1.2. W trakcie korzystania .................................................................................................................................. 6
1.3. Po użyciu ...................................................................................................................................................... 6
1.4. Kategorie przepięciowe - definicje .............................................................................................................. 6
2. INFORMACJE OGÓLNE......................................................................................................................................... 7
2.1. Funkcje ......................................................................................................................................................... 8
2.2. Wartości TRMS lub średniej - definicje ........................................................................................................ 8
2.3. Średnia kwadratowa – wartości i współczynnik szczytu - definicje ............................................................. 8
3. PRZYGOTOWANIE DO PRACY .............................................................................................................................. 9
3.1. Kontrola wstępna ......................................................................................................................................... 9
4.1. Opis przyrządu ........................................................................................................................................... 10
4.3. Wyłączanie „auto power off” .................................................................................................................... 11
4.4. Modyfikacja pełnej skali przetwornika zewnętrznego ............................................................................... 11
4.5. Wyznaczanie minimalnych wartości progowych dla pomiaru izolacji ....................................................... 12
4.6. HOLD, MAX / MIN / AVG, ± PEAK ................................................................................................................... 12
4.6.1. HOLD ....................................................................................................................................................... 12
4.6.2. MAX / MIN / AVG .................................................................................................................................... 12
4.8.1. Nietypowe przypadki, które mogą wystąpić podczas pomiarów A HZ ............................................. 18
4.9. : pomiary rezystancji i test ciągłości .................................................................................................... 19
4.9.1. Tryb "CAL" .......................................................................................................................................... 20
4.9.2. Nietypowe przypadki, które mogą wystąpić w czasie pomiaru .............................................. 21
4.10. : kolejność faz i pomiary zgodności faz .................................................................................................... 21
4.10.1. Nietypowe przypadki, które mogą wystąpić w trakcie pomiarów ................................................... 24
4.11. LAN: test okablowania ................................................................................................................................. 25
4.11.1. Nietypowe przypadki, które mogą wystąpić podczas testów sieci LAN ........................................... 26
4.11.2. Pary rozdzielone (split pairs) - wyjaśnianie ...................................................................................... 27
4.11.3. Błędy wykryte przez przewody instrumentu .................................................................................... 27
4.12. 0.2A: test ciągłości na przewodnikach ziemi ............................................................................................ 28
4.12.1. Tryb "CAL" ........................................................................................................................................ 30
4.12.2. Nietypowe przypadki, które mogą wystąpić w trakcie pomiarów 0.2A ........................................ 31
4.13. M : pomiar izolacji ....................................................................................................................................... 32
4.13.1. Nietypowe przypadki, które mogą wystąpić w czasie pomiarów M .............................................. 35
4.14. RCD: pomiary na AC i A typie RCD ................................................................................................................ 35
4.14.1. Pomiar czasu zadziałania .................................................................................................................. 35
6. DANE TECHNICZNE ............................................................................................................................................ 47
6.3. WARUNKI OTOCZENIA ............................................................................................................................... 52
7.1. WARUNKI GWARANCJI .............................................................................................................................. 52
To urządzenie jest zgodne z normami bezpieczeństwa IEC / EN61557-1 i IEC / EN61010-1 związanymi
z elektronicznymi przyrządami pomiarowymi.
UWAGA: Dla własnego bezpieczeństwa w celu uniknięcia uszkodzenia instrumentu
należy przestrzegać procedur opisanych w niniejszej instrukcji obsługi i czytać uważnie
wszystkie uwagi poprzedzone symbolem .
Podczas wykonywania pomiarów:
Unikać ich wykonywania w wilgotnych lub mokrych miejscach - upewnić się, że wilgotność
powietrza jest w granicach wskazanych w dziale "Warunki otoczenia". Unikać ich
wykonywania również w pomieszczeniach, w którychwystępuje nadmierne zapylenie
wybuchowym gazem, gazem palnym, oparami czy parą.
Upewnij się czy jesteś odpowiednio izolowany od badanego obiektu
Nie należy dotykać metalowych elementów, takich jak zakończenia przewodów, gniazda
eklektyczne, mocowania obiektów badanych, obwodów, itp.
Unikać ich wykonywania, jeśli zostaną zaobserwowane nietypowe zachowania urządzenia lub
jakieś usterki: jak przykładowo pęknięcia, odkształcenia, wycieki płynu z baterii, czarny ekran,
itp.
Należy zachować szczególną ostrożność przy pomiarach napięć przekraczających 25V w
określonych miejscach (place budowy, baseny, itp.) oraz w zwykłych miejscach przy
pomiarach napięć przekraczających 50V w celu uniknięcia ryzyka porażenia prądem
elektrycznym.
W niniejszej instrukcji obsługi można znaleźć następujące symbole:
UWAGA - zapoznaj się z instrukcją obsługi - niewłaściwe użytkowanie może spowodować
uszkodzenie instrumentu lub jego części składowych
UWAGA na niebezpieczne napięcie. Ryzyko porażenia prądem
znamionowym (fazy do fazy) wyższymniż 605V.
Oznaczenie prądu stałego DC lub zmiennego AC
Miernik z podwójną izolacją
Uziemienie
Symbol wskazuje, że instrument nie może być podłączony do systemów o napięciu
Strona 5 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Ten produkt został zaprojektowany do użytku w środowisku o 2 stopniu zanieczyszczenia
Może być używany do badań instalacji elektrycznych CAT III oraz maksymalnego napięcia
znamionowego 550V.
Zaleca się przestrzegać zwykłych zasad bezpieczeństwa mających na celu ochronę
konsumentów przed niebezpieczeństwem porażenia prądem i ochronę instrumentu przed niewłaściwym użyciem.
Tylko oryginalne przewody pomiarowe, dostarczane razem z instrumentem, gwarantują
zgodność z obowiązującymi normami bezpieczeństwa. Należy je przechowywać w
odpowiednim miejscu, a w razie konieczności wymiany, należy je wymienić na takie same.
Nie przeprowadzaj pomiarów, ani nie podłączaj przewodów do obwodów, które przekraczają
określoną ochronę przed przeciążeniem
Nie należy dokonywać pomiarów w warunkach środowiskowych przekraczających limity
określone w niniejszej instrukcji
Upewnij się, że baterie są prawidłowo zainstalowane
Przed podłączeniem przewodów pomiarowych do obiektu mierzonego należy upewnić się, że
wybrana jest odpowiednia funkcja pomiarowa.
1.2. W trakcie korzystania
Niewłaściwe użycie może spowodować uszkodzenie urządzenia i / lub jego części lub może
doprowadzić do zranienia użytkownika.
Przed wybraniem funkcji, należy najpierw odłączyć przewody pomiarowe od mierzonego
obwodu.
Gdy urządzenie jest podłączone do obwodów nie należy dotykać jakichkolwiek złączy.
Nie należy wykonywać pomiarów rezystancji w obecności napięć zewnętrznych; choć
przyrząd jest chroniony, nadmierne napięcie może spowodować jego nieprawidłowe
działanie.
Jeśli podczas przeprowadzania pomiarów/ testów wyświetlony zostanie komunikat „low
battery” (słaba bateria), należy przerwać pomiar i wymienić baterie z procedurą opisaną w
§ 5.2.
1.3. Po użyciu
Należy odłączyć przewody pomiarowe od badanego obwodu i wyłączyć urządzenie.
Jeżeli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
1.4. Kategorie przepięciowe - definicje
Standard IEC / EN61010-1 (Wymagania bezpieczeństwa elektrycznych przyrządów pomiarowych,
automatyki i urządzeń laboratoryjnych, Część 1: Wymagania ogólne) określa, czym jest kategoria
pomiarowa (zazwyczaj nazywana "kategorią przepięciową"). W § 6.7.4: Obwody pomiarowe można
znaleźć:
Strona 6 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Obwody są podzielone na następujące kategorie pomiarowe:
Kategoria pomiaru IV dotyczy pomiarów wykonywanych w źródle instalacji nisko-
napięciowej.
Przykładami są liczniki energii elektrycznej i pomiary urządzeń o pierwotnych zabezpieczeniach
nadprądowych i jednostek sterujących.
Kategoria pomiarowa III dotyczy pomiarów w instalacji budynku.
Przykładami są pomiary na deskach rozdzielczych, wyłącznikach, okablowaniach, w tym: kable, szyny
zbiorcze, skrzynki połączeniowe, przełączniki, gniazda wtyczkowe w stałej instalacji, oraz
sprzęt dla celów przemysłowych i niektóreinne urządzenia, na przykład, stacjonarne silniki ze stałympodłączenia do instalacji.
Kategoria pomiarowa II dotyczy pomiarów w obwodach bezpośrednio podłączonych do
instalacji niskiego napięcia.
Przykładami są pomiary na urządzeniach gospodarstwa domowego, urządzenia przenośne i podobne
sprzęty.
Kategoria pomiarowa I dotyczy pomiarów w obwodach, które nie są bezpośrednio
podłączone do sieci.
Przykładami są pomiary obwodów niepodłączonych do sieci, a także specjalnie chronione
(wewnętrzne) obwody pochodne- sieci.
2. INFORMACJE OGÓLNE
Niniejsza instrukcja obsługi jest skierowana do następujących modeli M72E, M73E, M74E i M75E.
