Humax AVE-750 User Manual [it]

**
*
**
**
**
*
INHALTSVERZEICHNIS
**
Einführung............................................................................**2
**
Sicherheitsinformationen:
Wichtige Sicherheitsinformationen ....................................... 3
Auspacken ............................................................................ 4
Bedienelemente an der Vorderseite .................................
**
Informationsanzeige an der Vorderseite ..........................**7
Anschlüsse an der Rückseite ...........................................**8
Hauptfunktionen der Fernbedienung ...............................**10
Aufbauen und Anschließen ................................................ 14
Aufbauen des Systems .........................................................
**
Anschließen des Systems und der Stromversorgung ...........**16
Systemkonfiguration:
Lautsprecherpositionierung ................................................. 16
Systemeinrichtung ................................................................ 17
Lautsprecheroptimierung ...................................................... 18
Einstellen des System konfigurationsspeichers .................... 18
Einrichten der Eingänge ....................................................... 19
Einrichten des Raumklangs ................................................. 20
Einrichten der Lautsprecher ................................................. 21
Verzögerungseinstellungen .................................................. 24
Einstellen des Ausgangspegels ............................................ 25
Weitere Eingangsanpassungen ............................................
**
Betrieb:
Grundlegende Betriebsfunktionen ........................................ 27
Ein- und Ausschalten des AVE-750 ...................................... 27
Verwendung der Fernbedienung ........................................... 27
Auswählen der Quelle ........................................................... 27
Regulieren der Lautstärke ..................................................... 28
Auswählen des Surround-Modus .......................................... 28
Digitale Audio-Wiedergabe ................................................... 29
Tabelle der Surround-Modi ................................................... 30
Auswahl einer digitalen Quelle ............................................. 31
Digitale Statusanzeigen ........................................................ 31
Night-Modus ......................................................................... 31
PCM-Audiowiedergabe ......................................................... 32
MP3-Audiowiedergabe ......................................................... 32
**
**
**
**
14
**
**
26
**
Betrieb des Tuners ................................................................ 32
Auswählen der Sender .......................................................... 32
Sendervoreinstellung ............................................................ 33
Senderkurzwahl .................................................................... 33
5
RDS-Betrieb .......................................................................... 33
Aufnahme ............................................................................. 33
Anschlüsse an der Vorderseite ............................................. 34
Abgleich des Ausgangspegels .............................................. 34
6/8-Kanal-Direkteingang .......................................................
**
Weitere Funktionen:
Helligkeit der Anzeige .......................................................... 36
Lautstärkepegel beim Einschalten ....................................... 36
OSD-Einstellungen ............................................................... 37
OSD-Teileinstellungen ......................................................... 37
Full-OSD-Timeout-Anpassung .............................................
**
Konfigurieren der Fernsteuerung:
Wechseln von Geräten ........................................................ 38
Zurücksetzen der Fernbedienung ........................................
**
Anleitungen zur Problembehebung:
Zurücksetzen des Prozessors ...............................................
**
AVE-750 Technische Daten ................................................**41
Hinweise zu Marken ............................................................**42
Anlage:
DVD Code List ...................................................................... 43
CD Code List ........................................................................ 44
TAPE Code List .................................................................... 46
VCR Code List ...................................................................... 47
TV Code List ......................................................................... 49
CABLE Code List .................................................................. 52
35
**
37
**
38
**
39
**
**
**
INHALTSVERZEICHNIS 1
**
*
**
**
**
*
1 EINFÜHRUNG
**
Vielen Dank, dass Sie sich für HUMAX entschieden haben! Mit dem Kauf des HUMAX AVE-750 werden Sie sich uber viele Jahre an der Klangqualität Ihres Geräts erfreuen. Entwickelt zur originalgetreuen Wiedergabe jedes Details von Film-Soundtracks und aller Nuancen von Musikstücken, ist der AVE-750 der Mehrkanal-Receiver für das neue Jahrtausend.
Das Design des AVE-750 ermöglicht die einfache Nutzung aller Möglichkeiten der vom Gerät angebotenen digitalen Technologien. Bildschirmmenüs, eine vollständig programmierbare Fernbedienung sowie farbcodierte Stecker und Anschlussbuchsen erlauben eine einfache und schnelle Inbetriebnahme. Zur optimalen Nutzung Ihres neuen Receivers empfehlen wir Ihnen jedoch, dieses Handbuch zu lesen. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, die Funktionsweise der verschiedenen Bedienelemente zu studieren, um die Möglichkeiten des AVE-750 voll ausschöpfen zu können.
Wenn Sie Fragen zu Produkt, Inbetriebnahme oder Betrieb haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Dies ist die beste Quelle für die gewünschten Information.
**
Beschreibung und Funktionsmerkmale
Der AVE-750 gehört zu den ersten voll ausgestatteten A/V-Receivern, bei denen die digitale Verstärkertechnologie PWM (Pulse Width Modulation, Pulsweitenmodulation) in einem Hochleistungs-A/V-Receiver eingesetzt wird. Durch den volldigitalisierten Signalweg von Eingangsquelle bis zur Ausgabestufe erübrigt sich eine Digital-nach-analog-Wandlung vor der Verstärkerstufe. Dies verringert die Möglichkeit einer Abschwächung oder Verzerrung des Signals. Die digitale Technologie ermöglicht HUMAX darüber hinaus die Bereitstellung von sieben Verstärkerkanälen bei gleichzeitiger Verringerung der Baugröße und des Gewichts des Gehäuses.
Der AVE-750 gehört zu den vielseitigsten und am besten ausgestatteten A/V-Receivern, die derzeit erhältlich sind. Er verfügt über umfangreiche Audio-Optionen: Neben Dolby* Digital-, Dolby Digital EX- und DTS eine große Auswahl an Surround-Modi für digitale und analoge PCM-Quellen wie CD, VCR, Fernsehübertragungen und den integrierten UKW/MW-Tuner des AVE-750 vorhanden. Hinzu kommen die Modi Dolby Pro Logic* II, DTS Neo:6 , Dolby 3 Stereo, Hall und viele andere. Darüber hinaus gehört der AVE-750 zu den wenigen A/V-Receivern, die MP3-Decodierung bieten, so dass Sie die neueste Musikauswahl direkt von kompatiblen Computern bzw. Wiedergabegeräten abspielen können.
Zusätzlich zu der großen Anzahl von Audio-Optionen, bietet der AVE-750 eine einfache Konfiguration zur Erzielung bestmöglicher Ergebnisse mit Ihren Lautsprechern und der jeweiligen Raumakustik.
**
Um ein Optimum an Flexibilität zu liefern, verfügt der AVE-750 über Anschlüsse für vier Videogeräte, die alle sowohl Composite- als auch S-Video-Eingabe erlauben. Zwei zusätzliche Audio-Eingänge sind vorhanden. Die insgesamt 6 digitalen Eingänge ermöglichen die Verarbeitung aller aktuellen digitalen Audioquellen. Zur Gewährleistung der Kompatibilität mit den neuesten HDTV-Videoquellen und DVD-Playern mit progressiver Bildabtastung ist der AVE-750 mit übersprechungsgedämpftem Breitband-Component-Video-Switching ausgestattet.
-Decodierung für digitale Audioquellen ist
Über die koaxialen und optischen digitale Ausgänge des Geräts können digitale Recorder direkt angeschlossen werden, und sowohl die analogen Audio/Video- als auch die koaxialen digitalen Anschlüsse an der Vorderseite können als Ausgänge zum Anschluss von tragbaren Recordern verwendet werden. Ein Videoaufnahmeausgang, vorverstärkte Ausgangsbuchsen sowie ein farbcodierter Achtkanaleingang machen aus dem AVE-750 ein zukunftssicheres Gerät.
Digitale Verstärker in einem kompakten Gehäuse, die ohne
lärmende Lüfterkühlung auskommen, versorgen sieben Kanäle für die Hochleistungstonwiedergabe
Dolby* Digital EX 6.1- und Dolby Pro Logic* II-Decodierung
sowie eine große Anzahl an DTS
6.1 Discrete & Matrix sowie Neo:6, unter Verwendung eines 24-bit Cirrus
MP3-Decodierung zur Verwendung mit vielen Computern und
digitalen Audioplayern HDTV-kompatibles Breitband-Component-Video-Switching
Digitale Eingänge und koaxiale digitale Ausgänge an der
Frontseite zum einfachen Anschließen von tragbaren Digitalgeräten und den neuesten Videospielekonsolen
Mehrere digitale Ein- und Ausgänge
Analoge A/V - und koaxiale, digitale Anschlüsse, die als
Ausgängen zum einfachen Anschließen von tragbaren Digitalgeräten oder Videospielekonsolen verwendet werden können
Bildschirmmenü und Anzeigesystem
DSP.
-Modi, darunter DTS-ES
**
ACHTUNG
ES BESTEHT DIE GEFAHR
EINES ELEKTRISCHEN
SCHLAGS !
NICHT ÖFFNEN !
ACHTUNG: Schließen Sie diesen
(gepolten) Stecker nur dann anein
Verlängerungskabel, eine Steckdose
oder andere Anschlussdosen an,
wenn die Kontakte vollständig
eingeführt werden können.
Anderenfalls besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlags.
Das Blitzsymbolmit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor nicht isolierter "gefährlicher Spannung" innerhalb des Gerätegehäuses warnen, die geeignet sein könnte, bei Menschen einen elektrischen Schlag herbeizuführen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise in der mitgelieferten Dokumentation hinweisen.
EINFÜHRUNG 2
**
*
**
**
**
*
2 SICHERHEITSINFORMATIONEN
**
**
Wichtige Sicherheitsinformationen
**
Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme die Netzspannung.
