A BATERIA NÃO ESTÁ CARREGADA QUANDO A RETIRA DA EMBALAGEM.
NÃO REMOVA O CONJUNTO DA BATERIA QUANDO O DISPOSITIVO
ESTIVER A CARREGAR.
A GARANTIA PERDE A VALIDADE SE ABRIR OU FORÇAR A CAIXA
EXTERIOR DO DISPOSITIVO.
RESTRIÇÕES DE PRIVACIDADE
Alguns países exigem a divulgação completa de conversas telefónicas
gravadas e estipulam que o utilizador deve informar a pessoa com quem
está a falar de que a conversa está a ser gravada. Respeite sempre as leis e
regulamentos relevantes do seu país ao utilizar a funcionalidade de gravação
do seu Telefone PDA.
INFORMAÇÕES DE DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL
, , e ExtUSB são marcas comerciais e/ou marcas de serviço
da High Tech Computer Corp.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile,
Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Windows Mobile Device Center,
Internet Explorer, MSN, Hotmail, Windows Live, Outlook, Excel, PowerPoint,
Word e Windows Media são marcas registadas e/ou marcas comerciais da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
Bluetooth e o logótipo Bluetooth são marcas comerciais propriedade da
Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi é uma marca registada da Wireless Fidelity Alliance, Inc.
microSD é uma marca comercial da SD Card Association.
Java, J2ME e todas as outras marcas de base Java são marcas comerciais e/ou
marcas registadas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e outros
países.
Macromedia, Flash, Macromedia Flash, Macromedia Flash Lite e Reader são
marcas comerciais e/ou marcas registadas da Macromedia Netherlands, B.V.
ou da Adobe Systems Incorporated.
Sprite Backup é uma marca comercial ou marca de serviço da Sprite
Software.
licenciadas. Todos os direitos reservados. ArcSoft e o logótipo ArcSoft são
marcas registadas da ArcSoft, Inc. nos Estados Unidos e outros países.
Todos os nomes de empresas, produtos ou serviços aqui mencionados
são marcas comerciais, marcas registadas ou marcas de serviço dos seus
respectivos proprietários.
TomTom e o logótipo TomTom são marcas comerciais propriedade da TomTom
B.V. Holanda.
A HTC não poderá ser considerada responsável por erros técnicos ou editoriais
ou emissões contidos neste documento, nem por danos acidentais ou
consequentes da utilização deste material. A informação é fornecida “tal como
é” sem garantias de qualquer tipo e está sujeita a alterações sem aviso prévio.
A HTC reserva-se também o direito de rever o conteúdo deste documento em
qualquer altura e sem emissão de aviso prévio.
Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida ou transmitida de
qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico ou mecânico, incluindo
fotocópia, gravação ou armazenamento em sistema de extracção de
informação, ou traduzido em qualquer idioma sem o consentimento prévio
da HTC.
3
4
Limitação de Responsabilidade
OS DADOS, DOCUMENTAÇÃO E INFORMAÇÕES METEOROLÓGICAS SÃO
FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E SEM GARANTIA OU ASSISTÊNCIA TÉCNICA
DE QUALQUER TIPO POR PARTE DA HTC. ATÉ À EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA
PELA LEI APLICÁVEL, A HTC E SUAS AFILIADAS rejeitam expressamente todas
e quaisquer representações e garantias, expressas ou implícitas, originárias
de lei ou outro, no que diz respeito a Dados, Documentação e Informações
Meteorológicas ou qualquer outros Produtos e Serviços incluindo, sem
limitação, qualquer garantia expressa ou implícita de comercialidade,
garantia expressa ou implícita de adequação a um propósito em particular,
não infracção, qualidade, precisão, perfeição, eficácia, confiança, utilidade,
que os Dados, Documentação e Informações Meteorológicas sejam livres de
erros, ou garantias implícitas originárias do decurso de comercialização ou
de desempenho.
