Htc TYTN II User Manual [pt]

Telefone PDA
Manual do utilizador
www.htc.com
2
Leia antes de prosseguir
A BATERIA NÃO ESTÁ CARREGADA QUANDO A RETIRA DA EMBALAGEM.
NÃO REMOVA O CONJUNTO DA BATERIA QUANDO O DISPOSITIVO ESTIVER A CARREGAR.
RESTRIÇÕES DE PRIVACIDADE
Alguns países exigem a divulgação completa de conversas telefónicas gravadas e estipulam que o utilizador deve informar a pessoa com quem está a falar de que a conversa está a ser gravada. Respeite sempre as leis e regulamentos relevantes do seu país ao utilizar a funcionalidade de gravação do seu Telefone PDA.
INFORMAÇÕES DE DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL
Copyright © 2007 High Tech Computer Corp. Todos os direitos reservados.
, , e ExtUSB são marcas comerciais e/ou marcas de serviço
da High Tech Computer Corp. Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile,
Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Windows Mobile Device Center, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Windows Live, Outlook, Excel, PowerPoint, Word e Windows Media são marcas registadas e/ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
Bluetooth e o logótipo Bluetooth são marcas comerciais propriedade da Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi é uma marca registada da Wireless Fidelity Alliance, Inc. microSD é uma marca comercial da SD Card Association. Java, J2ME e todas as outras marcas de base Java são marcas comerciais e/ou
marcas registadas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e outros países.
Copyright © 2007, Adobe Systems Incorporated. Copyright © 2007, Macromedia Netherlands, B.V.
Macromedia, Flash, Macromedia Flash, Macromedia Flash Lite e Reader são marcas comerciais e/ou marcas registadas da Macromedia Netherlands, B.V. ou da Adobe Systems Incorporated.
Sprite Backup é uma marca comercial ou marca de serviço da Sprite Software.
Copyright © 2007, Dilithium Networks, Inc. Todos os direitos reservados. Copyright © 2007, Esmertec AG. Todos os direitos reservados. ArcSoft MMS Composer™ Copyright © 2003-2007, ArcSoft, Inc. e suas empresas
licenciadas. Todos os direitos reservados. ArcSoft e o logótipo ArcSoft são marcas registadas da ArcSoft, Inc. nos Estados Unidos e outros países.
Todos os nomes de empresas, produtos ou serviços aqui mencionados são marcas comerciais, marcas registadas ou marcas de serviço dos seus respectivos proprietários.
© 2007 TomTom International BV, Holanda. Patentes pendentes. Todos os direitos reservados.
TomTom e o logótipo TomTom são marcas comerciais propriedade da TomTom B.V. Holanda.
A HTC não poderá ser considerada responsável por erros técnicos ou editoriais ou emissões contidos neste documento, nem por danos acidentais ou consequentes da utilização deste material. A informação é fornecida “tal como é” sem garantias de qualquer tipo e está sujeita a alterações sem aviso prévio. A HTC reserva-se também o direito de rever o conteúdo deste documento em qualquer altura e sem emissão de aviso prévio.
Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida ou transmitida de qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico ou mecânico, incluindo fotocópia, gravação ou armazenamento em sistema de extracção de informação, ou traduzido em qualquer idioma sem o consentimento prévio da HTC.
3
4
Limitação de Responsabilidade
OS DADOS, DOCUMENTAÇÃO E INFORMAÇÕES METEOROLÓGICAS SÃO FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E SEM GARANTIA OU ASSISTÊNCIA TÉCNICA DE QUALQUER TIPO POR PARTE DA HTC. ATÉ À EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, A HTC E SUAS AFILIADAS rejeitam expressamente todas e quaisquer representações e garantias, expressas ou implícitas, originárias de lei ou outro, no que diz respeito a Dados, Documentação e Informações Meteorológicas ou qualquer outros Produtos e Serviços incluindo, sem limitação, qualquer garantia expressa ou implícita de comercialidade, garantia expressa ou implícita de adequação a um propósito em particular, não infracção, qualidade, precisão, perfeição, eficácia, confiança, utilidade, que os Dados, Documentação e Informações Meteorológicas sejam livres de erros, ou garantias implícitas originárias do decurso de comercialização ou de desempenho.