Der AVE-750 ist für die Verwendung mit einer Wechselspannung von 230 V ausgelegt. Das Verwenden des Geräts mit einer anderen als der vorgesehenen Netzspannung kann zu einer Gefährdung der eigenen Sicherheit, Bränden und Beschädigung des Geräts führen.
Bei Fragen zur für Ihr spezielles Gerätemodell erforderlichen Betriebsspannung oder Ihrer lokalen Netzspannung wenden Sie sich vor dem Anschließen des Geräts an eine Steckdose an Ihren Fachhändler.
**
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur das dem Gerät beiliegende Netzkabel. Von der Verwendung von Verlängerungskabeln mit diesem Gerät wird abgeraten. Wie bei allen elektrischen Geräten sollten Netzkabel nicht unter Teppichen oder schweren Gegenständen verlegt werden. Beschädigte Netzkabel sollten sofort bei einem autorisierten Kundendienstcenter gegen ein Kabel, das die gleichen technische Spezifikationen erfüllt, ausgetauscht werden.
**
Gehen Sie mit dem Netzkabel sorgsam um
Ziehen Sie das Kabel am Stecker, niemals am Kabel selbst aus der Netzsteckdose. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker.
**
Öffnen Sie nicht das Gehäuse
Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Ein Öffnen des Gerät kann zu einem elektrischen Schlag führen. Änderungen am Gerät führen zum Verlust des Garantieanspruchs. Sollte Wasser ins Gerät eingedrungen sein oder ein Metallobjekt, wie z.B. eine Büroklammer, ein Stück Draht, oder eine Heftklammer ins Innere gefallen sein, ziehen Sie sofort den Netzstecker und kontaktieren ein autorisiertes Kundendienstcenter.
**
Aufstellungsort
**
Um einen ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen und
potentielle Gefahren für die eigene Sicherheit auszuschließen, stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Fläche. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, vergewissern Sie sich, dass Regal und Regalbefestigung das Gewicht des Geräts tragen können.
Über und unter dem Gerät muss ausreichend Platz sein, um
eine ungehinderte Belüftung des Geräts zu gewährleisten. Wenn Sie das Gerät in einen Schrank oder anderen geschlossenen Bereich stellen, sorgen Sie für ausreichende Luftzirkulation. Eventuell muss ein Ventilator zur Anwendung kommen.
Stellen Sie das Gerät niemals auf einen Teppichboden.
Vermeiden Sie, dass Gerät an extrem heißen oder kalten Orten
bzw. an Orten, die direkter Sonneneinstrahlung oder Hitzeeinwirkung ausgesetzt sind, zu betreiben
Vermeiden Sie die Aufstellung an feuchten Orten oder an Orten
mit hoher Luftfeuchtigkeit. Blockieren Sie nicht die Lüftungsschlitze an der Oberseite des
Geräts, und legen Sie keine Objekte auf diese. Es besteht die entfernte Möglichkeit, dass die Gumminoppen
an den Gerätefüßen auf bestimmten Holz- oder Furniermaterialien Spuren hinterlassen. Vermeiden Sie, das Gerät auf weiches Holz oder andere Materialien zu stellen, die durch Hitze oder schwere Objekte Schaden nehmen können. Das Gerät vor Feuchtigkeit schützen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät stellen.
**
Reinigung
Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts ein sauberes, weiches und trockenes Tuch. Bei Bedarf reiben Sie das Gerät zuerst mit einem weichen, mit milder Seifenlauge angefeuchteten Tuch ab und wischen anschließend mit einem frischem feuchten Tuch nach. Reiben Sie das Gerät danach sofort mit einem trockenen Tuch trocken. Verwenden Sie NIEMALS Benzol, Sprühreiniger, Nitroverdünner, Alkohol oder andere aggressive Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel. Die Oberfläche der Metallteile des Geräts kann dadurch beschädigt werden. Verwenden Sie in der Nähe des Geräts keine Insektizide.
**
Transportieren des Geräts
Stellen Sie vor dem Transport des Geräts sicher, dass Sie alle Verbindungskabel vom Gerät abgezogen sowie das Netzkabel aus der Steckdose gezogen haben.
**
Wichtige Informationen für den Benutzer
Dieses Gerät wurde geprüft und befindet sich gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen innerhalb der Grenzwerte für ein Digitalgerät der Klasse B. Diese Grenzwerte sorgen für einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen beim Betrieb des Geräts in Wohngebieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann Hochfrequenzstrahlungen abgeben. Wenn das Gerät nicht entsprechend der Gebrauchsanweisung aufgestellt und betrieben wird, kann es ernsthafte Störungen des Funkverkehrs verursachen. Es gibt jedoch keine Gewähr dafür, dass in bestimmten Installationen keine Funkstörungen entstehen. Wenn das Gerät Funkstörungen verursacht, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts bestätigt werden kann, versuchen Sie, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
**
Ändern Sie den Standort oder die Ausrichtung der
Empfangsantenne. Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem
Empfänger.
SICHERHEITSINFORMATIONEN 3
**
*
**
**
**
*
2 SICHERHEITSINFORMATIONEN
**
Schließen Sie das Gerät an einen anderen Stromkreis als den
Empfänger an. Lassen Sie sich von einem Händler oder erfahrenen
Radio-/Fernsehtechniker beraten.
**
Wichtige Informationen für den Benutzer
Dieses Gerät wurde geprüft und befindet sich gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen innerhalb der Grenzwerte für ein Digitalgerät der Klasse B. Diese Grenzwerte sorgen für einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen beim Betrieb des Geräts in Wohngebieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann Hochfrequenzstrahlungen abgeben. Wenn das Gerät nicht entsprechend der Gebrauchsanweisung aufgestellt und betrieben wird, kann es ernsthafte Störungen des Funkverkehrs verursachen. Es gibt jedoch keine Gewähr dafür, dass in bestimmten Installationen keine Funkstörungen entstehen. Wenn das Gerät Funkstörungen verursacht, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts bestätigt werden kann, versuchen Sie, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
**
Ändern Sie den Standort oder die Ausrichtung der
Empfangsantenne. Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem
Empfänger. Schließen Sie das Gerät an einen anderen Stromkreis als den
Empfänger an. Lassen Sie sich von einem Händler oder erfahrenen
Radio-/Fernsehtechniker beraten.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Einsatz ist nur unter Einhaltung der folgenden Bedingungen gestattet: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. (2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen annehmen, einschließlich Störungen, die unerwünschte Betriebsbedingungen verursachen können.
HINWEIS: Änderungen oder Modifikationen am Gerät können zur Folge haben, dass das Gerät Teil 15 der FCC-Bestimmungen nicht erfüllt, und dass der Benutzer die Betriebsberechtigung für das Gerät verliert.
**
Auspacken
**
Der zum Schutz Ihres neuen Receivers beim Transport verwendete Verpackungskarton und das Versandmaterial dient zur Abfederung von Stößen und Vibrationen. Wir empfehlen, den Karton und das Verpackungsmaterial zum Verpacken des Geräts bei Umzug oder im Reparaturfall aufzubewahren.
Zur platzsparenden Verstauung des Kartons können Sie diesen zusammenfalten. Durchtrennen Sie dazu vorsichtig das Klebeband entlang der Kartondeckklappen am Boden und falten Sie ihn zusammen. Weitere Pappeinsätze können auf die gleiche Weise verstaut werden. Verpackungsmaterial, das nicht zusammenfaltbar ist, sollte zusammen mit dem Karton in einer Plastiktüte aufbewahrt werden.
Falls Sie das Verpackungsmaterial nicht aufbewahren möchten, beachten Sie bitte, dass der Karton und die anderen Teile der Versandverpackung wiederverwertbar sind. Schützen Sie die Umwelt und entsorgen Sie die Verpackung bei den Recyclinghöfen.
Nach dem Auspacken des Geräts sollten Sie den Schutzfolienstreifen von der Linse an der Vorderseite entfernen, da andernfalls die Funktionsweise der Fernbedienung beeinträchtigt wird.
SICHERHEITSINFORMATIONEN 4
**
*
**
**
**
*
3 BEDIENELEMENTE AN DER VORDERSEITE
**
**
Hauptinformationsdisplay Eingangsquellen-Auswahlschalter Stereo/Effect-Auswahlschalter AM/FM-Auswahlschalter RDS Mode-Auswahlschalter Senderspeichertaste Senderkurzwahlschalter Auswahlschalter für Senderwahlmodus
Senderwahlschalter Surround-Modus-Auswahlschalter Surroundwahl-Taste Set-Taste
/ Taste Lautstärkenregler STANDBY-Taste Netzschalter
**
Hauptinformationsdisplay: Auf diesem Display werden Meldungen und Statushinweise zur Unterstützung des Receiverbetriebs angezeigt.
Eingangsquellenauswahlschalter: Drücken Sie diese Taste, um zwischen den verschiedenen Eingangsquellen in der Eingangsquellenliste zu wechseln.
Stereo/Effect-Auswahlschalter: Drücken Sie diese Taste, um zwischen Stereoton und verschiedenen Surroundeffekten umzuschalten. Wenn der Surroundton ausgeschaltet ist, funktioniert er nicht.
AM/FM-Auswahlschalter: Durch Drücken dieser Taste schaltet der AVE-750 automatisch in den Tuner-Modus. Nochmaliges Drücken schaltet zwischen den Frequenzbändern MW und UKW um.
RDS Mode-Auswahlschalter: Drücken Sie diese Taste, um den RDS-Modus auszuwählen.
Senderspeichertaste: Drücken Sie diese Taste, um die Frequenz des aktuellen Senders in die Senderkurzwahlliste zu übernehmen.
