Merci !
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de Humminbird®,
le chef de file dans le domaine des détecteurs de poissons.
Humminbird
®
a bâti sa réputation en créant et en fabriquant des
équipements marins de haute qualité et très fiables. Votre appareil
Humminbird®a été conçu pour pouvoir être utilisé sans
problèmes, quelles que soient les conditions, même dans les
milieux marins les plus hostiles. Dans l'éventualité peu probable
où votre appareil Humminbird
®
aurait besoin de réparations, nous
offrons une politique de service après-vente exclusive - gratuite
pendant la première année, et disponible à un taux raisonnable
après la période initiale d'un an.
Pour plus de détails, voir le bon de garantie de votre système. Nous
vous invitons à lire attentivement ce Manuel de l'utilisateur, afin de
profiter pleinement de toutes les fonctions et applications de votre
produit Humminbird
®
.
Communiquez avec notre Centre de ressources pour la clientèle au
1-800-633-1468 ou visitez notre site web
www.humminbird.com
. Le
PiranhaMax est offert en trois modèles :
•
PiranhaMax10
- Faisceau simple, écran de 160 V x 132 H
•
PiranhaMax15
- Double faisceau, écran de 160 V x 132 H
•
PiranhaMax20
- Double faisceau, écran de 240 V x 160 H
AVERTISSEMENT ! Cet appareil ne devrait en aucun cas être utilisé
comme instrument de navigation afin de prévenir les collisions, l'échouage,
les dommages au bateau ou les blessures aux passagers.Lorsque le bateau
est en mouvement, la profondeur de l'eau peut varier trop rapidement pour
vous laisser le temps de réagir. Avancez toujours très lentement si vous
soupçonnez la présence de bas fonds ou d'obstacles submergés.
MISE EN GARDE : Ne manipulez pas le dessous du transducteur lorsqu'il
émet un signal sonar. Un contact prolongé avec le transducteur peut causer
un inconfort physique ou une irritation du tissu cellulaire.
AVERTISSEMENT ! La réparation ou le démontage de cet appareil
électronique doivent être effectués uniquement par un personnel d'entretien
autorisé. Toute modification du numéro de série et/ou réparation par du
personnel non autorisé entraînera l'annulation de la garantie.La manipulation
et/ou le démontage de cet appareil pourrait entraîner une exposition au
plomb sous forme de soudure.
AVERTISSEMENT ! Ce produit contient du plomb, un produit chimique
reconnu par l'état de la Californie comme pouvant causer le cancer, des
défauts de naissance et d'autres toxicités reproductives.
Technologie du sonar PiranhaMax
Le PiranhaMax est le détecteur de poissons le plus facile à utiliser. La
plupart des pêcheurs à la ligne n'ont qu'à allumer l'appareil
et à pêcher ! L'appareil détermine la profondeur et se règle
automatiquement afin de garder le fond et les poissons visibles
à l'écran.
Le système PiranhaMax utilise la technologie sonar pour transmettre
dans l'eau les ondes sonores émises par le transducteur. Les échos
retournés sont affichés à l'écran afin de présenter une image très
précise du monde sous-marin, incluant la distance aux objets comme
le fond, les poissons et la structure.
Votre PiranhaMax utilise soit un faisceau sonar simple, soit un double
faisceau. Lisez la description de sonar s'appliquant à
votre appareil.
Sonar à faisceau simple
Le modèle
PiranhaMax 10
est un système sonar à faisceau simple de
200 kHz offrant une couverture de 20°. La portée verticale dépend de
certains facteurs tels que la vitesse du bateau, l'action des vagues, la
dureté du fond, les conditions de l'eau et l'installation du transducteur.
