Husqvarna 253 R, 233 R, 243 R User Manual [et]

SE
GB
DE
FR
NL
DK
FI
NO
ES
PT
IT
HU
PL
CZ
SK
EE
LT
HR
LV
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 1 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
Bruksanvisning 2-29
Operator’s manual 30-58 Bedienungsanweisung 59-90 Manuel d’utilisation 91-122 Gebruiksaanwijzing 123-153
Brugsanvisning 154-182
Käyttöohje 183-211
Bruksanvisning 212-239 Manual de instrucciones 240-270 Instruções para o uso 271-301
Istruzioni per l’uso 302-331
Használati utasítás 332-360 Instrukcja obs∏ugi 361-390 Návod k pouÏití 391-418 Návod na obsluhu 419-446
SI Navodila za uporabo 447-474
Käsitsemisõpetus 475-502 Naudojimosi instrukcijos 503-530 Priruãnik 531-558 Lieto‰anas pamÇc¥ba 559-588
Instrucöiuni de utilizare
RO RU уководство по
эксплуатации
BG ъководство за
експлоатациЯ
GR
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜
TR
Kullanım kılavuzu
589-617
618-649
650-683
684-715
716-744
SSSSvvvveeeennnnsssskkkkaa
233R
aa
243R 253R
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 2 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
SYMBOLFÖRKLARING
Symboler
VARNING! En röjsåg, buskröjare eller trimmer kan felaktigt eller slarvigt använd vara ett farligt redskap, som kan orsaka allvarliga skador eller dödsfall för användaren eller andra. Det är mycket viktigt att du läser och förstår innehållet i denna bruksanvisning.
Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.
Använd alltid:
• Skyddshjälm där det finns risk för fallande föremål
• Godkända hörselskydd
• Godkända ögonskydd
Max. varvtal på utgående axel, rpm
Denna produkt överensstämmer med gällande EG-direktiv.
Varning för utslungade föremål och rikoschetter.
Använd halkfria och stadiga stövlar.
Bulleremissioner till omgivningen enligt Europeiska Gemenskapens direktiv. Maskinens emission anges i kapitel Tekniska data och på dekal.
Akta dig för varma ytor på maskinen.
Övriga på maskinen angivna symboler/dekaler avser specifika krav för certifieringar på vissa marknader.
Kontroll och/eller underhåll skall utföras med motorn frånslagen, med stoppkontakten i läge STOP.
Använd alltid godkända skyddshandskar.
Regelbunden rengöring krävs.
Användare av maskinen ska under arbetets gång se till att inga människor eller djur kommer närmare än 15 meter.
Maskiner utrustade med såg- eller gräsklinga kan rycka våldsamt i sidled när klingan kommer i kontakt med fasta föremål. Detta kallas kast. Klingan kan åstadkomma amputering av armar och ben. Håll alltid människor och djur minst 15 meter bort från maskinen.
Använd alltid godkända skyddshandskar.
2 – Svenska
15 m
50FT
15 m
50FT
Okulär kontroll.
Godkända ögonskydd måste användas.
!
!
!
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 3 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
INNEHÅLL
Innehåll Innan start måste följande
SYMBOLFÖRKLARING
Symboler .............................................................. 2
INNEHÅLL
Innehåll ................................................................. 3
Innan start måste följande observeras: ................ 3
INLEDNING
Bäste kund! .......................................................... 4
VAD ÄR VAD?
Vad är vad på röjsågen? ....................................... 5
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Viktigt .................................................................... 6
Personlig skyddsutrustning ................................... 6
Maskinens säkerhetsutrustning ............................ 7
Skärutrustning ...................................................... 10
MONTERING
Montering av styre och gashandtag ..................... 12
Montering av klinga och trimmerhuvud ................ 12
Montering av transportskydd ................................ 15
Inpassning av sele och röjsåg .............................. 15
BRÄNSLEHANTERING
Bränslesäkerhet ................................................... 16
Drivmedel ............................................................. 16
Tankning ............................................................... 17
START OCH STOPP
Kontroll före start .................................................. 18
Start och stopp ..................................................... 18
ARBETSTEKNIK
Allmänna arbetsinstruktioner ................................ 20
UNDERHÅLL
Förgasare ............................................................. 24
Luftfilter ................................................................. 24
Bränslefilter .......................................................... 25
Vinkelväxel ........................................................... 25
Tändstift ................................................................ 25
Underhållsschema ................................................ 26
TEKNISKA DATA
Tekniska data ....................................................... 27
EG-försäkran om överensstämmelse ................... 29
observeras:
Läs igenom bruksanvisningen noggrant.
VARNING! Långvarig exponering för buller kan ge bestående hörselskador. Använd därför alltid godkända hörselskydd.
VARNING! Under inga förhållanden får maskinens ursprungliga utformning ändras utan tillstånd från tillverkaren. Använd alltid originaltillbehör. Icke auktoriserade ändringar och/eller tillbehör kan medföra allvarliga skador eller dödsfall för föraren eller andra.
VARNING! En röjsåg, buskröjare eller trimmer kan felaktigt eller slarvigt använd vara ett farligt redskap, som kan orsaka allvarliga skador eller dödsfall för användaren eller andra. Det är mycket viktigt att du läser och förstår innehållet i denna bruksanvisning.
Svenska
3
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 4 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
INLEDNING
Bäste kund!
Gratulerar till Ditt val att köpa en Husqvarna-produkt! Husqvarna har anor som går tillbaka till 1689 då kung Karl XI lät uppföra en fabrik på stranden av Huskvarnaån för tillverkning av musköter. Placeringen vid Huskvarnaån var logisk, eftersom ån användes för att alstra vattenkraft och på så sätt utgjorde ett vattenkr aftverk. Under de mer än 300 år som Husqvarna-fabriken funnits har otaliga produkter tillverkats, allt från vedspisar till moderna köksmaskiner, symaskiner, cyklar, motorcyklar mm. 1956 lanserades den första motorgräsklipparen som följdes av motorsågen 1959 och det är inom detta område Husqvarna idag verkar.
Husqvarna är idag en av världens ledande tillverkare av skogs- och trädgårdsprodukter med kvalitet och prestanda som högsta prioritet. Affärsidén är att utveckla, tillverka och marknadsföra motordrivna produkter för skogs- och trädgårdsbruk samt bygg- och anläggningsindustrin. Husqvarnas mål är också att vara i framkant vad gäller ergonomi, användarvänlighet, säkerhet och miljötänkande, varför en mängd olika finesser tagits fram för att förbättra produkterna inom dessa områden.
Vi är övertygade om att ni med tillfredsställelse kommer att uppskatta vår produkts kvalitet och prestanda under en lång tid framöver. Ett köp av någon av våra produkter ger dig tillgång till proffessionell hjälp med reparationer och service om något ändå skulle hända. Om inköpsstället för maskinen inte var någon a v våra auktoriserade återförsäljare , fråga dem efter närmaste serviceverkstad.
Vi hoppas att Du kommer att vara nöjd med Din maskin och att den ska få vara Din följeslagare under en lång tid framöver. Tänk på att denna bruksanvisning är en värdehandling. Genom att följa dess innehåll (användning, service, underhåll etc) kan Du väsentligt höja maskinens livslängd och även dess andrahandsvärde. Om Du säljer Din maskin, se till att överlåta bruksanvisningen till den nya ägaren.
Tack för att du använder en Husqvarna-produkt! Husqvarna AB arbetar ständigt med att vidareutveckla sina produkter och förbehåller sig därför rätten till ändringar
beträffande bl.a. form och utseende utan föregående meddelande.
4 – Svenska
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 5 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
VAD ÄR VAD?
2
18 19
1
17
5
20
22
1
3
4
24
28
23
21
7
16
243R, 253R
6
9
8
10
11
27
14
15
26
13
14
233R
12
11
25
Vad är vad på röjsågen?
