HUMAX CI-5100 User Manual [fr]

Page 1
Page 2
Table des matières Sécurité
Ce STB a été fabriqué en répondant aux normes internationales de sécurité. Lisez attentivement les mesures de sécurité suivantes.
ALIMENTATION SECTEUR
SURCHARGE : Ne surchargez pas une prise murale, un cordon prolongateur ou un adap-
LIQUIDES :
NETTOYAGE :
VENTILATION : Les fentes sur la partie supérieure du STB doivent être laissées à décou-
ACCESSOIRES : N'utilisez pas d'accessoires non recommandés car ils peuvent être dan-
Sécurité.................................................................... F2
Droits d'auteur ......................................................... F3
Glossaire.................................................................. F4
Remarque................................................................ F5 ~ F6
Branchements du STB ............................................ F7 ~ F10
Télécommande........................................................ F11 ~ F12
Guide des Fonctions................................................ F13 ~ F14
Guide du menu principal ......................................... F15 ~ F41
Système motorisé....................................................F42 ~ F45
BRANCHEMENT AU LNB DE L'ANTENNE PARABOLIQUE
BRANCHEMENT A LA TELEVISION
MISE A LA TERRE
EMPLACEMENT : Placez le STB à l'intérieur afin qu'il ne soit pas exposé à la foudre, à la
: 190 - 250 V AC 50/60 Hz
tateur car cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique. Le STB ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures et aucun
objet contenant du liquide, comme un vase, ne doit être placé sur l'appareil. Débranchez le STB de la prise murale avant de procéder au nettoyage.
Utilisez un chiffon légèrement humide (sans solvant) pour dépoussiérer le STB.
vert pour permettre à l'air de circuler dans l'appareil. Ne placez pas le STB sur un revêtement souple ou sur de la moquette. N'exposez pas le STB à la lumière directe du soleil et ne le placez pas près d'un appareil de chauffage. Ne superposez pas d'appareils électroniques au-dessus du STB.
gereux ou endommager le STB.
:
Débranchez le STB de l'alimentation secteur avant de brancher ou de débrancher le câble de l'antenne parabolique. LE NON-RESPECT DE CETTE CONSIGNE PEUT ENDOMMAGER LE LNB.
:
Débranchez le STB de l'alimentation secteur avant de brancher ou de débrancher le câble de l'antenne parabolique. LE NON-RESPECT DE CETTE CONSIGNE PEUT ENDOMMAGER LA TELEVISION.
: Le câble LNB DOIT ETRE MIS A LA TERRE.L'installation de mise à la
terre doit être conforme au SABS 061.
pluie ou aux rayons du soleil.
Guide des Pannes................................................... F46
Plan du menu .......................................................... F47 ~ F48
Spécifications........................................................... F49 ~ F50
F1 F2
Page 3
Droits d'auteur Glossaire
Droits d'auteur
VIACCESSTM est une marque de France Telecom.
CryptoWorks (MD) est une marque de Philips Electronics N.V.
Irdeto est une marque de Mindport BV.
Nagravision est une marque déposée de Kudelski S.A.
Conax est une marque de Telenor Conax AS.
“Dolby” et le symbole du double D sont des marques des laboratoires Dolby.
Avertissement
HUMAX ne peut être tenu pour responsable d'un problème quel qu'il soit résultant de l'utilisation de logiciels non autorisés. L'utilisation de versions de logiciel autres que celle du logiciel HUMAX rendra caduque la garantie du fabricant. Il est conseillé d'utiliser uniquement le logiciel officiel diffusé par HUMAX dans toute la gamme de produits HUMAX.
Attention
Pour pouvoir regarder les programmes à la carte, n’oubliez pas d’indiquer les numéros de série du STB et de la carte à puce à votre revendeur STB.Votre STB et votre car te à puce peuvent ainsi être mis en rapport. Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas regarder les programmes car ils seront brouillés.
Remarque
Lorsque les informations réseau modifiées sont envoyées, Nagravision prend connaissance des récentes modifications de l'information sur le service du câble/satellite. Ainsi, le système réorganise les informations sur le service en se basant sur les informa­tions réseau. Le message “Information réseau mise à jour…” s'affiche à l'écran. Cette mise à jour s'effectue automatiquement lors du changement de NIT. Le fabricant peut le changer car il est fourni par Nagravision. Le message peut s'afficher soudainement en cours de lecture A/V et la mise à jour s'effectuera simultanément.(Cela se produit environ une fois par an.) Il ne s'agit pas d'une erreur de fonctionnement, ne coupez donc pas l'alimentation.
Information destinée aux abonnés à TV-Cabo.
Lors de la recherche de chaînes, les numéros de chaîne de 001 à 100 sont
automatiquement attribués à Nagravision par le fournisseur de service.
Les numéros des autres chaînes commencent à 101 et leur sont attribués au fur et
à mesure de la recherche de signal.
Les spécifications concernent les modèles NACI-5700.
Glossaire
Antenne Dispositif qui recueille et émet des ondes électromagnétiques. Comprend une antenne parabolique et une antenne à large bande.
Correction d'erreurs sans voie de retour Système de détection des erreurs pour les transmissions de données.
Fréquence Nombre de cycles ou d'événements par seconde, exprimé en Hertz (Hz).
Fréquence Intermédiaire (FI) Fréquence sur laquelle une fréquence porteuse est transférée afin de réaliser une étape intermédiaire lors de la transmission ou la réception.
Convertisseur – abaisseur à faible bruit Amplificateur hyperfréquence couplé à un convertisseur à faible bruit qui abaisse une gamme de fréquences à une gamme FI.
Identificateur de paquet de données Ensemble de chiffres qui identifie des flux de paquets de données contenant des données issues d'un seul flux de données.
Polarisation Caractéristique d'une onde électromagnétique déterminée par l'orientation du vecteur du champ électrique.
Modulation par déplacement de phase quaternaire (MDPQ) Modulation par déplacement de phase dans laquelle quatre angles de phase différents sont utilisés.
Service Chaîne sur laquelle une télévision ou un décodeur est réglé.
Transpondeur Dispositif automatique qui reçoit, amplifie et retransmet un signal sur une fréquence différente.
F3 F4
Page 4
Remarque
1. Branchement DiSEqC 1.0
Tous nos récepteurs sont conçus pour être compatibles DiSEqC 1.0. Cela permet de con­necter simultanément de multiples antennes au STB.Si vous avez plusieurs antennes fixes ou LNB, vous pouvez utiliser un interrupteur DiSEqC 1.0.
1. Branchez le câble coaxial du premier LNB au connecteur d'entrée du LNB 1 ou du LNB A de l'interrupteur DiSEqC.
2. Branchez le câble coaxial du second LNB au connecteur d'entrée du LNB 2 ou du LNB B de l'interrupteur DiSEqC.
3. Procédez de même avec les autres LNB.
4. Branchez une extrémité d'un câble coaxial au connecteur de sortie de la fréquence radioélectrique de l'interrupteur DiSEqC et l'autre extrémité à la prise ENTREE LNB sur le STB.
2. Branchement DiSEqC 1.2
Reportez-vous à la page F42. Lors de la premiere mise en service du decodeur, le temps de scanning ou de capture des chaines peut-etre un peu plus long que prevu si le systeme de motorisation de la parabole est en mode "marche".
3. Branchement d'une antenne parabolique
Vous pouvez brancher sur le récepteur numérique soit directement une antenne parabolique unique, soit plusieurs antennes ou un LNB d'un équipement à sources d'antenne multiples via un boîtier convertisseur. Vous pouvez brancher un autre récepteur Sat (par exemple analogique) au récepteur de toute antenne recevant des signaux par satellite.
Branchez un câble d'antenne au moyen de boîtiers convertisseurs
1. Lorsque vous assemblez plusieurs antennes ou un équipement à sources d'antenne multiples équipé de plusieurs LNB (ou d'un LNB à plusieurs sorties), branchez chaque câble de l'antenne à un boîtier convertisseur.
2. Raccordez la sor tie du boîtier convertisseur au “ENTREE LNB” comme le montre l'exemple.
3. Si vous utilisez un boîtier convertisseur de 0/12V, branchez-le également à la sor tie “0/12V”. Si vous utilisez des boîtiers convertisseurs de 22KHz ou DiSEqC, cette étape ne vous concerne pas car le signal se propage à travers le câble de l'antenne.
4. Boucle de transmission
Si vous possédez un autre STB analogique ou numérique et que vous souhaitez utiliser le même LNB, vous pouvez le connecter à l'aide de la boucle de transmission. Branchez une extrémité d'un câble coaxial au SORTIE LNB sur le STB et branchez l'autre extrémité au ENTREE LNB sur votre second STB.
5. Branchement d'un câble à fibres optiques S/PIDF
Si vous regardez un programme avec une bande son Dolby Digital (voir page F14) vous pouvez apprécier la plus haute qualité de son de la fréquence audio Dolby Digital en connectant le STB à une télévision ou un amplificateur Dolby Digital externe.Pour cela, raccordez la sortie S/PDIF optique du STB à l'entrée S/PDIF optique de l'appareil externe Dolby Digital (télévision, amplificateur,…..).
6. Mise à jour du logiciel
Le décodeur numérique HUMAX est un produit de haute technicité qui intègre l'un des meilleurs logiciels d'application. Dès que l'on rencontre un problème quelconque avec ce logi­ciel ou même dès que de nouvelles fonctions ou des applications améliorées sont ajoutées, le logiciel de l'appareil doit être mis à jour.Afin que les performances de l'appareil restent optimales, il est essentiel qu'il soit équipé du logiciel dernier cri. Les dernières nouvelles et les versions les plus récentes des logiciels sont disponibles sur le site Web de HUMAX : http://www.humaxdigital.com. Il est recommandé aux utilisateurs de s'inscrire au HCSA (Département du ser vice clientèle de HUMAX) et de vérifier périodiquement si la mise à jour du logiciel est disponible.
Il existe trois méthodes de mise à jour du logiciel : (a) téléchargement de décodeur à décodeur (copie du logiciel de l'unité maîtresse à l'unité
asservie);
(b) téléchargement du PC au décodeur (téléchargement du logiciel directement du PC vers
l'appareil nécessitant une mise à jour) ;
(c) téléchargement par liaison radio (OTA) (téléchargement du logiciel par système satellite, le
fabricant se réserve le droit de décider du lieu et de la date de lancement de la mise à
jour). La liaison radio (OTA) n'est qu'une autre solution pour le téléchargement des versions du logi­ciel. Cependant, le fabricant se réser ve le droit de décider où et quand cette mise à jour de logiciel sera effectuée en “dirigeant”les dernières versions de logiciel par liaison radio via les systèmes satellites. Notez que le téléchargement par liaison radio est limité à cer taines régions géographiques principalement car chaque satellite possède sa propre zone de couverture (zone dans laquelle le signal peut être reçu).
SUSS (MD) est la marque et le logo officiels du logiciel chargeur HUMAX destiné à effectuer la liaison radio.La mise à jour du logiciel à travers le système satellite ne pourra être effec­tuée que sous les conditions suivantes :
1) l'appareil devra être équipé du logiciel chargeur approprié ;
2) le fabricant décide de lancer le téléchargement du logiciel par l'inter médiaire d'un système
satellite désigné ;
3) l'équipement doit être “réglé” correctement sur le satellite que le fabricant utilise.
Remarque : CRCI-5500 est conforme au type de liaison radio de CryptoWorks.
F5 F6
Page 5
Branchements du STB
Panneau Frontal Panneau Frontal
TEMOIN TV (AMBRE)
1
Le témoin s'allume en mode TV.