Sem limitar as informações anteriores, é entendido também que a HTC e respectivos Fornecedores não são responsáveis pela boa ou má utilização dada pelo Utilizador aos Dados, Documentação e Informações Meteorológicas ou aos resultados de tal utilização. A HTC e respectivos Fornecedores não dão garantias expressas ou implícitas nem fazem afirmações de que as informações meteorológicas ocorrerão ou terão ocorrido como descrito, representado ou retratado nos relatórios, previsões, dados ou informações e não se responsabilizam de nenhuma forma em relação a qualquer indivíduo ou entidade, partidos e não-partidos, por qualquer inconsistência, inexactidão ou omissão contidas em eventos meteorológicos e outros previstos ou relatados, retratados, ocorrentes ou que tenham ocorrido. SEM LIMITAÇÃO DA GENERALIDADE DAS INFORMAÇÕES ANTERIORES, O ADQUIRENTE RECONHECE QUE OS DADOS E/OU DOCUMENTAÇÃO E INFORMAÇÕES METEOROLÓGICAS PODERÃO INCLUIR INEXACTIDÕES E QUE USARÁ DE BOM SENSO E SEGUIRÁ AS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA NECESSÁRIAS RELATIVAS À UTILIZAÇÃO DE DADOS, DOCUMENTAÇÃO E INFORMAÇÕES METEOROLÓGICAS.
LIMITAÇÃO DE DANOS
ATÉ À EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA POR LEI, EM NENHUM CASO A HTC OU RESPECTIVOS FORNECEDORES SERÃO CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS, CONSEQUENTES, ACIDENTAIS OU PUNITIVOS DE QUALQUER GÉNERO, EM CONTRATO OU DELITO DE NATUREZA CIVIL, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADO A, FERIMENTOS, PERDA DE RENDIMENTO, PERDA DE BOM NOME, PERDA DE OPORTUNIDADE DE NEGÓCIO, PERDA DE DADOS E/OU PERDA DE LUCROS RESULTANTES DE, OU DE ALGUM MODO RELACIONADOS COM A ENTREGA, O EXECUÇÃO OU AUSÊNCIA DE EXECUÇÃO DE OBRIGAÇÕES, OU USO DOS DADOS, DOCUMENTAÇÃO E INFORMAÇÕES METEOROLÓGICAS AQUI MENCIONADOS INDEPENDENTEMENTE DA SUA PREVISIBILIDADE.
Informações Importantes sobre Saúde e Precauções de Segurança
Ao utilizar este produto, devem ser tidos em consideração os avisos de segurança abaixo indicados de modo a evitar possíveis danos e atribuição de responsabilidades legais.
Guarde e siga todas as instruções de operação e de segurança do produto. Observe todas as advertências das instruções de operação do produto.
Para reduzir o risco de lesões corporais, choque eléctrico, incêndio e danos ao equipamento, observe as seguintes precauções.
SEGURANÇA ELÉCTRICA
Este produto destina-se a utilização quando alimentado com energia da bateria designada ou da unidade de alimentação eléctrica.Qualquer outra utilização pode ser perigosa e invalidar qualquer aprovação dada a este produto.
5
6
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A INSTALAÇÃO CORRECTA DA LIGAÇÃO À TERRA
AVISO: A ligação a um equipamento com ligação de terra inadequada pode
resultar em choque eléctrico para o seu dispositivo. Este produto está equipado com um cabo USB para ligação a um computador
pessoal ou computador portátil. Certifique-se de que o computador esteja correctamente aterrado antes de ligar o produto a ele. O cabo de alimentação de um computador pessoal ou portátil possui um condutor de ligação de terra para o equipamento e uma ficha de ligação de terra. A ficha deve ser ligada a uma tomada eléctrica adequada correctamente instalada e ligada à terra de acordo com todas as regulamentações e códigos locais.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A UNIDADE DE ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA
• Use a fonte de alimentação externa correcta
O produto deve ser operado apenas com o tipo de fonte de alimentação indicado na etiqueta de classificação eléctrica. Se não tiver a certeza do tipo de alimentação eléctrica que é requerido, consulte o seu fornecedor autorizado ou a empresa de electricidade local. Para um dispositivo que funcione a partir da energia de baterias ou outras fontes, consulte o manual de instruções fornecido com o seu dispositivo.
