 mm
4
5
6
3.3 Tilbehør
Ovnsrist For kokeredskaper, kakeformer, ste-
ker.
Stekebrett For kaker og småkaker.
Dyp langpanne
Induksjonskokesone 1400 W, med
1
boosterfunksjonen 2500 W Damputløp
2
Induksjonskokesone 1800 W, med
3
boosterfunksjonen 2800 W Induksjonskokesone 1800 W, med
4
boosterfunksjonen 2800 W Betjeningspanel
5
Induksjonskokesone 2300 W, med
6
boosterfunksjonen 3600 W
For baking og steking eller som un­derlag for å samle fett.
Kakebrett For rundstykker, kringler og småbakst.
Steketermometer For å måle hvor langt maten har kom-
met i stekeprosessen.
Oppbevaringsskuff
Page 8
www.husqvarna-electrolux.no
8
Oppbevaringsskuffen befinner seg un­der stekeovnen.
4. FØR FØRSTE GANGS BRUK
ADVARSEL
Se etter i Sikkerhet-kapitlene.
4.1 Første gangs rengjøring
• Fjern all emballasje fra enheten.
• Rengjør produktet før første gangs bruk.
Se etter i kapitlet "Stell og ren­gjøring".
4.2 Sensorfelt
Trykk og hold sensorfeltet på be­tjeningspanelet nede i minimum 1 sekund for å betjene produktet.
1s
4.3 Stille inn tiden
Ovnen kan bare brukes etter at klokken er stilt inn.
Når produktet kobles til strømforsynin­gen, eller ved strømbrudd, blinker tidsdi­splayet automatisk. Start med trinn 2.
1.
Hvis du vil endre det gjeldende klok­keslettet, må du trykke knappene "+" og "- " samtidig til indikatoren Tid ("Time") blinker.
2.
Still inn tiden med knappene "+" el­ler "- ".
3.
Etter omtrent 5 sekunder slutter blin­kingen og displayet viser det innstil­te klokkeslettet.
Når timer-funksjonen er aktivert, kan du ikke forandre gjeldende klokkeslett.
4.4 Forvarming
1.
Velg funksjon og maksimum­stemperatur.
2.
La ovnen stå på uten mat, i ca. 1 ti­me.
3.
Velg funksjon og maksimum­stemperatur.
4.
La ovnen stå på uten mat, i ca. 10 minutter.
5.
Velg funksjon og maksimum­stemperatur.
6.
La ovnen stå på uten mat, i ca. 10
minutter. Dette for å brenne vekk rester i ovnen. Tilbehøret kan bli varmere enn vanlig. Når du forvarmer ovnen for første gang, kan den avgi lukt og røyk. Det er helt normalt. Sørg for tilstrekkelig ventilasjon.
4.5 Barnesikring
Barnesikringen er aktivert som standard.
Page 9
Åpne og lukke døren
Deaktivere barnesikringen
2
B
1
1
NORSK 9
Skyv låsen mot høyre for å åpne døren. Lukk døren uten å trykke på låsehende­len.
1.
Trykk på dørlisten (B) på begge si­der. Listen frigjøres.
2.
Trekk dørlisten opp og ta den av.
3.
Ta av dørlåsen (1), flytt den til høyre (2) og sett den inn igjen.
2
B
Aktivere barnesikringen
Utføre prosedyren ovenfor om igjen, og flytt håndtaket tilbake til venstre.
4.
Hold dørlisten (B) på begge sider og plasser den på den innvendige kanten av døren. Sett dørlisten inn i den øvre kanten på døren.
Barnesikringen deaktiveres ikke når produktet slås av.
Page 10
www.husqvarna-electrolux.no
10
5. KOKETOPP - DAGLIG BRUK
ADVARSEL
Se etter i Sikkerhet-kapitlene.
5.1 Oversikt over betjeningspanelet
Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Indikatorene og displayet viser hvilken funksjon som er i bruk.
Sensorfelt Funksjon
Tidsurdisplayet Viser tiden i minutter.
1
2
3
4
5
6
7
/
Et effekttrinndisplay Viser effekttrinnet.
1
2
3
4
567
Velge en kokesone. Øker eller reduserer tiden. Låse/låse opp betjeningspanelet.
Aktiverer effektfunksjonen. Slå på og av STOP+GO-funksjonen.
5.2 Effektdisplay
Display Beskrivelse
Kokesonen er slått av
-
+ tall / /
Kokesonen er slått på Varmholding Den automatiske oppvarmingsfunksjonen er aktivert Effekt-funksjon Det er en feilfunksjon OptiHeat Control (tretrinns restvarmeindikator): koker
fremdeles/varmholding/restvarme Lås/barnesikring er aktivert
Page 11
Display Beskrivelse
Kokekaret ikke egnet eller for lite for kokesonen Den automatiske utkoblingsfunksjonen er aktivert
5.3 Varmeinnstilling
Drei betjeningsbryteren med urviserne for å aktivere en kokesone eller for å øke varmeinnstillingen. Displayet viser var­meinnstillingen. Drei bryteren mot urviseren for å velge en høyere varmeinnstilling. Drei betje-
ningsbryteren
-posisjonen for å deak-
tivere den.
5.4 Automatisk oppvarming
Den automatiske oppvarmingsfunksjo­nen lar deg oppnå nødvendig varmeinn­stilling på kortere tid. Den angir det høyeste effekttrinnet for en bestemt tid (se diagrammet), og senker deretter ef­fekttrinnet til den nødvendige innstillin­gen.
Slik aktiverer du den automatiske opp­varmingen:
1.
Drei bryteren til kokesoneposisjon
tennes i displayet.
A.
2.
Velg ønsket effekttrinn umiddelbart.
3.
Du deaktiverer funksjonen ved å dreie bryteren til av-posisjon.
NORSK 11
11 10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
123456789
5.5 Slå powerfunksjonen på og av
Powerfunsjonen gir ekstra effekt til in­duksjonskokesonene. Powerfunksjonen er aktivert i maks 10 minutter. Deretter kopler induksjonskokesonen automatisk tilbake til effekttrinn 9. For å slå den på, velger du effekttrinn med bryterne og
berører endrer du effekttrinn.
, tennes. For å slå den av,
5.6 Effektstyring
5.7 Bruke tidsuret
Bruk tidsuret til å stille inn hvor lenge en kokesone skal være aktiv under tilbered­ningen.
Effektstyringen deler effekten parvis mel­lom to kokesoner (se bilde). Effektfunk­sjonen øker effekten opp til maksimum­snivået for et kokesonepar, og reduserer effektnivået for den andre kokesonen. Displayet for den reduserte sonen skifter mellom to nivåer.
Still inn tidsuret når kokesonen er valgt.
Du kan justere effekttrinnet før og etter du stiller inn tidsuret.
Page 12
00
www.husqvarna-electrolux.no
12
Velge kokesone:berør ger, til indikatoren for nødvendig ko­kesone vises.
Aktivere eller endre tidsuret: berør eller på tidsuret for å stille inn ti-
den (
00
ren for kokesonen blinker langsomere, har nedtellingen startet.
Deaktivere tidsuret: velg kokesone
med ret. Gjenværende tid teller ned til
Indikatoren for kokesonen slukker.
Vise resterende tid: velg kokesone
med blinker raskere. Displayet viser reste­rende tid.
Når tiden er ute, høres lydsignalet og
blinker. Kokesonen slås av.
00
Deaktivere lydsignalet: berør Tidsuret kan brukes som en stoppeklok- ke når kokesonene ikke er aktive. Berør
. Berør eller på tidsuret for å
velge tiden. Når tiden er ute, høres lyd­signalet og
5.8 Aktivere STOP+GO
Med -funksjonen stilles alle de aktive kokesonene på varmholdning.
Berør
sjonen. Symbolet
Berør for å deaktiveredenne
funksjonen. Effekttrinnet som er inn-
stilt vises.
deaktiverer ikke tidsur-funksjonen. låser betjeningspanelet helt.
flere gan-
- 99 minutter). Når indikato-
og berør for å slå av tidsu-
00
. Indikatoren for kokesonen
blinker.
for å aktiveredenne funk-
vises.
5.10 Barnesikring
Denne funksjonen forhindrer at komfyr­toppen blir slått på ved en feil.
Aktivere barnesikringen
1.
Kontroller at komfyrtoppen er slått av. Betjeningspanelet må ikke vise
noen symboler bortsett fra
.
2.
Berør i 4 sekunder. Symbolet
.
blinker i betjeningspanelet.
3.
Berør mens symbolet blinker.
4.
Displayet viser i 4 sekunder. Bar­nesikringen er aktivert.
Utfør de samme stegene igjen for å deaktivere barnesikringen.
Displayet viser Barnesikringen er deaktivert.
Deaktivere barnesikringen for bare én tilberedning
1.
Aktivere og deaktivere den nødven­dige kokesonen.
2.
Mens displayet viser , berør fram til displayet viser .
3.
Still inn effekttrinnet for kokesonen innen 4 sekunder.
4.
Når du slår av komfyrtoppen, trer barnesikringen i funksjon.
i 4 sekunder.
5.11 OptiHeat Control (3­trinns restvarmeindikator)
ADVARSEL
\ \ Forbrenningsfare
pga. restvarme!
/ /
5.9 Låse/frigjøre betjeningspanelet
Du kan låse betjeningspanelet. Det for­hindrer utilsiktet endring av varmeinnstil­lingen.
Berør Symbolet
Tidsuret blir værende på. Du deaktiverer denne funksjonen ved å
berøre tidligere, vises. Når du slår av produktet, stopper også denne funksjonen.
for å starte denne funksjonen.
vises i 4 sekunder.
. Effekttrinnet som ble innstilt
OptiHeat Control viser nivået for restvar­me. Induksjonskokesonene gir den nød­vendige varmen for tilberedning direkte i bunnen av kokeredskapet. Glasskera­mikken blir kun varmet opp av varmen fra kokeredskapet.
5.12 Automatisk utkobling
Koketoppen deaktiveres automatisk, hvis:
Alle kokesonene er slått av
• Du søler noe eller setter noe på kom­fyrtoppens betjeningspanelet i mer enn 10 sekunder (en gryte, en klut,
.
Page 13
osv.). Et lydsignalet høres, deretter slås komfyrtoppen av. Fjern objektet eller tørk av betjeningspanelet.
• Koketoppen blir for varmt (f.eks. hvis en gryte koker tørr). Før kokertoppen brukes igjen, må kokesonene være kalde.
• Du bruker feil kokekar. Displayet viser symbolet
res automatisk etter 2 minutter.
• Du ikke slår av en kokesone eller en­drer effekttrinnet. Etter litt tid (se ta-
og kokesonene deaktive-
bellen) viser displayet symbolet komfyrtoppen deaktiveres.
Varmeinnstilling Utkoplingstid
-
-
-
6. KOKETOPP - NYTTIGE TIPS OG RÅD
NORSK 13
og
6 t 5 t 4 t
1,5 t
ADVARSEL
Se etter i Sikkerhet-kapitlene.
6.1 Kokekar til
induksjonskokesoner
Ved induksjonskoking generer et kraftig elektromagnetisk felt var­me i kokekaret nesten momen­tant.
Materiale i kokekar
Korrigere: støpt jern, stål, emaljert stål, rustfritt stål, en bunn med flere lag (merket med dette av produsen­ten).
Feil: aluminium, kobber, messing, glass, keramikk, porselen.
Kokekaret er riktig til induksjonskoketopp, hvis:
• Vann koker veldig raskt på en sone med den høyeste varmeinnstillingen.
• Du kan feste en magnet til kokekarets bunn.
Kokekarets bunn må være så tykk og jevn som mulig. Kokekarenes mål: induksjonsko­kesonene tilpasser seg i noen grad målene til bunnen av koke­karet automatisk. Men den mag­netiske delen av bunnen på ko­kekaret må ha en minste diame­ter.
Kokesone Minimum diame-
ter for kokekar [mm]
Høyre bak —
145
180 mm
Høyre foran —
145
180 mm
Venstre bak —
125
145 mm
Venstre foran —
180
210 mm
6.2 Lyder under drift
Hvis du kan høre
• knekkelyder: kokeredskapet er laget av forskjellige materialer (Sandwich­konstruksjon).
• plystrelyder: to eller flere kokesoner er innstilt på høye effekttrinn og kokere­skapet er laget av forskjellige materia­ler (Sandwichkonstruksjon).
• summelyder: du bruker høye effekt­trinn.
• klikkelyder: det skjer elektriske koplin­ger.
• brumming, during: viften er aktiv.
Lydene er normale og henviser ikke til feil.
6.3 Energisparing
• Legg om mulig alltid et lokk på kokeredskapet.
Page 14
www.husqvarna-electrolux.no
14
• Sett kokeredskapet på kokeso-
Ef­fekt­trinn
-1
1-2 Hollandaise-sause, smelte:
1-2 Stivning: Eggeomelett, egge-
2-3 Svelling av ris og melkeretter,
3-4 Dampkoke grønnsaker, fisk,
4-5 Dampkoke poteter 20-60
4-5 Tilberede større matvaremeng-
6-7 Varsom steking: schnitzel, cor-
7-8 Steking, potetlapper, hoftestyk-
9 Koke opp mye vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek), frityrko-
Powerfunksjonen egner seg for oppvar­ming av mye vann.
nen før du slår kokesonen på.
