Bruksanvisning Käyttöohje |
Brugsanvisning |
Bruksanvisning |
Operator′s manual |
|
M 148 SV |
|
R 148 SV |
Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö,ennen kuin alat käyttää konetta Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet,inden du bruger maskinen Les nøye gjennom bruksanvisningen og forstå innholdet før du bruker maskinen.
Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
SE (2-19) FI (20-37) DK (38-55) NO (56-73) GB (74-91)
Symbolförklaring
VARNING! Maskinen kan felaktigt eller slarvigt använd vara ett farligt redskap, som kan orsaka allvarliga skador eller dödsfall för användaren eller andra.
Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.
Använd alltid:
• Godkända hörselskydd
Använd aldrig maskinen om personer, speciellt barn, eller husdjur uppehåller sig i närheten.
Varning för utslungade föremål och rikoschetter.
Varning för roterande kniv. Akta händer och fötter.
Denna produkt överensstämmer med gällande EG-direktiv.
Varning för roterande kniv. Akta händer och fötter.
Använd aldrig maskinen inomhus eller i utrymmen som saknar ventilation. Avgaserna innehåller kolmonoxid, en luktlös, giftig och livsfarlig gas.
Explosionsrisk
Tanka aldrig med motorn igång.
Mycket het yta.
2 – Svenska
Bulleremissioner till omgivningen enligt
Europeiska Gemenskapens direktiv.
Maskinens emission anges i kapitel
Tekniska data och på dekal.
Övriga på maskinen angivna symboler/dekaler avser specifika krav för certifieringar på vissa marknader.
Använd alltid skyddshandskar.
Regelbunden rengöring krävs.
Okulär kontroll.
Tändkabeln skall alltid lossas från tändstiftet före reparation, rengöring eller underhållsarbete.
Kontroll och/eller underhåll skall utföras med motorn frånslagen, släpp motorbromsbygeln.
1Tillverkare
2Modell
3Produktnummer
4Revisionnummer
5Serienummer
6Typ
7Motorinformation
8Vikt
SYMBOLFÖRKLARING
•Läs igenom bruksanvisningen noggrant.
•Kontrollera skärutrustningens montering och justering. Se anvisningar under rubrik Montering.
•Tanka och fyll på olja i motorn. Se anvisningar under rubrik bränslehantering.
VARNING! Under inga förhållanden får
!maskinens ursprungliga utformning ändras utan tillstånd från tillverkaren. Använd alltid originaltillbehör. Icke auktoriserade ändringar och/eller tillbehör kan medföra allvarliga skador eller dödsfall för föraren eller andra.
VARNING! En gräsklippare kan felaktigt eller
!slarvigt använd vara ett farligt redskap, som kan orsaka allvarlig, till och med livshotande, skada. Det är mycket viktigt att du läser och förstår innehållet i denna bruksanvisning.
VARNING! Långvarig inandning av motorns
!avgaser kan utgöra en hälsorisk.
Husqvarna AB arbetar ständigt med att vidareutveckla sina produkter och förbehåller sig därför rätten till ändringar beträffande bl.a. form och utseende utan föregående meddelande.
Svenska – 3
|
INNEHÅLL |
Innehåll |
|
SYMBOLFÖRKLARING |
|
Symbolförklaring .......................................................... |
2 |
Åtgärder före användning av ny gräsklippare .............. |
3 |
INNEHÅLL |
|
Innehåll ........................................................................ |
4 |
SÄKERHETSINSTRUKTIONER |
|
Personligt skydd ........................................................... |
5 |
Maskinens säkerhetsutrustning ................................... |
5 |
Allmänna säkerhetsinstruktioner .................................. |
6 |
Allmänna arbetsinstruktioner ....................................... |
7 |
VAD ÄR VAD? |
|
Vad är vad på gräsklipparen? ...................................... |
9 |
Vad är vad på gräsklipparen? ...................................... |
10 |
MONTERING |
|
Montering av styre ....................................................... |
11 |
Demontering och montering av knivblad ...................... |
11 |
BRÄNSLEHANTERING |
|
Drivmedel ..................................................................... |
12 |
START OCH STOPP |
|
Start och stopp ............................................................. |
13 |
UNDERHÅLL |
|
Underhåll ..................................................................... |
15 |
Luftfilter ........................................................................ |
15 |
Tändstift ....................................................................... |
15 |
Ljuddämpare ................................................................ |
15 |
Kniv .............................................................................. |
15 |
Byte av olja .................................................................. |
16 |
Drivning och växellåda ................................................. |
16 |
Rengöring klippkåpa .................................................... |
17 |
Justering av kopplingsvajer .......................................... |
17 |
Daglig tillsyn ................................................................. |
17 |
Veckotillsyn .................................................................. |
17 |
Månadstillsyn ............................................................... |
17 |
TEKNISKA DATA |
|
Tekniska data ............................................................... |
18 |
EG-försäkran om överensstämmelse .......................... |
19 |
4 – Svenska
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
VARNING! Vid all användning av maskinen
!skall personligt skydd användas.
•Hörselskydd
•Handskar ska användas när det behövs, t ex vid montering, inspektion eller rengöring av skärutrustning.
•Använd alltid kraftiga långbyxor. Bär inte kortbyxor eller sandaler och gå inte barfota.
•Använd halkfria och stadiga stövlar eller skor.
Klädseln i övrigt bör vara åtsittande utan att begränsa dina rörelsemöjligheter.
I detta avsnitt förklaras vilka maskinens säkerhetsdetaljer är, vilken funktion de har samt hur kontroll och underhåll skall utföras för att säkerställa att de är i funktion. Se kapitel Vad är vad?, för att hitta var dessa detaljer är placerade på din maskin.
VARNING! Använd aldrig en maskin med
!defekta säkerhetsdetaljer. Följ i detta avsnitt listade kontroll-, underhållsoch serviceinstruktioner.
Skyddskåpan är konstruerad för att minska risken för klämskador och för att fånga upp en brusten drivrem. Kontrollera att skyddskåpan är hel och att den är ordentligt fastskruvad.
Klippkåpan är konstruerad för att reducera vibrationer och för att minska risken för skärskador. Kontrollera att klippkåpan är hel och utan synbara defekter, t ex materialsprickor.
Motorbromsen är konstruerad för att stanna motorn. När greppet om motorbromsbygeln släpps ska motorn stanna.
•Kontrollera att motorbromsen fungerar ordentligt och är oskadd.
Placera gräsklipparen på ett stabilt plant underlag och starta den. Se till att kniven ej kan komma i kontakt med marken eller annat föremål.
Ge fullgas och släpp sedan bromsbygeln. Motorbromsen skall alltid vara justerad så att motorn stannar inom 3 sekunder.
Ljuddämparen är konstruerad för att ge så låg ljudnivå som möjligt samt för att leda bort motorns avgaser från användaren.
VARNING! Motorns avgaser är heta och kan
!innehålla gnistor vilka kan orsaka brand. Starta därför aldrig maskinen inomhus eller nära eldfängt material!
I områden med varmt och torrt klimat kan risken för bränder vara påtaglig. Det förekommer att dessa områden regleras med lagstiftning och krav på att ljuddämparen bland annat skall vara utrustad med godkänt gnistfångarnät.
