Thank you for choosing the HUAWEI Ascend Y330
smartphone.
Before you start, let's take a look at your new phone.
1
Page 3
Installation
1
5VKTZNKHGZZKX_IU\KX
2
/TYKXZZNK9/3IGXJ
/TYKXZZNKSOIXU9*IGXJUVZOUTGR
3
Follow the instructions in the following figures to
complete the installation. Then, press and hold the
power button to turn your phone on.
2
Page 4
)NGXMKZNKVNUTK
/TYZGRRZNKHGZZKX_
8KVRGIKZNKHGZZKX_IU\KX
4
5
6
a
b
3
Page 5
Using the Simple UI
On the home screen, touch and hold a blank area to
display the
touch
On the simple home screen, touch
switch to standard home screen style.
Set Home Screen
Simple home
dialog box, and then
.
Standard Home
to
4
Page 6
More information
Encounter any issues while using your phone?
For the full user guide, visit
http://consumer.huawei.com/en/ and search for
HUAWEI Ascend Y330.
Want to learn more about Huawei Emotion
UI?
Visit http://en.ui.vmall.com/ for the latest information.
This guide is for reference only. The actual product,
including but not limited to the colour, size, and
screen layout, may vary. All statements, information,
and recommendations in this guide do not constitute
a warranty of any kind, express or implied.
This document, whether in part or whole, shall not be
reproduced or transmitted in any way, shape, or form
without the prior written consent of Huawei
Technologies Co., Ltd. and its affiliates ("Huawei").
The product described in this document may include
software that is the copyright of Huawei or its licensors.
Such software shall not be reproduced, distributed,
modified, decompiled, disassembled, decrypted,
extracted, reverse engineered, leased, assigned, or
sublicensed unless such restrictions are prohibited by law
or such actions are approved by the copyright holder.
Trademarks and Permissions
, , and are trademarks or registered
trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ is a trademark of Google Inc.
The
Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by
such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under
license.
Other trademarks, products, services and company
names mentioned herein may be the property of their
respective owners.
Notice
Some features of the product and its accessories
described herein rely on the software installed or the
Bluetooth SIG, Inc.
and any use of
6
Page 8
capacities and settings of the local network, and
therefore may not be activated or may be limited by local
network operators or network service providers.
Therefore, the descriptions herein may not exactly match
the purchased product or its accessories.
Huawei reserves the right to change or modify any
information or specifications contained in this document
at any time without prior notice and without any liability.
Third-Party Software Statement
Huawei does not own the intellectual property of the
third-party software and applications that are delivered
with this product. Therefore, Huawei will not provide any
warranty of any kind for third-party software and
applications. Neither will Huawei provide support to
customers who use third-party software and
applications, nor be responsible or liable for the
functions or performance of third-party software and
applications.
Third-party software and applications services may be
interrupted or terminated at any time, and Huawei does
not guarantee the availability of any content or service.
Third-party service providers provide content and
services through network or transmission tools outside
of the control of Huawei. To the greatest extent
permitted by applicable law, it is explicitly stated that
Huawei shall not compensate or be liable for services
provided by third-party service providers, or the
interruption or termination of third-party contents or
services.
Huawei shall not be responsible for the legality, quality,
or any other aspects of any third-party software installed
7
Page 9
on this product, or for any uploaded or downloaded
third-party works in any form, including but not limited
to texts, images, videos, or software etc. Customers shall
bear the risk for any and all effects, including
incompatibility between the software and this product,
which result from installing software or uploading or
downloading the third-party works.
This product is based on the open-source Android™
platform. Huawei has made necessary changes to the
platform. Therefore, this product may not support all the
functions that are supported by the standard Android
platform or may be incompatible with third-party
software. Huawei does not provide any warranty or
representation in connect with any such compatibility
and expressly excludes all liability in connection with
such matters.
DISCLAIMER
ALL CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED “AS
IS”. EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE LAWS, NO
WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN
RELATION TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR
CONTENTS OF THIS DOCUMENT.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE
LAW, UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL HUAWEI BE
LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LOSS OF PROFITS,
BUSINESS, REVENUE, DATA, GOODWILL SAVINGS OR
8
Page 10
ANTICIPATED SAVINGS REGARDLESS OF WHETHER
SUCH LOSSES ARE FORSEEABLE OR NOT.
THE MAXIMUM LIABILITY (THIS LIMITATION SHALL NOT
APPLY TO LIABILITY FOR PERSONAL INJURY TO THE
EXTENT APPLICABLE LAW PROHIBITS SUCH A
LIMITATION) OF HUAWEI ARISING FROM THE USE OF
THE PRODUCT DESCRIBED IN THIS DOCUMENT SHALL
BE LIMITED TO THE AMOUNT PAID BY CUSTOMERS FOR
THE PURCHASE OF THIS PRODUCT.
Import and Export Regulations
All applicable export or import laws and regulations must
be complied with and all necessary governmental
permits and licenses must be obtained before exporting
or importing the product, including the software and
technical data, described in this document.
Privacy Policy
To better understand how we protect your personal
information, please see our privacy policy at
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
9
Page 11
Personal Information and Data
Security
The use of some functions or third-party applications on
your device could result in your personal information and
data being lost or becoming accessible to others. Several
measures are recommended to help you protect personal
and confidential information.
•
Place your devic e in a safe area to pr event it f rom
unauthorized use.
•
Set your device screen to lock and create a password
or unlock pattern to open it.
•
Periodically back up personal information kept on
your SIM/UIM card, memory card, o r stored i n your
device memory. If you change to a different device,
be sure to move or delete any personal information
on your old device.
•
If you are worried about viruses when you receive
messages or emails from a stranger, you can delete
them without opening them.
•
If you use your device to browse the Internet, avoid
websites that might pose a security risk to avoid theft
of your personal information.
•
If you use serv ices such as Wi-Fi t ether or B luetooth,
set passwords for these services to prevent
unauthorized access. When these services are not in
use, turn them off.
•
Install or upgrade device security software and
regularly scan for viruses.
10
Page 12
•
Be sure to obtain third-party applications from a
legitimate source. Downloaded third-party
applications should be scanned for viruses.
•
Install security software or patches released by
Huawei or third-party application providers.
•
Some applications require and transmit location
information. As a result, a third-party may be able to
share your location information.
•
Your device may provide detection and diagnostic
information to third-party application providers.
Third party vendors use this information to improve
their products and services.
•
If you have concerns about the security of your
personal information and data, please contact
mobile@huawei.com.
11
Page 13
Safety information
This section contains important information about how
to use your device safely and how it operates. Read this
information carefully before using your device.
Electronic device
Do not use your device if its use is prohibited or if it may
cause danger or interference with other electronic
devices.
Interference with medical equipment
•
Please consult your doctor and the manufacturer of
your medical equipment to determine whether using
your phone will interfere with the equipment.
•
Adhere to any rules or regulations set forth by
hospitals and health care facilities.
•
Some wireless devices may affect the performance of
hearing aids or pacemakers. For more information,
contact your service provider.
•
Pacemaker manufacturers recommend maintaining
a minimum distance of 15 cm between a pacemaker
and a wireless device to prevent potential
interference with the pacemaker. If using a
pacemaker, hold the device on the side opposite the
pacemaker and do not carry the device in your front
pocket.
12
Page 14
Protecting your hearing when using a headset
•
•
•
Areas with flammables and explosives
•
•
Traffic safety
•
•
•
To prevent possible hearing damage, do
not listen at high volume levels for long periods.
Using a headset at high volumes may damage your
hearing. To reduce this risk, lower the headset
volume to a safe and comfortable level.
Exposure to high volumes while driving may cause
distraction and increase your risk of an accident.
Do not use the device in environments where
flammables or explosives are stored, such as a petrol
station, because the electronics in the device may
trigger an explosion or fire. Always adhere to any
warning signs or information that may be present in
these environments.
Do not store or transport the device in containers
with flammable liquids, gases, or explosives.
Adhere to local laws and regulations while using the
device. To reduce the risk of accidents, do not use
your device while driving.
Concentrate on driving. Your first responsibility is to
drive safely.
Do not hold the device while driving. Use hands-free
accessories.
13
Page 15
•
If you must make or a nswer a call , stop your v ehicle
at a safe location first.
•
The signals from the device may interfere with the
electronic systems of motor vehicles. For more
information, contact the vehicle manufacturer.
•
Do not place the device over an air bag or in the
deployment area of an air bag in a motor vehicle.
Doing so may cause injury if the air bag deploys.
•
Do not use the wireless functions of your device
while flying or while boarding an aeroplane. Doing
so may interfere with the aeroplane’s systems and
may be illegal.
Operating environment
•
Avoid environments in which there is dust, damp,
dirt, or magnetic fields. Using the device in these
environments may cause it to malfunction.
•
Do not use your device during thunderstorms to
protect your device against any danger caused by
lightning.
•
Ideal operating temperatures are 0°C to 35°C. Ideal
storage temperatures are –20°C to 70°C. Extreme
heat or cold may damage your device or accessories.
•
Do not expo se yo ur devi ce to di rect sunl ight (s uch as
on a car dashboard) for prolonged periods.
•
To protect your device or accessories from fire or
electrical shock hazards, avoid rain and moisture.
14
Page 16
•
Keep the device away from sources of heat and fire,
such as a heater, microwave oven, stove, water
heater, radiator, or candle.
•
Do not place sharp metal objects, such as pins, near
the earpiece or speaker. The earpiece may attract
these objects and result in injury.
•
If the device overheats, close any opened
applications or stop using it until it cools down. If
skin is exposed to an overheated device for an
extended period, low-temperature burn symptoms,
such as red spots or darker pigmentation, may occur.
•
Do not touch the device's antenna. Otherwise,
communication quality may be reduced.
•
Do not allow chi ldre n or p ets t o bit e or suck t he
device or accessories. Doing so may result in damage
or explosion.
•
Adhere to local laws and regulations, and respect the
privacy and legal rights of others.
Child's safety
•
Keep the device and its accessories away from
children and take all necessary precautions to ensure
their safety. The device includes detachable parts
that may present a choking hazard.
•
The device and its accessories are not intended for
use by children. Children should use the device only
under direct adult supervision.
15
Page 17
Accessories
•
Using an unapproved or incompatible power
adapter, charger, or battery may cause a fire,
explosion, or other hazards.
•
Use only approved accessories. The use of
unapproved accessories may void the warranty, may
violate local regulations and laws, and may be
dangerous. For information about the availability of
approved accessories in your area, contact your
retailer.
•
Use only the following Huawei AC adapters/power
supplies: HUAWEI: HW-050055E1W,
HW-050055B1W, HW-050055U1W,
HW-050055A1W.
Charger safety
•
For pluggable devices, the socket-outlet shall be
installed near the devices and shall be easily
accessible.
•
Unplug the charger from the electric socket and from
the device when not in use.
•
Do not drop or ca use a n impact to t he charge r.
•
If the power cable is damaged or the plug is loose,
stop using it immediately. Continued use may lead to
an electric shock, short circuit, or fire.
•
Do not touch the power cable with wet hands or pull
it to disconnect the charger.
16
Page 18
•
Do not touch the device or the charger with wet
hands. Doing so may lead to an electric shock, short
circuit, or malfunction.
•
If your charger has been exposed to liquid or
excessive moisture, take it to an authorised service
centre for inspection.
•
Ensure that the charger complies with Clause 2.5 in
IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 and has been
tested and approved according to national or local
standards.
•
Connect the device only to products that display the
USB-IF logo or that comply with the USB-IF program.
Battery safety
•
Do not bridge the battery terminals with conductive
material, such as keys or jewellery. Doing so will
short-circuit the battery and may cause injury.
•
Keep the battery away from excessive heat and
direct sunlight. Do not place it on or in heating
devices, such as microwave ovens, stoves, or
radiators. Batteries may explode if overheated.
•
Do not attempt to modify the battery, insert foreign
objects into it, or immerse or expose it to liquids.
Doing so may lead to fire, explosion, or other
hazards.
•
If the battery leaks, ensure that the electrolyte does
not make contact with your skin or eyes. If contact is
made, immediately flush with clean water and
consult a doctor.
17
Page 19
•
If battery deformation occurs, it changes colour, or it
overheats while charging or storing, stop using the
device immediately and remove the battery.
Continued use may lead to battery leakage, fire, or
explosion.
•
Do not dispose of batteries in fire as they may
explode. Damaged batteries may also explode.
•
Dispose of used batteries in accordance with local
regulations. Improper battery use may lead to fire,
explosion, or other hazards.
•
Do not allow chi ldre n or p ets t o bit e or suck t he
battery. Doing so may result in damage or explosion.
•
Do not damage the battery or expose it to high
external pressure. Doing so may lead to a short
circuit or overheating.
•
Do not drop the device or battery. Doing so may
damage the device or battery.
•
If the device standby time shortens significantly,
replace the battery.
Cleaning and maintenance
•
Keep the device and accessories dry. Do not attempt
to dry it wit h an exter nal heat sourc e, such as a
microwave oven or hair dryer.
•
Do not expose your device or accessories to extreme
heat or cold, which may interfere with proper
function and may lead to fire or explosion.
•
Avoid collision, which may lead to device
malfunctions, overheating, fire, or explosion.
18
Page 20
•
Before you clean or maintain the device, stop using
it, close all applications, and disconnect all cables
connected to it.