Sem limitar as informações anteriores, é entendido também que a HTC e
respectivos Fornecedores não são responsáveis pela boa ou má utilização
dada pelo Utilizador aos Dados, Documentação e Informações Meteorológicas
ou aos resultados de tal utilização. A HTC e respectivos Fornecedores não
dão garantias expressas ou implícitas nem fazem afirmações de que as
informações meteorológicas ocorrerão ou terão ocorrido como descrito,
representado ou retratado nos relatórios, previsões, dados ou informações e
não se responsabilizam de nenhuma forma em relação a qualquer indivíduo
ou entidade, partidos e não-partidos, por qualquer inconsistência, inexactidão
ou omissão contidas em eventos meteorológicos e outros previstos ou
relatados, retratados, ocorrentes ou que tenham ocorrido. SEM LIMITAÇÃO DA
GENERALIDADE DAS INFORMAÇÕES ANTERIORES, O ADQUIRENTE RECONHECE
QUE OS DADOS E/OU DOCUMENTAÇÃO E INFORMAÇÕES METEOROLÓGICAS
PODERÃO INCLUIR INEXACTIDÕES E QUE USARÁ DE BOM SENSO E SEGUIRÁ
AS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA NECESSÁRIAS RELATIVAS À UTILIZAÇÃO DE
DADOS, DOCUMENTAÇÃO E INFORMAÇÕES METEOROLÓGICAS.
LIMITAÇÃO DE DANOS
ATÉ À EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA POR LEI, EM NENHUM CASO A HTC OU
RESPECTIVOS FORNECEDORES SERÃO CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS POR
QUAISQUER DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS, CONSEQUENTES, ACIDENTAIS
OU PUNITIVOS DE QUALQUER GÉNERO, EM CONTRATO OU DELITO DE
NATUREZA CIVIL, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADO A, FERIMENTOS, PERDA
DE RENDIMENTO, PERDA DE BOM NOME, PERDA DE OPORTUNIDADE DE
NEGÓCIO, PERDA DE DADOS E/OU PERDA DE LUCROS RESULTANTES DE,
OU DE ALGUM MODO RELACIONADOS COM A ENTREGA, O EXECUÇÃO
OU AUSÊNCIA DE EXECUÇÃO DE OBRIGAÇÕES, OU USO DOS DADOS,
DOCUMENTAÇÃO E INFORMAÇÕES METEOROLÓGICAS AQUI MENCIONADOS
INDEPENDENTEMENTE DA SUA PREVISIBILIDADE.
Informações Importantes sobre Saúde e Precauções
de Segurança
Ao utilizar este produto, devem ser tidos em consideração os avisos de
segurança abaixo indicados de modo a evitar possíveis danos e atribuição de
responsabilidades legais.
Guarde e siga todas as instruções de operação e de segurança do produto.
Observe todas as advertências das instruções de operação do produto.
Para reduzir o risco de lesões corporais, choque eléctrico, incêndio e danos ao
equipamento, observe as seguintes precauções.
SEGURANÇA ELÉCTRICA
Este produto destina-se a utilização quando alimentado com energia da bateria
designada ou da unidade de alimentação eléctrica.Qualquer outra utilização
pode ser perigosa e invalidar qualquer aprovação dada a este produto.
5
6
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A INSTALAÇÃO CORRECTA DA
LIGAÇÃO À TERRA
AVISO: A ligação a um equipamento com ligação de terra inadequada pode
resultar em choque eléctrico para o seu dispositivo.