1 Klinga 2 Påfyllning av smörjmedel, vinkelväxel 3 Vinkelväxel 4 Skydd för skärutrustning 5 Riggrör 6 Startgasknapp 7 Stoppkontakt 8 Gasreglage 9 Gasreglagespärr 10 Upphängningsögla 11 Cylinderkåpa 12 Starthandtag 13 Bränsletank 14 Chokereglage 15 Luftfilterkåpa
30
29
16 Styre 17 Låsmutter 18 Stödfläns 19 Stödkopp 20 Medbringare 21 Styrhållare 22 Bruksanvisning 23 Transportskydd 24 Klingmutternyckel 25 Låspinne 26 Sele 27 Bränslepump 28 Skyddsförlängare 29 Trimmerhuvud 30 Skruvmejsel
27
12
13
Svenska – 5
!
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 6 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Viktigt Personlig skyddsutrustning
VIKTIGT! Maskinen är endast konstruerad för grästrimning. De enda tillbehör du får använda motorenheten som
drivkälla till är de skärutrustningar vi rekommenderar i kapitel T ekniska data.
Använd aldrig maskinen om du är trött, om du har druckit alkohol eller om du tar mediciner, som kan påverka din syn, ditt omdöme eller din kroppskontroll.
Använd personlig skyddsutrustning. Se anvisningar under rubrik ”Personlig skyddsutrustning”.
Använd aldrig en maskin som modifierats så att den ej längre överensstämmer med originalutförandet.
Använd aldrig en maskin som är felaktig. Följ underhålls-, kontroll- och serviceinstruktioner i denna bruksanvisning. Vissa underhålls- och serviceåtgärder skall utföras av tränade och kvalificerade specialister. Se anvisningar under rubrik Underhåll.
Samtliga kåpor, skydd och handtag måste vara monterade före start. Se till att tändhatt och tändkabel är oskadade för att undvika risk för elektrisk stöt.
Användare av maskinen ska se till att inga människor eller djur under arbetet kommer närmare än 15 meter. Då flera användare arbetar med samma arbetsställe ska säkerhetsavståndet vara minst dubb la trädlängden, dock minst 15 meter.
VARNING! Denna maskin alstrar under drift ett elektromagnetiskt fält. Detta fält
!
kan under vissa omständigheter ge påverkan på aktiva eller passiva medicinska implantat. För att reducera risken för allvarliga eller livshotande skador rekommenderar vi därför personer med implantat att rådgöra med läkare samt tillverkaren av det medicinska implantatet innan denna maskin används.
VIKTIGT! En röjsåg, buskröjare eller trimmer kan felaktigt eller
slarvigt använd vara ett farligt redskap, som kan orsaka allvarliga skador eller dödsfall för användaren eller andra. Det är mycket viktigt att du läser och förstår innehållet i denna bruksanvisning.
Vid all användning av maskinen skall godkänd personlig skyddsutrustning användas. P ersonlig skyddsutrustning eliminerar inte skaderisken, men den reducerar effekten av en skada vid ett olyckstillbud. Be din återförsäljare om hjälp vid val av utrustning.
VARNING! Var alltid uppmärksam på varningssignaler eller tillrop när hörselskydd används. Tag alltid av hörselskydden så snart motorn stoppats.
HJÄLM Skyddshjälm där det finns risk för fallande föremål
HÖRSELSKYDD Hörselskydd med tillräcklig dämpeffekt ska användas.
ÖGONSKYDD Godkända ögonskydd skall alltid användas. An vänds visir
måste även godkända skyddsglasögon användas. Med godkända skyddsglasögon menas de som uppfyller standard ANSI Z87.1 för USA eller EN 166 för EU-länder.
VARNING! Att köra en motor i ett instängt eller dåligt ventilerat utrymme kan
!
orsaka dödsfall genom kvävning eller kolmonoxidförgiftning.
6 – Svenska
HANDSKAR Handskar ska användas när det behövs, t ex vid
montering av skärutrustning.
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 7 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
STÖVLAR Använd stövlar med stålhätta och halkfri sula.
KLÄDSEL Använd rivstarkt material i klädseln och undvik alltför vida
kläder som lätt hakar fast i ris och grenar. Använd alltid kraftiga långbyxor. Bär inte smycken, kortbyxor eller sandaler och gå inte barfota. Se till att håret inte hänger nedanför axlarna.
FÖRSTA FÖRBAND Första förband ska alltid finnas till hands.
Maskinens säkerhetsutrustning
I detta avsnitt förklaras vilka maskinens säkerhetsdetaljer är, vilken funktion de har samt hur kontroll och underhåll skall utföras för att säkerställa att de är i funktion. Se kapitel Vad är vad?, för att hitta var dessa detaljer är placerade på din maskin.
Maskinens livslängd kan förkortas och risken för olyckor kan öka om underhåll av maskinen inte utförs på rätt sätt och om service och/eller reparationer inte utförs fackmannamässigt. Om du behöver ytterligare upplysningar kontakta närmaste serviceverkstad.
återställes både gasreglaget samt gasreglagespärren till sina respektive ursprungslägen. Detta sker via två av varandra oberoende returfjädersystem. Detta läge innebär att gasreglaget automatiskt låses på tomgång.
Kontrollera att gasreglaget är låst i tomgångsläge när gasreglagespärren är i sitt ursprungsläge.
Tryck in gasreglagespärren och kontrollera att den återgår till sitt ursprungsläge när den släpps.
A
B
VIKTIGT! All service och reparation av maskinen kräver specialutbildning. Detta gäller särskilt maskinens säkerhetsutrustning. Om maskinen inte klarar någon av nedan listade kontroller ska du uppsöka din serviceverkstad. Ett köp av någon av våra produkter garanterar att du kan få en fackmannamässig reparation och service utförd. Om inköpsstället för maskinen inte är en av våra servande fackhandlare, fråga dem efter närmaste serviceverkstad.
VARNING! Använd aldrig en maskin med defekt säkerhetsutrustning. Maskinens
!
säkerhetsutrustning ska kontrolleras och underhållas som beskrivits i detta avsnitt. Om din maskin inte klarar alla kontrollerna ska serviceverkstad uppsökas för reparation.
Gasreglagespärr
Gasreglagespärren är konstruerad att förhindra ofrivillig aktivering av gasreglaget. När spärren (A) trycks ner i handtaget (= när man håller om handtaget) frikopplas gasreglaget (B). När greppet om handtaget släpps
Kontrollera att gasreglaget och gasreglagespärren går lätt samt att deras returfjädersystem fungerar.
Se anvisningar under rubrik Start. Starta maskinen och ge full gas. Släpp gasreglaget och kontrollera att skärutrustningen stannar och att den förblir stillastående. Om skärutrustningen roterar med gasreglaget i
Svenska
7
!
!
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 8 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
tomgångsläge ska förgasarens tomgångsjustering kontrolleras. Se anvisningar under rubrik Underhåll.
Avvibreringssystem
Din maskin är utrustad med ett avvibreringssystem, vilket är konstruerat att ge en så vibrationsfri och behaglig användning som möjligt.
Stoppkontakt
Stoppkontakten ska användas för att stänga av motorn.
VARNING! Under inga omständigheter får någon skärutrustning användas utan att godkänt skydd monterats. Se kapitel Tekniska data. Om fel eller defekt skydd monteras, kan detta orsaka allvarlig personskada.
Starta motorn och kontrollera att motorn stängs av när stoppkontakten förs till stoppläget.
Skydd för skärutrustning
Detta skydd är avsett att förhindra att lösa föremål slungas iväg mot användaren. Skyddet förhindrar också användaren från att komma i kontakt med skärutrustningen.
Kontrollera att skyddet är oskadat och fritt från sprickbildning. Byt skydd om det utsatts för slag eller har sprickor.
Använd alltid rekommenderat skydd för den specifika skärutrustningen. Se kapitel Tekniska data.
Användning av felaktigt lindad lina eller av oskärpt, felaktig skärutrustning (fel typ eller felaktigt filad, se anvisningar under rubrik Filning av klinga) ökar vibrationsnivån.