• Manuseie o conjunto de baterias com cuidado
Este produto contém uma bateria de polímero de iões de lítio. Existe
risco de incêndio ou de queimaduras se o conjunto de baterias for manuseado inadequadamente. Não tente abrir ou reparar o conjunto de baterias. Não desmonte, comprima, perfure, provoque um curto-circuito nos contactos externos do conjunto da bateria; não o coloque dentro de água nem numa fonte de calor e não o exponha a temperaturas superiores a 60˚C (140˚F).
AVISO: perigo de explosão se a bateria for substituída de forma incorrecta. Para reduzir o risco de incêndio ou queimaduras, não desmonte, comprima, perfure, nem provoque curto-circuito nos contactos externos ou exponha a temperatura acima de 60 °C (140 °F), nem descarte em fogo ou água. Substitua apenas pelas baterias especificadas. Recicle ou elimine as baterias de acordo com as regulamentações locais ou o manual de referência fornecido com o seu dispositivo.
• Tome precauções adicionais
Mantenha a bateria e o dispositivo secos e afastados de água ou
qualquer líquido, já que isto poderia causar curto-circuito.
Mantenha afastados todos os objectos metálicos, de modo a que não
entrem em contacto com a bateria ou respectivos conectores, já que isto poderia levar a um curto-circuito durante o funcionamento.
Não utilize baterias que lhe parecerem danificadas, deformadas ou
descoloradas ou no caso de haver de o exterior se encontrar com ferrugem, sobreaquecido ou emitir um odor estranho.
Mantenha sempre a bateria fora do alcance de crianças pequenas e
bebés, para evitar que a engulam. No caso de a bateria ser engolida, consulte um médico de imediato.
Em caso de fuga na bateria:
Não permita que o líquido da fuga entre em contacto com a
pele ou com as roupas. No caso de tal já ter sucedido, lave a área afectada de imediato com água limpa e procure assistência médica.
Não permita que o líquido da fuga entre em contacto com os
olhos. No caso de tal já ter sucedido, NÃO esfregue os olhos; lave de imediato com água limpa e procure assistência médica.
Tenha especial cuidado em manter a bateria afastada do fogo, já
que existe o risco de ignição ou explosão.
Em caso de uma qualquer ocorrência perigosa, exerça de imediato
os passos necessários.
7
8
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA EXPOSIÇÃO DIRECTA À LUZ DO SOL
Mantenha este produto afastado de humidade excessiva e temperaturas extremas. Não deixe o produto ou a respectiva bateria no interior de um veículo ou em locais onde a temperatura possa ultrapassar 60 °C (140 °F), como no tablier de um automóvel, peitoril de janelas ou atrás de um vidro que esteja exposto à luz solar directa ou à luz ultravioleta forte por longos períodos de tempo. Isto poderia danificar o produto, sobreaquecer a bateria ou constituir um risco para o veículo.
PREVENÇÃO CONTRA PERDA DE AUDIÇÃO
CUIDADO: A utilização prolongada de auscultadores ou
auriculares em altos volumes pode causar perda permanente da audição.
NOTA: em França, os auscultadores e auriculares (listados abaixo) para este dispositivo foram testados e estão de acordo com as exigências de Nível de Pressão Sonora indicadas nas normas aplicáveis NF EN 50332-1:2000 e/ou NF EN 50332-2:2003 conforme exigido pelo Artigo Francês L. 5232-1.
Auricular, fabricado pela Merry, Modelo EMC220.
SEGURANÇA A BORDO DE AVIÕES
Devido a possíveis interferências causadas por este dispositivo ao sistema de navegação de uma aeronave e à sua rede de comunicações, a utilização da funcionalidade de telefone do dispositivo a bordo de uma aeronave é contra a lei em muitos países. Se pretender utilizar este dispositivo a bordo de um avião, lembre-se de desligar o telefone colocando-o em Modo de Voo.