6.4 Eksempler på tilberedningsmåter
Opplysningene i tabellen er kun veile­dende.
Brukes for: Tid Tips
Holde ferdig tilberedt mat varm etter
Dekk til maten
behov
smør, sjokolade, gelatin
stand
varming av ferdigretter
5-25 min
10-40 min
25-50 min
Rør av og til
Tilberedes med lokk
Tilsett minst dobbelt meng­de væske til risen, melkeret­ter omrøres av og til
kjøtt
20-45 min
Tilsett noen få spiseskjeer væske
Bruk maks. ¼ l vann for 750
der, gryteretter og supper
don bleu av kalv, koteletter,
min 60-150
min etter
behov
g poteter Opptil 3 l væske pluss ingre-
dienser Snu etter halve tiden
kjøttkaker, pølser, lever, sause­jevning, egg, pannekaker, smul­tringer
ker, steker
5-15 min
Snu etter halve tiden
ke pommes frites
7. KOKETOPP - STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL
Se etter i Sikkerhet-kapitlene.
Rengjør apparatet etter hver bruk. Bruk alltid kokeredskaper med ren bunn.
Striper eller mørke flekker i glas­skeramikken påvirker ikke koke­toppens funksjon.
Fjerne smusset:
1.
Fjern straks: smeltet plast, plast-
folie og mat som inneholder suk­ker. Hvis ikke, kan smuss føre til at koketoppen skades. Bruk spesial­skrape til glasset. Plasser skrapen på glassflaten i skarp vinkel, og skyv bladet bortover flaten.
Etter at toppen er avkjølt fjer-
nes:kalkringer, vannringer, fett-
Page 15
flekker, blanke metalliske misfar­ginger. Bruk et spesialrengjørings­middel som er egnet for glasske­ramikk eller rustfritt stål.
2.
Rengjør koketoppen med en fuktig klut og litt rengjøringsmiddel.
8. STEKEOVN - DAGLIG BRUK
3.
Til slutt gnir du koketoppen helt tørr med en ren klut.
NORSK 15
ADVARSEL
Se etter i Sikkerhet-kapitlene.
8.1 Kjølevifte
Når produktet brukes koples kjøleviften inn automatisk. Når du slår av produktet, er kjøleviften aktiv til produktet er kjølt ned.
Strømindikatoren tennes når pro­duktet er i bruk.
2.
Drei termostatbryteren til en tempe­ratur.
Temperaturindikatoren lyser når temperaturen i produktet øker.
3.
Drei bryteren for ovnsfunksjoner og temperaturvelgeren til AV-posisjon for å slå av produktet.
8.2 Slå av og på ovnen
1.
Drei bryteren for ovnsfunksjoner til en ovnsfunksjon.
8.3 Ovnsfunksjoner
Ovnsfunksjon Bruksområde
AV Produktet er slått AV.
Varmluft
Over- og un-
dervarme
Pai/pizza
Bruning
Maks grill
For å steke i maksimalt to bretthøyder samtidig. Velg en ovnstemperatur som er 20 - 40 °C lavere enn når du bruker over-/undervarme.
For å bake eller steke i én bretthøyde.
For å steke eller bake i én bretthøyde, slik at du opp­når sterkere bruning og sprø bunn. Velg en ovnstem­peratur som er 20 - 40 °C lavere enn når du bruker vanlig over-/undervarme.
For å steke store steker eller fjærkre i én bretthøyde. For å brune.
For grilling av flat mat i større mengder. For å riste brød.
Tørking For å tørke mat.
Tining For å tine frossen mat.
Page 16
www.husqvarna-electrolux.no
16
Ovnsfunksjon Bruksområde
8.4 Funksjonslås
Funksjonslåsen er innebygd i funksjons­bryteren.
Funksjonslåsen kobler ikke ut strømmem til komfyren.
Låse ovnen
Drei funksjonsbryteren til symbolet . Bryteren spretter ut ca. 2 mm
Låse opp ovnen:
Trykk på bryteren og drei den til nødven­dig stilling.
8.5 Steketermometer
Steketermometeret måler kjernetempe­raturen i kjøttet.
To temperaturer må stilles inn:
• Stekeovnstemperaturen. Se steketa­bellen.
• Kjernetemperaturen. Se tabell for ste­ketermometeret.
Bruk bare steketermometeret som følger med produktet eller originale reservedeler.
1.
Sett spissen på steketermometeret (med symbolet
midt i kjøttet.
Ovnslys For å lyse opp inne i ovnen.
Funksjonslås For å låse ovnsfunksjonene.
2.
Sett pluggen til steketermometeret i kontakten foran på produktet. Steke-
termometer-symbolet splayet.
3.
Trykk på + eller -knappene for å stille inn ønsket kjernetemperatur. Du kan stille inn på en temperatur mellom 30 °C og 99 °C.
4.
Velg ovnsfunksjon og ovnstempera­tur.
5.
Forsikre deg om at steketermomete­ret sitter i kjøttet og i stikkontakten til steketermometeret under tilbe­redningen.
6.
Når kjøttet når den angitte kjerne­temperaturen, høres et lydsignal.
på håndtaket)
Trykk på en knapp for å slå av lydsig­nalet.
7.
Slå av produktet.
8.
Ta steketermometeret ut av kontak­ten. Ta kjøttet ut av produktet.
ADVARSEL
Vær forsiktig når du fjerner spis­sen og pluggen til steketermo-
meteret. Fare for brannskader. Hvis kjøttet ikke er stekt etter ønske, stil­ler du inn en høyere kjernetemperatur og utfører prosedyren på nytt.
blinker i di-
Page 17
8.6 Sette inn tilbehøret
Langpannen og ovnsristen har si­dekanter. Disse kantene og for­men på sporene er spesiallaget for å hindre at kokekar sklir.
Sette inn ovnsristene og langpannen sammen
Sett ovnsristen oppå langpannen. Skyv langpannen inn i et av sporene.
9. STEKEOVN - KLOKKEFUNKSJONER
NORSK 17
9.1 Elektronisk
programmering
1 2 3 4
56
9.2 Stoppeklokke-funksjon
Denne funksjonen har ingen inn­virkning på ovnen.
Stille inn tidsur-funksjon
1.
Trykk på + eller - knappen.
Indikator for stoppeklokken
1
Klokkedisplay
2
Indikator for klokkeslett-funksjonen
3
Indikator for steketermometeret
4
Knapp +
5
Knapp -
6
2.
Still inn tiden med + eller - knappe­ne (maks tid er 2 timer 30 minutter).
3.
Etter 5 sekunder starter klokken ned­tellingen.
4.
Når tiden er ute, trykk på en vilkårlig knapp for å slå av signalet.
Page 18
www.husqvarna-electrolux.no
18
10. STEKEOVN - NYTTIGE TIPS OG RÅD
ADVARSEL
Se etter i Sikkerhet-kapitlene.
Temperaturer og steketider i ta­bellene er kun veiledende. De avhenger av oppskriften, typen og mengden ingredienser som brukes.
OBS
Bruk en dyp langpanne for svært fuktige kaker. Fruktjuicer kan set­te varige flekker på emaljen.
10.1 Steking av bakst
Generelle opplysninger
• Den nye stekeovnen kan muligens ste­ke på en annen måte enn den gamle gjorde. Sammenlign de vanlige innstil­lingene (temperatur, tilberedningstid) og innskyvningsriller med verdiene i tabellene.
• Ved lengre steketider, kan du slå av stekeovnen ca. 10 minutter før steketi­den er ferdig, for å utnytte restvarmen.
Når du tilbereder frossen mat, kan stekebrettene i ovnen vri seg under stekingen. Når stekebrettene er kalde igjen, får de tilbake sin opprinnelige form.
Hvordan du bruker steketabellene
• Vi anbefaler å stille inn en lavere tem­peratur den første gangen.
• Hvis du ikke finner opplysningene for en spesiell oppskrift, kan du ta ut­gangspunkt i en tilsvarende rett.
• Steketiden kan forlenge seg med 10-15 minutter hvis du baker kaker i flere høyder
• Kaker og bakverk med forskjellige høyde brunes ikke alltid likt i begyn­nelsen. Hvis dette skjer, må du ikke endre temperaturinnstillingen. For­skjellene utjevnes under stekeproses­sen.
Baketips
Bakeresultat Mulig årsak Løsning
Kaken er for lys på
Feil ovnsnivå Sett kaken på et lavere ovnsnivå
undersiden Kaken faller sam-
men (blir klissen,
For høy steketempera­tur
Bruk en lavere innstilling
gummiaktig, får vannstriper)
Kaken faller sam­men (blir klissen, gummiaktig, får
For kort steketid Øk steketiden
Ikke still inn høyere temperatur for å redusere steketiden
vannstriper) Kaken faller sam-
men (blir klissen, gummiaktig, får
For mye væske i dei­gen
Bruk mindre væske i deigen. Ta hensyn til blandingstidene, spesi­elt hvis du bruker miksmaster
vannstriper)
Kaken er for tørr
For lav steketempera­tur
Still steketemperaturen høyere
Kaken er for tørr For lang steketid Reduser steketiden Kaken blir ujevnt
brun
For høy steketempera­tur og for kort steketid
Still steketemperaturen lavere og la kaken steke lenger
Page 19
NORSK 19
Bakeresultat Mulig årsak Løsning
Kaken blir ujevnt brun
Kaken blir ikke
Deigen er ujevnt for­delt
Fordel deigen jevnt på stekebret­tet
For lav temperatur Still steketemperaturen litt høyere ferdig i løpet av den angitte steke­tiden
10.2 Varmluftsteking
Type rett Rist Temperatur °C Tid i minutter
Rundstykker 2+4 175-185 15-20 Grove rundstykker 2+4 165-180 20-30 Småt gærbrød
med fyld Formbröd 1+4 170-190 30-40 Saltkringler 2+4 160-170 15-20 Loff/Limpor 2+4 170-180 35-45 Helkornbrød 2+4 160-170 35-45 Rugbrød, blan-
ding
- baking 2+4 160-170 60-70 Baguetter 2+4 180-200 20-30 Bradepandekage 3 150-160 50-60 Fruktkakor 3 140-150 70-80 Muffins 2+4 160-170 15-25 Rulltarta 3 190-210 6-15 Bullar 2+4 185-195 8-15 Längder/ Kransar 2+4 170-180 25-35 Pepparkakor 2+4 160-170 8-15 Formkage 2+4 150-160 30-40 Sukkerbrød/sand-
kaker Marengs 2+4 100 90-120 Marengsbunner 2+4 100 90-120
- oppvarming 2+4
Kjeks 2+4 150-160 10-20 Vannbakkels 2+4 155-165 30-40
2+4 170-180 15-20
2+4 250 oppvarming
2 150-160 50-60
med ovnen
skrudd av
25
Page 20
www.husqvarna-electrolux.no
20
Type rett Rist Temperatur °C Tid i minutter
Fruktterter, mør­deig
Fruktterter, mør­deig
Fruktterter, smul­dredeig
10.3 Vanlig baking
Type rett Rille Temperatur °C Tid i minutter
Rundstykker 3-4 200-225 10-20 Grove rundstykker 3-4 190-200 20-25 Småt gærbrød med fyld 3-4 200-225 10-12 Formbröd 2-3 190-210 30-40 Ciabatta 3-4 210-230 10-20 Foccacia 3-4 220-230 15-20 Pitabrød 3-4 250 5-15 Saltkringler 3-4 180-200 12-15 Loff/Limpor 2 175-225 35-45 Loff 1-2 190-210 25-40 Ciabatta 1-2 210-220 15-25 Helkornbrød 1-2 180-200 35-45 Rugbrød, blanding 1 275 oppvarming
- baking 1 190 55-65 Baguetter 3-4 220-230 15-30 Bradepandekage 2-3 170-180 50-60 Fruktkakor 3 150-170 70-80 Muffins 3 180-200 10-20 Rulltarta 3 220-250 6-15 Bullar 3 220-250 8-15 Längder/ Kransar 3 180-200 25-35 Pepparkakor 3 220-225 8-12 Formkage 3-4 170-180 35-45 Sukkerbrød/sandkaker 1-2 170-180 40-50 Sandwichkake, rull 3-4 200-225 8-12 Marengs 3-4 100 90-120 Marengsbunner 3-4 100 90-120
2+4 150-160
2+4 150-160
forsteking, bunner
10-15
etterbehandling
35-45
2+4 170-180 30-40
Page 21
NORSK 21
Type rett Rille Temperatur °C Tid i minutter
- oppvarming 3-4
med ovnen
skrudd av
25
Kjeks 3-4 160-180 6-15 Vannbakkels 3-4 170-190 30-45 Rullekake 3-4 190-210 10-12
Fruktterter, mørdeig 3-4 175-200
Fruktterter, mørdeig 3-4 175
Fruktterter, smuldre­deig
3-4 190-200 25-35
forhåndsvar-
ming, rull 10-15
etterbehandling
35-45
Kransekage i ringe 2 210-230 10-12 Ugnspannkaka 2 210-220 15-30
10.4 Pizzatabell
Matvaretype Rille Temperatur °C Tid i minutter
Ciabatta rull 2-3 200-220 10-20 Foccacia 2-3 220-230 10-20 Ciabatta 2-3 190-200 15-25 Fruktterter, mør-
deig Fruktterter, smul-
dredeig Pizza, hjemmela-
get (tykk – med mye fyll)
Pizza, hjemmela­get (tynn bunn)
Frossen pizza 1-2 200 15-20 Terter, hjemmela-
get forsteking, rund­stykke
Terter, hjemmela­get etterbehandling
Terter, frosne 3-4 200 15-25
1)
forvarm stekeovnen
2-3 170-180 35-45
2-3 175-200 25-35
1-2 180-200 25-35
1-2
200-230
1)
15-20
3-4 215-225 35-45
3-4 215-225 35-45
Page 22
www.husqvarna-electrolux.no
22
10.5 Steking
Stekte matretter
• Bruk utstyr som tåler varme for steking (les anvisningene fra fabrikanten).