Maskinens avvibreringssystem reducerar överföringen av vibrationer mellan motorenhet/skärutrustning och maskinens handtagsenhet.
Kontrollera att avvibreringselementen är hela och fast förankrade. För byte av avvibreringssystem kontakta din Husqvarna återförsäljare.
VARNING! Överexponering a v vibrationer kan leda till blodkärls- eller nervskador hos personer som har blodcirkulationsstörningar. Uppsök läkare om ni upplever kroppsliga symptom som kan relateras till överexponering av vibrationer. Exempel på sådana symptom är domningar, avsaknad av känsel, ”kittlingar”, ”stickningar”, smärta, avsaknad eller reducering av normal styrka, förändringar i hudens färg eller dess yta. Dessa symptom uppträder vanligtvis i fingrar, händer eller handleder. Riskerna kan öka vid låga temperaturer.
8 – Svenska
!
!
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 9 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Snabbutlösning
Framtill finns en lättåtkomlig snabbutlösning som säkerhetsåtgärd om motorn fattar eld eller vid annan situation då det gäller att frigöra sig från maskinen och selen. Se anvisningar under rubrik Inpassning av sele och röjsåg.
Kontrollera regelbundet att ljuddämparen sitter fast på motorn.
VARNING! Ljuddämparen innehåller kemikalier som kan vara cancerframkallande. Undvik kontakt med dessa kemikalier ifall ljuddämparen skulle gå sönder.
Kontrollera att selens remmar är rätt placerade. När selen och maskinen är justerade, kontrollera att selens snabbutlösning fungerar.
Ljuddämpare
Ljuddämparen är konstruerad för att ge så låg ljudnivå som möjligt samt för att leda bort motorns avgaser från användaren.
Använd aldrig en maskin som har en defekt ljuddämpare.
VARNING! Tänk på att: Motorns avgaser är heta och kan innehålla gnistor vilka kan orsaka brand. Starta därför aldrig maskinen inomhus eller nära eldfängt material!
Låsmutter
För viss typ av skärutrustning används låsmutter för fastsättning.
Vid montering, drag åt muttern mot skärutrustningens rotationsriktning. Vid demontering, lossa muttern i skärutrustningens rotationsriktning. (OBS! Muttern är vänstergängad.) Drag åt muttern med klingmutternyckeln.
Låsmutterns nylonlåsning får ej vara så sliten att den kan skruvas med fingrarna. Låsningen ska hålla minst 1,5 Nm. Muttern ska bytas efter det att den skruvats på ca 10 gånger.
Svenska
9
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 10 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Skärutrustning
Detta avsnitt behandlar hur du genom korrekt underhåll samt genom användning av korrekt typ av skärutrustning:
• Reducerar maskinens kastbenägenhet.
• Erhåller maximal skärprestanda.
• Ökar skärutrustningens livslängd.
VIKTIGT! Använd endast skärutrustning tillsammans med det
skydd som vi rekommenderar! Se kapitel Tekniska data. Se skärutrustningens anvisningar för korrekt laddning
av lina och val av rätt lindiameter. Håll klingans skärtänder väl och korrekt skärpta! Följ
våra rekommendationer. Se även instruktion på klingförpackningen.
Håll korrekt skränkning! Följ våra instruktioner och använd rekommenderad filmall.
VARNING! Stanna alltid motorn innan du arbetar med något på skärutrustningen.
!
Denna fortsätter att rotera även sedan gasreglaget släppts. Kontrollera att skärutrustningen har stannat helt och tag bort kabeln från tändstiftet innan du börjar med något arbete på den.
Grundregler
Använd endast skärutrustning tillsammans med det skydd som vi rekommenderar! Se kapitel Tekniska data.
Håll klingans skärtänder väl och korrekt skärpta! Följ våra instruktioner och använd rekommenderad filmall. En felskärpt eller skadad klinga ökar risken för olyckor.
Håll korrekt skränkning på sågklingan! Följ våra instruktioner och använd rekommenderat skränkverktyg. En felaktigt skränkt sågklinga ökar risken för fastlåsning och kast samt skador på sågklingan.
VARNING! En felaktig skärutrustning eller en felaktigt filad klinga ökar risken
!
för kast.
Skärutrustning
Sågklinga är avsedd att användas vid sågning av vedartade träslag.
Gräsklinga och gräskniv är avsedda att användas för röjning av grövre gräs.
Trimmerhuvud är avsett för grästrimning.
10 – Svenska
Kontrollera skärutrustningen med avseende på skador och sprickbildning. En skadad skärutrustning ska alltid bytas ut.
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 11 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Filning av gräskniv och gräsklinga
• Se skärutrustningens förpackning för korrekt filning. Klingan och kniven filas med en enkelgradig flatfil.
• Fila alla eggar lika mycket för att bevara balansen.
VARNING! Kassera alltid en klinga som är böjd, skev, spräckt, brusten eller
!
skadad på något annat sätt. Försök aldrig att rikta en skev klinga för ny användning. Använd endast originalklingor av föreskriven typ.
filning med rundfil sker. Filning av översidan måste ske lika på alla tänderna.
• Justera skränkningen. Den ska vara 1 mm.
Filning av sågklinga
• Se skärutrustningens förpackning för korrekt filning.
En korrekt filad klinga är en förutsättning för ett effektivt arbete och för att undvika onödigt slitage på klinga och röjsåg.
• Se till att ha ett bra stöd för klingan då du filar. Använd en 5,5 mm rundfil tillsammans med filhållare.
• Filningsvinkel 15 varannan tand åt vänster. Om klingan blivit svårt stensågad kan tändernas översida i undantagsfall behöva justeras med flatfil. Detta sker i så fall innan
°
. Varannan tand filas åt höger och
Trimmerhuvud
VIKTIGT! Se alltid till att trimmerlinan lindas hårt och jämnt runt
trumman, annars uppstår hälsofarliga vibrationer i maskinen.
• Använd endast de trimmerhuvuden och trimmerlinor som rekommenderas. De har utprovats a v tillverkaren för att passa en viss motorstorlek. Speciellt viktigt är detta när ett helautomatiskt trimmerhuvud används. Använd endast rekommenderad skärutrustning. Se kapitel T ekniska data.
• Generellt fordrar en mindre maskin små trimmerhuvuden och vice versa. Detta på grund av att vid avverkning med lina måste motorn slunga ut linan radiellt från trimmerhuvudet samt även möta motståndet från det gräs som avverkas.
• Linans längd är också viktig. En längre lina fordrar större motorstyrka än en kort, vid samma diameter på linan.
• Se till att den kniv som sitter på trimmerskyddet är intakt. Den används för att skära a v linan till rätt längd.
• För att få en längre livslängd på linan kan den läggas i vatten ett par dygn. Linan blir då segare och håller längre.
Svenska
11
!
!
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 12 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
MONTERING
Montering av styre och gashandtag
• Montera styret i styrhållaren på riggröret med fyra skruvar.
• Montera skyddshöljet som bilden visar.
Montering av klinga och trimmerhuvud
VARNING!
Vid montering av skärutrustning är det ytterst viktigt att medbringarens/ stödflänsens styrning hamnar rätt i skärutrustningens centrumhål. Felaktigt monterad skärutrustning kan orsaka allvarlig och/eller livshotande personskada.
VARNING! Under inga omständigheter får någon skärutrustning användas utan att godkänt skydd monterats. Se kapitel Tekniska data. Om fel eller defekt skydd monteras, kan detta orsaka allvarlig personskada.
VIKTIGT! För att få använda såg- eller gräsklinga måste maskinen vara utrustad med rätt styre, klingskydd och sele.
Montering av skyddskappa
(243, 253) OBS! Vid användning av trimmerhuvud/plastknivar och
kombiskydd, ska skyddskappan alltid vara monterad. När gräsklinga och kombiskydd används, ska skyddskappan vara demonterad.