TEMOIN RADIO (VERT)
2
Le témoin s'allume en mode RADIO.
AFFICHAGE
3
Affiche le numéro du service, les messages d'erreur, les commandes RCU et l'heure en mode Veille.
TEMOIN VEILLE (ROUGE)
4
Indique que le STB est en veille.
VEILLE
5
Appuyez sur ce bouton pour alterner entre les modes Fonctionnement et Veille.
TV/RADIO
6
Appuyez sur ce bouton pour alterner entre les modes TV et Radio.
,
7
Permet de naviguer dans les services vers le haut et vers le bas.
8
FENTE
Pour un Module CA double avec une carte à puce.
9
CARTE A PUCE
Pour une carte à puce.
Panneau Arrière
ENTREE LNB
1
Permet de brancher une antenne.
SORTIE LNB
2
Permet de brancher un autre STB.
Attention
L’installation d'un module d’accès conditionnel (CAM) non autorisé dans le logement dinterface commune (CI) peut entraîner un mauvais fonction­nement. Ne réinstallez pas le module daccès conditionnel (CAM) du CAS intégré afin d’éviter un mauvais fonctionnement.
F7 F8
PORT RS-232C
3
Permet de brancher votre PC.
PERITEL TV
4
Pour l'entrée audio/vidéo de la télévision.
PERITEL MAGNETOSCOPE
5
Pour le magnétoscope.
SORTIE AUDIO/VIDEO
6
Transmission du signal audio/vidéo de votre STB vers le magnétoscope ou la télévision.
SORTIE 0/12V
7
Pour un interrupteur LNB externe.
SORTIE RF
8
Permet de transmettre un signal de fréquence radioélectrique de votre STB à la prise d'en­trée de la fréquence radio (antenne) sur votre téléviseur.
ENTREE RF
9
Permet de connecter une antenne hertzienne générale et des prises CABLE à une prise d'entrée des fréquences radio sur le STB.
S/PDIF
10
Sortie pour le branchement à un amplificateur numérique.
Page 6
Branchements du STB
Le branchement du STB à votre système audio/TV actuel peut s'effectuer de différentes manières. Nous vous recommandons d'utiliser l'une des configurations suivantes pour obtenir les meilleurs résultats :
Télévision seule
1. Branchez une extrémité d'un câble PERITEL à 21 broches au connecteur PERITEL TV sur le STB et branchez l'autre extrémité à la prise PERITEL de votre téléviseur.
2. Branchez une extrémité du conducteur de la fréquence radio au connecteur SORTIE RF sur le STB et branchez l'autre extrémité au connecteur ENTREE RF sur votre téléviseur.
3. Branchez votre antenne TV au connecteur ENTREE RF sur le STB pour la réception des chaînes terrestres.
4. Branchez le câble coaxial du LNB à la prise ENTREE LNB sur le STB.
Télévision avec magnétoscope
1. Branchez une extrémité d'un câble PERITEL à 21 broches au connecteur PERITEL TV sur le STB et branchez l'autre extrémité à la prise PERITEL de votre téléviseur. Branchez une extrémité d'un PERITEL à 21 broches au connecteur PERITEL MAGNETO-
2. SCOPE sur le STB et branchez l'autre extrémité à la prise PERITEL de votre magnétoscope.
3. Branchez une extrémité du conducteur de la fréquence radio au connecteur SORTIE RF sur le STB et branchez l'autre extrémité au connecteur ENTREE RF sur votre magnétoscope.
4. Branchez une extrémité du conducteur de la fréquence radio au connecteur SORTIE RF sur votre magnétoscope et branchez l'autre extrémité au connecteur ENTREE RF sur votre téléviseur.
5. Branchez votre antenne TV au connecteur ENTREE RF sur le STB pour la réception des chaînes terrestres.
6. Branchez le câble coaxial du LNB à la prise ENTREE LNB sur le STB.
Avec système hi-fi
1. Branchez un câble stéréo RCA/Cinch entre les prises AUDIO G et D situées à l'arrière du STB et les prises d'entrée LIGNE, AUXILIAIRE, RESERVE, ou SUPPLEMENTAIRE de votre système hi-fi.
Télévision avec magnétoscope et système motorisé (DiSEqC 1.2)
1. Branchez une extrémité d'un câble PERITEL à 21 broches au connecteur PERITEL TV sur le STB et branchez l'autre extrémité à la prise PERITEL de votre téléviseur.
2. Branchez une extrémité d'un câble PERITEL à 21 broches au connecteur MAGNETOSCOPE sur votre magnétoscope.
3. Branchez une extrémité du conducteur de la fréquence radio au connecteur SORTIE RF sur votre magnétoscope et branchez l'autre extrémité au connecteur ENTREE RF sur votre téléviseur.
4. Branchez une extrémité du conducteur de la fréquence radio au connecteur ENTREE RF sur votre magnétoscope et branchez l'autre extrémité au connecteur SORTIE RF sur votre STB.
5. Branchez le câble coaxial entre le LNB de votre système motorisé et la prise ENTREE LNB sur le STB.
6. Branchez votre antenne TV au connecteur ENTREE RF sur le STB pour la réception des chaînes terrestres.
7. Branchez le câble coaxial du LNB au connecteur LNB sur le moteur DiSEqC 1.2.
sur le STB et branchez l'autre extrémité à la prise PERITEL
PERITEL
F9 F10
Page 7
Télécommande
BOUTONS NUMERIQUES
1
Ces boutons permettent de sélectionner un service, d'entrer votre code PIN ou des données numériques sur le menu.
2
INFORMATIONS (ROUGE)
Ce bouton permet d'afficher à l'écran la boîte d'information sur les programmes.Il fonctionne de la même façon que le bouton ROUGE sur les menus.
BANDE SON (VERT)
3
Ce bouton permet d'afficher la liste des ban­des son pour le service en cours. Il fonc­tionne de la même façon que le bouton VERT sur les menus.
SOUS-TITRAGE (JAUNE)
4
Ce bouton permet d'afficher la liste des langues disponibles pour les sous-titres pour le service en cours. Il fonctionne de la même façon que le bouton JAUNE sur les menus.
5
UHF (BLEU)
Ce bouton permet de régler le menu UHF. Il fonctionne de la même façon que le bouton BLEU sur les menus.
HEURE (BLANC)
6
Ce bouton permet d'afficher à l'écran l'heure actuelle. Il permet également de réserver des services sur la boîte d'information ou l'EPG. Il fonctionne de la même façon que le bouton BLANC sur les menus.
TV/SAT
10
Ce bouton permet de sélectionner le mode TV/SAT.
TV/RADIO
11
Appuyez sur ce bouton pour alterner entre les modes TV et Radio.
SILENCE
12
Ce bouton permet de couper le son tempo­rairement.
MENU
13
Ce bouton permet d'afficher à l'écran le menu principal ou de retourner à cet écran à partir de l'écran d'un sous-menu.
FLECHE
14
Ce bouton permet de déplacer la barre en sur­brillance servant à la sélection d'options sur les menus. Il est également utilisé pour passer d'un service à l'autre (vers le haut ou le bas) et aug­menter ou baisser le volume audio.
OK
15
Ce bouton permet d'afficher la liste de ser­vices. Il est également utilisé pour sélection­ner les éléments sur les menus.
P+/P-
16
Boutons de navigation vers le haut et vers le bas du programme.Appuyez sur ce bou­ton pour régler le STB sur le service précé- dent ou le service suivant. Il vous permet également de vous déplacer vers le haut ou vers le bas des pages sur les menus.
7
QUITTER
Ce bouton permet de retourner au menu et à l'écran précédents.
V+/V-
8
Boutons d'augmentation/baisse du volume. Ils permettent d'augmenter ou de baisser le volume.
VEILLE
9
Appuyez sur ce bouton pour alterner entre les modes Fonctionnement et Veille.
Remarque : Le design de la télécommande peut être modifié sans préavis.
AIDE
17
Ce bouton permet d'afficher à l'écran la boîte d'aide.
EPG
18
Le bouton Electronic Programme Guide <Guide Electronique du Programme> affiche le guide des programmes TV/Radio.
RCL (rappel)
19
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le service qui a été affiché précédemment.
F11 F12
Page 8
Guide des Fonctions
Boîte d'information (fiche signalétique)
Les informations sur la partie service et la partie événement sont automatique­ment affichées sur la fiche signalétique en appuyant sur le bouton i ( ) ou en modifiant les services. La fiche signalétique est divisée en deux parties : la partie service et la partie événement.
PARTIE SERVICE (Côté gauche de la boîte)
La PARTIE SERVICE comprend les éléments suivants :
Icône fiche signalétique, symbole Heure actuelle et Dolby Digital
Nom du service, Numéro du service, Icônes,
Symboles sous-titrage, Télétexte, brouillage du service (Ils sont
automatiquement affichés lorsque la station de radiodiffusion fournit une information appropriée.)
Niveau du signal et Barre de contrôle de la qualité du signal
PARTIE EVENEMENT (Côté droit de la boîte)
La PARTIE EVENEMENT comprend les éléments suivants :
Nom de l'événement, Durée de l'événement
Texte de description de l'événement, Etat de l'événement réservé
La partie événement affiche les informations sur l'événement actuel et l'événement suivant. Bouton : Utilisez ce bouton pour vous déplacer à partir des informations sur
l'événement actuel vers les informations sur l'événement suivant.
Bouton : Utilisez ce bouton pour vous déplacer à partir des informations sur
l'événement suivant vers les informations sur l'événement actuel. Si vous appuyez sur le bouton AIDE ( ) sous l'affichage de la fiche signalétique et qu'aucune information détaillée sur l'événement n'est disponible dans la fiche signalétique, la fenêtre Aide apparaît à l'écran.La fenêtre Aide affiche les informations réseau actuelles, y compris : le Nom du satellite, la Fréquence, la Polar isation, le Débit de symboles, la FEC <Correction d'erreurs sans voie de retour> Les informations détaillées concernant l'événement peuvent être affichées en appuyant sur le bouton AIDE ( ) de la fiche signalétique avec le mode d'affichage des données sur l'événement. Vous pouvez réserver le programme dans le mode d'affichage des données sur l'événement en utilisant le bouton BLANC ( ). Vous pouvez réinitialiser le programme de la minuterie en mode Une fois, Quotidien ou Hebdomadaire. Lorsque vous désactivez le mode du programme de la minuterie, il vous est demandé de confirmer votre action.
Modification des services
Pour modifier les services, procédez comme suit ;
1. Appuyez sur les boutons NUMERIQUES (0~9) de la télécommande.
2. Appuyez sur les boutons ou les boutons .Ou appuyez sur le
bouton des modes RAPPEL ( ), Liste de services (OK), EPG ( ). Pour alterner entre les services TV et Radio, appuyez sur le bouton TV/Radio ( ). Pour sélectionner le service affiché précédemment, appuyez sur le bouton RAPPEL ( ).
Contrôle du volume
Pour régler le niveau du volume, utilisez les boutons ou les boutons
. Pour arrêter temporairement le son, appuyez sur le bouton SILENCE
( ). Pour annuler le mode silencieux, appuyez de nouveau sur le bouton
SILENCE ( ) ou appuyez sur les boutons ou les boutons .
Bande son
Lorsque vous souhaitez modifier la langue audio du service en cours, appuyez tout d'abord sur le bouton VERT ( ). Le menu est affiché en haut à gauche de l'écran.
