Husqvarna QCB831-1-K, QCB831-1-X, QCB831-1-W User Manual

Bruk er-
informasjon
n
Inbyggningsovn
QCB 831-1
822 926 318-B-120505-02
Kjære kunde!
Følgende symboler brukes i teksten:
1 Sikkerhetsanvisninger
Advarsel! Anvisninger som angår din personli­ge sikkerhet. OBS! Anvisninger som skal føre til at du unn­går skader på apparatet.
3 Anvisninger og praktiske tips
2 Miljøinformasjoner
2
Innhold
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sikkerhetsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Avfallsbehandling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Beskrivelse av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Totalbilde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utstyr stekeovn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tilbehør stekeovn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Før første gangs bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Første rengjøring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Betjening av kokesonene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Stille inn kokenivå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Slå på dobbel kokesone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Restvarmeindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Betjening av stekeovnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Inn- og utkopling av stekeovnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Stekeovnfunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sett inn rist, stekeplate og fettpanne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sett inn/ta ut fettfilteret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tilleggsfunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Signalur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Steketermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mekanisk dørsperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Anvendelse, tabeller og tips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Koketabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Steking av kaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Steketabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tabell gryteretter og overbakte retter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tabell for dypfryste ferdigretter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Steking av kjøtt og fisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Steketabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tabell Steketermometer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Flatgrill. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Grilltabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Turbogrill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Hermetisering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tørking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Rengjøring og pleie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Apparatets utside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Stekeovnens indre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Fettfilter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ovnsstiger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Stekeovnsbelysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Stekeovnsdør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Glass i stekeovnsdør. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Hva må gjøres hvis …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Service og reservedeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3
Bruksanvisning
1 Sikkerhetsanvisninger
5
Dette apparatet er i samsvar med følgende EU-direktiver:
73/23/EEC av 19.02.1973 Lavspenningsdirektiv89/336/EEC av 03.05.1989 EMC-direktiv inklusive
endringsdirektiv 92/31/EEC
– 93/68/EEC av 22.07.93 CE-merkedirektiv
Elektrisk sikkerhet
Apparatet må kun tilkoples av en autorisert fag-
person.
Ved forstyrrelser eller skader på apparatet: Skru
sikringene ut eller slå dem av.
Reparasjoner på apparatet må kun utføres av
fagpersoner. Det kan oppstå alvorlige farer på
grunn av reparasjoner som ikke er utført sakkyn­dig. Ta eventuelt kontakt med kundetjenesten eller din fagforhandler hvis apparatet må repareres.
Barns sikkerhet
La aldri små barn være uten oppsyn mens appara-
tet er i drift.
Sikkerhet under bruk
Dette apparatet må kun brukes til vanlig koking,
steking og baking av matretter i husholdninger.
Utvis forsiktighet ved tilkopling av elektriske appa-
rater til stikkontakter i nærheten av ovnen. Tilkop­lingsledninger må ikke komme i klem under den varme stekeovnsdøren.
Advarsel: Forbrenningsfare! Under drift blir ste-
keovnens indre meget varm.
Når du anvender alkoholholdige ingredienser i ste-
keovnen, kan det eventuelt dannes en lettantenne­lig alkohol-luftblanding. I slike tilfeller må døren åpnes forsiktig. Unngå også all bruk av strålevar­me, gnister eller flammer.
Slik unngår du skader på apparatet
Ikke bruk aluminiumsfolie langs veggene i appara­tet, og ikke plasser stekebrett, kokekar el.l. direkte på bunnen, ellers kan stekeovnens emalje bli ska­det på grunn av den ekstra varmeutviklingen.
Fruktsaft som drypper fra stekebrettet setter flek­ker som ikke lar seg fjerne. Bruk et dypt stekebrett for fuktige kaker.
Ikke belast døren når den er åpen.
Du må aldri helle vann direkte inn i den varme ste-
keovnen. Det kan oppstå skader og misfarginger på emaljen.
Hvis du bruker makt, særlig gjelder dette kantene på frontglasset, kan glasset knuse.
Ikke oppbevar brennbare gjenstander i stekeov­nen. De kan ta fyr når stekeovnen slås på.
Ikke oppbevar fuktige matvarer i stekeovnen. Det kan oppstå skader på emaljen.
3 Opplysninger angående emaljeover-
flaten
Forandringer i fargen på stekeovnens emaljer­te overflate som følge av bruk har ingen inn­virkning på apparatets funksjon i forbindelse med vanlig bruk eller med bruk som er kon­traktmessig beskrevet. Dette innebærer der­med ingen feil i forhold til garantirettighetene.
3 Akrylamidopplysninger
Ifølge de nyeste vitenskapelige resultatene kan sterk bruning av matvarer, spesielt ved stivel­sesholdige produkter, forårsake helsemessige skader på grunn av akrylamid. Derfor anbefa­ler vi å tilberede matrettene ved lave tempera­turer og ikke brune maten for sterkt.
4
Avfallsbehandling
2
Emballasjemateriale
Emballasjematerialene er miljøvennlige og kan resirkuleres. Kunststoffene er merket med f.eks . >PE<, >PS< osv. Sørg for å kaste em­ballasjematerialene ifølge merkingen i den kommunale avfallshåndteringens oppsam­lingsbeholdere.
2 Kassert apparat
Symbolet W på produktet eller på emballa-
sjen viser at dette produktet ikke må behand­les som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elek­trisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for kor­rekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, reno­vasjonsselskapet eller forretningen der du an­skaffet det.
1 Advarsel: For å sikre at den utrangerte ovnen
ikke kan utgjøre noen risiko, må den gjøres ubrukbar før den kastes.
Trekk ut ovnens stikkontakt, og fjern nettil­koplingskabelen fra ovnen.
5
Beskrivelse av apparatet
Totalbilde
Betjeningspanel
Dørhåndtak
Glassdør
6
Betjeningspanel
Drifts-kontrollampe
Temperatur-/tidsdisplay
Innstillings-taster
Temperatur-kontrollampe
Stekeovnsfunksjoner
Varmesone-bryter
Temperaturvelger
Varmesone-bryter
Utstyr stekeovn
Alle vegger i stekeovnen, unntatt stekeovnsbunnen, er belagt med en spesiell emalje (katalyse-belegg).
Overvarme og grillelement
Stekeovnsbelysning
Benyttet riller
Stikkontakt steketermometer
Stekeovnsbelysning
Innskyvningsgitter, kan tas ut
Varmeelement i bakvegg Ventilator
Undervarme
7
Tilbehør stekeovn
Rist
For kokekar, kakeformer, steker og grillstykker.