Sonar à double faisceau
Les modèles
PiranhaMax 15
et
PiranhaMax 20
émettent un
faisceau sonar à double fréquence de 200 KHz et 83 kHz ayant une
grande couverture de 60°. Le double faisceau est optimisé de façon à
afficher la meilleure définition possible du fond à l'aide du faisceau
étroit de 20°, tout en indiquant les poissons détectés dans le faisceau
plus large de 60°, lorsque la fonction Identification de poisson (Fish
ID+) est activée. La technologie à double faisceau convient
parfaitement pour une vaste gamme de conditions, de l'eau peu
profonde à l'eau très profonde, en eau douce comme en eau salée. La
portée verticale dépend de certains facteurs tels que la vitesse du
bateau, l'action des vagues, la dureté du fond, les conditions de l'eau
et l'installation du transducteur.
Représentations à l'écran
Le PiranhaMax affiche l'information subaquatique reçue par le sonar,
dans un format simple à comprendre. Le haut de l'affichage correspond
à la position du transducteur à la surface de l'eau et la partie inférieure
est adaptée à l'échelle de profondeur sélectionnée automatiquement en
fonction de la profondeur actuelle. Le profil du fond varie en fonction
de la profondeur sous le bateau. Des indicateurs numériques
fournissent des renseignements précis sur la profondeur, les poissons
et la température de l'eau.
Les variations dans la composition du terrain et du fond s'affichent à l'écran
au fur et à mesure des déplacements du bateau. Les poissons, les poissons
d'appât et les thermoclines (changements de température subaquatique)
sont affichés à l'écran lorsqu'ils sont détectés.
Les conditions subaquatiques varient considérablement. Il faut donc
interpréter les résultats et posséder une certaine expérience pour
comprendre tous les avantages du PiranhaMax. Servez-vous de
l'illustration ci-dessus comme guide des conditions les plus courantes et
exercez-vous à utiliser le PiranhaMax avec des types de fond connus.
Mise en marche et arrêt
Enfoncez et relâchez la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU)
pour allumer le PiranhaMax. Pour le fermer, maintenez la même touche
enfoncée jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne.
Lorsque vous allumez le PiranhaMax, le menu de
démarrage s'affiche temporairement. À partir de
ce menu, vous pouvez choisir les options
Démarrage (Start-Up), Simulateur (Simulator) ou
Réglages (SetUp).
• Sélectionnez l'option Démarrage pour le
fonctionnement sur l'eau
• Sélectionnez l'option Simulateur pour apprendre comment utiliser
le système avec des données sonar simulées (pour passer au mode
Simulateur, appuyez une fois sur la touche de déplacement du
curseur de DROITE)
• Sélectionnez l'option Réglages pour afficher des options
complémentaires au menu des réglages (pour passer au menu
Réglages, appuyez à deux reprises sur la touche de déplacement du
curseur de DROITE)
Le système de menus
Un système de menus simple vous permet d'accéder aux paramètres de
réglage du PiranhaMax. Pour activer le système de menus, appuyez sur la
touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU). Appuyez sur la touche
Mise en marche/Menu à plusieurs reprises pour afficher l'un après l'autre
chacun des paramètres de réglage du PiranhaMax. Lorsqu'un paramètre
de réglage est affiché à l'écran, utilisez les touches de déplacement du
curseur de DROITE et de GAUCHE pour le régler. Les paramètres de
réglage disparaissent automatiquement de l'écran au bout de quelques
secondes.
En mode de fonctionnement Normal, la plupart des paramètres de réglage sont
sauvegardés en mémoire et ne reviendront pas à leur valeur implicite à la
fermeture de l'appareil. Consultez la section traitant des options de menu
individuelles pour obtenir de plus amples renseignements.
REMARQUE : Chaque fois que vous appuyez sur la touche Mise en
marche/Menu (POWER-MENU), l'éclairage de fond s'allume pour faciliter la
vision de nuit. Réglez la fonction Éclairage (LIGHT) comme il se doit si vous
désirez que l'écran demeure rétroéclairé.