RESTRIÇÕES AMBIENTAIS
Não utilize este produto em estações de abastecimento de combustíveis, depósitos de combustível, fábricas de produtos químicos ou onde estejam em curso operações explosivas, ou em atmosferas potencialmente explosivas tais como áreas de abastecimento de combustíveis, armazéns de combustível, sob convés de barcos, instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos ou combustíveis e áreas em que o ar contenha químicos ou partículas, tais como granulação, pó ou poeiras metálicas. Tenha em atenção que as faíscas nestas áreas podem provocar explosões ou incêndios, resultando em ferimentos pessoais ou morte.
ATMOSFERAS EXPLOSIVAS
Quando se encontrar numa área uma atmosfera potencialmente explosiva ou onde existam materiais inflamáveis, o produto deve ser desligado e o utilizador deve obedecer a todos os sinais e instruções. As faíscas nessas áreas podem provocar uma explosão ou um incêndio resultando em lesões corporais ou até mesmo em morte. Aconselhamos os utilizadores a não usarem o equipamento em pontos de abastecimento como estações de serviço, e lembramos que é necessário respeitar as restrições quanto à utilização de equipamento de rádio perto de depósitos de combustível, fábricas de produtos químicos ou onde estejam em curso operações explosivas. Áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva estão muitas vezes, mas nem sempre, devidamente assinaladas. Isto inclui áreas de abastecimento de combustíveis, sob convés de barcos, transferência de combustível ou de químicos, instalações de armazenamento e áreas em que o ar contenha químicos ou partículas, tais como granulação, pó ou poeiras metálicas.
SEGURANÇA NA ESTRADA
Os condutores de veículos em andamento estão proibidos de utilizar serviços telefónicos com dispositivos em que tenham de utilizar as mãos, excepto em caso de uma emergência. Em alguns países é permitido utilizar dispositivos mãos-livres como alternativa.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA EXPOSIÇÃO A RF
Evite utilizar o dispositivo próximo a estruturas de metal (por exemplo,
a estrutura de aço de um edifício).
Evite utilizar o dispositivo próximo a fontes electromagnéticas fortes
como fornos de microondas, altifalantes, TV e rádio.
Utilize somente acessórios aprovados pelo fabricante ou acessórios
que não contenham metal.
A utilização de acessórios não originais aprovados pelo fabricante
pode violar as orientações locais de exposição a RF e deve ser evitada.
9
10
INTERFERÊNCIA NO FUNCIONAMENTO DE EQUIPAMENTO MÉDICO
Este prod uto poderá provoc ar de ficiê ncias de func ionamento em equipamentos médicos. É proibida a utilização deste dispositivo na maior parte dos hospitais e clínicas.
Se utilizar qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o fabricante do dispositivo para saber se ele tem a protecção adequada contra energia de RF externa. O seu médico poderá ajudá-lo a obter essas informações.
Em instalações de assistência médica, DESLIGUE o telefone sempre que qualquer regulamento exposto nessas áreas o instruir a fazê-lo. Nos hospitais e instalações de assistência médica podem ser utilizador equipamentos sensíveis à energia de RF externa.
APARELHOS DE AUDIÇÃO
Alguns telefones digitais sem fios podem interferir com aparelhos de audição. Caso haja tal interferência, recomenda-se que consulte o seu fornecedor de serviços ou ligue para a linha de apoio ao cliente para discutir alternativas.
RADIAÇÃO NÃO IONIZANTE
O seu dispositivo possui uma antena interna. Este produto só deve funcionar na respectiva posição normal para assegurar o desempenho radioactivo e a segurança de interferências. Tal como com outros equipamentos móveis de transmissão via rádio, para um funcionamento satisfatório do equipamento e por questões de segurança pessoal, aconselhamos os utilizadores a não se aproximarem demasiado da antena durante o funcionamento do equipamento.
Utilize apenas a antena integral fornecida. A utilização de antenas modificadas ou não autorizadas poderá diminuir a qualidade das chamadas e danificar o telefone, causando perda de performance e níveis SAR superiores aos limites recomendados, bem como resultar num não cumprimento dos requisitos legais do seu país.