För ljuddämpare är det mycket viktigt att instruktionerna för kontroll, underhåll och service följs.
VARNING! Under samt en stund efter
!användning är ljuddämparen mycket varm. Rör inte ljuddämparen om den är varm!
•Använd aldrig en maskin som har en defekt ljuddämpare.
•Kontrollera att ljuddämparen sitter fast och är oskadad.
Svenska – 5
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Undvik att kniven slår mot främmande föremål som stenar rötter eller liknande. Detta kan leda till att kniven blir slö och att motoraxeln blir krokig. Var noga med att alltid ha en väl slipad och korrekt balanserad kniv. Se även anvisningar under rubrik Underhåll.
Kontrollera skärutrustningen. Använd aldrig slö, sprucken eller skadad utrustning.
Kontrollera även att knivbulten är hel och att motoraxeln inte är krokig.
Vid byte av kniv eller knivfäste ska alltid bricka och tallriksfjäder bytas ut.
VARNING! Använd aldrig en maskin med
!defekt säkerhetsutrustning. Maskinens säkerhetsutrustning ska kontrolleras och underhållas som beskrivits i detta avsnitt. Om din maskin inte klarar alla kontrollerna ska serviceverkstad uppsökas för reparation.
•En gräsklippare är endast konstruerad för klippning av gräsmattor. De enda tillbehör ni får använda motorenheten som drivkälla till är de knivar vi rekommenderar i kapitel Tekniska data.
•Använd aldrig maskinen om du är trött, om du har druckit alkohol eller om du tar mediciner, som kan påverka din syn, ditt omdöme eller din kroppskontroll.
•Tänk på att användaren är ansvarig för olyckor eller faror för andra människor eller deras egendom.
VARNING! Att köra en motor i ett instängt
!eller dåligt ventilerat utrymme kan orsaka dödsfall genom kvävning eller kolmonoxidförgiftning.
•Vid all användning av maskinen skall personligt skydd användas. Se anvisningar under rubrik Personligt skydd.
•Använd aldrig en maskin som modifierats så att den ej längre överensstämmer med originalutförandet.
•Använd aldrig andra än i denna bruksanvisning rekommenderade tillbehör. Se anvisningar under rubrikerna Skärutrustning och Tekniska data.
VARNING! En felaktig skärutrustning kan
!öka risken för olyckor.
•Använd aldrig en maskin som är felaktig. Följ underhålls- , kontrolloch serviceinstruktioner i denna bruksanvisning. Vissa underhållsoch serviceåtgärder skall utföras av tränade och kvalificerade specialister. Se anvisningar under rubrik Underhåll. Före varje användning:
2 1
2
3
2
4 5
1Kontrollera att motorbromsen fungerar ordentligt och är oskadd. Se anvisningar under rubrik Kontroll av bromsverkan.
2Kontrollera att samtliga handtag och reglage är oskadade och fria från olja.
3Kontrollera att ljuddämparen sitter fast och är oskadad.
4Kontrollera att gräsklipparens samtliga detaljer är åtdragna och att de inte är skadade eller saknas.
5Kontrollera att kniven är oskadad och inte har några sprickor. Byt kniven om det behövs.
VARNING! Långvarig inandning av motorns
!avgaser kan utgöra en hälsorisk.
•Starta aldrig gräsklipparen utan att kniv och samtliga kåpor är korrekt monterade.
•Starta aldrig maskinen inomhus. Var medveten om faran med inandning av motorns avgaser.
•Försäkra dig om att arbetsområdet är tillräckligt upplyst för att skapa en säker arbetsmiljö.
•Iaktta omgivningen och var säker på att det inte finns risk att människor eller djur kan komma i kontakt med skärutrustningen. Användaren är ansvarig för tillbud och risker gentemot människor och egendom.
•Placera gräsklipparen på ett stabilt plant underlag och starta den. Se till att kniven ej kan komma i kontakt med marken eller annat föremål.
•Vira aldrig startlinan runt handen.
Se anvisningar under rubrik Start och stopp.
6 – Svenska
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
(Tankning/Förvaring)
VARNING! Bränsle och bränsleångor är
!mycket brandfarliga. Var försiktig vid hantering av bränsle och motorolja. Tänk på brand-, explosionsoch inandningsrisker.
•Tanka aldrig maskinen när motorn är i drift.
•Sörj för god ventilation vid tankning och oljepåfyllning.
•Flytta maskinen minst 3 m från tankningsstället innan du startar.
•Starta aldrig maskinen:
1Om du spillt bränsle eller motorolja på maskinen. Torka av allt spill och låt bensinresterna avdunsta.
2Om du spillt bränsle eller motorolja på dig själv eller dina kläder. Byt kläder.
3Om maskinen läcker bränsle. Kontrollera regelbundet efter läckage från tanklock och bränsleledningar.
Transport och förvaring
•Vid längre tids förvaring och transport av gräsklippare skall bränsleoch motoroljetankarna tömmas. Hör med närmaste bensinstation var du kan göra dig av med bränsle och motoroljeöverskott.
•Förvara gräsklipparen och bränslet så att eventuellt läckage och ångor inte riskerar att komma i kontakt med gnistor eller öppen låga. Exempelvis elmaskiner, elmotorer, elkontakter/strömbrytare, värmepannor eller liknande.
•Vid förvaring av bränsle skall för ändamålet speciellt avsedda och godkända behållare användas.
VARNING! Detta avsnitt behandlar
!grundläggande säkerhetsregler för arbete med gräsklippare. Given information kan aldrig ersätta den kunskap en yrkesman besitter i form av utbildning och praktisk erfarenhet. När du råkar ut för en situation som gör dig osäker angående fortsatt användning skall du rådfråga en expert. Vänd dig till din återförsäljare, din serviceverkstad eller en erfaren gräsklippeanvändare. Undvik all användning du anser dig otillräckligt kvalificerad för!
•Iaktta omgivningen:
-För att säkerställa att inte människor, djur eller annat kan påverka din kontroll över maskinen.
-För att förhindra att de förutnämnda inte riskerar att komma i kontakt med skärutrustningen.
•Innan klippning påbörjas ska grenar, kvistar, stenar etc. avlägsnas från gräsmattan. Undvik att kniven slår mot främmande föremål som stenar rötter eller liknande. Detta kan leda till att kniven blir slö och att motoraxeln blir krokig.
•Lyft aldrig upp gräsklipparen eller bär omkring den när motorn är startad. Om du måste lyfta gräsklipparen, stanna först motorn och ta bort tändkabeln från tändstiftet.
•Undvik användning vid ogynnsamma väderleksförhållanden. Exempelvis tät dimma, kraftigt regn, hård vind, stark kyla, osv. Att arbeta i dåligt väder är tröttsamt och kan skapa farliga omständigheter, exempelvis halt underlag.
•Se till att du kan gå och stå säkert. Titta efter eventuella hinder vid en oväntad förflyttning (rötter, stenar, grenar, gropar, diken, osv.). Iaktta stor försiktighet vid arbete i sluttande terräng.
•Gräsklipparen bör inte användas vid större lutning än 30 grader.