• Store steker kan stekes direkte i dyp langpanne eller på ovnsristen over langpannen. (hvis tilgjengelig)
10.6 Varmluftssteking
Storfekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
Roastbiff Rundstek
- bruning Rundstek
- steking Roastbiff 1-2 160 90-120
1)
Spesial. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme ved 250 °C.
Hvis du bruker et steketermometer, må du ta det ut før du griller.
Kalvekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
Oksefilet
• Stek magert kjøtt i stekegryte med lokk. På den måten blir kjøttet saftige­re.
• Alt kjøtt som skal brunes eller ha skor­pe, kan du steke i stekegryte uten lokk.
Tid i minutter
per kg kjøtt
1)
2-3 125 80-120
2-3 200 totalt 10
2-3 150 50-60
Tid i minutter
per kg kjøtt
1)
2-3 160 60-70
Lammekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
Tid i minutter
per kg kjøtt
Lår/skulder/sadel 2 160 80-100
Svin
Kjøttype Rille Temperatur °C
Svinestek Svinekam
1)
1)
2-3 175 60-70 2-3 175 60
Tid i minutter
per kg kjøtt
Nakkefileter 2-3 160 90-120 Skinke 1-2 150 60-100
Page 23
NORSK 23
Fjærfe
Kjøttype Rille Temperatur °C
Tid i minutter
per kg kjøtt
Kylling, i deler 2-3 180 55-65
1)
And Langsteking av
1)
and
2-3 150 55-65
2-3 130
til sammen om-
trent 5 timer
Stekt kalkun, fylt 1-2 150 50-60 Kalkunbryst 2-3 175 70-80
10.7 Vanlig steking
Storfekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
Roastbeef Rundbiff
- bruning Rundbiff
- steking
1)
2-3 125 80-120
2-3 225 totalt 10
2-3 160 50-60
Roastbiff 1-3 180 90-120
1)
Andre. Kan brunes etter steking under grillen eller med over/undervarme på 250°C. Hvis
du bruker steketermometer må det tas ut før grilling.
Tid i minutter
per kg kjøtt
Kalvekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
Oksefilet
1)
2-3 180 60-70
Tid i minutter
per kg kjøtt
Lam
Kjøttype Rille Temperatur °C
Tid i minutter
per kg kjøtt
Lår/bog/ribbe 2 180 80-100
Svinekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
Svinestek Svinekam
1)
1)
3 200 60-70 3 200 60
Tid i minutter
per kg kjøtt
Nakkekoteletter 2-3 180 90-120 Skinke 1-2 160 60-100
Page 24
www.husqvarna-electrolux.no
24
Fjærkre
Kjøttype Rille Temperatur °C
Kylling, oppdelt 2-3 200 55-65
1)
And And langsom ste-
1)
king Stekt kalkun med
fyll Kalkunbryst 2-3 200 70-80
10.8 Bruning
Storfekjøtt
Rundstek
- bruning Rundstek
- steking Roastbiff 1-2 160 90-120
2-3 160 55-65
2-3 130
1-2 160 50-60
Kjøttype Rille Temperatur °C
2-3 200 totalt 10
2-3 150 50-60
Tid i minutter
per kg kjøtt
totalt om lag 5 ti-
mer
Tid i minutter
per kg kjøtt
Kalvekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
Oksefilet
1)
Hvis du bruker et steketermometer, må du ta det ut før du griller.
1)
Spesial. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme ved 250 °C.
2-3 160 60-70
Tid i minutter
per kg kjøtt
Lammekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
Tid i minutter
per kg kjøtt
Lår/skulder/ribbe 2 160 80-100
Svin
Tid i minutter
per kg kjøtt
Svinestek Svinekam
Kjøttype Rille Temperatur °C
1)
1)
2-3 180 60-70 2-3 175 60
Nakkefileter 2-3 160 90-120 Skinke 1-2 150 60-100
Page 25
NORSK 25
Fjærfe
Kjøttype Rille Temperatur °C
Tid i minutter
per kg kjøtt
Kylling 2-3 180 55-65
1)
And
Langsteking av and
1)
2-3 150 55-65
2-3 ikke egnet
til sammen om-
trent 5 timer Stekt kalkun, fylt 1-2 150 50-60 Kalkunbryst 2-3 175 70-80
10.9 Steking varmluft
Matvaretype Rille Temperatur °C Tid i minutter
Fisk, koking 2+4 150-160 Fisk, steking 2+4 165-175
Kjøttpudding 2+4 165-175 60-70 Danske kjøttboller 2+4 165-175 35-45 Leverpostei 2+4 165-175 65-75 Potetgrateng 2+4 175 55-65 Lasagne, hjemme-
laget
2+4 175 60-70
Lasagne, frossen 2+4 175 Pastagrateng 2+4 165-175 40-50
Pizza, hjemmela­get
3 180-200 20-35
Frossen pizza 2+4 180-200 Pommes frites,
frosne
2+4 180-200
Terter, hjemmela­get
- før steking, rund-
2+4 165-175 15-20 stykke Terter, hjemmela-
get
2+4 165-175 30-40
- etterbehandling Terter, frosne 2+4 175
1)
Når du steker eller koker fisk, avhenger tilberedningstiden av hvor tykk fisken er. Fisken er ferdig når kjøttet er hvitt. Du kan sjekke det ved å stikke en gaffel i fisken. Hvis kjøtter løsner fra beinet, er fisken ferdig.
1)
1)
30-45
15-25
30-45
25-35
2)
2)
2)
2)
Page 26
www.husqvarna-electrolux.no
26
2)
Når du steker på to nivåer (dobbel porsjon), blir tilberedningstiden omtrent 1/3 lenger enn det som står på emballasjen. Hvis den angitte tiden er 30 minutter, blir tilberedningstiden rundt 30+10 = 40 minutter.
10.10 Over- og undervarme
Matvaretype Rille Temperatur °C Tid i minutter
Fisk, kokt 2-3 160-170 Fisk, steking 2-3 180-200
Kjøttpudding 2-3 175-200 45-60 Danske kjøttboller 3-4 175-200 30-45 Leverpostei. 2-3 180-200 50-60 Gratinert 2-3 180-200 50-60 Potetgrateng 3-4 200 55-65 Lasagne, hjemme-
laget Lasagne, frossen 3-4 175-200 Pastagrateng 2-3 180-200 30-40
Pizza, hjemmela­get
Pizza, frossen 2-3 220-230 Chips. frosne 3-4 225-250
Terter, hjemmela­get
- forhåndsvar­ming, rull
Terter, hjemmela­get
- avslutning Terter, frosne 3-4 200-225
1)
Når du steker eller koker fisk, avhenger koke-/steketiden av hvor tykk fisken er. Fisken er ferdig når kjøttet er hvitt. Test ved å stikke en gaffel inn i fisken. Dersom kjøttet løsner lett fra bena, er fisken ferdig.
2)
Når du steker på to nivåer (dobbelt porsjon) er steketiden om lag 1/3 lenger enn det som står på pakken. Hvis den angitte tiden er 30 minutter bør steketiden være rundt 30+10 = 40 min.
1)
1)
2-3 200 50-60
30-45
2-3 220-230 15-25
15-25 20-30
3-4 190-210 15-25
3-4 190-210 20-30
20-30
2)
2)
2)
2)
10.11 Tabell for steketermometer
Storfekjøtt
Kjøttype Bretthøyde Kjernetemperatur
Roastbiff 2-3 55-65
Page 27
Kjøttype Bretthøyde Kjernetemperatur
Rundstek
- bruning Rundstek
- steking
2-3 55-65
2-3 55-65
Roastbiff 1-2 75-80
Kalvekjøtt
Kjøttype Rille Kjernetemperatur
Oksefilet 2-3 65
Lammekjøtt
Kjøttype Bretthøyde Kjernetemperatur
Lår/bog/sadel 2 90
Svinekjøtt
Kjøttype Rille Kjernetemperatur
Svinestek 2-3 80 Nakkefileter 2-3 75-80 Skinke 1-2 70-75
Fjærkre
Kjøttype Bretthøyde Kjernetemperatur
Kalkunbryst 2-3 75-80
10.12 Grilling
Bruk alltid grillfunksjonen med maks effekttrinn
Ha alltid stekeovnsdøren lukket når du griller
Grillområdet er midt på brettet
NORSK 27
Forvarm alltid den tomme ste­keovnen med grillfunksjonen i 5 minutter.
• Sett risten inn på innskyvnings­rillen som anbefales i grillta­bellen.
• Sett alltid inn stekebrettet på første rille for å samle opp fet­tet.
• Grill kun flate stykker av kjøtt eller fisk.
Mattyper for grilling Rille
Temperatur°CTid i minut-
ter / side 1
Tid i minut-
ter / side 2
Svinekoteletter 3-4 250 7-9 4-6
Page 28
www.husqvarna-electrolux.no
28
Mattyper for grilling Rille
Temperatur°CTid i minut-
ter / side 1
Tid i minut-
ter / side 2
Lammekoteletter 3-4 250 7-10 5-6 Kylling, i deler 3-4 250 20-25 15-20 Pølser 3-4 250 3-5 2-4 Spareribs, forhåndskokt
i 20 min. Fisk, skiver av torsk el-
ler laks
3-4 250 15-20 15-20
3-4 250 10-15 5-10
Ristet brød 3-4 250 2-3 1-2
10.13 Tørking
Grønnsaker
Matretter
som tørkes
Bønner 60-70 3 1–4 6-8 Paprika (delt i
strimler) Suppegrønn-
saker Sopp 50-60 3 1–4 6-8 Urter 40-50 3 1–4 2-3
Temperatur
°C
Ristnivå
Innskyvnings-
riller
60-70 3 1–4 5-6
60-70 3 1–4 5-6
Tid i timer
(anbefalt)
Frukt og bær
Matretter
som tørkes
Temperatur
°C
Ristnivå
Innskyvnings-
riller
Tid i timer
(anbefalt)
Svisker 60-70 3 1–4 8-10 Aprikoser 60-70 3 1–4 8-10 Eplebåter 60-70 3 1–4 6-8 Pærer 60-70 3 1–4 6-9
10.14 Tining
• Pakk ut maten og legg den på en tal­lerken på ovnsristen.
Matvaretype Rille
Kylling 1 000 g
Kjøtt, 1 000g 2 100-140 20-30
Tid i mi-
nutter
2 120-140 20-30
• Ikke dekk til med tallerken eller skål. Dette kan øke opptiningstiden betrak­telig.
• Sett ovnsristen på første rille nedenfra.
Etterti-
ningstid mi-
Kommentarer
nutter
Legg kyllingen på et snudd
tefat på en stor tallerken Snu
den når den er halvstekt. Snu den når den er halv-
stekt.
Page 29
NORSK 29
Matvaretype Rille
Tid i mi-
nutter
Kjøtt, 500g 2 90-120 20-30
Etterti-
ningstid mi-
nutter
Snu den når den er halv-
Ørret, 150g 2 25-35 10-15 ­Jordbær,
300g
2 30-40 10-20 -
Smør, 250g 2 30-40 10-15 -
Fløte, 2 x 2dl 2 80-100 10-15
Fløten kan piskes selv om
Kake, 1 400g 2 60 60 -
Informasjon om akrylamider
Viktig Ifølge ny vitenskapelig viten kan
akrylamider utgjøre en helsefare når det stekes ved høy temperatur (særlig mat
som inneholder stivelse). Vi anbefaler derfor at du tilbereder maten ved så lav temperatur som mulig og ikke steker den for hardt.
11. STEKEOVN - STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL
Se etter i Sikkerhet-kapitlene.
• Rengjør apparatets fremside med en myk klut med varmt vann og vaske­middel.
• For å rengjøre metalloverflater, bruker du et vanlig vaskemiddel
• Rengjør stekeovnen innvendig etter hver bruk. På denne måten blir det let­tere å fjerne smuss og det brenner seg ikke fast.
• Rengjør hardnakket smuss med ste­keovnsrens.
• Rengjør stekeovnens tilbehør (med en myk klut med varmt vann og vaske­middel) etter hver bruk og la det tør­ke.
• Hvis du har tilbehør med teflonbe­legg, må du ikke rengjøre det med sli­pende vaskemidler, skarpe redskaper eller oppvaskmaskin. Det kan ødeleg­ge teflonbelegget!
Modeller i rustfritt stål eller aluminium:
Rengjør ovnsdøren kun med en våt svamp. Tørk med en myk klut. Ikke bruk stålull, noen former for syre eller slipende materiale, si­den det kan skade ovnens over­flate. Vær like forsiktig når du rengjør ovnens kontrollpanel
11.1 Katalytiske vegger og tak
Veggene og taket med katalytisk belegg er selvrensende. De suger opp fettet som samler seg på veggene når stekeov­nen er i funksjon.
