WENN SIE DEN AKKU AUS DEM KARTON ENTNEHMEN, IST ER NICHT
GELADEN.
ENTFERNEN SIE DEN AKKU NICHT, WÄHREND DAS GERÄT GELADEN WIRD.
DIE GARANTIE ERLISCHT, WENN SIE DAS AUSSENGEHÄUSE DES
GERÄTES ÖFFNEN ODER SONSTWIE BESCHÄDIGEN.
DATENSCHUTZBESCHRÄNKUNGEN
Einige Länder erfordern die volle Offenlegung von aufgezeichneten
Telefongesprächen und schreiben vor, dass Sie Ihren Gesprächspartner
darüber informieren müssen, wenn das Gespräch aufgezeichnet wird.
Befolgen Sie immer die entsprechenden Gesetze und Bestimmungen Ihres
Landes, wenn Sie die Aufnahmefunktion des Smartphone einsetzen.
, , ExtUSB, HTC Touch, Touch Cruise, TouchFLO und HTC
Care sind Warenzeichen und/oder Dienstleistungszeichen von High Tech
Computer Corp.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows Vista, Windows Server, Windows
Mobile, Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Windows MobileGerätecenter, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Windows Live, Outlook, Excel,
PowerPoint, Word und Windows Media sind entweder eingetragene oder
nicht eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
Bluetooth und das Bluetooth-Logo sind Warenzeichen im Besitz von
Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi ist ein eingetragenes Warenzeichen von Wireless Fidelity Alliance, Inc.
microSD ist ein Warenzeichen von SD Card Association.
Java, J2ME und alle anderen Java-basierten Zeichen sind Warenzeichen
oder eingetragene Warenzeichen von Sun Microsystems, Inc. in den USA
und anderen Ländern.
Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. ArcSoft und das ArcSoft-Logo sind
Warenzeichen von ArcSoft, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern.
Alle anderen Firmen-, Produkt- und Dienstleistungsnamen, die hier
angeführt werden, sind Warenzeichen, eingetragene Warenzeichen oder
Dienstleistungszeichen im Besitz der jeweiligen Eigentümer.
TomTom und das TomTom-Logo sind eingetragene
Warenzeichen von TomTom B.V. Niederlande.
HTC kann nicht haftbar gemacht werden für technische oder redaktionelle
Fehler oder Auslassungen in diesem Dokument, oder zufällige bzw.
nachfolgende Schäden, die auf Verwendung dieses Materials zurückgeführt
werden können. Die Informationen werden im “Ist-Zustand” ohne jegliche
Garantien bereitgestellt und können jederzeit ohne Bekanntmachung
geändert werden. HTC behält sich auch das Recht vor, den Inhalt dieses
Dokuments jederzeit und ohne Bekanntmachung zu ändern.
Es ist nicht zulässig, dieses Dokument ganz oder in Auszügen in irgendeiner
Form oder mit irgendwelchen Mitteln, sei es auf elektronische oder
mechanische Weise, einschließlich Fotokopien, Tonaufnahmen oder
Speicherung in abrufbaren Systemen, ohne die vorherige schriftliche
Genehmigung von HTC zu reproduzieren, zu übertragen oder in eine
andere Sprache zu übersetzen.
3
4
Haftungsausschluss
WETTERINFORMATIONEN, DATEN UND DOKUMENTATIONEN WERDEN IM
“IST”-ZUSTAND BEREITGESTELLT, UND HTC GIBT DAFÜR KEINE GARANTIEN
UND BIETET KEINEN TECHNISCHEN SUPPORT AN. IM VOLLEN VON DER
RECHTSPRECHUNG ZUGELASSENEN RAHMEN GEBEN HTC UND SEINE
TOCHTERGESELLSCHAFTEN keine Zusicherungen und Gewährleistungen,
weder ausdrücklich oder angedeutet, weder vom Gesetz noch
anderweitig vorgeschrieben, hinsichtlich der Wetterinformationen,
Daten und Dokumentationen oder hinsichtlich jeglicher anderen
Produkte und Dienstleistungen, einschließlich und ohne Einschränkung
jeglicher ausdrücklichen oder angedeuteten Gewährleistungen über
die Gebrauchstauglichkeit, die Eignung zu einem bestimmten Zweck,
die Nichtverletzung von Rechten, die Qualität, die Genauigkeit, die
Vollständigkeit, die Effektivität, die Verlässlichkeit, die Nutzbarkeit, und die
Korrektheit von Wetterinformationen, Daten und/oder Dokumentationen
oder jegliche angedeuteten Gewährleistungen, die aus der Handhabung
oder Verwendung entstehen.