Pour changer la langue audio:
1. Boutons : Utilisez ces boutons pour sélectionner un son provenant de gauche, de droite ou des deux côtés.
2. Boutons : Utilisez ces boutons pour sélectionner la langue audio que vous souhaitez.
3. Bouton OK, QUITTER : En appuyant sur l'un de ces boutons,
le menu Bande son disparaît tout en maintenant constante la langue de la
bande son. Lorsque le service en cours est modifié, la langue audio bascule de nouveau à celle qui avait été sélectionnée pour le service précédent. Si l'ancienne langue audio n'est pas valide, celle que vous avez sélection­née à partir du menu des langues audio a la prior ité en ter me de lecture. Les bandes son diffusées en Dolby Digital sont signalées par des symboles Dolby Digital placés de chaque côté de la langue respectivement sélection­née dans le menu. En sélectionnant l'une de ces bandes son, le son Dolby Digital sera émis au niveau du STB par le S/PDIF optique.Ce son peut ensuite être décodé par une télévision ou un amplificateur Dolby Digital externe, par exemple.
Sous-titrage
Lorsque le programme en cours de diffusion dispose de sous-titres, appuyez sur le bouton SOUS-TITRAGE ( ) pour afficher la liste des langues disponibles pour les sous-titres.
Pour changer la langue sous-titre:
1. Utilisez les boutons pour sélectionner la langue que vous souhaitez
pour les sous-titres.
2. Appuyez sur le bouton OK et la langue sélectionnée est mise en
surbrillance, puis la Langue sous-titre choisie s'affiche à l'écran. Appuyez sur le bouton QUITTER pour annuler le mode Sous-titrage.
Télétexte
Le service Télétexte vous est accessible depuis votre télécommande. Le bouton télétexte n'existe pas sur la télécommande du STB. Lorsque le service prend en charge le télétexte, l'icône télétexte ( ) s'affiche sur la fiche signalétique.
F13 F14
Page 9
Guide du menu principal
1. Sélectionner un service
La fonction Sélectionner un service affiche la liste de services requis pouvant être affichée en mode Simple ou Avancé.
2. Guide TV
Votre STB est équipé d'un Guide de programmation électronique (EPG) qui vous permettra de naviguer entre les différentes options d'affichage. Le Guide TV vous offre des informations allant des listes de programmes aux horaires de début et de fin pour chaque service disponible.En outre, les informations concernant les listes de programmes et les horaires de début et de fin pour chaque service disponible sont détaillées.De plus, l'EPG met souvent à votre disposition des informations détaillées sur les programmes (la disponibilité de ces détails varie en fonction des organismes de radiodiffusion).
3. Contrôle Parental
L'accès aux services et aux programmes est contrôlé par un code PIN (c'est-à-dire un code secret à 4 chiffres défini par l'utilisateur). Lors de la première tentative de verrouillage de lensemble des services (ou de verrouillage des programmes en attribuant des degrés), le menu à l’écran vous demande dattribuer un code PIN, que vous pourrez modifier ultérieurement si vous le souhaitez.
4. Installation
Le mode Installation permet dobtenir des informations relatives aux services en cours de réglage et des services récemment réglés (langue, heure, organisation, recherche,..) En outre, il est possible de connaître l’état du matériel, la version des logiciels et les signaux provenant du STB.
5. Utilité
Ce menu comprend les fonctions Calendrier et Biorythme.
1. Sélectionner un service
Pour sélectionner l’élément souhaité dans la liste de services, vous devez tout dabord afficher la liste de services à l’aide du bouton OK. Utilisez les boutons pour sélectionner un service et appuyez sur le bouton OK.Vous pouvez également utiliser les boutons pour sélectionner un service directement dans la liste de services.
Le contenu de la liste de services est la suivante :
Liste de services simples
1. A laide des boutons , sélectionnez “Sélectionner un service
dans le menu principal et appuyez sur le bouton OK.
2. A laide des boutons , sélectionnez Simpledans le menu
principal et appuyez sur le bouton OK.
3. La liste de services simples apparaît alors à l’écran.
Liste de services avancés
La liste de services avancés comporte vingt services. Cette liste est semblable à la liste de services simples hormis le fait quelle comporte vingt services. Le nom complet du service actuellement indiqué par le curseur saffiche en bas de l’écran. Si un ser vice est brouillé, une icône ( ) apparaît sur la droite du service concerné. Utilisez les boutons de couleur suivants pour afficher différentes listes de services :
Le bouton de couleur correspond à la liste de services suivante :
Bouton ROUGE () Toutes les listes de services
Bouton VERT () Fav oris
Bouton JAUNE () Réseau
Bouton BLEU ( ) - Genre
Bouton BLANC () Liste de services par ordre alphabétique
Configuration des services
Pour changer les attributs dun service
1. Utilisez les boutons pour modifier un service que vous
souhaitez changer dans la liste de services.
2. Appuyez sur le bouton MENU ( ).
3. Utilisez les boutons pour modifier l'élément de votre choix (tel
que genre, favori, verrouiller, sauter, suppr imer) sur l’écran de configuration des services.
4. Utilisez les boutons pour effectuer la sélection. Appuyez sur le
bouton OK pour ter miner.
F15 F16
Page 10
Guide du menu principal
1. Pour afficher Tous les services, appuyez sur le bouton OK. Utilisez le bouton ROUGE ( ) pour sélectionner la liste de tous les services.
2. Sélectionnez le service souhaité à laide des boutons .
3. Appuyez sur le bouton OK pour afficher le ser vice sélectionné. La liste de services comporte le mode Simple et le mode Avancé. La barre de défilement à droite de l’écran indique lemplacement du service sélectionné par rapport à tous les ser vices. Appuyez sur le bouton ROUGE ( ) pour basculer entre le mode Simple et le mode Avancé.
Services favoris
1. Appuyez sur le bouton VERT ( ) de la télécommande pour sélectionner la liste des services favoris.
Remarque :
2. Utilisez les boutons pour sélectionner le groupe de favoris que vous souhaitez.
3. Appuyez sur le bouton VERT ( ) pour faire alterner la liste de groupes et la liste de services.
Services réseau
1. Appuyez sur le bouton JAUNE ( ) de la télécommande pour sélectionner la liste de services réseau.
2. Utilisez les boutons pour sélectionner un service.
3. Appuyez sur le bouton JAUNE ( ) pour faire alterner la liste des fournisseurs et la liste de services.
Remarque :1.Le nom du fournisseur saffiche dans la fenêtre gauche
Les groupes sont identifiés par quatre lettres différentes (A, B, C, D).
et ses services apparaissent dans la fenêtre droite.
2.
La barre de défilement à gauche de l’écran indique l’em- placement du curseur dans le réseau. La barre de défile- ment à droite de l’écran indique lemplacement du service issu du réseau sélectionné.
Ordre alphabétique des servicesTous les services
1. Appuyez sur le bouton BLANC ( ) de la télécommande pour sélectionner la liste de services par ordre alphabétique.
2. Utilisez les boutons pour sélectionner un service.
3. Appuyez sur le bouton BLANC ( ) pour faire alterner la liste alphabétique et la liste de services.
Remarque :
Les modèles NACI-5700 ne sont pas concernés.
Satellites des services
1. Appuyez sur le bouton BLANC ( ) de la télécommande pour sélectionner la liste de services des satellites.
2. Utilisez les boutons pour sélectionner un service.
3. Appuyez sur le bouton BLANC ( ) pour faire alterner la liste de satellites et la liste de services.
Remarque :
Les spécifications concernent les modèles NACI-5700.
La barre de défilement à gauche de l’écran indique lemplacement du curseur dans la liste alphabétique. La barre de défilement à droite de l'écran indique l'emplacement du service sélectionné dans la liste alphabétique.
La barre de défilement à gauche de l’écran indique lemplacement du curseur dans la liste de satellites. La barre de défilement à droite de l’écran indique lemplacement du service satellite sélectionné.
Genre de services
1. Appuyez sur le bouton BLEU ( ) de la télécommande pour sélectionner la liste de genres de services.
2. Utilisez les boutons pour sélectionner un service.
3. Appuyez sur le bouton BLEU ( ) pour faire alterner la liste des genres et la liste de services.
Remarque : La barre de défilement à gauche de l’écran indique lemplace-
ment du curseur dans le genre sélectionné. La barre de défile­ment à droite de l’écran indique l'emplacement du service.
F17 F18
Page 11
Guide du menu principal
2. Guide TV
Vous pouvez regarder un programme en cours de diffusion et le réserver dans le mode Guide TV.
Pour entrer dans le mode Guide TV :
Appuyez sur le bouton EPG ( ) de la télécommande ou sélectionnez Guide TV dans le menu principal.
Pou r sélectionner Guide TV/Radio :
Appuyez sur le bouton TV/Radio ( ) de la télécommande et Guide TV est remplacé par Guide Radio.
Le mode Guide TV comprend quatre modes différents. Pour sélectionner chaque mode, utilisez les boutons suivants :
Bouton ROUGE ( ) : Affiche la liste des programmes en cours et des
programmes suivants.
Bouton VERT ( ) :
Bouton JAUNE ( ) : Affiche la liste des programmes en réserve.
Bouton BLEU ( ) : Affiche la liste Guide TV simple.
Mode Présent/Suivant
Affiche les informations relatives aux programmes en cours ou rela­tives aux programmes à venir. Ce mode comprend le nom du service, le nom de l’événement, la durée de l’événement, lheure actuelle et une fenêtre daffichage à l’écran.
Pour voir le programme souhaité dans la fenêtre daffichage :
Utilisez les boutons pour sélectionner le programme que vous souhaitez. Le ser vice sélectionné apparaît dans la fenêtre de droite.
Utilisez les boutons pour sélectionner un programme de votre choix. Puis appuyez sur le bouton OK de la télécommande. Le service sélectionné apparaît dans la fenêtre de droite. L’élément sélectionné est affiché en surbrillance à chaque déplace- ment du curseur.
Pour réserver un programme de votre choix :
Sélectionnez le programme de votre choix à laide des boutons
ou . Puis appuyez sur le bouton BLANC ( ). Appuyez sur les boutons pour voir le programme de la page précédente ou le programme de la page suivante.Appuyez sur le bouton JAUNE ( ) pour consulter la liste des programmes en réserve.
Affiche la liste des programmes pour une semaine.
(Mode Rapide)
Mode Hebdomadaire
Affiche les informations relatives aux programmes qui seront lus tout au long dune semaine.
Pour voir le programme souhaité dans la fenêtre daffichage :
Appuyez sur le bouton OK, puis sur les boutons pour sélec­tionner un programme de votre choix.Appuyez de nouveau sur le bouton OK.
Pour réserver un programme ou annuler la réservation dun programme :
Sélectionnez un jour de votre choix à laide des boutons . Appuyez sur les boutons pour sélectionner un programme de votre choix et appuyez ensuite sur le bouton BLANC ( ).
Mode Réservé
Affiche les listes de programmes que vous avez déjà réservés dans la boîte de dialogue Guide TV ou Information. Vous pouvez réserver jusqu’à huit programmes. Cette liste de programmes inclut le nom du service, la date, la durée, le mode de réservation et le nom de l’événement. Pour annuler le service réservé, sélectionnez un programme que vous souhaitez supprimer à l’aide des boutons , puis appuyez sur le bouton BLANC ( ).
Mode Rapide
Affiche un Guide TV simple semblable à une boîte d’information. Ce mode affiche le mode de lecture Audio/Vidéo.
Ligne verticale rouge : Indique lheure actuelle.
Barre noire/blanche : Affiche l’état davancement du programme.
Plage de durée : Elle se compose de trois blocs dune durée
de 30 minutes par bloc.
F19 F20
Page 12
Guide du menu principal
3. Contrôle Parental
Vous pouvez attribuer un degré d’accord parental à chaque pro­gramme dans ce mode.