REMARQUE : Si vous sélectionnez le mode Simulateur à partir du menu
Démarrage et qu'un transducteur est branché à l'appareil, certains des
changements apportés seront conservés même après la fermeture de l'appareil.
Par contre, aucun changement apporté aux paramètres de réglage ne sera
conservé s'il n'y a pas de transducteur branché à l'appareil.
REMARQUE : Si vous activez l'option de menu Réglages à partir du système
de menus principal, vous pouvez accéder à des options complémentaires du
menu des réglages. Voir la section traitant du menu Réglages pour obtenir de
plus amples renseignements.
Éclairage
(Ce réglage n'est pas sauvegardé en mémoire)å
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce
que le menu Éclairage (LIGHT) s'affiche. Activez le rétroéclairage pour la
pêche de nuit. Sélectionnez 0 pour désactiver la fonction, ou choisissez
l'intensité de rétroéclairage désirée, de 1 à 5. (0 à 5, valeur implicite = 0)
REMARQUE : Le rétroéclairage continu de l'écran diminuera de façon
substantielle la durée de vie de la batterie des appareils portables PiranhaMax.
Affichage
Touche de déplacement du
curseur de GAUCHE
Touche Mise en
marche/Menu
(POWER/MENU)
Touche de déplacement du
curseur de DROITE
Sensibilité
(Ce réglage est sauvegardé en mémoire)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce
que le menu Sensibilité (SENSITIVITY) s'affiche. La commande de
sensibilité contrôle le niveau de détail à l'écran. En augmentant la
sensibilité, le détecteur affiche les retours sonar de petits poissons d'appât
et de débris en suspension dans l'eau; il se pourrait toutefois que l'écran
devienne encombré. Lorsque vous pêchez en eau très claire ou très
profonde, une augmentation de la sensibilité permet d'afficher des retours
plus faibles qui pourraient s'avérer d'un certain intérêt. La diminution de la
sensibilité élimine les parasites de l'écran qui sont parfois présents en eau
trouble.Si vous réglez la sensibilité à un niveau trop faible, il se pourrait que
de nombreux retours sonar de poissons n'apparaissent pas à l'écran. (0 à
10, valeur implicite = 5)
Échelle de profondeur
(Ce réglage n'est pas sauvegardé en mémoire)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que
le menu Échelle de profondeur (DEPTH RANGE) s'affiche. Le mode
automatique est réglé par défaut. En mode automatique, la limite inférieure de
l'échelle de profondeur est réglée par l'appareil de façon à suivre le fond.
(autom. [Auto], 15 pi à 600 pi, valeur implicite = autom. [Auto])
REMARQUE : En fonctionnement manuel, lorsque la profondeur actuelle est
supérieure à la limite inférieure de l'échelle de profondeur, le fond n'est pas
visible à l'écran. Sélectionnez AUTO pour revenir au mode de fonctionnement
automatique.
Zoom
(Ce réglage n'est pas sauvegardé en mémoire)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce
que le menu ZOOM s'affiche. Sélectionnez Auto pour agrandir la zone
environnante du fond afin d'afficher les poissons et la structure qui pourraient
être moins apparents en cours d'utilisation normale. Lorsque la fonction
ZOOM est Auto, les limites supérieure et inférieure de l'échelle de profondeur
s'ajustent automatiquement afin de garder les zones au-dessus et au-dessous
du fond présentes à l'écran. Sélectionnez Désactivée (Off) pour revenir au
mode de fonctionnement normal. (désactivée [Off], Auto, valeur par défaut =
désactivée [Off])
Il y a aussi un feuilleton de gammes manuelles qui peuvent être choisies. Les
gammes manuelles de profondeur sont déterminées par les conditions de
profondeur actuelles.