Ohne die obigen Bestimmungen einzuschränken, sind HTC und
seine Lieferanten nicht verantwortlich für Ihren Missbrauch von
Wetterinformationen, Daten und/oder Dokumentationen, die daraus
abgeleitet werden. HTC und seine Lieferanten geben keine ausdrücklichen
oder angedeuteten Gewährleistungen, Garantien oder Zusicherungen
darüber, dass das Wetter so eintritt oder eingetreten ist, wie es in Berichten,
Vorhersagen, Daten oder Informationen dargestellt oder beschrieben
wird, und übernehmen keine Verantwortung und sind nicht gegenüber
Personen oder Gruppen verantwortlich für jegliche Unregelmäßigkeiten,
Ungenauigkeiten oder Auslassungen bei Informationen über Wetter oder
Ereignisse, die für Zukunft oder Vergangenheit vorhergesagt, dargestellt
oder berichtet werden. OHNE DIE OBIGE ERKLÄRUNG IM ALLGEMEINEN
EINZUSCHRÄNKEN, ERKENNEN SIE AN, DASS DIE WETTERINFORMATIONEN,
DATEN UND/ODER DOKUMENTATIONEN UNGENAUIGKEITEN ENTHALTEN
KÖNNEN, UND SIE ERKLÄREN, DASS SIE IHREM MENSCHENVERSTAND
VERTRAUEN UND AUF STANDARDGEMÄSSE SICHERHEITVORKEHRUNGEN
ACHTEN, WENN SIE DIE WETTERINFORMATIONEN, DATEN ODER
DOKUMENTATIONEN VERWENDEN.
Haftungsausschluss bei Schäden
IM VOLLEN VON DER RECHTSPRECHUNG ZUGELASSENEN RAHMEN SIND
HTC UND SEINE LIEFERANTEN IN KEINEM FALL DEM ANWENDER ODER
EINER DRITTEN PERSON HAFTPLICHTIG, WENN ES ZU IRGENDWELCHEN
INDIREKTEN, BESONDEREN, FOLGENDEN ODER STRAFENDEN
SCHÄDEN JEGLICHER ART KOMMT, WEDER BEI VERTRAGSBRUCH
NOCH BEI UNERLAUBTER HANDLUNG, EINSCHLIEßLICH ABER NICHT
BESCHRÄNKT AUF, BEI VERLETZUNGEN, GEWINNVERLUSTEN, VERLUST
AN FIRMENWERT, VERLUST AN GESCHÄFTEN, VERLUST VON DATEN
UND/ODER VERLUST AN PROFITEN, ODER BEI EINHALTUNG ODER
NICHTEINHALTUNG VON VERPFLICHTUNGEN, DIE MIT DER VERWENDUNG
VON WETTERINFORMATIONEN, DATEN ODER DOKUMENTATIONEN IN
VERBINDUNG STEHEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB SIE VORHERSEHBAR SIND
ODER NICHT.
Wichtige Gesundheits- und Sicherheitsinformationen
Wenn Sie dieses Produkt verwenden, sollten Sie die folgenden
Sicherheitsvorkehrungen treffen, um mögliche Schäden und rechtliche
Folgen zu vermeiden.
Befolgen Sie gewissenhaft alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen,
und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Beachten Sie alle Warnhinweise in der
Bedienungsanleitung und auf dem Produkt.
Um Verletzungen, Stromschläge, Feuer und Beschädigungen am Produkt zu
vermeiden, sollten Sie die folgenden Vorsichtshinweise beachten.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
Dieses Produkt ist für den Betrieb mit Strom aus dem Akku oder dem
benannten Netzteil vorgesehen. Eine andere Verwendung kann gefährlich
sein und zum Verlust jeglicher Garantieansprüche für dieses Produkt führen.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE INSTALLATION MIT ORDNUNGSGEMÄSSER
ERDUNG
ACHTUNG: Das Anschließen an ein nicht ordnungsgemäß geerdetes Gerät
kann am Gerät einen elektrischen Schlag auslösen.
5
6
Dieses Produkt ist mit einem USB-Kabel ausgestattet, mit dem es an einen
Desktop-Computer oder an ein Notebook angeschlossen werden kann.
Stellen Sie sicher, dass der Computer ausreichend geerdet ist, bevor Sie
das Gerät daran anschließen. Das Stromkabel eines Desktop-Computers
oder Notebooks enthält einen Erdleiter sowie eine Erdungsvorrichtung am
Stecker. Der Stecker muss an eine geeignete, ordnungsgemäß installierte
und entsprechend den gültigen Vorschriften und Gesetzen geerdete
Steckdose angeschlossen werden.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR DAS NETZTEIL
• Geeignete externe Netzquelle verwenden
Verwenden Sie für das Produkt nur eine Netzquelle, die sich laut der
auf dem Etikett angegebenen elektrischen Werte eignet. Falls Sie sich
nicht sicher sind, welche Art von Stromquelle erforderlich ist, wenden
Sie sich an einen autorisierten Dienstanbieter oder an Ihr örtliches
Stromversorgungsunternehmen. Bei Produkten, die mit Akkustrom
oder einer anderen Stromquelle betrieben werden, lesen Sie in der
dem Produkt beigelegten Bedienungsanleitung nach.
• Akkus vorsichtig handhaben
Dieses Produkt enthält einen Li-Ion-Akku. Wenn der Akku nicht
sachgemäß gehandhabt wird, besteht das Risiko von Feuer und
Verbrennungen. Versuchen Sie nicht, den Akku selbst zu öffnen
oder zu reparieren. Sie dürfen den Akku nicht auseinandernehmen,
zerstören, durchlöchern, kurzschließen, in Feuer oder Wasser werfen
oder Temperaturen von mehr als 60°C (140°F) aussetzen.