1. Lorsque vous appuyez sur le bouton OK après avoir sélectionné le contrôle parental en surbrillance dans l’écran de menu initial, une fenêtre daffichage permettant de saisir le code PIN apparaît au centre de l’écran. ** Le code PIN par défaut est .
2. Entrez le code PIN dans la fenêtre daffichage. (Tout problème survenant lors de la saisie du code PIN empêche
le passage au mode suivant.)
3. Déterminez le degré daccord parental de la classification des censures en surbrillance. Le niveau parental est indiqué par des nombres correspondant à des âges : aucune restriction, 6, 10, 14, 18 et restriction totale. Saisissez le code PIN pour déverrouiller ou verrouiller des programmes.
4. Pour changer de code PIN :
Sélectionnez le champ Ancien code PIN en surbrillance à laide
des boutons et saisissez votre ancien code PIN.
Saisissez un nouveau code PIN dans le champ Nouveau code
PIN à laide des boutons .
Pour confirmer le nouveau code PIN, saisissez-le à nouveau
dans le champ placé en surbrillance Confirm. PIN modifié.
5. Une fois que le code PIN est correct, lensemble des réglages est terminé. (Si le code PIN est incorrect, le message Codes PIN différents
apparaît dans la fenêtre daffichage.Si vous appuyez sur le bouton OK à ce moment-là, lancien code PIN est validé et le curseur se trouve en première position de ce menu.)
0000
4. Installation
Ce mode permet de personnaliser, dajouter un nouveau service et daffi-cher l'état du STB. Entrez dans les menus secondaires après avoir sélectionné le mode Installation dans le menu principal.
4-1. Configuration système
Le mode Configuration système prend en charge les réglages internes du STB en fonction de la connexion du récepteur et des unités externes.Ce mode comprend Choix de langue, Réglage heure, Réglage sorties A/V, Syntonisation UHF et Autres réglages.
Choix de langue
Sélectionnez la langue du menu, la langue audio ou la langue sous-titre.
1. Sélectionnez la langue placée en surbrillance à laide des boutons dans le mode Configuration système et appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez la langue de menu placée en surbrillance (ou langue audio ou langue sous-titre) et appuyez sur les boutons , permettant ainsi à la liste des langues de safficher.
3. Utilisez les boutons pour vous positionner sur la langue de votre choix, puis appuyez sur le bouton OK pour terminer le réglage.
Menu Langues
Les différentes langues dEurope et des pays du Moyen-Orient sont prises en charge pour le menu. Pour les pays dEurope, les langues concernées sont le tchèque, le danois, langlais, le français, lallemand, le hongrois, litalien, le portugais, le russe, lespagnol, le suédois, le turc, etc. En outre pour les pays du Moyen-Orient, sont pris en charge l’arabe, langlais, le français, lallemand, litalien, le perse, le russe, le turc.
Le type de langue peut changer en fonction du pays.
Les langues sont susceptibles de changer sans préavis.
Langue Audio
Sélectionnez la langue audio par défaut lors des changements de service. Si vous changez le service en cours, le STB sélectionne tout dabord la langue audio mémorisée précédemment. Si la langue audio du service en cours nest pas disponible, sélectionnez à nouveau la langue dans le menu Langue audio. Langues disponibles : tchèque, danois, hollandais, anglais, finnois, français, allemand, grec, hongrois, italien, norvégien, portugais, roumain, russe, espagnol, suédois, turc, etc. Si aucune langue nest disponible, la langue par défaut du service en cours est sélectionnée automatiquement.
Langue sous-titre
Sélectionnez la langue par défaut pour les sous-titres lors des changements de service. Langues disponibles : danois, anglais, finnois, français, allemand, grec, hongrois, italien, norvégien, portugais, espagnol,
F21 F22
suédois, etc.
Page 13
Guide du menu principal
Réglage de lheure
Vous pouvez régler lheure actuelle et lheure de mise en marche dans ce mode. En outre, il est possible de régler le numéro du service en mode Mise en marche et Mise en veille (mode Mise en veille).Lorsquun magnétoscope est branché, lenregistrement peut seffectuer automatiquement en fonction du réglage de lheure de mise en en marche/mise en veille.
Heure actuelle
Pour régler lheure actuelle, entrez la valeur de décalage en vous confor­mant aux informations normalisées de la zone du service en cours. L'heure réglée servira d'heure de référence pour la fiche signalétique, le Guide TV et les minuteries de Mise en marche et de Mise en veille.
Décalage dheure
L’heure actuelle se base sur le tableau de dates et de données (TDT) au niveau du service en cours.
Minuterie
Vous pouvez choisir 9 sortes de minuterie telles que 1, 2......8 et Désactivée.
Si vous choisissez Désactivée, les autres minuteries ne fonctionneront pas. Appuyez sur le bouton OK dans loption minuterie pour afficher le tableau Minuterie. La minuterie déter mine lheure de mise en marche/darrêt et peut également servir pour les enregistrements avec magnétoscope.
Mode minuterie
La minuterie de mise en marche/veille détermine le mode Timer.
Une fois :La programmation de la minuterie nest appliquée quune seule fois.
Quotidien :
Hebdomadaire : L’enregistrement avec minuterie est appliqué chaque
Utilisez les boutons pour sélectionner le type de programmation de minuterie.
Heure de réveil
Sélectionnez lheure à laquelle le STB se met en marche. Utilisez les boutons NUMERIQUES (0~9) de la télécommande pour entrer lheure de mise en marche.
Numéro du service de réveil
Utilisez les boutons pour régler le numéro du service devant s'activer à l'heure de mise en marche réglée. Utilisez le bouton TV/Radio ( ) de la télécommande pour faire alterner le service TV/Radio.
Nom du service
Le nom du service correspondant au numéro du service activé lors de la mise en marche s'affiche.
Heure de mise en sommeil
F23 F24
Sélectionnez lheure darrêt du STB en fonction du réglage de l'heure.
L'enregistrement avec minuterie est appliqué chaque jour. semaine. (Fixez un jour dans la semaine).
Réglage sorties A/V
Sortie Vidéo (CVBS/S-Vidéo/RVB)
Réglez la sortie PERITEL TV sur le mode vidéo.
Sortie Audio
Réglez le mode audio issu de la prise PERITEL TV et RCA/Cinch. (Stéréo/Mono)
Dolby Digital
Si loption Dolby Digital es activée et que l’émetteur produit un flot Dolby Digital, la langue du Dolby Digital est sélectionnée en premier lieu lors dun changement de service.
Mode écran
Sélectionnez le format du téléviseur branché au STB (4:3 or 16:9).
Format vidéo
Sélectionnez le format dans lequel la vidéo doit apparaître à l’écran. Si votre téléviseur est en 4:3 et que la source vidéo est en 16:9, le STB affiche en mode Boîte à lettres ou Centre en fonction de la sélection. Si votre téléviseur est en 16:9 et que la source vidéo est en 4:3, le STB affiche en mode Boîte à lettres ou Entier en fonction de la sélection.
Mode NTSC
Réglez cette valeur entre 3.58 et 4.43 si le téléviseur naffiche la vidéo quen noir et blanc. Nor malement, le mode NTSC 3.58 sutilise partout dans le monde, mais certains téléviseurs ne prennent en charge que le mode NTSC 4.43.
Syntonisation UHF
Vous pouvez sélectionner la sortie STB à l’aide du canal UHF.
Canal
Sélectionnez un canal UHF. La gamme des canaux et la valeur des fréquences est différente pour chaque standard PAL : PAL I/G pour lEurope : Canal21 ~ Canal69 PAL B pour lEurope/Australie : Canal28 ~ Canal69 PAL D pour la Chine : Canal13 ~ Canal62 PAL K pour la Russie : Canal21 ~ Canal69
Systéme PAL standard
Sélectionnez un standard PAL en fonction de la gamme des canaux ci-dessus.
Décalage
Réglez avec précision la valeur de la syntonisation.Le décalage est compris entre –4 et +4 et chaque décalage représente 1MHz.
Page 14
Guide du menu principal
Autres Réglages
Permet de régler la Transparence du menu, la Durée d'affichage de la boîte d'information, etc.
Transparence du menu
Sélectionnez le type de Transparence du menu. La Boîte d’informa- tion, la Bande son, l'Heure et le Mode rapide du Guide TV s'en trouvent modifiés.Utilisez les boutons pour faire alterner transparent, opaque, 20%, 40%, 60% et 80%.
Into. durée des données
Réglez la durée daffichage à l’écran de la boite d’information après avoir changé de service. La durée est comprise entre 0 et 20 secon­des.
Arrire plan du menu
Réglez le type de fond d’écran pour laffichage du menu.
Passage au service réservé
Lorsquune heure réservée survient alors qu'un ser vice est visionné :
Mode manuel
Ce mode affiche le message Un événement réservé a démarré au cours dun autre service. Appuyez sur OK pour afficher le service réservé. Appuyez sur QUITTER pour ignorer le service réservé. (changement automatique au bout de 10 secondes.) Demande confirmation du changement et effectue le changement.
Mode Auto
Le service en cours est remplacé automatiquement par le service à heure réservée.
Mode Menu
Sélectionnez NTSC, PAL, AUTO en fonction de votre type de téléviseur. En mode AUTO, la sélection de NTSC ou PAL pour le menu sef­fectue automatiquement en fonction du service en cours avant l'entrée en mode Menu.
4-2. Organisation services
Grâce à ce menu, les utilisateurs ont accès à des options qui leur permettent dorganiser leurs services TV, ser vices Radio et Réseau. ** Le code PIN par défaut est .
Organise services TV
Organise T ous services
Grâce à ce mode, les utilisateurs peuvent supprimer, déplacer, verrouiller, sauter et renommer les services TV.
Supprimer
1. Appuyez sur le bouton ROUGE ( ) pour supprimer les services non souhaités.
2. Surlignez en gris les services que vous souhaitez supprimer.
3. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
4. Appuyez sur le bouton QUITTER pour annuler la suppression.
Déplacer
1. Appuyez sur le bouton VERT ( ) pour déplacer le service jusqu’à l’em- placement souhaité. L’icône ( ) s’affiche alors devant le numéro du service.
2. Utilisez les boutons pour sélectionner un nouvel emplacement.
3. Appuyez sur le bouton OK pour fixer lemplacement.
4. Appuyez sur le bouton QUITTER pour revenir à l’emplacement initial.
Verrouiller
1. Appuyez sur le bouton JAUNE ( ) pour verrouiller des services. Le symbole “ ” s’affiche alors à droite du nom du ser vice.
2. Saisissez le code PIN pour voir les services verrouillés.
Sauter
1. Appuyez sur le bouton BLEU ( ) pour sauter des services. Le symbole “ ” s’affiche alors à droite du nom du ser vice.
2. Utilisez les boutons NUMERIQUES (0~9), la liste de services ou le bouton EPG ( ) pour voir les services sautés lors de la sélection des canaux.
Remarque : Vous ne pouvez pas voir les services sautés en utilisant les
boutons .
Renommer
1. Appuyez sur le bouton BLANC ( ) pour changer le nom du service. L’image du clavier s’affiche alors à l’écran.
2. Entrez le nouveau nom du service.
Vous pouvez utiliser les quatre touches directionnelles pour vous positionner ou sélectionner les services.
: pour déplacer le service précédent : pour déplacer le service suivant : pour reculer dans les services : pour avancer dans les services
Remarque : La boîte située entre la liste de services et la description des
quatre boutons de couleur fournit quelques informations concernant le service où se trouve le curseur.