•Motorn ska stängas av vid förflyttning över terräng som inte ska klippas. Exempelvis grusgång, sten, singel, asfalt etc.
Svenska – 7
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Bromsbygeln får aldrig vara permanent förankrad i handtaget när maskinen är igång.
Följ ovannämnda punkter men använd aldrig en gräsklippare utan möjlighet att kunna påkalla hjälp i händelse av olycka.
VARNING! Se till att händer och fötter inte
!kommer åt skärutrustningen när motorn är i gång.
Allmänt
•Gräsklippning av slänter kan vara farliga. Använd inte gräsklipparen i mycket branta slänter.
•Gräsklipparen bör inte användas vid större lutning än 30 grader.
•Vid sluttande terräng bör gångstråken läggas vinkelrätt mot lutningen. Det är mycket lättare att gå på tvären i en lutning än upp och ner.
•Innan klippning påbörjas ska grenar, kvistar, stenar etc. avlägsnas från gräsmattan.
•Lyft aldrig upp gräsklipparen eller bär omkring den när motorn är startad. Om du måste lyfta gräsklipparen, stanna först motorn och ta bort tändkabeln från tändstiftet.
•Undvik att kniven slår mot främmande föremål som stenar rötter eller liknande. Detta kan leda till att kniven blir slö och att motoraxeln blir krokig. En krokig axel ger obalans och kraftiga vibrationer, vilket medför stor risk för att kniven lossnar.
•Om något främmande föremål träffas eller om vibrationer uppstår ska du stanna maskinen. Ta bort tändkabeln från tändstiftet. Kontrollera att maskinen inte är skadad.
Reparera eventuella skador.
•Klipp aldrig mer än 1/3 av gräsets längd. Detta gäller särskilt under torrperioder. Klipp först med stor klipphöjd. Kontrollera sedan resultatet och sänk till lämplig höjd. Om gräset är extra långt, kör sakta och klipp eventuellt två gånger.
•Spring aldrig med maskinen när den är igång. Man ska alltid gå med gräsklipparen.
•Var extra försiktig när du drar gräsklipparen mot dig
Klipphöjd
Stäng av motorn innan klipphöjden ändras.
Klipphöjden kan ställas i fem olika lägen, mm
Ställ inte klipphöjden för lågt då det finns risk för att knivarna tar i backen vid ojämnheter.
Inställning av klipphöjd
Stäng av motorn innan klipphöjden ändras.
Ställ in klipphöjden med klipphöjdsreglaget på klipparens högra sida.
•För att få lägre klipphöjd för spaken åt höger och sedan framåt.
•För att få högre klipphöjd för spaken åt höger och sedan bakåt.
Ställ inte klipphöjden för lågt då det finns risk för att knivarna tar i backen vid ojämnheter.
8 – Svenska
VAD ÄR VAD?
10 |
|
|
1 |
|
18 |
8 |
|
|
9 |
|
|
2 |
11 |
17 |
|
||
3 |
|
|
|
|
16 |
|
12 |
|
4 |
|
15 |
|
|
|
19 |
|
14 |
5 |
|
|
|
13 |
|
6 |
|
|
|
|
|
7 |
|
20 |
|
|
|
Vad är vad på gräsklipparen? R 148 SV |
|
|
1 |
Handtag / styre |
11 |
Kniv/skärutrustning |
2 |
Drivning |
12 |
Tändstift |
3 |
Starthandtag |
13 |
Klippkåpa |
4 |
Gräsuppsamlare |
14 |
Ljuddämpare |
5 |
Bränsletank |
15 |
Vattenanslutning |
6 |
Klipphöjdsreglage |
16 |
Oljetank |
7 |
Luftfilter |
17 |
Bakre sköld |
8 |
Tallriksfjäder |
18 |
Motorbromsbygel |
9 |
Knivbult |
19 |
Bruksanvisning |
10 |
Knivfäste |
20 |
Mulchingplugg |
Svenska – 9
VAD ÄR VAD?
9 |
|
|
1 |
16 |
|
7 |
|
|
8 |
|
|
2 |
10 |
|
3 |
||
|
||
|
15 |
|
|
11 |
|
4 |
14 |
|
|
||
5 |
13 |
|
12 |
||
6 |
|
|
17 |
|
|
Vad är vad på gräsklipparen? M 148 SV |
|
1 |
Handtag / styre |
10 |
Kniv/skärutrustning |
2 |
Kopplingsspak |
11 |
Tändstift |
3 |
Starthandtag |
12 |
Klippkåpa |
4 |
Bränsletank |
13 |
Ljuddämpare |
5 |
Klipphöjdsreglage |
14 |
Vattenanslutning |
6 |
Luftfilter |
15 |
Oljetank |
7 |
Tallriksfjäder |
16 |
Motorbromsbygel |
8 |
Knivbult |
17 |
Bruksanvisning |
9 |
Knivfäste |
|
|
10 – Svenska
När du fäller ihop styret var försiktig så att inte kablar och vajrar skadas.
Lyft upp styret tills styrets övre rörkonstruktion kommer mitt för styrets undre del. Skruva åt vreden ordentligt.
VARNING! Använd alltid kraftiga handskar
!vid service och underhåll av skärutrustningen. Knivarna är mycket vassa och skärskador kan mycket lätt uppstå.
Tändkabeln skall alltid lossas från tändstiftet före reparation, rengöring eller underhållsarbete.
Töm alltid bränsletanken innan du lägger gräsklipparen på sidan.
•Skruva bort bulten som håller kniven.
•Ta bort bult, bricka och tallriksfjäder.
•Ta bort kniven.
Montering
•Placera kniven så att eggarna pekar med rotationsriktningen.
•Montera tallriksfjädern, se till att den centrerar ordentligt på motoraxeln.
•Montera brickan och skruva fast bulten ordentligt. Bulten ska dras med ett moment av 45-60 Nm.
•Lyft bakre skölden och häng upp gräsbehållaren.
Svenska – 11
BRÄNSLEHANTERING
VARNING! Sörj för god luftventilation vid
!bränslehantering.
•Använd blyfri kvalitetsbensin. Blyhaltig bensin kan användas om blyfri bensin inte finns.
•Använd bränsle med minst 77 oktan.
•Om maskinen inte används under en längre tid skall bränsletanken tömmas och rengöras.
Kontrollera oljenivån innan gräsklipparen startas. En för låg oljenivå kan orsaka allvarliga motorskador.
•För bästa resultat och funktion använd HUSQVARNA fyrtaktsolja.
•Om HUSQVARNA fyrtaktsolja ej finns tillgänglig kan annan fyrtaktsolja av hög kvalitet användas. Kontakta din återförsäljare vid val av olja. I allmänhet rekommenderas SAE 30.
•Använd aldrig olja avsedd för tvåtaktsmotorer.
Kontrollera oljenivån innan gräsklipparen startas. En för låg oljenivå kan orsaka allvarliga motorskador.
Oljenivå
När du kontrollerar oljenivån ska gräsklipparen stå på ett plant underlag. Se till att tändkabeln är borttagen från tändstiftet innan du öppnar oljepåfyllningslocket.
Skruva loss oljepåfyllningslocket och kontrollera oljenivån på mätstickan som sitter på locket.