WARNUNG: Es besteht Explosionsionsgefahr, wenn ein falscher Akku
eingesetzt wird. Um Feuer- und Verbrennungsgefahr zu vermeiden,
sollte der Akku nicht auseinandergenommen, zusammengedrückt,
eingestochen, kurzgeschlossen, Temperaturen über 60°C (140°F)
ausgesetzt oder in Feuer oder Wasser geworfen werden.
Verwenden Sie nur zugelassene Akkus. Recyclen oder entsorgen
Sie aufgebrauchte Akkus entsprechend der vor Ort geltenden
Bestimmungen oder den Ihrem Produkt beigelegten Hinweisen.
• Zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen
• Halten Sie den Akku und das Gerät stets trocken, und verwenden
Sie ihn/es nicht in der Nähe von Wasser und Flüssigkeiten, um
einen Kurzschluss zu vermeiden.
• Vermeiden Sie, dass Metallobjekte den Akku oder dessen
Kontaktstellen berühren, da dies einen Kurzschluss während der
Bedienung auslösen kann.
• Verwenden Sie keinen Akku, der beschädigt, verformt oder
verfärbt erscheint oder Roststellen aufweist, sich stark erhitzt oder
aus dem ein unnormaler Geruch ausdringt.
• Halten Sie den Akku immer außerhalb der Reichweite von Babys
und Kleinkindern, die den Akku in den Mund nehmen könnten.
Suchen Sie umgehend einen Arzt auf, wenn ein Kind den Akku
verschluckt hat.
Wenn Substrat aus dem Akku austritt:
• Lassen Sie das Substrat nicht mit Haut oder Kleidung in
Berührung kommen. Wenn es bereits mit Haut in Berührung
gekommen ist, spülen Sie es sofort mit klarem Wasser ab und
suchen einen Arzt auf.
• Lassen Sie das Substrat nicht mit Ihren Augen in Berührung
kommen. Wenn es bereits mit den Augen in Berührung
gekommen ist, reiben Sie NICHT die Augen; spülen Sie die
Augen mit klarem Wasser aus, und suchen Sie umgehend
einen Arzt auf.
• Achten Sie besonders darauf, dass ein auslaufender Akku nicht
in die Nähe von Feuer gelangt, da es zu einer Entzündung oder
Explosion kommen kann.
• Treffen Sie sofort die geeigneten Maßnahmen, wenn es zu einem
Unfall gekommen ist
Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht übermäßiger Feuchtigkeit und
extremen Temperaturen ausgesetzt wird. Lassen Sie das Gerät oder den
Akku nicht über einen längeren Zeitraum in einem Fahrzeug oder an
anderen Orten liegen, an denen die Temperatur auf über 60°C (140°F)
ansteigen kann wie z. B. auf dem Armaturenbrett eines Autos, auf einem
Fensterbrett oder hinter einer Glasscheibe, welche direkt von der Sonne
oder sehr starkem UV-Licht bestrahlt wird. Dabei können das Gerät oder das
Fahrzeug beschädigt und der Akku überhitzt werden.
VERMEIDUNG VON HÖRSCHÄDEN
ACHTUNG: Es kann zu bleibenden Hörschäden kommen, wenn
Kopfhörer oder Hörkapseln über einen längeren Zeitraum bei hoher
Lautstärke benutzt werden.
HINWEIS: Für Frankreich wurden Kopfhörer, Hörkapseln und Fernbedienung
(unten aufgelistet) für dieses Gerät getestet und in Übereinstimmung mit
Grenzwerten für Schalldruck gemäß den Normen NF EN 50332-1:2000 und
NF EN 50332-2:2003 wie durch den französischen Artikel L. 5232-1 gefordert
wird, befunden worden.
• Kopfhörer, hergestellt von HTC, Modellname: HS S168 und S200.
SICHERHEIT IM FLUGZEUG
Da dieses Produkt das Navigationssystem und das
Kommunikationsnetzwerk eines Flugzeuges stören kann, ist die
Verwendung der Telefonfunktion dieses Gerätes in Flugzeugen in den
meisten Ländern verboten. Wenn Sie dieses Gerät in Flugzeugen benutzen
möchten, müssen Sie seine Telefonfunktion unbedingt ausschalten.
UMWELTBEZOGENE RESTRIKTIONEN
Verwenden Sie dieses Produkt nicht an Tankstellen, Treibstoffdepots,
Chemieanlagen, an Orten, an denen Sprengungen durchgeführt werden,
an Orten mit potenziell explosiven Gasen wie in Auftankbereichen,
Treibstofflagern, unter Deck auf Schiffen, an Orten, an denen Treibstoff
oder Chemikalien umgeschlagen oder gelagert werden, oder an Orten, an
denen die Luft Chemikalien oder Partikeln wie Getreide, Staub, Metallstaub
usw. enthält. Denken Sie daran, dass Funken in solchen Umgebungen eine
Explosion oder ein Feuer verursachen können.