Este produto está equipado com um cabo USB para ligação a um computador
pessoal ou computador portátil. Certifique-se de que o computador esteja
correctamente aterrado antes de ligar o produto a ele. O cabo de alimentação
de um computador pessoal ou portátil possui um condutor de ligação de terra
para o equipamento e uma ficha de ligação de terra. A ficha deve ser ligada a
uma tomada eléctrica adequada correctamente instalada e ligada à terra de
acordo com todas as regulamentações e códigos locais.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A UNIDADE DE ALIMENTAÇÃO
ELÉCTRICA
• Use a fonte de alimentação externa correcta
O produto deve ser operado apenas com o tipo de fonte de alimentação
indicado na etiqueta de classificação eléctrica. Se não tiver a certeza do
tipo de alimentação eléctrica que é requerido, consulte o seu fornecedor
autorizado ou a empresa de electricidade local. Para um dispositivo que
funcione a partir da energia de baterias ou outras fontes, consulte o
manual de instruções fornecido com o seu dispositivo.
• Manuseie o conjunto de baterias com cuidado
Este produto contém uma bateria de polímero de iões de lítio. Existe
risco de incêndio ou de queimaduras se o conjunto de baterias for
manuseado inadequadamente. Não tente abrir ou reparar o conjunto
de baterias. Não desmonte, comprima, perfure, provoque um
curto-circuito nos contactos externos do conjunto da bateria; não o
coloque dentro de água nem numa fonte de calor e não o exponha a
temperaturas superiores a 60˚C (140˚F).
AVISO: perigo de explosão se a bateria for substituída de forma incorrecta.
Para reduzir o risco de incêndio ou queimaduras, não desmonte, comprima,
perfure, nem provoque curto-circuito nos contactos externos ou exponha
a temperatura acima de 60 °C (140 °F), nem descarte em fogo ou água.
Substitua apenas pelas baterias especificadas. Recicle ou elimine as baterias
de acordo com as regulamentações locais ou o manual de referência
fornecido com o seu dispositivo.
• Tome precauções adicionais
• Mantenha a bateria e o dispositivo secos e afastados de água ou
qualquer líquido, já que isto poderia causar curto-circuito.
• Mantenha afastados todos os objectos metálicos, de modo a que não
entrem em contacto com a bateria ou respectivos conectores, já que
isto poderia levar a um curto-circuito durante o funcionamento.
• Não utilize baterias que lhe parecerem danificadas, deformadas ou
descoloradas ou no caso de haver de o exterior se encontrar com
ferrugem, sobreaquecido ou emitir um odor estranho.
• Mantenha sempre a bateria fora do alcance de crianças pequenas e
bebés, para evitar que a engulam. No caso de a bateria ser engolida,
consulte um médico de imediato.
• Em caso de fuga na bateria:
• Não permita que o líquido da fuga entre em contacto com a
pele ou com as roupas. No caso de tal já ter sucedido, lave a
área afectada de imediato com água limpa e procure assistência
médica.
• Não permita que o líquido da fuga entre em contacto com os
olhos. No caso de tal já ter sucedido, NÃO esfregue os olhos; lave
de imediato com água limpa e procure assistência médica.
• Tenha especial cuidado em manter a bateria afastada do fogo, já
que existe o risco de ignição ou explosão.
• Em caso de uma qualquer ocorrência perigosa, exerça de imediato
os passos necessários.
7
8
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA EXPOSIÇÃO DIRECTA À LUZ DO SOL
Mantenha este produto afastado de humidade excessiva e temperaturas
extremas. Não deixe o produto ou a respectiva bateria no interior de um veículo
ou em locais onde a temperatura possa ultrapassar 60 °C (140 °F), como no
tablier de um automóvel, peitoril de janelas ou atrás de um vidro que esteja
exposto à luz solar directa ou à luz ultravioleta forte por longos períodos de
tempo. Isto poderia danificar o produto, sobreaquecer a bateria ou constituir
um risco para o veículo.
PREVENÇÃO CONTRA PERDA DE AUDIÇÃO
CUIDADO: A utilização prolongada de auscultadores ou
auriculares em altos volumes pode causar perda permanente
da audição.
