Tous droits réservés. Toute reproduction totale ou partielle du présent manuel, sous
quelle forme que ce soit ou par quel moyen que ce soit, sans autorisation écrite
préalable de Huawei Technologies Co., Ltd, est interdite.
Marques Déposées
et HUAWEI sont des marques déposées de Huawei Technologies
Co., Ltd. Toutes les autres marques déposées et tous les noms affiliés
mentionnés dans ce manuel sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.
Avertissement
Les informations fournies dans ce document peuvent être modifiées à tout
moment, sans préavis. Malgré tous nos soins apportés à ce manuel pour
assurer un contenu précis, les libellés n’ont pas de valeur de contract.
Page 3
Table des matières
1 Mises en garde et avertissements........................................................................1
Avant utilisation du terminal fixe sans fil de Huawei (TFSF), lire attentivement le
manuel d’instructions. Présentez-en les grandes lignes à vos enfants pour une
utilisation conforme et en toute sécurité.
Généralités
Vérifier qu’aucun article ne manque ou ne soit endommagé.
Lire attentivement le présent manuel avant installation et utilisation du TFSF.
Appareils électroniques
Ne pas utiliser le TFSF à proximité d’audiophones, de stimulateurs cardiaques,
d’alarmes à incendies, de portes automatiques, d’appareils télécommandés, et
d’autres appareils électroniques de précision. Il se peut que le TFSF affecte le
rendement de ces appareils.
Si vous êtes équipé d’un appareil médical, il est conseillé de demander à un
spécialiste si les ondes radios risquent d’affecter son fonctionnement.
Hôpitaux
Mises en garde dans les hôpitaux ou les centres de soins :
z Ne pas apporter le TFSF en salle d’opération, dans les unités de soins intensifs
ou de soinscoronaires.
z Ne pas utiliser le TFSF à proximité d’équipements médicaux.
z Respecter les règlements en vigueur de tous les lieux où l’utilisation
d’appareils sans fil est interdite.
Sécurité routière
z Ne pas utiliser le TFEF en conduisant. Poser le TFSF bien à plat sur son
support. Ne pas poser le TFSF sur l’un des sièges du véhicule ou à tout endroit
où l’appareil risque de tomber lors d’un arrêt brusque ou d’une collision.
z Respecter les réglementations des compagnies aériennes. Fermer le TFSF
avant d’embarquer.
1
Page 6
Conditions de fonctionnement
z Eviter de placer des articles de stockage à bande magnétique (cartes à puce,
disquettes…) à proximité du TFSF. Sa radiation risque d’effacer les données
stockées dans ces articles.
z Ne pas placer le TFSF, sa batterie ou ses autres accessoires dans des endroits à
fort champ magnétique (cuisinière à induction, four à micro-ondes… ). Vous
risquez de provoquer une panne de circuit, un incendie, voire une explosion.
z Ne pas placer ou ne pas utiliser le TFSF, sa batterie ou son adapteur près de
sources de chaleur (feu, radiateur…), à proximité d’endroits où se trouvent des
gaz inflammables ou des appareils électriques qui chauffent. Vous risquez de
provoquer un incendie, une explosion et une panne complète du TFSF.
z Le TFSF chauffe durant son fonctionnement. Assurez-vous que l’appareil et sa
source d’alimentation soient placés dans un endroit aéré et ombragé. Ne jamais
recouvrir le TFSF. Maintenez-le à distance de l’eau, du feu et des produits
inflammables et explosifs.
z Placer le TFSF à l’abri de l’humidité. Ne pas recouvrir le TFSF d’une serviette.