Oljepåfyllningslocket måste vara helt nerskruvat för att ge en korrekt bild av oljenivån.
Är oljenivån låg, fyll på med motorolja upp till den övre nivån på oljestickan.
FILL
R
VE
O
NOT
O
D
CAUTION
LL
FU
Använd endast rekommenderad motorolja. Se kapitel Tekniska data.
VARNING! Följande försiktighetsåtgärder ! minskar brandrisken:
Rök inte eller placera något varmt föremål i närheten av bränsle.
Tanka aldrig med motorn igång.
Öppna tanklocket sakta vid bränslepåfyllning så att eventuellt övertryck sakta försvinner.
Drag åt tanklocket noga efter tankning.
Flytta alltid maskinen från tankningsplatsen före start.
Ta alltid bort tändkabeln från tändstiftet innan du tankar.
Fyll inte på för mycket bensin. Lämna ungefär 35 mm under tanklocket så att bränslet kan expandera.
Torka rent runt tanklocken. Rengör bränsleoch oljetanken regelbundet. Bränslefiltret skall bytas minst en gång per år. Föroreningar i tankarna orsakar driftstörningar.
Flytta alltid maskinen ca 3 m från tankningsplatsen före start.
12 – Svenska
Start och stopp
VARNING! Innan start måste följande
!observeras:
Starta ej gräsklipparen utan att kniv och samtliga kåpor är monterade. Kniven kan annars lossna och orsaka personskador.
Flytta alltid maskinen från tankningsplatsen före start.
Placera maskinen på ett fast underlag. Se till att skärutrustningen ej kan ta i något föremål.
Se till att inga obehöriga finns inom arbetsområdet.
Se till att tändkabeln sitter ordentligt på tändstiftet.
Drag motorbromsbygeln helt mot det övre handtaget med vänster hand.
Grip starthandtaget, drag med höger hand långsamt ut startlinan tills ett motstånd känns (starthakarna griper in) och gör därefter snabba och kraftfulla ryck. Vira aldrig startlinan runt handen.
OBS! Drag inte ut startlinan helt och släpp inte heller starthandtaget från helt utdraget läge. Detta kan orsaka skador på maskinen.
Maskinerna är självgående med drivning på framhjulen. För att använda drivning på hjulen dra kopplingsspaken mot dig.
Drivningen har steglös reglering.
Motorn stannas genom att släppa motorbromsbygeln.
•Lyft upp bakre skölden och lyft bort behållaren.
•Vänd på behållaren så att den töms på allt gräs.
Svenska – 13
START OCH STOPP
M 148 SV är en gräsklippare med mulchingfunktion.
R 148 SV kan användas med mulchinfunktion på följande sätt:
•Lyft upp bakre skölden och lyft bort behållaren.
•Sätt dit mulchingpluggen i uppsamlarkanalen.
•Stäng skölden och se till att den låses fast med mulchingpluggen.
14 – Svenska
|
UNDERHÅLL |
Underhåll |
rengör det och kontrollera samtidigt att elektrodgapet är 0,51 |
|
mm. Tändstiftet bör bytas efter ungefär en månad i drift eller |
|
om nödvändigt tidigare. |
|
0,51 mm |
|
! |
VARNING! Före rengöring, reparation eller |
|
|
|
inspektion ska du se till att skärutrustningen |
|
||
|
har stannat. Tag bort tändkabeln från |
|
||
|
|
tändstiftet. |
|
|
Tändkabeln skall alltid lossas från tändstiftet före reparation, |
OBS! Använd alltid rekommenderad tändstiftstyp! Felaktigt |
|||
tändstift kan förstöra kolv/cylinder. |
||||
rengöring eller underhållsarbete. |
|
|||
Luftfilter |
Ljuddämpare |
|||
Ljuddämparen är utformad för att dämpa ljudnivån och för att |
||||
Luftfiltret skall regelbundet rengöras från damm och smuts för |
||||
leda avgaserna bort från användaren. Avgaserna är heta och |
||||
att undvika: |
|
kan innehålla gnistor vilka kan orsaka brand om avgaserna |
||
• |
Förgasarstörningar |
riktas mot ett torrt och brännbart material. |
||
|
||||
• |
Startproblem |
Kontrollera regelbundet att ljuddämparen sitter fast på |
||
motorn. |
||||
|
|
|
•Sämre effekt
•Onödigt slitage på motorns delar.
• Onormalt hög bränsleförbrukning.
Ett länge använt luftfilter kan aldrig bli fullständigt rent. Därför måste filtret med jämna mellanrum ersättas med ett nytt. Ett skadat luftfilter måste alltid bytas ut.
Använd aldrig en maskin som har en defekt ljuddämpare.
Rengöring av luftfilter
Tag bort luftfilterkåpan.
|
Kniv |
|
|
Ta bort luftfiltret och kontrollera att det är helt. Byt till nytt |
|
|
|
luftfilter om du märker att det är bristfälligt. |
|
|
|
|
! |
VARNING! Använd alltid kraftiga handskar |
|
|
vid reparation av skärutrustningen. Knivarna |
||
|
är mycket vassa och skärskador kan mycket |
||
|
|
lätt uppstå. |
|
|
Det är viktigt att ha en skarp och korrekt balanserad kniv. |
||
Rengör filtret genom att knacka filtret mot ett plant underlag. |
Lossa bulten som håller kniven och lämna in kniven till en |
||
serviceverkstad minst en gång per år för slipning och |
|||
Använd aldrig lösningsmedel med petroleum t.ex. fotogen, |
|||
balansering. Lämplig tidpunkt för detta är efter |
|||
eller tryckluft för att rengöra filtret. |
|||
klippsäsongens slut. |
|||
|
|||
Vid montering, se till att luftfiltret sluter helt tätt mot |
|
|
|
filterhållaren. |
|
|
VARNING! Under samt en stund efter
!användning är ljuddämparen mycket varm.
Rör inte ljuddämparen om den är varm! Behöver kniven eller knivfästet bytas ska man samtidigt byta
knivbult, bricka och tallriksfjäder
Om maskinens effekt är låg, om den är svår att starta eller om tomgången är orolig: kontrollera alltid först tändstiftet innan ytterligare åtgärder vidtages. Om tändstiftet är igensatt,
Svenska – 15
UNDERHÅLL
När du monterar kniven igen ska bulten dras med ett moment av 45-60 Nm. Se anvisningar under rubrik Montering.
Om kniven slår mot främmande föremål som stenar, rötter eller liknande så slirar kniven mot knivfästet. Därför kan knivfästets anläggningsyta se lite sliten ut vilket är helt i sin ordning. Detta är en säkerhetsanordning som minskar risken att motoraxeln blir krokig.
Motoroljan skall bytas varje år och var 25:e arbetstimme.
Vid byte av olja gör på följande sätt:
•Töm bränsletanken genom att köra maskinen tills tanken är tom.
•Ta bort tändkabeln från tändstiftet.
•Skruva bort bulten som håller kniven.
•Lossa skruvarna som håller skyddskåpan och lyft bort kåpan.
•Skruva bort oljepåfyllningslocket.