For best mulig selvrenseffekt skal ovnen varmes opp uten mat:
• Slå på ovnslyset.
• Ta ut tilbehøret fra ovnen.
• Velg en ovnsfunksjon.
• Still ovnstemperaturen på 250 °C og la stekeovnen være på i 1 time.
• Rengjør ovnsrommet med en myk og fuktig svamp.
Kommentarer
stekt.
den er litt frossen.
Page 30
www.husqvarna-electrolux.no
30
ADVARSEL
Ikke forsøk å rengjøre den kataly­tiske flaten med ovnsspray, sli­pende rengjøringsmidler, såpe eller andre vaskemidler. Det vil skade den katalytiske overflaten.
Misfarging av den katalytiske overflaten har ingenting å si for de katalytiske egenskapene.
Å fjerne brettstigene
11.2 Brettstiger
Du kan fjerne brettstigene for å rengjøre sideveggene.
1.
Trekk den fremre delen av brettsti­gen ut fra sideveggen.
2.
Trekk den bakre delen av brettsti­gen ut fra veggen og ta den ut.
2
1
Montere brettstigene
Bruk omvendt rekkefølge for å montere brettstøttene.
Gjelder for teleskopskinner:
Holderne på teleskopskinnene må peke forover!
OBS
Pass på å montere stigene riktig. Endene på de to stigene må pe­ke bakover. Uriktig montering kan føre til skade på emaljen.
11.3 Rengjøring av ovnsdøren
Ta av døren for å gjøre rengjøringen enklere.
ADVARSEL
Sørg for at glassene er avkjølt før du rengjør glassdøren. Det er fa­re for at glasset kan sprekke.
ADVARSEL
Hvis dørglasspanelene skades el­ler får riper, kan de bli svake og sprekke. I så fall må de byttes. Kontakt ditt lokale servicesenter for ytterligere instruksjoner.
Page 31
Fjerning av døren:
1
2
1.
Åpne døren helt.
2.
Skyv glidebryteren til du hører et klikk.
3.
Steng døren til den stopper.
4.
Ta av døren.
Ta av døren ved først å trekke den ut på den ene siden, deret­ter på den andre.
NORSK 31
Sett inn ovnsdøren når rengjøringen er ferdig i motsatt rekkefølge. Pass på at du hører et klikk når du setter døren på plass igjen. Bruk makt om nødvendig.
Ta ut og rengjøre dørglassene
B
11.4 Ovnens glasspaneler
Dørglasset kan avvike i type og form fra hva du ser på bildene i eksemplet i diagrammene. Antall glass kan også være forskjellig.
1.
Hold dørlisten (B) øverst på døren på begge sider og trykk innover for å frigjøre klipslåsen.
2.
Trekk dørlisten mot deg for å fjerne den.
3.
Hold et og et glasspanel øverst i kanten og trekk det oppover og ut av sporene.
4.
Rengjør glasspanelene.
Du setter inn panelene ved å følge oven­nevnte fremgangsmåte i omvendt rekke­følge.
11.5 Ovnslampe
ADVARSEL
Det er fare for elektrisk støt!
Før du skifter lyspære i ovnslampen:
• Slå stekeovnen av.
• Ta ut sikringene i sikringskapet eller slå av skillebryteren.
Legg et tøystykke i bunnen av stekeovnen som beskyttelse for ovnslampen og glassdekselet.
Page 32
www.husqvarna-electrolux.no
32
Skifte lyspære i ovnslampen
1.
Du finner glassdekselet til lampen bak i ovnsrommet.
Drei glassdekselet mot urviserne for å ta det av.
2.
Rengjør lampedekselet.
3.
Skift lyspæren i stekeovnslampen med en egnet stekeovnspære som tåler 300°C.
Bruk samme type lyspære.
4.
Monter glassdekselet.
11.6 Skifte lyspære i ovnslampen
1.
Ovnslampen er på venstre side av ovnsrommet. Fjern den venstre sti­gen for å få tilgang til lampen.
2.
Bruk en smal, butt gjenstand (f.eks. skaftet på en teskje) for å fjerne glassdekselet. Rengjør lampedekse­let.
3.
Hvis nødvendig, skift lyspæren i ovn­slampen med en egnet varmebe­standig ovnslampe som tåler 300 °C.
Bruk samme type ovnslampe.
4.
Monter glassdekselet.
5.
Monter den venstre ovnsstigen.
11.7 Ta ut skuffen
Skuffen under stekeovnen kan tas ut for enkel rengjøring.
Ta ut skuffen
1.
Trekk ut skuffen så langt som mulig.
2.
Løft skuffen litt, slik at den står på skrått opp fra skinnene.
Sette inn skuffen
For å sette på plass igjen skuffen, følger du fremgangsmåten i omvendt rekkeføl­ge
ADVARSEL
Det kan bli veldig varmt i skuffen når stekeovnen benyttes. Opp­bevar derfor ikke brannfarlige gjenstander i skuffen, f.eks. ren­gjøringsmidler, plastposer, ovns­hansker, papir, rengjøringsspray, osv.
12. HVA MÅ GJØRES, HVIS...
ADVARSEL
Se etter i Sikkerhet-kapitlene.
Feil Mulig årsak Løsning
Produktet fungerer ikke eller komfyrtoppens di­splay viser "-".
Sikringen i sikringsskapet har gått.
Kontroller sikringen. Hvis sikringen går mer enn én gang, bør du kontakte en elektriker.
Page 33
Feil Mulig årsak Løsning
Produktet virker ikke. Støpselet sitter ikke skik-
kelig i.
Produktet virker ikke. Jordfeilbryteren er slått
Sett i støpselet ordent­lig.
Slå på jordfeilbryteren.
av.
Produktet virker ikke. Låsen/barnesikringen/
funksjonslåsen (avhengig av modell) er aktivert.
Deaktiver låsen/barne­sikringen/funksjonslåsen
(avhengig av modell). Produktet virker ikke. Produktet er av. Slå på produktet. Ovnen blir ikke varm. Nødvendige innstillinger
Kontroller innstillingene.
er ikke valgt. Ovnslampen virker ikke. Ovnslampen er defekt. Skift ovnslampe. Det legger seg konden-
svann og damp på ma­ten og i stekeovnsrom­met.
Produktet er slått av, men lager fremdeles ly­der.
Komfyrtoppens display viser "F".
Du har latt retten stå for
lenge i ovnen.
Kjøleviften går fremde-
les.
Uegnet eller for lite ko-
kekar, eller ikke noe ko-
Ikke la maten bli stående i ovnen lenger enn 15-20 minutter etter at tilbe­redningen er ferdig.
Du trenger ikke foreta deg noe. Dette er nor­malt.
Bruk riktig kokekar.
kekar på kokesonen. Steketermometeret fun-
gerer ikke.
Du satt ikke spissen på
steketermometeret riktig
i kjøttet.
Sett spissen på steketer­mometeret inn i midten av kjøttet, så langt det går.
Klokkedisplayet viser "F11".
Det er kortslutning i ste-
ketermometeret eller
steketermometeret sitter
ikke skikkelig i kontak-
Sett støpselet til steke­termometeret helt inn i stikkontakten på ovnens sidevegg.
ten. Displayet viser en feilko-
de som ikke står på listen
"F....".
Det er en feil på produk-
tet.
Koble produktet fra strømforsyningen en stund. Koble fra sikrin­gen i husets sikrings­skap. Koble til igjen. Hvis F og nummeret vises på nytt, må du ta kontakt med forhandleren din el­ler det nærmeste servi­cesenteret.
Hvis du ikke greier å løse problemet selv, kontakter du forhandleren eller et serviceverksted.
Vi anbefaler at du noterer dataene her:
Modell (MOD.) .........................................
De nødvendige data for kundeservice står på typeskiltet. Typeskiltet er plassert på den fremre rammen til ovnsrommet.
NORSK 33
Page 34
www.husqvarna-electrolux.no
34
Produktnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
13. MONTERING
ADVARSEL
Se etter i Sikkerhets-kapitlene.
Høyde 850 - 939 mm Bredde 596 mm Dybde 600 mm Ovnskapasitet 74 l
Hvis du kobler komfyrens støpsel til en 3-fasekontakt, må den ha nøytral fase. Ellers vil ikke komfy­ren virke.
13.1 Vippesikring
OBS
Du må installere vippesikringen. Hvis ikke, kan produktet velte. Produktet ditt har symbolet som er vist på bildet (avhengig av mo­dell) for å minne deg på å mon­tere vippeskringen.
Mål
Sørg for at du monterer vippesik­ringen i korrekt høyde.
OBS
For mer informasjon om monte­ring av produktet, se et separat monteringshefte.
14. MILJØVERN
Resirkuler materialer som er merket med symbolet i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som
. Legg emballasjen
er merket med symbolet med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
sammen
Page 35
SVENSKA 35
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3. PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5. HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6. HÄLL – RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
7. HÄLL – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
8. UGN – DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
9. UGN - KLOCKFUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
10. UGN – RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
11. UGN – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
12. OM MASKINEN INTE FUNGERAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
13. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
BÄSTA KUND
Tack för att du valt denna produkt från Husqvarna-Electrolux. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.husqvarna-electrolux.se
Registrera din produkt för bättre service:
www.husqvarna-electrolux.se
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.husqvarna-electrolux.se/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används. Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen. Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation. Allmän information och tips Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
Page 36
www.husqvarna-electrolux.se
36
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hål­las ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produk­ten för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för barn och handikappade
VARNING
Risk för kvävning, skador eller permanent invalidi­tet.
• Den här produkten kan användas av barn från åtta års ålder och personer med reducerad fysik, sensorisk el­ler mental förmåga, eller som saknar erfarenhet och kunskap, såvida de inte har tillsyn av någon person som är ansvarig för deras säkerhet.
• Låt inte barn leka med produkten.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
• Håll barn och husdjur borta från produkten när den är igång eller när den svalnar. Åtkomliga delar är mycket varma.
• Om produkten har ett barnlås rekommenderar vi att du aktiverar det.
• Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan tillsyn.
1.2 Allmän säkerhet
• Produkten och åtkomliga delar blir heta under an­vändning. Vidrör inte värmeelementen.
• Använd inte produkten med en extern timer eller ett separat fjärrkontrollsystem.
• Oövervakad matlagning på en häll med fett eller olja kan vara farligt och kan leda till brand.
Page 37
SVENSKA 37
• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stäng av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock eller brandfilt.
• Förvara inte saker på kokytorna.
• Använd ej ångrengörare vid rengöring av produkten.
• Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma.
• Använd inte skarpa rengöringsmedel med slipeffekt eller vassa metallskrapor för att rengöra ugnsluckans glasskivor eftersom dessa kan repa ytan, vilket i sin tur kan leda till att glaset spricker.
• Använd endast den matlagningstermometer som re­kommenderas för den här ugnen.
• Var försiktig när du rör vid förvaringslådan. Den kan bli mycket het.
• För att ta bort ugnsstegarna drar du först ut den främre delen av ugnsstegen och sedan den bakre de­len fort från sidoväggarna. Sätt i ugnsstegarna i om­vänd ordning.
• Om ytan är sprucken, stäng av hushållsapparaten för att undvika risken för elektriska stötar.
• Efter användning, stäng av hällen med dess kontroll och lita inte på kokkärlsavkänningen.
2.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
2.1 Installation
VARNING
Endast en behörig person får in­stallera den här produkten.
• Avlägsna allt förpackningsmaterial.
• Installera eller använd inte en skadad
produkt.
• Följ de installationsinstruktioner som
följer med produkten.
• Produkten är tung, så var alltid försik­tig när du flyttar den. Använd alltid skyddshandskar.
• Dra aldrig produkten i handtaget.
• Minsta avstånd till andra produkter ska beaktas.
• Kontrollera att produkten har installe­rats under och bredvid stadiga skåp­eller bänkstommar.
• Produktens sidor måste gränsa till pro­dukter eller enheter med samma höjd.
• Placera inte produkten på en sockel.
Page 38
www.husqvarna-electrolux.se
38
• Installera inte produkten nära en dörr eller under ett fönster. Detta förhind­rar att heta kokkärl faller ned från pro­dukten när dörren eller fönstret är öp­pet.
VARNING
Se till att montera ett stabiliser­ingsmedel för att förhindra att produkten tippar. Se kapitlet Montering.
Elektrisk anslutning
VARNING
Risk för brand och elektriska stö­tar.
• Alla elektriska anslutningar ska göras av en behörig elektriker.
•Produkten måste jordas.
• Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker.
• Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.
• Använd inte grenuttag eller förläng­ningssladdar.
• Kontrollera så att du inte skadar stick­kontakten och nätkabeln. Kontakta service eller en elektriker för att ersät­ta en skadad nätkabel.
• Låt inte nätkablar komma i kontakt med produktens lucka, speciellt inte när luckan är het.
• Stötskyddet för strömförande och iso­lerade delar måste fästas på ett sådant sätt att det inte kan tas bort utan verk­tyg.
• Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen. Kon­trollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen.
• Anslut inte stickkontakten om väggut­taget sitter löst.
• Dra inte i nätkabeln för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.