UMGEBUNGEN MIT EXPLOSIONSGEFAHR
Wenn Sie sich in Umgebungen mit Explosionsgefahr oder an Orten
befinden, an denen brennbare Materialien vorhanden sind, sollte das
Gerät ausgeschaltet werden, und der Nutzer sollte alle Schilder und
Anweisungen beachten. Durch Funken in solchen Umgebungen können
Brände und Explosionen ausgelöst werden, die zu schweren Verletzungen
oder gar zum Tod führen können. Verwenden Sie dieses Gerät nicht an
Tankstellen, und beachten Sie unbedingt die Benutzungsbeschränkung
von Hochfrequenzgeräten in Treibstofflagern, Chemieanlagen und an
Orten, an denen Sprengungen durchgeführt werden. Potenziell explosive
Umgebungen sind oft, aber nicht immer, klar gekennzeichnet. Diese
beinhalten Tankgebiete, Raum unter Deck auf Schiffen, Treibstoff- oder
chemische Lagerstätten und Umgebungen deren Luft mit chemischen
Stoffen oder Partikeln, wie z. B. Getreidestaub, Staub und Metallpulver,
kontaminiert ist.
SICHERHEIT AUF DER STRASSE
Beim Steuern von Fahrzeugen ist es von dringenden Notfällen abgesehen
nicht zulässig, Telefondienste mit Geräten zu nutzen, die in der Hand
gehalten werden müssen. In einigen Ländern ist die Verwendung von
Mobiltelefonen mit Freisprechfunktion erlaubt.
9
10
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN HINSICHTLICH HOCHFREQUENZ
• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Stahlkonstruktionen
(z. B. dem Stahlgerüst eines Gebäudes).
• Vermeiden Sie, das Telefon in der Nähe starker elektromagnetischer
Quellen, z. B. neben Mikrowellen, Lautsprechern, Fernsehern und
Radios, zu benutzen.
• Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Originalhersteller bereitgestellt
wird, bzw. Zubehör, das kein Metall enthält.
• Zubehör, das nicht vom Originalhersteller zugelassen ist, erfüllt u.U.
nicht die RF-Richtlinien zum Strahlenschutz und sollte deshalb nicht
verwendet werden.
STÖRUNG DER FUNKTION MEDIZINISCHER GERÄTE
Dieses Produkt kann in medizinischen Geräten Fehlfunktionen auslösen.
Die Verwendung dieses Gerätes ist in den meisten Krankenhäusern und
Kliniken verboten.
Wenn Sie ein anderes persönliches medizinisches Gerät verwenden,
erkundigen Sie sich beim Hersteller des Gerätes, ob das Gerät einen Schutz
gegen externe RF-Strahlung besitzt. Ihr Arzt kann Ihnen eventuell helfen,
diese Informationen zu erhalten.
Schalten Sie das Telefon in Krankenhäusern AUS, wenn Sie sich in
Bereichen befinden, an denen die Benutzung von Handys nicht erlaubt ist.
Krankenhäuser oder medizinische Einrichtungen verwenden u. U. Geräte,
die auf externe RF-Strahlung empfindlich reagieren.
HÖRHILFEN
Einige Mobiltelefone können Störungen bei Hörgeräten hervorrufen.
Wenn es zu einer solchen Störung kommt, wenden Sie sich bitte an den
Netzbetreiber, um Lösungsmöglichkeiten zu erfahren.
NICHT IONISIERENDE STRAHLUNG
Das Gerät besitzt eine interne Antenne. Dieses Produkt sollte nur in der
normalen Position für den Betrieb verwendet werden, um sicherzustellen,
dass die Grenzwerte für Strahlung eingehalten werden und es zu
keinen Störungen kommt. Wie bei anderen mobilen Geräten für die
Funkübertragung auch sollten Anwender aus Gründen der einwandfreien
Bedienung und des persönlichen Schutzes während des Betriebs einen
Sicherheitsabstand zur Antenne einhalten.
Verwenden Sie nur die gelieferte integrierte Antenne. Die Verwendung
nicht zugelassener oder modifizierter Antennen kann die Qualität von
Gesprächen beeinträchtigen und das Telefon beschädigen, die Leistung
mindern und höhere SAR-Werte verursachen, die die empfohlenen Werte
überschreiten. Dies kann dazu führen, dass gesetzliche Bestimmungen in
Ihrem Land nicht eingehalten werden.
Um eine optimale Leistung des
Ort der Antenne
Telefons zu erzielen und zu
gewährleisten, dass die Grenzwerte
für RF-Strahlung eingehalten
werden, sollten Sie das Gerät nur in
der normalen Anwendungsweise
benutzen. Vermeiden Sie es,
den Bereich, in dem die interne
Antenne eingebaut ist, während
eines Telefongespächs zu
berühren oder zu verdecken. Dies
kann u. U. zu einer schlechteren
Gesprächsqualität und auch zu
einem erhöhten Stromverbrauch
führen. Vermeidung des Kontakts
mit der Antenne, WÄHREND das
Telefon verwendet wird, optimiert
die Leistung der Antenne und die
Nutzungsdauer des Akkus.
11
12
Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen
• Reparaturhinweise beachten
Mit Ausnahme der Anweisungen in der Bedienungs- oder
Reparaturanleitung sollten Sie das Produkt nicht selbst reparieren.
Reparaturen an Komponenten innerhalb des Gehäuses sollten
nur von einem autorisierten Reparaturdienst oder dem Händler
durchgeführt werden.