Stekebrett
For kaker og småkaker.
Fettpanne
For steking av kjøtt eller fisk eller som oppsamlings­panne for fett.
Patisseriebrett
For rundstykker, horn og småbakst.
Steketermometer
For nøyaktig bestemmelse av kjøttets steketilstand.
8
Før første gangs bruk
Første rengjøring
Innen stekeovnen tas i bruk for første gang, bør den rengjøres grundig.
1 OBS! Ikke bruk sterke eller skurende rengjø-
ringsmidler! Overflaten kan skades.
3 På metallfronter anvendes kurante pleiemidler.
1. Drei bryteren “Stekeovnsfunksjoner” til posisjonen Lys .
2. Ta ut alle tilbehørsdeler og innskyvningsgitre og vask dem med varmt vann tilsatt oppvaskmiddel.
3. Stekeovnens bunn vaskes med varm vaskemiddel­oppløsning og tørkes.
4. Komfyrens front skal kun tørkes med en fuktig klut.
9
Betjening av kokesonene
3
Les også bruksanvisningen for innbyg­gingstoppen. Den inneholder viktig informa­sjon om kokekar, betjening, rengjøring og vedlikehold.
Varmetrinn
Varmetrinnene kan innstilles området 1-9.
Du kan velge mellomtrinn i området fra 2 til 7.
1 = laveste ytelse 9 = høyeste ytelse
= Tilleggsaktivere tokretset kokesone
2 Slå av varmesonene 5-10 minutter før tilbered-
ningstiden er slutt slik at restvarmen utnyttes. Slik sparer du energi.
foran til venstre bak til venstre bak til høyre foran til høyre
Varmesone-bryter
3 Komfyren er utstyrt med forsenkbare varme-
sonebrytere.
Trykk på varmesonebryteren du ønsker å be­tjene, og bryteren stikker ut.
10
Stille inn kokenivå
1. Velg kokenivå.
2. Drei tilbake til Av-posisjonen for å avslutte koke-
prosessen.
3 Driftsindikatorlampen for den aktuelle kokeso-
nen lyser så lenge kokesonen er i drift.
Slå på dobbel kokesone
1 Bryteren for dobbel kokesone koples inn mot
høyre og må ikke dreies utover anslaget!
1. Bryter for dobbel kokesone dreies mot høyre. Det dreies videre via posisjon 9 og utover en lett mot­stand til symbolet , til det føles et tydelig anslag.
2. Deretter dreies tilbake til ønsket koketrinn.
3. Drei tilbake til av-stilling for å avslutte kokingen/
stekingen.
3 Ved ny innkopling av dobbel kokesone må den
større kokekretsen koples inn igjen.
Restvarmeindikator
Restvarmeindikatoren lyser så snart tilsvarende ko­kesone er varm.
1 Advarsel! Forbrenningsfare på grunn av rest-
varme. Når kokesonene er slått av, trenger de litt tid til å kjøle seg ned. Ta hensyn til restvar­meindikatoren.
2 Restvarmen kan brukes til smelting og til å
holde mat varm.
11
Betjening av stekeovnen
3
Stekeovnen er utstyrt med forsenkbare bry­tere for stekeovns-funksjoner og temperatur-
valg. For bruk skal du trykke på den aktuelle bryteren. Bryteren kommer da ut.
Inn- og utkopling av stekeovnen
Drifts-kontrollampe
Temperatur-kontrollampe
Stekeovnsfunksjoner Temperaturvelger
1. Drei bryteren for stekeovnsfunksjoner til ønsket funksjon.
2. Drei temperaturvelgeren til ønsket temperatur.
Driftskontroll-lampen lyser når ovnen er i drift. Temperaturkontroll-lampen lyser mens stekeovnen
oppvarmes.
3. Drei bryteren for stekeovnsfunksjoner og tempera­turvelgeren til posisjonen AV for å slå av stekeov­nen.
3 Kjølevifte
Kjøleviften slår seg på automatisk for å holde apparatets overflate kald. Etter at stekeovnen er slått av, fortsetter viften å gå for å kjøle av apparatet. Deretter slår den seg av av seg selv.
12
Stekeovnfunksjoner
For stekeovnen står følgende funksjoner til disposi­sjon:
Stekeovnsfunksjon Anvendelse Varmeelement/ventilator
Belysning Med denne funksjonen kan du belyse innsi-
den av stekeovnen, f.eks. ved rengjøring.
Multi-Varmluft For å steke og bakeinntil tre nivåer
samtidig. Still inn stekeovnstemperaturen 20-40 °C la­vere enn ved over-/undervarme.
Al Gusto Varmluft For tilberedning på ett nivå for retter som
skal ha en sterkere bruning og sprøere bunn. Still stekeovnstemperaturen 20-40 °C lavere enn ved over-/undervarme.
Turbogril Til steking av større steker eller fjærkre på
ett nivå. Funksjonen egner seg også til gra-
tinering og overbaking.
Grill Til grilling av flate matvarer, som plasseres
midten av risten, og til risting av brød.
Grill med stor flate Til grilling av flate matvarer i større meng-
der og til risting av brød.
Overvarme Til overbaking av bakervarer og til gryteret-
ter.
Undervarme For ettersteking av kaker med sprø bunn. Undervarme
---
Bakveggsvarmeelement, ventilator
Undervarme, varmeele­ment bakvegg, ventilator
Grill, ventilator
Grill
Grill, overvarme
Overvarme
Over-/undervarme Til baking og stekingett nivå. Overvarme, undervarme
13
Sett inn rist, stekeplate og fettpanne
3 Vippesikring
Alle innskyvningsdelene er utstyrt med en liten utbuling til høyre og venstre. Denne utbulingen tjener som vippesikring, og må alltid peke mot baksiden.
Sett inn stekeplate, hhv. fettpanne:
Vippesikringen må peke innover.
Sett inn risten:
Sett risten inn slik at begge føringsstavene peker oppover. Vippesikringen må peke nedover og ligge bakerst i stekerommet.
Sett inn rist og stekeplate, hhv. fettpan­ne:
Ved samtidig bruk av risten og stekeplaten, hhv. fett­pannen må du sette inn vippesikringen for risten nøyaktig i utbuktingene på stekeplaten, hhv. fettpan­nen.
14
Sett inn/ta ut fettfilteret
Sett fettfilteret kun inn ved steking for å beskytte
varmeenheten i bakveggen mot fettsprut.
