Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с правилами безопасности для правильного
использования Вашего мобильного телефона.
Не разбивайте, не бросайте и не прокалывайте Ваш мобильный телефон.
Избегайте его падения, сжатия и деформации.
Не используйте мобильный телефон в условиях повышенной влажности,
например, в ванной. Не допускайте попадания влаги или жидкости на
телефон.
Отключайте телефон в местах, где использование беспроводных устройств
запрещено, или их использование может представлять опасность.
Не используйте телефон во время вождения автомобиля.
Соблюдайте правила, принятые в медицинских учреждениях. Отключайте
телефон, находясь в непосредственной близости к медицинскому
оборудованию.
Отключайте телефон перед посадкой в самолет. Включенный телефон может
вызвать помехи, влияющие на работу бортового оборудования самолета.
Отключайте телефон вблизи высокочувствительного электронного
оборудования. Телефон может негативно повлиять на работу этих устройств.
Не пытайтесь самостоятельно разбирать телефон или его аксессуары.
Обслуживание или ремонт телефона должны выполняться только
квалифицированными специалистами.
Не подвергайте телефон воздействию сильных электромагнитных полей.
Не оставляйте магнитные носители информации вблизи мобильного
телефона. Излучение телефона может повредить информацию, хранящуюся
на них.
Не оставляйте и не используйте телефон в местах с повышенной
температурой и высокой концентрацией воспламеняющихся газов, например,
на заправочных станциях.
2
Не позволяйте детям пользоваться телефоном и аксессуарами без присмотра
взрослых.
Во избежание риска взрыва используйте только рекомендованные
аккумуляторы и зарядные устройства.
Соблюдайте местные законы и правила использования беспроводных
устройств. При использовании телефона уважайте права других людей на
частную жизнь.
Строго следуйте инструкциям, приведенным в данном документе, по
использованию кабеля USB. В противном случае возможно повреждение
телефона или компьютера.
Ни одна из частей данного документа не может быть воспроизведена или передана в
любой форме и любыми средствами без предварительного письменного согласия
компании Huawei Technologies Co., Ltd.
Изделие, описанное в данном руководстве, может включать защищенное авторским
правом программное обеспечение компании Huawei Technologies Co., Ltd. и
возможных обладателей лицензии. Пользователям запрещено воспроизведение,
распределение, изменение, демонтирование, расшифрование, извлечение, обратная
сборка, передача в пользование, присвоение лицензии или сублицензии, за
исключением ограничений запрещенных применяемым законодательством или если
данные действия одобрены обладателями лицензированного авторского права.
Товарные знаки
, и являются товарными знаками Huawei Technologies Co., Ltd.
Другие торговые марки, упомянутые в данном руководстве, являются собственностью
соответствующих правообладателей.
WOW HD, SRS и знак являются торговыми марками компании SRS Labs, Inc.
Технология WOW HD зарегистрирована под лицензией SRS Labs, Inc.
Технология WOW HD™ значительно улучшает качество воспроизведения звука,
обеспечивая динамическое звучание 3D с глубокими и богатыми басами и высокой
разборчивостью частоты для четкой детализации.
Примечание
Некоторые функциональные возможности продукта и его аксессуаров, описанных в
данном руководстве, зависят от установленного ПО, емкости и настроек локальной
сети и могут быть неактивированы или ограничены местными операторами сети или
3
поставщиками сетевых услуг. Соответственно, описания в данном документе могут не
полностью совпадать с функциональными возможностями приобретаемого продукта
или его аксессуаров.
Huawei Technologies Co., Ltd. сохраняет за собой право изменять любую информацию
и технические характеристики без предварительного уведомления и обязательств.
Huawei Technologies Co., Ltd. не несет ответственности за законность и качество
любых загруженных или скопированных с помощью данного мобильного телефона
материалов, включая, но не ограничиваясь текстами, фотографиями, музыкой,
видеороликами и сторонним программным обеспечением, защищенным авторскими
правами. За любые последствия, возникшие в результате установки или
использования на данном мобильном телефоне перечисленных выше материалов,
отвечает его владелец.