NOTA: em França, os auscultadores e auriculares (listados abaixo) para este
dispositivo foram testados e estão de acordo com as exigências de Nível de
Pressão Sonora indicadas nas normas aplicáveis NF EN 50332-1:2000 e/ou NF
EN 50332-2:2003 conforme exigido pelo Artigo Francês L. 5232-1.
• Auricular, fabricado pela Merry, Modelo EMC220.
SEGURANÇA A BORDO DE AVIÕES
Devido a possíveis interferências causadas por este dispositivo ao sistema de
navegação de uma aeronave e à sua rede de comunicações, a utilização da
funcionalidade de telefone do dispositivo a bordo de uma aeronave é contra
a lei em muitos países. Se pretender utilizar este dispositivo a bordo de um
avião, lembre-se de desligar o telefone colocando-o em Modo de Voo.
RESTRIÇÕES AMBIENTAIS
Não utilize este produto em estações de abastecimento de combustíveis,
depósitos de combustível, fábricas de produtos químicos ou onde estejam
em curso operações explosivas, ou em atmosferas potencialmente explosivas
tais como áreas de abastecimento de combustíveis, armazéns de combustível,
sob convés de barcos, instalações de armazenamento ou transferência de
produtos químicos ou combustíveis e áreas em que o ar contenha químicos ou
partículas, tais como granulação, pó ou poeiras metálicas. Tenha em atenção
que as faíscas nestas áreas podem provocar explosões ou incêndios, resultando
em ferimentos pessoais ou morte.
ATMOSFERAS EXPLOSIVAS
Quando se encontrar numa área uma atmosfera potencialmente explosiva ou
onde existam materiais inflamáveis, o produto deve ser desligado e o utilizador
deve obedecer a todos os sinais e instruções. As faíscas nessas áreas podem
provocar uma explosão ou um incêndio resultando em lesões corporais ou até
mesmo em morte. Aconselhamos os utilizadores a não usarem o equipamento
em pontos de abastecimento como estações de serviço, e lembramos que
é necessário respeitar as restrições quanto à utilização de equipamento de
rádio perto de depósitos de combustível, fábricas de produtos químicos ou
onde estejam em curso operações explosivas. Áreas com uma atmosfera
potencialmente explosiva estão muitas vezes, mas nem sempre, devidamente
assinaladas. Isto inclui áreas de abastecimento de combustíveis, sob convés
de barcos, transferência de combustível ou de químicos, instalações de
armazenamento e áreas em que o ar contenha químicos ou partículas, tais
como granulação, pó ou poeiras metálicas.
SEGURANÇA NA ESTRADA
Os condutores de veículos em andamento estão proibidos de utilizar serviços
telefónicos com dispositivos em que tenham de utilizar as mãos, excepto em
caso de uma emergência. Em alguns países é permitido utilizar dispositivos
mãos-livres como alternativa.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA EXPOSIÇÃO A RF
• Evite utilizar o dispositivo próximo a estruturas de metal (por exemplo,
a estrutura de aço de um edifício).
• Evite utilizar o dispositivo próximo a fontes electromagnéticas fortes
como fornos de microondas, altifalantes, TV e rádio.
• Utilize somente acessórios aprovados pelo fabricante ou acessórios
que não contenham metal.
• A utilização de acessórios não originais aprovados pelo fabricante
pode violar as orientações locais de exposição a RF e deve ser evitada.
9
10
INTERFERÊNCIA NO FUNCIONAMENTO DE EQUIPAMENTO MÉDICO
Este prod uto poderá provoc ar de ficiê ncias de func ionamento em
equipamentos médicos. É proibida a utilização deste dispositivo na maior
parte dos hospitais e clínicas.
Se utilizar qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o fabricante do
dispositivo para saber se ele tem a protecção adequada contra energia de RF
externa. O seu médico poderá ajudá-lo a obter essas informações.
Em instalações de assistência médica, DESLIGUE o telefone sempre que
qualquer regulamento exposto nessas áreas o instruir a fazê-lo. Nos hospitais e
instalações de assistência médica podem ser utilizador equipamentos sensíveis
à energia de RF externa.