Vitesse de défilement
(Ce réglage est sauvegardé en mémoire)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce
que le menu Vitesse de défilement (CHART SPEED) s'affiche. Sélectionnez
une valeur de 1 à 5 pour augmenter ou réduire la vitesse de défilement, 1
étant la vitesse la plus basse et 5 la plus élevée. La vitesse de défilement
détermine la vitesse à laquelle l'information sonar se déplace à l'écran, et
par conséquent le niveau de détail affiché. Une vitesse plus grande montre
plus d'information, et c'est ce que préfèrent la plupart des pêcheurs à la
ligne; toutefois, l'information sonar se déplace rapidement à l'écran. En
réglant une vitesse plus lente, l'information demeure plus longtemps à
l'écran, mais les détails du fond et des poissons deviennent compressés
et plus difficiles à interpréter. (1 à 5, valeur implicite = 5)
Alarme d'identification de poisson
(Ce réglage est sauvegardé en mémoire)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce
que le menu Alarme d'identification de poisson (FISH ALARM) s'affiche.
Sélectionnez Désactivée (Off) pour désactiver l'alarme d'identification de
poisson, ou l'un des symboles suivants pour la régler. L'alarme
d'identification de poisson se déclenche lorsque l'appareil détecte un
poisson correspondant au type de poisson choisi. Cette alarme ne sonne
que si la fonction Identification de poisson (Fish ID+) est activée.
(désactivée [Off], gros [Large], gros/moyen [Large/Medium], tous [All],
valeur implicite = désactivée [Off])
Alarme de profondeur
(Ce réglage n'est pas sauvegardé en mémoire)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que
le menu Alarme de profondeur (DEPTH ALARM) s'affiche. Sélectionnez
Désactivée (OFF) pour désactiver l'alarme, ou sélectionnez une profondeur de
3 pi à 99 pi (1 m à 30 m) pour régler l'alarme de profondeur. L'alarme sonore
se déclenche lorsque la profondeur est égale ou inférieure à celle réglée au
menu. (désactivée [Off], 3 pi à 99 pi, valeur implicite = désactivée [Off])
Filtre
(Ce réglage est sauvegardé en mémoire)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce
que le menu Filtre (FILTER) s'affiche. Sélectionnez soit Désactivée (Off),
soit Activée (On). La fonction Filtre permet de régler le filtre du sonar afin
de réduire les interférences apparaissant à l'écran, causées par des
sources comme le moteur du bateau, la turbulence ou d'autres dispositifs
sonar. (activée [On], désactivée [Off], valeur par défaut = désactivée [Off])
Menu Réglages
(Ce réglage n'est pas sauvegardé en mémoire)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce
Seulement les gros poissons
Seulement les gros poissons et ceux de taille moyenne
Tous les poissons
que le menu Réglages (SetUp) s'affiche. Sélectionnez soit Désactivée (Off),
soit Activée (On). (Activée [On], désactivée [Off], valeur par défaut =
désactivée [Off])
Lorsque vous choisissez Réglages, des options de menu
complémentaires, ne faisant pas partie du système de menu principal,
deviendront disponibles. Après avoir sélectionné Réglages, appuyez sur la
touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) pour afficher, l'une après
l'autre, chacune des options du menu Réglages.
Options du menu Réglages :
• Contraste (Contrast)
• Identification de poisson (Fish ID+)
• Affichage du fond (Bottom View)
• Alarme d'alimentation faible (Battery Alarm)
• Langue (Language) (modèles internationaux uniquement)
• Unités (Units) (modèles internationaux uniquement)
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu
Contraste du menu Réglages
(Ce réglage est sauvegardé en mémoire)
Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la touche Mise
en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que la fonction Contraste
(CONTRAST) s'affiche. Sélectionnez un niveau de 1 à 5. (1 à 5, valeur implicite = 3)
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu.