•
Do not use chemical detergents, powders, or other
agents (such as alcohol or benzene) to clean the
device or accessories. These substances may cause
damage to parts or present a fire hazard. Use a clean,
soft, and dry cloth to clean the device and
accessories.
•
Do not place magnetic stripe cards, such as
bankcards and phone cards, near the device for
extended periods of time. Otherwise, these cards
may be damaged.
•
Do not dismantle or attempt to modify the device or
its accessories. This voids the warranty and releases
the manufacturer from liability for damage. In case
of damage, contact an authorised service centre for
assistance or repair.
•
If the device screen is damaged, stop using the
device immediately. Do not touch or attempt to
remove the broken parts. Contact an authorised
service centre as soon as possible.
Emergency calls
The availability of emergency calls is subject to the signal
quality, service provider policy, and local laws and
regulations. Never rely solely on your device for critical
communications such as medical emergencies.
19
Page 21
Disposal and recycling information
This symbol (with or without a solid bar) on
the device, batteries (if included), and/or the
packaging, indicates that the device, its
electrical accessories (for example, a
headset, adapter, or cable), and batteries
should not be disposed of as household garbage. These
items should not be disposed of as unsorted municipal
waste and should be taken to a certified collection point
for recycling or proper disposal.
For more detailed information about device or battery
recycling, contact your local city office, household waste
disposal service, or retail store.
Disposal of the device and batteries (if included) is subject
to WEEE Directive Recast (Directive 2012/19/EU) and
Battery Directive (Directive 2006/66/EC). The purpose of
separating WEEE and batteries from other waste is to
minimise the potential environmental impacts and
human health risk of any hazardous substances that may
be present.
Reduction of hazardous substances
This device is compliant with the REACH Regulation
[Regulation (EC) No 1907/2006] and RoHS Directive
Recast (Directive 2011/65/EU). Batteries (if included) are
compliant with the Battery Directive (Directive 2006/66/
EC). For up-to-date information about REACH and RoHS
compliance, visit the website
http://consumer.huawei.com/certification.
20
Page 22
EU regulatory conformance
Body worn operation
The device complies with RF specifications when used
near your ear or at a distance of 1.5 cm from your body.
Ensure that the device accessories, such as a device case
and device holster, are not composed of metal
components. Keep the device away from your body to
meet the distance requirement.
Certification information (SAR)
This device meets guidelines for exposure to radio waves.
Your device is a low-power radio transmitter and
receiver. As recommended by international guidelines,
the device is designed not to exceed the limits for
exposure to radio waves. These guidelines were
developed by the International Commission on NonIonizing Radiation Protection (ICNIRP), an independent
scientific organisation, and include safety measures
designed to ensure the safety of all users, regardless of
age and health.
The Specific Absorption Rate (SAR) is the unit of
measurement for the amount of radio frequency energy
absorbed by the body when using a device. The SAR
value is determined at the highest certified power level in
laboratory conditions, but the actual SAR level during
operation can be well below the value. This is because
the device is designed to use the minimum power
required to reach the network.
The SAR limit adopted by Europe is 2.0 W/kg averaged
over 10 grams of tissue, and the highest SAR value for
this device complies with this limit.
21
Page 23
The highest SAR value reported for this device type when
tested at the ear is 0.522 W/kg, and when properly worn
on the body is 0.548 W/kg.
Statement
Huawei Technologies Co., Ltd. hereby declares that this
device complies with the essential requirements and
other relevant provisions of Directive 1999/5/EC and
Directive 2011/65/EU.
For the declaration of conformity, visit the website
http://consumer.huawei.com/certification.
The following marking is included in the product:
This device may be operated in all member states of the
EU.
Adhere to national and local regulations where the
device is used.
This device may be restricted for use, depending on the
local network.
Restrictions in the 2.4 GHz band:
: This subsection does not apply for the
Norway
geographical area within a radius of 20 km from the
centre of Ny-Ålesund.
22
Page 24
Votre téléphone en un coup
Écouteur
Prise micro-casque
Accueil
Port microUSB
Retour
Bouton de
volume
Menu
Bouton
d'alimentation
d'œil
Nous vous remercions d'avoir choisi le smartphone
HUAWEI Ascend Y330.
Avant de commencer, jetons un coup d'œil à votre
nouveau téléphone.
23
Page 25
Installation
Suivez les instructions présentées dans les figures
suivantes pour effectuer l'installation. Appuyez ensuite
de manière prolongée sur le bouton de mise en marche
pour allumer votre téléphone.
5[\XOXRKIU[\KXIRKJKRGHGZZKXOK
1
/TYªXK`RGIGXZK9/3
2
/TYªXK`RGIGXZKSOIXU9*UVZOUTTKR
3
24
Page 26
/TYZGRRKXRGHGZZKXOK
4
a
b
/TYZGRRKXRKIU[\KXIRKJKRGHGZZKXOK
5
8KINGXMKXRKZªRªVNUTK
6
25
Page 27
Utilisation de l’interface Simple
UI
Sur la page d’accueil de votre smartphone, appuyer
longuement sur un espace vide pour faire apparaitre
l’écran suivant
Accueil simple
Une fois sur la page d’accueil de l’interface Simple UI,
appuyer sur
standard.
Définir l'écran d'accueil
.
Acc standard
pour retourner sur l’interface
et appuyer sur
26
Page 28
Plus d'informations
Vous rencontrez des problèmes avec votre
téléphone ?
Pour consulter le guide d'utilisation, allez à
http://consumer.huawei.com/en/ et recherchez
HUAWEI Ascend Y330.
Vous souhaitez en savoir plus sur l'IU Huawei
Emotion ?
Consultez http://en.ui.vmall.com/ pour des informations
mises à jour.
Ce guide est fourni à titre de référence uniquement.
Le produit réel, y compris sa couleur, sa taille et la
disposition de l'écran, peut s'avérer différent. Les
déclarations, informations et recommandations de
ce guide ne constituent aucunement une garantie,
expresse ou tacite.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou
transmise dans toute forme ou par tout moyen que ce
soit sans accord préalable par écrit de Huawei
Technologies Co., Ltd. et de ses affiliés (« Huawei »).
Le produit décrit dans ce manuel peut inclure des
logiciels sous licence de Huawei et d'éventuels
concédants. Les clients ne peuvent en aucun cas
reproduire, distribuer, modifier, décompiler,
désassembler, décrypter, extraire, faire de l'ingénierie
inversée, louer ou transférer ledit logiciel, ni en accorder
des sous-licences d'utilisation, sauf si la législation en
vigueur interdit ces restrictions ou si ces actions sont
approuvées par les détenteurs des droits d'auteur
concernés.
Marques de commerce et autorisations
, et sont des marques de commerce
ou des marques déposées de Huawei Technologies Co.,
Ltd.
Android™ est une marque commerciale de Google Inc.
Le nom et les logos
déposées
marques par Huawei Technologies Co., Ltd. est effectuée
sous licence.
Les autres marques de commerce, produits, services ou
noms d'entreprise mentionnés appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Bluetooth® sont des marques
Bluetooth SIG, Inc.
28
et toute utilisation de ces
Page 30
Avis
Certaines caractéristiques du produit et certains
accessoires décrits dans le présent manuel dépendent du
logiciel installé, de ses capacités et des paramètres du
réseau local. Par conséquent, ils peuvent ne pas être
activés ou être limités par les opérateurs de réseaux
locaux ou par les prestataires de services réseau.
De ce fait, les descriptions de ce manuel peuvent ne pas
correspondre exactement au produit ou aux accessoires
achetés.
Huawei se réserve le droit de changer ou de modifier les
informations ou spécifications de ce manuel sans préavis
et sans obligation.
Déclaration concernant les logiciels tiers
Huawei ne détient aucun droit de propriété intellectuelle
sur les logiciels ou applications tiers fournis avec ce
produit. Par conséquent, Huawei n'accorde aucune
garantie pour les logiciels et les applications tiers. En
outre, Huawei ne délivre pas d'assistance aux clients qui
utilisent des logiciels ou des applications tiers et n'est pas
responsable de leur fonctionnement et de leur
performance.
Ces services tiers peuvent être interrompus ou résiliés à
tout moment et Huawei ne garantit pas la disponibilité
des contenus ou services. Le contenu et les services sont
fournis par des opérateurs tiers via le réseau ou des outils
de transmission qui échappent au contrôle de Huawei.
Sous réserve des dispositions de la législation en vigueur,
il est explicitement indiqué que Huawei ne procède à
aucune indemnisation au titre des services rendus par les
fournisseurs de services tiers, de l'interruption ou de la
29
Page 31
résiliation du contenu ou des services tiers et n'en sera
nullement responsable.
Huawei ne pourra être tenu responsable de la légalité, de
la qualité ou de tout autre aspect des logiciels installés
sur ce produit, du chargement ou du téléchargement de
contenus tiers, notamment les textes, images, vidéos ou
logiciels. Les clients sont responsables des conséquences
indésirables, dont l'incompatibilité entre le logiciel et le
produit pouvant résulter de l'installation d'un logiciel ou
d'un logiciel intégré tiers chargé ou téléchargé.
Ce produit a été développé pour la plate-forme libre
Android™. Huawei a opéré les modifications nécessaires
sur la plate-forme. Par conséquent, le produit ne prend
pas en charge toutes les fonctions de la plate-forme
Android standard et peut être incompatible avec le
logiciel tiers. Huawei n'offre aucune garantie ou
représentation en lien avec cette compatibilité et exclut
explicitement toute implication en rapport avec ce surjet.
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ
LES INFORMATIONS DE CE MANUEL SONT FOURNIES
« TELLES QUELLES ». SAUF EXIGENCES DES LOIS EN
VIGUEUR, AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE,
N'EST FAITE EN CE QUI CONCERNE LA PRÉCISION, LA
FIABILITÉ OU LE CONTENU DU PRÉSENT MANUEL, Y
COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UNE FIN
PARTICULIÈRE.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR,
HUAWEI NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENU
RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIFIQUES,
CONNEXES, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, OU DE
30
Page 32
PERTES DE PROFIT, DE REVENU DE L'ENTREPRISE, DE
DONNÉES, DE CLIENTÈLE OU D'ÉCONOMIES ; QUE CES
ÉLÉMENTS SOIENT PRÉVISIBLES OU NON.
LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE DE HUAWEI (CETTE
LIMITATION NE S'APPLIQUE PAS À LA RESPONSABILITÉ
DES DOMMAGES CORPORELS DANS LA MESURE OÙ LA
LOI EN VIGUEUR AUTORISE CETTE LIMITATION),
RÉSULTANT DE L'UTILISATION DU PRODUIT DÉCRIT
DANS LE PRÉSENT DOCUMENT EST LIMITÉE AU
MONTANT PAYÉ PAR LES CLIENTS À L'ACHAT DU
PRODUIT.
Réglementations relatives à l'importation/
exportation
Les clients doivent se conformer aux lois et aux
réglementations en vigueur relatives à l'exportation et à
l'importation et il leur incombe d'obtenir toutes les
autorisations et licences administratives nécessaires pour
l'exportation, la réexportation ou l'importation du
produit mentionné dans ce manuel, y compris le logiciel
et les données techniques.
Politique de confidentialité
Pour une meilleure compréhension de la protection des
informations personnelles, référez-vous à la politique de
confidentialité à l'adresse
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
31
Page 33
Renseignements personnels et
sécurité des données
L'utilisation de certaines fonctions ou applications tierces
sur votre appareil pourrait entraîner la perte ou la mise à
disposition de vos renseignements personnels à d’autres
personnes. Plusieurs mesures sont recommandées pour
vous aider à protéger vos renseignements personnels et
confidentiels.
•
Gardez votre appareil dans un endroit sûr pour
empêcher toute utilisation non autorisée.
•
Réglez l'écran de votre appareil sur verrouillage
automatique et créez un mot de passe ou un motif
de déverrouillage pour l'ouvrir.
•
Sauvegardez régulièrement les renseignements
personnels contenus sur votre carte SIM/UIM et carte
mémoire, ou stockés dans la mémoire de votre
appareil. Si vous changez d’appareil, assurez-vous de
transférer ou de supprimer toutes les données
personnelles contenues sur votre ancien appareil.
•
Si vous êtes inquiet au sujet des virus lorsque vous
recevez des messages ou des courriels d'un inconnu,
supprimez-les sans les ouvrir.
•
Si vous utilisez votre appareil pour naviguer sur
Internet, évitez les sites Web qui pourraient poser un
risque de sécurité, afin de prévenir tout risque
d'appropriation de vos renseignements personnels.
•
Si vous utilisez les services tels que le Wi-Fi ou
Bluetooth, créez des mots de passe pour ces services
32
Page 34
afin de prévenir tout accès non autorisé. Lorsque ces
services ne sont pas en utilisation, désactivez-les.
•
Installez, et maintenez à jour, un logiciel de sécurité
et effectuez régulièrement des scans à la recherche
de virus.
•
Assurez-vous d'obtenir des applications tierces à
partir de sources légitimes. Les applications tierces
téléchargées doivent être scannées à la recherche
des virus.
•
Installez un logiciel de sécurité ou les correctifs
publiés par Huawei ou les fournisseurs d'applications
tierces.