Sett inn fettfilter
Ta tak i fettfilteret i grepet og sett inn begge håndta­kene ovenfra og nedover i åpningen og inntil bake­ovnbakveggen (ventilasjonsåpningen).
Ta ut fettfilteret
Grip fettfilteret i grepet og heng det ut oppover.
Tilleggsfunksjoner
Det kan enten innstilles Signalur eller Steketermo­meter.
Signalur
For innstilling av en kort tidsperiode.
Steketermometer
For innstilling av en kjernetemperatur.
3 Generell informasjon
Etter å ha valgt en klokkefunksjon blinker displayet i ca. 5 sekunder. I løpet av denne tiden kan ønsket tid innstilles ved hjelp av tastene eller .
Når klokkeslettet er innstilt, blinker diplayet igjen i ca. 5 sekunder. Det innstilte klokkeslettet begynner å gå.
Lydsignalet slås av ved å trykke en hvilken som helst tast.
Ønsket stekeovnsfunksjon og temperatur kan vel­ges før eller etter justering av klokkefunksjonene .
Etter fullført steking skal bryteren “Stekeovnsfunk­sjoner” og bryteren “Temperaturvalg” dreies tilbake til null-posisjon.
Temperatur-/tidsdisplay
Innstillings-taster
15
Signalur
3 Denne funksjonen har ingen innvirkning på
driften av stekeovnen.
1. Trykk ønsket tast. I displayet blinker “00”.
2. Still inn ønsket signalur innen 5 sekunder ved hjelp av tastene eller . (Maks. 99 minutter). Etter 5 sekunder vises resterende tid i displayet.
Når tiden har utløpt, vises “00” og det høres et 2 minutter langt lydsignal.
3. Lydsignalet slås av ved å trykke en hvilken som helst tast.
16
Steketermometer
Etter at innstilt kjernetemperatur er nådd lyder et sig­nal.
3 Stekeovnen slås ikke av!
Det må tas hensyn til to temperaturer:
Stekeovnstemperaturen: se steketabellenKjernetemperaturen: se tabellen for Steketermo-
meter!
1 OBS! Det er kun tillatt å benytte steketermo-
meteret som fulgte med stekeovnen! Ved eventuell utskifting skal det kun brukes en ori­ginal reservedel!
1. Før spissen på steketermometeret om mulig helt inn i maten som skal stekes slik at termometerets spiss befinner seg i sentrum av retten.
2. Stikk pluggen på steketermometeret helt inn i stikkontakten i stekeovnens sidevegg.
3. Innstilling av ønsket stekeovnsfunksjon og tempe­ratur.
displayet vises forslagstemperaturen.
3 Økningen i kjernetemperaturen vises først fra
30 °C.
4. Still inn ønsket kjernetemperatur ved hjelp av tas­tene eller .
17
Etter ca. 5 sekunder vises den aktuelle kjernetempe­raturen i displayet.
Så snart den aktuelle kjernetemperaturen har nådd den innstilte temperaturen, lyder et signal. Trykk ønsket tast for å slå av signalet.
1 Advarsel: Steketermometeret er varmt! Risiko
for forbrenning når pluggen og termometer­spissen trekkes ut!
3 Stekeovnen slås ikke av!
5. Trekk pluggen på steketermometeret ut av kontak­ten og ta maten ut av stekeovnen mens steketer­mometeret står i.
6. Slå av stekeovnsfunksjon og temperatur.
Endre eller lese av kjøttets kjernetemperatur
– Ved å trykke én gang på tasten eller , vises
den innstilte kjernetemperaturen.
– Ved å trykke flere ganger eller er det mulig å
endre den valgte temperaturen i etterkant.
18
Mekanisk dørsperre
Ved levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert.
Aktivere dørsperren
Trekk knap pen forove r inntil den griper i lås.
Åpne stekeovnsdøren:
1. Trykk døren godt igjen.
2. Trykk knappen og hold den trykt.
3. Åpne døren.
Lukke stekeovnsdøren
Lukk døren uten å trykke på knappen.
Deaktivere dørsperren
Trykk knappen inn mot panelet.
3 Selv om apparatet slås av, oppheves ikke den
mekaniske dørsperren.
19
Anvendelse, tabeller og tips
Koketabell
Angivelsene i følgende tabell er veiledende.
Kokeni-våTilberednings-
prosess
0 Ettervarme,Av-stilling
1 Holde varm
1-2
2-3 Mørkoking
3-4
4-5 Koking
6-7
Smelting
Størkning Eggeomelett, eggestand 10-40 min. Tilberedes med lokk
Dampkoking
Smørdamping
Lett
steking
Holde varm ferdig tilberedte
smelting av smør, sjokolade,
Mørkoke ris og melkeretter Oppvarming av ferdigretter
Smørdampe grønnsaker, fisk
Koking av større matvare-
mengder, gryteretter og sup-
Snitsler, cordon bleu, kotelet-
ter, frikadeller, stekepølser, le-
ver, sausejevninger, egg,
eggekake, frityrkoke munker
egnet for Varighet Anvisninger/tips
retter
Hollandaisesaus,
gelatin
Brune kjøtt
Dampe poteter 20-60 min.
per
etter behov Tildekkes
5-25 min. Rør om av og til
Tilsett minst dobbelt meng-
25-50 min.
20-45 min.
60-150 min.
stekes
fortløpende
de væske til risen, melke-
retter omrøres av og til
Grønnsaker tilsettes litt væs-
ke (noen spiseskjeer)
Bruk lite væske, f. eks.:
maks.
¼ l vann til
750 g poteter
opptil 3 l væske pluss ingre-
dienser
Snus av og til
7-8
9
Kraftig
steking
Oppkoking
Bruning
Frityrkoking
Potetlapper, hoftestykker, ste-
ker, flatbiff
Oppkoking av større mengder vann, koke nudler, bruning av kjøtt (gulasj, gryte-
3 Vi anbefaler å stille inn på høyeste koketrinn
ved oppkok eller forhåndssteking og deretter la retten tilberedes ferdig med en lenger tilbe­redningstid på ønsket koketrinn.
1 Overoppvarmet olje eller fett antennes lett.
Hvis du tilbereder matretter i fett eller olje (f.eks. pommes frites), bør du ikke forlate stekeovnen.
