Husqvarna-Electrolux QSG6147W User Manual [se]

Page 1
QSG6147
Bruksanvisning Spis
Page 2
2 Innehåll
Tack för att du valt en kvalitetsprodukt från Electrolux.
För att säkerställa bästa prestanda hos produkten ber vi dig att noga läsa igenom denna bruksanvisning. Du kan då navigera genom alla procedurer på ett effektivt sätt. Spara bruksanvisningen på en säker plats så att du har den till hands om du behöver studera något avsnitt igen. Se också till att bruksanvisningen medföljer produkten om den lämnas över till en ny ägare.
INNEHÅLL
SÄKERHETSINFORMATION 2
Säkerhet för barn och handikappade 3 Allmän säkerhet 3 Installation 3 Elektrisk anslutning 3 Användning 4 Underhåll och rengöring 5 Kundservice 6 Bortskaffande av apparaten 6
PRODUKTBESKRIVNING 6
Allmän översikt 6 Kontrollpanelen 7 Tillbehör 7
INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
Första rengöring 8 Ställa klockan 8 Förvärm 8 Luckspärr 8
HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING 9
Värmelägen 9 Användning av dubbelkokzon 9
HÄLL – RÅD OCH TIPS 10 HÄLL – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING 11 UGN – DAGLIG ANVÄNDNING 11
Aktivera och avaktivera produkten 11 Ugnsfunktioner 12 Funktionslås 12
UGN - KLOCKFUNKTIONER 13
Temperatur-/tidsdisplay 13 Inställning av klockfunktioner 13 Avbryta klockfunktionerma 14
UGN - TILLVALSFUNKTIONER 14
Kylfläkt 14 Automatisk avstängning 14
UGN - ANVÄNDA TILLBEHÖREN 14
Matlagningstermometer 14 Sätta in ugnstillbehör 15
UGN – RÅD OCH TIPS 16
Bakning 16 Stekning 20
8
Matlagningstermometer 24 Grillning 25 Torkning 26 Avfrostning 26
UGN – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING 27
Katalytiska väggar och tak 27 Ugnsstege 28 Rengöring av ugnsluckan 28 Ugnslucka och luckglas 29 Ugnslampa 29 Ta bort förvaringslådan 30
OM MASKINEN INTE FUNGERAR 31 TEKNISKA DATA 32 MILJÖSKYDD 32
Med reservation för ändringar.
SÄKERHETSINFORMATION
Läs den här bruksanvisningen noga före installation:
Page 3
Säkerhetsinformation
• För din egen säkerhet och för maskinens säkerhet
• För att skydda miljön
• För korrekt användning av produkten. Spara denna bruksanvisning och se till att den följer med produkten om du flyttar eller säl­jer den. Tillverkaren är inte ansvarig om en felaktig installation och användning orsakar skada.
Säkerhet för barn och handikappade
• Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen. Barn ska inte leka med produkten.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Det finns risk för kvävning eller an­nan fysisk skada.
• Håll barn och husdjur borta från ugnen när luckan är öppen eller när ugnen används. Det finns risk för skada eller bestående handikapp.
• Om produkten har barnlås eller knapplåsfunktion ska det användas. Det hindrar småbarn och husdjur från att oavsiktligt sätta på ugnen.
Allmän säkerhet
• Ändra inte produktens specifikation. Det finns risk för personskada och skada på produk­ten.
• Lämna inte produkten utan tillsyn under användning.
• Stäng av produkten efter varje användningstillfälle.
3
Installation
• Förutsättningar för installation för den här produkten beskrivs på etiketten (eller datap­låten).
• Produkten får bara installeras och anslutas av en behörig tekniker. Kontakta ett auktori­serat servicecenter. Detta för att förhindra konstruktionsskador eller fysisk skada.
• Kontrollera att produkten inte har skadats under transporten. Nätanslut inte produkten om den är skadad. Kontakta leverantören vid behov.
• Ta bort allt förpackningsmaterial, dekaler och folier från produkten före användning. Ta inte bort typskylten. Det kan göra garantin ogiltig.
• Gällande lagar, förordningar, direktiv och standarder i landet där produkten används måste följas (t.ex. säkerhetsbestämmelser, regler för kassering och återvinning och elekt­riska säkerhetsbestämmelser).
• Var försiktig när du flyttar produkten. Denna produkt är tung. Använd alltid skydds­handskar. Dra aldrig produkten i handtaget.
• Kontrollera att produkten inte är inkopplad på elnätet vid installation (i förekommande fall).
• Minsta avstånd till andra produkter ska beaktas.
• Placera inte produkten på en sockel.
Elektrisk anslutning
• Produkten får bara installeras och anslutas av en behörig elektriker. Kontakta ett auktori­serat servicecenter. Detta för att förhindra konstruktionsskador eller fysisk skada.
Page 4
4 Säkerhetsinformation
• Produkten måste jordas.
• Kontrollera att elektriska data på typskylten stämmer överens med nätströmmen i huset.
• Information om spänningen finns på typskylten.
• Du måste ha korrekta isoleringsanordningar: strömbrytare, säkringar (säkringar av skruv­typ tas ur hållaren), jordfelsbrytare och kontaktorer.
• Den elektriska installationen måste ha en isoleringsenhet så att du kan koppla från pro­dukten från nätet vid alla poler. Kontaktöppningen på isoleringsenheten måste vara minst 3 mm bred.
• De stötskyddande delarna måste placeras så att de inte kan tas bort utan verktyg.
• Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.
• Vid anslutning av elektriska produkter till ett nätuttag, låt aldrig kablar vidröra eller kom­ma nära den varma luckan på produkten.
• Använd inte grenuttag, adaptrar eller förlängningskablar. Risk för brand.
• Var försiktig så att nätkontakten eller sladden inte kläms eller skadas bakom produkten.
• Se till att nätkontakten är åtkomlig efter installationen.
• Dra inte i strömkabeln för att koppla bort produkten från uttaget. Dra alltid i stickkon­takten (i förekommande fall).
• Byt inte ut nätkabeln. Kontakta ett servicecenter.
Användning
• Använd produkten bara för matlagning i ett hushåll. Produkten får inte användas kom­mersiellt eller industriellt. Detta för att förhindra fysisk skada på person eller skada på egendom.
• Övervaka alltid produkten under användning.
• Håll dig på avstånd när du öppnar luckan när produkten används. Het ånga kan strömma ut. Det finns risk att bränna sig.
• Använd inte produkten om den har kontakt med vatten. Använd inte produkten med våta händer.
• Använd inte produkten som arbets- eller avlastningsyta.
• Produktens kokzon blir het under användning. Det finns risk att bränna sig. Lägg inte metallföremål som bestick eller kokkärlslock på ytorna eftersom de kan bli heta.