0000
F25 F26
Page 15
Guide du menu principal
La TV et la Radio disposent chacune de quatre groupes de favoris. Chaque groupe de favoris peut contenir jusqu’à 100 services. Supprimez, déplacez, verrouillez, sautez ou renommez chaque service TV dun groupe de favoris TV et rassemblez-les dans votre groupe de fav oris TV. Ce mode fonctionne comme Organise Tous services”.
Lorsque vous supprimez un service du groupe de favoris, il est de nouveau disponible dans la liste Tous ser vices TV. Ainsi le service peut être supprimé du groupe de favoris.
Vous ne pouvez déplacer le service quau sein du groupe de favoris.
Les touches de couleur sont utilisables lorsque le curseur est situé dans la fenêtre du milieu. (Sauf lorsque la fenêtre du milieu est désactivée (grise).)
Pour sélectionner le groupe de favoris :
1. Utilisez le bouton pour placer le curseur sur la fenêtre “Gr. (gauche).
2. Sélectionnez le groupe de favoris que vous souhaitez.
Pour grouper les services dans les favoris ;
1. Utilisez le bouton pour placer le curseur sur la fenêtre “Services (droite).
2. Sélectionnez le service que vous souhaitez placer dans les favoris.
3. Appuyez sur le bouton OK.
4. Utilisez le bouton pour placer le curseur sur la fenêtre “Favoris” (gauche).
5. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer le groupe sélectionné.
Remarque : 1. Utilisez les boutons pour déplacer le curseur.
2. Utilisez les boutons pour sélectionner la page précédente ou la suivante.
Organise Genre servicesOrganise Favoris A~D
Grâce à la fonction Organise Genre services, lutilisateur peut supprimer, verrouiller, sauter ou renommer un ser vice dans le genre sélectionné. Genres disponibles : Film, Infos, Spectacle, Sports, Enfants,
Musique, Art, Education, etc. Les boutons de couleur sutilisent comme dans la fonction Organise Tous ser vices, à l’exception des points suivants :
Lorsque vous supprimez un service dun genre sélectionné, il
redevient disponible dans la liste Tous ser vices TV à droite. Le genre du service sélectionné devient alors “etc.
Vous ne pouvez déplacer le service quau sein du genre sélec-
tionné.
Les boutons de couleur sont utilisables lorsque le curseur est
situé dans la fenêtre du milieu.
Pour sélectionner le genre ;
1. Utilisez le bouton pour placer le curseur sur la fenêtre Gr.
(gauche).
2. Sélectionnez le genre que vous souhaitez.
Pour grouper les services dans un genre ;
1. Utilisez le bouton pour placer le curseur sur la fenêtre
Services(droite).
2. Sélectionnez le service que vous souhaitez placer dans le genre.
3. Appuyez sur le bouton OK.
4. Utilisez le bouton pour placer le curseur sur la fenêtre Genre
(gauche).
5. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer le groupe sélectionné. Remarque : 1. Utilisez les boutons pour déplacer le curseur.
2. Utilisez les boutons pour sélectionner la page précédente ou la suivante.
F27 F28
Page 16
Guide du menu principal
Organise services Radio
La fonction Organise services Radio sutilise comme les services TV si ce nest quelle utilise les services Radio. Vous pouvez supprimer ou déplacer les services Radio et changer leurs attributs.
Organise T ous services
Grâce à la fonction Organise Tous services, lutilisateur peut sup­primer, déplacer, verrouiller, sauter ou renommer les services Radio de la liste Tous services Radio.
Organise Favoris A~D
Grâce à la fonction Organise Favoris A~D, lutilisateur peut sup­primer, déplacer, verrouiller, sauter ou renommer les services Radio favoris et les placer dans un nouveau groupe de services Radio favoris. Pour placer les services Radio dans un groupe de favoris, procédez de la même manière que pour les services TV (voir page F27).
Organise Genre services
Grâce à la fonction Organise Genre services, vous pouvez supprimer, verrouiller, sauter ou renommer les ser vices Radio et les grouper dans les genres de services Radio. Les genres de services Radio comprennent : Pop, Rock, Country, Classique, Jazz, Folk, Infos, Spectacle, Sports, Education, Utilisateur A-D, etc. Pour grouper les services Radio dans un genre, procédez de la même manière que pour les services TV (voir page F28).
Organise Réseau
Vous pouvez éditer les services à laide de lunité réseau.
Les noms des fournisseurs saffichent à gauche de l’écran et les
services TV/Radio inclus dans le réseau placé en surbrillance saffichent à droite de l’écran. Seules les fonctions Supprimer, Déplacer et Renommer peuvent sutiliser dans ce mode.
Quand les ser vices TV/Radio sont trop nombreux pour être affichés, utilisez le bouton pour placer le curseur dans la fenêtre de droite et utilisez les boutons et pour placer le curseur dans la liste suivante.
Lorsque le nombre de services est inférieur à 10 (NTSC : 8), la barre de défilement ne saffiche pas. Dans la fenêtre Service Radio, licône ( ) apparaît devant le numéro de service.
Supprimer Satellites
1. Appuyez sur les boutons pour passer au satellite, Tp, ou TOUS que vous souhaitez supprimer.
2. Appuyez sur le bouton ROUGE ( ) pour sélectionner l’élément que vous souhaitez supprimer.
3. Appuyez sur le bouton OK pour supprimer. Appuyez sur le bouton QUITTER pour annuler.
F29 F30
Page 17
Guide du menu principal
4-3. Recherche services
Entrez le code PIN pour accéder au menu Recherche services de la même façon que pour accéder au menu Contrôle Parental ou Organisation ser­vices. Appuyez sur le bouton OK pour démarrer la recherche de services après réglage des paramètres. ** Le code PIN par défaut est .
Réglage de lantenne
Permet les réglages antenne et LNB pour la recherche de services. Comme il est possible de modifier les réglages des éléments Tonalité 22KHz, Tension 0/12V et Interrupteur DiSEqC, vous disposez de 32 réglages antenne. Les valeurs réglées dans ce menu pourront être sélectionnées dans dautres menus de recherche de services.
Antenne Alternative
Il existe 32 antennes alternatives, chacune pouvant comporter différentes combinaisons de réglages pour les éléments Tonalité 22KHz, Tension 0/12V et Interrupteur DiSEqC.
Nom du satellite
Vous permet de choisir le nom du satellite correspondant à la valeur de lantenne alternative.
1. Appuyez sur les boutons pour afficher la boîte contenant la liste des satellites.
2. Sélectionnez le nom du satellite souhaité.
3. Si le nom du satellite souhaité n’est pas dans la liste, sélectionnez Défini par lutilisateur.
4. Le clavier apparaît et vous pouvez saisir directement le nom du satellite. Le nom du satellite sélectionné peut vous aider à sélectionner lantenne alternative dans le menu de recherche, mais il nest possible de changer ou de sélectionner le nom du satellite que dans le menu Configuration antenne.
Remarque : Dans le cas où le satellite sélectionné est utilisé en tant que
satellite OTA cible, la détection automatique du satellite OTA cible peut ne pas fonctionner correctement si vous changez ou modifiez le nom du satellite.
0000
Fréquence du LNB
1. Sélectionnez la fréquence de loscillateur local définie pour lantenne.
2. Utilisez les boutons pour sélectionner la fréquence LNB (Universelle
5150, 9750, 10600, 10750, 11475 MHz ou 0, 1, ......., 9).
3. Si la fréquence LNB nécessaire nest pas disponible, sélectionnez “0” et entrez la fréquence manuellement à l’aide des boutons NUMERIQUES (0 ~ 9).
4. Lorsque vous sélectionnez Universelle, 9750 et 10600 /MHz sont pris en charge simultanément. Le réglage de Tonalité 22KHz nest pas nécessaire. (Désactivé)
Tonalité 22KHz
Si vous utilisez deux antennes ou un double LNB reliés à un boîtier de commutation de tonalité 22KHz, activez ou désactivez le commutateur de tonalité 22KHz pour sélectionner le LNB ou lantenne.
Interrupteur de 0/12Volts
Lorsque vous utilisez deux LNB ou deux antennes branchés sur 0/12 V, sélectionnez le LNB et lantenne respectivement activés ou désactivés. La borne 0/12 Volts est située à larrière du STB.
Entrée DiSEqC
En fonction de loption et de la position de linterrupteur DiSEqC, sélectionnez Désactivé, Impulsion sonore A à B et DiSEqC A à D. Après avoir attribué la valeur mentionnée ci-dessus, appuyez sur le bouton OK pour passer au menu Recherche Manuelle.
Système motorisé
Le système motorisé est utilisé pour régler le moteur DiSEqC 1.2 selon la spécification Eutelsat. Si vous souhaitez utiliser ce système, veuillez vous reporter à la page F42.
5. Les noms de satellites sont classée dans la liste par ordre alphabétique mais cet ordre peut être modifié en fonction de la langue du menu.
6. Vous ne pouvez pas entrer un nom de satellite comportant plus de 14 caractères.
F31 F32
Page 18
Guide du menu principal
Menu Recherche services
Si vous appuyez sur le bouton QUITTER au cours de la recherche, la recherche de services sarrête et le menu de recherche apparaît.
Lorsque tous les ser vices ont été trouvés, l image suivante apparaît.
Avant d'enregistrer cette recherche, vous pouvez sélectionner les services que vous souhaitez supprimer.
Menu Services trouvés
L’image ci-dessus montre les ser vices trouvés grâce à la recherche manuelle.
Utilisez le bouton ROUGE ( ) pour mettre un repère sur les services que vous souhaitez supprimer. Pour enlever un repère, sélectionnez le service et appuyez de nouveau sur le bouton ROUGE ( ).
Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer ou appuyez sur QUITTER pour quitter sans enregistrer.
Le menu Recherche services apparaît de nouveau. Lorsque vous quittez les menus, le premier service issu de la liste de services trouvés est exécuté.
En bas de l'image du service trouvé sont affichés le réseau, les informations issu du transpondeur et le nombre de services trouvés. Le service supprimé à l’aide du bouton ROUGE ( ) est exclu du compte des services. Le service supprimé n’est donc pas inclus dans ce nombre. Le champ “Libre” indique l'espace libre de la mémoire. Cet espace permettre de mémoriser les services à venir.
Recherche Manuelle
Configurez les paramètres de recherche (Fréquence, Débit Symbole, etc.) pour trouver manuellement les services que vous avez sélectionnés dans le transpondeur. La barre en bas du sous-menu indique le niveau du signal et la qualité du signal (taux derreur binaire) des paramètres entrés.
Antenne Alternative
Sélectionnez l'antenne cible pour la recherche manuelle. Le nom du satellite vous aide à sélectionner les antennes alternatives. Ce menu n'affiche que des références, aucun changement ne peut donc être effectué.
Fréquence
Utilisez les boutons NUMERIQUES (0~9) de la télécommande.
Polarisation
Utilisez les boutons pour sélectionner la polarisation du transpondeur. (Auto, Horizontale, Ver ticale)
Horizontale : La sortie du LNB est de 18 V.
Verticale : La sortie du LNB est de 13.5 V.
Débit Symbole
Entrez le débit de symboles du transpondeur que vous recherchez. Utilisez les boutons ou les boutons numériques de la télécommande.
FEC (Correction d'erreurs sans voie de retour)
Utilisez les boutons pour sélectionner la Correction d'erreurs sans voie de retour (FEC) du transpondeur. Vous pouvez sélectionner la valeur de Auto, 1/2, 2/3, 3/4, 5/6 et 7/8.
Recherche réseau
Vous pouvez choisir Oui ou Non. En sélectionnant Oui, vous trouverez un nombre supérieur de transpondeurs utilisant le réseau local domes­tique.