5-15 min.
per panne
stek), frytyrkoking av pommes frites
Snus av og til
20
Steking av kaker
Stekeovnsfunksjon: Multi-Varmluft el­ler Over-/undervarme
Kakeformer
For Over-/undervarme er belagte former og for- mer av mørkt metall godt egnet.
For Multi-Varmluft er også lyse metallformer godt egnet.
Innsettingsriller
Steking av kaker er mulig på ett nivå med Over-/ undervarme .
Med Multi-Varmluft kan du steke på opptil tre stekebrett samtidig:
1 stekebrett: f.eks. innsettingsrille 3
1 kakeform: f.eks. innsettingsrille 1
2 stekebrett: f.eks. innsettingsrille 3
3 stekebrett: Innsettingsrille 1, 3 og 5
21
Generelle opplysninger
Sett inn brettet med den skrå kanten pekende for­over!
Med Over-/undervarme eller Multi-Varmluft kan du også steke to former ved siden av hveran­dre samtidig på risten. Steketiden blir da litt lenger.
3 Ved tilberedning av dypfryste retter kan steke-
brettene slå seg under stekingen. Dette kom­mer av den store temperaturforskjellen mellom den dypfryste maten og stekeovnstemperatu­ren. Når brettet er avkjølt igjen, går det tilbake til opprinnelig fasong.
Om tabellen for steking av kaker
I tabellene finner du et utvalg av retter med nødven­dige temperaturangivelser, tilberedningstider og inn­settingsriller.
Temperaturene og tilberedningstidene er veileden­de verdier, fordi resultatet er avhengig av deigens sammensetning, mengden og tilberedningsformen.
Vi anbefaler at du stiller inn den laveste tempera­turverdien den første gangen, og først ved behov, f.eks. hvis du ønsker en sterkere bruning eller hvis tilberedningen varer for lenge, velger en høyere temperatur.
Hvis du har en egen oppskrift som du ikke finner opplysninger for her, kan du ta utgangspunkt i en tilsvarende oppskrift.
Ved steking av kaker på stekebrett eller i form på flere nivåer kan steketiden bli forlenget med 10­15 minutter.
Fuktige retter (f.eks. pizza, fruktkake osv.) tilbere­des på ett nivå.
Høydeforskjeller på det som tilberedes kan føre til forskjellig bruning ved starten av stekingen. Foran­dre i så fall ikke temperaturinnstillingen. Bruningsforskjellene utjevner seg i løpet av tilbe­redningsprosessen.
2 Ved lengre tilberedningstider kan du slå av
stekeovnen ca. 10 minutter før tilberedningsti­den er ute, for å utnytte ettervarmen. Hvis ikke annet er angitt, gjelder tabellene for innsetting i kald stekeovn.
22
Steketabell
Steking på én innsettingsrille
Type
matrett
Stekeovnsfunksjon Innsettings-rille
Te mp e -r a tu r
°C
Tid
Timer: Min.
Bakst i former
Kaker i puddingform Multi-Varmluft 1 150-160 0:50-1:10 Sandkake/rosinkake Multi-Varmluft 1 140-160 1:10-1:30 Biskuitkake Multi-Varmluft 1 140 0:25-0:40 Biskuitkake Over-/undervarme 2 160 0:25-0:40 Kakebunn, mørdeig Multi-Varmluft 3 170-180
1)
0:10-0:25 Kakebunn, røredeig Multi-Varmluft 3 150-170 0:20-0:25 Eplekake med lokk Over-/undervarme 1 170-190 0:50-1:00 Eplepai (2former Ø20cm,
Multi-Varmluft 1 160 1:10-1:30
diagonalt plassert) Eplepai (2former Ø20cm,
Over-/undervarme 1 180 1:10-1:30
diagonalt plassert) Pikant bakst (f.eks. Quiche
Multi-Varmluft 1 160-180 0:30-1:10
Lorraine) Ostekake Over-/undervarme 1 170-190 1:00-1:30 Bakst på stekebrett Flettebrød/-krans Over-/undervarme 3 170-190 0:30-0:40 Julekake Over-/undervarme 3 160-180
1)
0:40-1:00 Brød (rugbrød)
-først
-så Vannbakkels/eclairs Over-/undervarme 3 160-170 Biskuitrull Over-/undervarme 3 180-200
Over-/undervarme 2
1)
230
160-180
0:25
0:30-1:00
1)
1)
0:15-0:30
0:10-0:20 Tørr strøsselkake Multi-Varmluft 3 150-160 0:20-0:40 Smør-/sukkerkake Over-/undervarme 3 190-210 Fruktkaker
(på gjærdeig/røredeig) Fruktkaker
(på gjærdeig/røredeig)
2)
2)
Multi-Varmluft 3 150 0:35-0:50
Over-/undervarme 3 170 0:35-0:50
1)
0:15-0:30
Fruktkake på mørdeig Multi-Varmluft 3 160-170 0:40-1:20 Langpannekaker med ømfint-
Over-/undervarme 3 160-180
1)
0:40-1:20 lig fyll (f.eks. kvark, fløte, pud­ding)
Pizza (med mye fyll)
2)
Multi-Varmluft 1 180-200
Pizza (tynn) Multi-Varmluft 1 200-220
1)
1)
0:30-1:00
0:10-0:25 Tyrkisk rundbrød Multi-Varmluft 1 200-220 0:08-0:15 Quiche (CH) Multi-Varmluft 1 180-200 0:35-0:50
23
Type
matrett
Stekeovnsfunksjon Innsettings-rille
Te mp e -r a tu r
°C
Tid
Timer: Min.
Småkaker
Småkaker av mørdeig Multi-Varmluft 3 150-160 0:06-0:20 Sprutekaker Multi-Varmluft 3 140 0:20-0:30 Sprutekaker Over-/undervarme 3 160
1)
0:20-0:30 Småkaker av røredeig Multi-Varmluft 3 150-160 0:15-0:20 Småkaker av eggehvite, ma-
Multi-Varmluft 3 80-100 2:00-2:30
rengs Makroner Multi-Varmluft 3 100-120 0:30-0:60 Småkaker av gjærdeig Multi-Varmluft 3 150-160 0:20-0:40 Småkaker av butterdeig Multi-Varmluft 3 170-180 Rundstykker Multi-Varmluft 3 160 Rundstykker Over-/undervarme 3 180 Småkaker (20stk/brett) Multi-Varmluft 3 140 Småkaker (20stk/brett) Over-/undervarme 3 170
1) Forvarm stekeovnen
2) Bruk oppsamlingspanne eller fettpanne
1)
1)
1)
1)
1)
0:20-0:30
0:20-0:35
0:20-0:35
0:20-0:30
0:20-0:30
Steking av kaker på flere innsettingsriller
Multi-Varmluft Multi-Varmluft
Type bakst
Innsettingsrille nedenfra
Temp er atu r ºC
2 nivåer 3 nivåer
Bakst på stekebrett
Vannbakkels/eclairs 1 / 4 --- 160-180
1)
Strøsselkake, tørr 1 / 3 --- 140-160 0:30-0:60
Tid
Timer: Min.