• Använd endast rätt isoleringsenheter: strömbrytare, säkringar (säkringar av skruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbryta­re och kontaktorer.
• Den elektriska installationen måste ha en isolationsenhet så att du kan kopp­la från produkten från nätet vid alla
poler. Kontaktöppningen på isola­tionsenheten måste vara minst 3 mm bred.
2.2 Använd
VARNING
Risk för skador, brännskador eller elstötar föreligger.
• Använd denna produkt i en hushålls­miljö.
• Ändra inte produktens specifikationer.
• Se till att ventilationsöppningarna inte är blockerade.
• Lämna inte produkten utan tillsyn un­der användning.
• Stäng av produkten efter varje an­vändningstillfälle.
• Produkten blir varm inuti när den är igång. Vidrör inte värmeelementen som finns i produkten. Använd alltid handskar för att ta ut eller sätta in till­behör eller eldfasta formar.
• Var försiktig när du öppnar produktens lucka medan produkten är igång. Het luft kan strömma ut.
• Använd inte produkten med våta hän­der eller när den är i kontakt med vat­ten.
• Tyng inte ner luckan när den är öppen.
• Använd inte produkten med en extern timer eller ett separat fjärrkontrollsys­tem.
• Produktens lucka ska alltid vara stängd när produkten är igång.
• Lägg inte bestick eller kastrullock på kokzonerna. De blir heta.
• Stäng av kokzonen efter användning.
• Använd inte produkten som arbets- el­ler avlastningsyta.
• Om produktens yta är sprucken ska du omedelbart koppla loss den från elut­taget. Detta för att förhindra elstötar.
• Användare med pacemaker måste hål­la ett avstånd på minst 30 cm från in­duktionskokzonerna när produkten är igång.
VARNING
Det finns risk för eldsvåda eller explosion.
Page 39
• Fetter och olja kan frigöra lättantändli­ga ångor när de värms upp. Håll flam­mor eller uppvärmda föremål borta från fetter och oljor när du lagar mat med dem.
• Ångorna som frigörs i mycket het olja kan orsaka spontan förbränning.
• Använd olja, som kan innehålla ma­trester, kan orsaka brand vi lägre tem­peratur än olja som används för första gången.
• Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lät­tantändliga produkter i, nära eller på diskmaskinen.
• Låt inte gnistor eller öppna lågor kom­ma i kontakt med produkten när du öppnar luckan.
• Öppna produktens lucka försiktigt. Användning av ingredienser som inne­håller alkohol kan producera en bland­ning av luft och alkohol.
• Försök inte släcka eld med vatten. Koppla från produkten och täck över flamman med ett lock eller en brand­filt.
VARNING
Risk för skador på produkten fö­religger.
• För att förhindra skada eller missfärg­ning på emaljen:
– Sätt inte eldfasta formar eller andra
föremål direkt på produktens bot­ten.
– Lägg inte aluminiumfolie direkt på
produktens botten.
– ställ inte hett vatten direkt i den
heta produkten.
– låt inte fuktiga kärl eller matvaror stå
kvar i produkten efter att tillagning­en är klar.
– var försiktig när du tar bort eller
monterar tillbehör.
• Missfärgning av emaljen påverkar inte produktens funktion. Det är ingen de­fekt enligt garantin.
• Använd en djup form för mjuka kakor. Fruktjuicer orsakar fläckar som kan vara permanenta.
• Placera inga heta kokkärl på kontroll­panelen.
• Låt inte kokkärl torrkoka.
SVENSKA 39
• Var försiktig så att inte föremål eller kokkärl faller på produkten. Ytan kan skadas.
• Aktivera inte kokzonerna med tomma kokkärl eller utan kokkärl.
• Lägg inte aluminiumfolie på produk­ten.
• Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller med skadad botten kan repa glaskera­miken. Lyft alltid upp dessa föremål när du måste flytta dem på kokhällen.
2.3 Skötsel och rengöring
VARNING
Det finns risk för personskador, brand eller skador på produkten.
• Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll.
• Se till att produkten har svalnat. Det finns även risk för att glasen kan spricka.
• Byt omedelbart ut luckans glaspaneler om de är skadade. Kontakta service.
• Var försiktig när du tar bort luckan. Luckan är tung!
• Rengör produkten regelbundet för att förhindra att ytmaterialet försämras.
• Kvarblivet fett eller mat i produkten kan orsaka brand.
• Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala ren­göringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösnings­medel eller metallföremål.
• Om du använder en ugnssprej ska du följa säkerhetsanvisningarna på för­packningen.
• Rengör inte den katalytiska emaljen (om tillämpligt) med någon sorts ren­göringsmedel.
2.4 Inre belysning
• Typen av glödlampa eller halogenlam­pa som används för den här produk­ten är endast avsedd för hushållspro­dukter. Får ej användas för belysning i hus.
VARNING
Risk för elektrisk stöt.
Page 40
www.husqvarna-electrolux.se
40
• Innan du byter lampan ska du koppla ur produkten från nätuttaget.
• Använd bara lampor med samma spe­cifikationer.
2.5 Avfallshantering
VARNING
Risk för kvävning eller skador.
3. PRODUKTBESKRIVNING
3.1 Allmän översikt
2 4 5
31
5 4
11
3 2 1
10
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Klipp av strömkabeln och kassera den.
• Ta bort lucklåset för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten.
Strömindikator
1
Vred för ugnsfunktionerna
2
Temperatur-/tidsdisplay
3
6
7 8 9
Temperaturvred
4
Temperaturdisplay
5
Vred för spisen
6
Uttag för matlagningstermometer
7
Värmeelement
8
Ugnslampa
9
Fläkt- och värmeelement
10
Ugnsstegar
11
3.2 Beskrivning av hällen
1 3
145 mm
210 mm
2
180 mm
180 mm
5
6
3.3 Tillbehör
Galler För kokkärl, kakformar, stekar.
Platt bakplåt
Induktionskokzon 1400 W, med ef-
1
fektfunktion 2500 W Ångutlopp
2
Induktionskokzon 1800 W, med ef-
3
fektfunktion 2800 W Induktionskokzon 1800 W, med ef-
4
4
fektfunktion 2800 W Kontrollpanel
5
Induktionskokzon 2300 W, med ef-
6
fektfunktion 3600 W
För kakor och småkakor.
Långpanna För bakning och stekning eller som
uppsamlingsfat för fett.
Proffsplåt
Page 41
SVENSKA 41
För småfranska, kringlor och småka­kor.
Matlagningstermometer För att mäta hur väl maten är tillagad.
Förvaringslåda Förvaringslådan finns under ugnsut-
rymmet.
4. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
4.1 Första rengöring
• Ta bort alla delar från produkten.
• Rengör ugnen innan du använder den första gången
Se kapitlet "Underhåll och ren­göring".
4.2 Touch-kontroll
Tryck på och håll in sensorn på kontrollpanelen i minst en se­kund för att använda produkten.
1s
4.3 Ställa klockan
Ugnen kan bara användas efter att tiden har ställts in.
När produkten har anslutits till elnätet el­ler efter ett strömavbrott, blinkar klock-
ans kontrollampa automatiskt. Starta med steg 2.
1.
Ändra tiden genom att trycka på "+" och "- " samtidigt tills tidsindikatorn blinkar.
2.
Ställ in tiden med "+" eller "- ".
3.
Efter cirka 5 sekunder slutar blink­ningarna och klockan visar den in­ställda tiden.
När timerfunktionen är aktiv kan du inte ändra den aktuella tiden.
4.4 Förvärm
1.
Ställ in funktion och maxtempera­tur.
2.
Låt hushållsapparaten köras utan mat i ungefär 1 timme.
3.
Ställ in funktion och maxtempera­tur.
4.
Låt hushållsapparaten köras utan mat i ungefär 10 minuter.
5.
Ställ in funktion och maxtempera­tur.
6.
Låt hushållsapparaten köras utan
mat i ungefär 10 minuter. Detta görs för att bränna upp resterna i hushållsapparaten. Delarna kan bli var­mare än vanligt. När du förvärmer hus­hållsapparaten för första gången kan den avge lukt och rök. Detta är normalt. Kontrollera att luftflödet är tillräckligt.
4.5 Barnlås
Barnlåset är som standard aktiverat.
Page 42
www.husqvarna-electrolux.se
42
Öppna och stänga luckan
Avaktivera barnlåset
2
B
För att öppna luckan förs låset åt höger. Stäng luckan utan att trycka in lucklåset.
1.
Tryck på lucktätningen (B) på varje sida. Tätningen släpper.
2.
Dra upp lucktätningen och ta bort den.
1
3.
Lossa spaken (1), flytta den åt höger (2) och sätt tillbaka den.
1
2
B
Aktivera barnlåset
Gör enligt ovanstående anvisningar igen och flytta tillbaka lucklåset till vänster.
4.
Håll i lucktätningen (B) i varje sida och sätt den på luckans innerkant. Sätt lucktätningen i luckans övre kant.
Avstängning av produkten avakti­verar inte det mekaniska barnlå­set.
Page 43
5. HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
5.1 Beskrivning av kontrollpanelen
1
Använd touch-kontrollerna för att manövrera produkten. Indikeringarna och displayen visar vilka funktioner som är aktiverade.
Touch-kontroll Funktion
Timerdisplay För att visa tiden i minuter.
1
2
3
4
5
6
7
/
Värmelägesdisplay För att visa det inställda värmeläget.
För att ställa in kokzonen. För att öka eller minska tiden. För att låsa/låsa upp kontrollpanelen.
För att aktivera effektfunktionen. För att aktivera och inaktivera STOP
+GO-funktionen.
SVENSKA 43
2
3
4
567
5.2 Visningar av värmelägen
Display Beskrivning
Kokzonen är avstängd
-
+ siffra / /
Kokzonen är på Varmhållning Automax är aktiverat Effektfunktion Ett fel har uppstått OptiHeat Control (3-stegs restvärmeindikering): tillagar
fortfarande / varmhållning / restvärme
Page 44
www.husqvarna-electrolux.se
44
Display Beskrivning
Funktionslåset/barnlåset är aktiverat Olämpligt eller för litet kokkärl eller inget kokkärl på
kokzonen Automatisk avstängning är aktiverad
5.3 Värmeläge
Vrid vredet medurs för att aktivera en kokzon eller öka värmeläget. Displayen visar värmeläget. Vrid vredet moturs för att minska värme-
läget. Vrid vredet till läge
för att avak-
tivera.
5.4 Automax
Med den automatiska uppvärmnings­funktionen kan du få önskat värmeläge på kort tid. Den ställer in det högsta vär­meläget under en viss tid (se diagram­met) och sänker sedan värmen till valt läge.
Att starta den automatiska uppvärm­ningen:
1.
Vrid kokzonsvredet till A-läget. tänds på displayen.
2.
Ställ genast in önskat värmeläge.
3.
Stäng av funktionen genom att vrida vredet till "av"-läget.
11 10
9 8 7
6 5 4 3 2 1
0
123456789
5.5 Sätta på och stänga av effektfunktionen
Effektfunktionen gör mer effekt tillgäng­lig för induktionskokzonerna. Effektfunk­tionen är aktiverad i högst 10 minuter. Efter detta kopplar induktionskokzonen automatiskt tillbaka till värmeläge 9. För att sätta på, välj värmeläge med vreden,
tryck sedan på stänga av funktionen ändrar du värmelä­get.
, tänds. För att
Page 45
5.6 Effektreglering
00
SVENSKA 45
Effektregleringen delar upp effekten mellan två kokzoner parvis (se illustratio­nen). Effektfunktionen ökar effekten till den högsta nivån för en kokzon i paret och minskar effektnivån för den andra kokzonen. Displayen för den reducerade kokzonen ändras mellan två nivåer.
5.7 Användning av timern
Använd timern för att ställa in hur länge kokzonen skall vara i drift vid ett tillag­ningstillfälle.
Ställ in timern efter valet av kokzon.
Du kan ställa in värmeläget innan eller efter du har ställt in timern.
Val av kokzon:Tryck flera gånger på tills indikatorn för önskad kokzon
tänds.
Starta eller ändra timern: Tryck på eller för timern för att ställa in ti-
den ( torn för kokzonen blinkar saktare räk­nas tiden ned.
Stoppa timern: Välj kokzon med och tryck på för att stänga av ti-
mern. Den återstående tiden räknas ned till
slocknar.
Kontroll av återstående tid: Välj kok-
zonen med blinkar fortare. Displayen visar den återstående tiden.
När tiden löper ut avges en ljudsignal och
Stänga av ljudsignalen: Tryck på
Timern kan användas som äggklocka när kokzoner inte används. Tryck på Tryck på
la in tiden. När tiden löper ut avges en ljudsignal och
- 99 minuter). När indika-
. Kokzonens indikator
00
. Kokzonens indikator
blinkar. Kokzonen stängs av.
00
eller för timern för att stäl-
blinkar.
00
5.8 Aktivera funktionen STOP+GO
Funktionen ställer in alla påslagna kokzoner på ett varmhållningsläge.
Tryck på
funktion. Symbolen
Tryck på för att stänga av funktio­nen. Det tidigare inställda värmeläget tänds.
stänger inte av timerfunktionen. låser hela kontrollpanelen.
för att aktivera denna
tänds.