Fish ID+ du menu Réglages
(Ce réglage est sauvegardé en mémoire)
Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la touche
Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que la fonction
Identification de poisson (FISH ID+) s'affiche. Sélectionnez soit Désactivée
(Off) pour afficher les retours de sonar bruts du faisceau étroit de 200 kHz, soit
Activée (On) pour afficher les symboles de poisson. La fonction Identification
de poisson (Fish ID+) utilise des algorithmes de traitement de signal
perfectionnés afin d'interpréter les retours sonar et d'afficher un icône de
poisson lorsque des conditions très ciblées sont remplies. Un nombre choisi
de retours de poisson possibles s'afficheront, ainsi que la profondeur associée
à chacun. (activée [On], désactivée [Off], valeur par défaut = activée [On])
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu.
REMARQUE : Les retours du faisceau étroit de 200 kHz sont montrés comme
des symboles de poisson pleins alors que ceux du faisceau large de 83 kHz
sont affichés comme des symboles vides.
REMARQUE : Les symboles de poisson vides ne sont affichés que sur les
appareils émettant un double faisceau de 200 kHz et 83 kHz.
Affichage du fond du menu Réglages
(Ce réglage est sauvegardé en mémoire)
Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la touche
Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que la fonction
Affichage du fond (BOTTOM VIEW) s'affiche. La fonction Affichage du fond
(Bottom View) permet de sélectionner la méthode utilisée pour la
représentation du fond et de la structure à l'écran.
La fonction
Identification de structure
(Structure ID)
affiche les retours faibles
comme des pixels pâles et les retours plus
intenses comme des pixels foncés. De cette
façon, les retours intenses sont bien visibles à
l'écran.
La fonction
Fond noir (Bottom Black)
affiche tous les pixels sous le profil du fond en
noir, peu importe l'intensité du signal. Cette
fonction a l'avantage de fournir un contraste
bien défini entre le fond et les autres retours
sonar montrés à l'écran.
La fonction
Ligne blanche (WhiteLine)
représente les retours sonar les plus intenses
en blanc, créant ainsi une ligne de contour
distincte. L'avantage de cette fonction est
qu'elle définit clairement le fond à l'écran.
La représentation en
niveaux de gris
inverses (Inverse)
est une méthode par
laquelle les retours sonar faibles sont montrés
par des pixels foncés et les retours intenses
par des pixels pâles. De cette façon, les retours
faibles sont bien visibles à l'écran.
(identification de structure [Structure ID], fond noir [Bottom Black], ligne
blanche [WhiteLine], niveaux de gris inverses [Inverse], valeur implicite =
niveaux de gris inverses [Inverse])
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu.
Alarme d'alimentation faible
(Ce réglage est sauvegardé en mémoire)
Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la
touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que la fonction
Alarme d'alimentation faible (BATTERY ALARM) s'affiche. Sélectionnez
Désactivée (Off) ou une tension entre 8,5 V et 13,5 V. L'alarme
d'alimentation faible se déclenche lorsque la tension d'entrée de la batterie
est égale ou inférieure à celle définie au menu. (désactivée (Off), 8,5 V à
13,5 V, valeur implicite = désactivée (Off))
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu.
Fish ID+, 83 kHz, faisceau large
Fish ID+, 200 kHz, faisceau étroit
Retour sonar brut
Langue (modèles internationaux uniquement)
(Ce réglage est sauvegardé en mémoire)
Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la
touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que la fonction
Langue (LANGUAGE) s'affiche (modèles internationaux uniquement). La
fonction Langue permet de sélectionner la langue d'affichage des menus.
(les réglages sont variés, valeur implicite = anglais [English])
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu.
Unités (modèles internationaux uniquement)
(Ce réglage est sauvegardé en mémoire)
Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la
touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que la fonction
Unités (UNITS) s'affiche. La fonction Unités (UNITS) permet de
sélectionner les unités de mesure. (pieds/F [Feet/F], mètres/C [Meters/C],
brasses/C [Fathoms/C], valeur implicite = mètres/C [Meters/C], où F
représente les degrés Fahrenheit et C les degrés Celsius)
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu.