APARELHOS DE AUDIÇÃO
Alguns telefones digitais sem fios podem interferir com aparelhos de audição.
Caso haja tal interferência, recomenda-se que consulte o seu fornecedor de
serviços ou ligue para a linha de apoio ao cliente para discutir alternativas.
RADIAÇÃO NÃO IONIZANTE
O seu dispositivo possui uma antena interna. Este produto só deve funcionar na
respectiva posição normal para assegurar o desempenho radioactivo e a segurança
de interferências. Tal como com outros equipamentos móveis de transmissão via
rádio, para um funcionamento satisfatório do equipamento e por questões
de segurança pessoal, aconselhamos os utilizadores a não se aproximarem
demasiado da antena durante o funcionamento do equipamento.
Utilize apenas a antena integral fornecida. A utilização de antenas modificadas
ou não autorizadas poderá diminuir a qualidade das chamadas e danificar o
telefone, causando perda de performance e níveis SAR superiores aos limites
recomendados, bem como resultar num não cumprimento dos requisitos
legais do seu país.
Para garantir um desempenho óptimo e assegurar que a exposição humana à
energia de RF se encontra dentro dos limites definidos nos padrões relevantes,
utilize sempre o seu dispositivo apenas na posição normal de uso. Ao efectuar
ou receber chamadas, não toque nem agarre a antena desnecessariamente.
A existência de contacto com a antena poderá diminuir a qualidade das
chamadas e fazer com que o dispositivo funcione a um nível de energia
superior ao necessário. Ao evitar o contacto com a antena quando o telefone
está EM USO optimiza o desempenho da antena e a vida útil da bateria.
Localização da
antena
11
12
Precauções gerais
• Tenha atenção às indicações de assistência
Salvo explicação em contrário incluída na documentação de
Funcionamento ou Assistência, não tente reparar qualquer produto.
Quaisquer reparações que sejam necessárias efectuar no interior destes
equipamentos devem ser realizadas por um técnico ou fornecedor de
assistência autorizado.
• Avarias que precisam de assistência técnica
Retire o dispositivo da tomada eléctrica e contacte os serviços de
um técnico ou fornecedor de assistência autorizado se ocorrerem as
seguintes situações:
• Tiver sido de rramado líquid o ou te r caído um objecto no
dispositivo.
• O dispositivo tiver ficado exposto a chuva ou água.
• O dispositivo tiver caído ou estiver danificado.
• O dispositivo apresentar sinais evidentes de sobreaquecimento.
• O dispositivo não funciona normalmente se não seguir as instruções
de funcionamento.
• Evitar locais quentes
O produto deve ser colocado afastado de fontes calor como radiadores,
aquecedores, fogões e ou outros produtos (incluindo, mas não se
limitando a amplificadores) que gerem calor.
• Evitar locais húmidos
Nunca utilize o produto em locais húmidos.
• Evite utilizar o dispositivo depois de uma grande mudança de
temperatura
Quando move o dispositivo entre ambientes com taxas de humidade
e/ou temperaturas muito diferentes, pode ocorrer condensação sobre
o dispositivo ou dentro dele. Para evitar danificar o dispositivo, aguarde
tempo suficiente para que a humidade evapore antes de utilizar o
dispositivo.
AVISO: Ao levar o dispositivo de uma situação de baixa temperatura para um
ambiente mais quente ou de uma situação de alta temperatura para
um ambiente mais frio, aguarde até que o dispositivo se adapte à
temperatura ambiente antes de ligar a energia.
• Evitar introduzir objectos no produto
Nunca introduza objectos de qualquer tipo nas ranhuras do gabinete
ou outras aberturas do produto. As ranhuras e aberturas destinam-se a
ventilação. Estas aberturas não podem ser obstruídas nem tapadas.