Para garantir um desempenho óptimo e assegurar que a exposição humana à energia de RF se encontra dentro dos limites definidos nos padrões relevantes, utilize sempre o seu dispositivo apenas na posição normal de uso. Ao efectuar ou receber chamadas, não toque nem agarre a antena desnecessariamente. A existência de contacto com a antena poderá diminuir a qualidade das chamadas e fazer com que o dispositivo funcione a um nível de energia superior ao necessário. Ao evitar o contacto com a antena quando o telefone está EM USO optimiza o desempenho da antena e a vida útil da bateria.
Localização da antena
11
12
Precauções gerais
• Tenha atenção às indicações de assistência
Salvo explicação em contrário incluída na documentação de Funcionamento ou Assistência, não tente reparar qualquer produto. Quaisquer reparações que sejam necessárias efectuar no interior destes equipamentos devem ser realizadas por um técnico ou fornecedor de assistência autorizado.
• Avarias que precisam de assistência técnica
Retire o dispositivo da tomada eléctrica e contacte os serviços de um técnico ou fornecedor de assistência autorizado se ocorrerem as seguintes situações:
Tiver sido de rramado líquid o ou te r caído um objecto no
dispositivo.
O dispositivo tiver ficado exposto a chuva ou água.
O dispositivo tiver caído ou estiver danificado.
O dispositivo apresentar sinais evidentes de sobreaquecimento.
O dispositivo não funciona normalmente se não seguir as instruções
de funcionamento.
• Evitar locais quentes
O produto deve ser colocado afastado de fontes calor como radiadores,
aquecedores, fogões e ou outros produtos (incluindo, mas não se limitando a amplificadores) que gerem calor.
• Evitar locais húmidos
Nunca utilize o produto em locais húmidos.
• Evite utilizar o dispositivo depois de uma grande mudança de temperatura
Quando move o dispositivo entre ambientes com taxas de humidade e/ou temperaturas muito diferentes, pode ocorrer condensação sobre o dispositivo ou dentro dele. Para evitar danificar o dispositivo, aguarde tempo suficiente para que a humidade evapore antes de utilizar o dispositivo.
AVISO: Ao levar o dispositivo de uma situação de baixa temperatura para um
ambiente mais quente ou de uma situação de alta temperatura para um ambiente mais frio, aguarde até que o dispositivo se adapte à temperatura ambiente antes de ligar a energia.
• Evitar introduzir objectos no produto
Nunca introduza objectos de qualquer tipo nas ranhuras do gabinete ou outras aberturas do produto. As ranhuras e aberturas destinam-se a ventilação. Estas aberturas não podem ser obstruídas nem tapadas.
• Acessórios de Montagem
Não utilize o produto em uma mesa, carrinho, base, tripé ou suporte instável. Qualquer montagem do produto deve respeitar as instruções do fabricante e utilizar um acessório de montagem recomendado pelo fabricante.
• Evitar suportes instáveis
Não coloque o produto numa base instável.
• Utilizar o produto com equipamentos aprovados
Este produto só pode ser utilizado com computadores pessoais e acessórios identificados como adequados para serem utilizados com o seu equipamento.
• Ajustar o volume
Baixe o volume antes de utilizar os auriculares ou outros dispositivos de áudio.
• Limpeza
Desligue o produto da tomada de parede antes de o limpar. Não utilize produtos ou aerossóis de limpeza. Utilize um pano macio, mas NUNCA utilize água para limpar o ecrã LCD.