• Produktens insida blir het under användning. Det finns risk att bränna sig. Använd handskar när du sätter in eller tar ut tillbehör eller formar.
• Produkten och åtkomliga delar blir heta under användning. Var försiktig så att du inte rör vid värmeelementen. Håll barn borta från produkten om de inte är under uppsikt hela tiden.
• Öppna luckan försiktigt. Användning av ingredienser som innehåller alkohol kan produ­cera en blandning av luft och alkohol. Det finns då risk för brand.
• Låt inte gnistor eller öppna lågor komma nära produkten när du öppnar luckan.
• Placera inte brandfarliga produkter eller föremål som är våta av brandfarliga produkter och/eller föremål som lätt smälter (av plast eller aluminium) i, i närheten av eller på pro­dukten. Det finns risk för explosion eller brand.
• Stäng av kokzonerna efter varje användningstillfälle.
• Använd inte kokzonerna utan eller med tomma kokkärl
• Låt inte kokkärl torrkoka. Detta kan orsaka skador på kokkärl och hällens yta.
• Ytan kan skadas om föremål eller kokkärl faller på den.
• Placera inte heta kokkärl i närheten av kontrollpanelen eftersom värmen kan skada pro­dukten.
Page 5
Säkerhetsinformation
• Var försiktig när du tar bort eller installerar tillbehören, för att undvika skada på produk­tens emalj.
• Kokkärl tillverkade av gjutjärn, gjuten aluminium eller med skadad botten kan repa häl­lens yta om de dras över den.
• Missfärgning av emaljen påverkar inte produktens funktion.
• För att förhindra skada eller missfärgning på emaljen: – ställ inga föremål direkt på bottnen och täck inte med folie – ställ inte hett vatten direkt i produkten – låt inte fuktiga kärl eller matvaror stå kvar i produkten efter att tillagningen är klar.
• Tyng inte ner luckan när den är öppen.
• Placera inte brännbara material i utrymmet under ugnen. Förvara enbart värmebeständi­ga föremål där (i förekommande fall).
• Täck inte över ugnens ångventiler. De sitter på översidans bakre del (i förekommande fall).
• Sätt inte något på hällen som kan smälta.
• Om ytan är spräckt, koppla ur produkten ur eluttaget. Det finns risk för elstötar.
• Placera inte material som leder värme (t.ex. tunn metallväv eller värmeledare med metal­löverdrag) under kokkärlen. Överdriven värmereflexion kan skada hällen.
Underhåll och rengöring
• Se till att produkten har kallnat före underhåll. Det finns risk att bränna sig. Det finns risk att glaspanelerna kan spricka.
• Var noga med att alltid hålla produkten ren. Ansamling av fett eller andra matrester kan orsaka brand.
• Regelbunden rengöring förhindrar att ugnens ytmaterial skadas
• Både för din egen och produktens säkerhet ska produkten alltid rengöras med milt hand­diskmedel och vatten. Använd inte brandfarliga produkter eller produkter som kan orsaka korrosion.
• Rengör inte produkten med ång- eller högtryckstvätt, vassa föremål, rengöringsmedel med slipeffekt, repande svampar eller fläckborttagningsmedel.
• Om du använder ugnsspray, följ tillverkarens anvisningar. Spruta aldrig någonting på värmeelementen eller termostatens sensor (i förekommande fall).
• Rengör aldrig glasluckan med slipande rengöringsmedel eller en metallskrapa. Innergla­sets värmebeständiga yta kan spricka och gå sönder.
• När luckans glas skadas blir de sköra och kan gå sönder. De måste bytas. Kontakta ett servicecenter.
• Var försiktig när du tar bort luckan. Luckan är tung.
• Lamporna som används i den här produkten är speciallampor som endast är avsedda för användning i produkter som denna. De kan inte användas för att lysa upp ett rum, var­ken helt eller delvis.
• Om det blir nödvändigt att byta ut lampan, byter du mot en med samma effekt som är specialdesignad för produkter som denna.
• Koppla från produkten från nätet före byte av ugnslampan. Det finns risk för elstöt. Låt produkten svalna. Det finns risk att bränna sig.
• Den katalytiska emaljen ska ej rengöras.
5
Page 6
6 Produktbeskrivning
Kundservice
• Bara en behörig tekniker får reparera eller utföra arbete på maskinen. Kontakta ett auk­toriserat servicecenter.
• Använd endast originaldelar vid reparationer och utbyten.
Bortskaffande av apparaten
• Gör så här för att förhindra fysiska skador: – Koppla loss apparaten från eluttaget.
– Klipp av strömkabeln och kassera den. – Förstör lucklåset. Därigenom kan inte barn eller små djur stängas in i produkten. Risk
för kvävning.
PRODUKTBESKRIVNING
Allmän översikt
1
2 3
5
4
3
6
2
1
4
5
Häll
1
Uttag för matlagningstermometer
2
Värmeelement
3
Ugnslampa
4
Fläkt- och värmeelement
5
Ugnsnivåer
6
Page 7
Kontrollpanelen
1 2 4
Vred för hällen
1
Vred för ugnsfunktionerna
2
Temperatur-/tidsdisplay
3
Temperaturvred
4
Temperaturindikator
5
Strömindikator
6
Beskrivning av hällen
1
Produktbeskrivning
3 1
56
2
3
7
Tillbehör
Kokzon 1200 W
145
mm
210
mm
120/180
mm
145
mm
456
1
Ångutlopp
2
Kokzon 900/1800 W
3
Kokzon 1200 W
4
Restvärmeindikering
5
Kokzon 2300 W
6
Galler
För kokkärl, kakformar, stekar.
Platt bakplåt
För kakor och småkakor.
Super Clean långpanna
För bakning och stekning eller som fettuppsamlingsfat.
Proffsplåt
För småfranska, kringlor och småkakor.
Matlagningstermometer
För att mäta hur väl maten är tillagad.
Page 8
8 Innan maskinen används första gången
Förvaringslåda
• Förvaringslådan finns under ugnsutrymmet.
Tryck på lådan för att öppna den. Lådan kommer ut.
INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
VARNING
Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Första rengöring
• Ta bort alla delar från produkten.
• Rengör ugnen innan du använder den första gången
Se kapitlet "Underhåll och rengöring".
Ställa klockan
Du måste ställa in tiden innan du kan använda ugnen.
Efter anslutning till elnätet eller efter ett strömav­brott blinkar indikeringen för klockfunktionen. Tryck på + eller --knappen för att ställa in rätt tid. Efter cirka 5 sekunder slutar blinkningarna och klockan visar den inställda tiden.
