Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise
sous une quelconque forme ou moyen que ce soit sans l'autorisation
écrite préalable de Huawei Technologies Co., Ltd.
Le produit décrit dans ce manuel peut comprendre le logiciel protégé
de Huawei Technologies Co., Ltd, ainsi que les possibles détenteurs
de licence. Les clients ne doivent de quelque manière que ce soit,
reproduire, distribuer, modifier, décompiler, démonter, décrypter,
apporter des modifications techniques, louer, attribuer ou établir une
sous-licence dudit logiciel, à moins que de telles restrictions soient
interdites par les lois en vigueur ou que de telles mesures soient
approuvées par les détenteurs des droits d'auteur respectifs sous
licence.
Les marques commerciales, autorisations
, HUAWEI et sont des marques ou des marques
déposées de Huawei Technologies Co., Ltd.
Les autres marques, produits, services et noms de compagnie cités
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Avis
Certaines options et accessoires de produit décrits ici dépendent du
logiciel installé, des capacités et des réglages du réseau local. Ils
peuvent ne pas être activés ou peuvent être limités par les opérateurs
locaux ou les fournisseurs de réseau. Par conséquent, les descriptions
ci-jointes peuvent ne pas correspondre exactement au produit ou
aux accessoires achetés.
Huawei Technologies Co., Ltd se réserve le droit de changer ou de
modifier toute information ou spécifications données dans ce
manuel sans avis préalable ou obligation.
ABSENCE DE GARANTIE
LE CONTENU DE CE MANUEL EST DONNÉ EN TANT QUE TEL. SAUF
SI REQUIS PAR DES LOIS EN VIGUEUR, AUCUNE GARANTIE DE
QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS
MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU DE CONVENANCE PRÉCISE, SONT FAITES EN
TENANT COMPTE DE L'EXACTITUDE, DE LA FIABILITÉ OU DU
CONTENU DE CE MANUEL.
DANS LA MESURE POSSIBLE PERMISE PAR LE DROIT EN VIGUEUR,
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE
TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE SPÉCIAL,
ACCESSOIRE, INDIRECT, OU IMMATÉRIEL, OU PERTE DE PROFIT,
D'AFFAIRE, DE REVENU, DE DONNÉES, DE CLIENTÈLE OU
D'ÉCONOMIES ANTICIPÉES.
Réglementations concernant l'importation et
l'exportation
Les clients doivent respecter toutes les lois et réglementations
d'exportation et d'importation en vigueur et obtenir les autorisations
et les licences du gouvernement afin d'exporter, ré-exporter ou
importer le produit mentionné dans ce manuel y compris le logiciel
et les fiches techniques ci-joints.
Configurer le profil de connexion........................................25
Connexion au réseau..........................................................25
11 Précautions d’usage de l’appareil...........................................26
ii
1 Introduction
Les images présentées dans ce guide sont fournies à titre
indicatif uniquement. L'aspect et l'affichage du téléphone
effectivement livré peuvent être différents des images
proposées ici.
Carte SIM
Insérez votre carte SIM avant d'utiliser votre téléphone. Retirez
uniquement la carte SIM et la batterie une fois le téléphone éteint.
L'installation de la carte SIM est présentée ci-dessous.
1
Carte micro-SD™
Votre téléphone peut utiliser une carte mémoire micro-SD™ d'une
capacité maximum de 16 Go.
Ne retirez la carte micro-SD™ qu'une fois le téléphone éteint.
L'installation de la carte micro-SD™ est présentée ci-dessous.
Chargement de la batterie
1. Connectez le chargeur à une prise de courant 220 V.
2. Branchez le chargeur à la prise du chargeur du téléphone.
3. Attendez que la batterie soit entièrement chargée.
Durant la charge, l’indicateur de charge s’anime. L'indicateur de
charge cesse de clignoter lorsque la batterie est complètement
chargée.
4. Débranchez le chargeur du téléphone.
5. Débranchez le chargeur de la prise électrique.
2
Votre téléphone
La figure ci-dessous présente votre téléphone. Elle n'est donnée qu'à
titre indicatif.