•Oljan kan tappas ur från undersidan genom att lossa på oljepluggen. Glöm inte att sätta dit oljepluggen innan olja fylls på igen.
Hör med närmaste bensinstation var du kan göra dig av med motoroljeöverskottet.
•Fyll på med ny motorolja av bra kvalitet. Se kapitel Tekniska data.
•Kontrollera oljenivån med mätstickan på oljepåfyllningslocket.
•Oljepåfyllningslocket måste vara helt nerskruvat för att ge en korrekt bild av oljenivån. Är oljenivån låg, fyll på med motorolja upp till den övre nivån på oljestickan.
FILL
R
VE
O
T
NO
O
D
UTION
CA
LL
FU
•Skruva på oljepåfyllningslocket.
R 148 SV
•Lyft upp bakre skölden och lyft bort behållaren.
•Ta bort uppsamlarkåpans 4 skruvar och lyft bort kåpan.
R 148 SV, M 148 SV
•Se till att hjul och hjulaxlar är rena och fria från löv, gräs etc. Det är även viktigt att hålla rent runt om växellådan till drivningen.
•Ta bort skyddskåpan genom att skruva bort skruvarna.
•Trä sedan ut skyddskåpan uppåt.
•Rengör växellådan med en borste. Kontrollera även att drivremmen och remhjulet är fria från defekter som till
exempel sprickor.
16 – Svenska
UNDERHÅLL
•Anslut en vattenslang till klippkåpans anslutning.
Skrapa bort resterna med skrapan som medföljer maskinen.
Kopplingsvajern justeras genom att skruva på justerskruven.
Nedan följer några allmänna skötselinstruktioner.
1Kontrollera att motorbromsbygeln fungerar säkerhetsmässigt.
2Borsta rent gräsklipparen från löv, gräs och dylikt.
3Kontrollera oljenivån.
4Rengör startapparatens luftintag. Kontrollera startapparaten och startlinan.
5Kontrollera att skruvar och muttrar är åtdragna.
6Kontrollera skärutrustningen. Använd aldrig slöa, spruckna eller skadade knivar.
1 |
2 |
3
1Rengör luftfiltret. Byt om det behövs.
2Rengör tändstiftet. Kontrollera att elektrodavståndet är 0,51 mm.
3Rengör kylflänsarna på cylindern.
1 |
2 |
3 |
4 |
1Kontrollera att drivremmen är hel och utan synbara defekter.
2Rengör växellådan.
3Kontrollera bränslefiltret och bränsleslangen. Byt om det behövs.
4Rengör bränsletanken invändigt.
Svenska – 17
Tekniska data
|
R 148 SV |
M 148 SV |
Motor |
Briggs & Stratton |
Briggs & Stratton |
Cylindervolym, cm3 |
161 |
161 |
Cylinderdiameter, mm |
64 |
64 |
Slaglängd, mm |
50 |
50 |
Varvtal, rpm |
2900 |
2900 |
Tändsystem |
|
|
Tändstift |
Champion QC12YC |
Champion QC12YC |
Elektrodgap, mm |
0,51 |
0,51 |
Bränsle-/smörjsystem |
|
|
Volym bensintank, liter |
1,6 |
1,6 |
Volym oljetank, liter |
0,6 |
0,6 |
Motorolja |
SAE 30 |
SAE 30 |
Vikt |
|
|
Gräsklippare med tomma tankar, kg |
38 |
34 |
Bulleremissioner |
|
|
(se anm. 1) |
|
|
Ljudeffektnivå, uppmätt dB(A) |
95 |
94 |
Ljudeffektnivå, garanterad LWA dB(A) |
96 |
96 |
Vibrationsnivåer |
|
|
(se anm. 2) |
|
|
Handtag vänster, m/s2 |
7,5 |
8,8 |
Handtag höger, m/s2 |
5,4 |
7,2 |
Klippning |
|
|
Klippsystem |
3 in 1 |
BioClip |
Klipphöjden kan ställas i fem olika lägen, mm |
25-70 |
25-70 |
Klippbredd, mm |
480 |
480 |
Kniv |
Fast |
Fast |
Drivning |
|
|
Hastighet, km/h |
5,4 |
5,4 |
Anm. 1: Emission av buller till omgivningen uppmätt som ljudeffekt (LWA) enligt EG-direktiv 2000/14/EG.
Anm. 2: Vibrationer uppmätta enligt EN 836:1997/A2:2001
18 – Svenska
TEKNISKA DATA
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar härmed att motorgräsklipparna Husqvarna M 148 SV och R 148 SV från och med serienummer 81100001 och framåt motsvarar föreskrifterna i RÅDETS DIREKTIV:
-av den 22 juni 1998 ”angående maskiner” 98/37/EG.
-av den 15 december 2004 ”angående elektromagnetisk kompatibilitet” 2004/108/EG.
-av den 8 maj 2000 ”angående emission av buller till omgivningen” 2000/14/EG.
För information angående bulleremissionerna, se kapitel Tekniska data.
Anmält organ 0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Sverige, har utfärdat rapporter om bedömning av överensstämmelse enligt bilaga VI till RÅDETS DIREKTIV av den 8 maj 2000 angående emissioner av buller till omgivningen 2000/14/EG.
Certifikaten har nummer:
R 148 SV: SEC/08/1236, 01/901/069
M 148 SV: SEC/08/1236, 01/901/070
Huskvarna 20 februari 2008
Bengt Ahlund, Utvecklingschef
Svenska – 19
Merkkien selitykset
VAROITUS! Kone voi virheellisesti tai huolimattomasti käytettynä olla vaarallinen työväline, joka saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai sivullisille vakavia vammoja tai kuoleman.
Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta.
Käytä aina:
• Hyväksyttyjä kuulonsuojaimia
Älä käytä konetta koskaan, jos lähettyvillä on ihmisiä, erityisesti lapsia, tai kotieläimiä.
Varo sinkoutuvia esineitä ja kimmokkeita.
Varoitus pyörivistä teristä. Varo käsiä ja jalkoja.
Tämä tuote täyttää voimassa olevan CEdirektiivin vaatimukset.
Varoitus pyörivistä teristä. Varo käsiä ja jalkoja.
Älä koskaan käytä konetta sisätiloissa tai tiloissa, joissa ei ole ilmanvaihtoa. Pakokaasut sisältävät hiilimonoksidia, hajutonta, myrkyllistä ja hengenvaarallista kaasua.
Räjähdysvaara
Älä koskaan tankkaa moottorin käydessä.
Erittäin kuuma ulkopinta.
Melupäästöt ympäristöön Euroopan yhteisön direktiivin mukaisesti. Koneen päästöt ilmoitetaan luvussa Tekniset tiedot ja arvokilvessä.
Muita koneen tunnuksia/tarroja tarvitaan tietyillä markkina-alueilla ilmaisemaan erityisiä sertifiointivaatimuksia.
Käytä aina suojakäsineitä.
Puhdistettava säännöllisesti.
Silmämääräinen tarkastus.
Sytytyskaapeli on aina irrotettava sytytystulpasta ennen korjauksia, puhdistusta tai huoltotöitä.
Tarkastus ja/tai huolto on tehtävä moottori sammutettuna, vapauta moottorijarrusanka.