5.9 Låsa / låsa upp kontrollpanelen
Du kan låsa kontrollpanelen. Funktionen förhindrar oavsiktliga ändringar av väme­läget. För att aktivera denna funktion, tryck på
. Symbolen visas i 4 sekunder. Timern stängs inte av. För att stoppa denna funktion, tryck på
. Det tidigare inställda värmeläget tänds. När du stänger av produkten stängs ock­så denna funktion av.
.
5.10 Barnlås
.
Denna funktion förhindrar oavsiktlig an­vändning av hällen.
Aktivera Barnlåset
1.
Se till att produkten är inaktiverad. Det får inte visas några symboler på
Page 46
www.husqvarna-electrolux.se
46
kontrollpanelen, förutom / /
.
2.
Tryck på i 4 sekunder. Symbolen
blinkar på kontrollpanelen.
3.
Tryck på medan symbolen blinkar.
4.
I displayen visas symbolen i 4 se­kunder. Barnlåset är aktiverat.
Barnlåset avaktiveras genom att stegen ovan görs igen. I dis-
playen visas symbolen kunder. Barnlåset är inaktiverat.
Inaktivera Barnlåset för en enstaka tillagning
1.
Aktivera och avaktivera den kokzon som behövs.
2.
När displayen visar trycker du på
tills displayen visar .
3.
Ställ in ett värmeläge för kokzonen på mindre än 4 sekunder.
4.
När du inaktiverar hällen aktiveras Barnlåset.
5.11 OptiHeat Control (3 stegs restvärmeindikering)
VARNING
på grund av restvärme!
OptiHeat Control visar nivån på restvär­men. Induktionskokzonerna skapar den
i 4 se-
\ \ Risk för brännskador
värme som behövs för tillagningen direkt i kokkärlets botten. Glaskeramiken värms upp något av kokkärlets restvärme.
5.12 Automatisk avstängning
Hällen stängs av automatiskt om:
Alla kokzoner är avaktiverade
• Du spiller något eller sätter något på
hällens kontrollpanel längre än 10 se­kunder (en kastrull, en handduk osv.). En ljudsignal ljuder och hällen stängs av. Ta bort föremålet eller rengör kon­trollpanelen.
• Hällen blir för het (t.ex. om ett kokkärl
kokar torrt). Innan du använder hällen igen måste kokzonen kallna.
• Du använder ett olämpligt kokkärl.
Displayen visar symbolen zonen stängs av automatiskt efter 2 minuter.
• Du inaktiverar inte en kokzon eller än-
drar värmeläget. Efter en stund (se ta­bellen) visar displayen symbolen
och hällen stängs av.
Värmeläge Avstängningstid
-
-
6,0 timmar 5,0 timmar 4,0 timmar
-
1,5 timmar
.
och kok-
6. HÄLL – RÅD OCH TIPS
VARNING
Se säkerhetsavsnitten.
6.1 Kokkärl för induktionskokzoner
Vid matlagning med induktion genereras värme nästan omedel­bart i kokkärlet av ett kraftigt elektromagnetiskt fält.
Kokkärlsmaterial
Lämpliga: gjutjärn, stål, emaljerat stål,
rostfritt stål, botten med flera lager (märkt som lämpligt av tillverkaren).
Fel: aluminium, koppar, mässing, glas,
keramik, porslin.
Kokkärl är lämpliga för en induktionshäll om:
• Vatten kokar mycket snabbt upp på en
kokzon som är inställd på det högsta värmeläget.
• Du kan sätta en magnet i kokkärlets
botten.
Page 47
Kokkärlets botten skall vara så tjock och plan som möjligt. Kokkärlets mått: Induktionskok­zonerna anpassar sig automatiskt till storleken på kokkärlets botten upp till en viss gräns. Den mag­netiska delen av kokkärlets bot­ten måste ha en minimidiameter.
Kokzon Minsta kokkärls-
diameter [mm]
Höger bak -
145
• vinande ljud: Använder du en eller fle-
ra kokzoner med höga effektnivåer och kokkärlet är tillverkat av olika ma­terial ("sandwichkonstruktion").
• surrande ljud: Använder du höga ef-
fektnivåer.
• klickande ljud: Beror detta på elektris-
ka omkopplingar.
• Visslande, surrande ljud: Beror detta
på att fläkten är i drift.
Dessa ljud är normala och innebär inte att något är fel.
180 mm
Höger fram -
145
6.3 Spara energi
180 mm
Vänster bak -
125
145 mm
Vänster fram -
210 mm
6.2 Ljud under användning
Om du hör
• knackande ljud: Är kokkärlet tillverkat av olika material ("sandwichkonstruk­tion").
Vär-
Använd för: Tid Anvisning
180
6.4 Exempel på olika typer av tillagning
Uppgifterna i tabellen är endast avsedda som vägledning.
melä­ge
Varmhållning av tillagad mat efter
-1 behov
1-2 Hollandaisesås, smältning:
smör, choklad, gelatin
5-25 minu­ter
1-2 Stanning: omeletter, äggstan-
ning
10-40 minu­ter
2-3 Sjudning av ris och mjölkbase-
rade rätter, värmning av färdig­lagade rätter
25-50 minu­ter
3-4 Ångkoka grönsaker, fisk, kött 20-45
minu­ter
4-5 Koka potatis 20-60
minu­ter
SVENSKA 47
• Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet.
• Ställ kokkärlet på kokzonen in­nan du sätter på den.
Täck över maten
Rör om då och då
Tillaga med lock
Tillsätt minst dubbla mäng­den vätska som ris, rör om mjölkrätter under tillagning­en
Tillsätt några matskedar vätska
Använd max. 1/4 liter vatten för 750 gram potatis
Page 48
www.husqvarna-electrolux.se
48
Vär-
Använd för: Tid Anvisning melä­ge
4-5 Tillagning av stora mängder
mat, stuvningar och soppor
60-150 minu-
Upp till 3 liter vätska plus in­gredienser
ter
6-7 Lätt stekning: schnitzel, cordon
bleu, kotletter, kroketter, korv,
efter behov
Vänd efter halva tiden
lever, ägg, pannkakor, munkar 7-8 Hård stekning, potatiskroketter,
fransyska, biff
5-15 minu-
Vänd efter halva tiden
ter
9 Koka stora mängder vatten, koka pasta, bryna kött (gulash, grytstek), fri-
tera pommes frites
Effektfunktionen är lämplig för att värma upp stora mängder vatten.
7. HÄLL – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
Rengör produkten efter varje använd­ningstillfälle. Använd alltid kokkärl med ren botten.
Repor eller mörka fläckar på glas­keramiken påverkar inte produk­tens funktion.
För att ta bort smuts:
1.
Ta omedelbart bort:smält plast,
plastfolie och mat med socker. Smutsen kan skada produkten om
du inte gör detta. Använd en spe­ciell skrapa för glaset. Sätt skrapan snett mot glasytan och för bladet över ytan.
Avlägsna när produkten är till-
räckligt sval:kalkavlagringsringar, vattenringar, fettstänk, glänsande metalliska missfärgningar. Använd ett speciellt rengöringsmedel för glaskeramik eller rostfritt stål.
2.
Rengör produkten med en fuktig duk och lite rengöringsmedel.
3.
Torka sedan produkten torr med en ren duk.
8. UGN – DAGLIG ANVÄNDNING
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
8.1 Kylfläkt
När ugnen är påslagen startar kylfläkten automatiskt. Om du stänger av ugnen fortsätter fläkten att gå tills ugnen sval­nat.
8.2 Aktivera och avaktivera produkten
1.
Vrid vredet för ugnsfunktioner till en ugnsfunktion.
Strömindikatorn tänds när produk­ten är igång.
2.
Vrid temperaturvredet till en tempe­ratur.
Temperaturindikatorn tänds medan temperaturen i produkten ökar.
Page 49
3.
Avaktivera produkten genom att vri­da vredet för ugnsfunktioner och temperaturvredet till av-läget.
8.3 Ugnsfunktioner
Ugnsfunktion Tillämpning
AV-läge Produkten är avstängd.
SVENSKA 49
Varmluft
ugnstemperaturen 20-40 °C lägre än vid över-/under­värme.
För ugnsbakning på max två nivåer samtidigt. Ställ in
Över/Under-
värme
För bakning och stekning på en ugnsnivå.
För ugnsbakning på en nivå av rätter som kräver en
Pizza/paj
mer intensiv bryning och som ska ha knaprig botten. Ställ in ugnstemperaturen 20-40 °C lägre än vid över-/ undervärme.
Bryning
Max Grill
För stekning av större stycken kött eller fågel på en nivå. För att bryna.
För grillning av tunna livsmedel i stora mängder. För att rosta bröd.
Torkning För att torka livsmedel.
Upptining För att tina frysta livsmedel.
Ugnslampa För att lysa upp insidan av ugnen.
Funktionslås För att låsa ugnsfunktioner.
8.4 Funktionslås
Funktionslåset är inbyggt i kontrollvre­den för ugnsfunktionerna.
Funktionslåset avaktiverar inte strömförsörjningen till spisen.
Lås ugnen:
Vrid kontrollvredet till symbolen . Vre­det hoppar ut cirka 2 mm.
Lås upp ugnen:
Tryck på vredet och vrid det till önskat läge.
8.5 Matlagningstermometer
Matlagningstermometern mäter inner­temperaturen när köttbitar tillagas.
Två temperaturer måste ställas in:
• Ugnstemperaturen. Se tabellen för stekning.
• Innertemperaturen. Se tabellen för matlagningstemperaturen.
Använd endast matlagningster­mometern som medföljer pro­dukten eller originalreservdelar.
1.
Sätt in matlagningstermometerns spets (med symbolen
mitten av köttet.
på skaftet) i
Page 50
www.husqvarna-electrolux.se
50
2.
Sätt in matlagningstermometerns kontakt i uttaget framtill på produk­ten. Matlagningstermometerns sym-
bol
3.
Tryck på knapparna + eller - för att ställa in önskad innertemperatur. Du kan ställa in temperaturen mellan 30 och 99 °C.
8.6 Sätta in ugnstillbehör
blinkar på displayen.
4.
Välj ugnsfunktion och ugnstempera­tur.
5.
Kontrollera att matlagningstermo­metern sitter kvar i köttet och i mat­lagningstermometerns uttag under tillagningen.
6.
En ljudsignal hörs när köttet uppnått den inställda innertemperaturen. Tryck på valfri knapp för att stänga av signalen.
7.
Avaktivera produkten.
8.
Ta bort matlagningstermometerns kontakt ur uttaget. Ta ut köttet ur produkten.
VARNING
Var försiktig när du tar bort mat­lagningstermometerns spets och kontakt. Det finns risk för att du
bränner dig. Om köttet inte tillagas som du önskar, utför ovanstående på nytt och ställ in en högre innertemperatur.
Grill- / stekpannan och ugnsgall­ret har sidokanter. Dessa kanter och formen av styrskenorna är en specialanordning för att förhind­ra att kokkärlen glider.
9. UGN - KLOCKFUNKTIONER
9.1 Temperatur-/tidsdisplay
Sätta in ugnsgallret och långpannan tillsammans
Sätt gallret på långpannan. Skjut in den djupa formen mellan styrskenorna på en av ugnens nivåer.
Page 51
1 2 3 4
9.2 Timerfunktion
Denna funktion påverkar inte ug­nens drift
Inställning av Timerfunktion
1.
Tryck på knappen + eller - .
10. UGN – RÅD OCH TIPS
SVENSKA 51
Indikator för Signalur
1
Tidvisning
2
Indikator för funktionen Klockslag
3
Indikator för matlagningstermome-
4
tern Knappen +
5
Knappen -
6
56
2.
Ställ in tiden med knappen + eller ­(maximal tid är 2 timmar 30 minuter).
3.
Efter 5 sekunder börjar klockan att räkna ner.
4.
Tryck på en valfri knapp när tiden har gått ut för att stänga av signalen.
VARNING
Se säkerhetsavsnitten.
Temperaturerna och gräddnings­tiderna i tabellerna är endast rik­tvärden. De beror på recepten samt på ingrediensernas kvalitet och mängd.
FÖRSIKTIGHET
Använd en djup långpanna för mycket fuktiga kakor. Fruktjuicer kan orsaka permanenta fläckar på emaljen.
10.1 Bakning
Allmänna anvisningar
• Din nya ugn kan ha andra bak-/steke­genskaper än din gamla. Anpassa dina vanliga inställningar (temperatur, kok­tider) och placering av plåtar och gal­ler till värdena i tabellerna.
• Med längre bakningstider kan ugnen stängas av ca 10 minuter innan bak-
ningstiden är slut, för att använda re­stvärmen.
När du använder frysta livsmedel kan plåtarna i ugnen slå sig. När plåtarna kallnar igen återtar de sin normala form.
Användning av baktabellerna
• Vi rekommenderar att använda den lägre temperaturen den första gång­en.
• Om du inte kan hitta inställningarna för ett speciellt recept, leta efter ett recept som är nästan likadant.
• Bakningstiden kan förlängas med 10– 15 minuter, om du bakar kakor på mer än en nivå.
• Bakverk vid olika nivåer blir först inte alltid lika bruna. Om detta händer ska du inte ändra temperaturinställningen. Skillnaden jämnar ut sig under bak­ningen.