Ändra tiden genom att trycka på flera gånger tills kontrollampan för klockfunktionen blinkar. Du kan inte samtidigt ställa in Koktid
.
och Sluttid
Förvärm
1. Ställ in funktion och maxtemperatur.
2. Låt hushållsapparaten köras utan mat i ungefär 1 timme.
3. Ställ in funktion
4. Låt hushållsapparaten köras utan mat i ungefär 10 minuter.
5. Ställ in funktion
6. Låt hushållsapparaten köras utan mat i ungefär 10 minuter.
Detta görs för att bränna upp resterna i hushållsapparaten. Delarna kan bli varmare än van­ligt. När du förvärmer hushållsapparaten för första gången kan den avge lukt och rök. Detta är normalt. Kontrollera att luftflödet är tillräckligt.
och maxtemperatur.
och maxtemperatur.
Luckspärr
Luckspärren är som standard aktiverad.
Öppna och stänga luckan
För att öppna luckan förs låsknappen (A) åt höger.
Page 9
Häll – daglig användning 9
Stäng luckan utan att trycka in lucklåset.
Avaktivera luckspärren
1. Flytta och håll inne låsknappen (A) åt hö-
ger
2. Tryck och håll inne knappen (B)
3. Släpp låsknappen (A)
B
4. Släpp knappen (B)
Aktivera luckspärren
1. Flytta och håll inne låsknappen (A) åt hö-
ger
2. Tryck och håll inne knappen (B)
3. Släpp knappen (B)
4. Släpp låsknappen (A)
Avstängning av produkten inaktiverar inte luckspärren.
HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING
VARNING
Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Värmelägen
Kontrollvred Funktion
Vred för dubbelkokzon
0 Av-läge
1-9 Värmelägen
1. Vrid kontrollvredet till önskat värmeläge.
2. Vrid kontrollvredet till läge "0" för att slutföra tillagningen.
Utnyttja restvärmen för att minska energiförbrukningen. Stäng av kokzonen ca 5–10 minu­ter innan tillagningen är klar.
(1 = lägst; 9 = högst)
A
Användning av dubbelkokzon
VARNING
För att sätta på dubbelkokzonen, vrid kontrollvredet med dubbelkokzon åt höger (vrid det inte ända till stopp-läget).
1. Vrid kontrollvredet åt höger till läge "9".
2. Vrid långsamt kontrollvredet till symbolen
Nu är båda kokzonerna på.
3. För att ange önskat värmeläge, se avsnittet "Värmeläge".
tills du hör ett klickljud.
Page 10
10 Häll – råd och tips
Restvärmeindikering
Restvärmeindikeringen tänds när en kokzon är varm.
VARNING
Risk för brännskador på grund av restvärme!
HÄLL – RÅD OCH TIPS
VARNING
Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Kokkärl
• Kokkärlets botten skall vara så tjock och plan som möjligt.
• Kokkärl av emaljerat stål med aluminium- eller kopparbotten kan orsaka missfärgning på glaskeramiken.
Spara energi
• Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet.
• Ställ kokkärlet på kokzonen innan du sätter på zonen.
• Stäng av kokzonen innan tillagningen är klar för att utnyttja restvärmen.
• Botten på pannor och kokkärl måste vara lika stor som kokzonen.
Exempel på olika typer av tillagning
Uppgifterna i tabellen är endast avsedda som vägledning.
Vär-
melä-
ge
0 Av-läge 1 Håll maten som du tillagat varm efter be-
1 - 2 Hollandaisesås, smältning av: smör, choklad,
gelatin 1 - 2 Stanning: fluffiga omeletter, äggstanning 10 - 40 Tillaga med lock 2 - 3 Småkoka ris och mjölkrätter, värma färdigla-
gade rätter
3 - 4 Ångkoka grönsaker, fisk, kött 20 - 45 Tillsätt några matskedar vätska 4 - 5 Ångkoka potatis 20 - 60 Använd max. ¼ liter vatten till
4 - 5 Tillaga större mängder mat, stuvningar och
soppor
Använd för: Tid
(min)
hov 5 - 25 Rör om då och då
25 - 50 Minst dubbelt så mycket vätska
60 - 150 Upp till 3 l vätska plus ingredien-
Tips
Lägg ett lock på ett kokkärl
som ris, rör om mjölkbaserade rätter under tillagningen
750 g potatis
ser
Page 11
Häll – underhåll och rengöring
11
Vär-
melä-
ge
6 - 7 Lätt stekning: schnitzel, cordon bleu, kotlet-
ter, kroketter, korv, lever, redning, ägg,
pannkakor, munkar 7 - 8 Kraftig stekning, potatiskroketter, biff 5 - 15 Vänd efter halva tiden. 9 Koka stora mängder vatten, koka pasta, bryna kött (gulasch, grytstek), fritera pommes frites
Använd för: Tid
(min)
efter be­hov
Tips
Vänd efter halva tiden.
HÄLL – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
VARNING
Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Rengör produkten efter varje användningstillfälle. Använd alltid kokkärl med ren botten.
Repor eller mörka fläckar på glaskeramiken påverkar inte produktens funktion.
För att ta bort smuts:
1. Ta omedelbart bort:smält plast, plastfolie och mat med socker. Smutsen kan skada produkten om du inte gör detta. Använd en speciell skrapa för glaset. Sätt skrapan snett mot glasytan och för bladet över ytan.
Avlägsna när produkten är tillräckligt sval:kalkavlagringsringar, vattenringar,
fettstänk, glänsande metalliska missfärgningar. Använd ett speciellt rengöringsme­del för glaskeramik eller rostfritt stål.
2. Rengör produkten med en fuktig duk och lite rengöringsmedel.
3. Torka sedan produkten torr med en ren duk.
FÖRSIKTIGHET
Förvara rakbladsskrapan utom räckhåll för barn. Använd rakbladsskrapan med försiktighet, rakbladet är mycket vasst.
UGN – DAGLIG ANVÄNDNING
VARNING
Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Aktivera och avaktivera produkten
1. Vrid vredet för ugnsfunktioner till en ugnsfunktion.
Strömindikatorn tänds när produkten är igång.
2. Vrid temperaturvredet till en temperatur.
Temperaturindikatorn tänds medan temperaturen i produkten ökar.
3. Avaktivera produkten genom att vrida vredet för ugnsfunktioner och temperaturvredet
till av-läget.
Page 12
12 Ugn – daglig användning
Ugnsfunktioner
Ugnsfunktion Tillämpning
Av-läge Produkten är avstängd.
Varmluft
Över/Undervärme För bakning och stekning på en ugnsnivå.
Pizza/paj
Varmluftsgrillning För stekning av större stycken kött eller fågel på en nivå. För att bryna.