0:35-0:60
Småkaker
Småkaker av mørdeig 1 / 3 1 / 3 / 5 150-160 0:15-0:35 Sprutekaker 1 / 3 1 / 3 / 5 140 0:20-0:60 Småkaker av røredeig 1 / 3 --- 160-170 0:25-0:40 Småkaker av eggehvite, ma-
rengs
1 / 3 --- 80-100 2:10-2:50
Makroner 1 / 3 --- 100-120 0:40-1:20 Småkaker av gjærdeig 1 / 3 --- 160-170 0:30-0:60 Småkaker av butterdeig 1 / 3 --- 170-180
1)
0:30-0:50 Rundstykker 1 / 4 --- 160 0:30-0:45 Småkaker (20stk/brett) 1 / 4 --- 140
1) Forvarm stekeovnen
1)
0:25-0:40
24
Tipps ved bakingen
Bakeresultat Mulig årsak Løsning
Kaken er for lys på undersi-
Gal innsettingshøyde Skyv kaken lengre inn
den Kaken faller sammen (blir kle-
brig, spunset, vannstriper)
For høy baketemperatur Sett baketemperaturen litt lavere For kort baketid Gjør baketiden lengre
Baketiden kan ikke forkortes med en høyere baketid
For mye væske i deigen Bruk mindre væske
Observer omrøringstidene, spesielt ved bruk av kjøkkenmaskiner
Kaken er for tørr For lav baketemperatur Sett baketemperaturen høyere
For lang baketid Reduser baketiden
Kaken blir ujevnt brun For høy baketemperatur og for kort
baketid
Sett baketemperaturen lavere, og for-
leng baketiden Deigen er fordelt ulikt Fordel deigen jevnt utover bakeplaten Fettfilteret er satt inn Ta ut fettfilteret
Kaken blir ikke ferdig i løpet av den angitte baketiden
For lav temperatur Sett baketemperaturen litt høyere Fettfilteret er satt inn Ta ut fettfilteret
Tabell Al Gusto Varmluft
Type matrett Innsettingsrille
Te mp e ra t ur
°C
Pizza (tynn) 1 180 - 200
1)
Tid
Timer: Min.
20 - 30 Pizza (med mye fyll) 1 180 - 200 20 - 30 Quiche 1 180 - 200 45 - 60 Spinatpai 1 160 -180 45 - 60 Quiche Lorraine 1 170 - 190 40 - 50 Kvarkkake, rund 1 140 - 160 60 - 90 Kvarkkake i langpanne 1 140 - 160 50 - 60 Eplekake med lokk 1 150 - 170 50 - 70 Grønnsakpai 1 160 - 180 50 - 60 Tyrkisk rundbrød 1 250 - 270 Butterdeigkake 1 160 - 180 Elsasser pizza 1 250 - 270 Piroger 1 180 - 200
1) Forvarm stekeovnen
1)
1)
1)
1)
10 - 20
40 - 50
12 - 20
15 - 25
25
Tabell gryteretter og overbakte retter
Matrett Stekeovnsfunksjon Innsettings-rille
Te mp e -r a tu r
°C
Tid
Timer: Min.
Makkaronigrateng Over-/undervarme 1 180-200 0:45-1:00 Lasagne Over-/undervarme 1 180-200 0:25-0:40
1)
1)
Multi-Varmluft 1 160-170 0:15-0:30 Multi-Varmluft 1 160-170 0:15-0:30
Gratinerte grønnsaker Overbakte bagetter Søte retter i form Over-/undervarme 1 180-200 0:40-0:60 Fiskegratenger Over-/undervarme 1 180-200 0:30-1:00 Fylte grønnsaker Multi-Varmluft 1 160-170 0:30-1:00
1) Forvarm stekeovnen
Tabell for dypfryste ferdigretter
Matvarer som skal
gjennomstekes
Stekeovnsfunksjon
Innsettings-
rille
Dypfryst pizza Over-/undervarme 3
Pommes frites (300-600 g)
1)
Multi-Varmluft 3 200-220 15-25 min.
Te mp e ra t ur
°C
ifølge anvisnin-
gene på pakken
Tid
ifølge anvisningene
på pakken
Baguetter Over-/undervarme 3
Fruktkaker Over-/undervarme 3
1) Anmerkning: Snu pommes frites 2 til 3 ganger
ifølge anvisnin-
gene på pakken
ifølge anvisnin-
gene på pakken
ifølge anvisningene
på pakken
ifølge anvisningene
på pakken
26
Steking av kjøtt og fisk
Stekeovnsfunksjon: Multi-Varmluft Stekeutstyr
Alle varmebestandige kar er egnet for steking (følg produsentens anvisninger for bruk!).
Store steker kan du steke direkte i oppsamlings- pannen eller på risten med oppsamlingspannen under.
Vi anbefaler å steke alle magre kjøttsorter i steke- gryte med lokk. På denne måten blir kjøttet safti-
gere.
Alle kjøttsorter som skal få sprø skorpe kan du ste­ke i stekegryte uten lokk.
3 Informasjon om steketabellen
Opplysningene i tabellen under er veiledende.
Vi anbefaler ikke å steke kjøtt eller fisk på under 1kg i stekeovnen.
For å hindre at kjøttsjy eller fett som kommer ut av kjøttet brenner seg fast, anbefaler vi å helle litt væske i stekekaret.
Snu steken etter behov (etter 1/2 - 2/3 av tilbered­ningstiden).
Hell stekesjy over større steker eller fugl flere gan­ger i løpet av tilberedningstiden. På den måten oppnår du et bedre stekeresultat.
Slå av stekeovnen ca. 10 minutter før steketiden er ute for å utnytte ettervarmen.
27
Steketabell
Sett oppsamlingspannen hhv. inn på den
1. innsettingsrillen.