•
Certaines applications exigent et transmettent des
informations de localisation. En conséquence, une
partie tierce peut être en mesure de partager vos
informations de localisation.
•
Votre appareil peut fournir des informations de
détection et de diagnostic aux fournisseurs
d'applications tierces. Les fournisseurs tiers utilisent
cette information pour améliorer leurs produits et
services.
•
Si vous souhaitez obtenir plus d'informations au sujet
de la sécurité de vos informations et données
personnelles, veuillez contacter
mobile@huawei.com.
:
33
Page 35
Informations relatives à la sécurité
Cette section contient des informations importantes
relatives à l'utilisation de votre appareil. Elle contient
également des informations sur la manière d'utiliser
votre appareil en toute sécurité. Veuillez lire
attentivement ces informations avant d'utiliser votre
appareil.
Précautions à prendre :
Pour les personnes porteuses d’implants electroniques, il
est preferable de mettre le téléphone mobile à distance
de 15cm ou à l’opposé de l’implant.
Conseils d’utilisation :
Aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile
n’ayant été constaté, ceci est à titre de prevention.
Pour réduire le niveau d’ éxposition au
rayonnement, il est recommandé d’utiliser le
téléphone mobile :
*dans de
bonnes conditions de réception.
*lorsque les paramètres d’indication du signal affichent
signal complet
un
Il est recommandé d’éloigner les téléphones
mobiles du ventre des femmes enceintes et du bas
ventre des adolescents.
Appareil électronique
N'utilisez pas votre appareil quand cela est interdit.
N'utilisez pas l'appareil si celui-ci peut provoquer un
danger ou créer des interférences avec d'autres appareils
électroniques.
de
bonne réception
34
Page 36
Interférences avec des équipements médicaux
•
Consultez un médecin et le fabricant de l'appareil
pour savoir si le fonctionnement du téléphone peut
interférer avec vos appareils médicaux.
•
Suivez les règles et règlementations établies par les
hôpitaux et les centres de santé. N'utilisez pas votre
appareil dans un endroit où cela est interdit.
•
Certains appareils sans fil peuvent affecter les
performances des appareils auditifs ou des
stimulateurs cardiaques. Consultez votre fournisseur
de services pour de plus amples informations.
•
Les fabricants de stimulateurs cardiaques
recommandent de laisser un écart minimum de
cm entre un appareil et un stimulateur cardiaque
15
afin d'empêcher des interférences potentielles avec
le stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur
cardiaque, tenez l'appareil du côté opposé au
stimulateur cardiaque et ne portez pas l'appareil
dans votre poche avant.
Protection de l'audition lors de l'utilisation
d'écouteurs
•
•
Pour prévenir tout risque de lésions
auditives, évitez d'écouter à volume élevé pendant
de longues périodes.
L'utilisation d'écouteurs à volume élevé peut
provoquer des lésions auditives. Afin de réduire ce
risque, diminuez le volume sonore des écouteurs
jusqu'à un niveau sûr et confortable.
35
Page 37
•
L'exposition à des volumes sonores élevés pendant la
conduite peut entraîner des distractions et
augmenter les risques d'accidents.
Zones contenant des matières inflammables
et des explosifs
•
N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où sont
stockés des matières inflammables ou des explosifs,
par exemple une station-service, un dépôt pétrolier
ou une usine chimique. L'utilisation de votre appareil
dans ces environnements augmente les risques
d'explosion ou d'incendie. Respectez également les
instructions sous forme de texte et de symboles.
•
Ne stockez pas et ne transportez pas l'appareil dans
des récipients contenant des liquides inflammables,
des gaz ou des explosifs.
Sécurité routière
•
Respectez les lois et règlementations locales en
vigueur lorsque vous utilisez l'appareil. Afin de
réduire les risques d'accidents, n'utilisez pas votre
appareil sans fil en conduisant.
•
Concentrez-vous sur la conduite. Votre première
priorité est de conduire en toute sécurité.
•
Ne tenez pas l'appareil à la main lorsque vous êtes au
volant. Utilisez les accessoires de kit mains libres.
•
Si vous devez passer un appel téléphonique ou y
répondre, garez-vous d'abord de manière sûre.
•
Les signaux RF peuvent affecter les systèmes
électroniques des véhicules. Pour plus
36
Page 38
d'informations, adressez-vous au fabricant du
véhicule.
•
Dans un véhicule, ne placez pas l'appareil sur l'airbag
ou dans sa zone de dépl oiement. Vous risqueri ez
d'être blessé(e) à cause de la force importante
dégagée lors du déploiement de l'airbag.
•
N'utilisez pas votre appareil à bord d'un avion ou
juste avant l'embarquement. L'utilisation d'appareils
sans fil dans un avion peut perturber les réseaux sans
fil, prés enter un d anger au nivea u du
fonctionnement de l'avion ou être illégale.
Environnement d’exploitation
•
Évitez les environnements poussiéreux, humides ou
sales. Évitez les champs magnétiques. L'utilisation de
l'appareil dans ces environnements peut entraîner
des dysfonctionnements des circuits.
•
N'utilisez pas votre appareil en cas d'orage afin de le
protéger contre tout danger causé par la foudre.
•
Les températures d'utilisation idéales sont entre 0°C
et 35°C. Les températures de stockage idéales sont
entre –20°C et 70°C. Des températures extrêmement
froides ou chaudes peuvent endommager votre
appareil ou les accessoires.
•
N'exposez pas votre appareil aux rayons directs du
soleil (par exemple sur le tableau de bord d'un
véhicule) pendant de longues périodes.
•
Afin de protéger votre appareil ou ses accessoires
des risques d'incendie ou d'électrocution, évitez de
les exposer à la pluie et à l'humidité.
37
Page 39
•
Conservez l'appareil à l'écart des sources de chaleur
et de flammes, telles qu'un radiateur, un four à
micro-ondes, une cuisinière, une bouilloire ou une
bougie.
•
Ne placez pas d’objets métalliques pointus, tels que
des épingles, à côté de l’oreillette ou du micro.
L'écouteur risque d'attirer ces objets et d'entraîner
des blessures.
•
Cessez d'utiliser l'appareil ou ses applications
pendant un certain temps si l'appareil est en
surchauffe. En cas d'exposition de la peau à un
appareil en surchauffe pendant une période
prolongée, des symptômes de brûlures légères, tels
que des tâches rouges et des pigmentations plus
foncées, peuvent se produire.
•
Ne touchez pas l'antenne de l'appareil. Sinon, la
qualité de la communication pourrait être réduite.
•
Ne laissez pas les enfants ou les animaux de
compagnie mordre ou sucer l'appareil ou les
accessoires. Cela pourrait entraîner des dommages
ou une explosion.
•
Respectez les lois et règlementations locales et
respectez la vie privée et les droits légaux d'autrui.
Sécurité des enfants
•
Respectez toutes les précautions en matière de
sécurité des enfants. Il peut se révéler dangereux de
laisser les enfants jouer avec l'appareil ou avec ses
accessoires. L'appareil comporte des pièces
38
Page 40
amovibles susceptibles de présenter un danger de
suffocation. Tenir à distance des enfants.
•
L'appareil et ses accessoires ne sont pas conçus pour
être utilisés par des enfants. Les enfants ne doivent
utiliser l'appareil que sous la surveillance d'un adulte.
Accessoires
•
L'utilisation d'un adaptateur d'alimentation, d'un
chargeur ou d'une batterie non approuvé(e) ou
incompatible peut entraîner un incendie, une
explosion ou d'autres dangers.
•
Seuls les accessoires approuvés par le fabricant de
l'appareil pour une utilisation avec ce modèle
peuvent être utilisés. L'utilisation de tout autre type
d'accessoires peut entraîner la nullité de la garantie,
enfreindre les règlementations et lois locales et être
dangereuse. Veuillez contacter votre détaillant pour
obtenir plus d'informations sur la disponibilité, près
de chez vous, d'accessoires agréés.
•
Utilisez uniquement les adaptateurs/alimentations
électriques CA indiqués ci-dessous :
HUAWEI: HW-050055E1W, HW-050055B1W,
HW-050055U1W, HW-050055A1W.
Sécurité du chargeur
•
Pour les appareils enfichables, la prise de courant
doit être installée près des appareils et être facile
d'accès.
•
Débranchez le chargeur de la prise électrique et de
l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
39
Page 41
•
Ne faites pas t omber le chargeu r et ne l e soumettez
pas à des chocs.
•
Si le câble d'alimentation est endommagé (par
exemple, si le cordon est à nu ou le câble coupé) ou si
la prise est desserrée, arrêtez immédiatement
d'utiliser le câble. La poursuite de l'utilisation
pourrait provoquer une électrocution, des courtscircuits ou un incendie.
•
Ne touchez pas le câble d'alimentation avec des
mains mouillées et ne tirez pas dessus pour
débrancher le chargeur.
•
Ne touchez pas l'appareil ou le chargeur si vous avez
les mains mouillées. Cela pourrait provoquer des
courts-circuits, des dysfonctionnements ou des
électrocutions.
•
Si votre chargeur a été exposé à de l'eau, à d'autres
liquides ou à une humidité excessive, faites-le
inspecter dans un centre de réparation agréé.
•
Assurez-vous que le chargeur respecte les exigences
de l'article 2.5 de la norme IEC60950-1/EN60950-1/
UL60950-1 et qu'il a été testé et approuvé
conformément aux normes nationales ou locales.
•
Branchez l'appareil uniquement à des produits
portant le logo USB-IF ou ayant satisfait au
programme de conformité USB-IF.
Sécurité de la batterie
•
Ne mettez pas en contact les pôles de la batterie avec
des éléments conducteurs tels que des clés, des
bijoux ou d'autres éléments métalliques. Cela
40
Page 42
pourrait entraîner un court-circuit au niveau de la
batterie et entraîner des blessures ou des brûlures.
•
Tenez la batterie à distance des sources de chaleur
excessive et des rayons directs du soleil. Ne la placez
pas sur ou dans des appareils de chauffage, tels que
des fours à micro-ondes, des cuisinières ou des
radiateurs. Les batteries pourraient exploser en cas
de surchauffe.
•
N'essayez pas de modifier ou réusiner la batterie, d'y
insérer des corps étrangers, de l'immerger ou de
l'exposer à de l'eau ou à d'autres liquides. Cela
pourrait entraîner des incendies, des explosions ou
d'autres dangers.
•
Si la batterie fuit, assurez-vous que l'électrolyte
n'entre pas en contact direct avec la peau ou les
yeux. En cas de contact cutané ou oculaire avec
l'électrolyte, lavez immédiatement la peau ou les
yeux à l'eau claire et consultez un médecin.
•
En cas de déformation, de décoloration ou de
surchauffe de la batterie pendant le chargement ou
le stockage, cessez immédiatement d'utiliser
l'appareil et retirez la batterie. La poursuite de
l'utilisation pourrait provoquer une fuite de la
batterie, un incendie ou une explosion.
•
Ne jetez pas les batteries au feu, car elles pourraient
exploser. Des batteries endommagées risquent
également d'exploser.
•
Mettez au rebut les batteries usagées conformément
aux règlementations locales en vigueur. Une
41
Page 43
mauvaise utilisation de la batterie pourrait entraîner
un incendie, une explosion ou d'autres dangers.
•
Ne laissez pas les enfants ou les animaux de
compagnie mordre ou sucer la batterie. Cela pourrait
entraîner des dommages ou une explosion.
•
N'écrasez pas et ne percez pas la batterie et ne
l'exposez pas à une pression externe élevée. Cela
pourrait entraîner un court-circuit ou une surchauffe.
•
Ne laissez pas tomber l'appareil ou la batterie. Si
l'appareil ou la batterie tombe, surtout sur une
surface dure, celui-ci/celle-ci pourrait être
endommagé(e).
•
Si la durée de veille de l'appareil diminue de façon
importante, remplacez la batterie.
Nettoyage et entretien
•
Maintenez l'appareil et ses accessoires au sec.
N'essayez pas de les sécher à l'aide d'une source
externe de chaleur, comme par exemple un four à
micro-ondes ou un sèche-cheveux.
•
N'exposez pas votre appareil ou ses accessoires à des
températures extrêmement froides ou chaudes. Ces
environnements risquent d'empêcher leur bon
fonctionnement et d'entraîner un incendie ou une
explosion.
•
Évitez tout choc susceptible d'entraîner des
dysfonctionnements ou une surchauffe de l'appareil
ainsi qu'un incendie ou une explosion.
42
Page 44
•
Avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil, arrêtez
de l'utiliser, désactivez toutes les applications et
débranchez tous les câbles branchés sur l'appareil.
•
N'utilisez pas de détergent chimique, de poudre ou
autres agents chimiques (tels que de l'alcool ou du
benzène) pour nettoyer l'appareil ou ses accessoires.
Ces substances pourraient endommager les pièces
ou représenter un risque d'incendie. Utilisez un
chiffon propre, doux et sec pour nettoyer l'appareil
et les accessoires.
•
Ne placez pas de cartes à bande magnétique, telles
que des cartes de crédit et des cartes de téléphone, à
proximité de l'appareil pendant une longue durée.
Cela pourrait endommager les cartes à bande
magnétique.