Max Grill För grillning av tunna livsmedel i stora mängder. För att rosta bröd.
Torkning För att torka livsmedel.
Upptining För att tina frysta livsmedel.
Ugnslampa För att lysa upp insidan av ugnen.
Funktionslås För att låsa ugnsfunktioner
För ugnsbakning på max två nivåer samtidigt. Ställ in ugns­temperaturen 20-40 °C lägre än vid över-/undervärme.
För ugnsbakning på en nivå av rätter som kräver en mer intensiv bry­ning och som ska ha knaprig botten. Ställ in ugnstemperaturen 20-40 °C lägre än vid över-/undervärme.
Funktionslås
Funktionslåset är inbyggt i kontrollvreden för ugnsfunktionerna. Funktionslåset avaktiverar inte strömförsörjningen till spisen.
Lås ugnen:
Vrid kontrollvredet till symbolen . Vredet hoppar ut cirka 2 mm.
Lås upp ugnen:
Tryck på vredet och vrid det till önskat läge.
Page 13
UGN - KLOCKFUNKTIONER
Temperatur-/tidsdisplay
Funktionslampor
1
Tidvisning
2
Funktionslampa
3
Kontrollampa för matlagningstermo-
4
meter Knappen +
5
Väljarknapp
6
Knappen -
7
Klockfunktion Tillämpning
Val/Klocka För att ställa in, ändra eller kontrollera tiden.
Signalur För att ställa in en tid för nedräkning.
Koktid Används för att ställa in hur länge ugnen ska vara på.
Stopptid För att ställa in stopptid för en ugnsfunktion.
När tiden löper ut avges en ljudsignal.
Denna funktion kan även användas när ugnen inte används.
Ugn - klockfunktioner 13
1 2 3 4
hr min
567
Koktid och Stopptid kan användas samtidigt om ugnen automatiskt ska slås på eller stängas av vid en senare tidpunkt. I det här fallet ställer du först in Koktid Stopptid
.
Inställning av klockfunktioner
1. För Koktid och Sluttid , välj en ugnsfunktion och temperatur. Det behövs inte för
Signalur
2. Tryck flera gånger på programknappen
tills lampan för önskad klockfunktion blinkar.
3. Tryck på + eller - för att ställa in önskad
klockfunktion. Displayen visar lampan för den klock-
funktion som du ställer in. När den in­ställda tiden har nåtts blinkar lampan och en ljudsignal hörs i två minuter.
Med funktionerna Koktid och Sluttid stängs produkten av automatiskt.
4. Tryck på valfri knapp för att stänga av signalen.
5. Vrid vredet för ugnsfunktioner och temperaturvredet till av-läget.
.
hr minhr min
och sedan
Page 14
14 Ugn - tillvalsfunktioner
Avbryta klockfunktionerma
1. Tryck flera gånger på knappen tills lampan för önskad funktion blinkar.
2. Tryck och håll knappen - intryckt.
Klockfunktionen släcks inom några sekunder.
UGN - TILLVALSFUNKTIONER
Kylfläkt
När produkten är på, slås fläkten på automatiskt för att hålla produktens ytor svala. Om du stänger av produkten stannar kylfläkten.
Automatisk avstängning
Produkten stängs av efter en viss tid:
• Om du inte stänger av ugnen.
• Om ugnstemperaturen inte ändras.
Ugnstemperatur Avstängningstid
30 - 120 °C 12,5 timmar 120 - 200 °C 8,5 timmar 200 - 250 °C 5,5 timmar 250 - max. °C 3,0 timmar
Efter en automatisk avstängning ska ugnen stängas av helt. Därefter kan den slås på igen. Om klockfunktionen koktid eller stopptid ställs in, fungerar inte automatisk avstängning.
UGN - ANVÄNDA TILLBEHÖREN
VARNING
Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Matlagningstermometer
Matlagningstermometern mäter innertemperaturen när köttstycken tillagas
Två temperaturer måste ställas in:
• Ugnstemperaturen. Se tabellen för stekning.
• Innertemperaturen. Se tabellen för matlagningstermometern.
Använd endast matlagningstermometern som medföljer produkten eller originalreservdelar.
Page 15
Ugn - använda tillbehören 15
1. Sätt in matlagningstermometerns spets
(med symbolen av köttet.
2. Sätt in matlagningstermometerns kon-
takt i uttaget framtill på produkten. Matlagningstermometersymbolen blinkar på displayen.
3. Tryck på knapparna + eller - för att stäl-
la in önskad innertemperatur. Du kan ställa in temperaturen mellan 30 och 99 °C.
4. Välj ugnsfunktion och ugnstemperatur.
5. Kontrollera att matlagningstermome-
tern sitter kvar i köttet och i uttaget un­der tillagningen.
6. En ljudsignal hörs när köttet uppnått den inställda innertemperaturen. Tryck på valfri
knapp för att stänga av signalen.
7. Avaktivera produkten.
8. Ta ur matlagningstermometern från sitt uttag. Ta ut köttet ur produkten.
VARNING
Var försiktig när du avlägsnar matlagningstermometerns spets och kontakt. Det finns risk för att du bränna dig. Om köttet inte tillagas som du önskar, utför ovanstående på nytt och ställ in en högre in­nertemperatur.
på skaftet) i mitten
Sätta in ugnstillbehör
Den djupa formen och gallret har sidokanter. Des­sa kanter och formen på styrskenorna utgör tillbe­hörens tippskydd.
Page 16
16 Ugn – råd och tips
Sätta in gallret och den djupa formen tillsam­mans
Sätt gallret på långpannan. Skjut in den djupa formen mellan styrskenorna på en av ugnens ni­våer.
UGN – RÅD OCH TIPS
VARNING
Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Temperaturerna och gräddningstiderna i tabellerna är endast riktvärden. De beror på recep­ten samt på ingrediensernas kvalitet och mängd.
FÖRSIKTIGHET
Använd en djup långpanna för mycket fuktiga kakor. Fruktjuicer kan orsaka permanenta fläckar på emaljen.
Bakning
Allmänna anvisningar
• Din nya ugn kan ha andra bak-/stekegenskaper än din gamla. Anpassa dina vanliga in-
ställningar (temperatur, koktider) och placering av plåtar och galler till värdena i tabeller­na.
• Med längre bakningstider kan ugnen stängas av ca 10 minuter innan bakningstiden är
slut, för att använda restvärmen.
När du använder frysta livsmedel kan plåtarna i ugnen slå sig. När plåtarna kallnar igen återtar de sin normala form.
Användning av baktabellerna
• Vi rekommenderar att använda den lägre temperaturen den första gången.
• Om du inte kan hitta inställningarna för ett speciellt recept, leta efter ett recept som är
nästan likadant.