Multi-Varmluft
Kjøtt eller fisk som kan stekes
Temp er atu r i ° C
Innsettingsrille
1 Nivå 2 Nivåer
Steketid i
minutter
Svin
1 kg svinestek (kam-/skinkestykke, rul­lestek), hhv. cm høyde
150-160 2 --- 14-20
Røket svinekam, hhv. cm høyde 150-160 2 --- 10-15 Kjøttpudding 160-170 2 --- 60-70
Storfe
Oksestek, hhv. cm høyde 150-160 2 --- 18-20 Oksefilet, hhv. cm høyde 190-200 Roastbiff, hhv. cm høyde 190-200
1)
1)
2--- 6-8 2 --- 8-10
Kalv
Kalvestek, hhv. cm høyde 170-180 2 --- 14-17
Lam
Lammelår (1800 g) 170-180 2 --- 90
Stykker for kort steking på stekebrettet
Pølser “cordon bleu” 220-230 Stekepølser 220-230 Snitsler eller koteletter, panerte 220-230 Kjøttkaker 210-220
1)
1)
1)
1)
34 / 1 5-8 3 4 / 1 12-15 3 4 / 1 15-20 3 4 / 1 15-20
Fisk
Ørret à 200-250 g 190-200 3 --- 20-25 4 ørretfileter (vekt à 200 g) 170-180 3 --- 20-25 Gjørsfileter, panerte (totalvekt ca. 1 kg) 190-200 3 --- 25-30
Fjærkre
Kylling 150-160 2 --- 55-60 1 kg kalkunstek, hhv. cm høyde 150-160 2 --- 11-15 And (2000-2500 g) 150-160 2 --- 90-120 Gås (4500 g) 150-160 2 --- 150-180
1) Forvarm stekeovnen
28
Tabell Steketermometer
Matvarer som skal stekes Kjøttets kjernetemperatur
Storfekjøtt
Roastbiff eller biff rød innvendig (engelsk) rosa innvendig (medium) gjennomstekt
45 -50 °C 60 - 65 °C 75 - 80 °C
Svinekjøtt
Svinebog, svineskinke, nakke 80 - 82 °C Koteletter (rygg), røkt svinekam 75 - 80 °C Kjøttpudding 75 - 80 °C
Kalvekjøtt
Kalvestek 75 - 80 °C Kalveskanker 85 - 90 °C
Får / lam
Fårelår 80 - 85 °C Fåresadel 80 - 85 °C Lammelår, lammestek 75 - 80 °C
Vilt
Haresadel 70 - 75 °C Harelår 70 - 75 °C Hel hare 70 - 75 °C Reinsdyrsadel, hjortesadel 70 - 75 °C Reinsdyrlår, hjortelår 70 - 75 °C
29
Flatgrill
Stekeovnsfunksjon: Grill eller Grill med stor flate med maksimal temperatur­innstilling
1 OBS: Ha alltid stekeovnsdøren lukket når du
griller.
3 Forvarm alltid den tomme stekeovnen i fem
minutter med grillfunksjonen!
Bruk risten og oppsamlingspannen sammen når du griller.
Grilltidene er veiledende.
Grillen egner seg særlig godt for flate kjøtt- eller
fiskestykker.
Grilltabell
Oppsamlings-
Matvarer som kan
grilles
4-8 svinekoteletter
2-4 svinekoteletter Grill 275 1 4 12 12
Marinert svinestek
Biff, blodig Grill 275 1 4 5-7 4-6
4 biffer, medium
2 halve kyllinger Grill 250 1 4 15-20 15-20
4 halve kyllinger
1-4 kyllinglår
4-6 kyllinglår
Grillpølser, inntil 6 stykker
Grillpølser, mer enn 6 stykker
Funksjon
Grill med stor
flate
Grill med stor
flate
Grill med stor
flate
Grill med stor
flate
Grill med stor
flate
Grill med stor
flate
Grill 275 1 4 5-10 5
Grill med stor
flate
Te mp e -
ratur i °C
275 1 4 15 10
275 1 4 12 12
275 1 4 6-8 5-7
250 1 3 15-20 15-20
250 1 4 20 10
250 1 4 20 15
275 1 4 5-10 5
panne
Innsettingsrille 1. side 2. side
Grillrist
Grilltid i
minutter
Stekepølseringer, inntil 4 stykker
Stekepølseringer, inntil 6 stykker
Hel fisk
Toastskiver (uten fyll)
30
Grill 275 1 4 10 9
Grill med stor
flate
Grill med stor
flate
Grill med stor
flate
275 1 4 10 9
250 1 3 10 ---
275 1 4 1-2 1-2
Turbogrill
Stekeovnsfunksjon: Turbogril
Matrett
Kylling (900-1000 g)
Fylt svinerullstek (2000 g) 160 1 2 90-95 45 Makkaronigrateng 180 --- 2 30 --­Gratinerte poteter 200 1 3 20-23 --­Gnocchi, gratinert 180 1 3 20-23 --­Blomkål med
hollandèssaus
Te mp e ra t ur
i °C
160 1 2 50-60 25-30
200 --- 3 15 ---
Oppsamlings-
panne
Innsettingsrille
Grillrist
Grilltid i
minutter
etter...
minutter skal
maten snus
31
Hermetisering
Stekeovnsfunksjon: Undervarme
Bruk kun glass som er like store og som er vanlige i handelen til hermetisering.
Glass med twist-off- eller bajonettlukking eller metallbokser er ikke egnet.
Bruk den 1. innsettingsrillen nedenfra til hermeti- sering.
Bruk brettet til hermetisering. På brettet er det plass til opptil seks glass med hhv. 1 liter innhold.
Glassene bør være like fulle og godt tillukket.
Plasser glassene på brettet på en slik måte at de
ikke berører hverandre.
Hell ca. 1/2 liter vann i brettet, slik at det oppstår tilstrekkelig fuktighet i stekeovnen.
Så snart væsken begynner å perle i de første glas­sene (ved 1-liters-glass etter ca. 35-60 minutter), slås stekeovnen av eller stilles temperaturen tilba­ke til 100°C (se tabell).
Hermetiseringstabell
De angitte hermetiseringstidene er veiledende.
Matvarer som kan hermetiseres
Bærfrukt
Jordbær, blåbær, bringebær, modne stikkelsbær
Umodne stikkelsbær 160-170 35-45 10-15 Steinfrukt Pærer, kveder, plommer 160-170 35-45 10-15 Grønnsaker Gulrøtter Sopp Agurker 160-170 50-60 --­Mixed Pickles 160-170 50-60 15 Kålrabi, erter, asparges 160-170 50-60 15-20 Bønner 160-170 50-60 ---
1) La stå i avslått stekeovn
1)
1)
Te mp e ra t ur
i°C
160-170 35-45 ---
160-170 50-60 5-10 160-170 40-60 10-15
Hermetisering til
perling begynner
i min.