•
Ne démontez pas et ne réusinez pas l'appareil ou ses
accessoires. Cela annulerait la garantie et libérerait le
fabricant de toute responsabilité concernant des
dommages. En cas de dommage, contactez un
centre de réparation agréé pour toute aide ou
réparation.
•
Si l'écran de l'appareil se brise dans un choc, arrêtez
immédiatement d'utiliser l'appareil. Ne touchez pas
les morceaux cassés et n'essayez pas de les retirer.
Contactez rapidement un centre de réparation
agréé.
Appels d'urgence
La possibilité d'effectuer des appels d'urgence dépend
de la qualité de votre réseau téléphonique, de la politique
de votre fournisseur de services et des lois et
43
Page 45
règlementations locales en vigueur. Ne vous reposez
jamais uniquement sur votre appareil pour effectuer des
appels très importants, comme en cas d'urgence
médicale.
Informations relatives à la mise au rebut et au
recyclage
Ce symbole (avec ou sans barre) présent sur
l'appareil, les batteries (le cas échéant) et/ou
sur l'emballage, indique que l'appareil et ses
accessoires électriques (p. ex. des écouteurs,
un adaptateur ou un câble) ainsi que les
batteries ne doivent pas être mis au rebut avec les déchet
ménagers. Ces éléments de doivent pas être mis au rebut
comme déchets municipaux non triés et doivent être
rapportés dans un point de collecte agréé pour être
recyclés ou mis au rebut de manière appropriée.
Pour de plus amples informations concernant le
recyclage de l'appareil ou de la batterie, contactez votre
mairie, votre service de mise au rebut des déchets
ménagers ou votre détaillant.
La mise au rebut de l'appareil et des batteries (le cas
échéant) est soumise à la directive sur les WEEE remaniée
(directive 2012/19/UE) et à la directive sur les batteries
(directive 2006/66/CE). La séparation des WEEE et des
batteries des autres déchets vise à réduire l'impact
potentiel sur l'environnement et la santé humaine des
substances dangereuses qui peuvent être présentes.
Réduction des substances dangereuses
Cet appareil est conforme à la règlementation REACH
[Règlementation (CE) n° 1907/2006] et à la directive
RoHS remaniée (directive 2011/65/UE). Les batteries (le
44
Page 46
cas échéant) sont conformes à la directive sur les
batteries (directive 2006/66/CE). Pour obtenir des
informations récentes concernant la conformité REACH
et RoHS, veuillez consulter le site Web
http://consumer.huawei.com/certification.
Conformité réglementaire UE
Utilisation près du corps
L'appareil est conforme aux spécifications RF s'il est
utilisé à l'oreille ou à une distance de 1,5 cm de votre
corps. Assurez-vous que les accessoires de l'appareil, tels
que le boîtier ou l'étui, ne sont pas composés d'éléments
métalliques. Conservez l'appareil à distance de votre
corps afin de respecter les exigences en matière de
distance.
Informations de certification (DAS)
Cet appareil est conforme aux directives concernant
l'exposition aux ondes radio.
Votre appareil est un émetteur/récepteur radio de faible
puissance. Comme les directives internationales le
recommandent, l'appareil est conçu pour ne pas
dépasser les limites d'exposition aux ondes radio. Ces
directives, élaborées par la commission internationale de
protection contre les radiations non ionisantes (ICNIRP),
une organisation scientifique indépendante,
comprennent des mesures de sécurité destinées à
protéger tous les utilisateurs, quels que soient leur âge et
leur état de santé.
Le DAS (débit d'absorption spécifique) est l'unité de
mesure de la quantité d'énergie radiofréquence
absorbée par le corps humain lors de l'utilisation d'un
appareil. La valeur DAS correspond au niveau maximal
45
Page 47
d'émissions agréé testé en laboratoire, mais le niveau
DAS réel en cours de fonctionnement peut être bien
inférieur. L'appareil est en effet conçu pour utiliser le
minimum de puissance requise pour atteindre le réseau.
La limite DAS adoptée par l'Europe est de 2,0 W/kg sur
10 grammes de tissu et la valeur DAS la plus élevée pour
cet appareil est conforme à cette limite.
La valeur DAS la plus élevée signalée pour ce type
d'appareil lorsque ceux-ci sont testés en utilisation à
l'oreille est de 0,522 W/kg, et de 0,548 W/kg lorsque
ceux-ci sont portés correctement en contact avec le
corps.
Déclaration
Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare
que cet appareil est conforme aux exigences
fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de
la directive 1999/5/CE et de la directive 2011/65/EU.
Consultez la déclaration de conformité sur le site Web
http://consumer.huawei.com/certification.
Le marquage suivant est présent sur le produit :
Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres
de l'UE.
Respectez les règlementations locales et nationales en
vigueur lors de l'utilisation de l'appareil.
L'utilisation de cet appareil peut être restreinte en
fonction du réseau local.
46
Page 48
Restrictions au niveau de la bande 2,4 GHz :
: Ce sous-chapitre ne s'applique pas à la
Norvège
zone géographique de 20 km de rayon autour du centre
de Ny-Ålesund.
A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut
endommager l'oreille de l'utilisateur
Tension caractéristique de bande large du casque/
≥
écouteur
75mV.
47
Page 49
Déclaration de conformité EU
Pour l’équipement
suivant
Appellation :
Nom de l’équipementier :
l’équipementier :
Conformément aux exigences des équipements de
Radio et de Télécommunication de la directive
Produit
Adresse de
est certifié conforme aux exigences établies dans la directive du Conseil 1999/5/EC
concernant les équipements radio et les équipements de terminaux de
télécommunication. Au cours de l’évaluation de la conformité à cette directive, les
norms suivantes ont été appliquées:
Sécurité: EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011
EN 50360:2001/A1:2012; EN 50566:2013; EN 62311:2008; EN 62209-1:2006;
EN 62209-2:2010; EN 62479:2010
EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489
EMC :
-17 V2.2.1; EN 301 489-24 V1.5.1 ;
EN 301 908-1 V6.2.1; EN 301 908-2 V5.4.1; EN 301 511 V9.0.2 ; EN 300 440
Radio:
-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1; EN 300 328 V1.7.1
Ce produit comporte un marquage CE et rempli l’ensemble des engagements des
organismes de en accord avec la directive 1999/5/EC:
Organismes de Certification:CETECOM ICT Services GmbH
Numéro D’identification:0682
Le responsable de l'élaboration de cette déclaration est le:
fabricant Représentant autorisé établi au sein de l’UE
Personne responsable de l’élaboration de cette declaration
Nom, prénom : KangYing
Poste/Intitulé : Regulatory Compliance Manager
Shenzhen
(Place) (Date) (Company stamp and legal signature)
1999/5/EC
WCDMA Digital Mobile Phone
:
HUAWEI Y330-U01, Y330-U01
Huawei Technologies Co., Ltd.
Administration Building, Headquarters of Huawei
District, Shenzhen, 518129, P.R.C
:étnaS
2014-02-26
gnaggnoL ,naitnaB ,.dtL ,.oC seigolonhceT
48
Page 50
Ihr Telefon auf einen Blick
Stereo-Kopfhörer Buchse
Startbildschirm
Micro-USBAnschluss
Zurück
Lautstärketasten
Menü
Ein-/Aus-Taste
Vielen Dank, dass Sie sich für das HUAWEI Ascend Y330
Smartphone entschieden haben.
Werfen wir einen Blick auf Ihr neues Telefon, bevor Sie
beginnen.
49
Page 51
Installation
1
LLTKT9OKJOK'QQ[GHJKIQ[TM
2
9KZ`KT9OKJOK9/31GXZKKOT
9KZ`KT9OKJOKSOIXU9*1GXZKUVZOUTGRKOT
3
Folgen Sie den Anweisungen in den folgenden
Abbildungen, um die Installation abzuschließen. Drücken
und halten Sie anschließend die Ein-/Aus-Taste, um Ihr
Telefon einzuschalten.
50
Page 52
2GJKT9OKJGY:KRKLUT
9KZ`KT9OKJKT'QQ[KOT
9INROKKT9OKJOK'QQ[GHJKIQ[TM
4
5
6
a
b
51
Page 53
Verwendung von SimpleUI
Berühren und halten Sie einen freien Bereich auf dem
Startbildschirm um die Dialogbox
zu sehen. Tippen Sie
festlegen
Simple UI Ansicht zu wählen.
Im SimpleUI tippen Sie auf
die Standardansicht zurück zu wechseln.
Startbildschirm
Einf. Startb.
St.-Startbilds.
um die
um wieder in
52
Page 54
Weitere Informationen
Wünschen Sie weitere Informationen über ihr
Telefon oder Zubehörprodukte?
Für weitere Informationen zu Ihrem Geräte und anderen
Huawei Produkten empfehlen wir Ihnen
http://www.huaweidevices.de oder
http://www.huaweishopping.de.
Dieses Handbuch dient nur zur Information. Das
tatsächliche Produkt einschließlich, jedoch nicht
begrenzt auf Farben, Form und
Bildschirmdarstellung, kann davon abweichen. Keine
der Angaben, Informationen und Empfehlungen in
diesem Handbuch stellt eine ausdrückliche oder
stillschweigende Gewährleistung dar.
Weitergabe oder Vervielfältigung dieser
Bedienungsanleitung oder von Teilen daraus sind, zu
welchem Zweck und in welcher Form auch immer, ohne
die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Huawei
Technologies Co., Ltd. („Huawei“) nicht gestattet.
Das in dieser Anleitung beschriebene Produkt kann
urheberrechtlich geschützte Software der Huawei und/
oder anderer Lizenzgeber enthalten. Die Kunden sind
nicht berechtigt, die Software auf irgendeine Weise zu
vervielfältigen, zu verbreiten, zu ändern, zu
dekompilieren, zu disassemblieren, zu entschlüsseln, zu
extrahieren, zurückzuentwickeln, zu vermieten,
abzutreten oder eine Unterlizenz dafür zu gewähren,
sofern diese Beschränkungen nicht nach geltendem
Recht untersagt sind oder der jeweilige
Urheberrechtsinhaber diesen Tätigkeiten zugestimmt
hat.
Marken und Genehmigungen
, und sind Marken oder
eingetragene Marken von Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ ist eine Marke von Google Inc.
Die Wortmarke
eingetragene Marken von
Huawei Technologies Co., Ltd. verwendet sie unter
Lizenz.
Weitere aufgeführte Marken, Produkt-, Dienstleistungsund Firmennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Bluetooth® und die Logos sind
Bluetooth SIG, Inc.
54
und
Page 56
Hinweis
Einige der hier beschriebenen Merkmale des Produkts
und seiner Zubehörteile sind von der installierten
Software sowie den Kapazitäten und Einstellungen des
lokalen Netzes abhängig und können daher von den
lokalen Netzbetreibern bzw. Netzanbietern deaktiviert
oder eingeschränkt werden.
Daher ist es möglich, dass die Beschreibungen in diesem
Dokument nicht genau mit denen für das von Ihnen
erworbene Produkt oder das Zubehör geltenden
Beschreibungen übereinstimmen.
Huawei behält sich das Recht vor, alle Informationen
oder Spezifikationen in dieser Anleitung ohne vorherige
Ankündigung und ohne Gewähr zu ändern.
Hinweis zu Software von Drittherstellern
Huawei ist nicht Eigentümer des Urheberrechts an
Software und Anwendungen von Drittherstellern, die im
Lieferumfang dieses Produkts enthalten sind. Deshalb
übernimmt Huawei keinerlei Garantie für diese Software
und Anwendungen von Drittherstellern. Huawei bietet
keinen Support für Kunden, die diese Software und
Anwendungen von Drittherstellern nutzen, und
übernimmt auch keinerlei Verantwortung oder Haftung
für die Funktionen dieser Software und Anwendungen
von Drittherstellern.
Die über Software und Anwendungen von
Drittherstellern bereitgestellten Dienste können jederzeit
unterbrochen oder beendet werden und Huawei
garantiert nicht die Verfügbarkeit von Inhalten oder
Diensten. Die von Drittanbietern über das Netz oder über
Übertragungsmittel zur Verfügung gestellten Inhalte und
Leistungen liegen außerhalb der Kontrolle von Huawei.
55
Page 57
Es wird hiermit ausdrücklich darauf verwiesen, dass
Huawei soweit gesetzlich zulässig keine Entschädigung
oder Haftung für von Drittanbietern angebotene Dienste
bzw. die Unterbrechung oder Beendigung von Inhalten
oder Diensten von Drittanbietern übernimmt.
Huawei haftet nicht für Gesetzlichkeit, Qualität oder
andere Aspekte von auf diesem Produkt installierter
Software oder für in irgendeiner Form hoch- oder
heruntergeladene Drittherstellerwerke, wie etwa Texte,
Bilder, Videos oder Software usw. Kunden tragen das
Risiko für jegliche Auswirkungen, etwa der mangelnden
Kompatibilität zwischen der Software und diesem
Produkt, die sich aus der Installation von Software oder
dem Hoch- oder Herunterladen von
Drittherstellerwerken ergeben.