• Bakningstiden kan förlängas med 10–15 minuter, om du bakar kakor på mer än en nivå.
• Bakverk vid olika nivåer blir först inte alltid lika bruna. Om detta händer ska du inte ändra
temperaturinställningen. Skillnaden jämnar ut sig under bakningen.
Page 17
Ugn – råd och tips 17
Tips för bakning
Bakresultat Möjlig orsak Lösning
Kakan är inte tillräck­ligt gräddad på under­sidan
Kakan faller ihop (blir degig, klumpig, vatten­ränder)
Kakan faller ihop (blir degig, klumpig, vatten­ränder)
Kakan faller ihop (blir degig, klumpig, vatten­ränder)
Kakan är för torr För låg ugnstemperatur Ställ in en högre temperatur Kakan är för torr För lång gräddningstid Ställ in en kortare gräddningstid Kakan blir inte jämnt
gräddad Kakan blir inte jämnt
gräddad Kakan gräddas inte
med den inställda ti­den
Fel ugnsnivå Ställ plåten på en lägre nivå
För hög ugnstemperatur Sänk temperaturen
För kort gräddningstid Förläng gräddningstiden
För mycket vätska i degen Använd mindre vätska. Kontrollera mix-
För hög temperatur och för kort gräddningstid
Degen inte jämnt fördelad Fördela degen jämnt på plåten
För låg temperatur Höj temperaturen något
Öka inte temperaturen för att minska gräddningstiden
ningstiden. Speciellt om du använder en matberedare
Minska temperaturen och förläng grädd­ningstiden
Baka i varmluft
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
Småfranska 2+4 175-185 15-20 Grahamsbullar 2+4 165-180 20-30 Småt gærbrød med
fyld Formbröd 1+4 170-190 30-40 Salta kringlor 2+4 160-170 15-20 Vetebröd / Limpor 2+4 170-180 35-45 Fullkornsbröd 2+4 160-170 35-45 Rågbröd, blandning 2+4 250 varmhållning
- bakning 2+4 160-170 60-70 Baguetter 2+4 180-200 20-30 Bradepandekage 3 150-160 50-60 Fruktkakor 3 140-150 70-80 Muffins 2+4 160-170 15-25
2+4 170-180 15-20
Page 18
18 Ugn – råd och tips
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
Rulltarta 3 190-210 6-15 Bullar 2+4 185-195 8-15 Längder/ Kransar 2+4 170-180 25-35 Pepparkakor 2+4 160-170 8-15 Formkage 2+4 150-160 30-40 Sockerkakor/Madeira-
kakor Maränger 2+4 100 90-120 Marängbottnar 2+4 100 90-120
- värmning 2+4 med ugnen avstängd 25 Kex/skorpor 2+4 150-160 10-20 Petit-choux 2+4 155-165 30-40 Frukttårtor, mördeg-
skakor Frukttårtor, mördeg-
skakor Frukttårtor, smuldeg 2+4 170-180 30-40
2 150-160 50-60
2+4 150-160
2+4 150-160 dekorering 35-45
förbakning, bottnar
10-15
Traditionell bakning
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
Småfranska 3-4 200-225 10-20 Grahamsbullar 3-4 190-200 20-25 Småt gærbrød med fyld 3-4 200-225 10-12 Formbröd 2-3 190-210 30-40 Ciabattabullar 3-4 210-230 10-20 Foccacia 3-4 220-230 15-20 Pitabröd 3-4 250 5-15 Salta kringlor 3-4 180-200 12-15 Vetebröd / Limpor 2 175-225 35-45 Vetebröd 1-2 190-210 25-40 Ciabatta 1-2 210-220 15-25 Fullkornsbröd 1-2 180-200 35-45 Rågbröd, blandning 1 275 värmning
- bakning 1 190 55-65 Baguetter 3-4 220-230 15-30
Page 19
Ugn – råd och tips 19
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
Bradepandekage 2-3 170-180 50-60 Fruktkakor 3 150-170 70-80 Muffins 3 180-200 10-20 Rulltarta 3 220-250 6-15 Bullar 3 220-250 8-15 Längder/ Kransar 3 180-200 25-35 Pepparkakor 3 220-225 8-12 Formkage 3-4 170-180 35-45 Sockerkakor/Madeirakakor 1-2 170-180 40-50 Smörgåstårta, bullar 3-4 200-225 8-12 Maränger 3-4 100 90-120 Marängbottnar 3-4 100 90-120
- värmning 3-4
Kex/skorpor 3-4 160-180 6-15 Petit-choux 3-4 170-190 30-45 Rulltårta 3-4 190-210 10-12
Frukttårtor, mördegskakor 3-4 175-200
Frukttårtor, mördegskakor 3-4 175 dekorering 35-45 Frukttårtor, smuldeg 3-4 190-200 25-35 Kransekage i ringe 2 210-230 10-12 Ugnspannkaka 2 210-220 15-30
med ugnen av-
stängd
25
förbakning, bullar
10-15
Pizza-tabell
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Ciabattabullar 2-3 200-220 10-20 Foccacia 2-3 220-230 10-20 Ciabatta 2-3 190-200 15-25 Frukttårtor, mördeg-
skakor Frukttårtor, smuldeg 2-3 175-200 25-35 Pizza, hemlagad (tjock
- med mycket fyllning) Pizza, hemlagad (tunn
botten)
2-3 170-180 35-45
1-2 180-200 25-35
1-2
200-230
1)
15-20
Page 20
20 Ugn – råd och tips
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Fryst pizza 1-2 200 15-20 Tårtor, hembakade
förbakning, bullar Tårtor, hembakade
dekorering Tårtor, frusna 3-4 200 15-25
1) förvärm ugnen
3-4 215-225 35-45
3-4 215-225 35-45
Stekning
Stekkärl
• Använd värmebeständiga ugnsformar (läs tillverkarens bruksanvisning).
• Stora stekar kan stekas direkt i långpannan eller på gallret över långpannan. (om det an-
vänds).
• Stek magert kött i en stekgryta med lock. Det gör att köttet blir saftigare.
• Alla typer av kött som ska ha en stekyta kan stekas i en stekgryta utan lock.