• Acessórios de Montagem
Não utilize o produto em uma mesa, carrinho, base, tripé ou suporte
instável. Qualquer montagem do produto deve respeitar as instruções
do fabricante e utilizar um acessório de montagem recomendado pelo
fabricante.
• Evitar suportes instáveis
Não coloque o produto numa base instável.
• Utilizar o produto com equipamentos aprovados
Este produto só pode ser utilizado com computadores pessoais e
acessórios identificados como adequados para serem utilizados com
o seu equipamento.
• Ajustar o volume
Baixe o volume antes de utilizar os auriculares ou outros dispositivos
de áudio.
• Limpeza
Desligue o produto da tomada de parede antes de o limpar. Não utilize
produtos ou aerossóis de limpeza. Utilize um pano macio, mas NUNCA
utilize água para limpar o ecrã LCD.
13
14
Conteúdos
Capítulo 1 Introdução 21
1.1 Conhecer o Seu Telefone PDA e Acessórios .................... 22
1.2 Instalar o cartão USIM/SIM e a bateria ........................... 26
1.3 Instalar o Cartão de Memória .......................................... 29
• Prima para activar ou cancelar o reconhecimento
de voz. Consulte o Capítulo 14 para obter mais
detalhes.
• Prima longamente para gravar uma nota de voz.
Roda de selecção
•
Navegue para cima ou
para baixo nos menus,
instruções de programa;
prima a roda para executar
uma selecção.
•
Durante uma chamada ou
ao ouvir música, deslize
para cima ou para baixo
para ajustar o volume de
som.
•
AO receber uma chamada,
deslize para baixo para
silenciar a notificação áudio.
Botão OK
Prima para confirmar os dados
introduzidos ou para sair do
programa em curso.
ENERGIA
Prima para desligar o mostrador
temporariamente. Prima e
segure por cerca de 5 segundos
para desligar a energia. Para
mais informações, consulte
“Inicialização” neste capítulo.
CÂMARA
Pressione para executar a
Câmara. Consulte o Capítulo
12 para obter mais detalhes.
Estilete
Introdução 23
Painel frontal
Segunda câmara
Utilize esta câmara
de vídeo para as
videochamadas.
Auricular
A partir daqui poderá ouvir
chamadas telefónicas.
Ecrã táctil
TECLAS SUAVES
esquerda/direita
FALAR
Prima para atender
uma chamada ou para
marcar um número.
MENU INICIAR
INTERNET EXPLORER
Consulte o Capítulo 10 para
obter mais detalhes.
Controlo de NAVEGAÇÃO/ENTER
Pressione este controlo multidireccional para cima,
para baixo, para a esquerda ou direita para se
deslocar pelos menus e instruções de programas;
execute selecções pressionando o botão central.
* LED esquerdo: mostra luzes verde e âmbar para o estado de espera do HSDPA/UMTS/EDGE/
LED direito: exibe uma luz azul intermitente quando o sistema de notificações Bluetooth
GSM/GPRS, mensagens e estados da rede assim como para notificações e
estado de carregamento da bateria. Apresenta uma luz vermelha intermitente
quando o nível da bateria chega a 5% ou menos.
está ligado e pronto para transmitir o sinal Bluetooth ou exibe uma luz verde
intermitente para o estado do Wi-Fi. Quando o Bluetooth e o Wi-Fi estão
activados, as respectivas luzes piscam alternadamente. Apresenta uma luz
âmbar para indicar o estado de GPS.
LEDs de notificação
* Ver descrição abaixo.
Teclado do Hardware
Consulte o Capítulo 2 para
obter mais detalhes.
TERMINAR
Prima para finalizar uma
chamada ou para voltar
para o ecrã Hoje.
OK
Ver botão OK.
MENSAGENS
Consulte o Capítulo 7 para obter
mais detalhes.
24 Introdução
Painel traseiro
Dispositivo de Ligação
à Antena do GPS
Retire a cobertura de
borracha e ligue uma
antena de GPS externa
para obter uma melhor
qualidade de recepção
de sinal GPS.