Jeśli nie podano inaczej, "instrument" to inne określenie dla modelu M75E.
Poniższa tabela przedstawia możliwe funkcje pomiarowe dla danych modeli.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
2.1. Funkcje
V Hz: Pomiar napięcia DC i AC TRMS, pomiar częstotliwości.
A Hz: Pomiar prądu stałego DC i zmiennego AC TRMS, i pomiar częstotliwości przy
pomocy przetwornika prądu (zacisk) z max. pełnym zakresem 1V.
: Pomiar rezystancji / test ciągłości z sygnałem dźwiękowym
Detekcja kolejności faz w jednym lub dwoma terminalami
LAN: Test mapowania przewodówUTP / STP w każdej kategorii z złączem RJ45 zdolnym do
mierzenia poprzez podłączenie do zdalnego urządzenia
0.2A: Test ciągłości na ziemi, ochronne i potencjalne wyrównawcze przewody z testem
prądu wyższym niż 200mA i napięciu w zakresie od 4V do 24V
M: Pomiar rezystancji izolacji z testem napięcia DC 250, 500VDC
RCD: Trip-out czas / prądu pomiar na RCD typu AC () i A ()
Ra : Pomiar rezystancji uziemień
AUTO: Przeprowadzenie pomiarów Ra, RCD i Mz automatyczną sekwencją
2.2. Wartości TRMS lub średniej - definicje
Testery bezpieczeństwa dla alternatywnych ilości są podzielone na dwie kategorie:
Instrumenty oparte na średniej wartości: przyrządy pomiarowe sprawdzające tylko wartość
fali na częstotliwości podstawowe (50 lub 60 Hz).
Instrumenty oparte na prawdziwej wartości średniej kwadratowej (TRMS): przyrządy
mierzące prawdziwą wartość ilości średniej kwadratowej obiektu.
Instrumenty oparte na średniej wartości stanowią jedynie wartość fali podstawowej podczas gdy
instrumenty TRMS dostarczająwartości całej fali, w tym fali harmonicznych (w ramach pasma
przenoszenia instrumentu). W związku z tym, zmierzone wartości są takie same, tylko gdy fala
sinusoidalna jest czysta.
2.3. Średnia kwadratowa –wartości i współczynnik szczytu - definicje
Wartość skuteczna napięcia jest określona w następujący sposób: "W przedziale czasowym
równoważnym do okresu napięcia przemiennego o wartości skutecznej o natężeniu 1A, przez
przekazywanie rezystora, rozprasza taką samą energię, która jest rozproszona w tym samym okresie
czas prądu stałego o natężeniu 1A ". Z tej definicji otrzymujemy wyrażenie numeryczne:
G= wartość skuteczna jest wskazana jako RMS (średnia kwadratowa).
Współczynnik szczytu zdefiniowany jako stosunek wartości szczytowej sygnału i jego rzeczywistej
wartości: CF (G) = wartość ta zmienia się w zależności od przebiegu sygnału i dla czystej fali
sinusoidalnej wynosi √2 = 1,41. Ze względu na obecność zniekształceń, im większe są zakłócenia fal
tym otrzymujemy wyższą wartość współczynnika szczytu.
Strona 8 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Instrument ten został sprawdzony zarówno mechanicznie i elektrycznie przed wysyłką. Wszystkie
możliwe troski i środki ostrożności zostały podjęte aby dostarczyć ten instrument w doskonałym
stanie do Państwa. Niezależnie od tego, przez rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy
sprawdzić je pod względem jakichkolwiek uszkodzeń (ewentualne szkody mogą mieć miejsce w czasie
transportu - jeśli tak, to prosimy o kontakt z lokalnym dystrybutorem, u którego został zakupiony
przedmiot).
Upewnij się, że wszystkie standardowe akcesoria wymienione w § 6.4 są zawarte. Jeżeli masz zamiar
oddać produkt na gwarancję, należy przestrzegać instrukcji zawartych w § 7.
3.2. Zasilanie
Urządzenie jest zasilane przez baterie typu AA 4x1.5V LR6. Gdy baterie są słabe, wyświetlany jest
komunikat o słabej baterii "". Aby wymienić/ włożyć baterie postępuj według instrukcji podanych
w § 5.2.
3.3. Kalibracja
Urządzenie spełnia wymogi techniczne zawarte w niniejszej instrukcji obsługi oraz posiada 12-
miesięczną gwarancję. Zalecana jest ponowna kalibracja co roku.
3.4. Magazynowanie
Po okresie przechowywania w ekstremalnych warunkach środowiskowych przekraczających limity
wymienione w § 6.3 pozwól by urządzenie spokojnie wznowiło swoje działanie w normalnych
warunkach pomiarowych przed użyciem.
Strona 9 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Klawisze strzałek służące wyborowi
funkcji pomiaru.
Przycisk FUNC / HOLD, aby
wybrać funkcje wewnętrzne i
zatrzymanie aktualizowania się
ekranu.
4.2. Włączanie przyrządu
Gdy urządzenie jest włączone, emituje krótki dźwięk, a na następnie
wszystkie segmenty wyświetlacza zaświecą się na około 1 sekundę.
Następnie można zobaczyć numer modelu i wersję
oprogramowania na wyświetlaczu (Patrz zdjęcie obok, odnoszące
się do modelu M75E). Po tym wszystkim urządzenie jest gotowe do
pracy.
4.3. Wyłączanie „auto power off”
Urządzenie wyłącza się automatycznie po 10 minutach od ostatniego naciśnięcia przycisku. Aby
powrócić do pracy należy ponownie włączyć urządzenie. W sytuacji kiedy urządzenie ma być aktywne
przez dłuższy czas, użytkownik może wyłączyć funkcję AUTO POWER OFF. Aby to zrobić należy
przestrzegać następujących kroków:
1. Przytrzymaj wciśnięty przycisk HOLD / FUNC podczas włączania urządzenia za pomocą
przycisku ON/ OFF. Symbol "" zniknie z wyświetlacza
2. Po kolejnym włączeniu urządzenia funkcja automatycznego wyłączania urządzenia, zostanie
automatycznie przywrócona i symbol "" pojawi się ponownie na wyświetlaczu.
4.4. Modyfikacja pełnej skali przetwornika zewnętrznego
Przyrząd mierzy prąd AC / DC za pośrednictwem zaciskówprzetwornika być podłączonych do złączy
wejściowych. W przeciwieństwie do tradycyjnych mierników jest zatem konieczne przerwać obwód
prądowy do wstawienia urządzenia pomiarowego. Poza tym możliwe jest użycie większej ilości
zacisków mających różne pełne skale dostosowane do napięcia, które ma być mierzone od czasu do
czasu. Aby ustawić pełną skalęzacisku postępuj zgodnie z niniejszymi krokami:
1. Przytrzymać wciśnięty przycisk MODE / PEAK podczas trzymania na instrumencie przycisku
ON / OFF. Urządzenie wyświetla komunikat "SET" i wartość ustawionej pełnej skali
2. Naciśnij klawisze strzałek, aby wybrać pożądaną pełną skalę (możliwe wartości to 1, 10, 20,
30, 100, 200, 300, 400, 1000, 2000, 3000A)
3. Naciśnij przycisk MODE / PEAK dwa razy, aby zatwierdzić zmianę
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
4.5. Wyznaczanie minimalnych wartości progowych dla pomiaru izolacji
Aby ustawić minimalną wartość progową rozpoznawaną przez urządzenie podczas pomiaru izolacji
(patrz § 4.13), postępuj zgodnie z niniejszymi krokami:
1. Przytrzymać wciśnięty przycisk MODE / PEAK podczas trzymania na instrumencie przycisku
ON / OFF. Urządzenie wyświetla komunikat "SET" i wartość ustawionej pełnej skali
2. Naciśnij klawisze strzałek, aby wybrać żądaną wartość (możliwa wartość to 0,25, 0,50,
1.00M)
3. Naciśnij przycisk MODE / PEAK, aby zatwierdzić zmianę
4.6. HOLD, MAX / MIN / AVG, ± PEAK
Następujące funkcje są dostępne do pomiaru napięcia AC i DC, prądu elektrycznego, częstotliwości i
rezystancji.
4.6.1. HOLD
Funkcja HOLD pozwala na blokowanie na wyświetlaczu wykryte wartości w czasie pomiaru
napięcia AC i DC, prądu AC i DC, częstotliwości i rezystancji. Wystarczy nacisnąć przycisk FUNC /
HOLD przez co najmniej jedną sekundę. Wyświetlany jest symbol HOLD. Aby wyjść z tej funkcji
naciśnij ponownie przycisk FUNC / HOLD lub klawisze strzałek. Ta funkcja nie jest dostępna, gdy inne
funkcje: MAX / MIN / AVG lub PEAK ± są aktywne.