13
14
Conteúdos
Capítulo 1 Introdução 21
1.1 Conhecer o Seu Telefone PDA e Acessórios .................... 22
1.2 Instalar o cartão USIM/SIM e a bateria ........................... 26
1.3 Instalar o Cartão de Memória .......................................... 29
1.4 Inicialização ...................................................................... 29
1.5 O ecrã Hoje ........................................................................ 33
1.6 O Menu Iniciar ................................................................... 34
1.7 Menu Rápido ..................................................................... 34
1.8 HTC Home™ ....................................................................... 35
1.9 Deslocamento e aumento táctil ...................................... 41
1.10 Ícones de estado ............................................................... 43
1.11 Programas ......................................................................... 45
1.12 Definições ......................................................................... 48
Capítulo 2 Introduzir e Procurar Informações 53
2.1 Utilizar o Teclado do Hardware ....................................... 54
2.2 Introduzir informações .................................................... 56
2.3 Utilizar o Teclado ............................................................. 57
2.4 Utilizar o Symbol Pad ....................................................... 57
2.5 Utilizar Notas para Desenhar, Escrever ou
Gravar Notas de Voz ......................................................... 58
2.6 Procurar Informações ....................................................... 59
15
Capítulo 3 Utilizar as Características do Telefone
3.1 Utilizar o Telefone ............................................................. 62
3.2 Efectuar uma chamada .................................................... 65
3.3 Receber uma Chamada .................................................... 67
3.4 Efectuar uma chamada .................................................... 69
3.5 Receber uma videochamada ........................................... 73
3.6 Marcação Inteligente ....................................................... 74
3.7 Informação adicional de marcação ................................. 77
3.8 Configurar Acesso Bluetooth ao SIM
para Telefone do Carro ..................................................... 77
61
Capítulo 4 Configurar o seu Telefone PDA 79
4.1 Definições Básicas ............................................................ 80
4.2 Personalizar o Ecrã Hoje .................................................. 81
4.3 Personalizar as Definições do Telefonee Serviços ......... 83
4.4 Proteger o seu dispositivo ............................................... 86
4.5 Outras Definições ............................................................ 88
Capítulo 5 Sincronizar Informações Com
o Seu Computador 93
5.1 Acerca de Sincronização .................................................. 94
5.2 Configurar o Windows Mobile® Device Center
no Windows Vista ............................................................. 95
5.3 Configurar o ActiveSync® no Windows XP ...................... 98
5.4 Sincronizar com o seu computador ................................ 99
5.5 Sincronizar por Bluetooth ............................................. 101
5.6 Sincronizar Música e Vídeo ............................................ 102
16
Capítulo 6 Organizar Contactos, Compromissos,
Tarefas e Outras Informações
6.1 Gerir a sua Lista Telefónica ............................................ 104
6.2 Contactos ........................................................................104
6.3 Gestor de SIM .................................................................. 109
6.4 Calendário ....................................................................... 111
6.5 Tarefas ............................................................................. 115
6.6 Notas ............................................................................... 117
6.7 Gravador de Voz ............................................................. 119
Capítulo 7 Troca de Mensagens 123
7.1 Mensagens ...................................................................... 124
7.2 Mensagens de texto ....................................................... 125
7.3 MMS ................................................................................. 126
7.4 Tipos de Contas de Correio Electrónico ........................ 132
7.5 Assistente de Configuração de Correio Electrónico ....133
7.6 Utilizar o Correio Electrónico ........................................ 136
7.7 Utilizar os Atalhos do Teclado ....................................... 143
Capítulo 8 Trabalhar com Correio Electrónico
Empresarial e Pedidos de Reunião
8.1 Sincronizar o seu dispositivo com o Exchange Server 146
8.2 Trabalhar com Correio Electrónico Empresarial .......... 148
8.3 Gerir Pedidos de Reunião .............................................. 154
8.4 Localizar Contactos no Directório da Empresa ............ 155
8.5 Segurança do Correio Electrónico ................................. 157
103
145
17
Capítulo 9 Trabalhar com Documentos e Ficheiros