• Schäden, die eine Reparatur erfordern
Trennen Sie in folgenden Fällen das Produkt vom Stromnetz, und
wenden Sie sich an einen autorisierten Reparaturfachmann oder den
Händler:
• Flüssigkeit wurde über dem Produkt verschüttet, oder ein
Gegenstand ist in es eingedrungen.
• Das Produkt wurde Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt.
• Das Produkt ist heruntergefallen oder wurde beschädigt.
• Es gibt sichtbare Zeichen von Überhitzung.
• Das Produkt funktioniert nicht normal, obwohl es ordnungsgemäß
bedient wird.
• Warme Umgebungen vermeiden
Das Produkt sollte von Hitzequellen, z. B. Heizkörpern, Heizungen,
Öfen oder anderen Geräten, die Hitze erzeugen (einschließich
Verstärkern), ferngehalten werden.
• Feuchte Umgebungen vermeiden
Verwenden Sie das Produkt nicht in feuchten Umgebungen.
• Vermeiden Sie, das Gerät direkt nach starken
Temperaturschwankungen zu verwenden
Wenn Sie das Gerät starken Temperatur- und/oder Luftfeuchtigkeitsschwankungen aussetzen (z. B. wenn Sie im Winter von einer warmen
Berghütte nach draußen gehen), kann es zu Kondensation im Gerät
kommen. Um eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden, warten
Sie so lange, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist, bevor Sie das Gerät
verwenden.
HINWEIS: Wenn Sie das Gerät von einer kalten in eine warme oder von einer
warmen in eine kalte Umgebung bringen, lassen Sie das Gerät erst
die Umgebungstemperatur annehmen, bevor Sie es einschalten.
• Keine Fremdkörper in das Gerät stecken
Stecken Sie niemals Gegenstände durch die Gehäuseschlitze und
andere Öffnungen in das Produkt. Schlitze und Öffnungen dienen der
Belüftung. Sie dürfen weder verdeckt noch verschlossen werden.
• Zubehör zur Befestigung
Verwenden Sie nur stabile Tische, Wagen, Stative oder Halterungen.
Folgen Sie bei der Befestigung des Produktes den Anweisungen
des Herstellers, und verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller
empfohlen wird.
• Stabile Unterlagen verwenden
Stellen Sie das Produkt nicht auf einen instabilen Untergrund.
• Geprüftes Zubehör verwenden
Verwenden Sie dieses Produkt nur zusammen mit PCs und Optionen,
die sich nachweislich zur Verwendung mit Ihrer Ausrüstung eignen.
• Lautstärke regeln
Drehen Sie die Lautstärke herunter, bevor Sie Kopfhörer und andere
Audiogeräte verwenden.
• Reinigen
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Stromnetz. Verwenden
Sie keine Reinigungsflüssigkeiten oder -sprays. Reinigen Sie das
Produkt mit einem leicht angefeuchteten Tuch, aber verwenden Sie
NIEMALS Wasser, um das LCD-Display zu säubern.
13
14
Inhalt
Kapitel 1 Erste Schritte 19
1.1 Das Smartphone und sein Zubehör ............................................. 20
Drücken Sie auf diese Taste, um das Display vorübergehend
auszuschalten. Um das Gerät vollständig auszuschalten, müssen
Sie diese Taste etwa 5 Sekunden lang gedrückt halten. Für weitere
Informationen hierzu, siehe “Bedienungsgrundlagen” in diesem Kapitel.
Linke SeiteRechte Seite
SPRACHBEFEHL
• Drücken Sie hier, um
die Spracherkennung
zu aktivieren oder
abzubrechen. Siehe
Kapitel 14 für weitere
Einzelheiten.
• Drücken Sie etwas
länger auf diese Taste,
um eine Sprachnotiz
aufzunehmen.
Lautstärkenregelung
Während eines Anrufs
oder während der
Wiedergabe von
Musik rollen Sie das
Rädchen nach oben
oder unten, um die
Lautstärke zu regeln.
microSD-Einschub
Siehe “Speicherkarte
einsetzen” für weitere
Einzelheiten.
KAMERA
Drücken Sie zum Starten
der Kamera auf diese
Taste. Siehe Kapitel 12 für
weitere Einzelheiten.
Stift
Vorderseite
Benachrichtigungs-LEDs
* Siehe Beschreibung unten.
Hörer
Verwenden Sie
den Hörer, um ein
Gespräch zu führen.
Touchscreen
SPRECHEN
Drücken Sie auf diese
Taste, um einen Anruf
anzunehmen oder eine
Nummer zu wählen.
Start-Taste
Öffnet Start-Menü.
NAVIGATIONSRAD/EINGABE
• Verwenden Sie diese Steuerung, um nach links, rechts,
oben und unten zu gehen.
•Drehen Sie das Rad oder drücken Sie auf es, um durch
Elemente und Fenster zu scrollen.
• Treffen Sie eine Auswahl, indem Sie auf die Taste in der Mitte drücken.
• Wenn Sie die Kamera oder die GPS-Software verwenden, drehen Sie das
NAVIGATIONSRAD zum Hinein- und Herauszoomen.
* Rechte LED: Leuchtet grün und gelb-braun auf, um HSDPA/UMTS/EDGE/GSM/GPRS-
Linke LED:
Standby, Nachrichten und Netzstatus sowie Akkuladestatus anzuzeigen.