Entretien
Votre système PiranhaMax a été conçu pour fonctionner correctement
pendant des années sans pratiquement aucun entretien. Suivez ces
consignes simples pour que votre système PiranhaMax vous offre des
performances optimales. Si l'appareil est exposé à des embruns salés,
essuyez les surfaces concernées avec un linge humecté d'eau douce.
N'utilisez pas de nettoyant chimique pour verre sur l'écran, car cela
risquerait de le fendre. Lorsque vous nettoyez le verre protecteur de
l'affichage LCD, utilisez une peau de chamois et un détergent doux non
abrasif. N'essuyez pas tant qu'il reste de la poussière ou de la graisse sur
le verre. Veillez à ne pas rayer le verre.
Si le bateau demeure à l'eau pendant de longues périodes, les salissures
peuvent réduire l'efficacité du transducteur. Nettoyez régulièrement la face
du transducteur à l'aide d'un détergent liquide. Si le bateau reste hors de
l'eau pendant une période prolongée, il faudra un certain temps pour
mouiller le transducteur une fois ce dernier remis à l'eau. De petites bulles
d'air peuvent se coller à la surface du transducteur et gêner son
fonctionnement. Ces bulles se dissipent avec le temps, mais si vous le
désirez, vous pouvez aussi essuyer la surface du transducteur avec vos
doigts une fois celui-ci dans l'eau.
Ne laissez jamais votre appareil dans une voiture fermée, ou le coffre d'une
voiture fermée, car les températures extrêmes des journées chaudes
pourraient endommager les composants électroniques.
Dépannage
Ne tentez pas de réparer le PiranhaMax par vos propres moyens. L'appareil
ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur; par ailleurs, des outils
et des techniques spécifiques sont nécessaires pour garantir l'étanchéité
des boîtiers. Toute réparation doit être effectuée exclusivement par un
technicien Humminbird agréé.
De nombreuses demandes de réparation reçues par Humminbird
concernent des appareils qui ne nécessitent pas vraiment de réparation.
Ces appareils sont renvoyés " sans problème détecté ". Si vous avez un
problème avec votre PiranhaMax, utilisez le guide de dépannage suivant
avant de communiquer avec le Centre de ressources pour la clientèle ou
de l'envoyer à un centre de réparation.
1. Il ne se passe rien quand je mets le système sous tension.
Vérifiez les connexions du câble d'alimentation aux deux extrémités. Assurezvous que le câble est branché correctement à une source d'alimentation fiable (fil
rouge à la borne positive et fil noir à la borne négative ou mis à la masse).
Assurez-vous que la tension d'entrée se situe entre 10 V et 20 V c.c. Si l'appareil
est connecté par le biais d'un tableau à fusibles, assurez-vous que le tableau est
sous tension. Il arrive souvent que les tableaux à fusibles soient commandés par
un interrupteur distinct ou par le contact d'allumage. Il arrive aussi qu'un fusible
qui semble fonctionnel ne le soit pas. Vérifiez le fusible à l'aide d'un testeur ou
remplacez-le par un fusible que vous savez fonctionnel. Vérifiez le raccord
d'alimentation du PiranhaMax. Il est en effet possible de brancher incorrectement
l'appareil en forçant le connecteur dans le socle. Si la connexion est inversée,
l'appareil ne peut fonctionner. Examinez les points de contact au dos de l'appareil
et assurez-vous qu'ils ne sont pas corrodés.
2. L'appareil ne détecte pas le transducteur.
Le PiranhaMax a la capacité de détecter si un transducteur est connecté et de
l'identifier. Au démarrage, si l'appareil affiche le message " transducteur non
branché ", assurez-vous que le connecteur d'un transducteur approprié soit
branché à l'appareil. De plus, inspectez le câble du transducteur de bout en bout
afin de déceler toutes cassures, coques ou coupures dans son enveloppe
extérieure. Assurez-vous également que le transducteur est complètement
submergé dans l'eau. Si le transducteur est branché à l'appareil par le biais d'un
commutateur, branchez-le directement à l'appareil, de façon temporaire, et essayez
de nouveau. Si aucune de ces mesures ne permet d'identifier un problème
apparent, le transducteur lui-même pourrait être défectueux. Assurez-vous de
joindre le transducteur si vous envoyez l'appareil à un centre de réparation.