Ne pas placer le TFSF dans une boîte ou dans une mallette pendant son
utilisation.
z Le TFSF contient des éléments électroniques de précision. Assurez-vous de
maintenir l’appareil à l’abri de l’humidité.
z Pour nettoyer le TFSF, éteignez-le tout d’abord. Puis coupez le courant ou
retirez la batterie. Avant de déplacer l’appareil, ne pas oublier de le débrancher.
z Eviter de faire subir de graves collisions ou secousses au TFSF, sa batterie et
son adapteur à de graves collisions ou au choc. Vous risquez de faire couler le
fluide de la batterie, de provoquer un dysfonctionnement du TFSF, une
surchauffe, un incendie, voire une explosion.
z Ne pas placer d’objets métalliques pointus (aiguilles…) près de l’écouteur. Il
est aimanté et vous risquez de vous blesser en utilisant le TFSF.
z Ne pas placer le TFSF au-dessus ni à proximité du compartiment du coussin
gonflable de votre véhicule. Vous risquez de gravement vous blesser avec la
force de projection du coussin gonflable en cas de collision.
z Ne pas utiliser le TFSF pendant un orage. Débrancher l’adapteur de la source
d’alimentation externe. Et si vous utilisez une antenne extérieure, ne pas
toucher le TFSF ou l’antenne.
z Tenir le TFSF, sa batterie et son adapteur hors de la portée des enfants. Ne pas
laisser les enfants utiliser le TFSF, sa batterie ou son adapteur sans
surveillance.
z Ne pas jouer avec l’antenne lorsque vous émettez un appel. La qualité du
réseau risque d’être perturbée et l’appareil consomme beaucoup plus d’énergie
qu’en temps ordinaire.
2
Page 7
z La qualité du réseau est sujette à des variations selon les conditions. Placer
alors le TFSF dans un lieu où la réception est bonne. Ne pas installer le TFSF
dans un immeuble équipé d’un toit en fer ou en métal. Placer le TFSF à plus de
25 cm d’autres supports métalliques (crochets, portes et fenêtres métalliques… )
et à plus de 30 cm d’autres TFSF.
z Ne jamais démonter le châssis du TFSF. En cas de problème, confiez-le à un
professionnel.
z Vous n’êtes pas autorisé à modifier l’architecture et le système de sécurité du
TFSF. Vous serez tenu responsable de toutes les conséquences dues à des
modifications apportées à l’appareil sans autorisation préalable.
z Le TFSF est conforme aux normes internationales strictes des fréquences radio.
N’utilisez que les accessoires agréés par Huawei.
Appel d’urgence
Le TFSF permet d’émettre des appels urgents. Cependant, la qualité du réseau peut être
variable. Ne jamais dépendre que du TFSF pour les appels importants.
Batterie
z En cas de contact du fluide de la batterie avec les yeux, ne pas les frotter.
Rincez-les à l’eau et consulter immédiatement un médecin.
z En cas de contact du fluide de la batterie avec la peau ou les vêtements,
passez-les sous l’eau immédiatement pour éviter des irritations dermiques.
z Ne pas jeter la batterie au feu. Elle peut s’enflammer ou exploser.
z Pendant l’installation, ne pas forcer sur la batterie en l’insérant. Le fluide
risque de fuir ou la batterie, d’être endommagée.
Ne pas raccorder les deux pôles de la batterie à l’aide d’articles métalliques
(câbles…).
z Ne pas démonter la batterie ou ne pas souder ses pôles. Le fluide risque de fuir.
Vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie, voire une explosion.
z En cas de fuite du fluide de la batterie, de fumée, ou si vous remarquez une
odeur inhabituelle, cessez d’utiliser la batterie et tenez-la à distance de
flammes ouvertes pour éviter tout incendie ou toute explosion.
z Si vous n’utilisez pas le TFSF durant une longue période, débranchez
l’adapteur et retirez la batterie de secours.
z Choisir la batterie et l’adapteur fournis par Huawei. Sinon, le TFSF risque
d’être endommagé.
z Disposez des batteries usées conformément aux lois et règlements locaux en
vigueur.
3
Page 8
Adapteur
z Utiliser une source d’alimentation CA comforme à l’adapteur. Toute violation
de cette règle peut provoquer un incendie ou un dysfonctionnement d’adapteur.