4.6.2. MAX / MIN / AVG
Podczas pomiaru napięcia AC i DC, prądu AC i DC, częstotliwości i rezystancji jest możliwe,
aby mierzyć i wyświetlać maksimum (MAX), minimum (MIN) i średnią (AVG) wartość badanego
obiektu. Wciśnij przycisk FUNC / HOLD dłużej niż jedną sekundę, aby wejść do tej funkcji, a następnie
naciśnij przycisk kilkakrotnie szybciej i krócej niż jedną sekundę, aby wybrać między MAX, MIN lub
AVG. Na ekranie wyświetlany jest odpowiedni symbol. Maksymalne, minimalne i średnie wartości
będą wykrywane, kiedy ta funkcja jest włączona i będą na bieżąco aktualizowane, nawet jeśli nie
będą wyświetlane. Na przykład, gdy wyświetlana jest aktualna średnia wartość AC, maksymalne i
minimalne wartości są na bieżąco aktualizowane. Aby wyjść z funkcji MAX / MIN / AVG naciśnij
ponownie przycisk FUNC / HOLD, przez więcej niż jedną sekundę lub klawiszestrzałek. Funkcja MAX /
MIN / AVG nie będziedostępna, gdy funkcje HOLD lub PEAK ± będą aktywne.
4.6.3. PEAK ±
Podczas pomiarów napięcia i prądu jest możliwe, aby mierzyć i wyświetlać maksymalne
(PEAK +) i minimalne (PEAK-) wartości szczytowe mierzonego obiektu z rozdzielczością 1 ms. Naciśnij
przycisk MODE / PEAK przez dłużej niż jedną sekundę, by wejść do tej funkcji, a następnie naciśnij
przycisk kilkakrotnie szybciej i krócej niż jedną sekundę, aby wybrać między PEAK + lub PEAK-. Na
ekranie wyświetlany jest odpowiedni symbol.
Maksymalne i minimalne wartości szczytowebędą wykrywane, kiedy ta funkcja jest włączona
i będąna bieżąco aktualizowane, nawet jeśli nie będą wyświetlane. Na przykład, kiedy zostanie
Strona 12 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
wyświetlona maksymalna szczytowa wartość PEAK prądu zmiennego, minimalna wartość szczytowa
tego pomiaru będzie na bieżąco aktualizowana.
Podczas wyświetlania maksymalnych i minimalnych wartości szczytowych nie jest
zaznaczone, czy jest to dla Ac czy dla DC: wartość szczytowa jest absolutną wartością szczytową,
niezależnie od obiektu w której została wykryta. Aby wyjść z tej funkcji naciśnij ponownie przycisk
MODE / PEAK na dłużej niż jedną sekundę lub klawisze strzałek. Funkcje HOLD i MAX / MIN / AVG nie
są dostępne podczas gdy PEAK ± jest aktywny.
4.7. V HZ: pomiary napięcia AC / DC i częstotliwości
Maksymalne napięcie wejściowe to 550 + 10% V. Nie próbuj wykonywać pomiarów
wyższych napięć w celu uniknięcia ryzyka porażenia prądem elektrycznym lub poważnego
uszkodzenia instrumentu.
Podłączenie zacisków instrumentu podczas testu V Hz
1. Włącz instrument
2. Naciśnij klawisze strzałek, aby wybrać V Hz
3. Podłącz przewód czarny i zielony do odpowiednich zacisków wejściowych instrumentu
4. W razie potrzeby załóż klipsy krokodylki na przewody pomiarowe.
5. Podłączyć kable do żądanych punktów badanego obwodu, jak pokazano na rysunku powyżej.
Wartości napięcia i częstotliwości będą wyświetlane z automatycznym wyborem zakresu.
6. Urządzenie automatycznie przełącza się z napięcia AC na DC w oparciu o sygnał płynący do
zacisków.
7. Przykład wyświetlania wartości napięcia i częstotliwości
4.7.1. Nietypowe przypadki, które mogą wystąpić w czasie pomiarów V Hz
1. Maksymalne napięcie wejściowe wynosi 550 V + 10%. Jeśli
zmierzona wartość napięcia przekroczy 605V TRMS przyrząd
wyświetla ekran taki jak po prawej stronie. Odłącz natychmiast
instrument od badanego obwodu, aby uniknąć porażenia
prądem elektrycznym i uszkodzenia instrumentu.
2. Jeśli podczas pomiaru napięcia wykryta wartość
częstotliwości przekroczy 400Hz Urządzenie wyświetla ekran
taki jak po prawej stronie.
3. Jeżeli podczas pomiaru częstotliwości wykryta wartość
przekracza 400Hz przyrząd wyświetla ekran taki jak po prawej
stronie.
4. Jeśli podczas pomiaru częstotliwości wykryta wartość nie
osiągnie 30.0Hz przyrząd wyświetla ekran taki jak po prawej
stronie
Strona 15 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
5. W celu wykrycia wartości szczytowej częstotliwości naciśnij przycisk MODE / PEAK na dłużej
Przykładowy zestaw
zaciskówpełnej skali
ustawionej na 400A AC
6. Aby zablokować wykrytą wartość częstotliwości na wyświetlaczu naciśnij przycisk FUNC /
7. W celu wykrycia maksymalnej, minimalnej i średniej wartości częstotliwości naciśnij przycisk
4.8.1. Nietypowe przypadki, które mogą wystąpić podczas pomiarów A HZ
1. Jeśli wykryta wartość prądu przekroczy pełną skalę zacisku
na wyświetlaczu pojawi się ekran taki jak po prawej stronie.
Odłącz natychmiast zacisk od testowanego obwodu, aby
uniknąć porażenia prądem elektrycznym i uszkodzenia
instrumentu.
2. Jeśli podczas pomiaru prądu wykryta wartość częstotliwości
przekroczy 400Hz przyrząd wyświetla ekran obok
3. Jeżeli podczas pomiaru częstotliwości wykryta wartość
przekracza 400Hz przyrząd wyświetla ekran obok
niż 1 sekundę (patrz § 4.6.3)
HOLD krócej niż 1 sekundę (patrz § 4.6.1)
FUNC / HOLD przez ponad 1 sekundę (patrz § 4.6.2)
Strona 18 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
4.9.2. Nietypowe przypadki, które mogą wystąpić w czasie pomiaru
1. Pełny zakres instrumentu wynosi 39.99k. Jeśli rezystancja
jest wyższa niż ta wartość, lub w przypadku otwartych lub
przerwanych zacisków, na wyświetlaczu pojawi się ekran jak na
prawo.
4.10. : kolejność faz i pomiary zgodności faz
Maksymalne napięcie wejściowe urządzenia wynosi 550 + 10% V. Nie próbuj dokonywać
pomiaru wyższych napięć w celu uniknięcia ryzyka porażenia prądem elektrycznym lub
poważnego uszkodzenia instrumentu. Nie należy używać urządzenia na instalacjach, których napięcie
znamionowe jest wyższe niż 550V.
Podłączenie zacisków instrumentu podczas testu
1. Włącz instrument
2. Za pomocą klawiszy strzałek wybierz
3. Naciśnij przycisk MODE / PEAK, aby wybrać funkcję "1W" (tryb 1-przewodowy) lub "2W" (tryb
2-przewodowy)
1W wymaga od użytkownika dotknięcia przycisku pomiarowego (bez rękawiczek) i być
uziemionym, oraz aby centrum testowanego systemu także było uziemione. Tylko wtedy,
gdy warunki te są spełnione 1W zapewnia tryb prawidłowych wyników. W przypadku
braku tylko jednego z wyżej wymienionych warunków (użytkownik posiada rękawice ochronne, lub znajduje się na drabinie itp.) wybierz tryb 2W.
Strona 21 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
4. Włóż czarny przewód do odpowiedniego gniazda wejściowego urządzenia. W razie potrzeby
zainstaluj klip krokodylkowy na sondy
5. Jeżeli wybrano tryb 2W należy włożyć przewód zielony do odpowiedniego zacisku
wejściowego przyrządu i połączyć sondę z przewodem neutralnym i z przewodem
neutralnym instalacji badanych. W razie potrzeby zainstaluj klip krokodylkowy na sondy
6. Wyświetlane są następujące komunikaty:
"Measuring ..." przyrząd jest gotowy do pomiaru pierwszego napięcia fazowego
"PH1" (pomocniczy wyświetlacz): Operator powinien podłączyć kabel pomiarowy do przewodu
napięcia w fazie L1 (patrz § rys. powyżej)
Dla prawidłowego funkcjonowania 1W to konieczne, centrum gwiazdy triady
trójfazowego badany jest na potencjale ziemi. W instalacjach z izolowanym przewodem
neutralnym, jak systemy informatyczne (często występuje w szpitalach, na lotniskach itp)
to jest konieczne, aby wybrać tryb 2W i podłącz zielony sondę do przewodu neutralnego
(nie do przewodu ochronnego). W tego rodzaju instalacji 1W nie zapewniają właściwych rezultatów.
7. Tylko w trybie 1W nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk GO, lub po prostu trzymać
palcem na powierzchni przycisku przez cały czas trwania pomiaru. Podłączyć sondępomiarową do pierwszego przewodu triady trójfazowej do badania
8. W przypadku wykrycia wyższego napięcie niż 100V, wyświetlany jest symbol "PH" i przyrząd
emituje dźwięk.
Podczas pomiaru:
Przycisk GO zawsze musi być wciśnięty lub przynajmniej jego powierzchnia musi być zawsze
dotknięta (tylko w trybie 1W)
Sonda pomiarowa, z wyjątkiem przewodu fazowego nie musi być w kontakcie lub w pobliżu
źródła napięcia, które może blokować pomiar z powodu czułości instrumentu
Sonda pomiarowa musi być w kontakcie z przewodem fazowym.