Diese Produkt basiert auf der quelloffenen Android™Plattform. Huawei hat erforderliche Änderungen an
dieser Plattform vorgenommen. Deshalb unterstützt
dieses Produkt möglicherweise nicht alle Funktionen, die
vom standardmäßigen Android-Betriebssystem
unterstützt werden, oder ist mit Software von
Drittanbietern möglicherweise inkompatibel. Huawei
bietet keine Gewährleistung oder Zusicherung in Bezug
auf die Kompatibilität und schließt ausdrücklich jegliche
Haftung in diesem Zusammenhang aus.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
FÜR DEN INHALT DIESES DOKUMENTS WIRD KEINE
GEWÄHR ÜBERNOMMEN. SOFERN DIES NICHT VON
GELTENDEN GESETZEN VORGESCHRIEBEN IST, WIRD
KEINE GARANTIE, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH
IMPLIZIERT, FÜR DIE RICHTIGKEIT, DI E ZUVERLÄSSIGKEIT
ODER DEN INHALT DIESES HANDBUCHS GEGEBEN. DIES
56
Page 58
BEZIEHT SICH, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT
AUSSCHLIESSLICH, AUF IMPLIZITE GARANTIEN FÜR DIE
GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN
SPEZIELLEN ZWECK.
HUAWEI HAFTET SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG NICHT
FÜR SPEZIELLE, BEILÄUFIG ENTSTANDENE, INDIREKTE
ODER FOLGESCHÄDEN, ENTGANGENE GEWINNE,
GESCHÄFTE, EINNAHMEN, DATEN, GOODWILL ODER
ANTIZIPIERTE EINSPARUNGEN.
DIE MAXIMALE HAFTUNG VON HUAWEI, DIE SICH AUS
DER VERWENDUNG DES IN DIESEM DOKUMENT
BESCHRIEBENEN PRODUKTS ERGIBT, IST AUF DEN
BETRAG BEGRENZT, DEN DER KUNDE FÜR DEN ERWERB
DIESES PRODUKTS GEZAHLT HAT. FÜR DIE HAFTUNG BEI
KÖRPERVERLETZUNGEN GILT DIESE EINSCHRÄNKUNG
NUR SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG.
Import- und Exportbestimmungen
Die Kunden müssen alle geltenden Aus- und
Einfuhrgesetze und -vorschriften einhalten und sind für
die Einholung der erforderlichen behördlichen
Genehmigungen und Lizenzen für Ausfuhr,
Wiederausfuhr oder Einfuhr des in dieser Anleitung
genannten Produkts verantwortlich, einschließlich der
darin enthaltenen Software und technischen Daten.
Datenschutzrichtlinie
Damit Sie besser verstehen, wie wir Ihre persönlichen
Daten schützen, lesen Sie bitte die Datenschutzrichtlinie
unter http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
57
Page 59
Persönliche Daten und
Datensicherheit
Bei Verwendung einiger Funktionen oder
Drittanwendungen können Ihre persönlichen
Informationen und Daten verloren gehen oder Dritten
zugänglich werden. Wir empfehlen verschiedene
Maßnahmen zum Schutz Ihrer persönlichen und
vertraulichen Daten.
•
Bewahren Sie Ihr Gerät an einem sicheren Ort auf,
damit es von Unbefugten nicht benutzt werden
kann.
•
Sperren Sie den Bildschirm Ihres Geräts und richten
Sie ein Passwort oder Freischaltmuster ein, um ihn
wieder aktivieren zu können.
•
Sichern Sie die persönlichen Daten auf Ihrer SIM-/
UIM-Karte, Speicherkarte oder im Speicher Ihres
Geräts regelmäßig. Wenn Sie Ihr Gerät wechseln,
verschieben oder löschen Sie alle persönlichen Daten
von Ihrem alten Gerät.
•
Wenn Sie befürchten, dass sich in Nachrichten oder
E-Mails von Unbekannten Viren befinden, löschen
Sie die Nachrichten, ohne sie zu öffnen.
•
Wenn Sie mit Ihrem Gerät im Internet surfen,
vermeiden Sie Websites, die ein Sicherheitsrisiko
bergen könnten, um einen Diebstahl Ihrer
persönlichen Daten zu verhindern.
•
Wenn Sie Dienste wie Wi-Fi oder Bluetooth zur
Anbindung verwenden, legen Sie für diese Geräte
58
Page 60
Passwörter fest, um unberechtigte Zugriffe zu
verhindern. Wenn diese Dienste nicht benötigt
werden, schalten Sie sie aus.
•
Installieren oder aktualisieren Sie die
Sicherheitssoftware des Geräts regelmäßig und
führen Sie Virenscans durch.
•
Beschaffen Sie Fremdanwendungen nur von
legitimen Quellen. Überprüfen Sie heruntergeladene
Fremdanwendungen auf Viren.
•
Installieren Sie von Huawei oder externen ServiceAnbietern herausgegebene Sicherheitsprogramme
oder Patches.
•
Einige Anwendungen benötigen und senden
Standortdaten. Dadurch können eventuell Dritte in
der Lage sein, Ihre Standortdaten zu veröffentlichen.
•
Ihr Gerät verfügt eventuell über eine Erkennung und
Diagnosedaten für die Anbieter von
Drittanwendungen. Drittanbieter nutzen diese
Daten, um ihre Produkte und Dienste zu verbessern.
•
Wenn Sie sich Sorgen wegen der Sicherheit Ihrer
persönlichen Informationen und Daten machen,
wenden Sie sich an mobile@huawei.com.
59
Page 61
Sicherheitsinformationen
Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen zum
Betrieb Ihres Geräts. Des Weiteren finden Sie Hinweise
zum sicheren Umgang mit dem Gerät. Lesen Sie diese
Hinweise vor dem Gebrauch Ihres Geräts aufmerksam
durch.
Elektronisches Gerät
Benutzen Sie das Gerät nur dort, wo es erlaubt ist!
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es elektronische
Geräte beeinflussen oder Gefahr verursachen könnte.
Störungen von Medizingeräten
•
Bitte konsultieren Sie Ihren Arzt und den
Gerätehersteller, um herauszufinden, ob Ihr Telefon
den Betrieb Ihres medizinischen Geräts stören kann.
•
Halten Sie sich an die von Krankenhäusern und
Gesundheitseinrichtungen festgelegten Regeln und
Bestimmungen! Benutzen Sie Ihr Gerät nicht in
Bereichen wo dies verboten ist.
•
Einige drahtlose Geräte könnten die Funktion von
Hörgeräten oder Herzschrittmachern
beeinträchtigen. Kontaktieren Sie Ihren
Serviceanbieter für weitere Informationen.
•
Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen
Mindestabstand von 15 cm zwischen dem Gerät und
einem Herzschrittmacher einzuhalten, um
potenzielle Störungen des letzteren zu verhindern.
Falls Sie einen Herzschrittmacher tragen, verwenden
Sie das Gerät auf der entgegengesetzten Seite des
60
Page 62
Herzschrittmachers und tragen Sie es nicht in der
Brusttasche.
Schutz Ihres Gehörs bei Verwendung eines
Headsets
•
•
•
Bereiche mit entflammbarem und explosivem
Material
•
•
Zum Schutz vor möglichen Hörschäden
vermeiden Sie es, über längere Zeiträume einer
Audiowiedergabe in hoher Lautstärke zuzuhören.
Bei Verwendung von laut gestellten Headsets
können Hörschäden verursacht werden. Senken Sie
zur Verringerung dieses Risikos die Lautstärke auf ein
sicheres und komfortables Maß ab.
Eine hohe Lautstärke kann während der Fahrt
ablenkend wirken und die Unfallgefahr erhöhen.
Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, wo
entflammbare oder explosive Materialien gelagert
werden, wie beispielsweise an einer Tankstelle,
einem Öldepot oder in einer chemischen Fabrik.
Durch die Verwendung Ihres Geräts in diesen
Umgebungen erhöht sich die Explosions- oder
Brandgefahr. Folgen Sie darüber hinaus an solchen
Orten den Anweisungen in Texten oder Symbolen.
Lagern und transportieren Sie das Gerät nicht in
demselben Behälter wie brennbare Flüssigkeiten,
Gase oder Explosivstoffe.
61
Page 63
Verkehrssicherheit
•
Beachten Sie beim Gebrauch des Geräts die örtlichen
Gesetze und Vorschriften! Zur Verringerung von
Unfällen sollten Sie Ihr Gerät nicht während der Fahrt
benutzen.
•
Konzentrieren Sie sich auf das Fahren! Ihre
vorrangige Pflicht ist es, sicher zu fahren.
•
Telefonieren Sie nicht während der Fahrt.
Verwenden Sie Freisprech-Zubehör.
•
Wenn Sie einen Anruf tätigen oder entgegennehmen
müssen, fahren Sie rechts ran und stellen Sie das
Fahrzeug zunächst ordnungsgemäß ab.
•
Die elektronischen Systeme von Kraftfahrzeugen
können durch Funksignale gestört werden. Weitere
Informationen hierzu erhalten Sie vom
Fahrzeughersteller.
•
Legen Sie das Gerät im Fahrzeug nicht auf Airbags
bzw. in deren Auslösungsbereichen ab. Andernfalls
können Sie sich durch die starke Kraft, mit der die
Airbags auslösen, verletzen.
•
Benutzen Sie das Gerät nicht an Bord oder
unmittelbar vor dem Boarding von Luftfahrzeugen.
Die Verwendung von Geräten in einem Luftfahrzeug
kann zu einer Störung der drahtlosen Netze führen
und somit den Betrieb des Luftfahrzeugs gefährden,
oder sie kann gegen das Gesetz verstoßen.
Nutzungsumfeld
•
Vermeiden Sie staubige, feuchte oder schmutzige
Umgebungen. Meiden Sie Magnetfelder. Die
62
Page 64
Verwendung des Geräts in diesen Umgebungen
kann zu Schaltkreisdefekten führen.
•
Verwenden Sie Ihr Gerät nicht bei Gewitter, um es
vor jeglichen Gefahren, die von Blitzen ausgehen, zu
schützen.
•
Die optimale Betriebstemperatur ist 0 °C bis 35 °C.
Die optimale Lagerungstemperatur ist –20 °C bis
70 °C. Extreme Hitze oder Kälte kann Ihr Gerät oder
das Zubehör beschädigen.
•
Setzen Sie Ihr Gerät nicht über längere Zeiträume der
direkten Sonneneinstrahlung aus (wie beispielsweise
auf der Instrumententafel eines Autos).
•
Vermeiden Sie Regen und Feuchtigkeit, um Ihr Gerät
oder das Zubehör vor einem Brand oder vor der
potenziellen Abgabe elektrischer Schläge zu
schützen.
•
Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und
offenen Flammen, wie z. B. einem Heizgerät, einer
Mikrowelle, einem Herd, einem Wassererhitzer,
einer Heizung oder einer Kerze.
•
Bewahren Sie keine spitzen Metallgegenstände (z. B.
Nadeln) in der Nähe des Hörers oder des
Lautsprechers auf. Der Hörer kann diese Objekte
anziehen, was zu Verletzungen führen kann.
•
Stellen Sie den Betrieb Ihres Geräts oder der
Anwendungen für einen gewissen Zeitraum ein,
wenn das Gerät überhitzt ist. Wenn das überhitzte
Gerät über einen längeren Zeitraum in Kontakt mit
der Haut kommt, können Verbrennungssymptome
63
Page 65
wie bei Erfrierungen – beispielsweise rote Flecken
und eine dunklere Pigmentierung – auftreten.
•
Berühren Sie die Antenne des Geräts nicht.
Ansonsten kann dies zu einer verminderten
Kommunikationsqualität führen.
•
Lassen Sie Kinder und Haustiere nicht auf dem Akku
kauen oder daran nuckeln/saugen. Andernfalls kann
es zu Schäden oder einer Explosion kommen.
•
Beachten Sie die lokalen Gesetze und Bestimmungen
und achten Sie die Privatsphäre und die gesetzlichen
Rechte anderer.
Kindersicherheit
•
Beachten Sie alle Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf
die Kindersicherheit. Kinder mit dem Gerät oder
dessen Zubehör spielen zu lassen, kann gefährlich
sein. Zum Gerät gehören abnehmbare Teile, die eine
Erstickungsgefahr darstellen können. Halten Sie es
von Kindern fern.
•
Das Gerät und sein Zubehör sind nicht für die
Verwendung durch Kinder vorgesehen. Kinder
sollten das Gerät nur unter Aufsicht von
Erwachsenen verwenden.
Zubehör
•
Durch die Verwendung eines unzulässigen oder
inkompatiblen Netzadapters, Ladegeräts oder Akkus
kann es zu einem Feuerausbruch, einer Explosion
oder zu anderen Gefahren kommen.
•
Verwenden Sie nur Zubehör, das vom
Gerätehersteller für dieses Modell zugelassen ist. Die
64
Page 66
Verwendung von anderem Zubehör kann dazu
führen, dass die Garantie erlischt, sie kann gegen
lokale Vorschriften und Gesetze verstoßen und sie
kann gefährlich sein. Informationen zur
Verfügbarkeit des zugelassenen Zubehörs in Ihrer
Region erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.
•
Verwenden Sie nur die folgenden Netzadapter/
Netzteile: HUAWEI: HW-050055E1W,
HW-050055B1W, HW-050055U1W,
HW-050055A1W.
Sicherheit des Ladegeräts
•
Für Geräte mit Stecker sollte sich die Steckdose in
unmittelbarer Nähe der Geräte befinden und leicht
zugänglich sein.
•
Trennen Sie das Ladegerät von der Steckdose und
vom Gerät, wenn Sie es nicht verwenden.