Blinkt rot auf, wenn die Akkuladung 5% oder weniger beträgt.
Blinkt blau auf und zeigt so die Bluetooth-Systembenachrichtigungen
Eingeschaltet und Bereit für die Übertragung des Hochfrequenzsignals
an. Die grün blinkende LED zeigt den Wi-Fi-Status an. Wenn sowohl
die Bluetooth- als auch die Wi-Fi-Funktion aktiviert ist, blinken die
jeweiligen Anzeigen abwechselnd auf. Zeigt ein gelb-braunes Licht für
den GPS-Status.
Zweite Kamera
Verwenden Sie diese
Videokamera für
Videoanrufe oder
um ein Foto von sich
selbst aufzunehmen.
BEENDEN
Drücken Sie auf diese
Taste, um ein Gespräch
zu beenden oder um
zum Heute-Fenster
zurückzukehren. Drücken
Sie etwas länger auf diese
Taste, um die Schnellbefehle
zu öffnen, unter denen
Sie einen Befehl direkt
auswählen können.
Berühren Sie unter
Schnellbefehle die Option
Einstellungen
Verhalten beim Drücken und
Halten der BEENDEN-Taste
festzulegen.
OK-Taste
Zum Bestätigen bzw.
schließen von Fenstern
und Anwendungen.
Erste Schritte 21
, um das
22 Erste Schritte
Rückseite
GPS-Antennenanschluss
Entfernen Sie den
Gummischutz, und
schließen Sie eine externe
GPS-Antenne an, um
einen besseren GPSSignalempfang zu erhalten.
Hinweis Verwenden Sie
Hintere Abdeckung
Nach Betätigung des
Akkuabdeckunsriegels
können Sie die
Abdeckung entfernen.
Unterseite
ZURÜCKSETZEN
Drücken Sie mit
dem Stift auf die
ZURÜCKSETZENTaste, um
die Software
des Gerätes
zurückzusetzen.
Lautsprecher
3 Megapixel-Kamera
nur die externe
GPS-Antenne
mit der
Modellnummer
GA S120.
Synchronisierungsanschluss/Kopfhöreranschluss
Schließen Sie hier das mitgelieferte USB-Kabel an, um Daten zu
synchronisieren, oder schließen Sie das Netzteil an, um den Akku zu
laden. Des Weiteren können Sie auch das mitgelieferte USB-StereoHeadset sowohl für die Freisprechfunktion als auch zum Hören von
Audiomedien anschließen.
Siehe Kapitel 12 für
weitere Einzelheiten.
Selbstporträtspiegel
Akkuabdeckungsriegel
Verschieben Sie
diesen Riegel, um die
Akkuabdeckung zu
entriegeln
verriegeln
Mikrofon
oder zur
.
Zubehör
Bedienungsanl
eitun
g
Kurzanleitung
Display-
Schutzfolie
1
2
Erste Schritte 23
5
9
6
3
7
8
10
11
4
Nr. ZubehörFunktion
1 AkkuSetzen Sie den Akku in das Gerät ein, bevor Sie dies
2 Display-SchutzfolieSchützt den Touchscreen vor Verkratzung.
3 Stereo-HeadsetVerfügt über einen Lautstärkeregler und eine Senden/
4 NetzteilLaden Sie hiermit den Akku.
5 USB-
Synchronisierungskabel
6 Zusätzlicher StiftVerwenden Sie diesen Stift, um auf Elemente auf dem
7 Handbuch und
Kurzanleitung
8 Tasche
9 Begleit-CDEnthalten zusätzliche Tools und Programme.
10 Autohalterung
11 Autoadapter
12 microSD™-Karte
einschalten.
Beenden-Taste. Drücken Sie auf die Senden/BeendenTaste, um einen Anruf anzunehmen oder in eine
Warteschleife zu legen. Drücken Sie etwas länger auf die
Taste, um ein Gespräch zu beenden.
Über dieses Kabel wird das Gerät zur Synchronisierung von
Daten an einen PC angeschlossen.
Display zu tippen.
Hier erfahren Sie, wie Sie das Gerät bedienen können.
Verwenden Sie diese Tasche, um das Gerät zu schützen.
12
24 Erste Schritte
1.2 USIM/SIM-Karte und Akku einsetzen
Schalten Sie das Gerät immer erst aus, bevor Sie die USIM/SIM-Karte und
den Akku einsetzen/auswechseln. Auf der USIM/SIM-Karte werden Ihre
Telefonnummer, Dienstinformationen, das Telefonbuch und Nachrichten
gespeichert. Für das Gerät können Sie sowohl 1,8V- als auch 3V-SIM-Karten
verwenden. Einige veraltete SIM-Karten eignen sich nicht für das Gerät.
Wenden Sie sich an den Netzbetreiber, der Ihnen dann eine andere USIM/
SIM-Karte zur Verfügung stellt. Möglicherweise erhebt der Netzbetreiber für
diesen Dienst Kosten.