1Valmistaja
2Malli
3Tuotenumero
4Versionumero
5Sarjanumero
6Tyyppi
7Moottoritiedot
8Paino
20 – Finnish
MERKKIEN SELITYKSET
•Lue käyttöohje huolellisesti.
•Tarkasta terälaitteen asennus ja säätö. Katso otsikon Asennus alla annetut ohjeet.
•Tankkaa ja lisää öljyä moottoriin. Katso ohjeet otsikon Polttoaineenkäsittely alta.
VAROITUS! Koneen alkuperäistä rakennetta
!ei missään tapauksessa saa muuttaa ilman valmistajan lupaa. Käytä aina alkuperäisiä varaosia. Hyväksymättömien muutosten ja/ tai lisävarusteiden käyttö voi aiheuttaa käyttäjälle tai muille vakavia vahinkoja tai kuoleman.
VAROITUS! Ruohonleikkuri voi virheellisesti
!tai huolimattomasti käytettynä olla vaarallinen laite, joka voi aiheuttaa vakavan, jopa hengenvaarallisen vamman. On erittäin tärkeää, että luet tämän käyttöohjeen ja ymmärrät sen sisällön.
VAROITUS! Moottorin pakokaasujen
!pitkäaikainen sisäänhengittäminen voi olla terveydelle vaarallista.
Husqvarna AB kehittää jatkuvasti tuotteitaan ja pidättää siksi itselleen oikeuden mm. muotoa ja ulkonäköä koskeviin muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta.
Finnish – 21
|
SISÄLTÖ |
Sisältö |
|
MERKKIEN SELITYKSET |
|
Merkkien selitykset ...................................................... |
20 |
Toimenpiteet ennen uuden ruohonleikkurin käyttöä. .... |
21 |
SISÄLTÖ |
|
Sisältö .......................................................................... |
22 |
TURVAOHJEET |
|
Henkilökohtainen suojaus ............................................ |
23 |
Koneen turvalaitteet ..................................................... |
23 |
Yleiset turvaohjeet ....................................................... |
24 |
Yleiset työohjeet .......................................................... |
25 |
KONEEN OSAT |
|
Ruohonleikkurin osat? ................................................. |
27 |
Ruohonleikkurin osat? ................................................. |
28 |
ASENNUS |
|
Ohjaimen asennus ....................................................... |
29 |
Terän irrotus ja asennus ............................................... |
29 |
POLTTOAINEEN KÄSITTELY |
|
Polttoaine ..................................................................... |
30 |
KÄYNNISTYS JA PYSÄYTYS |
|
Käynnistys ja pysäytys ................................................. |
31 |
KUNNOSSAPITO |
|
Kunnossapito ............................................................... |
33 |
Ilmansuodatin .............................................................. |
33 |
Sytytystulppa ............................................................... |
33 |
Äänenvaimennin .......................................................... |
33 |
Terä .............................................................................. |
34 |
Öljynvaihto ................................................................... |
34 |
Veto ja vaihdelaatikko .................................................. |
34 |
Leikkuukannen puhdistaminen .................................... |
35 |
Kytkentävaijerin säätäminen ........................................ |
35 |
Päivittäiset toimenpiteet ............................................... |
35 |
Viikoittaiset toimenpiteet .............................................. |
35 |
Kuukausittaiset toimenpiteet ........................................ |
35 |
TEKNISET TIEDOT |
|
Tekniset tiedot .............................................................. |
36 |
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus ............................. |
37 |
22 – Finnish
TURVAOHJEET
VAROITUS! Koneen kaikenlaisessa
!käsittelyssä on käytettävä henkilökohtaisia suojaimia.
•Kuulonsuojaimet
•Käsineitä on käytettävä tarvittaessa, esim. terälaitteen asennuksen, tarkastuksen tai puhdistuksen yhteydessä.
•Käytä aina lujia pitkiä housuja. Älä käytä lyhyitä housuja tai sandaaleja, äläkä kulje paljasjaloin.
•Käytä luistamattomia ja tukevia saappaita tai kenkiä.
Vaatteiden pitää olla ihonmyötäisiä, mutta ne eivät saa vaikeuttaa liikkumista.
Tässä osassa selostetaan koneen turvalaitteet ja niiden toiminta ja annetaan tarkastusja kunnossapito-ohjeet, joilla varmistetaan niiden toimivuus. Katso luvusta Koneen osat, missä nämä koneet sijaitsevat koneessasi.
VAROITUS! Älä koskaan käytä konetta, jonka
!turvalaitteet ovat vialliset. Noudata tässä osassa lueteltuja tarkastus-, kunnossapitoja huolto-ohjeita.
Suojakotelo on suunniteltu pienentämään puristumisvammojen vaaraa sekä pysäyttämään rikkoutuneen käyttöhihnan.Tarkasta, että suojakotelo on ehjä ja hyvin kiinnitetty.
Leikkuukotelo on suunniteltu vähentämään tärinöitä ja pienentämään viiltovammojen riskejä. Tarkasta, että leikkuukotelo on ehjä eikä siinä ole näkyviä vaurioita, esim. halkeamia materiaalissa.
Moottorijarrun tehtävänä on pysäyttää moottori. Kun ote moottorijarrusangasta irrotetaan, tulee moottorin pysähtyä.
•Tarkasta, että moottorijarru toimii oikein ja on vahingoittumaton.
Sijoita ruohonleikkuri vakaalle, tasaiselle alustalle ja käynnistä se. Varmista, että terät eivät osu maahan tai muihin esineisiin.
Anna täyskaasu ja päästä sitten jarrusanka. Moottorijarrun tulee olla siten säädetty, että moottori pysähtyy 3 sekunnin kuluessa.
Äänenvaimennin pitää äänitason mahdollisimman alhaisena ja ohjaa moottorin pakokaasut käyttäjästä poispäin.
! |
VAROITUS! Moottorin pakokaasut ovat |
kuumia ja voivat sisältää kipinöitä jotka |
|
voivat aiheuttaa tulipalon. Älä koskaan |
|
|
käynnistä konetta sisätiloissa tai lähellä |
|
tulenarkaa materiaalia! |
Finnish – 23
TURVAOHJEET
Alueilla, joissa on lämmin ja kuiva ilmasto, voi tulipalovaara olla ilmeinen. Näillä alueilla voidaan laeilla ja vaatimuksilla säätää, että äänenvaimentimessa on mm. oltava hyväksytty kipinänsammutusverkko.
Äänenvaimentimen tarkastuksessa, kunnossapidossa ja huollossa on tärkeä noudattaa annettuja ohjeita.
VAROITUS! Äänenvaimennin on erittäin
!kuuma käytön aikana ja hetken aikaa sen jälkeen. Älä koske kuumaan äänenvaimentimeen!
•Älä koskaan käytä konetta, jonka äänenvaimennin on rikki.
•Tarkasta, että äänenvaimennin on kiinni ja että se on ehjä.
Vältä terien iskeytymistä vieraisiin esineisiin, kuten kiviin, juuriin tai vastaaviin. Se voi johtaa terien tylsymiseen ja moottorin akselin käyristymiseen. Huolehdi, että terä ovat aina hyvin hiottu ja oikein tasapainotettu. Katso myös otsikon Kunnossapito alla olevat ohjeet.