Comme il se réfère au NIT au cours de la recherche, si l'information existe sur la fréquence d'un autre transpondeur, il recherche cet autre transpondeur en plus du transpondeur entré par l'utilisateur.
Saut automatique
Vous pouvez sélectionner Oui ou Non. Lorsque vous sélectionnez Oui”, la recherche saute tous les services brouillés.
Si les services trouvés lors de la recherche sont brouillés, ils ne sont pas répertoriés. Reportez-vous au descripteur du PMT pour savoir si un service est brouillé ou non.
F33 F34
Page 19
Guide du menu principal
Recherche avancée
Effectue une recherche manuelle avec la possibilité de saisir des valeurs PID (vidéo/audio/PCR). Il est nécessaire d'utiliser ce mode lorsque vous recherchez un signal comportant des tables dinformations de service anor­males. Pour le réglage des éléments secondaires, procédez de la même manière que pour la recherche manuelle.
PID vidéo / PID audio / PID PCR
Vous pouvez déterminer des valeurs PID afin de rechercher des services.
1. Utilisez les boutons pour sélectionner le mode d'entrée PID.
2. Utilisez les boutons NUMERIQUES (0~9) de la télécommande pour saisir une valeur décimale PID.
3. En mode d'entrée hexadécimal, appuyez sur l'un des boutons NUMERIQUES (0~9) pour afficher un clavier hexadécimal.
4. Saisissez une valeur PID hexadécimale.
Remarque : Si aucune valeur PID n'est saisie (Auto saffiche), la
recherche avancée fonctionne de la même façon que la recherche manuelle.
5. Après avoir réglé la valeur mentionnée ci-dessus, appuyez sur le bouton OK pour lancer la recherche de services.
Remarque : L'image affichée et la liste de services trouvés sont les
mêmes pour la recherche avancée et pour la recherche manuelle.
Recherche SMATV
Si plusieurs générations utilisent ensemble l'antenne et le LNB, étant donné que la bande de fréquences des signaux d'entrée du STB est aussi basse que la fréquence LNB de l'oscillateur local, recherchez le service de 950-2150 MHz.
Fréquence
Ne permet pas d'entrer une fréquence radioélectrique mais une fréquence abaissée à la fréquence intermédiaire par le LNB commun. L'unité est le MHz et la plage dentrée est comprise entre 950-2150 MHz.
Rech. Automatique
Si vous saisissez le nom du satellite déterminé dans le menu Configuration antenne, vous pouvez rechercher tout ce qui concerne le satellite sélectionné sans avoir à saisir les autres fréquences.
Antenne Alternative
Sélectionnez l'antenne cible pour la recherche automatique de ervices. L'attribut de ce numéro d'antenne alternative est déjà déterminé dans le menu Configuration antenne et le Nom du satellite est utile pour sélectionner l'antenne, mais ce menu ne permet pas de modifier le Nom du satellite.
Type de recherche
Vous pouvez sélectionner l'un des deux modes (Rapide ou Détaillé).
En sélectionnant le mode Rapide, le service est recherché selon
les paramètres préréglés.
Lorsque vous sélectionnez le mode Détaillé, la recherche de
services s'effectue sur toute la plage du syntoniseur (950-2150 MHz).
Recherche réseau
Vous pouvez choisir Oui ou Non.En sélectionnant Oui, vous trouverez un nombre supérieur de transpondeurs utilisant le réseau local domestique.
Comme il se réfère au NIT au cours de la recherche, si l'information existe sur la fréquence d'un autre transpondeur, il recherche cet autre transpondeur en plus du transpondeur entré par l'utilisateur.
Débit Symbole
Entrez le débit de symboles du signal que vous recherchez.
FEC <Correction d'erreurs sans voie de retour>
Vous pouvez sélectionner la valeur de 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 ou Auto.
Puissance du LNB
La nécessité de l'alimentation LNB du STB dépend du type de convertis­seurs utilisés, il est donc recommandé de sélectionner la meilleure option correspondant à la situation.
F35 F36
Page 20
Guide du menu principal
Détaillé
La liste de débits de symboles prédéfinie est modifiée en fonction de l’an- tenne alternative et du nom du satellite. Si vous voulez ajouter un débit de symboles à la liste ou la modifier, appuyez sur le bouton ROUGE ( ). ** La valeur des débits de symboles prédéterminés ne peut pas être
modifiée. (22000, 27500)
L'image du mode Ajout/Modification du débit de symboles est la suivante :
1. Lorsque vous appuyez sur le bouton ROUGE ( ) après avoir ouvert le mode Détaillé à partir du type de recherche, une boîte jaune sera garnie de bords rouges ce qui signifie qu'une modification est possible.
2. Vous pouvez facilement entrer une valeur optionnelle à l’aide des boutons NUMERIQUES (0~9).
3. Appuyez sur le bouton ROUGE ( ) pour confirmer, et vous quitterez avec succès le mode d'entrée. Si vous appuyez sur le bouton OK dans le mode dentrée de valeur du débit de symboles, la valeur sera confirmée, et si vous vous déplacez dans la colonne de gauche ou de droite en utilisant les boutons , vous pouvez modifier les valeurs du débit de symboles à entrer. Appuyez ensuite sur QUITTER et sur le bouton ROUGE ( ) pour quitter le mode d'entrée.
Pour supprimer un débit de symboles dans la liste ci-dessus, appuyez sur 0 (bouton NUMERIQUE) en conservant l'élément sélectionné. Le débit de symboles disparaît alors. La plage de débits de symboles ajoutés par saisie est de 16/30 Ms/s.
Remarque : L'utilisateur doit sélectionner le nom du satellite dans le menu
Configuration antenne. Si l'utilisateur tape le nom du satellite dans un autre mode, le type de recherche passe automatiquement en mode Détaillé.
Appuyez sur le bouton OK pour démarrer la recherche automatique. L'image au cours de la recherche est la suivante. L'image illustre une recherche effectuée avec différentes fréquences, différents débits de symboles, différentes FEC, etc. Le nom du satellite est celui affecté par l'utilisateur à l'antenne alternative de la Configuration Antenne correspondante. La barre davancement (%) apparaît en bas de l'image. Au cours de la recherche, les services trouvés sont affichés comme suit :
1. Appuyez sur le bouton QUITTER au cours de la recherche automatique pour arrêter la recherche.
2. Une fois la recherche terminée, un message s'affiche.
3. Appuyez sur le bouton OK pour retour ner au menu Recherche ser vices.
4-4. Statut
Statut du terminal
Affiche les informations relatives à la version H/W <Matériel>, à la version S/W <Logiciel>, à la version Chargeur et au Module d'accès conditionnel à l'interface commune du STB, etc.
F1-5000 ne prend pas en charge le module d'accès conditionnel à l'interface commune.
Détection du Signal
Présente le niveau du signal (niveau de commande automatique de gain) et la qualité du signal (taux derreur binaire) du service actuel, aidant ainsi à la configuration initiale de lantenne.
Mise à jour du décodeur
Vous pouvez télécharger et mettre à jour le logiciel de ce STB via un satellite lorsque la dernière version du logiciel est disponible. N'arrêtez pas le STB durant le téléchargement. Si le STB est éteint, allumez-le pour poursuivre la procédure.
Les modèles CRCI-5500 ne sont pas concernés.
4-5. Interface commune
Les Modules d'accès conditionnel vous permettent de profiter des services brouillés, mais également de bénéficier des services en libre accès. Ce STB prend en charge actuellement six types de modules d'accès conditionnel (VIACCESS Irdeto ou Mediaguard). Le module Interface Commune et la carte à puce sont fonction du fournisseur d'accès. Si vous avez besoin d'un module d'accès conditionnel, contactez votre fournisseur de service ou votre distributeur. Remarque : Si vous n'utilisez pas de module d'accès conditionnel, seuls les services en libre accès sont disponibles.
Remarque : Si vous n'utilisez pas de module d'accès conditionnel, seuls
les services en libre accès sont disponibles.
Les modèles F1-5000 et VA-5200 ne sont pas concernés.
TM
, Nagravision, CONAX, CryptoWorks (TM),
F37 F38
Page 21
Guide du menu principal
4-6. Accès conditionnel
Pour Viaccess intégré
Ce menu permet à l'utilisateur de visualiser des informations sur le système d'accès conditionnel Viaccess et sur la carte à puce telles que : Informations générales sur la carte à puce, Liste des services, Modification du degré de maturité et Modification du code PIN.
Informations générales sur la carte à puce
Vous pouvez voir l'adresse unique, c'est-à-dire l'adresse de l'utilisateur, le degré de maturité actuel de la carte à puce.
Liste des Chaines
Des services ou des bouquets cryptés par Viaccess et des noms d'opérateurs comme TPS ou ABsat saffichent sur l’écran du téléviseur. Pour obtenir des informations plus détaillées sur les droits de visualisation des services ou bouquets, appuyez sur le bouton OK.
Changer le degré de maturité
Viaccess exige que le STB inclue un dispositif de contrôle parental pour voir les programmes d'accès restreint. Vous pouvez régler ce dispositif sur Pas de verrouillageou bien limiter la visualisation pour la tranche d'âge de 4 à 18. Il faut entrer le code PIN correct pour modifier cette option.
Changer le code PIN
Lorsque vous achetez une nouvelle carte à puce, le code PIN initial est réglé sur NULL” <”ZERO”>. Par conséquent, nous vous recommandons de changer de code PIN. Ce code PIN n'est accessible que sur le menu d'accès conditionnel. Entrez ce code PIN afin de voir le service Viaccess verrouillé.
Les spécifications concernent les modèles V A-5200 et VA CI-5300.
Pour CryptoWorks intégré
Ce menu permet à l'utilisateur de visualiser et de modifier les informations sur les cartes à puce telles que les droits disponibles, le degré de maturité et le code PIN. De plus, vous pouvez visualiser les messages à partir de vos fournisseurs de programmes.
Généralités sur la carte à puce
L’étiquette de la carte sera affichée comme nom de l'organisme émetteur sur l'écran de télévision. Les programmes ou bouquets qui sont codés par Cryptoworks (MD) uniquement et les étiquettes des distributeurs sont affichés sur l'écran de télévision, par exemple Pour obtenir des informations plus détaillées sur les droits de visualisation concernant les chaînes ou bouquets, appuyez sur le bouton OK.
Détails de la carte à puce
Vous pouvez voir l'adresse de la carte à puce, la date de validité et le degré de maturité actuel.
Wizja TV
ou MTV Europe, etc.
Services disponibles
Vous pouvez sélectionner en tant qu'utilisateur un seul fournisseur de pro­grammes en sélectionnant l’étiquette de son distributeur et ainsi obtenir des informations sur les droits disponibles.
Inscription
Vous pouvez voir la période de validité pour chaque service.
PPV(Pay Per View) (A la carte)
Si vous achetez des événements à l'avance, les droits pour les événements à la carte seront affichés.
IPPV(Impulse Pay Per View) (Spontané A la carte)
Vous pouvez acheter un événement lors de la diffusion active de l'événe- ment sans commander à l'avance.Les droits pour les événements spon­tanés à la carte seront affichés. Dans ce menu, vous aurez besoin du code PIN.
Taux de maturité
CryptoWorks (MD) a exigé que le STB inclue un dispositif de contrôle parental pour voir les programmes d'accès restreints.
Vous pouvez le régler sur "Disable MR" <Désactiver MR> ou sur PG (Guide Parental) pour les personnes de plus de 18.
Il faut entrer le code PIN correct pour modifier cette option.