3. Aucune lecture du fond à l'écran.
Si la perte d'information sur le fond ne se produit que lorsque le bateau file à
grande vitesse, ajustez la position du transducteur (voir la notice d'installation du
Piranha pour plus de renseignements). De même, en eau très profonde, il pourrait
être nécessaire d'augmenter le réglage de sensibilité afin de maintenir la
représentation graphique du fond. Si vous utilisez un commutateur de
transducteur pour brancher deux transducteurs au PiranhaMax, assurez-vous que
le commutateur est à la bonne position pour activer le transducteur qui se trouve
dans l'eau. (Si le commutateur active le transducteur d'un moteur de pêche à la
traîne et que ce dernier se trouve hors de l'eau, aucune information n'apparaîtra
à l'écran du sonar.) Si aucune de ces mesures ne parvient à résoudre le
problème, inspectez le câble du transducteur de bout en bout afin de déceler les
cassures, coques ou coupures dans son enveloppe extérieure. Si le
transducteur est branché à l'appareil par le biais d'un commutateur, branchez-le
directement à l'appareil, de façon temporaire, et essayez de nouveau. Si aucune
de ces mesures ne permet d'identifier un problème apparent, le transducteur luimême pourrait être défectueux. Assurez-vous de joindre le transducteur si vous
envoyez l'appareil à un centre de réparation.
4. En eau très peu profonde, il y a des manques dans la lecture
du fond et des indications de profondeur incohérentes.
Le PiranhaMax est fiable lorsque l'eau est d'une profondeur de 90 cm (3 pi)
ou plus. Rappelez-vous que la profondeur est mesurée à partir du
transducteur, et non à partir de la surface de l'eau.
5. L'appareil s'allume avant que je n'appuie sur la touche Mise en
marche/Menu (POWER-MENU) et il semble impossible de
l'éteindre.
Vérifiez le câble du transducteur. Si l'enveloppe extérieure est coupée et que
le câble entre en contact avec le métal nu, vous devrez réparer la coupure à
l'aide de ruban isolant. S'il ne semble pas y avoir de problème avec le câble,
débranchez le transducteur de l'appareil pour voir si cela règle le problème,
dans le but d'en confirmer la source.
6. Il y a des trous dans la lecture lorsque le bateau file à grande vitesse.
Il faut ajuster le transducteur. Si le transducteur est monté au tableau arrière,
vous pouvez l'ajuster de deux façons : hauteur et angle. Ne faites que de
petits réglages et menez le bateau à grande vitesse pour déterminer leurs
effets. Vous pourriez avoir à effectuer de nombreux réglages pour optimiser
le fonctionnement à grande vitesse. Le problème peut aussi être causé par le
frottement de l'air ou la turbulence à l'emplacement du transducteur, causée
par les rivets, les membrures, etc.
7. La tête de commande s'éteint lorsque le bateau se déplace à
grande vitesse.
Votre PiranhaMax dispose d'une protection contre les surtensions qui ferme
l'appareil lorsque la tension d'entrée dépasse 20 V c.c. Certains moteurs horsbord ne régulent pas la puissance de sortie de l'alternateur et produisent une
tension dépassant 20 V à régime élevé.
8. L'écran commence à faiblir. Les images ne sont pas aussi
nettes que d'habitude.
Vérifiez la tension d'entrée. Le PiranhaMax ne fonctionne pas à des tensions
inférieures à 10 V c.c.