Steka i varmluft
Nötkött
Typ av kött Galler Temperatur °C
1)
Rostbiff Rumpstek
- bryning Rumpstek
- stekning Rostbiff 1-2 160 90-120
1) Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C. Använder du en
matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
Kalv
Typ av kött Galler Temperatur °C
1)
Oxfilé
Lamm
Typ av kött Galler Temperatur °C
Lägg/bog/sadel 2 160 80-100
Gris
Typ av kött Galler Temperatur °C
Fläskstek
1)
2-3 125 80-120
2-3 200 totalt 10
2-3 150 50-60
2-3 160 60-70
2-3 175 60-70
Tid i minuter per kg
Tid i minuter per kg
Tid i minuter per kg
Tid i minuter per kg
kött
kött
kött
kött
Page 21
Ugn – råd och tips 21
Typ av kött Galler Temperatur °C
Fläskkotlett
1)
2-3 175 60 Fläskkarré 2-3 160 90-120 Skinka 1-2 150 60-100
Fågel
Typ av kött Galler Temperatur °C
Kyckling, i bitar 2-3 180 55-65
1)
Anka Anka lågtemperatur-
1)
tillagad
2-3 150 55-65
2-3 130 totalt ca 5 timmar
Stekt kalkon, fylld 1-2 150 50-60 Kalkonbröst 2-3 175 70-80
Traditionell stekning
Nötkött
Typ av kött Galler Temperatur °C
1)
Rostbiff Rumpstek
- bryning Rumpstek
- stekning Rostbiff 1-3 180 90-120
1) Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C. Använder du en köttermometer ska den tas bort före grillning.
Kalv
Typ av kött Galler Temperatur °C
1)
Oxfilé
Lamm
Typ av kött Galler Temperatur °C
Lägg/bog/revben 2 180 80-100
2-3 125 80-120
2-3 225 totalt 10
2-3 160 50-60
2-3 180 60-70
Tid i minuter per kg
kött
Tid i minuter per kg
kött
Tid i minuter per kg
kött
Tid i minuter per kg
kött
Tid i minuter per kg
kött
Page 22
22 Ugn – råd och tips
Gris
Typ av kött Galler Temperatur °C
Fläskstek
Fläskkarré
1)
1)
3 200 60-70
3 200 60 Grishals 2-3 180 90-120 Skinka 1-2 160 60-100
Fågel
Typ av kött Galler Temperatur °C
Kyckling, i bitar 2-3 200 55-65
1)
Anka
Anka lågtempererad
1)
2-3 160 55-65
2-3 130 totalt ca 5 timmar Stekt kalkon, fylld 1-2 160 50-60 Kalkonbröst 2-3 200 70-80
Bryning
Nötkött
Typ av kött Galler Temperatur °C
Rumpstek
- bryning Rumpstek
- stekning Rostbiff 1-2 160 90-120
Kalv
Typ av kött Galler Temperatur °C
1)
Oxfilé
1) Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C. Använder du en matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
Lamm
Typ av kött Galler Temperatur °C
Lägg/bog/revben 2 160 80-100
2-3 200 totalt 10
2-3 150 50-60
2-3 160 60-70
Tid i minuter per kg
kött
Tid i minuter per kg
kött
Tid i minuter per kg
kött
Tid i minuter per kg
kött
Tid i minuter per kg
kött
Page 23
Gris
Typ av kött Galler Temperatur °C
Fläskstek
Fläskkotlett
1)
1)
Fläskkarré 2-3 160 90-120 Skinka 1-2 150 60-100
Fågel
Typ av kött Galler Temperatur °C
Kyckling 2-3 180 55-65
1)
Anka
Anka lågtemperaturtillagad Stekt kalkon, fylld 1-2 150 50-60 Kalkonbröst 2-3 175 70-80
Varmluftstillagning
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Fisk, kokning 2+4 150-160
Fisk, stekning 2+4 165-175 Köttfärslimpa 2+4 165-175 60-70 Danska köttbullar 2+4 165-175 35-45 Leverpâté 2+4 165-175 65-75 Potatisgratäng 2+4 175 55-65 Lasagne, hemlagad 2+4 175 60-70 Lasagne, frusen 2+4 175 Pastagratäng 2+4 165-175 40-50 Pizza, hembakade 3 180-200 20-35 Fryst pizza 2+4 180-200
Pommes frites, frusna 2+4 180-200 Tårtor, hembakade
- förbakning, bullar Tårtor, hembakade
- dekorering
Ugn – råd och tips 23
2-3 180 60-70
2-3 175 60
2-3 150 55-65
1)
2-3 lämpar sig inte totalt ca 5 timmar
2+4 165-175 15-20
2+4 165-175 30-40
Tid i minuter per kg
kött
Tid i minuter per kg
kött
1)
1)
2)
30-45
2)
15-25
2)
30-45
Page 24
24 Ugn – råd och tips
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Tårtor, frusna 2+4 175
1) När man steker eller kokar fisk, beror tillagningstiden på fiskens tjocklek. Fisken är klar när köttet är vitt. Kontrollera genom att sticka en gaffel i fisken. Om köttet lossnar lätt från benet, är fisken klar.
2) Med tillagning på två nivåer (dubbel portion) tar det ca 1/3 längre tid än vad som anges på förpackningen. Om den angivna tiden är 30 min, blir tillagningstiden ungefär 30+10 = 40 min.
Över/Undervärme
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Fisk, kokning 2-3 160-170
Fisk, stekning 2-3 180-200 Köttfärslimpa 2-3 175-200 45-60 Danska köttbullar 3-4 175-200 30-45 Leverpâté 2-3 180-200 50-60 Gratänger 2-3 180-200 50-60 Potatisgratäng 3-4 200 55-65 Lasagne, hemlagad 2-3 200 50-60 Lasagne, frusen 3-4 175-200 Pastagratäng 2-3 180-200 30-40 Pizza, hembakade 2-3 220-230 15-25 Fryst pizza 2-3 220-230
Pommes frites, frusna 3-4 225-250 Tårtor, hembakade
- förbakning, bullar Tårtor, hembakade
- dekorering Tårtor, frusna 3-4 200-225
1) När man steker eller koker fisk, beror tillagningstiden på fiskens tjocklek. Fisken är klar när köttet är vitt. Kontrollera genom att sticka en gaffel i fisken. Om köttet lossnar lätt från benet, är fisken klar.
2) Med tillagning på två nivåer (dubbel portion) tar det ca 1/3 längre tid än vad som anges på förpackningen. Om den angivna tiden är 30 min, blir tillagningstiden ungefär 30+10 = 40 min.