Code secree
Ce menu vous permet d'activer, de désactiver ou de changer le code PIN.
Activer le code PIN
Vous pouvez activer le code PIN.
Désactiver le code PIN
Vous pouvez désactiver le code PIN.
Modifier le code PIN
Vous pouvez changer le code PIN à l’aide des boutons NUMERIQUES (0~9) de la télécommande.
Vous devrez entrer lancien code PIN avant de pouvoir entrer le nouveau code PIN.
Boite à message
Le STB peut recevoir un maximum de 10 messages des fournisseurs de programmes.Pour voir les messages, appuyez sur le bouton OK.
Vous pouvez visualiser ou effacer les messages de la liste. Si vous archivez 10 messages et qu'un nouveau message arrive, le mes-
sage le plus ancien est effacé et le nouveau message est archivé.
Les spécifications concernent les modèles CRCI-5500.
F39 F40
Page 22
Guide du menu principal Système motorisé
Pour Nagravision intégré
Ce menu permet à l'utilisateur de visualiser des informations sur le système d'accès conditionnel Nagravision et sur la carte à puce telles que : la version et le numéro de série de la carte à puce.
PPV purchase list
Si vous achetez des événements à l'avance, les droits pour les événements à la carte seront affichés.
(identifiant, nom de l’événement, nom du service, heure de début,
statut et coût)
Credit information
Affiche les informations sur le crédit. (identifiant, crédit et statut)
System information
Affiche les informations sur le système. (numéro de série de la carte à puce, numéro de série IRD,
version de la carte à puce, mise à jour de la carte à puce, version du logiciel daccès conditionnel, mise à jour du logiciel d'accès conditionnel.)
Les spécifications concernent les modèles NACI-5700.
5. Utilitaire
Le STB prend en charge des fonctions supplémentaires comme le Calendrier et le Biorythme. Dans la fonction Biorythme, utilisez les boutons pour régler votre date de naissance afin de connaître votre biorythme actuel.
DiSEqC 1.2 Instructions dutilisation
Si vous avez un système motorisé DiSEqC 1.2, vous pouvez utiliser les fonctions DiSEqC 1.2 disponibles. Les instructions suivantes expliquent comment utiliser les fonctions DiSEqC 1.2 pour enregistrer les posi­tions des satellites et pour rechercher les services (moteur de satellite rotatif STAB recommandé).
1. Options du menu de réglage de satellite
Quand le système motorisé DiSEqC est activé dans le menu Configuration antenne, un nouveau menu est disponible pour configurer le moteur.Ce menu sappelle Satellite Setting <Réglage de satellite> et vous y accédez en appuyant sur le bouton OK quand loption Antenne Alternative s'affiche en surbrillance dans le menu Recherche Manuelle.Les options suivantes sont disponibles dans le menu Réglage de satellite.
Nom du satellite
Sélection de noms de satellites qui peuvent être utilisés pour identifier une position de moteur.Si le nom du satellite que vous souhaitez nest pas disponible, utilisez-en un autre.En mode Installateur, la référence du nom du satellite se réfère à la position du moteur.
Mouvement
En mode Utilisateur, cette option sert à la syntonisation précise de la position du moteur pour améliorer la récep- tion. En mode Installateur, cette option est utilisée pour rechercher manuellement la position dun satellite.
Commandes du moteur
Recherche : Recherche des ser vices du transpondeur choisi. Aller à : Placement du moteur à la position enregistrée pour le nom du satellite sélectionné. Enregistrer : Enregistre la position actuelle du moteur pour le nom du satellite sélectionné. Réinitialiser : Réinitialise toutes les positions du moteur enregistrées par rapport à la position.
Mode de commande DiSEqC
Intervertit le mode actuel entre installateur et utilisateur.
2. Réglage de votre récepteur pour DiSEqC 1.2
Vous devez régler votre récepteur de telle sorte quil soit prêt à utiliser DiSEqC 1.2. Pour cela, procédez comme suit :
8. L’option Sélection d’entrée DiSEqC doit à présent être désactivée. Cette option est utilisée pour DiSEqC 1.0 et ne peut être utilisée avec DiSEqC 1.2.
(mode Installateur uniquement)
Appuyez sur le bouton MENU( ) pour afficher le menu principal.
1.
2. Sélectionnez loption Recherche services et appuyez sur le bouton OK pour afficher le menu Recherche services.
3. Sélectionnez loption Configuration antenne et appuyez sur le bouton OK pour afficher le menu Configuration antenne.
4.Vous devez régler une antenne alternative différente pour chaque position de satellite souhaitée.
5. Sélectionnez le nom du satellite que vous voulez utiliser.
6. Sélectionnez la fréquence LNB correcte pour le LNB utilisé.
7. Réglez le système motorisé sur Activer à laide des boutons .
Votre récepteur est à présent prêt à utiliser DiSEqC 1.2.Pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton QUITTER autant de fois que nécessaire pour revenir au menu principal.
F41 F42
Page 23
Système motorisé
3. Recherche de position initiale du satellite
Cette manœuvre est nécessaire quand vous réglez pour la première fois votre récepteur pour utiliser DiSEqC 1.2 et quand vous réglez la position de tous les satellites pré-programmés.
1. Assurez-vous que votre moteur est installé correctement et que les calibrages correspondent à la région dans laquelle vous êtes. (Consultez le manuel de lutilisateur pour votre moteur.)
2. Assurez-vous que votre récepteur est réglé pour utiliser DiSEqC 1.2.
(voir la section ci-dessus).
3. Dans le menu principal, sélectionnez loption Recherche services et
appuyez sur le bouton OK, le menu Recherche services devrait à
4. Placez loption Antenne Alternative en surbrillance et appuyez sur le bouton OK pour afficher le menu Réglage de satellite.
5. Placez loption Mode de commande DiSEqC en surbrillance et utilisez les boutons pour sélectionner Installateur et appuyez sur le bouton OK.
6. Placez l'option Commandes du moteur en surbrillance, utilisez les boutons pour sélectionner Réinitialiser puis appuyez sur le bouton OK.
7. Un message davertissement s'affiche alors, appuyez sur le bouton OK pour continuer. Toutes les positions du moteur des satellites pré-programmés doivent être à présent correctes. Si vous avez un autre modèle ou une autre marque de moteur DiSEqC 1.2, il est possible que vous deviez enregistrer vous-même les positions de satellite (Reportez-vous au manuel de lutilisateur pour votre moteur).
8. Surlignez loption Mode de commande DiSEqC et utilisez les boutons pour sélectionner Utilisateur et appuyez sur le bouton OK.
9.Vous devriez à présent être prêt à débuter l'enregistrement des services des différents satellites
(voir le section 5 page suivante).
4.
Réglage des limites du moteur
Utilisez cette option pour régler les limites est et ouest du moteur.Cette option est à utiliser pour éviter que votre parabole ne heurte tout objet se trouvant sur sa trajectoire.
présent être affiché.
1. Dans le menu principal, sélectionnez loption Recherche services et appuyez sur le bouton OK. Le menu Recherche services devrait à présent être affiché.
2. Sélectionnez loption Recherche Manuelle et appuyez sur le bouton OK, vous devriez à présent voir le menu Recherche Manuelle.
3. Surlignez loption Antenne Alter native et appuyez sur le bouton OK. Vous devriez être à présent dans le menu Réglage de satellite.
4. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu Réglage des limites du moteur.
5. Placez l'option Réglage des limites en surbrillance et utilisez les boutons pour désactiver cette fonction. (Avertissement : Quand cette option est désactivée, votre moteur
peut se déplacer au delà de toute limite enregistrée. Soyez donc très attentif dans le cas où un objet se trouverait sur la trajectoire de votre parabole.)
6. Pour régler la limite Est : a) Sélectionnez Mouvement et utilisez les boutons pour déplacer
votre moteur vers lest ou vers louest jusqu’à ce que le moteur se trouve dans la position que vous voulez utiliser comme limite Est. Utilisez les boutons pour arrêter le moteur dans la position
correcte.
b) Surlignez loption Enregistrer la limite Est et appuyez sur le bouton
OK pour enregistrer la position actuelle comme limite Est.
Pour régler la limite Ouest :
a) Sélectionnez Mouvement et utilisez les boutons pour déplacer votre moteur vers lest ou vers louest
jusqu’à ce que le moteur se trouve dans la position que vous voulez utiliser comme limite Ouest. Utilisez les boutons pour arrêter le moteur dans la position correcte.
b) Surlignez loption Enregistrer la limite Ouest et appuyez sur le bouton OK pour enregistrer la position
actuelle comme limite Ouest.
5. Recherche manuelle de satellite
Cette option a pour objectif de régler manuellement la position du moteur pour chaque satellite. Cela est utile si le satellite souhaité n’est pas disponible dans la liste pré-programmée (voir la section 3 page précédente). Pour cela, vous devez accéder au menu Réglage de satellite.Procédez comme suit ;
1. Sélectionnez loption Recherche services dans le menu pr incipal et appuyez sur le bouton OK pour afficher le menu Recherche services.
2. Sélectionnez loption Recherche Manuelle et appuyez sur le bouton OK pour afficher le menu Recherche Manuelle. Sélectionnez lAntenne Alternative correspondant au satellite que vous utilisez.
3. Entrez la fréquence, la polarisation, le débit symbole et la FEC du transpondeur du satellite que vous souhaitez trouver.Ces informations de transpondeur sont propres à chaque satellite.
4. Sélectionnez loption Antenne Alternative et appuyez sur le bouton OK pour afficher le menu Réglage de satellite.
5. Placez loption Mode de commande DiSEqC en surbrillance et utilisez les boutons pour sélectionner Installateur.
6. Surlignez loption Nom du satellite et utilisez les boutons pour sélectionner le satellite que vous voulez trouver, utilisez Autres si le nom du satellite que vous voulez utiliser n'apparaît pas.
7. Quand vous avez sélectionné le satellite que vous souhaitez trouver, descendez jusqu’à l’option Mouvement et utilisez de nouveau les boutons pour commencer la rotation du moteur.
8. Vous devriez faire tourner le moteur aussi loin que possible vers louest, puis le ramener vers lest pour que la rotation complète du moteur s'accomplisse.
9. Lors du déplacement douest en est, la barre de contrôle de la qualité du signal des données doit enregistr­er une fois un signal.
Celui-ci signale la position du satellite. Si des signaux sont enregistrés en deux positions différentes ou
plus, vous devez choisir une autre fréquence qui soit unique pour le satellite que vous recherchez.
10.Utilisez la barre de contrôle de la qualité et de lintensité du signal située en bas de l’écran pour juger de la meilleure position de la parabole.
11.Utilisez les boutons pour arrêter le moteur au moment souhaité.
12.Lorsque la parabole se trouve en position optimale, allez à l’option Commandes du moteur, sélectionnez Enregistrer à laide des boutons et appuyez sur le bouton OK. La position du satellite doit à présent être enregistrée.
13.Si vous nenregistrez pas cette position, elle sera perdue quand vous quitterez le menu.
14.Répétez ce processus pour chaque satellite si nécessaire, en veillant à utiliser une antenne alternative différente pour chaque satellite.
F43 F44
Page 24
Système motorisé Guide des Pannes
6. Déplacement vers un satellite préréglé
Une fois que vous avez enregistré les positions des satellites que vous souhaitez (voir ci-dessous à gauche), vous pouvez rechercher les services transmis par ces satellites. Auparavant, vous devez déplacer le moteur dans la posi­tion du satellite que vous souhaitez chercher. Pour cela, vous devez accéder au menu Réglage de satellite.Procédez comme suit ;
1. Sélectionnez loption Recherche services dans le menu principal et appuyez sur le bouton OK pour afficher le menu Recherche services.