Klingskyddet/kombiskyddet (A) krokas fast i fästet på riggröret och fixeras med en skruv.
Passa in skyddskappans styrning i spåret på kombiskyddet. Snäpp sedan fast skyddskappan på skyddet med de fyra snabbspännena.
12 – Svenska
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 13 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
MONTERING
Demontering av skyddskappan görs enklast med hjälp av en skruvmejsel, se bild.
Montering av klingskydd, gräsklinga och gräskniv
• Klingskyddet/kombiskyddet (A) krokas fast i fästet på riggröret och fixeras med en skruv (L). Använd rekommenderat klingskydd. Se kapitel Tekniska data. OBS! Se till att skyddskappan är demonterad.
(233)
(233)
G
F
E
D
A
B
C
B
C
A
A
(243, 253)
L
A
• Montera medbringare (B) på utgående axel.
• Vrid runt klingaxeln tills ett av medbringarens hål sammanfaller med motsvarande hål i växelhuset.
• För in låspinnen (C) i hålet så att axeln låses.
• Placera klingan (D), stödkopp (E) och stödfläns (F) på utgående axel.
• Montera muttern (G). Muttern skall dras åt med ett moment av 35-50 Nm (3,5-5 kpm). Använd hylsnyckeln i verktygssatsen. Håll i nyckelns skaft så nära klingskyddet som möjligt. Muttern dras åt när nyckeln förs mot rotationsriktningen (OBS! vänstergängad).
(243, 253)
G
E F
D
B
C
Svenska 13
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 14 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
MONTERING
Montering av trimmerskydd och trimmerhuvud
• Montera trimmerskydd (A) för arbete med trimmerhuvud. OBS! Se till att skyddskappan är monterad.
L
M
A
• Trimmerskyddet/kombiskyddet krokas fast i fästet på riggröret och fixeras med en skruv (L).
• Montera medbringare (B) på utgående axel.
• Vrid runt klingaxeln tills ett av medbringarens hål sammanfaller med motsvarande hål i växelhuset.
• För in låspinnen (C) i hålet så att axeln låses.
• Gänga på trimmerhuvudet/plastknivarna (H) mot urs.
H
B
C
M
A
L
H
H
OBS! Använd rekommenderat klingskydd. Se kapitel Tekniska data.
• Montera medbringare (B) på utgående axel.
• Vrid runt klingaxeln tills ett av medbringarens hål sammanfaller med motsvarande hål i växelhuset.
• För in låspinnen (C) i hålet så att axeln låses.
• Placera klingan (D) och stödflänsen (F) på utgående axel.
• Montera muttern (G). Muttern dras åt med ett moment av 35-50 Nm (3,5-5 kpm). Använd hylsnyckeln i verktygssatsen. Håll i nyckelns skaft så nära trimmerskyddet som möjligt. Muttern dras åt när nyckeln förs mot rotationsriktningen (OBS! vänstergängad).
G
F
D
B
C
• Demontering sker i omvänd ordningsföljd.
Montering av klingskydd och sågklinga
J
H
L
A
• Demontera fästplåten (H). Montera adaptern (I) och överfallet (J) med de två skruvarna (K) enligt bild. Klingskyddet (A) monteras med 4 skruvar (L) mot adaptern enligt bild.
14 – Svenska
K
I
• Vid lossdragning och åtdragning av sågklingans mutter finns risk för att skada sig på sågklingans tänder. Se därför till att handen befinner sig i skydd av klingskyddet vid detta arbete. Använd alltid en hylsnyckel med tillräc kligt långt skaft för att möjliggöra detta. Pilen på bilden visar inom vilket område hylsnyckeln ska arbeta vid loss- respektiv e åtdragning av muttern.
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 15 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
MONTERING
Montering av transportskydd
• Placera klingan i transportskyddet (A).
• Snäpp i de två fästarmarna (B) i spåren (C) för att säkra transportskyddet.
Inpassning av sele och röjsåg
VARNING! Vid arbete med röjsåg ska den alltid hakas fast i selen. Annars kan du
!
inte manövrera röjsågen säkert och detta kan orsaka skada på dig själv eller andra. Använd aldrig en sele med trasig snabbutlösning.
Snabbutlösning
Framtill finns en lättåtkomlig snabb utlösning. An vänd den om motorn fattar eld eller i någon annan nödsituation, när det gäller att snabbt göra sig fri från sele och maskin.
Jämn axelbelastning
En väl inpassad sele och maskin underlättar arbetet avsevärt. Justera selen för bästa arbetsställning. Spänn sidoremmarna så att tyngden blir jämn på båda axlarna.
Rätt höjd
Justera axelremmen så att skärutrustningen blir parallell med marken.
Rätt balans
Låt skärutrustningen vila lätt mot marken. Flytta upphängningsöglan för att få rätt balans på röjsågen.
Svenska 15
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 16 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
BRÄNSLEHANTERING
Bränslesäkerhet
Starta aldrig maskinen: 1 Om du spillt bränsle på den. Torka av allt spill och låt
bensinresterna avdunsta.
2 Om du spillt bränsle på dig själv eller dina kläder, byt
kläder. Tvätta de kroppsdelar som varit i kontakt med bränsle. Använd tvål och vatten.
3 Om maskinen läcker bränsle. Kontrollera regelbundet
efter läckage från tanklock och bränsleledningar.
Transport och förvaring
• Förvara och transportera maskinen och bränslet så att eventuellt läckage och ångor inte riskerar att komma i kontakt med gnistor eller öppen låga, exempelvis från elmaskiner, elmotorer, elkontakter/ strömbrytare eller värmepannor.
• Vid förvaring och transport av bränsle ska för ändamålet speciellt avsedda och godkända behållare användas.
• Vid längre tids förvaring av maskin ska bränsletanken tömmas. Hör med närmaste bensinstation var du kan göra dig av med bränsleöverskott.
• Se till att maskinen är väl rengjord och att fullständig service är utförd innan långtidsförvaring.
• Skärutrustningens transportskydd ska alltid vara monterat under transport eller förvaring av maskinen.
• Säkra maskinen under transport.
• För att undvika ofrivillig start av motorn, ska alltid tändhatten avlägsnas vid långtidsförvaring, om maskinen ej är under uppsikt och vid alla förekommande serviceåtgärder.
VARNING! Var försiktig vid hantering av bränsle. Tänk på brand-, explosions- och
!
inandningsrisker.
Drivmedel
OBS! Maskinen är försedd med en tvåtaktsmotor och
måste alltid köras på en blandning av bensin och tvåtaktsolja. För att säkerställa rätt b landningsförhållande är det viktigt att noggrant mäta den oljemängd som skall blandas. Vid tillblandning av små bränslemängder inverkar även små felaktigheter i oljemängden kraftigt på blandningsförhållandet.
VARNING! Bränsle och bränsleångor är mycket brandfarliga och kan ge allvarliga
!
skador vid inandning och hudexponering. Var därför försiktig vid hantering av bränsle och sörj för god luftventilation vid bränslehantering.
Bensin
OBS! Använd alltid oljeblandad kvalitetsbensin med
minst 90 oktan (RON). Om din maskin är utrustad med katalysator (se kapitel Tekniska data) skall alltid blyfri oljeblandad kvalitetsbensin användas. En blyad bensin förstör katalysatorn.
Där miljöanpassad bensin, s.k. alkylatbensin finns tillgänglig ska sådan användas.
• Rekommenderat lägsta oktantal är 90 (RON). Om man kör motorn på bensin med ett lägre oktantal än 90 kan så kallad spikning uppträda. Detta leder till ökad motortemperatur, som kan orsaka svåra motorhaverier.
• Vid arbete med kontinuerligt höga varvtal rekommenderas högre oktantal.
Tvåtaktsolja
• För bästa resultat och funktion använd HUSQV ARNA tvåtaktsolja, som är speciellt tillverkad för våra luftkylda tvåtaktsmotorer.
• Använd aldrig tvåtaktsolja avsedd för vattenkylda utombordsmotorer, s.k. outboardoil (benämnd TCW).