3-4 190-210 15-25
3-4 190-210 20-30
25-35
1)
1)
30-45
15-25
20-30
20-30
2)
2)
2)
2)
2)
Matlagningstermometer
Nötkött
Typ av kött Nivå Temperatur i mitten av köttet
Engelsk rostbiff 2-3 55-65 Rumpstek
- bryning Rumpstek
- stekning
2-3 55-65
2-3 55-65
Page 25
Typ av kött Nivå Temperatur i mitten av köttet
Engelsk rostbiff 1-2 75-80
Kalv
Typ av kött Nivå Temperatur i mitten av köttet
Oxfilé 2-3 65
Lamm
Typ av kött Nivå Temperatur i mitten av köttet
Lägg/bog/sadel 2 90
Fläsk
Typ av kött Nivå Temperatur i mitten av köttet
Fläskstek 2-3 80 Fläskkarré 2-3 75-80 Skinka 1-2 70-75
Fågel
Typ av kött Nivå Temperatur i mitten av köttet
Kalkonbröst 2-3 75-80
Grillning
Använd alltid grillfunktionen med maximal temperaturinställning
Grilla alltid med stängd ugnslucka
Ugn – råd och tips 25
Förvärm alltid den tomma ugnen med grillfunktionerna i 5 minuter.
• Placera gallret på den ugnsnivå som rekommenderas i grilltabellen.
• Placera alltid plåten som ska fånga upp fettet på den första ugnsnivån.
• Grilla endast tunna bitar av kött eller fisk.
Grillområdet är inställt i mitten.
Livsmedelstyper för grillning Nivå Temperatur °C
Fläskkotletter 3-4 250 7-9 4-6 Lammkotletter 3-4 250 7-10 5-6 Kyckling, i bitar 3-4 250 20-25 15-20 Korv 3-4 250 3-5 2-4
Tid i min. / Sida1Tid i min. /
Sida 2
Page 26
26 Ugn – råd och tips
Livsmedelstyper för grillning Nivå Temperatur °C
Revben, förtillagade i 20 min. 3-4 250 15-20 15-20 Fisk, skivor av torsk eller lax 3-4 250 10-15 5-10 Rostat bröd 3-4 250 2-3 1-2
Torkning
Grönsaker
Livsmedelstyper
Bönor 60-70 3 1–4 6-8 Paprika (skuren i
strimlor) Soppgrönsaker 60-70 3 1–4 5-6 Champinjoner 50-60 3 1–4 6-8 Örter 40-50 3 1–4 2-3
Frukter
Livsmedelstyper
Katrinplommon 60-70 3 1–4 8-10 Aprikoser 60-70 3 1–4 8-10 Äppelklyftor 60-70 3 1–4 6-8 Päron 60-70 3 1–4 6-9
för torkning
för torkning
Tid i min. / Sida1Tid i min. /
Temperatur °C Nivå Nivåer
60-70 3 1–4 5-6
Temperatur °C Nivå Nivåer
Sida 2
Tid i timmar (re-
kommenderat)
Tid i timmar (re-
kommenderat)
Avfrostning
• Ta ut maten ur förpackningen och placera den på en tallrik på ugnsgallret.
• Täck inte över med en tallrik eller skål. Detta kan förlänga upptiningstiden väldigt myck-
et.
• Placera ugnsgallret på första ugnsnivån nedifrån.
Typ av mat
Kyckling, 1000 g 2 120-140 20-30
Kött, 1000 g 2 100-140 20-30 Vänd efter halva tiden. Kött, 500 g 2 90-120 20-30 Vänd efter halva tiden. Forell, 150 g 2 25-35 10-15 ­Jordgubbar, 300
g Smör, 250 g 2 30-40 10-15 -
Gal-
Tid i minuter
ler
2 30-40 10-20 -
Slutlig avfrost-
ning min
Kommentarer
Lägg kycklingen på ett upp och ner­vänt tefat på ett större fat. Vänd ef-
ter halva tiden.
Page 27
Ugn – underhåll och rengöring
27
Typ av mat
Grädde, 2 x2 dl 2 80-100 10-15
Kaka, 1400 g 2 60 60 -
Gal-
ler
Tid i minuter
Slutlig avfrost-
ning min
Kommentarer
Grädde kan vispas även om den
fortfarande är lite frusen.
Information om akrylamid
Viktigt Enligt de senaste vetenskapliga rönen kan akrylamid bildas om livsmedel bryns hårt
(speciellt om de innehåller stärkelse), vilket kan utgöra en hälsorisk. Vi rekommenderar därför tillagning vid låga temperaturer och att inte bryna mat för hårt.
UGN – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
VARNING
Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
• Rengör produktens framsida med en mjuk duk och varmt vatten med rengöringsmedel.
• Använd ett vanligt rengöringsmedel för att rengöra metallytorna.
• Rengör ugnsutrymmet efter varje användning. Därigenom är det lättare att ta bort smuts
och den bränner inte fast.
• Tag bort svår smuts med ett speciellt ugnsrengöringsmedel.
• Rengör alla ugnstillbehör (med en mjuk duk och varmt vatten med rengöringsmedel) ef-
ter varje användning och låt dem torka.
• Om du har nonstick tillbehör, rengör dem inte med ett skarpt medel, vassa föremål eller
diskvatten. Detta kan förstöra beläggningen!
Ugnsmodeller i rostfritt stål eller aluminium:
Rengör ugnsluckan endast med en våt svamp. Torka luckan med en mjuk trasa. Använd aldrig stålull, syror eller skarpa produkter eftersom de kan skada ugnens ytor. Följ samma regler när du rengör ugnens kontrollpanel.
Katalytiska väggar och tak
Väggarna och taket har en katalytisk beläggning och är självrengörande. De absorberar fett som samlas på väggarna när ugnen är igång.
För att stödja denna självrengöring ska ugnen värmas upp regelbundet utan mat:
• Tänd ugnsbelysningen.
• Ta ut alla tillbehör ur ugnen.
• Välj en ugnsfunktion.
• Ställ in ugnstemperaturen på 250 °C och låt ugnen vara på i en timme.
• Rengör ugnen med en mjuk fuktig trasa svamp.
VARNING
Försök inte rengöra den katalytiska ytan med ugnssprej, frätande medel, tvål eller andra rengöringsmedel. Den katalytiska ytan kan skadas.
Missfärgning av den katalytiska ytan påverkar inte de katalytiska egenskaperna.
Page 28
28 Ugn – underhåll och rengöring
Ugnsstege
Du kan ta bort ugnsstegarna för att rengöra sidoväggarna.
Borttagning av ugnsstegarna
1. Dra först ut stegarnas främre del från si-
doväggen.
2. Dra ut ugnsstegen från den bakre delen
av sidoväggen för att ta ut den.
För att sätta tillbaka ugnsstegen utför du stegen i omvänd ordning.
För utdragbara bakplåtsskenor:
Styrpinnarnas avrundade ändar måste peka framåt!
2
1
FÖRSIKTIGHET
Se till att den längre fixeringsdelen är framtill. De två fixeringsdelarnas ändar måste peka bakåt. Felaktig installation kan skada emaljen.
Rengöring av ugnsluckan
Ta bort luckan för att göra rengöringen enklare.
VARNING
Se till att glaspanelerna har svalnat innan du rengör glasluckan. Det finns risk att glaset går sönder.