9. L'affichage montre de nombreux points noirs en vitesse et
sensibilité élevées.
Vous obtenez du " bruit " ou des interférences causés par l'une de plusieurs
sources. Les parasites peuvent être provoqués par d'autres appareils
électroniques. Éteignez tout appareil électronique proche et vérifiez si le
problème disparaît. Les parasites peuvent aussi être provoqués par le moteur. Si
le bruit du moteur cause les interférences, le problème s'intensifiera à régime
plus élevé. Augmentez le régime du moteur en gardant le bateau sur place afin
d'isoler la cause. La cavitation causée par l'hélice peut également apparaître
comme du bruit à l'écran. Si le transducteur est monté trop près de l'hélice, la
turbulence produite peut nuire au signal sonar. Assurez-vous de garder le
transducteur à une distance d'au moins 380 mm (15 po) du moteur.
Achats internationaux
Une garantie distincte est fournie par les distributeurs internationaux
pour les appareils achetés en dehors des États-Unis. Cette garantie est
offerte par votre distributeur régional, qui gère également les services
d'entretien pour votre appareil. Les garanties ne sont valables que dans
la région de distribution prévue. Les appareils achetés aux États-Unis
ou au Canada doivent être retournés à notre usine aux États-Unis pour
toute question d'entretien et de réparation.
Caractéristiques techniques du PiranhaMax 10 :
Portée verticale ................................................ 180 m (600 pi)
Puissance de sortie ..........................................100 W (val. eff.)
Fréquence de fonctionnement du sonar ...................... 200 kHz
Couverture sonar à faisceau simple ...................... 20° à-10 dB
Écran à cristaux liquides ...................................... 160V x 132H
Transducteur.......................................................... XHS-9-20-T
Longueur du câble de transducteur ........................ 6 m (20 pi)
Caractéristiques techniques de PiranhaMax15 et
20 :
Portée verticale ................................................ 180 m (600 pi)
Puissance de sortie ........................................ 100 Watts (RMS)
Fréquence de fonctionnement du sonar ...... 200 kHz et 83 kHz
.................................................................. 83 kHz Dual Beam
Couverture sonar double faisceau .......... 20° à -10 dB, 200kHz
................................................................ 60° à-10 dB, 83 kHz
Écran à cristaux liquides.............. 160V x 132H (PiranhaMax15)
.................................................. 240V x 160H (PiranhaMax20)
Transducteur.......................................................... XHS-9-20-T
Longueur du câble de transducteur ........................ 6 m (20 pi)
C A R A C T É R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E S
Contact Humminbird
Votre accessoire Humminbird a été conçu
dans le but d'offrir un fonctionnement sans
tracas; il est garanti pour une durée d'un an.
Pour toute question, n'hésitez pas à
communiquer avec le
Centre de ressources pour la clientèle
Humminbird :
Par téléphone, du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h
30 (heure normale du Centre) :
800-633-1468
Par courrier électronique (nous répondons
normalement aux courriels en moins de
trois jours ouvrables) :
custserv@johnsonoutdoors.com
Adresse d'expédition directe :
Techsonic Industries, Inc.
Service Department
678 Humminbird Lane
Eufaula, AL 36027 USA
Ligne de surface de l'eau
Profondeur (mesurée
à partir du transducteur)
* Les appareils disposant d'un double
faisceau de 83 kHz affichent les
cibles captées par le faisceau large
comme des icônes de poisson vides.
Structure
83kHz, symboles de poisson
vides faisceau large (exclusif
aux appareils à double faisceau)
Température
200kHz, symboles de
poisson ombrés
faisceau étroit
Échelle de
profondeur (Haut)
Interférence de surface
Échelle de
profondeur (Bas)
Profil du fond
Structure
Vue du fond
agrandie avec
plus de détails.
Plage
inférieure
de l'échelle
de zoom
Plage
supérieure
de l'échelle
de zoom
531262-1_D