5 Touche de navigation gauche 14 Touche de navigation droite
6 Touche appeler/répondre 15 Touche de confirmation
7 Touche accès Menu 16 Touche volume/défilement
8 Clavier 17 Prise kit piéton
9 Touche FN
Touches et fonctions
Les icônes suivantes indiquent les touches de navigation de
votre téléphone :
Appuyez sur …
, , , , et .
Pour…
z
Appeler (après avoir composé un numéro).
z
Répondre à un appel.
z
Afficher les historiques d’appels.
z
Allumer ou éteindre le téléphone (en
appuyant sur la touche pendant environ 3
secondes).
z
Terminer un appel ou rejeter un appel entrant.
z
Retourner en mode veille.
Sélectionner l’option du coin inférieur gauche
de l’écran.
Sélectionner l’option du coin inférieur droit de
l’écran.
4
Appuyez sur …
Pour…
Accéder au Menu.
Accéder au menu Messages.
z
Accéder au menu principal en mode veille.
z
Confirmer une sélection.
Accéder aux fonctions assignées aux touches de
navigation lorsque l’appareil est en mode veille.
Pour personnaliser les touches de navigation
comme raccourcis de différentes fonctions,
sélectionnez Menu > Réglages > Réglage du
téléphone > Raccourcis.
z
Saisir des chiffres, lettres et symboles.
z
Appeler la boîte vocale en mode veille (en
appuyant sur la touche pendant environ
3 secondes sur 1).
z
Composer les numéros abrégés en mode veille
en appuyant sur les touches 2–9.
z
Pour saisir le numéro ou le symbole en haut à
droit de la touche pendant la rédaction du
texte, appuyez sur cette touche, puis sur les
touches avec le numéro ou le symbole
correspondant.
z
Activer/désactiver le profil Réunion en mode
veille en appuyant sur la touche pendant
environ 3 secondes.
z
Changer le mode de saisie de texte pendant la
rédaction du texte.
z
Verrouiller le clavier en mode veille en
appuyant sur la touche pendant environ
3 secondes.
5
Icônes de l’écran
Icône Signification ...
Puissance du signal.
Signal GPRS.
Le profil Général est activé.
Le profil Réunion est activé.
Le profil Extérieur est activé.
Le profil Silence est activé.
Le téléphone est connecté à un réseau étranger
(roaming)
La fonction Bluetooth est activée.
Le profil Écouteurs est activé.
Appel manqué.
Le transfert d'appel est activé.
Réception d'un nouveau message texte.
Réception d'un nouveau message multimédia.
Réception d'un nouvel e-mail.
Une alarme ou un agenda est activé.
Le clavier est verrouillé.
Une carte micro-SD™ est insérée dans le téléphone.
Niveau de charge de la batterie.
6
2 Mise en route
Verrouillage téléphone
Le code du téléphone est fait pour protéger votre téléphone contre
toute utilisation frauduleuse ou malveillante et pour effectuer une
réinitialisation complète des paramètres de réglage.
Ce code est 1234 par défaut. Vous pouvez le changer dans le menu
suivant Menu > Réglages > Paramétrage sécurité > Modifier le mot
de passe > Mot de passe téléphone. Le code doit contenir entre 4 et
8 chiffres.
Notez ce code quelque part, si vous le perdez veuillez prendre
contact avec votre opérateur.
PIN et PUK
Le numéro d’identification personnel (PIN) protège votre carte SIM
contre les utilisations non autorisées. Le code de déblocage PIN (PUK)
peut débloquer le code PIN bloqué. Le code PIN et le code PUK sont
tous deux fournis avec la carte SIM. Pour plus de détails, contactez
votre opérateur.
Lorsque vous saisissez un code PIN erroné plusieurs fois, un message
vous demande de saisir le code PUK.
Lorsque vous saisissez plusieurs fois un code PUK erroné, la carte SIM
se verrouille de manière permanente. Dans ce cas, contactez votre
opérateur pour obtenir une nouvelle carte.
7
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.