Das Gerät besitzt einen Li-Ion-Akku und sollte nur mit vom Hersteller
zugelassenen Akkus und Zubehör verwendet werden. Die Akkuleistung hängt
von vielen Faktoren ab, so auch von der Netzkonfiguration, der Signalstärke,
der Umgebungstemperatur, der gewählten und verwendeten Funktionen
und/oder Einstellungen, den an das Telefon angeschlossenen Geräten sowie
der Verwendung von Ton-/Datenübertragung und anderen Programme.
Geschätzte Akkubetriebsdauer (ca.):
• Standby-Zeit: Bis zu 400 Stunden für GSM
• Gesprächszeit: Bis zu 7 Stunden für GSM
Hinweis: Nutzungsdauer von Akku ist vom Netzwerk und Art der
• Wiedergabedauer für Medien: Bis zu 8 Stunden für WMV
Warnung! Um Brandgefahr zu vermeiden:
Bis zu 450 Stunden für UMTS
Bis zu 4 Stunden für UMTS
Verwendung des Telefons abhängig.
Bis zu 12 Stunden für WMA
• Versuchen Sie nicht, den Akku zu öffnen, auseinanderzunehmen
oder selbst zu reparieren.
• Der Akku darf nicht zerdrückt und beschädigt oder in Feuer oder
Wasser geworfen werden. Die Akkukontakte dürfen nicht kurz
geschlossen werden.
• Setzen Sie den Akku nicht Temperaturen über 60°C (140°F) aus.
• Verwenden Sie für dieses Produkt nur Akkus, die speziell dafür
vorgesehen sind.
• Recyceln oder entsorgen Sie aufgebrauchte Akkus entsprechend
der örtlich geltenden Gesetze.
Erste Schritte 25
Wichtig Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die SIM-Karten-Halterung
öffnen. Wenn Sie die SIM-Karten-Halterung öffnen, während das Gerät
eingeschaltet ist, kann es zur Beschädigung des Gerätes kommen.
Abdeckung auf Rückseite entfernen
Bevor Sie die USIM/SIM-Karte oder den Akku einsetzen, müssen Sie die
Abdeckung auf der Rückseite entfernen.
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Betätigen des
Akkuabdeckungsriegels.
3. Entfernen Sie nun die
Abdeckung.
USIM/SIM-Karte einsetzen
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Drücken Sie die SIM-Karten-Halterung nach rechts, um sie zu
entsperren. Heben Sie sie dann an.
3. Halten Sie die USIM/SIM-
Karte so, dass die goldenen
Kontaktstellen nach unten
zeigen und die abgeschrägte
Ecke nach außen zeigt.
Abgeschrägte
Ecke
SIM-Karten-
Halterung
26 Erste Schritte
4. Drücken Sie die SIM-Karten-Halterung nach unten, bis sie an ihrem
USIM/SIM-Karte entnehmen
1. Nehmen Sie den Akku heraus, wenn dieser eingesetzt ist.
2. Drücken Sie USIM/SIM-Karte hinein, um die SIM-Karten-Halterung zu
3. Klappen Sie die SIM-Karte hoch, und nehmen Sie sie heraus.
Akku einsetzen
Setzen Sie den Akku ein, indem Sie die hervorstehenden Kupferkontakte
an den Kontakten im Akkufach ausrichten. Setzen Sie den Akku mit der
Kontaktseite zuerst ein, und drücken Sie ihn dann vorsichtig in das Fach
hinein. Der schwarze Streifen sollte hervorstehen, damit Sie den Akku
mühelos wieder herausnehmen können.
Platz einklickt.
Wenn Sie den Akku einsetzen, sichert die SIM-Karten-Halterung die
SIM-Karte an ihrem Ort.
entsperren.
Akkukontakte
Schwarzer Streifen
Nachdem Sie den Akku eingesetzt haben, setzen Sie die Abdeckung wieder auf.
Akku entnehmen
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Entriegeln Sie die Abdeckung und entfernen Sie sie.
3. Entnehmen Sie den Akku, indem Sie am schwarzen Streifen ziehen.
1.3 Speicherkarte einsetzen
Ein Speicherkarteneinschub befindet sich auf der rechten Seite des Gerätes.
Um zusätzlichen Speicherplatz für Bilder, Videos, Musik und andere Dateien
zu bereitzustellen, können Sie sich eine microSD™-Karte zulegen und in
diesen Einschub einsetzen.
microSD-Karte einsetzen
1. Öffnen Sie den Speicherkarteneinschub.
2. Setzen Sie die microSD-Karte in den Einschub ein, wobei die
goldenen Kontaktstellen nach oben zeigen.
Goldene
Kontakte
EinschubAbdeckung
Erste Schritte 27
3. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf.
Hinweis Um eine microSD-Karte zu entnehmen, drücken Sie die Karte etwas weiter
hinein, so dass sie aus dem Einschub hervorspringt.
28 Erste Schritte
1.4 Bedienungsgrundlagen
Nachdem Sie die USIM/SIM-Karte und den Akku eingesetzt haben, können
Sie das Gerät einschalten, um es zu benutzen.
Gerät ein- und ausschalten
Gerät einschalten
• Drücken Sie für ein paar Sekunden auf die EIN/AUS-TASTE.
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, leitet Sie ein
Schnellstart-Assistent durch den Kalibrierungsvorgang und die
Einrichtung von Ländereinstellungen, Datum, Uhrzeit und Kennwort.