Koke videre ved
100°C
i min.
32
Tørking
Stekeovnsfunksjon: Multi-Varmluft
Bruk ristene belagt med matpapir eller bakepapir.
Du oppnår et bedre resultat hvis du slår ovnen av
etter halv tørketid, åpner døren og helst lar den av­kjøle over natten.
Deretter tørkes matvarene ferdig.
Matvarer som kan tør-
kes
Grønnsaker
Bønner 60-70 32 / 4 6-8 Paprika (striper) 60-70 32 / 4 5-6 Suppegrønnsaker 60-70 32 / 4 5-6 Sopp 50-60 32 / 4 6-8 Urter 40-50 3 2 / 4 2-3
Frukt
Plommer 60-70 32 / 4 8-10 Aprikoser 60-70 32 / 4 8-10 Epleskiver 60-70 32 / 4 6-8 Pærer 60-70 32 / 4 6-9
Temperatur i °C Innsettingsrille
1 nivå 2 nivåer
Tid i timer (veiledende
verdi)
33
Rengjøring og pleie
1
Advarsel: Apparatet må være avslått og av­kjølt når du rengjør det.
Advarsel: Det er av sikkerhetsgrunner ikke til­latt å rengjøre apparatet med dampstråleren-
ser eller høyttrykksspyler!
OBS: Ikke bruk skuremidler, skarpe rengjø­ringsmidler eller slipende gjenstander.
Apparatets utside
Tørk av apparatets frontside med en myk klut dyp­pet i varmt såpevann.
Bruk vanlige rengjøringsmidler på metallfrontene.
Stekeovnens indre
Stekeovnsbelysning
For å lette rengjøringen kan stekeovnslampen slåes på.
Tilbehør
Skyll og tørk grundig alle innskyvningsdeler (rist, ste­kebrett, ovnsstiger osv.) etter hver bruk. Legg delene i bløt, slik at de er lettere å rengjøre.
Fettfilter
1.Rengjør fettfilteret i varm vaskemiddeloppløsning eller i oppvaskmaskinen.
2.Ved sterkt fastbrent smuss kokes filteret i litt vann tilsatt 2-3 spiseskjeer rengjøringsmiddel for opp­vaskmaskin.
Rengjøring
Veggene med katalytisk belegg er selvrengjørende. De absorberer fettsprut mens stekeovnen er i drift. For å støtte denne selvrengjøringsprosessen anbefa­ler vi å varme opp stekeovnen med regelmessige mellomrom når den er tom.
1. Ta alle innskyvningsdeler ut av stekeovnen.
deloppløsning og tørkes.
3. Innstill stekeovnstemperaturen til 250 °C.
4. Slå av stekeovnen etter en time.
5. Tørk bort eventuelle rester med en fuktig myk
svamp.
1 OBS! Ikke bruk stekeovnsspray eller skurende
rengjøringsmidler. Ikke bruk sepe eller andre rengjøringsmidler! Katalysebelegget kan der­ved skades.
3 Ved lengre bruk kan katalysebelegget bli noe
misfarget. Dette har ingen innvirkning på de katalytiske egenskaper.
34
Ovnsstiger
Ta ut ovnsstigen
Trekk først stigen ut av stekeovnsveggen i fremkant (1) og sving det deretter bakover (2).
Sette inn ovnsstigen
3 Viktig! De avrundete endene på styrestengene
må vende forover!
Ved montering henges stigen først på i bakkant (1) og deretter stikkes det inn og trykkes på plass iforkant (2).
35
Stekeovnsbelysning
1 Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før steke-
ovnlampen skiftes:
Slå av stekeovnen!Henholdsvis skru ut eller slå av sikringene i sik-
ringsskapet.
3 Legg en klut i bunnen av stekeovnen som be-
skyttelse for stekeovnlampen og glassdekse­let.
Skifte stekeovnlampe på sidevegg / Ren­gjøre glassdekselet
1. Ta av glassdekselet ved å dreie mot venstre og rengjør glasset.
2. Hvis nødvendig:
Skift stekeovnlampe 40 W, 230 V, 300 °C varme­bestandig.
3. Monter glassdekselet på igjen.
Skifte stekeovnlampe på sidevegg / Ren­gjøre glassdekselet
1. Ta ut venstre innskyvningsgitter.
2. Demonter glassdekselet ved hjelp av en smal,
stump gjenstand (f.eks. teskje) og rengjør glasset.
3. Hvis nødvendig: Skift stekeovnlampe 25 W, 230 V, 300 °C varme-
bestandig.
4. Monter glassdekselet på igjen.
5. Sett inn innskyvningsgitteret.
36
Stekeovnsdør
Ved rengjøring kan stekeovnens dør hektes av.
Hekte av stekeovnsdøren
1. Åpne stekeovnsdøren helt.
2. Åpne begge låsearmene på de to dørhengslene
helt.
3. Hold stekeovnsdøren på sidene med begge hen­der, og lukk den ¾ mens den yter motstand.
4. Legg vekk stekeovnsdøren (Forsiktig: Døren er tung!).
5. Legg døren med utsiden ned på en myk, plan over­flate, eksempelvis på en duk for å unngå oppskra­ping.
Hekte på stekeovnsdøren
1. Ta tak i døren på begge sider med hendene, fra håndtaksiden.
2. Hold døren i en vinkel på ca. 60°.
3. Skyv dørhengslene samtidig inn i begge utsparin-
gene på høyre og venstre side nede på stekeov­nen, og skyv så langt som mulig inn.
4. Sving opp døren til den yter motstand, og deretter åpne den helt.
5. Sett låseklemmene på begge hengslene tilbake i ut­gangsstilling.
6. Lukk stekeovnsdøren.
37
Glass i stekeovnsdør
Stekeovnen er utstyrt med tre glassplater som er plassert utenpå hverandre. De innvendige glasspla­tene kan demonteres for rengjøring.
1 Advarsel: Følgende metode må utelukkende
benyttes når stekeovnsdøren er tatt av! Hvis stekeovnsdøren henger på kan den klappe igjen grunnet vektreduksjonen når glasset fjer­nes og derved utgjøre en risiko.
1 OBS! Ved slag eller støt, spesielt mot kantene
på frontglasset, kan glasset briste.