Tarkasta terälaite. Älä koskaan käytä tylsää, lohjennutta tai vaurioitunutta laitetta.
Tarkasta myös, että teräpultti on ehjä ja että moottorin akseli ei ole käyrä.
Terän ja teränpitimen vaihdon yhteydessä aluslevy ja lautasjousi on aina vaihdettava.
VAROITUS! Älä koskaan käytä konetta, jos
!sen turvalaitteet ovat rikki. Koneen turvalaitteet on tarkastettava ja pidettävä kunnossa tässä osassa esitetyllä tavalla. Jos koneessasi ilmenee tarkastettaessa puutteita, se on toimitettava huoltoliikkeeseen korjattavaksi.
•Ruohonleikkuri on tarkoitettu vain ruohikoiden leikkaukseen. Ainoa laitteet, joiden käyttölähteenä moottoriyksikköä saatte käyttää, ovat luvussa Tekniset tiedot suosittelemamme terät.
•Älä koskaan käytä konetta, jos olet väsynyt, nauttinut alkoholia tai lääkkeitä, jotka voivat vaikuttaa näkökykyysi, harkintakykyysi tai kehosi hallintaan.
•Muista, että käyttäjä on vastuussa muille ihmisille tai heidän omaisuudelleen aiheutuneista vahingoista tai niitä uhkaavista vaaroista
! |
VAROITUS! Moottorin käyttäminen |
suljetussa tai huonosti ilmastoidussa tilassa |
|
voi aiheuttaa tukehtumisesta tai |
|
|
hiilimonoksidimyrkytyksestä johtuvan |
|
kuoleman. |
•Koneen kaikenlaisessa käsittelyssä on käytettävä henkilökohtaisia suojaimia. Katso ohjeet otsikon Henkilökohtainen suojaus alta.
•Älä koskaan käytä konetta, jota on muutettu niin, ettei sen rakenne enää ole alkuperäinen.
•Älä koskaan käytä muita kuin tässä käyttöohjeessa suositeltuja lisävarusteita. Katso otsikoiden Terälaite ja Tekniset tiedot alla annetut ohjeet.
VAROITUS! Viallinen terälaite voi lisätä
!onnettomuuksien vaaraa.
•Älä koskaan käytä viallista konetta. Noudata tässä käyttöohjeessa annettuja kunnossapito-, tarkastusja huolto-ohjeita. Tietyt kunnossapitoja huoltotyöt on annettava koulutettujen ja pätevien asiantuntijoiden tehtäviksi. Katso otsikon Kunnossapito alla annetut ohjeet. Aina ennen käyttöä:
2 1
2
3
2
4 5
1Tarkasta, että moottorijarru toimii oikein ja on vahingoittumaton. Katso ohjeet otsikon Jarrutehon tarkastus alta.
2Tarkasta, että kaikki kahvat ja säätimet ovat vahingoittumattomia ja puhtaita öljystä.
3Tarkasta, että äänenvaimennin on kiinni ja että se on ehjä.
4Tarkasta, että ruohonleikkurin kaikki osat on kiristetty ja ne eivät ole vahingoittuneet tai poissa.
5Tarkasta, että terä on kunnossa ja ettei siinä ole halkeamia. Vaihda terä tarvittaessa.
VAROITUS! Moottorin pakokaasujen
!pitkäaikainen sisäänhengittäminen voi olla terveydelle vaarallista.
•Älä koskaan käynnistä ruohonleikkuria ilman, että terä ja kaikki kotelot ovat oikein asennetut.
•Älä koskaan käynnistä konetta sisätiloissa. Tiedosta moottorin pakokaasujen sisäänhengittämiseen liittyvä vaara.
24 – Finnish
TURVAOHJEET
•Varmista, että työskentelyalue on riittävästi valaistu, jotta työympäristö on turvallinen.
•Tarkkaile ympäristöä ja varmista, ettei terälaite pääse osumaan ihmisiin tai eläimiin.
•Sijoita ruohonleikkuri vakaalle, tasaiselle alustalle ja käynnistä se. Varmista, että terät eivät osu maahan tai muihin esineisiin.
•Älä koskaan kiedo käynnistysnarua kätesi ympärille.
Katso ohjeet otsikon Käynnistys ja pysäytys alla annetut ohjeet.
(Tankkaus/Säilytys)
VAROITUS! Polttoaine ja polttoainehöyryt
!ovat erittäin tulenarkoja. Noudata varovaisuutta polttoainetta ja moottoriöljyä käsitellessäsi. Muista palo-, räjähdysja sisäänhengitysvaarat.
•Älä koskaan tankkaa konetta moottorin käydessä.
•Huolehdi hyvästä ilmanvaihdosta tankkauksen ja öljyntäytön yhteydessä.
•Siirrä kone vähintään 3 metrin päähän tankkauspaikalta ennen käynnistämistä.
•Älä koskaan käynnistä konetta:
1Jos koneelle on roiskunut polttoainetta tai moottoriöljyä. Pyyhi kaikki roiskeet pois ja anna bensiinin jäännösten haihtua.
2Jos päällesi tai vaatteillesi on roiskunut polttoainetta tai moottoriöljyä. Vaihda vaatteet.
3Jos koneesta vuotaa polttoainetta. Tarkasta säännöllisesti, etteivät säiliön korkki ja polttoainejohdot vuoda.
Kuljetus ja säilytys
•Pitkäaikaisen säilytyksen ja kuljetuksen ajaksi polttoaineja moottoriöljysäiliöt tulee tyhjentää. Tiedustele lähimmältä huoltoasemalta, minne ylimääräisen polttoaineen ja moottoriöljyn voi toimittaa.
•Säilytä ruohonleikkuri ja polttoaine niin, etteivät mahdolliset vuodot ja höyryt pääse kosketuksiin kipinöiden tai avotulen kanssa. Esimerkiksi sähkökoneet, sähkömoottorit, sähkökytkimet/virtakatkaisimet, lämpökattilat tai vastaavat.
•Polttoaine on säilytettävä siihen erityisesti tarkoitetuissa ja hyväksytyissä astioissa.
VAROITUS! Tässä luvussa käsitellään
!ruohonleikkurin käytön perustavanlaatuisia turvallisuusmääräyksiä. Annetut tiedot eivät voi koskaan korvata osaamista, jonka ammattimies on hankkinut koulutuksessa ja käytännön työssä. Kun joudut tilanteeseen, jossa käytön jatkaminen tuntuu epävarmalta, on sinun kysyttävä neuvoa asiantuntijalta. Käänny jälleenmyyjäsi, huoltokorjaamosi tai kokeneen ruohonleikkurinkäyttäjän puoleen. Älä tee mitään sellaista, mihin et katso taitosi riittävän!
•Tarkkaile ympäristöä:
-Varmistaaksesi, etteivät ihmiset, eläimet tai muut tekijät pääse vaikuttamaan koneen hallintaan.
-Estääksesi edellä mainittuja joutumasta leikkuulaitteiston kanssa kosketuksiin.