Utilize apenas a antena
Tampa traseira
Para retirar a tampa
traseira, faça-a deslizar
para cima.
Ranhura de microSD
Consulte "Instalar um
Cartão de Memória" para
obter mais detalhes.
Altifalante
do GPS com o
modelo número
GA S120.
Ficha de Sincronização/Auscultadores
Ligue o cabo USB fornecido para sincronizar informações ou ligue o transformador
de CA para recarregar a bateria. Pode também ligar os auscultadores estéreo USB
fornecidos para conversação mãos-livres ou para ouvir áudio multimédia.
Câmara de 3 Megapixeis
Consulte o Capítulo 12 para
obter mais detalhes.
REINICIALIZAR
Com o estilete, prima o
botão REINICIALIZAR para
reiniciar o dispositivo.
Microfone
Acessórios
Introdução 25
1
2
N.º AcessóriosFunção
1Transformador de CAPara recarregar a bateria.
2Cabo USB de sincronização Liga o dispositivo a um PC e sincroniza os dados.
3Auscultadores estéreoFornece um controlo deslizante de volume e um
4BolsaBolsa para protecção durante o transporte do seu
3
4
botão Enviar/Terminar. Prima o botão Enviar/
Terminar para atender a uma chamada ou colocá-la
em espera; prima e segure o botão para terminar a
chamada.
dispositivo.
26 Introdução
1.2 Instalar o cartão USIM/SIM e a bateria
Desligue sempre o seu dispositivo antes de instalar/substituir a bateria ou
o cartão USIM/SIM. O cartão USIM/SIM contém o seu número de telefone,
as informações do serviço e a memória da lista de telefones/mensagens. O
seu dispositivo suporta cartões SIM de 1,8 V e 3 V. Alguns cartões SIM antigos
não funcionarão no seu dispositivo. Deverá consultar o seu fornecedor de
serviços para a substituição do cartão USIM/SIM. Poderá haver uma taxa para
este serviço.
O seu dispositivo contém uma bateria recarregável de polímero de iões de lítio.
Foi concebido para ser utilizado somente com as baterias e acessórios originais
especificados pelo fabricante. O rendimento da bateria depende de muitos
factores, incluindo a configuração da rede, a força do sinal, a temperatura do
ambiente onde tem o dispositivo a funcionar, as características e/ou definições
que selecciona e utiliza, os elementos associados às portas de ligação, e a sua
voz, dados e outros modelos de utilização de programas.
Estimativa da duração da bateria (aproximadamente):
• Tempo de espera: até 350 horas para UMTSaté 365 horas para GSM
• Tempo de conversação: até 264 minutos para UMTS
até 420 minutos para GSM
até 120 minutos para videochamada
(videotelefonia)
Aviso! Para reduzir os riscos de incêndio ou queimaduras:
• Não tente abrir, desmontar ou reparar o conjunto da bateria.
• Não comprima, perfure, provoque um curto-circuito nos contactos
externos nem descarte dentro de água nem numa fonte de calor.
• Não exponha a temperaturas acima de 60oC (140oF).
• Substitua apenas pelo conjunto de baterias designado para este
produto.
• Reciclar ou descartar as baterias usadas de acordo com o que está
estipulado nas regulamentações locais.
Importante Antes de abrir o compartimento do cartão SIM, certifique-se de que
o dispositivo está desligado. Abrir o compartimento do cartão SIM
enquanto o dispositivo está ligado poderá danificar o dispositivo.
Introdução 27
LO
C
K
Para instalar o cartão USIM/SIM
1. Certifique-se de que o dispositivo está desligado.
2. Deslize o teclado do hardware para fora.
3. Faça deslizar o trinco do compartimento do cartão SIM para a esquerda
e depois abra o compartimento.