•
Lassen Sie das Ladegerät nicht fallen und setzen Sie
es keinen Stößen aus.
•
Verwenden Sie das Kabel auf keinen Fall weiter,
wenn es beschädigt (zum Beispiel bei freiliegenden
oder gerissenen Adern) oder der Stecker locker ist.
Bei einer fortgesetzten Nutzung kann es zu
elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen und Bränden
kommen.
•
Berühren Sie das Netzkabel nicht mit feuchten
Händen und ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das
Ladegerät von der Steckdose abzuziehen.
•
Berühren Sie das Gerät oder das Ladegerät nicht mit
feuchten Händen. Andernfalls kann es zu
65
Page 67
Kurzschlüssen, Störungen oder elektrischen
Schlägen kommen.
•
Wenn Ihr Ladegerät mit Wasser, anderen
Flüssigkeiten oder übermäßiger Feuchtigkeit in
Berührung gekommen ist, bringen Sie es zur
Inspektion zu einem autorisierten Service-Center.
•
Stellen Sie sicher, dass das Ladegerät die
Anforderungen der Klausel 2.5 IEC60950-1/
EN60950-1/UL60950-1 erfüllt und dass es gemäß
nationalen oder lokalen Normen getestet und
zugelassen ist.
•
Schließen Sie das Gerät nur an Produkten mit dem
USB-IF-Logo an oder an Produkten, die das USB-IFCompliance-Programm durchlaufen haben.
Akkusicherheit
•
Halten Sie die Akkupole von leitenden Gegenständen
fern, wie Schlüssel, Schmuck oder anderen
Materialien. Ansonsten wird möglicherweise der
Akku kurzgeschlossen, was zu Verletzungen und
Verbrennungen führen kann.
•
Halten Sie den Akku fern von übermäßiger Hitze und
direkter Sonneneinstrahlung. Legen Sie ihn nicht auf
oder in Heizgeräte, wie Mikrowellen, Öfen oder
Heizkörper. Akkus können bei Überhitzung
explodieren.
•
Versuchen Sie nicht, den Akku zu ändern oder zu
überarbeiten, Fremdkörper in den Akku einzuführen
oder ihn in Wasser oder andere Flüssigkeiten
einzutauchen bzw. mit diesen in Kontakt zu bringen.
66
Page 68
Andernfalls kann es zu einem Brand, einer Explosion
oder anderen gefährlichen Situationen kommen.
•
Stellen Sie bei einem Austreten von Batteriesäure
sicher, dass diese nicht auf die Haut oder in die
Augen gerät. Sollte dies dennoch der Fall sein, spülen
Sie diese unverzüglich mit klarem Wasser ab bzw.
aus und suchen Sie einen Arzt auf.
•
Bei einer Verformung, einer Farbänderung oder einer
Überhitzung von Akkus während des Ladevorgangs
oder der Aufbewahrung stellen Sie die Verwendung
des Geräts sofort ein und entnehmen Sie den Akku.
Wenn Sie das Gerät weiterhin verwenden, kann
Batteriesäure austreten oder es kann zu einem Brand
oder einer Explosion kommen.
•
Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer, da sie explodieren
können. Beschädigte Akkus können ebenfalls
explodieren.
•
Entsorgen Sie gebrauchte Akkus in
Übereinstimmung mit den lokalen Vorschriften. Eine
unsachgemäße Nutzung des Akkus kann zu einem
Brand, einer Explosion oder anderen gefährlichen
Situationen führen.
•
Lassen Sie Kinder und Haustiere nicht auf dem Akku
kauen oder daran nuckeln bzw. saugen. Andernfalls
kann es zu Schäden oder einer Explosion kommen.
•
Zerschlagen oder durchstechen Sie den Akku nicht
und setzen Sie ihn keinen hohen externen Drücken
aus. Ansonsten kann es zu einem Kurzschluss oder
Überhitzen kommen.
67
Page 69
•
Lassen Sie das Gerät bzw. den Akku nicht fallen.
Wenn das Gerät oder der Akku fallen gelassen wird,
insbesondere auf eine harte Oberfläche, kann es
bzw. er beschädigt werden.
•
Wenn sich die Standbyzeit des Geräts deutlich
verkürzt, tauschen Sie den Akku aus.
Reinigung und Wartung
•
Halten Sie das Gerät und das Zubehör trocken.
Versuchen Sie nicht, es mit einer externen
Wärmequelle, wie einer Mikrowelle oder einem Fön,
zu trocknen.
•
Setzen Sie das Gerät oder das Zubehör nicht
extremer Hitze oder Kälte aus. Diese Umgebungen
können die ordnungsgemäße Funktion stören und
zu einem Brand oder einer Explosion führen.
•
Vermeiden Sie Stöße, die zu Fehlfunktionen des
Geräts, Überhitzung, einem Brand oder einer
Explosion führen können.
•
Bevor Sie das Gerät reinigen oder warten, stellen Sie
den Betrieb des Geräts ein. Beenden Sie alle
Anwendungen und ziehen Sie alle mit dem Gerät
verbundenen Kabel ab.
•
Verwenden Sie keine chemischen Waschmittel,
Pulver oder andere Chemikalien (wie z. B. Alkohol
oder Benzol) zur Reinigung des Geräts oder des
Zubehörs. Diese Substanzen können Geräteteile
beschädigen oder einen Brand verursachen.
Verwenden Sie ein sauberes, weiches und trockenes
Tuch, um das Gerät und das Zubehör zu reinigen.
68
Page 70
•
Bringen Sie keine Magnetstreifenkarten, wie
Kreditkarten und Telefonkarten, über einen längeren
Zeitraum hinweg in die Nähe des Geräts. Sonst kann
die Magnetstreifenkarte beschädigt werden.
•
Zerlegen oder überarbeiten Sie das Gerät und sein
Zubehör nicht. Dadurch erlischt die Garantie und der
Hersteller ist bei Schäden nicht mehr haftbar. Bei
einem Schaden wenden Sie sich für Hilfe oder eine
Reparatur an ein autorisiertes Service-Center.
•
Wenn das Display des Geräts bei einem Stoß
zerbricht, stellen Sie den Betrieb des Geräts sofort
ein. Berühren Sie die zerbrochenen Teile nicht und
versuchen Sie nicht, diese zu entfernen. Wenden Sie
sich unverzüglich an ein autorisiertes Service-Center.
Notrufe
Die Verfügbarkeit von Notrufen ist abhängig von der
Qualität Ihres Mobilfunknetzes, der Richtlinie des
Serviceanbieters sowie den lokalen Gesetzen und
Vorschriften. Verlassen Sie sich bei kritischen
Kommunikationen, wie medizinischen Notfällen, nie
einzig und allein auf Ihr Gerät.
Informationen zur Entsorgung und
Wiederverwertung
Dieses Symbol (mit oder ohne massivem
Balken) am Gerät, an den Akkus (sofern
enthalten) und/oder an der Verpackung zeigt
an, dass das Gerät und sein elektrisches
Adapter oder ein Kabel) und die Akkus nicht über den
regulären Hausmüll zu entsorgen sind. Diese Elemente
Zubehör (beispielsweise ein Headset, ein
69
Page 71
sollten nicht über den unsortierten Haushaltsmüll
entsorgt werden, sondern stattdessen einer zertifizierten
Sammelstelle zur Wiederverwertung oder zur
ordnungsgemäßen Entsorgung zugeführt werden.
Detailliertere Informationen zur Wiederverwertung des
Geräts oder des Akkus erhalten Sie bei der lokalen
Stadtverwaltung, bei der Müllabfuhr oder im
Fachgeschäft.
Die Entsorgung des Geräts und der Akkus (sofern
enthalten) unterliegt der Neufassung der Richtlinie über
die Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte
(Richtlinie 2012/19/EU) sowie der Akkurichtlinie
(Richtlinie 2006/66/EG). Elektronikschrott und Batterien
sind vom Restmüll zu trennen, um potenzielle
Umwelteinflüsse und Gefahren für die menschliche
Gesundheit durch möglicherweise vorhandene
Gefahrstoffe zu minimieren.
Reduzierung von Gefahrstoffen
Dieses Gerät erfüllt die REACH-Verordnung [Verordnung
(EG) Nr. 1907/2006] sowie die Neufassung der RoHSRichtlinie (Richtlinie 2011/65/EU). Batterien und Akkus
(sofern im Lieferumfang enthalten) erfüllen die Batterie-/
Akkurichtlinie (Richtlinie 2006/66/EG). Aktuelle
Informationen zur Einhaltung der REACH-Verordnung
und der RoHS-Richtlinie finden Sie auf der Webseite
http://consumer.huawei.com/certification.
Einhaltung der EU-Bestimmungen
Benutzung am Körper
Das Gerät entspricht den RF-Anforderungen, wenn es in
der Nähe Ihres Ohres oder in einem Abstand von 1,5 cm
70
Page 72
von Ihrem Körper verwendet wird. Achten Sie darauf,
keine Zubehörteile wie Etuis und Tragetaschen aus
Metall zu verwenden. Halten Sie das Gerät von Ihrem
Körper fern, um den geforderten Abstand einzuhalten.
Informationen zur Zertifizierung (SAR)
Dieses Gerät erfüllt die Richtlinien bezüglich der
Belastung durch Funkwellen.
Ihr Gerät ist ein Funksender und -empfänger mit
geringem Leistungsverbrauch. Es wurde so entwickelt,
dass die in den internationalen Richtlinien empfohlenen
Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen nicht
überschritten werden. Diese Richtlinien wurden von der
Internationalen Strahlenschutzkommission für
nichtionisierende Strahlung (ICNIRP) erstellt und
beinhalten Sicherheitsmaßnahmen, die die Sicherheit
aller Nutzer, unabhängig von Alter und
Gesundheitszustand, gewährleisten sollen.
Die spezifische Absorptionsrate (SAR) ist die Maßeinheit
für die Menge der während der Verwendung des Geräts
vom Körper absorbierten Hochfrequenzenergie. Der
SAR-Wert wird auf der höchstmöglichen Einstellung
unter Laborbedingungen ermittelt. Die tatsächliche SARAbsorptionsrate während des Betriebs kann weit unter
diesem Wert liegen. Dies liegt daran, dass das Gerät für
die geringstmögliche Leistungsaufnahme, die für die
Erreichung des Netzwerks erforderlich ist, konzipiert ist.
Der in Europa festgelegte SAR-Höchstwert liegt bei 2,0
W/kg, gemittelt über 10 Gramm Körpergewebe. Der
höchste SAR-Wert für dieses Gerät erfüllt diesen
Grenzwert.
71
Page 73
Der höchste SAR-Wert für diesen Gerätetyp bei einem
Test unter Verwendung am Ohr liegt bei 0,522 W/kg und
bei 0,548 W/kg, wenn das Gerät ordnungsgemäß am
Körper getragen wird.
Erklärung
Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass
dieses Gerät den wesentlichen Anforderungen und
anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG und der Richtlinie 2011/65/EU entspricht.
Die Konformitätserklärung finden Sie unter
http://consumer.huawei.com/certification.
Dieses Produkt umfasst die folgende Kennzeichnung:
Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU
betrieben werden.
Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts die nationalen
und die lokalen Vorschriften.
Die Nutzung dieses Geräts ist möglicherweise je nach
Ihrem lokalen Mobilfunknetz beschränkt.
Beschränkungen des 2,4-GHz-Frequenzbandes:
Norwegen
Gebiet in einem 20-km-Radius von der Mitte von NyÅlesund.
: Dieser Unterabschnitt gilt nicht für das
72
Page 74
Panoramica del telefono
Altoparlante
Jack auricolare
Home
Porta
Micro USB
Indietro
Pulsanti
volume
Menu
Pulsante di
accensione
Grazie per aver scelto lo smartphone HUAWEI Ascend
Y330.
Prima di iniziare, ecco un'introduzione al nuovo telefono.
73
Page 75
Installazione
1
'VXOXKORIUVKXINOUJKRRGHGZZKXOG
2
/TYKXOXKRGYINKJG9/3
/TYKXOXKRGYINKJGSOIXU9*UV`OUTGRK
3
Segui le istruzioni descritte dalle figure seguenti.Quindi
tieni premuto il pulsante di accensione per accendere il
telefono.
74
Page 76
)GXOIGXKORZKRKLUTU
/TYZGRRGXKRGHGZZKXOG
/TYZGRRGXKORIUVKXINOUJKRRGHGZZKXOG
4
5
6
a
b
75
Page 77
Utilizzo della Simple UI
Nella schermata principale, tocca e tieni premuto un’area
senza icone per visualizzare
box, successivamente premi
iniziale
Nella schermata principale semplificata, tocca
per cambiare nello stile standard della
standard
schermata principale.
Imposta schermata
Home semplice
Home
.
76
Page 78
Ulteriori informazioni
In caso di problemi durante l'utilizzo del
telefono
Per la guida d'utente complata, visitare
http://consumer.huawei.com/en/ e cerca per
HUAWEI Ascend Y330.
Per maggiori informazioni su Huawei Emotion
UI
Visitare http://en.ui.vmall.com/ per le informazioni più
recenti.