Ne pas tenter de court-circuiter l’adapteur au risque de causer un incendie ou
un dysfonctionnement de celui-ci.
z Enlever régulièrement la poussière de la fiche d’alimentation.
z Ne pas utiliser de cordon usé au risque de provoquer une décharge électrique,
un court-circuit de l’adapteur ou un incendie.
z Ne pas placer l’adapteur à proximité de récipients remplis de liquide (eau..). Si
le liquide entre dans l’adapteur, vous risquez de provoquer une décharge
électrique ou d’autres pannes.
z En cas de contact accidentel d’un liquide (eau…)avec l’adapteur, débrancher
immédiatement l’adapteur de la prise de courant.
z Débrancher l’adapteur de la prise de courant avant de le nettoyer ou de
l’entretenir. Cela risque de provoquer une décharge électrique, un court-circuit
de la batterie ou du chargeur.
z Assurez-vous que la fiche de l’adapteur soit insérée correctement dans la prise
de courant pendant la recharge de la batterie. Une insertion incorrecte peut
causer une décharge électrique, un incendie, voire une explosion.
z Ne placez aucun objet lourd sur le cordon branché de l’adapteur. Il est
conseillé de ne pas tenter d’endommager, de changer ou de tirer sur le cordon.
Protection environnementale
Respectez les lois locales relatives aux matériaux de récupération. Recycler
l’emballage de votre TFSF, les batteries et l’appareil usés.
: Ce symbole indique que l’équipement avec cette marque ne peut PAS être jeté dans
une poubelle generale, mais doit être séparément collecté et proprement recyclé selon les
règles locaux.
4
Page 9
2 Présentation
Contenu de l’emballage
Votre emballage contient les articles suivants. Si vous constatez qu’un ou
plusieurs articles vous manque ou est endommagé, contactez votre revendeur
local.
Articles Quantité Articles Quantité
Unité principale, combiné, et
cordon torsadé
Adapteur 1 Antenne (en option) 1
Manuel de l’utilisateur pour
le terminal fixe sans fil,
Certificat de garantie
L’antenne et les câbles (en option)
L’antenne du TFSF comprend l’antenne intérieure et l’antenne extérieure. L’antenne
extérieure comprend l’antenne omnidirectionnelle extérieure et l’antenne directionnelle
extérieure.
Pour choisir l’antenne qui vous convient le mieux, demander conseil à votre revendeur
local.
1 Batterie de secours 1
1
Articles QuantitéCâbles (alimenteur)
Antenne intérieure 1 Non
Antenne directionnelle
extérieure
Antenne omnidirectionnelle
extérieure
1 10 m, 15 m,20m or 30 m (au choix)
1 10 m, 15 m,20m or 30 m (à votre
choix)
5
Page 10
Présentation du TFSF
TFSF de face
1
2
3
No. Articles Fonctions
Bouton de
1
raccrochage
2 Plaquette carrée
3 Haut-parleur Transmet la voix.
4
Touche volume
voix
5 Témoin vert
Touche sélect.
6
sonnerie
/
Permet de mettre fin à un appel ou à d’autres
options.
En cas de montage mural, elle sert à fixer le
combiné.
Permet de régler le volume de l’écouteur.
Quand il clignote toutes les trois à cinq
secondes: le TFSF est en mode veille, mode
décroché ou mode conversation.
Quand il clignote vite: le TFSF est en train de
chercher le réseau.
Appuyez sur la touche du bas ou du haut pour
choisir le type de sonnerie.
4
5
6
7
8
9
10
11
6
Page 11
No. Articles Fonctions
7 Témoin rouge
8 Touche volume
sonneie
Quand il reste allumé: le combiné est décroché
ou le TFSF est en mode mains libres.
Quand il clignote toutes les trois à cinq
secondes: le TFSF est en train de se charger en
mode veille.