Demontering av det øvre dørglasset
1. Hekt av stekeovnsdøren og legg den med håndta­ket ned på et mykt, jevnt underlag.
2. Grip tak i den øvre glassplaten langs nedre kant og skyv den mot fjærkraften i retning stekeovndørens håndtak inntil glassplatens nedre kant ligger fritt (
3. Løft varsomt opp glassets nedre kant og trekk glassplaten ut (
à ).
á ).
Demontering av det midtre dørglasset
1. Grip tak i den midtre glassplaten langs nedre kant og skyv den i retning stekeovndørens håndtak inn­til glassplatens nedre kant ligger fritt (
2. Løft varsomt opp glassets nedre kant og trekk glassplaten ut (
à ).
á ).
Dørglassene rengjøres
38
Innsetting av det midtre dørglasset
1. Før den midtre glassplaten skrått ovenfra og inn i dørprofilen på håndtaksiden (
2. Senk den midtre glassplaten og skyv glasset i ret­ning dørens nedre kant inntil anslag under den ne­dre holderen (
à ).
á ).
Innsetting av det øvre dørglasset
2. Senk glassplaten. Legg glasset inntil fjærkraften på håndtaksiden mot holdeprofilen i dørens under­kant, og skyv glasset under holdeprofilen ( Glasset må sitte godt fast!
á ).
à ).
Stekeovnsdøren henges på plass igjen
39
Hva må gjøres hvis
Problem Mulig årsak Løsning
Varmesonene virker ikke Syekk også bruksanvisningen for koketoppen Stekeovnen blir ikke varm Stekeovnen er ikke slått på Slå på stekeovnen
Du har ikke foretatt de nødvendige innstillingene
Sikringen i husets installasjon (sik­ringsskapet) er gått
Stekeovnsbelysningen slår seg ikke påPæren i stekeovnslampen er defekt Skift pære i stekeovnslampen
Hvis du ikke får rettet på problemet med løs­ningstipsene over, ta kontakt med din forhandler eller med kundeservice.
Kontroller innstillingene
Kontroller sikringen. Hvis sikringene går flere ganger, bør du ta kontakt med en autorisert elektroinstallatør.
1 Advarsel!Reparasjoner på apparatet må kun
utføres av fagpersoner. Ukyndig utførte repa­rasjoner kan føre til alvorlig fare for den som bruker apparatet.
3 Feil som er oppstått på grunn av feil bruk av
apparatet kan ikke rettes kostnadsfritt av kun­detekniker eller forhandler, selv om dette skjer innenfor reklamasjonstiden.
3 Informasjon om stekeovner med
metallfront:
Avhengig av hvor kjølig fronten på apparatet er, kan det, i løpet av eller straks etter baking og steking, oppstå dugging på det innerste dørglasset når døren er åpnet.
40
Garanti
Levering skjer etter kjøpsloven av 1.1.1989, supplert med "NEL's leveringsbetingelser" (kopi av disse fås hos din elektroforhandler). Oppstår det problemer med produktet, bør henvendelse skje til forhandler hvor produktet er kjøpt. OBS! Ta vare på kvitteringen. Den gjelder som ga­rantibevis.
41
Service og reservedeler
Service Trenger du service kontakt din lokale serviceforhand­ler. Forbered deg på samtalen og noter følgende:
Modell: ..................................................
PNCnummer: ..................................................
Serienummer: ..................................................
Kjøpsdato ..................................................
En klar og kortfattet beskrivelse av feilen:
..................................................................................
........
..................................................................................
........
Ta vare på kvitteringen, den gjelder som garantibe­vis.
Under følger oversikt over våre serviceforbindelser i de store byene:
Oslo
E-Service Oslo AS
Risløkkveien 2 0508 Oslo Telefon: 815 30 222 Faks: Email: Service: service@e-serviceoslo.no Deler : deler@e-serviceoslo.no Verksted: ole@e-serviceoslo.no
Bergen:
E-Service Bergen AS
Øvre Fyllingsvei 81 5162 Laksevåg Telefon: 55 94 85 50 Faks: 55 94 85 51
Narvik:
Johansens Hvitevareservice
Tore Hundsgt. 48 8514 Narvik Telefon: 76944480 Mobil: 91849311
Kunder som kontakter service under garantiperioden bør forsikre seg om at alle nødvendige kontroller er utført, siden kunden vil bli belastet for arbeid som ikke skyldes mekaniske eller elektriske produktfeil.
Electrolux hovedkontor:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS NORWAY AS
Postboks 77 Økern 0508 Oslo Telefon: 815 30 222 Faks: 22 63 55 54 Internett: www.electrolux.no
På våre internettsider vil du finne oppdatert produkt­informasjon, bruksanvisninger og oversikt over våre serviceforbindelser og forhandlere og mye mer.
Kristiansand:
Elektroverkstedet A/S
Kirkevn. 4 Postboks 1027 Lund 4631 Kristiansand S Email: per.rudolfsen@elektroverkstedet.no Telefon: 38056440 Faks: 38056441
Stavanger:
E-Service Stavanger AS
Overlege Cappelens Gate 3, 4011 Stavanger Telefon : 51 91 18 50 Faks: 51 91 18 51 email: service@electroluxservice.no
Trondheim:
Strax Trondheim AS,
Sorgenfriveien 16 7037 Trondheim Telefon: 73 82 14 80 Faks: 73 82 14 81
42
Service
Ved tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, hvis...“)
Hvis du ikke kunne løse problemet, kan du ta kontakt med kundetjenesten eller en av våre servicepartnere.
For å kunne hjelp deg raskt, trenger vi følgende opplysninger:
ModellbetegnelseProduktnummer (PNC)Serienummer (S-nr.)
(se typeskiltet for numrene)
Type forstyrrelseEventuell feilmelding som meldes fra apparatet
For at du alltid skal ha apparatets identifikasjonstall for hånden når du trenger dem, anbefaler vi at du skriver dem opp her:
Modellbetegnelse: .....................................
PNC: .....................................
S-nr. .....................................
43
822 926 318-B-120505-02 Med forbehold om endringer
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux-konsernet er verdens største produsent av energidrevne produkter til kjøkken-, rengjøring- og utendørs bruk. Mer enn 55 millioner produkter fra Electrolux-konsernet (som kjøleskap, komfyrer, vaskemaskiner, støvsugere, motorsager og gressklippere) til en verdi av ca. 14 milliarder USD selges årlig i mer enn 150 land verden rundt.
Loading...