ОТСУТСТВИЕ ГАРАНТИЙ
СОДЕРЖИМОЕ НАСТОЯЩЕГО РУКОВОДСТВА ПРЕДСТАВЛЕНО "КАК ЕСТЬ". ЗА
ИСКЛЮЧЕНИЕМ ГАРАНТИЙ И УСЛОВИЙ, КОТОРЫЕ НЕ МОГУТ БЫТЬ ИСКЛЮЧЕНЫ
ИЛИ ОГРАНИЧЕНЫ В СООТВЕТСТВИИ С ПРИМЕНИМЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ,
НИКАКИЕ ГАРАНТИИ (ЯВНО ВЫРАЖЕННЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЮЩИЕСЯ),
ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ, ГАРАНТИИ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ,
ГОДНОСТИ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЯХ, НЕ
ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ В ОТНОШЕНИИ ТОЧНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ ИЛИ
СОДЕРЖАНИЯ ДАННОГО ДОКУМЕНТА.
КОМПАНИЯ HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. НИ ПРИ КАКИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СЛУЧАЙНЫЙ
ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ, УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ И УТЕРЯННЫЕ СБЕРЕЖЕНИЯ,
ВЫНУЖДЕННЫЕ ПЕРЕРЫВЫ В ДЕЛОВОЙ АКТИВНОСТИ, ПОТЕРЮ ДЕЛОВЫХ
ЛИБО ИНЫХ ДАННЫХ ИЛИ ИНФОРМАЦИИ.
Условия экспорта и импорта
Пользователи должны соблюдать применимое законодательство в отношении
экспорта и импорта и нести ответственность за получение всех необходимых
государственных разрешений и лицензий на экспорт, реэкспорт или импорт продуктов,
упомянутых в данном руководстве, включая программное обеспечение и технические
данные.
4
2 Знакомство с телефоном
2.1 Внешнийвид
2.1.1 Внешнийвидтелефона
■ Примечание
Все рисунки в этом руководстве приведены только для примера. Фактический
внешний вид телефона и экрана зависит от приобретенной Вами модификации.
Фронтальная
камера
Сенсорный
экран
Гнездо для гарнитуры
Динамик
Датчики
Микрофон
Регулятор
громкости
Фотовспышка
Камера
mega
pixel
5.0
Кнопка
включения
Задняя
крышка
Громкоговоритель
Микрофон
■ Примечание
При использовании защитной пленки для телефона, следует выбирать пленку с
хорошим коэффициентом пропускания.
Посредством рабочего экрана можно выполнить быстрый доступ к основным
функциям, просмотреть уведомления о пропущенных вызовах и принятых
сообщениях, проверить состояние аккумулятора и соединения.
10:23
Панель уведомлений:
отображает уведомления и значки
состояния телефона. Переместите палец
вниз для открытия панели уведомлений.
Область дисплея:
представляет рабочую область и область
вывода изображений телефона.
Точки переключения окон:
указывают количество окон слева или
справа. Нажимайте точки слева или
справа для переключения между окнами.
Нажать для открытия браузера.
Нажать для открытия всех приложений.
Нажать для открытия приложения Телефон.
2.6.1 Уведомления и значки состояния
Выполняется вызовПодключение к EDGE
Переадресация вызоваИспользование EDGE
Выполняется вызов с
использованием Bluetooth
Удержание вызоваИспользование GPRS
Пропущенные вызовыПодключение к GPS
Новое сообщениеВоспроизведение музыки
Новое голосовое сообщениеПодключение к ПК
Аккумулятор полностью заряжен.Подключение к HDMI
Подключение к GPRS
Уровень заряда аккумулятора
слишком высокая, зарядка
невозможна
Температура аккумулятора
Температура аккумулятора
Сбой зарядки аккумулятора
слишком низкая, зарядка
невозможна
10
Требуетсязаменааккумулятора
2.6.2 Панельуведомлений
Панель уведомлений используется для просмотра действий телефона или других
уведомлений.
Открытие панели уведомлений
1. Нажмите и удерживайте строку уведомлений, затем сдвиньте вниз для открытия
панели уведомлений.
1. В списке контактов нажмите иудерживайте изображение или рамку изображения контактадляоткрытияутилиты быстрогодоступа для Android.
2. Нажмитезначокприложения, с помощью которого Вы хотите связаться сконтактом.
■ Примечание
Количество значков приложений будет зависеть от информации, указанной для
контакта, имеющихся приложений и учетных записей в Вашем телефоне.
3.7.2 Связьсконтактом
1. В списке выберите контакт, с которым Вы хотите связаться.
2. Наэкранесведенийоконтакте нажмите значок справа от номера для вызова или отправкисообщений.