Kopfhörerbuchse Digital Optical 3-Eingangsbuchse Digital Coax 3-Buchse Video 3-Eingangs-/Ausgangsbuchsen Statusanzeigen für Ein-/Ausgänge
Senderkurzwahlschalter: Drücken Sie diese Taste, um durch
die gespeicherte Senderkurzwahlliste zu blättern.
Auswahlschalter für Senderwahlmodus: Mit dieser Taste können Sie zwischen automatischem und manuellem Senderwahlmodus umschalten. Im automatischen Modus können Sie mit Hilfe des Auswahlschalters für die Senderwahl Suchlauf über alle klar zu empfangenden Sender durchführen. Im manuellen Modus durchlaufen Sie die einzelnen Frequenzen nacheinander durch wiederholtes Betätigen des Auswahlschalters
für die Senderwahl
Diese Taste dient auch zum Umschalten zwischen dem Stereo- und Mono-Modus für den UKW-Empfang. Bei schlechtem Empfang drücken Sie zum Umschalten in den Mono-Modus die Taste, so dass im Hauptinformationsdisplay die Anzeige STEREO erlischt. Nochmaliges Drücken der Taste schaltet in den Stereo-Modus zurück.
.
einen
BEDIENELEMENTE AN DER VORDERSEITE 5
**
*
**
**
**
*
3 BEDIENELEMENTE AN DER VORDERSEITE
**
Senderwahlschalter: Drücken Sie auf die untere Hälfte der Taste, um zu niederfrequenten Sendern zu wechseln, und auf die obere Hälfte, um auf höherfrequente Sender zu schalten.
Im manuellen Senderwahlmodus tippen Sie die Taste leicht an, der Tuner schaltet dann pro Tastendruck eine Senderfrequenz weiter. Wenn Sie die Taste einige Sekunden gedrückt lassen, schaltet der Tuner schnell durch die Senderfrequenzen. Zum Stoppen des Suchlaufs, lassen Sie die Taste einfach wieder los. Im automatischen Senderwahlmodus lässt jeder Tastendruck den Tuner zum nächsten klar zu empfangenden Sender wechseln. Halten Sie die Taste gedrückt, um durch die klar zu empfangenden Sender zu blättern. Wenn Sie die Taste wieder loslassen, wird der Suchlauf erst beim nächsten klar zu empfangender Sender gestoppt.
Zum Umschalten zwischen automatischem und manuellem Senderwahlmodus drücken Sie den Auswahlschalter für den
Senderwahlmodus
**
Surround-Modus-Auswahlschalter: Drücken Sie diese Taste, um eine Surround-Verarbeitungsformatkategorie durch Blättern aus der Liste der verfügbaren Formate auszuwählen. Die Surround-Modus-Anzeigen im Hauptinformationsdisplay informieren über die aktuelle Auswahl. Es sind folgende Formatkategorien verfügbar: Dolby Surround, DTS Digital, DTS Neo:6, DSP und Stereo. Nach der Auswahl einer Formatkategorie wählen Sie mit der Surroundwahl-Taste Modus innerhalb der zuvor gewählten Kategorie aus.
**
Surroundwahl-Taste: Nach der Auswahl einer Surround-Verarbeitungsformatkategorie mit dem
Surround-Modus-Auswahlschalter
um durch die Liste der für die gewählte Kategorie verfügbaren Modi zu blättern.
**
Set-Taste: Drücken Sie diese Taste, um auf das Konfigurationsmenü für Testton, Lautsprecherkanalabgleich, digitale Eingangswahl oder Verzögerung zuzugreifen. Nach dem Drücken der Taste verwenden Sie die gewünschten Menüeintrag auszuwählen.
**
/ -Taste: Verwenden Sie diese Taste, um durch die an der Frontseite angezeigten Systemkonfigurationsmodi wie z.B. Testton, Lautsprecher, Sender, Digitalauswahl oder Verzögerung zu blättern. Drücken Sie die Set-Taste Konfigurationsmodus auszuwählen und blättern Sie anschließend mit der Nach-oben-/Nach-unten-Taste durch die zu dem jeweiligen Systemkonfigurationsmodus angebotenen Einstellungsoptionen.
**
Lautstärkenregler: Drehen Sie diesen Regler im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen, und gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu verringern. Wenn der Ton des AVE-750 abgeschaltet ist, wird durch Betätigen des Lautstärkenreglers diese Stummschaltung aufgehoben.
**
STANDBY-Taste: Wenn der Netzschalter sich in der Position "ON" befindet, drücken Sie die STANDBY-Taste, um den AVE-750 einzuschalten; Erneutes Betätigen der Taste schaltet das Gerät aus.
.
einen bestimmten
, drücken Sie diese Taste,
/ -Tasten ,umden
, um einen
HINWEIS: Diese Taste funktioniert nur, wenn sich der Netzschalter
in der Position "ON" befindet.
**
Netzschalter: Drücken Sie diesen Schalter, bis er einrastet, um den AVE-750 mit Strom zu versorgen. Das Gerät befindet sich dann im Standby-Modus. Um das Gerät in Betrieb zu nehmen, muss der Netzschalter betätigt werden. Zum Ausschalten von Gerät und Fernbedienung müssen Sie den Netzschalter drücken, bis er wieder freigegeben wird.
HINWEIS: Der Schalter sollte i.d.R. in der Position "ON" belassen werden.
**
Kopfhörerbuchse: Über diese Buchse können Sie sich die Ausgabe des AVE-750 über Kopfhörer anhören. Der Kopfhörer muss dazu über einen standardmäßigen 6,3-mm-Stereoklinkenstecker verfügen. Bei Verwendung der Kopfhörerbuchse werden die Lautsprecher abgeschaltet.
**
Digital Optical 3-Eingangsbuchse: Dient zum Verbinden mit optischen digitalen Audioausgängen von Audio- oder Videogeräten.
**
Digital Coax 3-Buchse: Diese Buchse wird normalerweise für den Anschluss an Ausgänge tragbarer Audiogeräte, Videospielekonsolen oder anderer Geräten über digitale koaxiale Audiostecker verwendet. Sie kann auch zur Ausgangsbuchse für die Einspeisung eines Digitalsignals in einen CD-R-Brenner, MiniDisc-Recorder oder ein anderes digitales Aufnahmegerät umkonfiguriert werden.
**
Video 3-Eingangs-/Ausgangsbuchsen: Diese A/V-Buchsen können zum vorübergehenden Anschluss an Videospielekonsolen oder tragbare A/V-Geräte wie Camcorder oder tragbare Audioplayer verwendet werden. Sie können auch zu Ausgangsbuchsen für die Einspeisung eines analogen A/V-Signals in Videorecorder, Camcorder, Kassettendecks und andere Aufnahmegeräte umkonfiguriert werden
**
Statusanzeigen für Ein-/Ausgänge: Die LED-Anzeigen leuchten normalerweise grün, wenn die Digital Coax 3-Buchse bzw. die Video 3-Eingangs-/Ausgangsbuchse als Eingangsbuchsen verwendet werden. Ist eine dieser Buchsen als Ausgangsbuchse konfiguriert, leuchtet die Anzeige rot, um die mögliche Verwendung der Buchse zur Aufnahme anzuzeigen.
BEDIENELEMENTE AN DER VORDERSEITE 6
**
*
**
**
**
*
4 INFORMATIONSDISPLAY AN DER VORDERSEITE
**
**
Eingangsanzeigen AM/FM-Tuner-Statusanzeigen Subwoofer-Anzeige Lautsprecher-/Kanaleingangsanzeigen
Audioeingangsanzeigen Mute-Anzeige Sleep-Anzeige Surround-Modus-/Bitreihenanzeigen
**
Eingangsanzeigen: Zeigt die Art der aktuellen Eingangsquelle
des AVE-750 an.
**
AM/FM-Tuner-Statusanzeigen: Zeigt verschiedene
Informationen zum Tuner an.
**
Subwoofer-Anzeige: Zeigt an, dass der Subwoofer-Kanal (LFE,
Low Frequency Effect, Niederfrequenzeffekt) aktiv ist.
**
Lautsprecher-/Kanaleingangsanzeigen: Hierbei handelt es sich um Mehrzweckanzeigen, die entweder den Typ der für die einzelnen Kanäle gewählten Lautsprecher oder die Anzahl der für eine Eingangsquelle verfügbaren Kanäle angeben.
**
Audioeingangsanzeigen: Zeigen an, ob die aktuelle Audioquelle ein digitales (optisches/koaxiales) oder ein analoges Eingangssignal liefert.
**
Mute-Anzeige: Zeigt an, dass die Tonwiedergabe zurzeit abgeschaltet ist.
RDS-Mode-Anzeige Anzeigezeile Tuner-Frequenzanzeigen Fernbedienungssignalanzeige
Sleep-Anzeige: Diese Anzeige leuchtet, wenn die Sleep-Funktion aktiviert ist. Die Zahl in der Anzeigezeile Anzahl der Minuten an, die noch verbleiben bis der AVE-750 in den Standby-Modus zurückschaltet.
**
Surround-Modus-/Bitstream-Anzeigen: Zeigen den aktuell verwendeten Surround-Modus und/oder die Art des verwendeten digitalen Datensignals an.
**
RDS-Mode-Anzeigen: Zeigen den aktuell ausgewählten RDS-Modus an.
**
Anzeigezeile: Abhängig vom Status des Receivers werden hier eine Reihe von Meldungen angezeigt. Bei normalem Betrieb wird die Bezeichnung des aktuell ausgewählten Surround-Modus in dieser Zeile angezeigt.
**
Tuner-Frequenzanzeigen: Zeigen die Maßeinheit der Tuner-Frequenz an.