Quand il clignote vite: il y a un appel entrant.
Permet de régler le volume de la sonnerie.
9
Touche fin
Touche mains
10
libres
11
Touche appel/bis
En mode conversation, appuyez sur cette
touche pour mettre fin à l’appel.
Lorsqu’il y a un appel entrant, appuyez sur
cette touche pour refuser l’appel.
Permet de mettre fin à l’action actuelle.
En mode veille, maintenez-la enfoncée pour
allumer/éteindre le TFSF.
En mode veille, appuyez sur cette touche pour
émettre ou répondre à un appel sans décrocher
le combiné.
En mode veille, permet de composer le dernier
numéro émis.
Lorsqu’il y a un appel entrant, appuyez sur
cette touche pour répondre à l’appel en mode
mains libres.
7
Page 12
TFSF de dos et de côtés
1
2
3
4
5
7
6
8
10
9
11
No. Articles Description
1
Antenne intérieure Permet de capter le réseau.
2
Crochet
3
fente pour UIM Permet d’insérer la carte UIM.
Emplacement de la
4
batterie
5
Batterie de secours Permet d’alimenter le TFSF.
Prise de cordon de
6
la batterie
Prise de cordon
7
torsadé sur l’unité
principale
Cordon en volute Permet de raccorder le combiné à l’unité
8
Permet de fixer le TFSF au mur en cas de
montage mural.
Permet d’insérer la batterie de secours.
Permet de raccorder le cordon de batterie
Permet de raccorder le cordon en volute de
combiné.
principale.
12 13
9
Prise de cordon
torsadé sur le
combiné
Permet de raccorder le cordon torsadé sur le
combiné.
8
Page 13
No. Articles Description
10
Combiné
Permet d’émettre ou de répondre à un appel
en le décrochant.
11
Prise de l’antenne
12
Port sériel DB9 Permet d’entretenir le TFSF.
13
Prise d’alimentation Permet de brancher l’adapteur sur le courant.
Permet de raccorder l’antenne intérieure ou
l’antenne extérieure.
9
Page 14
3 Installation
Installation de la carte UIM (en option)
Attention:
zDemander à votre fournisseur de service si vous devez ou non utiliser
une carte module d’identification de l’abonné (UIM ou SIM)
z La carte UIM et sa puce sont fragiles. Soyez prudent pendant
l’installation ou le retrait de la carte UIM.
Maintenez la touche enfoncée pour éteindre votre TFSF. Puis
débranchez-le de la prise de courant. Installez la carte UIM comme indiqué
ci-dessous. Assurez-vous que la puce de la carte UIM soit placée face en bas.
10
Page 15
Installation de l’adapteur ou de la batterie de
secours
Remarque:
z Le TFSF peut être alimenté soit par l’adapteur soit par la batterie de
secours.
z Si le TFSF est raccordé à l’antenne extérieure, déconnectez l’antenne
extérieure avant de remplacer la batterie de secours.
z Si le TFSF est raccordé à l’adapteur et que la batterie est insérée, le
TFSF est alimenté par l’adapteur. Parallèlement, la batterie se
recharge.
z Recharger la batterie de secours pendant au moins huit heures la
première fois. Si vous n’utilisez pas la batterie complètement
rechargée pendant une longue période, rechargez-la pendant au
moins cinq minutes avant de l’utiliser à nouveau.
Installation de l’adapteur
Maintenez la touche
l’adapteur au TFSF. Branchez ensuite l’adapteur à la prise de courant.
enfoncée pour éteindre votre TFSF. Raccordez
Installation de la batterie de secours
Maintenez la touche enfoncée pour éteindre votre TFSF. Puis
débranchez-le de la prise de courant. Ensuite, installez la batterie de secours
comme indiqué ci-dessous. Pendant l’installation, assurez-vous que la fiche du
cordon de la batterie soit bien raccordée à la prise de celle-ci. Eviter d’insérer la
batterie dans le mauvais sens.