• Använd aldrig olja avsedd för fyrtaktsmotorer.
• En låg oljekvalitet eller för fet olje/bränsle blandning kan äventyra katalysatorns funktion och minska dess livstid.
• Blandningsförhållande 1:50 (2%) med HUSQVARNA tvåtaktsolja. 1:33 (3%) med andra oljor gjorda för luftkylda
tvåtaktsmotorer klassade för JASO FB/ISO EGB.
Bensin, liter
5 0,10 0,15 10 0,20 0,30 15 0,30 0,45 20 0,40 0,60
Tvåtaktsolja, liter 2% (1:50) 3% (1:33)
16 – Svenska
!
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 17 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
BRÄNSLEHANTERING
Blandning
• Blanda alltid bensin och olja i en ren behållare godkänd för bensin.
• Börja alltid med att fylla i hälften av bensinen som skall tillblandas. Fyll därefter i hela oljemängden. Blanda (skaka) bränsleblandningen. Fyll återstående mängd bensin.
• Blanda (skaka) bränsleblandningen omsorgsfullt innan maskinens bränsletank fylls.
• Blanda inte bränsle för mer än max 1 månads behov.
• Om maskinen inte används under en längre tid skall bränsletanken tömmas och rengöras.
Tankning
• Använd bränslebehållare med överfyllnadsskydd.
• Torka rent runt tanklocket. Föroreningar i tanken orsakar driftstörningar.
• Se till att bränslet är väl blandat genom att skaka behållaren innan tanken fylls.
VARNING! Följande försiktighetsåtgär der minskar brandrisken:
Rök inte eller placera något varmt föremål i närheten av bränsle.
Tanka aldrig med motorn igång. Stanna motorn och låt den svalna några
minuter före tankning. Öppna tanklocket sakta vid
bränslepåfyllning så att eventuellt övertryck sakta försvinner.
Drag åt tanklocket noga efter tankning. Flytta alltid maskinen från
tankningsplatsen och bensindunken före start.
Svenska 17
!
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 18 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
START OCH STOPP
Kontroll före start
• Kontrollera klingan så att sprickor inte har uppstått i tandbottnar eller vid centrumhålet. V anligaste orsak en till att sprickor bildas är att skarpa hörn i tandbottnarna har uppstått vid filning eller att klingan använts med slöa tänder. Kassera klingan om sprickor kan upptäckas.
• Kontrollera stödflänsen så att inga sprickor har uppstått på grund av utmattning eller för hård åtdragning. Kassera stödflänsen om sprickor kan upptäckas.
• Se till att låsmuttern inte förlorar sin låskraft. Mutterlåsningen ska ha ett låsmoment på minst 1,5 Nm. Låsmutterns åtdragningsmoment ska vara på 35­50 Nm.
• Kontrollera klingskyddet så att det är oskadat och fritt från sprickbildning. Byt klingskydd om det utsatts för slag eller har sprickor.
trimmerhuvud eller trimmerskydd om de utsatts för slag eller har sprickor.
• Använd aldrig maskinen utan skydd eller med defekt skydd.
• Samtliga kåpor skall vara korrekt monterade och felfria före start av maskinen.
Start och stopp
Start
VARNING! Komplett kopplingskåpa med riggrör måste vara monterad innan maskinen startas, annars kan kopplingen lossna och orsaka personskador.
Flytta alltid maskinen från tankningsplatsen och bensindunken före start. Placera maskinen på ett fast underlag. Se till att skärutrustningen ej kan ta i något föremål.
Se till att inga obehöriga finns inom arbetsområdet, annars finns risk för allvarliga personskador. Säkerhetsavståndet är 15 meter.
Tändning: Ställ stoppkontakten i startläge. Choke: Ställ chokereglaget i chokeläge. (233)
• Kontrollera trimmerhuvudet och trimmerskyddet så att de är oskadade och fria från sprickbildning. Byt
18 – Svenska
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 19 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
START OCH STOPP
(243, 253)
Bränslepump: Tryck på bränslepumpens gummiblåsa
upprepade gånger tills bränsle börjar fylla blåsan. Blåsan behöver ej fyllas helt.
(233)
OBS! Drag inte ut startlinan helt och släpp inte heller
starthandtaget från helt utdraget läge. Detta kan orsaka skador på maskinen.
OBS! Placera inte någon del av kroppen på den markerade ytan. Kontakt kan resultera i brännskador på huden eller elekrisk stöt om tändhatten är defekt. An vänd alltid handskar. Använd aldrig en maskin med defekt tändhatt.
(243, 253)
VARNING! När motorn startas med chokereglaget i choke- eller startgasläge
!
börjar skärutrustningen omedelbart att rotera.
Tryck maskinkroppen mot marken med vänster hand (OBS! Ej med foten!). Grip starthandtaget, drag med höger hand långsamt ut startlinan tills ett motstånd känns (starthakarna griper in) och gör därefter snabba och kraftfulla ryck. Vira aldrig startlinan runt handen.
Återställ chokereglaget omedelbart när motorn tänder och gör förnyade startförsök tills motorn startar. När motorn startar, ge snabbt fullgas och startgasen kopplas automatiskt ur.
För gashandtag med startgasspärr gäller:
Startgasläge erhålls genom att först trycka in gasreglagespärren och gasreglaget och sedan trycka in startgasknappen (A). Släpp sedan gasreglagespärren och gasreglaget och därefter startgasknappen. Startgasfunktionen är nu aktiverad. För att återställa motorn till tomgång trycks gasreglagespärren och gasreglaget in.
Stopp
Motorn stannas genom att tändningen slås ifrån.
OBS! Motorn stannas genom att tändningen slås ifrån.
Svenska 19
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 20 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
ARBETSTEKNIK
Allmänna arbetsinstruktioner
VIKTIGT! Detta avsnitt behandlar grundläggande säkerhetsregler
för arbete med röjsåg och trimmer. När du råkar ut för en situation som gör dig osäker
angående fortsatt användning ska du rådfråga en expert. Vänd dig till din återförsäljare eller din serviceverkstad.
Undvik all användning du anser dig otillräckligt kvalificerad för.
Före användning måste du förstå skillnaden mellan skogsröjning, gräsröjning och grästrimning.
Grundläggande säkerhetsregler
1 Iaktta omgivningen:
• För att säkerställa att inte människor, djur eller annat kan påverka din kontroll över maskinen.
• För att säkerställa att inte människor, djur eller annat riskerar att komma i kontakt med skärutrustningen eller lösa föremål som slungas iväg av skärutrustningen.
• OBS! Använd aldrig maskinen utan möjlighet att kunna påkalla hjälp i händelse av olycka.
2 Inspektera arbetsområdet. Avlägsna alla lösa
föremål, så som stenar, krossat glas, spikar, ståltråd, snören med mera, som kan slungas iväg eller sno in sig i skärutrustningen.
3 Undvik användning vid ogynnsamma
väderleksförhållanden. Exempelvis tät dimma, kraftigt regn, hård vind, stark kyla, osv. Att arbeta i dåligt väder är tröttsamt och kan skapa farliga omständigheter, exempelvis halt underlag, påverkande på trädets fallriktning, m.m.
4 Se till att du kan gå och stå säkert. Titta efter
eventuella hinder vid en oväntad förflyttning (rötter, stenar, grenar, gropar, diken, osv.). Iaktta stor försiktighet vid arbete i sluttande terräng.
5 Var ytterst försiktig vid sågning i träd som är spända.
Ett spänt träd kan både före och efter genomsågning sprätta tillbaka till sitt normalläge. Felaktig placering av dig och sågsnittet kan leda till att trädet träffar dig eller maskinen så att du tappar kontrollen. Båda omständigheterna kan orsaka allvarlig personskada.
6 Håll god balans och säkert fotfäste. Sträck dig inte
efter ytor som du vanligtvis inte når.