**
Fernbedienungssignalanzeige: Blinkt, wenn der AVE-750 ein Fernbedienungssignal empfängt.
gibt die
INFORMATIONSDISPLAY AN DER VORDERSEITE 7
**
*
**
**
**
*
5 ANSCHLÜSSE AN DER RÜCKSEITE
**
**
UKW-Antenne MW-Antenne DVD-Videoeingänge DVD-Videoeingänge Videoeingänge für Video 1 Audioeingänge für Video 1 Videoausgänge für Video 1 Audioausgänge für Video 1 Videoeingänge für Video 2 Audioeingänge für Video 2
**
Um Ihnen beim richtigen Anschließen der Mehrkanalausgänge, -eingänge und Lautsprecher zu helfen, sind alle Stecker und Buchsen nach dem CEA-Standard farbcodiert, wie folgt:
**
Videomonitorausgänge CD-Eingänge Component-Video-Eingänge Video 2 DVD-Component-Video-Eingänge Component-Video-Ausgänge für Videomonitor Kassetteneingänge Kassettenausgänge 8-Kanal-Direkteingänge 6-Kanal-Direkteingänge Koaxiale digitale Audioeingänge
**
Vorne links: weiß
Vorne rechts: rot
Center: grün
Surround links: blau
Surround rechts: grau
**
Surround hinten links: braun
Surround hinten rechts: hellbraun
Subwoofer: violett
Digital Audio: orange
Optische digitale Audioeingänge Digitale Audioausgänge Vorverstärkte Ausgänge LFE/Subwoofer-Ausgang Ausgänge für hintere Surround-Lautsprecher Surround-Lautsprecher-Ausgänge Center-Lautsprecher-Ausgänge Ausgänge für vordere Lautsprecher Kaltgerätebuchse
**
Composite Video: gelb
Component Video “Y”: grün
Component Video “Pr”: rot
Component Video “Pb”: blau
UKW-Antenne: Dient zum Anschluss der mitgelieferten (oder
einer optionalen externen) UKW-Zimmerantenne.
MW-Antenne: Dient zum Anschluss der mitgelieferten MW-Rahmenantenne. Verbinden Sie den mit GND gekennzeichneten schwarzen Draht der Antenne mit der oberen Klemmenschraube am AVE-750, die mit dem Erdungssymbol beschriftet ist.
DVD-Videoeingänge: Verbinden Sie diese Anschlüsse mit den Composite- oder S-Videoausgängen des DVD-Players oder einer anderen Videoquelle.
DVD-Audioeingänge: Verbinden Sie diese Anschlüsse mit den analogen Audioausgängen des DVD-Players oder einer anderen Videoquelle.
Videoeingänge Video 1: Verbinden Sie diese Anschlüsse mit den Composite- oder S-Video-Anschlüssen PLAY/OUT eines Videorecorders oder einer anderen Videoquelle.
ANSCHLÜSSE AN DER RÜCKSEITE 8
Audioeingänge Video 1: Verbinden Sie diese Anschlüsse mit den Audioanschlüssen PLAY/OUT eines Videorecorders oder einer anderen Videoquelle.
Videoausgänge Video 1: Verbinden Sie diese Anschlüsse mit den Composite- oder S-Video-Anschluss RECORD/INPUT eines Videorecorders.
Audioausgänge Video 1: Verbinden Sie diese Anschlüsse mit dem Audioanschluss RECORD/INPUT eines Videorecorders.
Videoeingänge Video 2: Verbinden Sie diese Anschlüsse mit den Composite- oder S-Video-Anschlüssen PLAY/OUT eines Fernsehgeräts oder einer anderen Videoquelle.
Audioeingänge Video 2: Verbinden Sie diese Anschlüsse mit den Audioanschlüssen PLAY/OUT eines Fernsehgeräts oder einer anderen Videoquelle.
**
*
**
**
**
*
5 ANSCHLÜSSE AN DER RÜCKSEITE
**
Videomonitorausgänge: Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem Composite- oder S-Video-Eingang eines Fernsehmonitors oder Videoprojektors, um die Bildschirmmenüs und die Ausgabe einer am AVE-750 ausgewählten Composite- oder S-Videoquelle anzuzeigen.
CD-Eingänge: Verbinden Sie diese Anschlüsse mit dem Ausgang eines CD-Players bzw. -Wechslers.
Component-Video-Eingänge Video 2: Verbinden Sie die Y/Pb/Pr-Component-Video-Ausgänge eines HDTV-Settop-Converters, Sat-Receivers oder eines anderen Videogeräts mit Component-Video-Ausgängen mit diesen Anschlüssen.
DVD-Component-Video-Eingänge: Verbinden Sie die Y/Pb/Pr-Component-Video-Ausgänge eines DVD-Players mit diesen Anschlüssen.
Component-Video-Ausgänge für Videomonitor: Verbinden Sie diese Ausgänge mit den Component-Video-Eingängen eines Videoprojektors oder -monitors. Durch Auswählen einer an einen der beiden Component-Video-Eingänge wird das entsprechende Signal an diese Anschlüsse ausgegeben.
Kassetteneingänge: Verbinden Sie diese Anschlüsse mit den PLAY/OUT -Anschlüssen eines Audiorecorders.
Kassettenausgänge: Verbinden Sie diese Anschlüsse mit den RECORD/INPUT -Anschlüssen eines Audiorecorders.
8-Kanal-Direkteingänge: Bei Verwendung eines optionalen
Wiedergabegeräts, z.B. eines DVD-Audio- oder SACD-Players, das über 6.1- oder 7.1-Kanaltonwidergabe verfügt, verbinden Sie zuerst die Ausgänge für die vorderen, den Center- und die Surroundkanäle mit den 6-Kanal-Direkteingängsbuchsen Anschlüsse für die hinteren Surroundkanäle des Players mit diesen Eingangsbuchsen.
6-Kanal-Direkteingänge: Bei Verwendung eines optionalen Wiedergabegeräts, z.B. eines DVD-Audio- oder SACD-Players, das über 5.1-Kanalwiedergabe verfügt, verbinden Sie die Ausgänge des Players mit diesen Buchsen.
Koaxiale digitale Audioeingänge: Verbinden Sie den koaxialen digitalen Audioausgang eines DVD-Players, HDTV-Receivers, Kabelkonverters oder Sat-Receivers, den S/P-DIF-Ausgang der Soundkarte eines kompatiblen Computers, über die MP3-Dateien und -Streams abgespielt werden, einen Laserdisc- oder CD-Player mit diesen Anschlussbuchsen. Als Signal kann ein Dolby Digital, DTS oder kompatible MP3-Signale oder Signale einer Standard-PCM-Digitalquelle dienen. Verbinden Sie niemals den digitalen RF-Ausgang eines Laserdisc-Players direkt mit diesen Buchsen.
Optische digitale Audio-Eingänge: Schließen Sie an diese Buchsen den optischen digitalen Audio-Ausgang eines DVD-Players, HDTV-Receivers, Kabelkonverters oder Sat-Receivers, den S/P-DIF-Ausgang einer Soundkarte eines kompatiblen Computers zum Abspielen von MP3-Dateien oder -Streams oder den Ausgang eines LD- oder CD-Players an. Bei dem Signal kann es sich um ein Dolby Digital-Signal, ein DTS-Signal, ein komaptibles MP3-Signal oder eine standardmäßige digitale PCM-Quelle handeln.
Digitale Audio-Ausgänge: Verbinden Sie diese Buchsen mit den entsprechenden Anschlüssen digitaler Eingänge an einem digitalen Recorder, z.B. einem CD-R- oder MiniDisc-Recorder.
Vorverstärkte Ausgänge: Diese Buchsen können mit einem externen Verstärker verbunden werden.
angeschlossenen Quelle,
und anschließend die
LFE/Subwoofer-Ausgang: Verbinden Sie diese Buchse mit dem Leitungspegel-Ausgang eines Subwoofers mit Stromversorgung. Dieser Ausgang wird gefiltert und muss mit dem LFE des Subwoofers oder einem anderen Eingang verbunden werden, der die interne Frequenzweiche des Subwoofers umgeht. Weitere Informationen können Sie dem Handbuch zum Subwoofer entnehmen. Wenn ein externer Subwooferverstärker verwendet wird, verbinden Sie diese Buchse mit dem Verstärkereingang des Subwoofers.
Ausgänge für hintere Surround- Lautsprecher: Diese Lautsprecherterminals können in 7.1-Kanal-Systemen genutzt werden.
Schließen Sie diese Ausgänge an die entsprechenden positiven und negativen Anschlussbuchsen der hinteren Surround-Lautsprecher an. In Übereinstimmung mit der CEA-Farbcodespezifikation ist die braune Anschlussbuchse die positive (+) Buchse, die mit dem roten (+) Stecker des hinteren linken Surround-Lautsprecher mit älterer Farbcodierung verbunden werden muss, während die hellbraune Anschlussbuchse mit dem roten (+) Stecker des hinteren rechten Surround-Lautsprechers mit älterer Farbcodierung zu verbinden ist. Verbinden Sie für jeden hinteren Surround-Lautsprecher die schwarze (–) Buchse am Receiver mit dem entsprechenden schwarzen negativen (–) Stecker.
Surround-Lautsprecher-Ausgänge: Verbinden Sie diese Ausgänge mit den entsprechenden positiven (+) und negativen (-) Anschlüssen der Surround-Kanal-Lautsprecher. In Übereinstimmung mit der neuen CEA-Farbcodespezifikation ist die blaue Anschlussbuchse die positive (+) Buchse, die mit dem roten (+) Stecker des linken Surround-Lautsprechers mit älterer Farbcodierung verbunden werden muss, während die graue Anschlussbuchse mit dem roten (+) Stecker des rechten Surround-Lautsprecher mit älterer Farbcodierung zu verbinden ist. Verbinden Sie für jeden Surround-Lautsprecher die schwarze (–) Buchse am Receiver mit den entsprechenden schwarzen negativen (–) Steckern.