2. Sélectionnez loption Recherche Manuelle et appuyez sur le bouton OK pour afficher le menu Recherche Manuelle.
3. Sélectionnez loption Antenne Alternative et appuyez sur le bouton OK pour afficher le menu Réglage de satellite.
4. Dans le menu Réglage de satellite, assurez-vous que vous avez réglé loption Mode de commande DiSEqC sur Utilisateur.
5. Placez loption Nom du satellite en surbrillance et utilisez les boutons pour sélectionner le satellite que vous voulez voir.
6. Quand vous avez sélectionné le satellite que vous souhaitez voir, descendez jusqu’à l’option Commandes du moteur et utilisez de nouveau les boutons pour sélectionner Aller à et appuyez sur le bouton OK.
7. Le moteur effectue alors une rotation et se positionne par rapport au satellite sélectionné.
8. L’option Mouvement permet une syntonisation précise de la position du moteur.
9. Lorsque vous utilisez loption Mouvement pour une syntonisation précise, veillez à enregistrer vos modifications, sinon elles seront perdues.
7. Recherche dun service dans le satellite sélectionné
Une fois que le moteur se trouve en position, vous pouvez rechercher les chaînes transmises par le satellite corre­spondant. Pour rechercher les services sur le satellite que vous venez de sélectionner, procédez comme suit ;
1. Déplacez le moteur dans la position du satellite que vous souhaitez trouver.(voir la section 6 ci-dessus).
2. Sélectionnez Recherche services dans le menu principal et appuyez sur le bouton OK. Pour afficher le menu Recherche services.
3. Sélectionnez loption recherche manuelle et appuyez sur le bouton OK pour afficher le menu Recherche Manuelle.
4. Entrez à présent la Fréquence et le Débit Symbole à laide des boutons NUMERIQUES (0~9). Entrez ensuite les valeurs de Polarisation et de FEC à laide des boutons .
5. Quand vous avez entré tous ces détails, appuyez sur le bouton OK et la
recherche commence.
6. Une fois la recherche terminée, appuyez sur le bouton OK pour visualiser.
7. Répétez cette technique pour tous les transpondeurs qui vous intéressent sur ce satellite.
8. Recherche automatique
Il est possible dutiliser une recherche automatique à l’aide du système motorisé DiSEqC 1.2.
1. Assurez-vous que les positions pour le satellite que vous voulez rechercher sont correctes. (voir les sections 3 et 5 ci-dessus).
2. Dans le menu principal, sélectionnez loption Recherche de chaînes et appuyez sur le bouton OK.
3. Dans le menu Recherche services, sélectionnez lAntenne Alternative que vous avez réglée pour ce satellite.
4. Quand vous recherchez de nouveaux services, reportez-vous à Recherche Automatique, page F36.
5. Une fois la recherche terminée, appuyez sur le bouton OK pour enregistrer et visualiser les services.
Une fois toutes les positions des satellites enregistrées et tous les services souhaités recherchés, vous pouvez utiliser votre récepteur normalement. Quand vous passerez à un service transmis par un autre satellite, vous devrez attendre quelques secondes pour permettre au moteur de se placer de façon à recevoir le nouveau service.
Concernant le STB
Le STB naffiche aucun message sur la façade ou le STB ne fonctionne pas.
Aucune image
Mauvaise qualité d’image
Aucun son
La télécommande ne fonctionne pas
Messages derreur à l’écran
Aucun signal ou mauvais signal
Le service ne fonctionne pas ou est brouillé / Aucun accès au logement de service.
Vérifiez la carte / Aucun accès à ce service / Aucune carte à puce dans le logement et Veuillez insérer votre carte (quand vous utilisez le module d'accès conditionnel)
Affichage de lheure
La façade naffiche pas lheure.
L'heure affichée sur la façade est incorrecte.
Recherche de services
Aucun signalen Recherche Manuelle
Messages derreur de la façade
Problème Solution
Vérifiez le câble d'alimentation secteur et assurez-vous qu'il est branché dans une prise d'alimentation appro­priée.Vérifiez que vous avez placé linterrupteur dalimentation principale du STB sur Marche à larrière du STB.Vérifiez si le STB est en mode Veille.
Assurez-vous que le STB est allumé (voir ci-dessus).Vérifiez que le port de sortie vidéo (prises RCA et PERI­TEL) est correctement branché à la télévision ou au magnétoscope.Si vous utilisez la sortie de fréquence radioélectrique, vérifiez que le conducteur de la fréquence radioélectrique est fermement branché au STB et à la télévision/au magnétoscope.Vérifiez que vous avez sélectionné le bon canal ou la bonne sortie vidéo sur votre télévision.Si vous utilisez la sortie de fréquence radioélectrique, vérifiez que vous avez correctement syntonisé le canal UHF du STB ou de la télévision.Vérifiez le niveau de luminosité de la télévision.
Voir Aucune image” ci-dessus. Vérifiez le niveau du signal, sil est faible essayez de régler lalignement de votre parabole.
Voir Aucune image” ci-dessus. Vérifiez le niveau de volume de la télévision et du STB. Vérifiez le statut de Silence de la télévision et du STB.
Pointez la télécommande en direction du STB. Vérifiez et remplacez les batteries.
Vérifiez le LNB - remplacez le LNB si nécessaire. Vérifiez le câble du LNB. Vérifiez la position de la parabole - réalignez la parabole si nécessaire. Si vous utilisez un interrupteur DiSEqC 1.0, vérifiez que vous avez correctement raccordé les LNB aux bornes de linterrupteur. Vérifiez le Niveau du signalet la Qualité du signaldans le menu Détection du signal.
Vérifiez si le module Interface Commune et la carte à puce sont correctement insérés. Vérifiez si le module Interface Commune et la carte à puce sont appropriés au le service sélectionné.
Vérifiez que la carte à puce est insérée correctement. Vérifiez que la carte à puce est appropriée au service sélectionné. Vérifiez les droits de souscription de la carte à puce.
Assurez-vous que vous avez allumé le STB. Allumez le STB et ajustez un service afin de permettre au STB de recevoir l'heure émise par un signal provenant du fournisseur de services. La façade n'affiche l'heure qu'en mode Veille.
Réglez l'heure dans le menu Réglage de l'heure.
Vérifiez le Niveau du signalet la Qualité du signaldans le menu Détection du signal. Vérifiez le LNB - remplacez le LNB si nécessaire. Vérifiez le câble du LNB. Vérifiez la position de la parabole - réalignez la parabole si nécessaire.
DiSEqC 1.0
Vérifiez que les LNB sont raccordés correctement aux bornes de l'interrupteur. Vérifiez que les réglages entrés dans le menu Configuration antenne sont corrects.
DiSEqC 1.2
Vérifiez que celui-ci est sélectionné dans le menu Configuration antenne. Vérifiez que la parabole est orientée en direction du bon satellite.
: Bloc de données incorrect (CRC-16)
: Identifiant système non valide
Mauvaise temporisation
:
émetteur-récepteur universel asynchrone
Essayez d’éteindre et de rallumer le STB. Vérifiez si lidentifiant système pour le logiciel est différent de lidentifiant système pour le STB. Essayez d’éteindre et de rallumer le STB.
Si vous narrivez pas à résoudre le problème même en vous référant à ce Guide des Pannes, contactez-nous à partir de notre page daccueil.
F45 F46
Page d accueil : http://www.humaxdigital.com
Page 25
Menu Map
F47 F48
Page 26
Spécifications
Syntoniseur et chaînes
Connecteur dentrée Plage de fréquences Impédance dentrée Niveau du signal FI Largeur de la bande FI Polarisation et puissance du LNB
Tonalité 22 KHz Sortie 0/12V CC Commande DiSEqC Démodulation Débit du système dentrée Décodage FEC
Type F, IEC 169-24, femelle 950-2150 MHz 75dissymétrique
-25 à -65 dBm 480 MHz 36 MHz Verticale : +13.5 V Horizontale : +18 V Intensité : 500 mA, protection de surcharge maxi. Fréquence : 22 ± 4 KHz Amplitude : 0.6 ± 0.2 V Intensité 50 mA maxi. Version 1.0/1.2 compatible QPSK 2-31 Ms/s Débit de code de convolution 1/2, 2/3, 3/4, 5/6 et 7/8 avec une longueur de retenue K = 7
Décodage audio/vidéo du flot de transmission MPEG
Flot de transmission Niveau de profil
Débit dentrée Format de limage Résolution vidéo Décodage audio Mode audio Echantillonnage
MPEG-2 ISO/IEC 13818 Spécifications du flot de transmission MPEG- 2MP@ML 15 Mo/s maxi. 4:3, 16:9 720 x 576 Couches I & II MPEG/MusiCam Chaîne unique / double chaîne / stéréo combiné / stéréo 32, 44.1 et 48 KHz
Entrée/sortie de données et audio/vidéo
PERITEL TELEVISEUR
PERITEL MAGNETO­SCOPE
VIDEO AUDIO D/G
S/PDIF RS-232C
Sortie vidéo (CVBS, S-Vidéo, RVB) Sortie audio (Résolution : 20 bits DAC, 2 Vrms maxi.) Sortie vidéo (CVBS) Entrée vidéo (CVBS, S-Vidéo, RVB) Sortie audio (Résolution : 20 bits DAC, 2 Vrms maxi.(fixe)) Sortie vidéo, RCA/Cinch (CVBS) Commande du silence et volume RCA/Cinch (Résolution : 20 bits DAC, 2 Vrms maxi.) Sortie audio numérique à fibres optiques (Résolution : 20 bits) Débit de transfert 115,200 b/s, type secondaire D 9 broches
Modulateur de fréquence radioélectrique
Connecteur de fréquence radioélectrique Fréquence Canal de sortie Norme TV Chaîne préréglée
75, IEC 169-2, Mâle / Femelle 470 - 860 MHz Canal 21-69, canal 28-69 ou canal 13-62 pour la tête de station PAL I/G/B/D/K peuvent être sélectionnés dans le réglage du menu Chaîne (ou TBD).Le logiciel peut être changé par le menu.
Alimentation
Tension dentrée Type Consommation Consommation en veille Protection
190-250 V CA, 50/60 Hz SMPS 35 W maxi.
11 W
Fusible interne séparé.L’entrée doit comporter une protection contre la foudre
Mémoire
Processeur principal Mémoire flash Graphique (MPEG) & Système à mémoire dynamique
Vous pouvez utiliser un commutateur dantenne spécial avec les commandes DiSEqC. Lors du passage dASTRA 1 à EUTELSAT par exemple, une commande DiSEqC avec une tonalité de 22 KHz est transmise via le câble de lantenne.Le commutateur dantenne passe alors dASTRA 1 à EUTELSAT. Le concept DiSEqC est une marque déposée et protégée d'EUTELSAT.
Le débit de données détermine la qualité de limage des programmes télévisés numériques. Un débit de données de 5 à 6 Mo/s offre la qualité d’image dun programme télévisé analogique.
TMIPS R3930(81 MHz) 2 Mo 4 Mo
3 Mo(CAS intégré) 4 Mo(CAS intégré)
Spécifications physiques
Taille (L x H x P) Poids (net)
Température d'exploitation Température de stockage Humidité sur le lieu de stockage
Prenez en compte le fait suivant : Les spécifications du STB sont sujettes à modification
370 x 60 x 280 mm (sans le pied) La hauteur du pied est de 8 mm Environ 2,8 kg 0°C à + 45°C
-10°C à + 70°C 5% ~ 95% HR (sans condensation)
sans préavis.
F49 F50
Loading...