Für weitere Informationen über die Kalibrierung des Touchscreens
siehe “Gerät kalibrieren” weiter hinten in diesem Kapitel. Nachdem Sie
den Schnellstart-Assistenten durchlaufen haben, installiert das Gerät
benutzerdefinierte Einstellungen. Es wird dann neu gestartet.
Hinweis Nachdem das Gerät neu gestartet wurde, werden Sie u.U.
Gerät ausschalten
• Drücken Sie für ein paar Sekunden auf die EIN/AUS-Taste.
Sie werden gefragt, ob Sie das Gerät komplett ausschalten möchten.
Akku laden
Neue Akkus sind nicht vollständig geladen. Um das Gerät verwenden zu
können, müssen Sie den Akku einsetzen und laden. Einige Akkus erreichen
erst dann ihre volle Leistungsfähigkeit, wenn sie einige Male hintereinander
vollständig ent- und geladen wurden. Der Akku kann auf zwei Arten
geladen werden:
•Geräteakku an Netzteil anschließen.
•Gerät mit dem mitgelieferten USB-Synchronisierungskabel an einen
PC anschließen.
Hinweis Zur Ladung des Akkus sollten Sie nur das mitgelieferte Netzteil und USB-
aufgefordert, ein E-Mail-Konto einzurichten. In Kapitel 7 finden Sie
weitere Einzelheiten.
Kabel verwenden.
Erste Schritte 29
Während des Ladevorgangs leuchtet die rechte LED-Signalleuchte
gelbbraun auf. Wenn der Akku geladen wird und das Gerät eingeschaltet
ist, wird ein Ladesymbol ( ) in der Titelleiste des Heute-Fensters
angezeigt. Nachdem der Akku voll geladen wurde, leuchtet die rechte
Ladungsanzeige-LED grün auf, und ein Symbol für volle Akkuladung (
)
erscheint auf der Titelleiste des Heute-Fensters.
Warnung! • Entfernen Sie den Akku nicht aus dem Gerät, während er mit dem
Netzteil oder dem Autoadapter geladen wird.
• Aus Sicherheitsgründen stoppt der Akku mit dem Ladevorgang,
wenn er zu heiß wird.
Gerät kalibrieren
Um das Display zu kalibrieren, müssen Sie mit dem Stift auf den
Mittelpunkt eines Kreuzes tippen und auf diese Weise den Bewegungen des
Kreuzes auf dem Display folgen. Mit diesem Vorgang wird sichergestellt,
dass bei Berührung des Displays mit dem Stift die angetippten Elemente
aktiviert werden.
Wenn das Gerät nicht exakt auf das Antippen mit dem Stift reagiert, führen
Sie die folgenden Schritte aus, um das Display neu zu kalibrieren:
1. Tippen Sie auf Start > Einstellungen > Registerkarte System >
Bildschirm.
2. Tippen Sie auf der Registerkarte Allgemein auf die Option
Touchscreen ausrichten, und führen Sie dann die Anweisungen auf
dem Display aus, um die Kalibrierung durchzuführen.
Displayeinstellungen ändern
Das Display des Gerätes besitzt zwei Ausrichtungsmodi: Hochformat
und Querformat. Um die Ausrichtung zu ändern, tippen Sie auf Start > Einstellungen > Registerkarte System > Bildschirm, und wählen Sie die
gewünschte Ausrichtung aus.
Tipp Wenn Sie die Ausrichtung für das Display schnell wechseln möchten, können
Sie auch auf das Symbol Bildschirm drehen im Startprogramm von HTC
Home tippen. Siehe “HTC Home” in diesem Kapitel für weitere Einzelheiten.
30 Erste Schritte
Um den Stufeneffekt der Schrift in bestimmten Programmen zu verringern,
können Sie auf der Registerkarte ClearType das Kontrollfeld ClearType aktivieren markieren.
Um die Lesbarkeit zu verbessern oder um mehr Inhalte auf dem Display
anzuzeigen, können Sie auf der Registerkarte Textgröße
Schieberegler die Textgröße verändern.
Gerät in den Standbymodus schalten
Drücken Sie kurz auf die EIN/AUS-Taste, um das Display vorübergehend
auszuschalten, und den Standbymodus auf dem Gerät zu aktivieren.
Im Standbymodus wird weniger Strom verbraucht, da das Display
ausgeschaltet ist.
Das Gerät wechselt automatisch in den Standbymodus, wenn es für eine
bestimmte Dauer nicht bedient wird.
Zeitspanne für automatischen Standbymodus festlegen
1. Tippen Sie auf Start > Einstellungen > Registerkarte System >
2. Wählen Sie unter Bei Akkubetrieb die Option Gerät ausschalten,
3. Wählen Sie die Dauer für das Akku-Timeout, und tippen Sie dann auf
Wenn sich das Gerät im Standbymodus befindet, können Sie weiterhin
Nachrichten und Anrufe empfangen. Wenn Sie erneut die EIN/AUS-Taste
drücken, oder ein Anruf bzw. eine Nachricht eingeht, verlässt das Gerät
automatisch den Standbymodus.
Stromversorgung > Registerkarte Erweitert.
wenn nicht benutzt für
OK.
.
mit dem
Loading...
+ 256 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.