Center-Lautsprecher-Ausgänge: Verbinden Sie diese Buchsen mit den entsprechenden positiven (+) und negativen (-) Anschlüssen des Center-Kanal-Lautsprechers. In Übereinstimmung mit der neuen CEA-Farbcodespezifikation handelt es sich bei der grünen Anschlussbuchse um die positive (+) Buchse, die mit dem roten (+) Stecker an Lautsprechern mit älterer Farbcodierung zu verbinden ist. Verbinden Sie die schwarze (–) Buchse am Receiver mit dem schwarzen negativen (–) Anschluss am Lautsprecher.
Ausgänge für vordere Lautsprecher: Verbinden Sie diese Ausgänge mit den entsprechenden positiven (+) und negativen (-) Steckern am linken und rechten Lautsprecher. Die weiße Anschlussbuchse ist die positive (+) Buchse, die mit dem roten (+) Stecker am linken vorderen Lautsprecher mit älterer Farbcodierung verbunden werden muss, während die rote Anschlussbuchse mit dem roten (+) Stecker am vorderen rechten Lautsprecher mit älterer Farbcodierung zu verbinden ist. Verbinden Sie für jeden vorderen Lautsprecher die schwarze (–) Buchse am Receiver mit dem entsprechenden schwarzen negativen (–) Anschluss.
Kaltgerätebuchse: Über Buchsen wie diese werden Niederstromgeräte wie Videorecorder, Kabelkonverter, CD- und DVD-Player gespeist. Sie sollten jedoch nicht für Hochstromgeräte wie Verstärker verwendet werden. Die Gesamtleistung aller an die Kaltgerätebuchsen angeschlossenen Geräte darf 50 Watt nicht übersteigen. Diese Buchse ist geschaltet, was bedeutet, dass eine Stromversorgung nur bei eingeschaltetem AVE erfolgt. Da der AVE beim Abschalten vom Netz getrennt wird, sollte diese Buchse nicht für Geräte wie Videorecorder verwendet werden, bei denen eine konstante Stromversorgung für eine Uhr oder einen Timer erforderlich ist.
ANSCHLÜSSE AN DER RÜCKSEITE 9
**
**
*
**
**
**
*
6 HAUPTFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
**
STANDBY-Taste AVR-Auswahltaste Eingangsquellen- Auswahltaste 6/8-Kanal- Eingangswahltaste DSP-Surround- Modus-Wahltaste Stereo-Modus-Wahltaste DTS-Surround- Modus-Wahltaste Dolby Surround- Modus-Wahltaste Programmiertaste Night-Modus-Taste OSD-Taste Löschtaste Zifferntasten Mute-Taste Speichertaste Senderwahltaste Senderkurzwahltaste AM/FM-Taste Senderwahlmodus RDS-Taste Lautsprecherauswahltaste Kanalauswahltaste Verzögerungsauswahltaste Klangsteuerungstaste Test-Taste TV-Lautstärkeregler TV-Eingangswahltaste TV Mute TV-Senderwahltaste Titel vor/zurück-Tasten Tasten für schnellen Vorlauf/Rücklauf/Suchlauf Pause/Stopp Aufnahmetaste DVD-Systemmenü-Taste DVD-Diskmenü-Taste Navigationstaste OK-Taste Setup-Taste Audioeingangsquellen- Wahltaste
**
Dimmer-Taste EXIT-Taste Sleep-Taste Makrotaste Lautstärkeregler
HAUPTFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG 10
**
*
**
**
**
*
6 HAUPTFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
**
WICHTIGER HINWEIS: Die Fernbedienung des AVE-750 kann für die Steuerung von bis zu sieben Geräten programmiert werden, einschließlich des AVE-750. Vor der Benutzung der Fernbedienung müssen Sie unbedingt die Eingangsquellen-Auswahltaste das zu bedienende Gerät drücken. Darüber hinaus wurde die Fernbedienung des AVE-750 für den Betrieb des AVE-750 und der meisten HUMAX-DVD-Player und -Recorder konzipiert. Mit der Fernbedienung können eine Vielzahl anderer Produkte über die Steuerungscodes gesteuert werden, die in die Fernbedienung integriert sind. Führen Sie vor der Verwendung der Fernbedienung für andere Produkte die Schritte auf den Seite 38 aus, um die entsprechenden Codes für die Produkte in Ihrem System zu programmieren.
Ein weiterer wichtiger Punkt ist, dass viele der Tasten auf der Fernbedienung verschiedene Funktionen übernehmen können, in Abhängigkeit von dem mit den Gerätesteuerungs-Auswahltasten ausgewählten Gerät. Die hier aufgeführten Beschreibungen beziehen sich hauptsächlich auf die Funktionen, mit denen der Betrieb des AVE-750 gesteuert wird.
**
STANDBY-Taste: Drücken Sie diese Taste, wenn der
Netzschalter
einzuschalten; drücken Sie sie erneut, um die Einheit auszuschalten.
HINWEIS: Die Einheit muss über den Netzschalter werden, bevor diese Taste betätigt werden kann.
**
AVR-Auswahltaste: Durch das Drücken dieser Taste wird die Fernbedienung auf die Funktionen zum Betrieb des AVE-750 gesetzt. Wenn sich der AVE-750 im Standby-Modus befindet, wird der AVE-750 damit auch eingeschaltet.
**
Eingangsquellen-Auswahltasten: Durch das Drücken einer dieser Tasten werden drei Aktionen gleichzeitig ausgeführt. Erstens wird der AVE-750 eingeschaltet, wenn er nicht bereits eingeschaltet ist. Anschließend wird die auf der Taste angezeigte Quelle als Eingang für den AVE-750 ausgewählt. Schließlich wird die Fernbedienung auf die Bedienelemente für das ausgewählte Gerät festgelegt. Nach dem Drücken einer dieser Tasten müssen Sie die
AVR-Auswahltaste
Sekunden warten, bis die Funktionen des AVE-750 mit der Fernbedienung gesteuert werden können.
**
6/8-Kanal-Eingangswahltaste: Drücken Sie diese Taste, um das an die 6-Kanal-Direkteingänge oder die 8-Kanal-Direkteingänge angeschlossene Gerät auszuwählen.
**
DSP-Surround-Modus-Wahltaste: Drücken Sie diese Taste, um eine Auswahl unter den verfügbaren DSP-Surround-Modi zu treffen.
**
Stereo-Modus-Wahltaste: Drücken Sie diese Taste, um einen Stereo-Modus auszuwählen. Beim ersten Drücken der Taste wird der AVE-750 in einen echten 2-Kanal-Stereo-Modus (links/rechts) ohne Surround-Verarbeitung versetzt. Beim nächsten Drücken wird in Abhängigkeit von der Lautsprecherkonfiguration entweder 5-Kanal-Stereo oder 7-Kanal-Stereo ausgewählt.
**
in der Position "ON" ist, um den AVE-750
eingeschaltet
noch einmal drücken oder sieben
für
DTS-Surround-Modus-Wahltaste Drücken Sie diese Taste, um unter den verfügbaren DTS-Surround-Modi eine Auswahl zu treffen.
**
Dolby-Surround-Modus-Wahltaste: Mit dieser Taste wird einer der verfügbaren Dolby Surround-Modi ausgewählt. Durch jedes Drücken dieser Taste wird einer der Dolby Pro Logic II-Modi oder Dolby 3 Stereo ausgewählt. Wenn eine Dolby Digital-codierte Quelle verwendet wird, kann auch der Dolby Digital-Modus ausgewählt werden.
**
Programmiertaste: Diese Taste kann nicht für die Steuerung des AVE verwendet werden. Sie wird lediglich bei Videorekordern, Fernsehern, Kabelboxen, Satellitenempfängern oder ähnlichen Geräten eingesetzt.
**
Night-Modus: Drücken Sie diese Taste, um den Night-Modus zu aktivieren. Dieser Modus kann bei speziell codierten Dolby Digital-Quellen verwendet werden. Er bewirkt, dass Dialoge (Center-Kanal) bei geringer Lautstärke hörbar bleiben.
**
OSD-Taste: Drücken Sie diese Taste, um das OSD-System (On-Screen Display, Bildschirmanzeige) zu aktivieren, in dem Sie die Parameter des AVE-750 festlegen und anpassen können.
**
Löschtaste: Diese Taste kann nicht für die Steuerung des AVE verwendet werden. Sie wird lediglich bei Videorekordern, Fernsehern, Kabelboxen, Satellitenempfängern oder ähnlichen Geräten eingesetzt.
**
Zifferntasten: Diese bilden ein Ziffernfeld mit zehn Tasten, über das Sie Senderkurzwahlpositionen eingeben können. Zudem können Sie bei Auswahl von TV, Kabel oder SAT über die Fernbedienung mit diesen Tasten je nach Programmierung der Fernbedienung Sender auswählen oder nach Titelnummern auf einer CD, DVD oder LD suchen.
**
Mute: Drücken Sie diese Taste, um den AVE-750 vorübergehend stumm zu schalten.
**
Speichertaste: Drücken Sie diese Taste, um einen Radiosender in den Kurzwahlspeicher des AVE-750 einzugeben. Wenn MEMORY in der Anzeigezeile Sekunden Zeit für die Eingabe einer Kurzwahlposition mit den
Zifferntasten.