9. Na koniec pomiaru komunikaty wcześniej wyświetlane " Measuring..." i "PH1" znikną.
Przyrządemituje dźwięk, aż do momentu kiedy sonda zostanie odłączona od przewodu
fazowego.
10. Odłączsondę pomiarowa odkabla pierwszego napięcia fazowego. Komunikat "PH"
(występuje tylko wtedy, gdy zostanie wykryte napięcie wejściowe) zniknie z wyświetlacza
11. Tylko w trybie 1W przytrzymać wciśnięty przycisk GO, lub po prostu dotykać jego
powierzchni, przez cały czas trwania pomiaru. Ewentualne zwolnienie i nowy nacisk na
przycisk anuluje wszystkie wykonywane pomiary. W takim przypadku należy powtórzyć wszystkie wcześniejsze kroki począwszy od punktu 6
12. Wyświetlane są następujące komunikaty:
"Measuring ..." przyrząd jest gotowy do pomiaru drugiego napięcia fazowego
Strona 22 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
"PH2" (pomocniczy wyświetlacz): Operator powinien podłączyć kabel pomiarowy do przewodu
napięcia fazy L2 (patrz rysunek powyżej)
Jeśli pomiędzy jednym pomiarem a drugim minęło więcej niż 10 sekund, na wyświetlaczu
pojawi się komunikat "t.out". W tym przypadku konieczne jest powtórzenie całej
procedury. Wciśnij przycisk GO i ponownie rozpocznij wszystkie kroki zaczynając od
punktu 6.
13. Tylko w trybie 1W przytrzymać wciśnięty przycisk GO, lub po prostu dotykać jego
powierzchni, przez cały czas trwania pomiaru. Podłącz sondę do drugiego kabla trójfazowego
triady do pomiaru
14. W przypadku wykrycia napięcie wyższego niż 100V, wyświetlany jest symbol "PH" i przyrząd
emituje dźwięk.
Podczas pomiaru:
Przycisk GO zawsze musi być wciśnięty lub przynajmniej jego powierzchnia musi być zawsze
dotknięta (tylko w trybie 1W)
Sonda pomiarowa, z wyjątkiem przewodu fazowego nie musi być w kontakcie lub w pobliżu
źródła napięcia, które może blokować pomiar z powodu czułości instrumentu
Sonda pomiarowa musi być w kontakcie z przewodem fazowym.
15. Po zakończeniu testu, jeżeli dwa przewody są
testowane w prawidłowej kolejności fazy urządzenie
emituje podwójny dźwięk, to sygnał pozytywnego
wyniku testu i pojawia się następujący ekran (na
prawo)
16. Po zakończeniu testu, jeżeli dwa przewody są testowane
w prawidłowej kolejności fazy urządzenie emituje
podwójny dźwięk, to sygnał pozytywnego wyniku testu i
pojawia się następujący ekran (na prawo)
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Niepoprawna kolejność faz
17. Pod koniec badania, jeśli dwa testowane przewody nie
są w odpowiedniej kolejności faz, urządzenie emituje
przedłużony dźwięk, co oznacza ujemny wynik testu i
wyświetla ekran jak ma prawo
18. Aby wykonać nowy pomiar naciśnij przycisk GO, a następnie ponownie rozpocznij działanie
od pkt 6
Chociaż dwa kable są w kolejności to nie znaczy, że trzeci przewód jest też w sekwencji.
Nie jest wykluczone, że okablowanie zostało dokonane przez pomyłkę z kablem
dwufazowym. Aby usunąć wszelkie możliwe wątpliwości, zawsze wykonaj co najmniej
dwa pomiary poprzez testowanie kabli dwójkami.
4.10.1. Nietypowe przypadki, które mogą wystąpić w trakcie pomiarów
1. Jeśli pomiędzy jednym pomiarem a drugim minęło więcej niż
10 sekund, instrument emituje długi sygnał dźwiękowy, który
oznajmia negatywny wynik testu i wyświetla ekran taki jak
obok. W takim wypadku należy powtórzyć całą procedurę.
Wciśnij przycisk GO i ponownie zacznij od pkt 6.
2. Jeśli jest wybrany tryb 1W i instrumentem wykrywa
podłączenie drugiej sondy jak w trybie 2W, ekran jest
wyświetlany tak, aby zasygnalizować błąd. Wydłużony dźwięk
jest emitowany aż zaistniały błąd zostanie usunięty.
Strona 24 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
3. Jeśli wybrany jest tryb 2W i przyrząd wykryje napięcie
wejściowe (między dwoma przewodami) wyższe niż 605V, na
ekranie wyświetli się w ten ekran (na prawo) i będzie
emitowany długi dźwięk aż zaistniały błąd zostanie usunięty.
Odłączyć przyrząd szybko.
4.11. LAN: test okablowania
Przed podjęciem jakiegokolwiek pomiaru upewnić się, że obwód w teście nie jest
zasilany. Połączenia do linii telefonicznych lub aktywnych sieci może spowodować
uszkodzenie urządzenia.
Połączenia zacisków instrumentu podczas testów sieci LAN
1. Włącz instrument
2. Naciśnij klawisze strzałek, aby wybrać funkcję pomiarową LAN
3. Wybierz typ kabla pod test naciskając przycisk MODE / PEAK: ustaw STP jeśli jest osłonięty, lub UTP
kiedy jest nieosłonięty
4. Podłącz kable, które mają być mierzone do instrumentu i do zdalnego urządzenia, jeśli to
konieczne przez kable połączeniowe (patrz rysunek powyżej)
Zdalna jednostka musi być koniecznie połączona z drugim końcem testowanego kabla, w
przeciwnym razie nie zostaną wykonane pomiary.
5. Naciśnij przycisk GO, aby wykonać wszystkie testy dotyczące wybranego rodzaju kabla
Strona 25 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Liczba wyświetlonych
błędów / liczba wykrytych
błędów
6. Jeśli okablowanie jest prawidłowe, zostanie wyświetlony
ekran jak obok. Numer identyfikacyjny (02) odnosi się do
urządzenia zdalnego połączonego z drugim końcem przewodu
testowanego
7. Jeśli okablowanie nie jest poprawne, zostanie wyświetlony
ekran jak obok (nie ok). Odnosi się do tego przykładu, "Usterka
1/4" oznacza, że zostały wykryte 4 błędy, przy czym pierwszy
jest aktualnie wyświetlany. Szczegółowe informacje na temat
wykrytego błędu są podane po prawej stronie: para 1-2 jest
otwarta. Naciskając przycisk FUNC/ HOLD można zobaczyć
pozostałe błędy okablowania ("BŁĄD 2/4", "BŁĄD 3/4", "BŁĄD
4/4"). Numer zdalnego urządzenia może być wyświetlany.
Jest to niezbędne, aby wybrać odpowiedni kabel. Jeśli wybrano UTP choć STP jest
testowany, wyniki badań mogą nie być wiarygodne ze względu na wpływ osłony na
pomiar.
4.11.1. Nietypowe przypadki, które mogą wystąpić podczas testów sieci LAN
Jeśli obecne napięcia na zaciskach jest wyższe niż 0.2V
instrument nie wykonać testu i rozlegnie się dźwięk
sygnalizujący nieprawidłową sytuację. Wyświetlany ekran
wygląda następująco (patrz na prawo).
Przed podjęciem jakiegokolwiek pomiaru upewnić
się, że obwód w teście nie jest zasilany. Połączenia
do linii telefonicznych lub aktywnych sieci może
spowodować uszkodzenie urządzenia.
Strona 26 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
4.11.2. Pary rozdzielone (split pairs) - wyjaśnianie
Kabel LAN zawiera 8 przewodów, dwa przez dwa skręcone tworząc w ten sposób 4 par: 1-2, 3-6, 4-5,
7-8. Błąd "pary rozdzielone" polega na wymianie dwóch przewodów należących do różnych par.
Odwołanie pinu do pinu wydaje się nietknięte, ale fizycznie przewody z dwóch par, są podzielone.
Taka interakcja wpływa (lub nawet uniemożliwia) wymiany danych w wysokiej częstotliwości /
prędkości.
Warunek błędu "pary rozdzielone" jest weryfikowany tylko wtedy, gdy kabel jest w pełni
mapowany poprawne. Dla poprawnego wykrycia takiego warunku błędu jest to
konieczne, by badany jest kabel miał co najmniej 1m długości.
4.11.3. Błędy wykryte przez przewody instrumentu
Strona 27 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
3. Włóż przewody czarne i zielone do odpowiednich zacisków wejściowych instrumentu
4. Jeśli kabel nie jest wystarczający do przeprowadzenia badania, przedłużyć czarny przewód
5. Jeśli to konieczne załóż klipsy krokodylkowe na sondy pomiarowe
6. Jeśli używane kable pomiarowe nie zostały skalibrowane, najpierw należy je skalibrować w
sposób opisany w § 4.12.1
7. Podłącz zaciski instrumentu do końców przewodów, na których ma być wykonany test
ciągłości (patrz rysunek powyżej)
8. Naciśnij przycisk GO, aby wykonać pomiar
Komunikat "Measuring" na wyświetlaczu oznacza, że instrument wykonuje pomiar. W tej
fazie nie należy odłączać przewodów pomiarowych. Podłącz instrument tuż przed
rozpoczęciem pomiaru i nie zmieniaj połączeniaaż do momentu kiedy zniknie komunikat
" Measuring " z wyświetlacza.