Questa guida è fornita solo come riferimento. Il
prodotto effettivo, inclusi, ma senza limitarsi ad essi,
il colore, le dimensioni e il layout dello schermo
potrebbero variare. Tutte le dichiarazioni, le
informazioni e i suggerimenti presenti nella guida
non costituiscono garanzia di alcun tipo, né esplicita
né implicita.
Nessuna parte del presente manuale potrà essere
riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma e con qualsiasi
mezzo senza la previa autorizzazione scritta di Huawei
Technologies Co., Ltd. e delle sue affiliate ("Huawei").
Il prodotto descritto nel presente manuale può includere
software protetto da copyright di Huawei e di possibili
altri concessionari di licenze. Il cliente non dovrà in alcun
modo riprodurre, distribuire, modificare, decompilare,
disassemblare, decrittografare, estrarre,
retroingegnerizzare, assegnare, concedere in affitto o in
sublicenza detto software, salvo che tali restrizioni siano
vietate dalle leggi applicabili o che tali azioni siano
approvate dai rispettivi titolari del copyright.
Marchi e autorizzazioni
, e sono marchi o marchi registrati di
Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ è un marchio di Google Inc.
Il marchio e i loghi
proprietà di
da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in
conformità con quanto previsto dalla licenza.
Altri marchi, prodotti, servizi e nomi di aziende
menzionati potrebbero essere proprietà dei rispettivi
proprietari.
Bluetooth® sono marchi registrati di
Bluetooth SIG, Inc.
e ogni uso di tali marchi
78
Page 80
Avviso
Alcune caratteristiche del prodotto e dei suoi accessori
descritti in questo manuale riguardano esclusivamente il
software installato, le capacità e le impostazioni della
rete locale, pertanto potrebbero non essere attivate o
potrebbero essere limitate dagli operatori della rete
locale o dai fornitori dei servizi di rete.
Per tale ragione, le descrizioni contenute nel presente
manuale potrebbero non corrispondere esattamente al
prodotto o agli accessori acquistati.
Huawei si riserva il diritto di cambiare o modificare
qualsiasi informazione o specifica contenuta nel presente
manuale, in qualsiasi momento, senza preavviso e senza
alcun tipo di responsabilità.
Informativa sul software di terzi
Huawei non è il proprietario intellettuale dei software e
delle applicazioni di terzi forniti con il presente prodotto.
Di conseguenza, Huawei non fornirà alcuna garanzia per
software e applicazioni di terzi. Huawei non fornirà né
supporto ai clienti che utilizzano i suddetti software e
applicazioni di terzi, né sarà responsabile in alcun modo
delle funzioni dei suddetti software e applicazioni di terzi.
Le applicazioni e i software di terzi possono essere
interrotti o terminati in qualsiasi momento e Huawei non
garantisce la disponibilità di nessun contenuto o servizio.
I fornitori terzi di servizi forniscono contenuti e servizi
mediante la rete o strumenti di trasmissione non
controllati da Huawei. Nella massima misura consentita
dalla legge in vigore, si specifica espressamente che
Huawei non risarcirà né sarà responsabile dei servizi
79
Page 81
forniti da terzi o dell'interruzione o terminazione di servizi
o contenuti forniti da terzi.
Huawei non sarà responsabile della legalità, qualità o
qualsiasi altro aspetto di qualunque software installato
su questo prodotto né di qualsiasi lavoro di terzi caricato
o scaricato in qualsiasi forma, inclusi ma senza limitarsi
ad essi, testi, immagini, video o software ecc. I clienti si
assumeranno il rischio di qualsiasi effetto, inclusa
l'incompatibilità tra il software e questo prodotto,
conseguente all'installazione di software o al
caricamento o scaricamento di lavori di terzi.
Questo prodotto si basa sulla piattaforma open-source
Android™. Huawei ha apportato le dovute modifiche alla
piattaforma. Pertanto, questo prodotto potrebbe non
supportare tutte le funzioni che sono generalmente
supportate dalla piattaforma Android standard o
potrebbe essere incompatibile con il software di terzi.
Huawei non fornisce alcuna garanzia né dichiarazione in
relazione all'eventuale compatibilità di cui sopra ed
esclude espressamente ogni responsabilità in relazione a
questioni di questo tipo.
DISCLAIMER
TUTTO IL CONTENUTO DI QUESTO MANUALE VIENE
FORNITO “COSÌ COM'È”. AD ECCEZIONE DI QUANTO
RICHIESTO DALLE LEGGI IN VIGORE, NON VIENE
RILASCIATA ALCUNA GARANZIA DI ALCUN TIPO,
ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUSE LE GARANZIE
IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UN
PARTICOLARE SCOPO, IN RELAZIONE
ALL'ACCURATEZZA, ALL'AFFIDABILITÀ O AL
CONTENUTO DEL PRESENTE MANUALE.
80
Page 82
NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE
APPLICABILE, HUAWEI NON POTRÀ ESSERE RITENUTA
RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI SPECIALI,
INCIDENTALI, INDIRETTI O CONSEGUENTI, NÉ QUELLI
DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTI, ATTIVITÀ, REDDITI,
DATI, AVVIAMENTO O GUADAGNI ANTICIPATI
INDIPENDEMENTE DALLA PREVEDIBILITÀ, O MENO, DI
TALI DANNI.
FATTA SALVA LA RESPONSABILITÀ PER LESIONI
PERSONALI NELLA MISURA PREVISTA DALLA LEGGE, LA
MASSIMA RESPONSABILITÀ DI HUAWEI DERIVANTE
DALL'USO DEL PRODOTTO DESCRITTO NEL PRESENTE
MANUALE SARÀ LIMITATA ALLA SOMMA PAGATA DAL
CLIENTE PER L'ACQUISTO DEL PRODOTTO.
Normativa per l'importazione e l'esportazione
Il cliente dovrà attenersi a tutte le leggi e normative per
l'esportazione o l'importazione e concorda di avere la
responsabilità dell'ottenimento di tutti i necessari
permessi e licenze del governo per l'esportazione, la reesportazione o l'importazione del prodotto menzionato
in questo manuale, tra cui il software e i dati tecnici ivi
contenuti.
Informativa sulla privacy
Per comprendere meglio come proteggere le
informazioni personali, vedere l'informativa sulla privacy
all'indirizzo
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
81
Page 83
Sicurezza delle informazioni e dei
dati personali
L'uso di alcune funzioni o di applicazioni di terze parti sul
dispositivo potrebbe generare la perdita delle proprie
informazioni e dati personali o la possibilità di accesso ad
esse da parte di altri. Per proteggere le informazioni
personali e quelle riservate, sono consigliate numerose
misure.
•
Posizionare il dispositivo in luogo sicuro, onde evitare
l'uso non autorizzato.
•
Impostare il blocco dello schermo del dispositivo e
creare una password o una sequenza di sblocco per
aprirlo.
•
Eseguire con regolarità il back-up delle informazioni
personali contenute nella scheda SIM/UIM, nella
memory card o nella memoria del dispositivo. Se si
passa a un altro dispositivo, ricordarsi di spostare o
eliminare le informazioni personali presenti sul
dispositivo vecchio.
•
Se si teme l'attacco di virus al ricevimento di
messaggi o e-mail da parte di mittenti sconosciuti,
tenere presente che è possibile eliminarli senza
aprirli.
•
Se si impiega il dispositivo per navigare in Internet,
evitare i siti Web che potrebbero implicare problemi
di sicurezza quali, ad esempio, il furto dei dati
personali.
82
Page 84
•
Se si impiegano servizi quali Wi-Fi tether o Bluetooth,
impostare delle password per questi servizi al fine di
evitare l'accesso non autorizzato. Quando non si
usano questi servizi, disattivarli.
•
Installare o aggiornare il software di sicurezza del
dispositivo ed eseguire con regolarità una scansione
per il rilevamento di virus.
•
Ricordare sempre di ottenere le applicazioni di terze
parti da una fonte legittima. Eseguire l'utilità
antivirus sulle applicazioni scaricate di terze parti.
•
Installare il software di sicurezza o le patch rilasciate
da Huawei o dai fornitori delle applicazioni di terze
parti.
•
Alcune applicazioni richiedono e trasmettono
informazioni locali. Ne consegue che una terza parte
potrebbe essere in grado di condividere le vostre
informazioni locali.
•
Il dispositivo potrebbe fornire informazioni di
rilevamento e diagnosi ai fornitori delle applicazioni
di terze parti. I vendor di terze parti utilizzano queste
informazioni per migliorare i propri prodotti e servizi.
•
In caso di domande sulla sicurezza dei propri dati e
informazioni personali, rivolgersi a
mobile@huawei.com.
83
Page 85
Informazioni sulla sicurezza
Questa sezione contiene informazioni importanti in
merito all'uso del dispositivo. Contiene inoltre alcune
informazioni sulla sicurezza del dispositivo. Leggere
attentamente il presente documento prima dell'uso.
Dispositivo elettronico
Non utilizzare il dispositivo se ne è vietato l'uso. Non
utilizzare il dispositivo se ciò comporta pericolo o rischio
di interferenza con altri dispositivi elettronici.
Interferenza con apparecchiature mediche
•
Consultare il proprio medico e il produttore del
dispositivo per stabilire se l'utilizzo del telefono può
interferire con il funzionamento di eventuali
dispositivi medici.
•
Seguire le disposizioni e le norme stabilite dalle
strutture ospedaliere e sanitarie. Non usare il
dispositivo quando ciò è vietato.
•
Alcuni dispositivi wireless possono compromettere il
funzionamento di apparecchi acustici e pacemaker.
Consultare l'operatore per ulteriori informazioni.
•
I produttori di pacemaker consigliano di mantenere
una distanza minima di 15 cm tra il dispositivo e il
pacemaker per evitare interferenze. I portatori di
pacemaker devono utilizzare l'orecchio sul lato
opposto rispetto al pacemaker durante le
conversazioni e non riporre mai il dispositivo nel
taschino sul petto.
84
Page 86
Protezione dell'udito quando si utilizza un
auricolare
•
•
•
Aree con prodotti infiammabili ed esplosivi
•
•
Per evitare eventuali danni all'udito, non
ascoltare a un volume eccessivo per periodi
prolungati.
L'utilizzo di auricolari a un volume eccessivo può
provocare danni all'udito. Per ridurre il rischio,
abbassare il volume degli auricolari a un livello sicuro
e confortevole.
L'esposizione a un volume elevato durante la guida
può causare distrazioni e aumentare il rischio di un
indicente.
Non utilizzare il dispositivo in ambienti dove siano
conservati prodotti infiammabili o esplosivi quali, ad
esempio, le stazioni di rifornimento, i depositi
petroliferi o gli stabilimenti chimici. L'uso del
dispositivo in questi ambienti espone al rischio di
esplosioni o incendi. Seguire, inoltre, le istruzioni
contenute nelle avvertenze scritte o nei simboli.
Non conservare né trasportare il dispositivo in
contenitori nei quali siano presenti anche liquidi
infiammabili, gas o esplosivi.
85
Page 87
Norme di sicurezza per la circolazione su
strada
•
Rispettare le norme e i regolamenti locali durante
l'uso del dispositivo. Per ridurre il rischio di incidenti,
non utilizzare il dispositivo wireless durante la guida.
•
Concentrarsi sempre sulla guida: la responsabilità
primaria del conducente è guidare con prudenza;
•
Non tenere il dispositivo in uso in mano durante la
guida. Utilizzare accessori vivavoce.
•
Prima di effettuare o rispondere a una telefonata,
prima accostare e parcheggiare l'auto in modo
sicuro.
•
I segnali RF possono interferire con i sistemi
elettronici dei veicoli a motore. Per ulteriori
informazioni, consultare il produttore del veicolo.
•
Nei veicoli a motore, non posizionare il dispositivo
sull'airbag o nella relativa zona di apertura poiché in
caso di urto la grande energia di espulsione dell'air
bag causerebbe un grave infortunio.
•
Non utilizzare il dispositivo in aereo o
immediatamente prima di salire a bordo. L'uso di
dispositivi wireless in aereo può interferire con le reti
wireless, costituire pericolo per le operazioni
dell'aereo o essere proibito dalla legge.
Ambito di funzionamento
•
Evitare ambienti polverosi, con eccessiva umidità e
sporcizia. Evitare i campi magnetici. L'uso del
dispositivo in questi ambienti può causare
malfunzionamenti nei circuiti.
86
Page 88
•
Non utilizzare il dispositivo durante i temporali
poiché potrebbe danneggiarsi a causa delle
sovracorrenti provocate dai fulmini.
•
La temperatura di funzionamento ideale varia da 0°C
a 35°C. La temperatura di conservazione ideale varia
da –20°C a 70°C. Condizioni estreme di calore o
freddo possono danneggiare il dispositivo e gli
accessori.
•
Non esporre il dispositivo alla luce diretta del sole (ad
esempio lasciandolo sul cruscotto dell'auto) per
periodi di tempo prolungati.
•
Per proteggere il dispositivo e i suoi accessori dal
pericolo di incendio o di scosse elettriche, evitare il
contatto con la pioggia e con l'umidità.
•
Conservare il dispositivo lontano da fonti di calore e
da fiamme, quali termosifoni, forni a microonde,
stufe, scaldabagni, camini o candele.
•
Non collocare oggetti di metallo appuntiti, ad
esempio spille, vicino agli auricolari o
all'altoparlante. L'auricolare può attrarre questi
oggetti e causare infortuni.