**
Senderwahltaste: Wenn der Tuner verwendet wird, können Sie im ausgewählten Frequenzband nach oben und unten nach Sendern suchen. Wenn die Senderwahlmodus-Taste wurde, so dass AUTO im Hauptinformationsdisplay wird, wird durch das Drücken dieser Taste nach dem nächsten Sender mit akzeptabler Signalstärke für einen qualitativen Empfang gesucht. Wenn AUTO im Hauptinformationsdisplay ausgeblendet wird, werden die Sender in Einzelschritten eingestellt.
**
Senderkurzwahltasten: Wenn der Tuner verwendet wird, drücken Sie diese Taste, um die im Speicher des AVE-750 gespeicherten Sender zu durchsuchen.
**
.
blinkt, haben Sie 5
gedrückt
angezeigt
HAUPTFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG 11
**
*
**
**
**
*
6 HAUPTFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
**
AM/FM-Taste: Drücken Sie diese Taste, um den Tuner des AVE-750 auszuwählen. Wenn der Tuner bereits verwendet wird, wechseln Sie durch Drücken dieser Taste zwischen dem UKW- und dem MW-Band.
**
Senderwahlmodus: Drücken Sie diese Taste, wenn der Tuner verwendet wird, um zwischen manueller und automatischer Senderwahl zu wechseln. Wenn die Taste gedrückt wurde, so dass AUTO im Hauptinformationsdisplay Frequenz durch Drücken der Senderwahltaste Einzelschritten vergrößert bzw. verkleinert. Im UKW-Modus wird beim Drücken dieser Taste für die manuelle Senderwahl in den Mono-Modus umgeschaltet, wenn das Signal eines Senders zu schwach ist.
**
RDS-Taste: Drücken Sie diese Taste, um den RDS-Modus auszuwählen. RDS (nur für UKW verfügbar) ist ein Übertragungsdienst, der Sendern neben der Übermittlung ihres regulären Programms das Übertragen zusätzlicher Informationen ermöglicht.
**
Lautsprecherauswahltaste: Drücken Sie diese Taste, um den Konfigurationsprozess des Bassmanagementsystems des AVE-750 zu starten. Drücken Sie anschließend die
, um den einzurichtenden Kanal auszuwählen. Drücken Sie die
OK-Taste
konfigurierenden Kanal aus. Wenn alle Anpassungen vorgenommen wurden, drücken Sie zweimal die OK-Taste die Einstellungen zu verlassen und in den Normalbetrieb zurückzukehren.
**
Kanalwahltaste: Mit dieser Taste wird das Einstellen der Ausgangspegel des AVE-750 auf eine externe Quelle gestartet. Nachdem Sie diese Taste gedrückt haben, drücken Sie die Navigationstaste , um den anzupassenden Kanal auszuwählen. Drücken Sie anschließend die OK-Taste nochmals die einzustellen.
**
Verzögerungsauswahltaste: Drücken Sie diese Taste, um mit dem Festlegen der Verzögerungszeiten für die Verarbeitung von Surround-Material durch den AVE-750 zu beginnen. Nach dem Drücken dieser Taste werden die Verzögerungszeiten durch Drücken der OK-Taste
/ Navigationstaste geändert. Drücken Sie erneut die
OK-Taste
**
Klangsteuerungstaste: Mit dieser Taste wird gesteuert, ob die Höhen- und Tiefenregler aktiv sind, und wenn dies der Fall ist, wird auch der Grad ihrer Nutzung gesteuert. Beim ersten Drücken der Taste wird der aktuelle Status der Klangsteuerung angegeben: Wenn TONE OUT in der Anzeigezeile sich die Klangsteuerung nicht im Signalpfad, und der Ausgang des AVE ist "flat". Wenn TONE IN angezeigt wird, ist die Steuerung aktiv. Zum Zuschalten/Ausschalten der Klangregler drücken Sie die
/ Navigationstaste , so dass die gewünschte Einstellung angezeigt wird. Zum Ändern der Höhen- oder Basseinstellungen stellen Sie zuerst sicher, dass TONE IN aktiviert ist, und drücken Sie die Taste noch einmal, so dass entweder BASS MODE oder TREBLE MODE angezeigt wird. Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die / Navigationstaste , um die gewünschte Einstellung einzugeben.
**
, und wählen Sie anschließend den nächsten zu
/ Navigationstaste , um den Pegel
eingegeben; die Einstellung wird mit der
, um den Vorgang abzuschließen.
ausgeblendet ist, wird die
in
/ , Navigationstaste
,um
/
sowie
angezeigt wird, befindet
Test-Taste: Drücken Sie diese Taste, um die Sequenz zum
Kalibrieren der Ausgangspegel des AVE-750 zu starten.
**
TV-Lautstärkeregler: Diese Taste hat keine Funktion bei der Steuerung des AVE. Wenn sie jedoch für die Bedienung eines Videorecorders, Fernsehgeräts, Kabelkonverters, SAT-Receivers oder sonstigen Produkts programmiert ist, kann damit die Lautstärke reguliert werden.
**
TV-Lautstärkeregler: Diese Taste hat keine Funktion bei der Steuerung des AVE. Wenn sie jedoch für die Bedienung eines Videorecorders, Fernsehgeräts, Kabelkonverters, SAT-Receivers oder sonstigen Produkts programmiert ist, kann damit vom Fernsehgerät zu einem anderen Gerät und zurück gewechselt werden.
**
TV-Mute: Diese Taste hat keine Funktion bei der Steuerung des AVE. Wenn sie jedoch für die Bedienung eines Videorecorders, Fernsehgeräts, Kabelkonverters, SAT-Receivers oder sonstigen Produkts programmiert ist, kann das betreffende Produkt stummgeschaltet werden.
**
TV-Senderwahltaste: Diese Taste hat keine Funktion bei der Steuerung des AVE. Wenn sie jedoch für die Bedienung eines Videorecorders, Fernsehgeräts, Kabelkonverters, SAT-Receivers oder sonstigen Produkts programmiert ist, kann damit der jeweils benachbarte Sender ausgewählt werden.
**
Titel vor/zurück-Tasten: Die Funktion dieser Tasten bezieht sich nicht direkt auf den AVE-750, sondern auf die Verwendung mit einem kompatiblen programmierbaren CD- oder DVD-Wechsler. In diesem Zusammenhang wird durch Betätigen der Tasten das aktuelle Musikstück bzw. Kapitel gewechselt.
**
Tasten für schnellen Vorlauf/Rücklauf/Suchlauf: Die Funktion dieser Tasten bezieht sich nicht direkt auf den AVE-750, sondern auf die Verwendung der Fernbedienung mit einem kompatiblen DVD-, CD-Player oder Kassettenrecorder. Durch Drücken der Tasten wird je nach Funktionsumfang des angesteuerten Wiedergabegeräts ein Befehl zum schnellen Vorlauf, Rücklauf oder Suchlauf übertragen.
**
Pause/Stopp: Die Funktion dieser Tasten bezieht sich nicht direkt auf den AVE-750, sondern auf die Verwendung der Fernbedienung mit einem kompatiblen DVD-, CD-Player oder Kassettenrecorder. Durch Drücken der Tasten wird je nach Funktionsumfang des angesteuerten Wiedergabegeräts ein Befehl zum Stoppen oder Pausieren der Wiedergabe übertragen.
**
Aufnahmetaste: Die Funktion dieser Tasten bezieht sich nicht direkt auf den AVE-750, sondern auf die Verwendung der Fernbedienung mit einem kompatiblen DVD-, CD-Player oder Kassettenrecorder. Durch Drücken der Tasten wird je nach Funktionsumfang des angesteuerten Wiedergabegeräts ein Befehl zum Starten der Aufnahmen übertragen.
**
HAUPTFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG 12
**
*
**
**
**
*
6 HAUPTFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
**
DVD-Systemmenü-Taste: Die Funktion dieser Tasten bezieht sich nicht direkt auf den AVE-750, sondern auf die Verwendung der Fernbedienung mit einem kompatiblen DVD-Player. Durch Drücken der Tasten wird ein DVD-Systemmenü auf dem Bildschirm angezeigt.
**
DVD-Diskmenü-Taste: Die Funktion dieser Tasten bezieht sich nicht direkt auf den AVE-750, sondern auf die Verwendung der Fernbedienung mit einem kompatiblen DVD-Player. Durch Drücken der Tasten wird ein DVD-Diskmenü auf dem Bildschirm angezeigt.
**
Navigationstaste: Diese Taste wird zum Navigieren durch die Bildschirm-Konfigurationsmenüs, Blättern durch die Optionen und Auswählen verwendet. Drücken Sie dazu einfach zur Wahl der gewünschten Richtung links, rechts, oben oder unten auf die mit den passenden Symbolen verwendetem Menü wechselt die Markierung, die eine bestimmte Auswahl anzeigt, oder die auf dem Bildschirm bzw. im Display an der Vorderseite angezeigte Option. Ausführliche Informationen zur Verwendung der Navigationstaste finden Sie in den Abschnitten dieses Handbuchs, in denen die einzelnen Funktionen und Konfigurationsoptionen beschrieben sind.
**
OK-Taste: Mit dieser Taste werden Einstellungen des AVE-750 gespeichert. Sie wird außerdem zum Einstellen der Verzögerung, Lautsprecherkonfiguration und des Kanalausgangspegels verwendet.
**
Setup-Taste: Die Funktion dieser Taste bezieht sich nicht direkt auf den AVE-750, sondern auf die Verwendung der Fernbedienung mit einem kompatiblen DVD-, CD-Player oder Kassettenrecorder. Durch Drücken dieser Taste wird der Einstellungsvorgang gestartet.