VARNING
När luckans glaspaneler skadas eller repas blir glaset skört och kan gå sönder. För att för­hindra detta måste du byta ut dem. Kontakta ditt lokala servicecenter för ytterligare infor­mation.
Page 29
Ugn – underhåll och rengöring 29
Ta bort luckan:
1. Öppna luckan helt.
2. Flytta glidstycket tills du hör ett klickande
ljud.
3. Stäng luckan tills glidstycket blockerar
den.
4. Avlägsna luckan.
Luckan tas bort genom att du drar den utåt först på ena sidan och sedan på andra sidan. Sätt tillbaka ugnsluckan när rengöringen är klar. Gör detta genom att följa anvisningarna i omvänd ordning. Kontrollera att du hör klickl­judet när du sätter tillbaka luckan. Det kan vara nödvändigt att ta i ordentligt.
1
2
Ugnslucka och luckglas
Glaset i luckan på din produkt kan skilja sig från den typ och form du ser på bilderna. Anta­let glas kan skilja sig.
Borttagning och rengöring av luckglasen
1. Ta ta i lucklisten (B) på båda sidorna av
luckans övre kant och tryck inåt för att frigöra klämlåset.
2. Dra lucklisten mot luckan för att ta bort
den.
3. Håll glasen i överkanten ett i taget och
dra dem uppåt och ut ur skenorna
4. Rengör luckglasen.
För att sätta tillbaka glasen utför du stegen i omvänd ordning. Sätt i det mindre glaset först och sedan det större.
Ugnslampa
VARNING
Risk för elektrisk stöt!
Innan du byter ugnslampa:
• Stäng av ugnen.
B
Page 30
30 Ugn – underhåll och rengöring
• Lossa säkringen i säkringsskåpet eller slå från strömbrytaren.
Lägg en duk på ugnsbotten för att skydda ugnslampan och skyddsglaset.
Byte av ugnslampan
1. Lampglaset hittar du längst bak i utrymmet.
Ta bort lampglaset genom att vrida det moturs.
2. Rengör lampglaset.
3. Byt ut lampan i ugnen mot en lampa som tål upp till 300 °C.
Använd samma typ av ugnslampa.
4. Sätt tillbaka lampglaset.
Byte av ugnslampan:
1. Lampglaset hittar du till vänster i utrymmet.
Ta bort den vänstra ugnsstegen.
2. Använd ett litet, trubbigt föremål (t.ex.
en tesked) för att ta bort lampglaset och rengöra det.
3. Vid behov: Byt ut glödlampan mot en
300 °C värmebeständig ugnslampa.
Använd samma typ av ugnslampa.
4. Montera lampglaset.
5. Montera den vänstra ugnsstegen.
Ta bort förvaringslådan
För enklare rengöring kan förvaringslådan under ugnen tas bort.
Ta bort förvaringslådan
1. Dra ut förvaringslådan så långt som möjligt.
2. Lyft förvaringslådan en aning så att den kan lyftas snett uppåt ur styrtapparna.
Sätta tillbaka förvaringslådan
För att sätta tillbaka luckan utför du stegen i omvänd ordning.
VARNING
Förvaringslådan kan bli het när ugnen används. Av det här skälet ska lättantändliga föremål, som t.ex. rengöringsmaterial, plastpåsar, grytvantar, papper, rengöringsmedel osv., inte för­varas däri.
Page 31
Om maskinen inte fungerar
OM MASKINEN INTE FUNGERAR
VARNING
Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Problem Möjlig orsak Lösning
Produkten fungerar inte alls el­ler hällens display visar "-".
Produkten fungerar inte. Stickkontakten är inte isatt or-
Produkten fungerar inte. Jordfelsbrytaren är avstängd. Slå på jordfelsbrytaren. Produkten fungerar inte. Barnlåset är aktiverat. Avaktivera barnlåset. Produkten fungerar inte. Produkten är avstängd. Sätt på produkten. Ugnen värms inte upp. Nödvändiga inställningar är
Ugnsbelysningen tänds inte. Glödlampan är trasig. Byt ut ugnslampan. Ånga och kondens avsätts på
maten och i ugnen.
Produkten är avstängd men lå­ter fortfarande.
Matlagningstermometern fun­gerar inte.
Klockans display visar "F11". Kortslutning i matlagningster-
Displayen visar ett felmedde­lande som inte finns i listan
"F....".
Kontakta försäljaren eller kundtjänst om du inte kan avhjälpa felet. Information som kundtjänst behöver finns på typskylten. Typskylten sitter på ugnsutrym­mets yttre kant.
Vi rekommenderar att du antecknar den här:
Modell (MOD.) .........................................
Produktnummer (PNC) .........................................
Säkringen i säkringsskåpet har löst ut.
dentligt.
inte gjorda.
Maten har fått stå kvar för länge i ugnen.
Kylfläkten går fortfarande. Ingen åtgärd behövs. Detta är
Du förde inte in matlagnings­termometerns spets korrekt i köttet.
mometern eller så sitter inte kontakten ordentligt i uttaget.
Det har uppstått ett fel på pro­dukten.
Kontrollera säkringen. Kontakta en behörig elektriker om säkri­ngen löser ut mer än en gång.
Sätt i stickkontakten ordentligt.
Kontrollera inställningarna.
Låt inte maträtter stå i ugnen längre än 15–20 minuter efter att tillagningen är klar.
normalt. För in matlagningstermome-
tern så att spetsen hamnar mitt i köttstycket.
Sätt matlagningstermometerns kontakt så långt in som det går i uttaget på ugnens sida.
Koppla bort produkten från el­nätet några minuter. Ta ur eller koppla från säkringen i husets/ lägenhetens säkringsskåp. An­slut igen. Om F och en siffra vi­sas igen, kontaktar du din åter­försäljare eller serviceavdel­ningen.
31
Page 32
32 Tekniska data
Serienummer (S.N.) .........................................
TEKNISKA DATA
VARNING
Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Mått
Höjd 850 - 939 mm Bredd 596 mm Djup 600 mm Ugnskapacitet 74 L
Om du flyttar spissockeln måste du också byta ut lådans intryckbara fäste. Du kan köpa en intryckbar sats hos din återförsäljare. Produktnumret (PNC = Product Number Code) för det här tillbehöret är 941030815.
MILJÖSKYDD
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Förpackningsmaterial Förpackningsmaterialet är miljövänligt och återanvändbart Plastdelar är märkta med inter­nationella förkortningar som t.ex. PE, PS. Kassera materialet i lämplig container på en åter­vinningsstation.
Page 33
333435
Page 34
Page 35
Page 36
www.aeg.com/shop
892950494-A-142012
Loading...