9. Test ciągłości jest wykonywanypoprzez dostarczanie prądu wyższego niż 200 mA, gdy
10. Pod koniec pomiaru, jeśli było możliwe, wygenerowanie
rezystancja jest niższa niż 5 (w tym rezystancja kabla przechowywana jest jako przesunięcie
po kalibracji). Dla wartości wyższej rezystancji instrument wykonuje test z malejącym prądem
co najmniej 200mA (nie zbyt szczególnie wysoka rezystancja), urządzenie emitujepodwójnydźwięk co
oznacza pozytywny wyniku testu. Wyświetlany ekran,
patrz obok.
Strona 29 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
11. Pod koniec badania, jeśli nie jest możliwe wytworzenie
200mA ze względu na wysokie wartości rezystancji,
urządzenie emituje długi dźwięk co oznacza ujemny wynik testu. Wyświetlany ekran, patrz obok.
4.12.1. Tryb "CAL"
Podłączenie zacisków instrumentu podczas procedury kalibracji
1. Naciskając przycisk MODE / PEAK wybrać CAL
2. Wszelkie dodatki lub wymiana kabli, rozszerzeń i klipówkrokodylków anuluje poprzednią
kalibrację i należy dokonać nową kalibrację przed wykonaniem dalszych pomiarów. Dlatego
instrument musi być kalibrowany w takich samych warunkach, w których będzie
wykorzystywany w trakcie pomiarów
3. Zwarcie końcówek kabli ze sobą, jak pokazano na rysunku poniżej, będzie świadczyć, że
metalowe części sond pomiarowych i krokodyle są w dobrym kontakcie
4. Naciśnij przycisk GO, aby rozpocząć procedurę kalibracji
Komunikat "Measuring" na wyświetlaczu oznacza, że instrument jest w trakcie pomiaru.
W tej fazie nie należy odłączać przewodów pomiarowych.
‘
Strona 30 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
będzie wyświetlany w trakcie
dalszych pomiarów, nawet w
przypadku, gdy instrument jest
wyłączony, lub włączony
Prąd dostarczany przez
urządzenie podczas
procedury kalibracji
5. Urządzenie wykonuje kalibrację kabli z rezystancją mniejszą niż 5
6. Na koniec badania mierzona wartość będzie
przechowywana przez instrument i używana jako offset, (co
oznacza, że jest potrącana z wszystkich testów ciągłości
wykonywanych) dla wszystkich kolejnych pomiarów, aż
zostanie wykonana nowa kalibracja. Instrument emituje
podwójnysygnał dźwiękowy co oznacza pozytywny wynik
procedury kalibracji i wyświetla ekran podobny do tego obok
na około2 sekundy. Następnie wyświetlany jest domyślny
ekran odpowiadający testu 0.2A
7. Jeśli mierzona wartośćw fazie kalibracji jest wyższa niż 5
instrument przerywa kalibrację,usuwa wartośćprzesunięcia
wcześniej zapisaną i nie wyświetla się symbol CAL aż do
następnego pozytywnego wykonania kalibracji. Urządzenie
emituje długi sygnał dźwiękowy, co oznacza ujemny wynik
kalibracji i wyświetla ekran podobny do tego obok na około 2
sekundy. Następnie pojawia się ekran domyślny związany z
testem 0.2A. Ten sposób może być stosowany w celu
zlikwidowania ostatniego skalowania.
4.12.2. Nietypowe przypadki, które mogą wystąpić w trakcie pomiarów 0.2A
1. Jeżeli występują następujące warunki: R mierzone - R
KALIBRACJA <-0,02 Urządzenie wyświetla ekran obok i emituje
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
2. Jeżeli występującenapięcie na zaciskach jest większe niż 10V
urządzenie nie wykona testu i będzie emitować długi sygnał
dwiękowy sugerujący nieprawidłową sytuację. Ekran obok jest
wyświetlany przez 5 sekund, po czym na wyświetlaczu pojawi
się wartość domyślna związana z testem 0.2A
3. Jeżeli wartość rezystancji jest większa niż pełna skala,
urządzenie emituje przedłużony dźwięk sygnalizujący
nieprawidłową sytuację. Zostanie wyświetlony ekran podobny
do tego obok. Ten sam komunikat może również oznaczać, że
przewody pomiarowe są odłączone lub otwarte
4. Instrument wyświetla symbol UWAGA z komunikatem "OK":
Urządzenie pracuje w krytycznej sytuacji, na przykład
przepięcia
Urządzenie nie może zagwarantować, niepewności
pomiaru niższego niż 30% odczytu, zgodnie z EN61557-
1
4.13. M: pomiar izolacji
Pomiar przeprowadza się zgodnie z normą IEC / EN61557-2 i VDE 0413 część 1.
Przed wykonaniem testu izolacji upewnić się, że obwód w teście nie jest
pobudzony i wszystkie względne ładunki są odłączone.
Pomiar izolacji wymaga specjalnej opieki i uwagi, aby uniknąć złych wyników
pomiarowych i nie spowodować szkody na rzecz osób trzecich.
Strona 32 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Przed testem izolacji przygotować odpowiednio instalację odłączając wszystko. Podczas testu
izolacji stale upewniaj się, że napięcie nie jest stosowane /dostępne dla innych urządzeń.
Pomiar z odłączonym przez przypadek kablem może stanowić dobry wynik, także w
obecności wadliwej izolacji. Należy dołożyć wszelkich starań, aby uniknąć takiej sytuacji.
Kiedy przygotujesz instalację i podepniesz przewody pomiarowe, upewnij się, czy na pewno
wszystko jest odpowiednio zrobione – podpięcie przewodów, itp.W przypadku wątpliwości,
przed wykonywania testu izolacji, wykonaj pomiar 0.2A przez zwarcie przewodów w
punkcie instalacji, która jest jak najdalej od zacisków pomiarowych. Usunąć zwarcie przed
wykonaniem testu izolacji.
Podłączenie zacisków instrumentu podczas testu M
1. Włącz instrument
2. Za pomocą klawiszy strzałek wybierz zakres pomiarowy M. Wybierz napięcie pomiarowe za
pomocą przycisku MODE / PEAK 250 lub 500VDC. Ustaw wartość progu minimalnego limitu
(patrz § 4.5)
3. Włóż przewody czarne i zielone, w odpowiednie zaciski wejścia urządzenia. Jeśli długość
przewodu nie jest wystarczająca do pomiaru zwiększ czarny przewód za pomocą adekwatnie
izolowanego przewodu, aby jego izolacja była równoległa do mierzonej rezystancji.
Urządzenie musi być zawieszone, nie może dotykać ziemi, a podpory muszą być wykonane z
materiału izolowanego
4. W razie potrzeby załóż klipsy krokodylkowe na sondy pomiarowe
5. Odłącz obwód lub części instalacji w teście od zasilania i wszystkich możliwych obciążeń
6. Podłącz zaciski instrumentu, do końca przewodów, na których ma zostać wykonany test
izolacji (patrz rysunek powyżej)
7. Naciśnij przycisk GO, aby rozpocząć pomiar
Komunikat "Measuring" na wyświetlaczu oznacza, że instrument jest w trakcie pomiaru
lub odprowadzania ewentualnych kondensatorów. W tej fazie nie należy odłączać ani dotykać sond pomiarowych.
Strona 33 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
8. Na koniec pomiaru, przed podaniem jego wyniku, instrument automatycznie rozładuje ewentualne
kondensatory i dodatkowe pojemności zaangażowane w pomiar
9. Na koniec badania, jeśli wartość rezystancji jest większa niż
minimalna granica progu (patrz § 4.5), instrument będzie
emitować podwójny dźwięk, który oznacza pozytywny wynik
testu. Zostanie wyświetlony ekran podobny do tego obok
10. Pod koniec badania, jeśli wartość rezystancji jest większa niż
999M, więc wyższa niż pełna skalaurządzenie emituje
podwójny dźwięk sygnalizujący pozytywny wyniku testu.
Zostanie wyświetlony ekran podobny do tego obok. Uwaga!
Wartość izolacji wyższa niż 999M jest doskonałą wartością
izolacji, na ogół znacznie wyższe od minimalnych wymagań
określonych przez normy.
11. Pod koniec pomiaru, jeśli wartość rezystancji jest mniejsza
niż minimalny limit progu (patrz § 4.5) urządzenie emituje
przedłużony dźwięk sygnalizujący ujemny wyniku testu.