7 Använd alltid båda händerna för att hålla i maskinen.
Håll maskinen på höger sida av kroppen. Akta dig för varma ytor på maskinen. Se till att hålla klippaggregatet så långt som möjligt från kroppen.
8 Ha skärutrustningen under midjehöjd. 9 Vid förflyttning ska motorn stängas av. Vid längre
förflyttningar samt transporter ska transportskyddet användas.
10 Ställ aldrig ner maskinen med motorn i drift utan att du
har uppsikt över den.
Röjningens ABC
• Använd alltid riktig utrustning.
• Ha alltid väl inpassad utrustning.
• Följ säkerhetsföreskrifterna.
• Organisera arbetet väl.
• Ha alltid fullt varv på klingan vid ansättning.
• Använd alltid väl skärpta klingor.
• Undvik stensågning.
• Styr fallriktningen (utnyttja vinden).
20 – Svenska
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 21 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
ARBETSTEKNIK
VARNING! Varken användaren av maskinen eller någon annan får försöka
!
att dra undan det skurna materialet när motorn eller skärutrustningen roterar, eftersom detta kan medföra allvarliga skador.
Stanna motorn och skärutrustningen innan du tar bort material som lindats runt klingaxeln, eftersom det annars finns risk för skador. Under samt en stund efter användning kan vinkelväxeln vara varm. Det finns risk för brännskada vid kontakt.
VARNING! Varning för utslungade föremål. Använd alltid godkända
!
ögonskydd. Luta dig aldrig över skärutrustningens skydd. Stenar, skräp m.m. kan kastas upp i ögonen och vålla blindhet eller allvarliga skador.
Håll obehöriga på avstånd. Barn, djur, åskådare och medhjälpare ska befinna sig utanför säkerhetszonen på 15 m. Stanna maskinen omedelbart om någon närmar sig. Sväng aldrig runt med maskinen utan att först kontrollera bakåt att ingen befinner sig inom säkerhetszonen.
utnyttjas maskinens fulla räckvidd åt båda hållen och användaren får ett lättsamt och omväxlande arbetsområde att arbeta igenom.
• Gångstråkens längd bör vara ca 75 m. Flytta bränsledepån allteftersom arbetet fortgår.
• Vid sluttande terräng bör gångstråken läggas vinkelrätt mot lutningen. Det är mycket lättare att gå på tvären i en lutning än upp och ner. Gångstråken bör läggas så att man slipper att gå över
• diken eller andra hinder i terrängen. Anpassa även gångstråken till rådande vindförhållanden, så att de röjda stammarna faller ut i den röjda delen av beståndet.
VARNING! Ibland fastnar grenar eller gräs mellan skydd och skärutrustning.
!
Stanna alltid motorn vid rengöring.
Arbetsmetoder
VARNING! Maskiner som är försedda med sågklingor eller gräsknivar kan rycka
!
våldsamt i sidled när klingan eller kniven kommer i kontakt med ett fast föremål. Detta kallas kast. Ett kast kan vara så kraftigt att maskinen och/eller den som handhar den knuffas åt oberäkneligt håll, och kan medföra att kontrollen över maskinen går förlorad. Kast kan inträffa utan förvarning om maskinen hakar i något, stannar eller kör fast. Kast inträffar oftare i områden där det är svårt att se det material som kapas eller skärs.
Undvik att såga i skärområdet mellan klockan 12 och 3 på klingan. Av klingans rotationshastighet kan kast inträffa just i detta ansättningsområde på klingan, då ansättning sker på grövre stammar.
• Innan röjningen påbörjas kontrolleras röjningsområdet, hur terrängen är, markens lutning, om det är stenigt, gropigt osv.
• Börja därefter i den änden av skiftet som är lättast, och få en bra öppning på röjningen.
• Arbeta systematiskt fram och tillbaka tvärs över skiftet och ta i varje slag en arbetsbredd av ca 4-5 m. Då
Skogsröjning med sågklinga
• Vid ansättning på grövre stammar ökar risken för kast. Undvik därför att såga i skärområdet mellan klockan 12 och 3.
• För att fälla åt vänster ska trädets nederdel föras åt höger. Luta klingan och för den med bestämd rörelse snett ned åt höger. Tryck samtidigt till stammen med
Svenska 21
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 22 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
ARBETSTEKNIK
klingskyddet. Sätt an klingan mellan klockan 3 och 5. Ge fullgas innan ansättning av klingan.
• För att fälla åt höger ska trädets nederdel föras åt vänster. Luta klingan och för den snett uppåt höger. Sätt an mellan klockan 3 och 5 så att klingans rotationsriktning för trädets nederdel åt vänster.
• För att fälla trädet framåt ska trädets nederdel dras bakåt. Dra klingan bakåt med en snabb och bestämd rörelse.
kräver hårdare matning, medan grövre stammar kräver lättare matning.
• Om stammarna står mycket tätt, anpassa gånghastigheten efter detta.
• Om klingan körs fast i en stam, ryck aldrig loss maskinen. I så fall kan klinga, vink elväxel, riggrör eller styre förstöras. Släpp handtagen, fatta tag om riggröret med båda händerna och dra sakta loss maskinen.
Buskröjning med sågklinga
• Grövre stammar, dvs ansättningsstammar, måste sågas från två håll. Gör först en bedömning av stammens fallriktning. Ansätt först på fallsidan. Såga därefter omkull stammen från andra sidan. Matningstrycket anpassas med hänsyn till stammens grovlek och träslagets hårdhet. Klenare stammar
22 – Svenska
• Klena stammar och sly mejas ner. Arbeta med pendlande sågrörelser i sidled.
• Försök att kapa flera stammar i samma sågrörelse.
• Vid lövbuketter, röj först runt buketten. Börja med att såga av höga stubbar i bukettens ytterdel för att undvika fastsågning. Kapa sedan stubbarna till önskad höjd. Försök sedan att komma in med klingan och såga från bukettens centrum. Om det ändå skulle vara svårt att komma åt, kapa högre stubbar och låt stammarna falla ned. Då minskas risken för fastsågning.
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 23 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
ARBETSTEKNIK
Gräsröjning med gräsklinga
• Gräsklingor och gräsknivar får ej användas till vedartade stammar.
• För alla typer av högt eller kraftigt gräs används gräsklinga.
• Gräs mejas ned med pendlande rörelse i sidled, där rörelse från höger till vänster är röjningsmomentet och rörelse från vänster till höger är returrörelse. Låt klingan arbeta med vänstra sidan (mellan klockan 8 och 12).
• Om klingan lutas något åt vänster vid gräsröjning, samlas gräset i en sträng som underlättar uppsamling vid t ex krattning.
• Sträva efter att arbeta rytmiskt. Stå stadigt med fötterna isär. Flytta framåt efter returrörelsen och ställ dig stadigt igen.
• Låt stödkoppen ligga an lätt mot marken. Den är till för att skydda klingan från markansättning.
• Minska risken för att materialet ska lindas runt klingan genom att följa dessa regler:
1Arbeta alltid med full gas. 2Undvik det just skurna materialet under
returrörelsen.
• Stanna motorn, lossa selen och placera maskinen på marken innan du samlar ihop det skurna materialet.
Grästrimning med trimmerhuvud
Trimning
• Håll trimmerhuvudet strax ovanför marken och luta det i vinkel. Det är linans ände som utför arbetet. Låt linan arbeta i sin egen takt. Pressa aldrig in linan i materialet som ska tas bort.
ömtålig bark på träd och buskar samt skada staketstolpar.
• Minska risken för skador på växtligheten genom att korta linan till 10-12 cm och minska motorvarvtalet.
Renskrapning
• Skrapningstekniken avlägsnar all oönskad vegetation. Håll trimmerhuvudet strax ov anför marken och luta det. Låt linans ände slå mot marken runt träd, stolpar, statyer och liknande. OBS! Denna teknik ökar slitaget på linan.
• Linan slits fortare och måste matas fram oftare vid arbete mot stenar, tegel, betong, metallstaket etc än vid kontakt med träd och trästaket.