11
Page 16
Retrait de la batterie de secours
Maintenez la touche
débranchez-le de la prise de courant. Retirez ensuite le couvercle. Déconnectez
le cordon de la batterie et retirez la batterie.
enfoncée pour éteindre votre TFSF. Puis
Installation de l’antenne
L’antenne comprend l’antenne intérieure et l’antenne extérieure. Dans les zones
où le réseau est bon, vous pouvez installer une antenne intérieure. Dans les
zones où le signal est faible, vous pouvez installer une antenne d’extérieur.
Pour les détails sur la sélection et l’installation de l’antenne, demander conseils
auprès de votre fournisseur de service.
Installation de l’antenne intérieure
Eteignez votre TFSF et débranchez-le de la prise de courant. Puis raccordez
l’antenne intérieure à la prise d’antenne sur l’unité principale. Assurez-vous
que l’antenne soit bien raccordée à la prise.
12
Page 17
Installation de l’antenne extérieure
L’antenne extérieure comprend l’antenne directionnelle extérieure et l’antenne
omnidirectionnelle extérieure. Voir les illustrations ci-dessous.
4 Fiche pour l’unité principale 5 Résistance adaptrice
Attention:
zL’antenne doit être installée avec un paratonnerre. Celui-ci doit être
bien fixé au sol. Ne pas utiliser le mât de l’antenne comme
paratonnerre. Pour plus de détails sur l’installation d’un paratonnerre,
demander l’avis de votre fournisseur de service.
z Maintenir l’antenne extérieure à distance de l’antenne de télévision.
z Si le câble est tendu de l’extérieur à l’intérieur, il est nécessaire d’être
équipé d’une cornière. La distance verticale entre le point le plus bas
de la cornière et le tuyau doit être d’au moins 100 mm pour éviter
une entrée d’eau.
Installation de l’antenne omnidirectionnelle extérieure
1. Installez l’antenne omnidirectionnelle extérieure dans un site approprié
(grenier, sur une colline…) . Vérifiez qu’aucun obstacle ne vienne entraver
le site d’installation dans un diamètre de 50 mètres. Tout d’abord, fixez
bien le mât.
13
Page 18
2. Accrochez l’antenne au mât à l’aide de l’étrier et serrez les écrous.
3. Pour maintenir l’antenne, utilisez du ruban adhésif pour bander le câble au
mât tous les mètres. Vérifiez que le mât est bien vertical au sol.
4. Raccordez la fiche de câble à la prise de l’antenne sur l’unité principale.
Installation de l’antenne directionnelle extérieure
1. Installez l’antenne directionnelle extérieure dans un site approprié (grenier,
sur une colline…). Vérifiez qu’aucun obstacle ne vienne entraver le site
d’installation dans un diamètre de 50 mètres. Une fois le site sélectionné,
bien fixer le mât.
2. Accrochez l’antenne au mât à l’aide de l’étrier et serrez les écrous.
14
Page 19
3. Pour fixer l’antenne, utilisez du ruban adhésif pour bander le câble au mât
tous les mètres. Assurez-vous que le mât est bien vertical au sol.
4. Raccordez la fiche de câble à la prise de l’antenne sur l’unité principale.
5. Réglez la direction de l’antenne pour un meilleur réseau.
Vérifier la qualité du réseau
1. Après l’installation de l’antenne, maintenez le bouton
allumer votre TFSF. Veuillez attendez jusqu’à ce que l’icône verte de réseau
s’affiche ou que vous pourriez entendre une tonalité quand vous décrochez
l’écouteur.
enfoncée pour
15
Page 20
2. Si l’icône verte de réseau ne s’affichait pas pour cinq minutes après
l’installation ou que vous entendiez une tonalité d’échec quand vous
décrochez l’écouteur, cela indiquait que le TFSF ne reçoit pas le signal.