Zostanie wyświetlony ekran podobny do tego obok:
Strona 34 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
4.13.1. Nietypowe przypadki, które mogą wystąpić w czasie pomiarów M
Jeśli podczas pomiaru, obecne napięcie w zaciskach jest większe
niż 10V instrument nie wykonać pomiaru i emituje długi dźwięk
sygnalizujący nieprawidłową sytuację. Ekran obok jest
wyświetlany przez 5 sekund, po czym na wyświetlaczu pojawi
się ekran domyślny związany z pomiarem M
4.14. RCD: pomiary na AC i A typie RCD
Badanie przeprowadza się zgodnie z normami EN61008, EN61009, EN60947-2 części B 4.2.4.1, VDE
0413 część 6 i IEC / EN61557-6
Testowanie włączników różnicowoprądowych (RCD) obejmuje wyzwolenie
samego RCD. Dlatego przed zastosowaniem pomiarów należy się upewnić, że
żadne obciążenia są podłączone do badanego RCD, aby uniknąć ich uszkodzenia
Odłącz wszystkie obciążenia związane z RCD, gdyż mogą one dodać zasilanie do tych od
Podłączenie zacisków instrumentu podczas testu RCD
Strona 35 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Czas zadziałania
Wartość testu prądu
Podczas ustawiania prądu testowego z RCD należy zwrócić uwagę, czy została wybrana
prawidłowa opcja. W przypadku, gdy zostanie wybrany większe natężenie prądu niż
wartość nominalna urządzenia testowanego RCD zostanie zmierzone na wyższym pułapie
prądu niż jest prawidłowa, a tym samym sprzyja to szybszemu zadziałaniu samego RCD.
Alternatywnie:
5. Włóż przewodowy czarny i zielony, do odpowiednich zacisków wejścia urządzenia. W razie
potrzeby załóż klipsy krokodylkowe na sondy pomiarowe.
6. Połącz zielony przewód z przewodem ochronnym (ziemia), a czarny z przewodem fazowym,
w dolnym końcu mierzonego RCD (Obrazek powyżej)
albo:
5. Włóż kabel Shuko do zacisków przyrządu
6. Włóż kabel Shuko do dolnego gniazda mierzonego RCD
7. Trzymaj naciśnięty przycisk GO przez co najmniej jedną sekundę, aby przeprowadzić pomiar
prądu w fazie z dodatnią pół faląnapięcia sieciowego (0 °), lub trzymaj naciśnięty przycisk GO
przez co najmniej jedną sekundę, a kiedy myślniki na wyświetlaczu zaczną znikać, naciśnij ten
przycisk ponownie, aby wykonać pomiar przepływu prądu w fazie z ujemną pół falą napięcia
sieciowego (180 °)
Komunikat "Measuring" na wyświetlaczu oznacza, że instrument jest w trakcie pomiaru.
W tej fazie nie należy odłączać przewodów pomiarowych.
8. Na koniec pomiaru, jeśli wykryty czas zadziałania jest mniejsza niż 300 ms (40ms dla = 30
mA X5), urządzenie emituje podwójny dźwięk sygnalizujący pozytywny wynik testu i
wyświetla ekran taki jak obok.
Strona 36 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Początkowa wartość zerowa
napięcia fazowego- ziemia
Wartość testu prądu
9.Na koniec pomiaru, jeśli wykryty czas zadziałania jest
wyższa niż do 300 ms (40ms dla X5 = 30 mA), lub w przypadku, gdy RCD nie zadziała, urządzenie emituje
przedłużony dźwięk, który sygnalizuje ujmey wynik
pomiaru i na ekranie pojawia się: (patrz obok)
4.14.2. Pomiar prądu zadziałania (tylko 30mA)
1. Włącz instrument
2. Za pomocą klawiszy strzałek wybierz zakres pomiarowy RCD
3. Po naciśnięciu przycisku FUNC/ HOLD wybierz typ RCD między opcjami AC () lub A ()
(tylko 30mA) i pomiar prądu zadziałania (symbol "" na
wyświetlaczu)
4. Ekran początkowy (z prawej strony) jest pokazany na
wyświetlaczu
Alternatywnie:
5. Włóż przewodowy czarny i zielony, do odpowiednich zacisków wejścia urządzenia. W razie
potrzeby załóż klipsy krokodylkowe na sondy pomiarowe.
6. Połącz zielony przewód z przewodem ochronnym (ziemia), a czarny z przewodem fazowym,
w dolnym końcu mierzonego RCD (Obrazek powyżej)
albo:
Włóż kabel Shuko do zacisków przyrządu
Włóż kabel Shuko do dolnego gniazda mierzonego RCD
7. Trzymaj naciśnięty przycisk GO przez co najmniej jedną sekundę, aby przeprowadzić pomiar
prądu w fazie z dodatnią pół falą napięcia sieciowego (0 °), lub trzymaj naciśnięty przycisk GO
przez co najmniej jedną sekundę, a kiedy myślniki na wyświetlaczu zaczną znikać, naciśnij ten
przycisk ponownie, aby wykonać pomiar przepływu prądu w fazie z ujemną pół falą napięcia
4.14.3. Nietypowe przypadki, które mogą wystąpić w czasie testów RCD
1. Jeśli podczas pomiaru zostanie wykryte wyższe napięcie
wejściowe niż 265V (np. oba kable podłączone do przewodów
fazowych 400V trzeciej fazy) instrument nie wykona pomiaru i
emituje przedłużonydźwięk sygnalizujący nieprawidłową
sytuację. Ekran obok jest wyświetlany przez 5 sekund, po
którym urządzenie wyświetla ekran domyślny pomiaru RCD
2. Jeśli podczas pomiaru zostanie wykryte napięcie wejściowe
niższe niż 100V, urządzenie nie wykona pomiaru i emituje
przedłużony dźwięk sygnalizujący nieprawidłową sytuację. Ekran
obok jest wyświetlany przez 5 sekund, po którym urządzenie
wyświetla ekran domyślny pomiaru RCD
Może się to zdarzyć na przykład, jeżeli kabel czarny jest błędnie podłączony do przewodu neutralnego, a nie tego jednej fazy. Jeśli używany jest kabel Shuko, obrócić wtyczkę i powtórzyć test.
3. Jeśli podczas pomiaru zielona sonda jest podłączona do
przewodu fazowego, a czarna sonda jest podłączona do
przewodu ochronnego, instrument nie wykona pomiaru i
emituje przedłużonydźwięk sygnalizujący nieprawidłową
sytuację. Ekran obok jest wyświetlany przez 5 sekund, po
którym urządzenie wyświetla ekran domyślny pomiaru RCD.
Strona 39 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
4. Jeśli podczas pomiaru urządzenie wykryje nadmierne napięcie
(wyższe niż 50V) instrument nie wykona pomiaru i emituje
przedłużony dźwięk sygnalizujący nieprawidłową sytuację. Ekran
obok jest wyświetlany przez 5 sekund, po którym urządzenie
wyświetla ekran domyślny pomiaru RCD.
5. Z prądem nominalnym 30mAx5, jeśli podczas pomiaru
zostanie wykryta nadmierna rezystancja uziemienia, taka, która
zapobiega instrumentowi generowanie prądu pomiarowego,
przyrząd nie wykona pomiaru i emituje przedłużony dźwięk
sygnalizujący nieprawidłową sytuację. Ekran obok jest
wyświetlany przez 5 sekund, po którym urządzenie wyświetla
ekran domyślny pomiaru RCD.
4.15. RA: pomiar rezystancji uziemienia
odłączyć wszystkie obciążenia związane z dolnym końcem RCD ponieważ mogą
one wprowadzać dodatkowe prądy, co zmienia wyniki testu.
możliwe jest przeprowadzenie pomiaru na instalacjach, których faza ziemi
napięcia znamionowego wynosi do 265V. Nie należy używać urządzenia na instalacjach,
których napięcie znamionowe ze sobą powiązane jest wyższe niż 550V.
Podłączenie zacisków instrumentu podczas testu
Strona 40 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
2. Za pomocą klawiszy strzałek wybierz zakres pomiarowy Ra
3. Naciskając przycisk MODE / PEAK wybierz wartość pomiarową prądu z następujących opcji
15mA i 100mA, którezmieniają sięcyklicznie przy każdym naciśnięciu przycisku.
Jeżeli RCD jest obecny, wybierz niższą wartość prądu niż nominalna wartość prądu
urządzenia. W przeciwnym razie RCD może zadziałać podczas pomiaru, a tym samym
zapobiec jego wykonaniu.
4. Wybierając prąd pomiarowy 100mA otrzymasz również wartość spodziewanego prądu
zwarcia fazy do ziemi, obliczoną według wzoru gdzie:
to globalna wartość rezystancji uziemienia
to faza nominalna do napięcia ziemi, której wartość wynosi:
127V, jeśli 100V ≤ Vpomiar <150V
230V, jeśli 150V ≤ Vpomiar <265V
Alternatywnie:
5. Włóż przewodowy czarny i zielony, do odpowiednich zacisków wejścia urządzenia. W razie
potrzeby załóż klipsy krokodylkowe na sondy pomiarowe.
6. Połącz zielony przewód z przewodem ochronnym (ziemia), a czarny z przewodem fazowym
mierzonego RCD (Obrazek powyżej)
albo:
Włóż kabel Shuko do zacisków przyrządu
Włóż kabel Shuko do mierzonego gniazda jak pokazano na obrazku powyżej. Obraz
przedstawia połączenie do gniazda zasilania
7. Trzymaj wciśnięty GO przez co najmniej jedną sekundę, instrument wykonuje pomiar
Komunikat "Measuring" na wyświetlaczu oznacza, że instrument jest w trakcie pomiaru.
W tej fazie nie należy odłączać przewodów pomiarowych.
Strona 41 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Symbol HOLD pozostaje aż nowy pomiar
może być stosowany
8.Na koniec pomiaru, jeśli wartość rezystancji uziemienia
jest mniejsza niż 1999, urządzenie emituje podwójny
dźwięk i wyświetla ekran jak obok pokazując zmierzoną
wartość rezystancji uziemienia i prądu, przy którym
został wykonany pomiar.