• Vid trimning och skrapning ska du använda mindre än full gas, för att linan ska hålla längre och trimmerhuvudet ska slitas mindre.
Klippning
• Trimmern är idealisk för klippning på platser som är svåra att komma åt med en vanlig gräsklippare. Håll linan parallell med marken vid klippning. Undvik att trycka ned trimmerhuvudet mot marken eftersom detta kan förstöra gräsmattan och skada redskapet.
• Undvik att låta trimmerhuvudet ha ständig kontakt med marken under normal klippning. En sådan ständig kontakt kan vålla skador och slitage på trimmerhuvudet.
Sopning
• Den roterande linans fläktverkan kan användas för snabb och enkel rengöring. Håll linan parallell med och över de ytor som ska sopas och för redskapet fram och tillbaka.
• Linan avlägsnar lätt gräs och ogräs intill väggar, staket, träd och rabatter, men den kan också skada
• Vid klippning och sopning ska du använda full gas för att få ett bra resultat.
Svenska 23
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 24 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
UNDERHÅLL
Förgasare
Justering av tomgång (T)
Kontrollera att luftfiltret är rent. När tomgången är korrekt inställd, skall skärutrustningen ej rotera. Om justering krävs, stäng (medurs) T-skruven med motorn igång tills skärutrustningen börjar rotera. Öppna (moturs) skruven tills skärutrustningen stannar. Korrekt tomgångsvarvtal har uppnåtts när motorn går jämnt i alla positioner, med god marginal till det varvtal då skärutrustningen börjar rotera.
(233)
(243, 253)
Luftfilter
Luftfiltret skall regelbundet rengöras från damm och smuts för att undvika:
• Förgasarstörningar
• Startproblem
• Sämre effekt
• Onödigt slitage på motorns delar.
• Onormalt hög bränsleförbrukning.
(233)
(243, 253)
!
24 – Svenska
VARNING! Kan tomgångsvarvtalet ej justeras så att skärutrustningen står stilla, kontakta din återförsäljare/ serviceverkstad. Använd inte maskinen förrän den är korrekt inställd eller reparerad.
Rengör filtret efter 25 timmars drift eller oftare om förhållandena är ovanligt dammiga.
Rengöring av luftfilter
(243, 253)
Demontera luftfilterkåpan och tag bort filtret. Blås rent med tryckluft.
(233)
Demontera luftfilterkåpan och tag bort filtret. Tvätta det rent i varmt tvålvatten. Se till att filtret är torrt då det åter monteras.
Ett länge använt luftfilter kan aldrig bli fullständigt rent. Därför måste filtret med jämna mellanrum ersättas med ett nytt. Ett skadat luftfilter måste alltid bytas ut.
Efter rengöring skall skumplastfiltret inoljas. Se anvisningar under rubrik Inoljning av skumplastfilter.
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 25 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
UNDERHÅLL
Inoljning av skumplastfilter
(233)
Använd alltid HUSQVARNA filterolja, art. nr. 531 00 92-
48. Filteroljan innehåller lösningsmedel för att vara lätt att fördela jämnt i filtret. Undvik därför hudkontakt.
Stoppa ned filtret i en plastpåse och häll på filteroljan. Knåda plastpåsen för att fördela oljan. Krama ur filtret i plastpåsen och häll bort överskottsoljan innan filtret monteras på maskinen. Använd aldrig vanlig motorolja. Denna sjunker ganska fort ner genom filtret och lägger sig i botten.
Bränslefilter
Tändstift
Tändstiftets kondition påverkas av:
• En felaktigt inställd förgasare.
• En felaktig oljeblandning i bränslet (för mycket eller felaktig olja).
• Ett smutsigt luftfilter.
Dessa faktorer orsakar beläggningar på tändstiftets elektroder och kan förorsaka driftstörningar och startsvårigheter.
(233, 243) Om maskinens effekt är låg, om den är svår att starta eller om tomgången är orolig: kontrollera alltid först tändstiftet innan ytterligare åtgärder vidtages. Om tändstiftet är igensatt, rengör det och kontrollera samtidigt att elektrodgapet är 0,9-1,0 mm. Tändstiftet bör bytas efter ungefär en månad i drift eller om nödvändigt tidigare.
0,9 - 1,0 mm
1
1 Bränslefilter När motorn inte får något bränsle, kontrollera att
tanklocket och bränslefiltret inte är blockerade.
Vinkelväxel
Vinkelväxeln är från fabriken fylld med lämplig mängd f ett. Innan maskinen tas i bruk bör man dock kontrollera att växeln är fylld med fett till 3/4. Använd HUSQVARNA specialfett.
Smörjmedlet i växelhuset behöver normalt inte bytas annat än vid eventuella reparationer.
(253) Om maskinens effekt är låg, om den är svår att starta eller om tomgången är orolig: kontrollera alltid först tändstiftet innan ytterligare åtgärder vidtages. Om tändstiftet är igensatt, rengör det och kontrollera samtidigt att elektrodgapet är 0,6-0,7 mm. Tändstiftet bör bytas efter ungefär en månad i drift eller om nödvändigt tidigare.
0,6 - 0,7 mm
OBS! Använd alltid rekommenderad tändstiftstyp! Felaktigt tändstift kan förstöra kolv/cylinder. Se till att tändstiftet har s.k. radioavstörning.
Svenska 25
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 26 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
UNDERHÅLL
Underhållsschema
Nedan följer en lista över den skötsel som skall utföras på maskinen. De flesta av punkterna finns beskrivna i avsnittet Underhåll. Användaren får endast utföra sådana underhålls- och servicearbeten som beskrivs i denna bruksanvisning. Mer omfattande ingrepp skall utföras av en auktoriserad serviceverkstad.
Underhåll Daglig tillsyn Veckotillsyn Månadstillsyn
Rengör maskinen utvändigt. X Kontrollera att selen är oskadad. X Kontrollera att gasreglagespärr och gasreglage fungerar
säkerhetsmässigt. Kontrollera att handtaget och styret är hela och sitter fast
ordentligt. Kontrollera att stoppkontakten fungerar. X Kontrollera att skärutrustningen inte roterar på tomgång. X Rengör luftfiltret. Byt om det behövs. X Kontrollera att skyddet är oskadat och fritt från sprickbildning. Byt
skydd om det utsatts för slag eller har sprickor. Kontrollera klingan så att den är väl centrerad, har god skärpa
och ej har sprickbildningar. En ocentrerad klinga ger upphov till vibrationer som kan orsaka maskinskada.
Kontrollera att trimmerhuvudet är oskadat och inte har några sprickor. Byt trimmerhuvudet om det behövs.
Kontrollera att skärutrustningens låsmutter är korrekt åtdragen. X Se till att klingans transportskydd är helt och att det kan sättas
fast ordentligt. Kontrollera att skruvar och muttrar är åtdragna. X Kontrollera att inget bränsleläckage finns från motor, tank eller
bränsleledningar. Kontrollera startapparaten med dess lina. X Rengör tändstiftet utvändigt. Demontera det och kontrollera
elektrodavståndet. Justera avståndet till 0,6-0,7 mm eller byt tändstift. Se till att tändstiftet har s.k. radioavstörning.
Rengör förgasaren utvändigt och utrymmet runt denna. X Kontrollera att vinkelväxeln är fylld till 3/4 med smörjmedel. Fyll
på med specialfett om det behövs. Kontrollera att bränslefiltret ej är förorenat eller att
bränsleslangen har sprickor eller andra defekter. Byt om erforderligt.