Page 52
www.husqvarna-electrolux.se
52
Tips för bakning
Bakresultat Möjlig orsak Lösning
Kakan är inte till­räckligt gräddad på undersidan
Kakan faller ihop (blir degig, klum­pig, vattenränder)
Kakan faller ihop (blir degig, klum­pig, vattenränder)
Kakan faller ihop (blir degig, klum­pig, vattenränder)
Kakan är för torr
Kakan är för torr För lång gräddningstid Ställ in en kortare gräddningstid
Kakan blir inte jämnt gräddad
Kakan blir inte jämnt gräddad
Kakan gräddas inte med den in­ställda tiden
Fel ugnsnivå Ställ plåten på en lägre nivå
För hög ugnstempera-
Sänk temperaturen
tur
För kort gräddningstid Förläng gräddningstiden
Öka inte temperaturen för att minska gräddningstiden
För mycket vätska i de­gen
Använd mindre vätska. Kontrolle­ra mixningstiden. Speciellt om du använder en matberedare
För låg ugnstempera-
Ställ in en högre temperatur
tur
För hög temperatur och för kort grädd-
Minska temperaturen och förläng gräddningstiden
ningstid Degen inte jämnt för-
Fördela degen jämnt på plåten
delad För låg temperatur Höj temperaturen något
10.2 Baka i varmluft
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
Småfranska 2+4 175-185 15-20 Grahamsbullar 2+4 165-180 20-30 Småt gærbrød
med fyld Formbröd 1+4 170-190 30-40 Salta kringlor 2+4 160-170 15-20 Vetebröd / Lim-
por Fullkornsbröd 2+4 160-170 35-45 Rågbröd, bland-
ning
- bakning 2+4 160-170 60-70 Baguetter 2+4 180-200 20-30 Bradepandekage 3 150-160 50-60
2+4 170-180 15-20
2+4 170-180 35-45
2+4 250 varmhållning
Page 53
SVENSKA 53
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
Fruktkakor 3 140-150 70-80 Muffins 2+4 160-170 15-25 Rulltarta 3 190-210 6-15 Bullar 2+4 185-195 8-15 Längder/ Kransar 2+4 170-180 25-35 Pepparkakor 2+4 160-170 8-15 Formkage 2+4 150-160 30-40 Sockerkakor/Ma-
deirakakor
2 150-160 50-60
Maränger 2+4 100 90-120 Marängbottnar 2+4 100 90-120
- värmning 2+4
med ugnen av-
stängd
25
Kex/skorpor 2+4 150-160 10-20 Petit-choux 2+4 155-165 30-40 Frukttårtor, mör-
degskakor Frukttårtor, mör-
degskakor Frukttårtor, smul-
deg
2+4 150-160
2+4 150-160 dekorering 35-45
2+4 170-180 30-40
förbakning, bott-
nar 10-15
10.3 Traditionell bakning
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
Småfranska 3-4 200-225 10-20 Grahamsbullar 3-4 190-200 20-25 Småt gærbrød med fyld 3-4 200-225 10-12 Formbröd 2-3 190-210 30-40 Ciabattabullar 3-4 210-230 10-20 Foccacia 3-4 220-230 15-20 Pitabröd 3-4 250 5-15 Salta kringlor 3-4 180-200 12-15 Vetebröd / Limpor 2 175-225 35-45 Vetebröd 1-2 190-210 25-40 Ciabatta 1-2 210-220 15-25 Fullkornsbröd 1-2 180-200 35-45 Rågbröd, blandning 1 275 värmning
Page 54
www.husqvarna-electrolux.se
54
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
- bakning 1 190 55-65 Baguetter 3-4 220-230 15-30 Bradepandekage 2-3 170-180 50-60 Fruktkakor 3 150-170 70-80 Muffins 3 180-200 10-20 Rulltarta 3 220-250 6-15 Bullar 3 220-250 8-15 Längder/ Kransar 3 180-200 25-35 Pepparkakor 3 220-225 8-12 Formkage 3-4 170-180 35-45 Sockerkakor/Madeiraka-
kor Smörgåstårta, bullar 3-4 200-225 8-12 Maränger 3-4 100 90-120 Marängbottnar 3-4 100 90-120
- värmning 3-4
Kex/skorpor 3-4 160-180 6-15 Petit-choux 3-4 170-190 30-45 Rulltårta 3-4 190-210 10-12 Frukttårtor, mördegska-
kor Frukttårtor, mördegska-
kor Frukttårtor, smuldeg 3-4 190-200 25-35 Kransekage i ringe 2 210-230 10-12 Ugnspannkaka 2 210-220 15-30
1-2 170-180 40-50
med ugnen av-
stängd
3-4 175-200
3-4 175
25
förbakning, bul-
lar 10-15
dekorering
35-45
10.4 Pizza-tabell
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Ciabattabullar 2-3 200-220 10-20 Foccacia 2-3 220-230 10-20 Ciabatta 2-3 190-200 15-25 Frukttårtor, mör-
degskakor Frukttårtor, smul-
deg
2-3 170-180 35-45
2-3 175-200 25-35
Page 55
SVENSKA 55
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Pizza, hemlagad (tjock - med myck-
1-2 180-200 25-35
et fyllning) Pizza, hemlagad
(tunn botten)
1-2
200-230
1)
15-20
Fryst pizza 1-2 200 15-20 Tårtor, hembaka-
de
3-4 215-225 35-45
förbakning, bullar Tårtor, hembaka-
de
3-4 215-225 35-45
dekorering Tårtor, frusna 3-4 200 15-25
1)
förvärm ugnen
10.5 Stekning
Stekkärl
• Använd värmebeständiga ugnsformar (läs tillverkarens bruksanvisning).
• Stora stekar kan stekas direkt i lång­pannan eller på gallret över långpan­nan. (om det används).
• Stek magert kött i en stekgryta med lock. Det gör att köttet blir saftigare.
• Alla typer av kött som ska ha en steky­ta kan stekas i en stekgryta utan lock.
10.6 Steka i varmluft
Nötkött
Typ av kött Galler Temperatur °C
Rostbiff Rumpstek
- bryning Rumpstek
- stekning
1)
2-3 125 80-120
2-3 200 totalt 10
2-3 150 50-60
Rostbiff 1-2 160 90-120
1)
Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C.
Använder du en matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
Kalv
Typ av kött Galler Temperatur °C
Oxfilé
1)
2-3 160 60-70
Tid i minuter per
kg kött
Tid i minuter per
kg kött
Page 56
www.husqvarna-electrolux.se
56
Lamm
Typ av kött Galler Temperatur °C
Lägg/bog/sadel 2 160 80-100
Gris
Typ av kött Galler Temperatur °C
Fläskstek Fläskkotlett
Fläskkarré 2-3 160 90-120 Skinka 1-2 150 60-100
Fågel
Typ av kött Galler Temperatur °C
Kyckling, i bitar 2-3 180 55-65
1)
Anka Anka lågtempera-
turtillagad Stekt kalkon, fylld 1-2 150 50-60 Kalkonbröst 2-3 175 70-80
Tid i minuter per
kg kött
Tid i minuter per
kg kött
1)
1)
2-3 175 60-70 2-3 175 60
Tid i minuter per
kg kött
2-3 150 55-65
1)
2-3 130 totalt ca 5 timmar
10.7 Traditionell stekning
Nötkött
Typ av kött Galler Temperatur °C
Rostbiff Rumpstek
- bryning Rumpstek
- stekning
1)
2-3 125 80-120
2-3 225 totalt 10
2-3 160 50-60
Rostbiff 1-3 180 90-120
1)
Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C.
Använder du en köttermometer ska den tas bort före grillning.
Kalv
Typ av kött Galler Temperatur °C
Oxfilé
1)
2-3 180 60-70
Tid i minuter per
kg kött
Tid i minuter per
kg kött
Page 57
SVENSKA 57
Lamm
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per
kg kött
Lägg/bog/revben 2 180 80-100
Gris
Typ av kött Galler Temperatur °C
Fläskstek Fläskkarré
1)
1)
3 200 60-70 3 200 60
Tid i minuter per
kg kött
Grishals 2-3 180 90-120 Skinka 1-2 160 60-100
Fågel
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per
kg kött
Kyckling, i bitar 2-3 200 55-65
1)
Anka Anka lågtempere-
1)
rad
2-3 160 55-65
2-3 130 totalt ca 5 timmar
Stekt kalkon, fylld 1-2 160 50-60 Kalkonbröst 2-3 200 70-80
10.8 Bryning
Nötkött
Typ av kött Galler Temperatur °C
Rumpstek
- bryning Rumpstek
- stekning
2-3 200 totalt 10
2-3 150 50-60
Rostbiff 1-2 160 90-120
Kalv
Typ av kött Galler Temperatur °C
1)
Oxfilé
1)
Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C.
Använder du en matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
2-3 160 60-70
Tid i minuter per
kg kött
Tid i minuter per
kg kött
Page 58
www.husqvarna-electrolux.se
58
Lamm
Typ av kött Galler Temperatur °C
Lägg/bog/revben 2 160 80-100
Gris
Typ av kött Galler Temperatur °C
Fläskstek Fläskkotlett
Fläskkarré 2-3 160 90-120 Skinka 1-2 150 60-100
Fågel
Typ av kött Galler Temperatur °C
Kyckling 2-3 180 55-65
1)
Anka Anka lågtemperaturtill-
1)
agad Stekt kalkon, fylld 1-2 150 50-60 Kalkonbröst 2-3 175 70-80
Tid i minuter per
kg kött
Tid i minuter per
kg kött
1)
1)
2-3 180 60-70 2-3 175 60
Tid i minuter per
kg kött
2-3 150 55-65
2-3 lämpar sig inte totalt ca 5 timmar
10.9 Varmluftstillagning
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Fisk, kokning 2+4 150-160 Fisk, stekning 2+4 165-175
Köttfärslimpa 2+4 165-175 60-70 Danska köttbullar 2+4 165-175 35-45 Leverpâté 2+4 165-175 65-75 Potatisgratäng 2+4 175 55-65 Lasagne, hemla-
gad
2+4 175 60-70
Lasagne, frusen 2+4 175 Pastagratäng 2+4 165-175 40-50
Pizza, hembakade 3 180-200 20-35 Fryst pizza 2+4 180-200
1)
1)
30-45
15-25
2)
2)
Page 59
SVENSKA 59
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Pommes frites, frusna
2+4 180-200
30-45
2)
Tårtor, hembaka­de
- förbakning, bul-
2+4 165-175 15-20 lar Tårtor, hembaka-
de
2+4 165-175 30-40
- dekorering Tårtor, frusna 2+4 175
1)
När man steker eller kokar fisk, beror tillagningstiden på fiskens tjocklek. Fisken är klar när köttet är vitt. Kontrollera genom att sticka en gaffel i fisken. Om köttet lossnar lätt från benet, är fisken klar.
2)
Med tillagning på två nivåer (dubbel portion) tar det ca 1/3 längre tid än vad som anges på förpackningen. Om den angivna tiden är 30 min, blir tillagningstiden ungefär 30+10 = 40 min.
25-35
2)
10.10 Över/Undervärme
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Fisk, kokning 2-3 160-170 Fisk, stekning 2-3 180-200
Köttfärslimpa 2-3 175-200 45-60 Danska köttbullar 3-4 175-200 30-45 Leverpâté 2-3 180-200 50-60 Gratänger 2-3 180-200 50-60 Potatisgratäng 3-4 200 55-65 Lasagne, hemla-
gad
2-3 200 50-60
Lasagne, frusen 3-4 175-200 Pastagratäng 2-3 180-200 30-40
Pizza, hembakade 2-3 220-230 15-25 Fryst pizza 2-3 220-230 Pommes frites,
frusna
3-4 225-250
Tårtor, hembaka­de
- förbakning, bul-
3-4 190-210 15-25 lar Tårtor, hembaka-
de
3-4 190-210 20-30
- dekorering
1)
1)
30-45
15-25
20-30
2)
2)
2)
Page 60
www.husqvarna-electrolux.se
60
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Tårtor, frusna 3-4 200-225
1)
När man steker eller koker fisk, beror tillagningstiden på fiskens tjocklek. Fisken är klar när köttet är vitt. Kontrollera genom att sticka en gaffel i fisken. Om köttet lossnar lätt från benet, är fisken klar.
2)
Med tillagning på två nivåer (dubbel portion) tar det ca 1/3 längre tid än vad som anges på förpackningen. Om den angivna tiden är 30 min, blir tillagningstiden ungefär 30+10 = 40 min.
10.11 Matlagningstermometer - tabell
Nötkött
Typ av kött Nivå
Engelsk rostbiff 2-3 55-65 Rumpstek
- bryning Rumpstek
- stekning Engelsk rostbiff 1-2 75-80
Kalv
Typ av kött Nivå
Oxfilé 2-3 65
20-30
Temperatur i mitten av
köttet
2-3 55-65
2-3 55-65
Temperatur i mitten av
köttet
2)
Lamm
Typ av kött Nivå
Temperatur i mitten av
köttet
Lägg/bog/sadel 2 90
Fläsk
Typ av kött Nivå
Temperatur i mitten av
köttet
Fläskstek 2-3 80 Fläskkarré 2-3 75-80 Skinka 1-2 70-75
Fågel
Typ av kött Nivå
Temperatur i mitten av
köttet
Kalkonbröst 2-3 75-80
Page 61
SVENSKA 61
10.12 Grillning
Använd alltid grillfunktionen med maximal temperaturinställning
Grilla alltid med stängd ugns­lucka
Förvärm alltid den tomma ugnen med grillfunktionerna i 5 minuter.