9. Jeżeli został wybrana wartość prądu 100mA, a wartość
rezystancji uziemienia jest niższa niż 1999, naciskając przycisk
FUNC można wyświetlać alternatywnie wartości rezystancji
uziemienia oraz spodziewany prąd zwarciowy fazy do ziemi, jak
również można wyświetlać wartość prądu przy jakiej pomiar
został wykonany.
10. Pod koniec badania, jeśli wartość rezystancji uziemienia jest
większa niż 1999, urządzenie emituje podwójny dźwięk i
wyświetla ekran taki jak obok.
Aby zapewnić prawidłowość pomiarów, pewne odstępy czasu są konieczne między
następującymi pomiarami. W tym czasie wyświetlany jest symbol HOLD, co oznacza, że
następny pomiar nie może jeszcze być rozpoczęty. Gdy znika symbol HOLD z wyświetlacza
instrument jest gotowy do nowego pomiaru.
Strona 42 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
4.15.1. Nietypowe przypadki, które mogą wystąpić w trakcie badań Ra
1. Jeśli podczas pomiaru RCD chroni linie zadziałania,
instrument przerywa pomiar i emituje przedłużony dźwięk
sygnalizujący nieprawidłową sytuację. Ekran obok jest
wyświetlany przez 5 sekund, po czym na wyświetlaczu pojawi
się domyślny ekran testu Ra
2. Jeżeli w trakcie pomiaru urządzenie wykryje napięcie
wejściowe wyższe niż 265V (na przykład, gdy oba przewody
połączone są do przewodów fazy 400V instalacji trójfazowej)
urządzenie nie wykonuje pomiaru i emituje przedłużony dźwięk
sygnalizujący nieprawidłową sytuację. Ekran obok jest
wyświetlany przez 5 sekund, po czym na wyświetlaczu pojawi
się domyślny ekran testu Ra
3. Jeżeli w trakcie pomiaru urządzenie wykryje napięcie
wejściowe niższe niż 100 V, urządzenie nie wykonuje pomiaru i emituje przedłużony dźwięk sygnalizujący nieprawidłową
sytuację. Ekran obok jest wyświetlany przez 5 sekund, po czym
na wyświetlaczu pojawi się domyślny ekran testu Ra
Może się to zdarzyć na przykład, jeżeli czarny przewód jest
błędnie podłączony do przewodu neutralnego, a nie do
przewodu jednej fazy. Jeśli używany jest kabel Shuko, obrócić
wtyczkę i powtórzyć test
4. Jeśli podczas pomiaru urządzenie wykryje nadmierne
napięcie (wyższe niż 50V urządzenie nie wykonuje pomiaru i
emituje przedłużony dźwięk sygnalizujący nieprawidłową
sytuację. Ekran obok jest wyświetlany przez 5 sekund, po czym
na wyświetlaczu pojawi się domyślny ekran testu Ra
Strona 43 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
5. Jeśli na wyświetlaczu pojawi się symbol , oznacza to, że:
urządzenie pracuje w krytycznej sytuacji, jak na
przykład w sytuacji przepięcia
instrument nie może zagwarantować, niepewności
pomiaru niższej niż 30% odczytu, zgodnie z normą IEC /
EN61557-1
6. Jeśli podczas pomiaru zielona sonda pomiarowa jest
połączona z przewodem fazowym, a czarna sonda pomiarowa
jest podłączona do przewodu ochronnego, urządzenie nie
wykonuje pomiaru i emituje przedłużony dźwięk sygnalizujący
nieprawidłową sytuację. Ekran obok jest wyświetlany przez 5
sekund, po czym na wyświetlaczu pojawi się domyślny ekran
testu Ra . Może to nastąpić nawet wtedy, gdy nieprawidłowe
połączenie występuje na tylnej stronie gniazdka.
4.16. AUTO: automatyczny cykl pomiarów
Funkcja ta pozwala na testowanie instalacji elektrycznych w całkowicie automatyczny sposób, bez
interwencji ze strony operatora.
Testowanie włączników różnicowoprądowych (RCD) obejmuje wyzwolenie
samego RCD. Dlatego przed zastosowaniem pomiarów należy się upewnić, że
żadne obciążenia są podłączone do badanego RCD, aby uniknąć ich uszkodzenia
Odłącz wszystkie obciążenia związane z RCD, gdyż mogą one dodać zasilanie do tych od
instrumentu, tym samym anulując wyniki badań.
Podłączenie zacisków instrumentu podczas testu AUTO
Strona 44 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
2. Naciśnij klawisze strzałek, aby wybrać funkcję pomiarową AUTO
3. Przyciski MODE/ PEAK i FUNC/ HOLD nie są aktywne do ustawiania parametrów w tej funkcji.
Dla minimalnego progu wartości rezystancji izolacji oraz wyboru czasu zadziałanialub prądu
zadziałania zawsze korzysta ta funkcja z opcji ustawionych w pomiarze M (patrz § 4.5) i RCD
(patrz § 4.14)
Podczas ustawiania prądu testowego z RCD należy zwrócić uwagę, czy została wybrana
prawidłowa opcja. W przypadku, gdy zostanie wybrany większe natężenie prądu niż
wartość nominalna urządzenia testowanego RCD zostanie zmierzone na wyższym pułapie
prądu niż jest prawidłowa, a tym samym sprzyja to szybszemu zadziałaniu samego RCD.
4. Włóż przewody czarny i zielony do odpowiednich zacisków wejścia urządzenia. W razie
potrzeby załóż klipsy krokodylkowe na sondy pomiarowe lub użyj kabla Shuko.
5. Podłącz zielony przewód do przewodu ochronnego (ziemia), a czarny przewód do przewodu
fazowego (rysunek powyżej) lub włóż kabel Shuko do gniazda zasilania
6. Trzymaj wciśnięty przycisk GO przez co najmniej jedną sekundę, urządzenie wykonuje
pomiary bez interwencji operatora w następującej sekwencji/ kolejności: Ra (15mA), RCD
(czas lub prąd zadziałania), M (faza do ziemi)
Komunikat "Measuring" na wyświetlaczu oznacza, że instrument jest w trakcie pomiaru.
W tej fazie nie należy odłączać przewodów pomiarowych.
7. Podczas pomiarów, na końcu każdego badania,
wartości cząstkowe są wyświetlane przez 5 sekund, po
czym urządzenie przechodzi do następnego pomiaru
8. Pod koniec pomiaru Ra, jeżeli wartość rezystancji
uziemienia jest mniejsza niż 50V / IΔn urządzenie
wyświetla przez 5 sekund ekran taki jak obok, a
następnie przechodzi do kolejnego pomiaru. Patrz §
4,15 by znaleźć więcej szczegółów i informacji
dotyczących negatywnego wyniku badań lub sytuacji
anormalnych.
9. Na koniec pomiaru, w przypadku pomiar czasu
zadziałania, jeśli wykryty czas zadziałania jest niższy od
maksymalnego limitu urządzenie wyświetla przez 5
sekund ekran taki jak obok, a następnie przechodzi do
kolejnego pomiaru. W celu uzyskania więcej szczegółów
lub informacji dotyczących negatywnego wyniku badań
lub sytuacji anormalnych, patrz § 4.14
Strona 45 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
zadziałania, gdy wykryty prąd zadziałania jest niższy niż
30mA, urządzenie wyświetla przez 5 sekund ekran taki
jak obok, a następnie przechodzi do kolejnego pomiaru.
W celu uzyskania dalszych szczegółów lub informacji
dotyczących negatywnego wyniku badań lub sytuacji
anormalnych, patrz § 4.14
11. Pod koniec badania M, jeżeli zmierzona wartość
rezystancji jest większa od minimalnej wartości
progowej (patrz § 4.5), urządzenie wyświetla przez 5
sekund ekran taki jak obok, a następnie przechodzi do
kolejnego pomiaru. W celu uzyskania dalszych
szczegółów lub informacji dotyczących negatywnego
wyniku badań lub sytuacji anormalnych, patrz § 4.13
12.Pod koniec testu AUTO, jeżeli wszystkie testy mają
pozytywny wynik, przyrząd emituje podwójny dźwięk
sygnalizujący pozytywny wynik i wyświetla taki ekran(z
prawej). Aby wyświetlić wyniki cząstkowe naciśnij
przycisk FUNC/ HOLD. Wyniki badań są wyświetlane
pojedynczo i zmieniają się cyklicznie za każdym
naciśnięciem przycisku. Gdy pomiar prądu zadziałania
zostanie zakończony, urządzenie wyświetla
naprzemiennie co 2 sekundy ekran z wartością prądu zadziałania i czasu zadziałania wykrytego na próbie, jak
pokazano na ekranie z prawej
5. UTRZYMANIE
Ten instrument jest urządzeniem precyzyjnym. Należy ściśle przestrzegać instrukcji użycia i
przechowywania zawartych w tej instrukcji obsługi, aby uniknąć ewentualnego uszkodzenia lub
zagrożenia podczas jego użytkowania. Nie używać testera w niekorzystnych warunkach takich jak wysoka temperatura lub wilgotność. Nie wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych. Pamiętaj, aby wyłączyć tester po użyciu. Jeśli instrument nie będzie używany przez
Strona 46 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
dłuższy czas zaleca się wyjąć baterie, aby uniknąć wycieków płynu z baterii, które mogą uszkodzić
wewnętrzne obwody urządzenia.