•Ennen leikkaamisen aloittamista on ruohikolta poistettava oksat, risut, kivet jne. Vältä terien iskeytymistä vieraisiin esineisiin, kuten kiviin, juuriin tai vastaaviin. Se voi johtaa terien tylsymiseen ja moottorin akselin käyristymiseen.
•Älä koskaan nosta ruohonleikkuria tai kanna sitä, kun moottori on käynnissä. Jos sinun on nostettava ruohonleikkuria, sammuta ensin moottori ja irrota sytytyskaapeli sytytystulpasta.
•Vältä käyttöä epäsuotuisissa sääoloissa. Esimerkiksi tiheässä sumussa, rankkasateessa, kovassa tuulessa, pakkasessa jne. Huonossa säässä työskentely on väsyttävää ja voi aiheuttaa vaaratekijöitä, esimerkiksi tehdä alustasta liukkaan.
•Varmista, että voit siirtyä ja seisoa turvallisesti. Katso, onko äkilliselle siirtymiselle esteitä (juuria, kiviä, oksia, kuoppia, ojia jne.). Noudata suurta varovaisuutta viettävässä maastossa työskennellessäsi.
Finnish – 25
TURVAOHJEET
•Ruohonleikkuria ei saa käyttää alueella, jonka kaltevuus on suurempi kuin 30 astetta.
•Moottori tulee sammuttaa, kun se siirretään sellaisen alueen yli, jota ei leikata. Esimerkiksi hiekkakäytävät, kivetys, sora, asfaltti jne.
Jarrukahva ei saa koskaan olla pysyvästi kiinnitettynä kahvaan, kun kone on käynnissä.
Noudata yllä mainittuja kohtia, mutta älä koskaan käytä ruohonleikkuria ilman mahdollisuutta avun pyytämiseen onnettomuustapauksessa.
VAROITUS! Huolehdi, etteivät kädet ja jalat
!koske terälaitteeseen, kun moottori on käynnissä.
Yleistä
•Ruohonleikkuu rinteissä voi olla vaarallista. Älä käytä ruohonleikkuria hyvin jyrkissä rinteissä.
•Ruohonleikkuria ei saa käyttää alueella, jonka kaltevuus on suurempi kuin 30 astetta.
•Kaltevassa maastossa on kulku-urat tehtävä kohtisuoraan rinteeseen nähden. Rinnettä on paljon helpompi raivata poikkisuuntaan kuin ylhäältä alas.
•Ennen leikkaamisen aloittamista on ruohikolta poistettava oksat, risut, kivet jne.
•Älä koskaan nosta ruohonleikkuria tai kanna sitä, kun moottori on käynnissä. Jos sinun on nostettava ruohonleikkuria, sammuta ensin moottori ja irrota sytytyskaapeli sytytystulpasta.
•Vältä terien iskeytymistä vieraisiin esineisiin, kuten kiviin, juuriin tai vastaaviin. Se voi johtaa terien tylsymiseen ja moottorin akselin käyristymiseen. Käyrä akseli aiheuttaa epätasapainoa ja voimakkaita tärinöitä, jolloin on puolestaan suuri vaara, että terä irtoaa.
•Jos terälaite osuu johonkin vieraaseen esineeseen, tai jos kone alkaa täristä, pysäytä kone. Irrota sytytysjohto sytytystulpasta. Tarkasta, ettei kone ole vaurioitunut. Korjaa mahdolliset vauriot.
•Ole erittäin varovainen peru uttaessasi tai vetäessäsi ruohonleikkuria itse äsi kohti.
•Älä koskaan leikkaa enempää kuin 1/3 ruohon pituudesta. Tämä on tärkeää erityisesti kuivien kausien aikana. Leikkaa ensin suurella leikkuukorkeudella.Tarkasta sitten tulos ja laske sopivaan korkeuteen. Jos ruoho on hyvin pitkää, aja hitaasti ja leikkaa tarvittaessa kaksi kertaa.
•Älä koskaan juokse koneen kanssa, kun se on käynnissä. Ruohonleikkurin kanssa on aina käveltävä.
Leikkuukorkeus
Sammuta moottori, ennen kuin muutat leikkuukorkeutta.
Leikkuukorkeuden säätö, viisi asentoa, mm
Älä säädä leikkuukorkeutta liian matalaksi, sillä silloin terät voivat osua maahan epätasaisissa kohdissa.
Leikkuukorkeuden säätö
Sammuta moottori, ennen kuin muutat leikkuukorkeutta.
Säädä leikkuukorkeus leikkurin oikealla puolella olevalla leikkuukorkeuden säätövivulla.
•Jos haluat laskea leikkauskorkeutta, siirrä vipua oikealle ja sitten eteenpäin.
•Jos haluat nostaa leikkauskorkeutta, siirrä vipua oikealle ja sitten taaksepäin.
Älä säädä leikkuukorkeutta liian matalaksi, sillä silloin terät voivat osua maahan epätasaisissa kohdissa.
26 – Finnish
KONEEN OSAT
|
10 |
|
|
|
1 |
18 |
|
|
8 |
|
|
|
9 |
|
|
2 |
11 |
17 |
|
|
|||
|
3 |
|
|
|
|
16 |
|
|
12 |
|
|
4 |
|
15 |
|
19 |
|
||
5 |
14 |
||
|
|||
|
13 |
||
6 |
|
||
|
|
||
|
7 |
20 |
|
|
|
Ruohonleikkurin osat? R 148 SV
1 |
Kahva / ohjausaisa |
11 |
Terä/leikkuulaitteisto |
2 |
Veto |
12 |
Sytytystulppa |
3 |
Käynnistyskahva |
13 |
Leikkuukotelo |
4 |
Ruohonkerääjä |
14 |
Äänenvaimennin |
5 |
Polttoainesäiliö |
15 |
Vesiliitäntä |
6 |
Leikkuukorkeuden säädin |
16 |
Öljysäiliö |
7 |
Ilmansuodatin |
17 |
Takasuojus |
8 |
Lautasjousi |
18 |
Moottorijarrusanka |
9 |
Teräpultti |
19 |
Käyttöohje |
10 |
Teränpidin |
20 |
Silppuri |
Finnish – 27
KONEEN OSAT
|
9 |
|
1 |
16 |
|
|
7 |
|
2 |
8 |
|
10 |
||
3 |
||
|
||
|
15 |
|
|
11 |
|
4 |
14 |
|
|
||
5 |
13 |
|
12 |
||
6 |
|
|
|
17 |
Ruohonleikkurin osat? M 148 SV
1 |
Kahva / ohjausaisa |
10 |
Terä/leikkuulaitteisto |
2 |
Kytkinvipu |
11 |
Sytytystulppa |
3 |
Käynnistyskahva |
12 |
Leikkuukotelo |
4 |
Polttoainesäiliö |
13 |
Äänenvaimennin |
5 |
Leikkuukorkeuden säädin |
14 |
Vesiliitäntä |
6 |
Ilmansuodatin |
15 |
Öljysäiliö |
7 |
Lautasjousi |
16 |
Moottorijarrusanka |
8 |
Teräpultti |
17 |
Käyttöohje |
9 |
Teränpidin |
|
|
28 – Finnish