• Placera gallret på den ugnsni­vå som rekommenderas i grill­tabellen.
• Placera alltid plåten som ska fånga upp fettet på den första ugnsnivån.
• Grilla endast tunna bitar av kött eller fisk.
Livsmedelstyper för
grillning
Nivå
Grillområdet är inställt i mitten av nivån
Temperatur°CTid i min. /
Tid i min. /
Sida 1
Sida 2
Fläskkotletter 3-4 250 7-9 4-6 Lammkotletter 3-4 250 7-10 5-6 Kyckling, i bitar 3-4 250 20-25 15-20 Korv 3-4 250 3-5 2-4 Revben, förtillagade i
20 min. Fisk, skivor av torsk el-
ler lax
3-4 250 15-20 15-20
3-4 250 10-15 5-10
Rostat bröd 3-4 250 2-3 1-2
10.13 Torkning
Grönsaker
Livsmedelsty-
per för tork-
ning
Temperatur
°C
Nivå Nivåer
Bönor 60-70 3 1–4 6-8 Paprika (sku-
ren i strimlor) Soppgrönsa-
ker
60-70 3 1–4 5-6
60-70 3 1–4 5-6
Champinjoner 50-60 3 1–4 6-8 Örter 40-50 3 1–4 2-3
Tid i timmar (rekommen-
derat)
Page 62
www.husqvarna-electrolux.se
62
Frukter
Livsmedelsty-
per för tork-
ning
Katrinplom­mon
Aprikoser 60-70 3 1–4 8-10 Äppelklyftor 60-70 3 1–4 6-8 Päron 60-70 3 1–4 6-9
10.14 Avfrostning
• Ta ut maten ur förpackningen och pla­cera den på en tallrik på ugnsgallret.
Typ av mat
Kyckling, 1000 g
Kött, 1000 g 2 100-140 20-30 Vänd efter halva tiden. Kött, 500 g 2 90-120 20-30 Vänd efter halva tiden. Forell, 150 g 2 25-35 10-15 ­Jordgubbar,
300 g Smör, 250 g 2 30-40 10-15 -
Grädde, 2 x2 dl
Kaka, 1400 g 2 60 60 -
Information om akrylamid
Viktigt Enligt de senaste vetenskapliga
rönen kan akrylamid bildas om livsmedel bryns hårt (speciellt om de innehåller
Temperatur
°C
Nivå Nivåer
60-70 3 1–4 8-10
• Täck inte över med en tallrik eller skål. Detta kan förlänga upptiningstiden väldigt mycket.
• Placera ugnsgallret på första ugnsni­vån nedifrån.
Gal-
ler
Tid i minu-
ter
Slutlig av-
frostning
min
Kommentarer
Lägg kycklingen på ett upp
2 120-140 20-30
och nervänt tefat på ett stör-
re fat. Vänd efter halva ti-
den.
2 30-40 10-20 -
Grädde kan vispas även om
2 80-100 10-15
den fortfarande är lite fru-
sen.
stärkelse), vilket kan utgöra en hälsorisk. Vi rekommenderar därför tillagning vid låga temperaturer och att inte bryna mat för hårt.
Tid i timmar (rekommen-
derat)
11. UGN – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
• Rengör produktens framsida med en mjuk duk och varmt vatten med ren­göringsmedel.
• Använd ett vanligt rengöringsmedel för att rengöra metallytorna.
Page 63
• Rengör ugnsutrymmet efter varje an­vändning. Därigenom är det lättare att ta bort smuts och den bränner inte fast.
• Tag bort svår smuts med ett speciellt ugnsrengöringsmedel.
• Rengör alla ugnstillbehör (med en mjuk duk och varmt vatten med ren­göringsmedel) efter varje användning och låt dem torka.
• Om du har nonstick tillbehör, rengör dem inte med ett skarpt medel, vassa föremål eller diskvatten. Detta kan för­störa beläggningen!
Ugnsmodeller i rostfritt stål el­ler aluminium:
Rengör ugnsluckan endast med en våt svamp. Torka luckan med en mjuk trasa. Använd aldrig stålull, syror eller skarpa produkter eftersom de kan skada ugnens ytor. Följ sam­ma regler när du rengör ugnens kontrollpanel.
11.1 Katalytiska väggar och
tak
Väggarna och taket har en katalytisk be­läggning och är självrengörande. De ab-
SVENSKA 63
sorberar fett som samlas på väggarna när ugnen är igång.
För att stödja denna självrengöring ska ugnen värmas upp regelbundet utan mat:
• Tänd ugnsbelysningen.
• Ta ut alla tillbehör ur ugnen.
• Välj en ugnsfunktion.
• Ställ in ugnstemperaturen på 250 °C och låt ugnen vara på i en timme.
• Rengör ugnen med en mjuk fuktig tra­sa svamp.
VARNING
Försök inte rengöra den katalytis­ka ytan med ugnssprej, frätande medel, tvål eller andra rengör­ingsmedel. Den katalytiska ytan kan skadas.
Missfärgning av den katalytiska ytan påverkar inte de katalytiska egenskaperna.
11.2 Ugnsstegar
Du kan ta bort ugnsstegarna för att ren­göra sidoväggarna.
Borttagning av ugnsstegarna
1.
Dra först ut stegarnas främre del från sidoväggen.
Page 64
www.husqvarna-electrolux.se
64
2.
Dra ut stegen baktill från ugnssidan och ta bort den.
2
1
Sätta i ugnsstegarna
Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning.
För utdragbara bakplåtsskenor:
Styrpinnarnas avrundade ändar måste peka framåt!
FÖRSIKTIGHET
Se till att den längre fixeringsde­len är framtill. De två fixeringsde­larnas ändar måste peka bakåt. Felaktig installation kan skada emaljen.
11.3 Rengöring av ugnsluckan
Ta bort luckan för att göra rengöringen enklare.
Ta bort luckan:
1
2
VARNING
Se till att glasskivorna har svalnat innan du rengör glasluckan. Det finns risk att glaset går sönder.
VARNING
När luckans glaspaneler skadas eller repas blir glaset skört och kan gå sönder. För att förhindra detta måste du byta ut dem. Kontakta ditt lokala servicecenter för ytterligare information.
1.
Öppna luckan helt.
2.
Flytta glidstycket tills du hör ett klickande ljud.
3.
Stäng luckan tills glidstycket spärrar den.
4.
Avlägsna luckan.
Luckan tas bort genom att du drar den utåt först på ena sidan och sedan på andra sidan.
Sätt tillbaka ugnsluckan i omvänd ord­ning när rengöringen är klar. Du ska höra ett klickljud när du sätter tillbaka luckan. Använd en tång om det behövs.
11.4 Ugnsglaspaneler
Glaset i luckan på din produkt kan skilja sig från den typ och form du ser på bilderna. Antalet glas kan skilja sig.
Page 65
Borttagning och rengöring av luckglasen
1.
Ta tag i lucklisten (B) på båda sidor­na av luckans övre kant och tryck inåt för att frigöra klämlåset.
B
2.
Dra lucklisten framåt för att ta bort den.
3.
Håll glasen i överkanten ett i taget och dra dem uppåt och ut ur ske­norna.
4.
Rengör luckglasen.
SVENSKA 65
Följ stegen i motsatt ordning för att sätta tillbaka glasen.
11.5 Ugnslampa
VARNING
Risk för elektrisk stöt!
Innan du byter ugnslampa:
• Stäng av ugnen.
• Lossa säkringen i säkringsskåpet eller slå från strömbrytaren.
Lägg en duk på ugnsbotten för att skydda ugnslampan och skyddsglaset.
Byte av ugnslampan
1.
Lampglaset hittar du längst bak i ut­rymmet.
Ta bort lampglaset genom att vrida det moturs.
2.
Rengör lampglaset.
3.
Byt ut lampan i ugnen mot en lampa som tål upp till 300 °C.
Använd samma typ av ugnslam­pa.
4.
Sätt tillbaka lampglaset.
11.6 Byte av ugnslampan
1.
Ugnslampan sitter på den vänstra si­dan av ugnsutrymmet. Ta ut den vänstra stegen för att komma åt lam­pan.
2.
Använd ett smalt och trubbigt före­mål (t.ex. en tesked) för att avlägsna lampglaset. Rengör lampglaset.
3.
Om nödvändigt, byt ut lampan i ug­nen mot en lampa som tål upp till 300 °C.
Använd samma typ av ugnslam­pa.
Page 66
www.husqvarna-electrolux.se
66
4.
Sätt tillbaka lampglaset.
5.
Sätt tillbaka den vänstra ugnsstegen.
Sätta tillbaka förvaringslådan
För att sätta tillbaka luckan utför du steg­en i omvänd ordning.
11.7 Ta bort förvaringslådan
För enklare rengöring kan förvaringslå­dan under ugnen tas bort.
Ta bort förvaringslådan
1.
Dra ut förvaringslådan så långt som möjligt.
2.
Lyft förvaringslådan en aning så att den kan lyftas snett uppåt ur styrtap­parna.
12. OM MASKINEN INTE FUNGERAR
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
Problem Möjlig orsak Lösning
Produkten fungerar inte alls eller hällens display visar "-".
Produkten fungerar inte. Stickkontakten är inte
Produkten fungerar inte. Jordfelsbrytaren är av-
Produkten fungerar inte. Funktionslåset/Låset/
Produkten fungerar inte. Produkten är avstängd. Sätt på produkten. Ugnen värms inte upp. Nödvändiga inställningar
Ugnsbelysningen tänds inte.
Ånga och kondens av­sätts på maten och i ug­nen.
Produkten är avstängd men låter fortfarande.
Hällens display visar "F". Kokkärlet är olämpligt el-
Säkringen i säkringsskå­pet har löst ut.
isatt ordentligt.
stängd.
Barnlåset (beroende på modell) aktiveras.
är inte gjorda. Glödlampan är trasig. Byt ut ugnslampan.
Maten har fått stå kvar för länge i ugnen.
Kylfläkten går fortfaran­de.
ler för litet, eller inget kokkärl är placerat på kokzonen.
VARNING
Förvaringslådan kan bli het när ugnen används. Av det här skälet ska lättantändliga föremål, som t.ex. rengöringsmaterial, plastpå­sar, grytvantar, papper, rengör­ingsmedel osv., inte förvaras däri.
Kontrollera säkringen. Kontakta en behörig elektriker om säkringen löser ut mer än en gång.
Sätt i stickkontakten or­dentligt.
Slå på jordfelsbrytaren.
Inaktivera Låset/Barnlå­set/Funktionslåset (be­roende på modell).
Kontrollera inställningar­na.
Låt inte maträtter stå i ugnen längre än 15–20 minuter efter att tillag­ningen är klar.
Ingen åtgärd behövs. Detta är normalt.
Använd rätt typ av kok­kärl.
Page 67
SVENSKA 67
Problem Möjlig orsak Lösning
Matlagningstermome­tern fungerar inte.
Du satte inte in spetsen på matlagningstermo­metern på rätt sätt i köt-
För in matlagningster­mometern så att spetsen hamnar mitt i köttstycket.
tet.
Klockans display visar "F11".
Displayen visar ett fel­meddelande som inte
finns i listan "F....".
Kortslutning i matlag­ningstermometern eller så sitter inte kontakten ordentligt i uttaget.
Det har uppstått ett fel på produkten.
Sätt i matlagningstermo­meterns kontakt så långt det går i uttaget på ug­nens sidovägg.
Koppla bort produkten från elnätet några minu­ter. Ta ur eller koppla från säkringen i husets/ lägenhetens säkrings­skåp. Anslut igen. Om F och en siffra visas igen, kontaktar du din återför­säljare eller serviceavdel­ningen.
Kontakta försäljaren eller kundtjänst om du inte kan avhjälpa felet.
Vi rekommenderar att du antecknar den här:
Modell (MOD.) .........................................
Produktnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
Information som kundtjänst behöver finns på typskylten. Typskylten sitter på ugnsutrymmets yttre kant.
13. INSTALLATION
VARNING
Se säkerhetsavsnitten.
Mått
Höjd 850 - 939 mm Vikt 596 mm Djup 600 mm Ugnskapacitet 74 l
Om du ansluter stickproppen från spisen till en 3-faskontakt, måste den ha en neutral fas. An­nars fungerar inte spisen.
13.1 Tippskydd
FÖRSIKTIGHET
Du måste installera tippskyddet. Om du inte installerar det kan produkten tippa över. Din produkt har symbolen som visas på bilden (i förekommande fall) för att påminna dig om att montera tippskyddet.
Page 68
www.husqvarna-electrolux.se
68
14. MILJÖSKYDD
Kontrollera att du placerar tipp­skyddet på rätt höjd.
FÖRSIKTIGHET
Mer information om hur produk­ten ska installeras finns i ett sepa­rat installationshäfte.
Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska
produkter. Släng inte produkter märkta med symbolen hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
med
Page 69
SVENSKA 69
Page 70
www.husqvarna-electrolux.se
70
Page 71
SVENSKA 71
Page 72
www.husqvarna-electrolux.se/shop www.husqvarna-electrolux.no/shop
892950991-A-382012
Loading...