Dans ce cas-là, il faut rajuster la direction de l’antenne jusqu’à ce que vous
pourriez entendre la tonalité quand vous décrochez l’écouteur.
3. S’il n’y a toujours pas de réseau même en ayant tourné l’antenne dans tous
les sens, cela indique que le réseau est trop faible dans le site que vous avez
choisi. Changez alors de site ou demandez à votre fournisseur de service.
Pose du TFSF
Vous avez la possibilité d’installer le TFSF horizontalement ou verticalement.
Mode horizontal
Placez le TFSF sur une surface plane. Sélectionnez un site frais et aéré pour
faire refroidir le TFSF.
Mode de montage mural
1. Tirez vers le haut la plaquette carrée du support du combiné et faites pivoter
la plaquette de 180 degrés. Remettez la plaquette carrée en place sur le
support du combiné en la faisant coulisser de sorte que le combiné ne
tombe pas quand le TFSF est monté verticalement.
2. Selon la distance entre les deux crochets (7,7 cm), enfoncez deux clous
dans le mur, en les laissant dépasser de 3 mm.
16
Page 21
7.7cm
3.Accrochez les crochets aux clous.
Vérifier l’installation
Après l’installation du TFSF, essayez d’appeler pour vérifier s’il est installé
correctement.
1. Maintenez la touche
enfoncée pour allumer votre TFSF.
2. Décrochez l’écouteur, En mode veille, l’icône verte de réseau s’affiche.
3. Si vous parvenez à passer un appel, le TFSF est donc installé correctement.
17
Page 22
4 Fonctions de base
Allumer / éteindre le TFSF
Quand le TFSF est éteint, maintenez la touche enfoncée pour l’allumer.
En mode veille, maintenez la touche
Passer un appel
Passer un appel
1. Décrochez le combiné et appuyez sur la touche .
2. Entrez le numéro de téléphone souhaité.
3. Sept secondes plus tard, le TFSF composera automatiquement le numéro.
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche
4. Pour mettre fin à l’appel, raccrochez le combiné ou appuyez de nouveau sur
la touche
.
enfoncée pour l’éteindre.
.
Répondre à un appel
Lorsqu’il y a un appel entrant, il vous suffit de décrocher le combiné et
d’appuyer sur
Remarque:
En mode veille, appuyez sur pour refuser un appel entrant.
18
ou sur pour prendre l’appel.
Page 23
Options pendant un appel
Régler le volume d’appel
Quand le TFSF est en mode conversation, appuyez plusieurs fois de suite sur la
touche
pour régler le volume d’appel.
Régler les sonneries
Régler le volume de la sonnerie
Le volume de la sonnerie comprend quatre niveaux. En mode veille, appuyez
successivement sur la touche
Sélectionner une sonnerie
Le TFSF comporte onze sonneries. En mode veille, appuyez successivement
sur la touche / pour sélectionner une sonnerie.
pour régler le volume de la sonnerie.
19
Page 24
5 Entretien et dépannage
Entretien
z Placer le TFSF dans un endroit propre et à l’abri de l’humidité. La
température de fonctionnement ne doit pas être au-dessus de 55°C ni
au-dessous de -10°C.
z Nettoyer l’appareil à l’aide d’un chiffon propre et doux. Eviter les détergents
ou autres produits chimiques.
z Si le TFSF fonctionne mal en raison d’une batterie déficiente, remplacer la
batterie ou utiliser l’adapteur pour alimenter le TFSF.
z Si les problèmes persistent, contactez votre fournisseur de service.
Dépannage
Quand vous décrochez le combiné ou quand vous êtes prêt à
composer un numéro de téléphone en mode mains libres, une
sonnerie se produit.
La sonnerie indique qu’il y a un appel entrant. Si vous n’êtes pas en ligne, vous
pouvez répondre à cet appel.
20
Version: V100R001_02 Part Number: 31017701
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.