**
Audioeingangsquellen-Wahltaste: Drücken Sie diese Taste, um einer Quelle eine der digitalen Eingänge zuzuordnen. (OPTICAL 1 -> OPTICAL 2 -> OPTICAL 3 -> COXIAL 1 -> COXIAL 2 -> COXIAL 3 -> ANALOG)
**
Dimmer-Taste: Mit dieser Taste kann die Helligkeit des Hauptinformationsdisplays
Tastendruck verringert die Helligkeit des Displays um die Hälfte, ein erneuter Tastendruck schaltet es ab.
**
Dimmer-Taste: Mit dieser Taste kann die Helligkeit des Hauptinformationsdisplays
Tastendruck verringert die Helligkeit des Displays um die Hälfte, ein erneuter Tastendruck schaltet es ab.
**
EXIT-Taste: Die Funktion dieser Taste bezieht sich nicht direkt auf den AVE-750, sondern auf die Verwendung der Fernbedienung mit einem kompatiblen DVD-Player. Drücken Sie diese Taste, um ein Menü zu verlassen.
**
beschrifteten Tasten. Je nach
geändert werden. Einmaliger
geändert werden. Einmaliger
Sleep-Taste: Drücken Sie diese Taste, um das Gerät in den Sleep-Modus zu versetzen. Nach Ablauf der auf dem Display angezeigten Zeit wird der AVE-750 automatisch in den Standby-Modus versetzt. Bei jedem Tastendruck verändert sich der Zeitraum bis zum Abschalten in der folgenden Reihenfolge:
**
**
Makrotaste: Die Funktion dieser Taste bezieht sich nicht direkt auf den AVE-750, sondern auf die Verwendung der Fernbedienung mit anderen Geräten.
**
Lautstärkeregler: Zum Erhöhen der Lautstärke drücken Sie die Taste mit dem Symbol mit dem Symbol
, zum Verringern der Lautstärke die Taste
.
HAUPTFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG 13
**
*
**
**
**
*
7 AUFBAUEN UND ANSCHLIESSEN
**
Verbinden Sie die mitgelieferte UKW-Antenne mit dem
Aufbauen des Systems
**
Stellen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf einen tragfähigen festen Untergrund, und schließen Sie Ihre Audio- und Videogeräte an.
WICHTIGER HINWEIS: Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um mögliche Beschädigungen Ihrer Geräte und Lautsprecher zu vermeiden, sollten Sie vor dem Anschließen des AVE-750 an Audio- oder Videogeräte diesen sowie ALLE Quellgeräte ausschalten und die Netzstecker ziehen.
**
Anschließen von Audiogeräten
Wir empfehlen, zur Vermeidung von Signalverlusten für den Anschluss von Quellgeräten und Recordern qualitativ hochwertige Kabel zu verwenden.
**
Verbinden Sie den Analogausgang eines CD-Players mit den
1.
CD-Eingängen
HINWEIS Wenn der CD-Player sowohl über feste als auch über
variable Audioausgänge verfügt, sollten Sie den festen Ausgang verwenden, es sei denn, das Eingangssignal am Receiver ist so schwach, dass die Wiedergabe verrauscht, oder so stark, dass das Wiedergabesignal verzerrt ist.
**
Verbinden Sie die analogen Play/Out-Buchsen von
2.
Kassettendeck, MD-, CD-R- oder anderen Audiorecordern mit den Kassetteneingängen Record/In-Buchsen des Recorders mit den
Kassetteneingängen
Verbinden Sie den Ausgang einer beliebigen digitalen Quelle,
3.
wie z.B. CD- oder DVD-Wechsler/-Player, Videospielekonsole, digitaler Sat-Receiver, HDTV-Tuner oder digitale Kabel-Settopboxen bzw. den Ausgang der Soundkarte eines kompatiblen Computers, mit den optischen bzw. koaxialen digitalen Eingängen .
Verbinden Sie die koaxialen bzw. optischen digitalen
4.
Audioausgänge
passenden digitalen Eingängen am CD-R- bzw. MiniDiscRecorder.
Montieren Sie die MW-Rahmenantenne so, dass die Laschen
5.
an der Unterseite des Antennenrahmens in den passenden Vertiefungen im Sockel einrasten. Verbinden Sie die Antenne anschließend mit den MW- und GND-Kontakten sicher, dass das mit GND gekennzeichnete Kabel mit der oberen Anschlussschraube verbunden ist.
**
Verbinden Sie die Ausgänge für die vorderen, surround- und
6.
hinteren surround-lautsprecher entsprechenden Lautsprechern.
.
. Verbinden Sie die analogen
des AVE-750.
an der Rückseite des AVE-750 mit den
. Stellen Sie
mit den
7.
UKW-Antennenanschluss (75 Ohm)
kann auch eine externe Dachantenne, eine Zimmerantenne mit eingebautem Verstärker, eine Drahtantenne oder ein Kabelanschluss verwendet werden. Wenn die Antenne oder der Anschluss ein 300-Ohm-Bandkabel erfordert, müssen Sie einen (nicht mitgelieferten) 300-Ohm-auf-75-Ohm-Adapter verwenden.
Zur verlustfreien Übertragung der Audiosignale auf die Lautsprecher sollten Sie qualitativ hochwertige Lautsprecherkabel verwenden. Es sind eine ganze Reihe von Markenkabeln erhältlich. Die Auswahl der richtigen Kabel hängt vom Abstand zwischen Lautsprecher und Receiver, dem verwendeten Lautsprechertyp, persönlichen Vorlieben und anderen Faktoren ab. Ihr Fachhändler kann Sie bei der Wahl der richtigen Kabel kompetent beraten.
Unabhängig von der gewählten Marke sollte das Kabel aus mehradrigen Kupferinnenleitern mit einer Fläche größer als 2 bestehen.
Kabel mit einer Fläche von 1.5 können zur Überbrückung von geringen Entfernungen von weniger als 4 m verwendet werden. Der Einsatz von Kabeln mit einer Fläche kleiner als 1 der auftretenden Spannungs-und Leistungsverluste nicht zu empfehlen.
Unterputzkabel sollten VDE-geprüft sein. Zum Verlegen von Unterputzkabeln sollten Sie einen Elektriker zu Rate ziehen, der mit den diesbezüglichen lokalen Vorschriften vertraut ist.
Achten Sie beim Anschließen der Lautsprecher auf die korrekte Polung. Beachten Sie, dass, wie bereits auf Seite 8 erwähnt, die Pluspole (+) aller Lautsprecherverbindungen nun farbcodiert sind. Bei den meisten Lautsprechern wird jedoch weiterhin der rote Anschluss als Pluspol (+) verwendet. Verbinden Sie die entsprechenden Anschlüsse an Receiver und Lautsprecher mit dem "negativen" bzw. "schwarzen" Draht.
**
HINWEIS: Obwohl sich die meisten Lautsprecherhersteller an die Branchenkonvention halten, schwarz als Markierung für den Minus­und rot als Markierung für den Pluspol zu verwenden, kann es durchaus vorkommen, dass Hersteller von dieser Konvention abweichen. Um eine korrekte Synchronisation und optimale Leistung sicherzustellen, überprüfen Sie anhand des Geräteschilds am Lautsprechergehäuse oder der Gebrauchsanleitung die Polung. Wenn Sie die Polung Ihrer Lautsprecher nicht feststellen können, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den Hersteller der Lautsprecher, bevor Sie fortfahren.
Außerdem sollten die Verbindungskabel von Lautsprecherpaaren die gleiche Länge haben. Verwenden Sie also z.B. zum Verbinden der linken und rechten vorderen, der linken und rechten Surround­und der linken und rechten hinteren Lautsprecher Kabel der gleichen Länge, selbst wenn die Lautsprecher unterschiedliche weit entfernt vom AVE-750 aufgestellt sind.
**
Subwoofer werden normalerweise mit Hilfe einer hochpegligen
8.
Audioverbindung zwischen dem LFE/Subwoofer-Ausgang und dem LFE bzw. dem hochpegligen Eingang eines Subwoofers mit eingebautem Verstärker angeschlossen. Bei Verwendung eines passiven Subwoofers wird zuerst der Leistungsverstärker und an diesen dann ein oder mehrere Subwoofer-Lautsprecher angeschlossen. Wenn Sie einen Subwoofer mit eingebautem Verstärker verwenden, der über keinen hochpegligen Eingang verfügt, befolgen Sie die mit den Lautsprechern mitgelieferten Anweisungen zum Anschließen.
. Als UKW-Antenne
ist aufgrund
AUFBAUEN UND ANSCHLIESSEN 14
**
*
**
**
**
*
7 AUFBAUEN UND ANSCHLIESSEN
**
Bei Verwendung einer externen Mehrkanal-Audioquelle mit
9.
5.1-Ausgängen, wie z.B. einem externen Digitalprozessor/Decoder, DVD-Audio oder SACD-Player, verbinden Sie die Ausgänge dieses Geräts mit den
6-Kanal-Direkteingängen
Bei Verwendung einer externen Mehrkanal-Audioquelle mit
10.
7.1-Ausgängen, wie z.B. einem externen Digitalprozessor/Decoder, DVD-Audio oder SACD-Player, verbinden Sie zuerst die Ausgänge dieses Geräts mit den
6-Kanal-Direkteingängen
hinteren linken und rechten Surround-Ausgangskanal des Quellgeräts mit den 8-Kanal-Direkteingängen
**
Anschließen von Videogeräten
Videogeräte werden auf die gleiche Weise wie Audiogeräte angeschlossen. Auch hier ist zum Schutz vor Signalqualitätsverlusten die Verwendung von qualitativ hochwertigen Verbindungskabeln zu empfehlen.