Kontrollera alla kablar och anslutningar. X Byt tändstift. Se till att tändstiftet har s.k. radioavstörning. X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
26 – Svenska
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 27 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
TEKNISKA DATA
Tekniska data
Tekniska data 233R243R253R Motor
Cylindervolym, cm Cylinderdiameter, mm 38,0 40,5 45,5 Slaglängd, mm 26 31,1 31,1 Tomgångsvarvtal, r/min 3000 3000 2800 Rekommenderat max rusvarvtal, r/min 11500 12000 13000 Varvtal på utgående axel, r/min 7880 8570 9285 Max. motoreffekt enligt ISO 8893, kW/ r/min 1,0/8000 1,47/9000 2,3/9500
Tändsystem
Tändstift Elektrodgap, mm 0,9-1,0 0,9-1,0 0,6-0,7
Bränsle-/smörjsystem
Volym bensintank, liter 0,75 0,75 0,8
Vikt
Vikt, utan bränsle, skärutrustning och skydd, kg 5,9 7,4 8,4
Bulleremissioner
(se anm. 1) Ljudeffektnivå, uppmätt dB(A) 110 110 115 Ljudeffektnivå, garanterad L
Ljudnivåer
(se anm. 2) Ekvivalent ljudtrycksnivå vid användarens öra, uppmätt enligt EN ISO 11806
och ISO 22868, dB(A): Utrustad med trimmerhuvud (original) 96 97 102 Utrustad med gräsklinga (original) 96 96 100
Vibrationsnivåer
(se anm. 3) Ekvivalenta vibrationsnivåer (a
och ISO 22867, m/s Utrustad med trimmerhuvud (original), vänster/höger 2,1/2,8 3,9/3,3 5,4/7,5 Utrustad med gräsklinga (original), vänster/höger 3,1/3,8 3,5/3,0 2,8/3,6
Anm. 1: Emission av buller till omgivningen uppmätt som ljudeffekt (LWA) enligt EG-direktiv 2000/14/EG. Redovisad ljudeffektnivå för maskinen är med den original skärutrustning som ger högst nivå. Skillnaden mellan garanterad och uppmätt ljudeffekt är att den garanterade ljudeffekten även inkluderar spridning i mätresultat och variation mellan exemplar av samma modell enligt Direktiv 2000/14/EG.
Anm. 2: Redovisade data för ekvivalent ljudtrycksnivå för maskinen har ett typiskt spridningsmått (standardavvikelse) på 1 dB (A).
Anm. 3: Redovisade data för ekvivalent vibrationsnivå har ett typiskt spridningsmått (standardavvikelse) på 1 m/s
3
dB(A) 112 112 117
WA
) i handtag uppmätt enligt EN ISO 11806
2
hv,eq
29,5 40,1 50,6
NGK CMR7H-10
NGK CMR7H-10
NGK CMR7H-10
2
.
Svenska – 27
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 28 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
TEKNISKA DATA
233R Godkända tillbehör Typ Skydd för skärutrustning, Art. nr.
Gräsklinga/gräskniv
Sågklinga Scarlet 200-22 1” (Ø 200 22-tänder) 537 29 95-01 Plastknivar
Trimmerhuvud
Stödkopp Fast -
243R Godkända tillbehör Typ Skydd för skärutrustning, Art. nr.
Gräsklinga/gräskniv
Sågklinga Scarlet 200-22 (Ø 200 22-tänder) 501 32 04-02 Plastknivar
Trimmerhuvud
Stödkopp Fast -
Grass 255-4 1" (Ø 255 4-tänder) 544 04 42-10 Multi 255-3 1” (Ø 255 3-tänder) 544 04 42-10
Tricut Ø 300 mm (Separata knivar har artikelnummer 531 01 77-15)
Trimmy Fix 544 04 42-10 Superauto II 544 04 42-10 T25 544 04 42-10 T35, T35x (Ø 2,4 - 3,0 mm lina) 544 04 42-10
Grass 255-4 1" (Ø 255 4-tänder) 537 33 16-01 Multi 255-3 (Ø 255 3-tänder) 537 33 16-01 Grass 275-4 (Ø 275 4-tänder) 537 33 16-01
Tricut Ø 300 mm (Separata knivar har artikelnummer 531 01 77-15)
Superauto II 537 33 16-01 T35, T35x (Ø 2,4 - 3,0 mm lina) 537 33 16-01 T45x (Ø 2,7 - 3,3 mm lina) 537 33 16-01 F35 (Ø 2,0 - 3,5 mm lina) 537 33 16-01
544 04 42-10
537 33 16-01
253R Godkända tillbehör Typ Skydd för skärutrustning, Art. nr.
Grass 255-4 1" (Ø 255 4-tänder) 537 33 16-01
Gräsklinga/gräskniv
Sågklinga Scarlet 200-22 (Ø 200 22-tänder) 501 32 04-02 Plastknivar
Trimmerhuvud
Stödkopp Fast -
28 – Svenska
Multi 255-3 (Ø 255 3-tänder) 537 33 16-01 Grass 275-4 (Ø 275 4-tänder) 537 33 16-01 Multi 300-3 (Ø 300 3-tänder) 537 33 16-01
Tricut Ø 300 mm (Separata knivar har artikelnummer 531 01 77-15)
T45x (Ø 2,7 - 3,3 mm lina) 537 33 16-01 T55x (Ø 2,7 - 3,3 mm lina) 537 33 16-01 F35 (Ø 2,0 - 3,5 mm lina) 537 33 16-01 F55 (Ø 2,7 - 3,5 mm lina) 537 33 16-01
537 33 16-01
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 29 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
TEKNISKA DATA
EG-försäkran om överensstämmelse
(Gäller endast Europa)
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel +46-36-146500, försäkrar härmed att röjsågarna Husqvarna 233R, 243R och 253R från 2011 års serienummer och framåt (året anges i klartext på typskylten plus ett efterföljande
serienummer) motsvarar föreskrifterna i RÅDETS DIREKTIV:
- av den 17 maj 2006 ”angående maskiner” 2006/42/EG
- av den 15 december 2004 ”angående elektromagnetisk kompatibilitet” 2004/108/EG.
- av den 8 maj 2000 ”angående emission av buller till omgivningen” 2000/14/EG. Bedömning av överensstämmelse utförd enligt Bilaga V. För information angående bulleremissionerna, se kapitel Tekniska data.
Följande standarder har tillämpats: EN ISO 12100-2:2003, CISPR 12:2005, EN ISO 11806:1997 SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Sverige, har utfört frivillig typkontroll åt
Husqvarna AB. Certifikaten har nummer: SEC/11/2317 - 233R, SEC/11/2318 - 243R, SEC11/2319 - 253R Huskvarna, 30 juni 2011.
Bengt Frögelius, Utvecklingschef (Bemyndigad representant för Husqvarna AB samt ansvarig för tekniskt underlag.)
Svenska – 29
H1154201-01,233,243,253_1.fm Page 30 Wednesday, July 6, 2011 3:45 PM
KEY TO SYMBOLS
Symbols
WARNING! A clearing saw, brushcutter or trimmer can be dangerous if used incorrectly or carelessly, and can cause serious or fatal injury to the operator or others. It is extremely important that you read and understand the contents of this operator’s manual.
Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
Always wear:
• A protective helmet where there is a risk of falling objects
• Approved hearing protection
• Approved eye protection
Max. speed of output shaft, rpm
This product is in accordance with applicable EC directives.
Watch out for thrown objects and ricochets.
Wear sturdy, non-slip boots.
Noise emission to the environment according to the European Community’s Directive. The machine’s emission is specified in chapter Technical data and on label.
Keep all parts of your body away from the hot surfaces.
Other symbols/decals on the machine refer to special certification requirements for certain markets.
Switch off the engine by moving the stop switch to the STOP position before carrying out any checks or maintenance.
Always wear approved protective gloves.
Regular cleaning is required.
The operator of the machine must ensure, while working, that no persons or animals come closer than
15 m
15 m
50FT
50FT
15 metres. Machines fitted with saw blades or
grass blades can be thrown violently to the side when the blade comes into contact with a fixed object. This is called blade thrust. The blade is capable of amputating an arm or leg. Always keep people and animals at least 15 metres from the machine.
Always wear approved protective gloves.
30 – English
Visual check.
Approved eye protection must alw ays be used.
Loading...
+ 724 hidden pages