5.1. WYMIANA BATERII
Gdy pojawia się wskaźnik niskiego poziomu baterii "" należy niezwłocznie wymienić baterie na
nowe.
Tylko wykwalifikowani technicy mogą otworzyć urządzenie i wymienić baterie. Przed
rozpoczęciem wymiany baterii należy odłączyć przewody pomiarowe od gniazd
wejściowych, aby uniknąć porażenia prądem.
1. Wyłączyć urządzenie
2. Usunąć przewody pomiarowe z gniazd wejściowych
3. Zdjąć pokrywę komory baterii za pomocą śrubokręta
4. Usunąć wszystkie baterie, zastępując je nowymi - wszystkie tego samego typu (patrz § 6.2)
przestrzegając odpowiedniej polaryzacji
5. Założyć pokrywę baterii sprawdzając, czy część z których wychodzą czarne i czerwone
przewody jest umieszczona z tył.
6. Jeśli baterie zostały nieprawidłowo włożone, zamknięcie pokrywy baterii będzie niemożliwe.
W tym przypadku nie zakładaj komory baterii na siłę, ale ułóż baterie prawidłowo przed jej zamknięciem.
7. Załóż pokrywę komory baterii lekko ją dociskając, aby ją zamknąć
8. Zużyte baterie należy zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami utylizacji baterii dla
danego kraju.
5.2. CZYSZCZENIE
Używaj miękkiej suchej ściereczki do czyszczenia urządzenia. Nigdy nie należy używać mokrych
ścierek, rozpuszczalników, wody, itp.
5.3. UTYLIZACJA
Uwaga: Ten symbol oznacza, że urządzenia i jego akcesoria, podlegająodrębnej
utylizacji i należy się ich pozbyć zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa
dotyczącymi utylizacji sprzętów elektronicznych i elektrycznych. Ma to na celu ochronę
środowiska naturalnego.
6. DANE TECHNICZNE
Dokładność oblicza się jako: ± [% odczytu + (liczbę cyfr) * rozdzielczość] w 23 ° C, <70% RH. Zajrzyj do
tabeli 1, korespondencji między modelami i dostępnymi funkcjami.
Strona 47 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Maksymalny współczynnik szczytu: 1,5; Pasmo przenoszenia: 45 65 Hz
(*)Pomiar dwuprzewodowy może być również wykonanypomiędzy fazami w instalacjach bez przewodu
zerowego, nawet z jedną fazą - ziemia, ale zawsze przy faza do faza napięcia zasilania wynosi do 550V
Ciągłość z 200mA
Test prądu:> 200 mA DC do 5 (przewody do pomiaru rezystancji w zestawie)
Dokładność pomiaru prądu: 1mA
Napięcie otwartego obwodu: 4 <V0 <24V
MRezystancja izolacji 250, 500VDC
(*) Dla 500VDC napięcia pomiarowego. Dla 250VDC Zakres napięcia pomiarowego wynosi: 200 499M
Auto-zakres
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Zakres
Rozdzielczość
Dokładność DC
Zabezpieczenie przed
przeciążeniem
2 300ms
1ms
(2.0% rdg + 2 dgt)
605V max RMS
Typ RCD
IN
Zakres IN [mA]
Rozdzielczość
Dokładność
AC, A
(Generalny)
30mA
6.0 33.0
0.5mA
- 0%, +10%IN
Prąd pomiarowy
Zakres
Rozdzielczość
Dokładność
Zabezpieczenie przed
przeciążeniem
15mA
1 1999
1
(5% rdg + 2 dgt)
605V max RMS
100mA
0.1 199.9
0.1
(5% rdg + 3 dgt)
Napięcie otwartego obwodu: <1,3 x V0
Dokładność napięcia nominalnego: -0% + 10%
Prąd zwarciowy: <3.0mA
Nominalny prąd badania: 1 mA @ 1K x V (1 mA @ 500K)
RCD: Czas zadziałania dla typu AC i A
Typ RCD: AC (), A (), ogólne (G)
Faza do ziemi / faza do neutralnego napięcia: 100 265V
Pomiary prądów: 30mA, 30mA x 5, 100mA, 300mA (typ AC), 30 mA (typ A)
Częstotliwość: 50 Hz 0,5 Hz / 60 Hz 0,5 Hz
RCD: test prądu zadziałania
Faza do ziemi / faza do neutralnego napięcia: 100 265V
Częstotliwość: 50 Hz 0,5 Hz / 60 Hz 0,5 Hz
Ra: Pomiar rezystancji uziemienia
Faza do napięcia ziemi: 110 265V; Częstotliwość: 50Hz 0,5 Hz / 60Hz 0,5 Hz
Napięcie stosowane do obliczania spodziewanego prądu zwarcia:
127V, jeśli 100V ≤ V pomiar<150V
230V, jeśli 150V ≤ V pomiar <265V
Jeśli na wyświetlaczu pojawi się symbol , oznacza to, że:
urządzenie pracuje w krytycznej sytuacji, jak na przykład w sytuacji przepięcia
instrument nie może zagwarantować, niepewności pomiaru niższej niż 30%
odczytu, zgodnie z normą IEC / EN61557-1
Strona 50 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Cechy: 4 LCD z max. czytanie 9999 liczb + symbole i punkt
dziesiętny
6.3. WARUNKI OTOCZENIA
Temperatura odniesienia: 23 ° C ± 5 ° C; (73 ° F ± 41 ° F)
Temperatura pracy: 0 ° C ÷ 40 ° C; (32 ° F ÷ 104 ° F)
Dopuszczalna wilgotność względna: <70% HR
Temperatura przechowywania: -10 ° C ÷ 60 ° C; (14 ° F ÷ 140 ° F)
Wilgotność przechowywania: <70% HR
To urządzenie jest zgodne z wymogami europejskiej dyrektywy niskonapięciowej 2006/95 / CE (LVD) i
dyrektywy EMC 2004/108 / CE
6.4. AKCESORIA
Proszę zobaczyć, załączony list przewozowy/ listę zawartości.
7. SERWIS
7.1. WARUNKI GWARANCJI
To urządzenie jest objęte gwarancją na wady fabryczne i wady materiału, zgodnie z ogólnymi
warunkami sprzedaży. W okresie gwarancyjnym producent zastrzega sobie prawo do decydowania,
czy produkt zostanie naprawiony czy wymieniony na nowy. Jeśli z jakiegoś powodu potrzebujesz
oddać produkt do naprawy lub wymiany wpierw skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem. Koszty
transportu produktu ponosi klient. Nie zapomnij dołączyć opis przyczyny zwrotu urządzenia, a także
wykrytej usterki. Należy używać tylko oryginalnego opakowania. Wszelkie uszkodzenia powstałe
podczas transportu, ze względu na brak oryginalnego opakowania nie są objęte gwarancją i ich
naprawa będzie zrobiona na koszt klienta. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za
jakiekolwiek uszkodzenia mienia lub ciała.
Gwarancja nie obowiązuje w następujących przypadkach:
naprawa i / lub wymiana akcesoriów i baterii (nie są objęte gwarancją)
naprawy na skutek niewłaściwego użytkowania (w tym dostosowanie do konkretnych
zastosowań nie przewidzianych w instrukcji) lub nienależytego połączeniu z nieodpowiednimi
akcesoriami lub sprzętem
naprawy na skutek użycia niewłaściwego materiału opakowania, powodując szkody podczas
transportu
naprawy konieczne ze względu na wcześniejsze próby naprawy prowadzone przez
niewykwalifikowane lub niepowołane osoby
modyfikacji przez użytkownika jakiejkolwiek części użytkownika, bez wyraźnej zgody naszej
Ekipy Technicznej
Użycia nie podanego w specyfikacji instrumentu lub w instrukcji obsługi.
Strona 52 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Zawartość niniejszej instrukcji nie może być powielana w jakiejkolwiek formie bez zezwolenia
producenta.
Nasze produkty są opatentowane, a nasze logotypy zarejestrowane. Zastrzegamy sobie prawo do
zmiany specyfikacji i cen w związku z ulepszeniami technologicznymi lub zmianami, które mogą okazać się niezbędne.
7.2. Obsługa posprzedażowa
Jeśli instrument nie działa prawidłowo, przed skontaktowaniem się ze sprzedawcą sprawdź, czy
baterie zostały prawidłowo zainstalowane w urządzeniu i czy przewody pomiarowe nie są
uszkodzone i nie należy ich wymienić. Upewnij się, że procedura operacyjna odpowiada opisanej
procedurze w niniejszej instrukcji obsługi. Jeśli z jakiegoś powodu potrzebujesz zwrócić produkt, do
naprawy lub wymiany, skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą, u którego zakupiłeś ten instrument. Nie zapomnij dołączyć opisu przyczyny zwrotu (wykrytą usterkę). Należy używać tylko oryginalnego
opakowania. Wszelkie uszkodzenia powstałe podczas transportu, z powodu braku oryginalnego
opakowania nie są objęte gwarancją. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek
uszkodzenia mienia lub ciała.