14
4 Телефонные вызовы
Для выполнения вызова можно набрать телефонный номер или выбрать номер из
списка контактов, на веб-странице или из документа. Во время выполнения вызова Вы
можете отвечать на входящие звонки или отправлять их на ящик голосовой почты. Вы
можете также создать конференц-вызов с несколькими участниками.
4.1 Выполнение вызова
Для выполнения вызова можно воспользоваться приложением Телефон или выбрать
номер из меню Контакты или Список вызовов.
Во время вызова можно нажать для возврата к главному экрану и использования
других функций.
Для возврата к экрану вызова сдвиньте вниз панель уведомлений и нажмите
Активный вызов.
4.1.1 ВыполнениевызоваспомощьюприложенияТелефон
1. Нажмите > Телефон для отображения номеронабирателя.
Если Вы находитесь в окне Контакты или Список вызовов, нажмите вкладку
2. В списке выберите контакт, который Вы хотите вызвать.
3. Нажмитедля набора телефонного номера.
4.1.3 ВыполнениевызоваспомощьюменюСписоквызовов
1. Нажмите > Телефон > Список вызовов.
2. Нажмитесправа от записи для вызова данного номера.
★ Совет: при нажатиииудержаниизаписибудетоткрытоменюпараметров.
15
4.2 Ответнавызовилиотклонениевызова
4.2.1 Ответна входящийвызов
При поступлении вызова, на экран выводится сообщение о входящем вызове. Если
вызывающий абонент внесен в Контакты, на экране отображается имя и номер
контакта.
Для ответа на вызов перетащите значок вправо.
4.2.2 Завершение вызова
Нажмите Завершить для прекращения вызова.
4.2.3 Отклонение входящего вызова
Для отклонения вызова перетащите значок влево.
4.3 Другие операции во время вызова
При поступлении нового вызова в процессе разговора, можно ответить на вызов с
удержанием текущего вызова, переключиться между вызовами или установить
конференц-вызов.
16
4.3.1 Выполнениеконференц-вызова
Конференц-вызов позволяет установить разговор с несколькими участниками
одновременно.
■ Примечание
Коннференц-вызовы реализуются сетью. Для получения информации о доступности
этой услуги, максимальном количестве участников и пр. обратитесь к Вашему
провайдеру услуг.
1. Выполните первый вызов. После соединения нажмите Доб. вызов для удержания
текущего вызова.
2. Выполните второй вызов. После соединения нажмите Объединить вызовы для
начала конференц-вызова.
3. Для добавления большего количества участников нажмите Доб. вызов и
повторите шаги 1 и 2.
4. Для завершения конференц-вызова и отключения всех участников нажмите
Завершить.
4.3.2 Переключениемеждувызовами
1. Припоступлениинового вызова во время разговора, ответьте на входящий вызов. Приэтомтекущийвызов будетавтоматическипомещеннаудержание.
2. Длявозвратак первому вызову нажмите Перевод звонка.
4.3.3 Отключениемикрофона
Во время разговора нажмите Откл. звук для отключения микрофона.
Для включения снова нажмите Откл. звук.
4.3.4 Включение и отключение динамика
Во время разговора нажмите Динамик для включения громкой связи.
Для отключения снова нажмите Динамик.
4.3.5 Использование устройств Bluetooth
■ Примечание
Передиспользованиемустройства Bluetooth необходимоактивироватьфункцию
Bluetooth нателефонеисвязатьтелефонсиспользуемымустройством Bluetooth.
Во время вызова нажмите Bluetooth для использования устройства Bluetooth.
Для отключения устройства Bluetooth нажмите Bluetooth снова.
4.4 Использование списка вызовов
Списоквызовов содержит данные о последних набранных номерах, атакжео
принятых или пропущенных вызовах.
В списке вызовов нажмите запись для просмотра подробной информации о вызове и
доступа к другим опциям.
17
4.4.1 Добавлениезаписивконтакты
1. Нажмите > Телефон > Список вызовов.
2. Нажмитеиудерживайтезапись.
3. НажмитеДобавить в контакты.
4. НажмитеСоздать новый контактилинажмите имя существующего контакта для добавлениятелефонногономера.
4.4.2 Удалениезаписиизспискавызовов
1. Нажмите > Телефон > Список вызовов.
2. Нажмитеиудерживайтезапись.
3. НажмитеУдалить из списка вызовов.
18
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.