Beachten Sie, dass der AVE-750 keine Signalumwandlung von Composite- nach S-Video und umgekehrt vornimmt. S-Video-Eingangssignale können nur dann wiedergegeben werden, wenn an den AVE-750 ein S-Video-fähiger Fernsehgerät oder Monitor angeschlossen ist. Wenn Sie sowohl Standard-Composite-Video- als auch S-Video-Quellen verwenden, müssen Sie das Fernsehgerät bzw. den Projektor sowohl mit einem Standard-Composite als auch mit einem S-Video-Kabel an den AVE-750 anschließen. Weitere Informationen zum Anschluss beider Signalausgänge entnehmen Sie der Gebrauchsanweisung Ihres Fernsehgeräts bzw. Projektors.
**
Verbinden Sie die Audio- und Video-Play/Out-Buchsen eines
1.
Videorecorders oder einer anderen Videoquelle mit den
Videoeingängen Video-Record/In-Abschlüsse des Videorecorders mit den Video 1-Eingängen
Verbinden Sie die analogen Audio und Videoausgänge des
2.
Fensehgeräts oder einer anderen Videoquelle mit den Video
2-Eingängen
Verbinden Sie die analogen Audio- und Videoausgänge eines
3.
DVD oder LaserDisc-Players mit den DVD-Anschlüssen Der Standardanschluss für eine digitale Audioverbindung zum DVD-Player ist der digitale Audioeingang Coaxial 1 Anschluss kann allerdings auch an jedem anderen der
optischen
erfolgen, sofern die Einstellung für die Wahl der digitalen Eingangsquelle (beschrieben auf Seite 19 und 29) geändert wird. Wenn der DVD bzw. DVD-Audio-Player über einen integrierten Surround-Decoder sowie hochpeglige 6 oder 8-Kanal-Audioausgänge verfügt, können Sie diese Audioausgänge mit den entsprechenden 6 bzw. 8-Kanal-Direkteingängen verbinden. Zur Wiedergabe des decodierten Audiosignals wählen Sie zuerst den DVD-Eingang, um das Videosignal des DVD-Players auszuwählen, und anschließend die 6- bzw. 8-Kanal-Direkteingangsquelle für das Audiosignal.
des AVE-750.
.
oder koaxialen digitalen Audioeingänge
.
und verbinden anschließend den
.
auf der Rückseite und die Audio und
. Der
.
Verbinden Sie die digitalen Audioausgänge eines DVD-Players,
4.
Sat-Receivers, Kabel- oder HDTV-Konverters mit den entsprechenden optischen bzw. koaxialen digitalen
Eingängen
Verbinden Sie die Videomonitor-Ausgangsbuchsen am
5.
Receiver mit den Composite- oder S-Videoeingängen eines Fernsehgeräts oder Videoprojektors.
Wenn sowohl der DVD-Player als auch der Monitor über
6.
Component-Video Anschlüsse verfügt, verbinden Sie die Component-Ausgänge des DVD-Players mit den
DVD-Component-Videoeingängen
von Component-Video-Anschlüssen sollten für den Audioanschluss weiterhin die analogen DVD-Audioeingänge
oder die optischen bzw. koaxialen Digitaleingänge zum
Einsatz kommen
Weitere Component-Videogeräte können über die
7.
Component-Videoeingänge Video 2
werden. Die Audioverbindung zu diesem Gerät sollte entweder über die Audioeingänge Video 2
koaxialen Digitaleingänge erfolgen
Bei Verwendung der Component-Video-Eingänge verbinden
8.
Sie die Component-Video-Videomonitorausgänge Component-Video-Eingängen des Fernsehgeräts, Projektors oder Anzeigegeräts.
Bei Camcordern, Videospielekonsolen und andere
9.
A/V-Geräten, die nur vorübergehend an den Receiver angeschlossen sind, verbinden Sie die Audio-, Video- sowie digitalen Audioausgänge des Geräts mit den Ein-/Ausgängen
Video 3
3-Eingangsquelle ausgewählt, und die digitalen Eingänge müssen dem Video 3-Eingang zugeordnet sein. (Weitere Informationen zur Eingangskonfiguration finden Sie auf den Seiten 19 und 29.)
**
. Ein hier angeschlossenes Gerät wird als Video
.
. Auch bei Verwendung
.
angeschlossen
oder die optischen bzw.
.
HINWEISE ZUM VIDEOANSCHLUSS:
Bei Verwendung der Component-Videoanschlüsse ist das
Bildschirmmenü nicht sichtbar. Zum Anzeigen dieses Menüs müssen Sie am Fernsehgerät auf den Standard-Composite­oder S-Videoeingang umschalten.
Der AVE-750 kann Standard-Composite-, S-Video- und
Y/Pb/Pr-Component-Videosignale verarbeiten. Eine Umwandlung von Composite- oder S-Videosignalen in Component-Videosignale ist jedoch nicht möglich.
Component- oder Composite-Videosignale können nur in ihrem
ursprünglichen Format wiedergegeben werden.
**
mit den
AUFBAUEN UND ANSCHLIESSEN 15
**
*
**
**
**
*
8 SYSTEMKONFIGURATION
**
Anschließen des Systems und der Stromversorgung
**
Der AVE-750 wurde für den flexiblen Einsatz mit externen Steuergeräten und Leistungsverstärkern entwickelt.
**
Netzanschluss
Das Gerät verfügt über eine Kaltgerätebuchse . Diese kann zur Stromversorgung von zusätzlichen Geräten verwendet werden. Es sollten jedoch keine Geräte mit hoher Stromaufnahme, wie z.B. Leistungsverstärker, angeschlossen werden. Die maximale Stromaufnahme bei der Netzbuchsen darf nicht mehr als 50 W betragen.
Die Buchse ist geschaltet, d.h., sie liefert nur bei eingeschaltetem AVE Strom. Aus diesem Grund sollten an diese Buchse keine Geräte angeschlossen werden, die eine konstante Stromversorgung für Uhr oder Timer benötigen (wie z.B. Videorecorder) oder die über keinen mechanischen Netzschalter verfügen und daher bei Wegfall der Spannungsversorgung ausgeschaltet werden.
Sie haben es fast geschafft. Gleich können Sie den AVE-750 in Betrieb nehmen!
Nachdem alle Audio-, Video- und Systemanschlüsse hergestellt wurden, müssen noch einige Konfigurationsanpassungen vorgenommen werden. Nehmen Sie sich für die korrekte Konfiguration und Kalibrierung des Geräts ein paar Minuten Zeit. Es wird wesentlich zur Verbesserung Ihres Hörgenusses beitragen.
**
Lautsprecherauswahl und -positionierung
Die Positionierung der Lautsprecher eines Mehrkanal-Heimkinosystems kann entscheidenden Einfluss auf die Wiedergabequalität haben.
Unabhängig davon, welche Lautsprechermarke Sie verwenden, sollten Sie als linke vordere, Center- und rechte vordere Lautsprecherbox das gleiche Lautsprechermodell bzw. die gleiche Lautsprechermarke verwenden. Dadurch wird eine nahtlose Klangausbreitung im vorderen Bereich gewährleistet und klangliche Verzerrungen bei sich (virtuell) bewegenden Schallquellen durch nicht abgestimmte Frontkanal-Lautsprecher ausgeschlossen.
**
Lautsprecherpositionierung
**
Je nach verwendetem Center-Lautsprecher und Videogerät sollten Sie die Center-Box entweder direkt über oder unter dem Fernsehgerät bzw. in der Mitte hinter einer perforierten Front-Projektionsleinwand aufstellen.
Nachdem Sie die Center-Box platziert haben, stellen Sie die linke und rechte vordere Lautsprecherbox so auf, dass sie genauso weit voneinander entfernt sind, wie die Center-Box von Ihrer bevorzugten Hörposition. Idealerweise sollten die vorderen Lautsprecherboxen so platziert werden, dass sich ihre Hochtöner nicht mehr als 60 cm über oder unter dem Hochtöner der Center-Box befinden.
Je nach Raumakustik und verwendetem Lautsprechertyp kann es den Raumklang verbessern, wenn Sie die beiden vorderen Lautsprecherboxen ein wenig nach vorne vor die Center-Box bewegen. Passen Sie soweit möglich alle vorderen Lautsprecher so an, dass sie auf Ihre Ohrhöhe im Sitzen ausgerichtet sind.
Beim Befolgen dieser Empfehlungen werden Sie feststellen, dass Sie etwas experimentieren müssen, um die richtige Position für die vorderen Lautsprecher zu finden. Probieren Sie es so lange, bis Sie mit dem Klang des Systems zufrieden sind. Optimieren Sie die Lautsprecher so, dass die Klangübergänge im vorderen Bereich des Raumes weich sind und der Ton aus allen Lautsprechern bei Ihrer bevorzugten Hörpostion gleichzeitig (ohne Verzögerung zwischen Center-Box und den beiden anderen vorderen Lautsprechern) ankommt.
**
A) Aufstellen der Frontlautsprecher bei normalen Fernsehgeräten und Rückprojektoren.
**
Bei 5.1-Kanal-Betrieb des AVE-750 sollten die Surroundlautsprecher vorzugsweise an den Seitenwänden des Raumes auf gleicher Höhe oder etwas hinter der Hörposition aufgestellt werden. Bei 7.1-Kanal-Systemen werden sowohl seitliche als auch hintere Surround-Lautsprecher benötigt. Die Mitte der Box sollte zur Mitte des Raumes ausgerichtet sein, und die Boxen sollten so aufgestellt werden, dass sich der Gehäuseboden der Boxen mindestens 60 cm oberhalb der Ohrhöhe des im gewünschten Bereich sitzenden Hörers befindet.
**
B) Das Anbringen von Lautsprechern im hinteren Bereich ist bei
5.1-Systemen optional, bei 7.1-Betrieb obligatorisch.
**
SYSTEMKONFIGURATION 16
Loading...
+ 37 hidden pages