•
Smettere di utilizzare il dispositivo o le applicazioni
per un po' di tempo se si nota un surriscaldamento.
Se si tocca il dispositivo surriscaldato per un periodo
di tempo prolungato, la pelle potrebbe incorrere nei
sintomi da bruciatura, quali ad esempio punti rossi o
pigmentazione più scura.
87
Page 89
•
Non toccare l'antenna del dispositivo poiché ciò
avrebbe un impatto negativo sulla qualità delle
comunicazioni.
•
Non permettere ai bambini o ad animali domestici di
avvicinare il dispositivo e i suoi accessori alla bocca e
di morderli. Tali azioni possono causare danni o
esplosioni.
•
Rispettare le norme e i regolamenti locali, nonché la
privacy e i diritti legali degli altri.
Sicurezza dei bambini
•
Osservare tutte le precauzioni che tutelano la
sicurezza dei bambini. Lasciare che i bambini
giochino con il dispositivo o i suoi accessori può
essere pericoloso. Il dispositivo presenta parti
rimovibili che possono essere ingoiate da un
bambino, che così rischierebbe di soffocare. Tenere
lontano dalla portata dei bambini.
•
Il dispositivo e i suoi accessori non sono pensati per
essere utilizzati da bambini. È opportuno che i
bambini utilizzino il dispositivo solo in presenza di un
adulto.
Accessori
•
L'uso di adattatori di alimentazione, caricabatterie o
batterie non approvati o incompatibili potrebbe
causare un incendio, un'esplosione o altri eventi
pericolosi.
•
Scegliere solo accessori approvati per l'utilizzo con
questo modello dal produttore del dispositivo. L'uso
di un qualsiasi altro tipo di accessori può rendere
88
Page 90
nulla la garanzia, violare leggi e normative locali ed
esporre a rischi persone e cose. Contattare il
rivenditore per informazioni sulla disponibilità di
accessori approvati nella propria zona.
•
Utilizzare unicamente gli adattatori CA/alimentatori
elencati di seguito: HUAWEI: HW-050055E1W,
HW-050055B1W, HW-050055U1W,
HW-050055A1W.
Sicurezza del caricabatteria
•
Per i dispositivi collegabili, la presa deve essere
installata accanto al dispositivo ed essere facilmente
accessibile.
•
Quando non in uso, scollegare il caricabatteria dalla
presa di corrente e dal dispositivo.
•
Evitare che il caricabatteria cada o subisca urti.
•
Se il cavo di alimentazione è danneggiato (ad es. fili
scoperti o interrotti) o la spina non è fissata
correttamente, smettere di utilizzare il cavo.
Continuare a utilizzarlo può esporre a scosse
elettriche e causare un cortocircuito o un incendio.
•
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani
bagnate e non scollegare il caricabatteria tirandolo
dal cavo di alimentazione.
•
Non toccare il dispositivo o il caricabatteria con le
mani bagnate poiché ciò può esporre a scosse
elettriche e causare cortocircuiti o
malfunzionamenti.
89
Page 91
•
Se il caricabatteria si è bagnato con acqua, altri
liquidi o umidità eccessiva, portarlo a un centro di
assistenza autorizzato per un controllo.
•
Accertarsi che il caricabatteria soddisfi i requisiti
specificati alla clausola 2.5 di IEC60950-1/EN609501/UL60950-1 e che sia stato collaudato e approvato
in conformità con gli standard nazionali o locali.
•
Il dispositivo deve essere collegato unicamente a
prodotti recanti il logo USB-IF o per i quali è attestato
il completamento del programma di conformità USBIF.
Sicurezza delle batterie
•
Non far venire i poli della batteria a contatto con
elementi conduttori, quali ad esempio chiavi,
braccialetti, collane o altri materiali metallici. Tale
azione potrebbe cortocircuitare la batteria ed
esporre a rischio di infortuni o bruciature.
•
Tenere la batteria lontana da fonti di calore eccessivo
e non esporla alla luce diretta del sole. Non collocarla
in prossimità di dispositivi di riscaldamento, quali ad
esempio forni a microonde, stufe o termosifoni. Se
surriscaldate, le batterie possono esplodere.
•
Non tentare di modificare, riconfezionare o
ricostruire la batteria, non inserirvi oggetti estranei e
non bagnarla con acqua o altri liquidi. Tali azioni
possono causare un incendio, un'esplosione o altri
eventi pericolosi.
•
Se la batteria ha una perdita, evitare che l'elettrolito
venga a contatto diretto con la pelle o gli occhi. In
90
Page 92
caso di contatto con la pelle o con gli occhi,
sciacquare immediatamente con acqua pulita e
consultare un medico.
•
Se la batteria si deforma, cambia colore o si
surriscalda quando è sotto carica o in uso, smettere
immediatamente di utilizzare il dispositivo e
rimuovere la batteria dal suo interno. Continuare a
utilizzarla può portare alla rottura della batteria, a un
incendio o a un'esplosione.
•
Non gettare le batterie nelle fiamme in quanto
potrebbero esplodere. Anche le batterie
danneggiate possono esplodere.
•
Smaltire le batterie usate in conformità alle
normative locali. L'uso improprio della batteria può
causare un incendio, un'esplosione o altri eventi
pericolosi.
•
Non permettere ai bambini o ad animali domestici di
avvicinare la batteria alla bocca e di morderla. Tali
azioni possono causare danni o esplosioni.
•
Non frantumare né forare la batteria ed evitare di
esporla a elevate pressioni esterne. Tali azioni
possono causare un cortocircuito o surriscaldare la
batteria.
•
Non lasciar cadere il dispositivo o la batteria. Se il
dispositivo o la batteria vengono sottoposti a urti,
specialmente contro superfici dure, possono
danneggiarsi.
•
Se il tempo di standby del dispositivo si riduce in
modo significativo, sostituire la batteria.
91
Page 93
Pulizia e manutenzione
•
Tenere asciutti il dispositivo e gli accessori. Non
provare ad asciugarli con fonti di calore esterne,
quali ad esempio forni a microonde o asciugacapelli.
•
Non esporre il dispositivo o i suoi accessori a
condizioni estreme di calore o freddo. Condizioni di
questo tipo possono interferire con il corretto
funzionamento e causare un incendio o
un'esplosione.
•
Gli urti possono comportare malfunzionamento del
dispositivo, surriscaldamento, incendio o esplosione
e vanno perciò evitati.
•
Prima di effettuare operazioni di pulizia o
manutenzione del dispositivo, smettere di utilizzarlo,
arrestare tutte le applicazioni e scollegare tutti i cavi
a esso collegati.
•
Non utilizzare detergenti, polveri o altri agenti
chimici (ad esempio alcool e benzene) per eseguire la
pulizia del dispositivo o degli accessori. Queste
sostanze possono causare danni agli elementi o
esporre al rischio di incendio. Per la pulizia del
dispositivo e degli accessori utilizzare un panno
pulito, morbido e asciutto.
•
Non collocare accanto al dispositivo e per lungo
tempo schede aventi strisce magnetiche, come ad
esempio carte di credito o schede telefoniche. Le
strisce magnetiche possono danneggiarsi.
•
Non smontare, riconfezionare o ricostruire il
dispositivo o i suoi accessori. Tali azioni annullano la
92
Page 94
validità della garanzia ed esonerano il produttore
dalla responsabilità di eventuali danni. In caso di
danni, rivolgersi a un centro assistenza autorizzato
per la riparazione.
•
Se il dispositivo si rompe dopo un urto, smettere
immediatamente di utilizzarlo. Non toccare né
tentare di rimuovere le parti rotte. Rivolgersi
tempestivamente a un centro di assistenza
autorizzato.
Chiamate di emergenza
La disponibilità ad effettuare chiamate di emergenza è
soggetta alla qualità della rete cellulare in uso, ai criteri
adottati dall'operatore e alle leggi e alle
regolamentazioni locali. È consigliabile non affidarsi
unicamente al dispositivo per effettuare comunicazioni di
importanza critica, come ad esempio nel caso di
un'emergenza medica.
Informazioni sullo smaltimento e sul riciclo
Questo simbolo (con o senza una barra
continua) sul dispositivo, sulle batterie (se
incluse) e/o sulla confezione, indica che il
dispositivo, i suoi accessori elettrici (ad
batterie non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti
domestici. Questi elementi non vanno smaltiti nei rifiuti
cittadini indifferenziati e vanno conferiti presso appositi
punti di raccolta autorizzati per il riciclo o il corretto
smaltimento.
Per informazioni più dettagliate sul riciclo del dispositivo
e delle batterie, rivolgersi all'ufficio locale preposto,
esempio auricolare, adattatore, cavo) e le
93
Page 95
all'ente per lo smaltimento dei rifiuti o al punto di
acquisto.
Lo smaltimento del dispositivo e delle batterie (se incluse)
è regolamentato dalla Direttiva WEEE (Direttiva 2012/19/
UE) e dalla Direttiva sulle batterie (Direttiva 2006/66/CE).
Per ridurre al minimo il potenziale impatto ambientale
sulla salute dovuto alle sostanze pericolose in essi
contenuti, i RAEE e le batterie devono essere smaltiti
separatamente dagli altri rifiuti.
Riduzione delle sostanze pericolose
Il dispositivo è conforme alla Regolamentazione REACH
[Regolamentazione (CE) n. 1907/2006] e alla Direttiva
RoHS (Direttiva 2011/65/UE). Le batterie (se incluse) sono
conformi alla Direttiva per le batterie (Direttiva
2006/66/CE). Per le informazioni più recenti in tema di
conformità a REACH e RoHS, visitare il sito Web
http://consumer.huawei.com/certification.
Conformità alla normativa UE
Utilizzo a contatto con il corpo
Il dispositivo è conforme alle specifiche RF quando viene
utilizzato accostato all'orecchio o a una distanza di
1.5 cm dal corpo. Verificare che gli accessori del
dispositivo, come astucci o custodie, non abbiano
componenti metalliche. Mantenere sempre il dispositivo
lontano dal corpo per rispettare i requisiti sulla distanza.
Informazioni sulla certificazione (SAR)
Questo dispositivo soddisfa i requisiti stabiliti dalle
direttive sull'esposizione alle onde radio.
Questo è un dispositivo di ricezione e trasmissione a
bassa potenza. È stato progettato in modo da non
94
Page 96
superare i limiti di esposizione alle onde radio
raccomandati dalle direttive internazionali. Tali direttive
sono state sviluppate dall'ICNIRP (International
Commission on Non-Ionizing Radiation Protection),
un'organizzazione scientifica indipendente, e prevedono
misure di sicurezza destinate a garantire la protezione di
tutte le persone, indipendentemente dall'età e dalle
condizioni di salute.
Il tasso di assorbimento specifico (SAR) è l'unità di misura
della quantità di frequenze radio assorbite dal corpo
durante l'utilizzo di un dispositivo. Il valore SAR è
determinato in base al livello massimo di potenza
osservato in laboratorio. Il livello di SAR effettivo
raggiunto durante l'utilizzo del dispositivo può tuttavia
rivelarsi inferiore. Ciò avviene perché il dispositivo è
progettato per funzionare al livello minimo di potenza
richiesto per connettersi alla rete.
Il limite SAR adottato in Europa è 2,0 W/kg su una media
di 10 grammi di tessuto e il valore SAR più elevato di
questo dispositivo soddisfa questo limite.
In questo caso, il valore massimo di SAR riportato per
questo tipo di dispositivo è di 0,522 W/kg per l'uso
all'orecchio, e di 0,548 W/kg quando portato in
prossimità del corpo.
Dichiarazione
Con il presente documento, Huawei Technologies Co.,
Ltd. dichiara che questo dispositivo è conforme ai
requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della
Direttiva 1999/5/CE e alla Direttiva 2011/65/EU.
Per la dichiarazione di conformità, visitare il sito Web
http://consumer.huawei.com/certification.
95
Page 97
Nel prodotto è inclusa la seguente dicitura:
Questo dispositivo può essere usato in tutti gli stati
membri dell'Unione Europea.
Rispettare le leggi nazionali e locali durante l'uso del
dispositivo.
L'uso del dispositivo può essere limitato sulla base della
rete locale.
Limitazioni nella banda dei 2,4 GHz:
Norvegia
: questa sottosezione non si applica
all'area geografica entro un raggio di 20 km dal
centro di Ny-Ålesund.
96
Page 98
Descripción rápida del teléfono
Auricular
Entrada para auriculares
Inicio
Puerto
micro-USB
Volver
Botón de
volumen
Menú
Botón de
encendido/apagado
Gracias por elegir el smartphone HUAWEI Ascend Y330.
Para comenzar, echemos un vistazo a su nuevo teléfono
móvil.
97
Page 99
Introducción
Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para
completar la instalación. A continuación mantenga
pulsado el botón de encendido/apagado para encender
el teléfono.
'HXGRGIGXIGYGZXGYKXGJKRGHGZKX®G
1
/TZXUJ[`IGRGZGXPKZG9/3
2
/TZXUJ[`IGRGZGXPKZGSOIXU9*UVIOUTGR
3
98
Page 100
)GXM[KKRZKRªLUTU
)URUW[KRGHGZKX®G
)URUW[KRGI[HOKXZGJKRGHGZKX®G
4
5
6
a
b
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.