4. Segure o cartão USIM/SIM com os contactos dourados virados para
baixo e com o canto cortado virado para o exterior da ranhura. Insira o
cartão USIM/SIM fazendo-o deslizar para o interior da ranhura.
Sugestão Pode também ver uma figura sobre como inserir o cartão USIM/SIM
na portinhola do compartimento do cartão.
2
3
4
5. Depois de inserir o cartãiUSIM/SIM, feche o compartimento do cartão
SIM e depois tranque-o fazendo deslizar o trinco para a direita.
Para retirar o cartão USIM/SIM
Para retirar o cartão USIM/SIM, empurre o cartão USIM/SIM para fora da ranhura
e faça-o deslizar para fora do respectivo compartimento.
28 Introdução
Para instalar a bateria
Instale a bateria inserindo-a de modo a que a peça de cobre fique alinhada com
o condutor de cobre saliente no lado superior direito do compartimento da
bateria. Insira o lado direito da bateria primeiro e pressione cuidadosamente
a bateria encaixando-a no respectivo lugar.
Depois de inserir a bateria, volte a colocar a tampa traseira.
Para remover a bateria
1. Certifique-se de que o dispositivo está desligado.
2. Para libertar e retirar a tampa traseira, faça-a deslizar para cima.
3. Para remover bateria, levante-a a partir da extremidade esquerda da
Condutor de cobre
bateria.
1.3 Instalar o Cartão de Memória
Existe uma ranhura de cartão de memória no fundo do seu dispositivo. Para ter
um armazenamento adicional para as suas imagens, vídeos, música e ficheiros,
pode adquirir um cartão microSD
Para inserir um cartão microSD
1. Retire a cobertura de borracha que tapa a ranhura do cartão de
memória.
Ranhura de microSD
2. Insira o cartão microSD na ranhura com os contactos dourados virados
para baixo.
3. Volte a colocar a cobertura de borracha.
Nota Para remover o cartão microSD, pressione o cartão para o fazer saltar da
ranhura.
TM
e inseri-lo na ranhura.
1.4 Inicialização
Depois de inserir e carregar a bateria e de inserir o cartão USIM/SIM, pode ligar
o aparelho e começar a utilizá-lo.
Ligue e desligue o dispositivo
Para ligar o dispositivo
Prima durante alguns segundos o botão ENERGIA.
Quando liga o dispositivo pela primeira vez o Assistente de Iniciação Rápida vai
guiá-lo pelo processo de calibragem e configuração das definições regionais,
hora, data e palavra-passe. Para obter mais informações sobre a calibração do
ecrã toque, consulte “Calibrar o dispositivo”.
Para desligar o dispositivo
Prima durante alguns segundos o botão ENERGIA.
Será apresentada uma mensagem a perguntar se deseja ou não desligar
completamente o dispositivo.
Introdução 29
30 Introdução
Configurar automaticamente as definições da ligação de
dados
Da primeira vez que liga o dispositivo, verá uma mensagem de notificação do
Configuração de Ligação no ecrã Hoje.
A Configuração de Ligação pode configurar automaticamente as ligações do
seu dispositivo, tais como GPRS, WAP e MMS, para que não tenha de introduzir
as definições manualmente no seu dispositivo.
Para configurar automaticamente as definições da ligação de dados
1. Quando vir a mensagem de notificação da Configuração de Ligação,
2. Se o seu cartão SIM suportar vários perfis de operador de rede, aparece
3. A Configuração de Ligação passa então a configurar as definições de
4. Depois de a Configuração de Ligação concluir a configuração, toque
Para mais informações sobre a Configuração de Ligação, consulte o Capítulo
10.
toque em Sim.
Nota Se não vir a mensagem de notificação, toque em na barra de título
para que seja apresentada a mensagem.
uma caixa de mensagem com as opções de perfil de rede. Seleccione o
perfil que deseja utilizar e toque em OK.
ligação de dados do seu dispositivo.
em Reiniciar.
Loading...
+ 256 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.