9.1 Microsoft® Office Mobile ................................................ 162
9.2 Adobe® Reader® LE ......................................................... 163
9.3 Copiar e Gerir Ficheiros .................................................. 164
9.4 ZIP .................................................................................... 166
9.5 Cópia de Segurança de Dados ....................................... 168
161
Capítulo 10 Como conseguir a ligação 173
10.1 Comm Manager .............................................................. 174
10.2 Configuração de Ligação ............................................... 175
10.3 Formas de Ligar à Internet ............................................. 176
10.4 Wi-Fi ................................................................................. 177
10.5 GPRS ................................................................................ 180
10.6 Acesso Telefónico e Outras Ligações ............................ 182
10.7 Iniciar uma Ligação de Dados ....................................... 183
10.8 Internet Explorer® Mobile .............................................. 183
10.9 Utilizar o Dispositivo Como Modem
(Partilha de Ligação à Internet ) .................................... 185
10.10 Bluetooth ........................................................................186
10.11 Windows Live™ ............................................................... 194
Capítulo 11 Utilizar o GPS 201
11.1 Orientações e Preparação para Utilizar o GPS .............202
11.2 Transferir Dados do Satélite através do QuickGPS ...... 204
11.3 Utilizar o TomTom NAVIGATOR ...................................... 206
11.4 Controlos GPS ................................................................. 216
18
Capítulo 12 Utilizar o Multimédia 217
12.1 Câmara ............................................................................ 218
12.2 Imagens e Vídeos ............................................................ 230
12.3 Windows Media® Player Mobile ....................................233
12.4 Streaming Media Player ................................................. 238
12.5 Gestor de Áudio .............................................................. 240
Capítulo 13 Gerir o seu Telefone PDA 249
13.1 Adicionar e Remover Programas ................................... 250
13.2 Gerir a Memória .............................................................. 251
13.3 Gestor de tarefas ............................................................ 252
13.4 Reiniciar o seu Dispositivo ............................................. 253
13.5 Verificar Informações do Sistema .................................255
13.6 Windows Update ............................................................256
13.7 Sugestões para Poupar Bateria ..................................... 257
Capítulo 14 Utilizar Outras Aplicações 259
14.1 Marcação Rápida por Voz .............................................. 260
14.2 Java .................................................................................. 262
14.3 Spb GPRS Monitor ..........................................................264
Apêndice 269
A.1 Informações legais ......................................................... 270
A.2 Especificações ................................................................. 276
Índice 279
19
20
Capítulo 1
Introdução
1.1 Conhecer o Seu Telefone PDA e Acessórios
1.2 Instalar o cartão USIM/SIM e a bateria
1.3 Instalar o Cartão de Memória
1.4 Inicialização
1.5 O ecrã Hoje
1.6 O Menu Iniciar
1.7 Menu Rápido
1.8 HTC Home™
1.9 Deslocamento e aumento táctil
1.10 Ícones de estado
1.11 Programas
1.12 Definições
22 Introdução
1.1 Conhecer o Seu Telefone PDA e Acessórios
Painel esquerdo Painel direito
COMANDO DE VOZ
• Prima para activar ou cancelar o reconhecimento de voz. Consulte o Capítulo 14 para obter mais detalhes.
• Prima longamente para gravar uma nota de voz.
Roda de selecção
Navegue para cima ou para baixo nos menus, instruções de programa; prima a roda para executar uma selecção.
Durante uma chamada ou ao ouvir música, deslize para cima ou para baixo para ajustar o volume de som.
AO receber uma chamada, deslize para baixo para silenciar a notificação áudio.
Botão OK
Prima para confirmar os dados introduzidos ou para sair do programa em curso.
ENERGIA
Prima para desligar o mostrador temporariamente. Prima e segure por cerca de 5 segundos para desligar a energia. Para mais informações, consulte “Inicialização” neste capítulo.
CÂMARA
Pressione para executar a Câmara. Consulte o Capítulo 12 para obter mais detalhes.
Estilete
Introdução 23
Painel frontal
Segunda câmara
Utilize esta câmara de vídeo para as videochamadas.
Auricular
A partir daqui poderá ouvir chamadas telefónicas.
Ecrã táctil
TECLAS SUAVES esquerda/direita
FALAR
Prima para atender uma chamada ou para marcar um número.
MENU INICIAR
INTERNET EXPLORER
Consulte o Capítulo 10 para obter mais detalhes.
Controlo de NAVEGAÇÃO/ENTER
Pressione este controlo multidireccional para cima, para baixo, para a esquerda ou direita para se deslocar pelos menus e instruções de programas; execute selecções pressionando o botão central.
* LED esquerdo: mostra luzes verde e âmbar para o estado de espera do HSDPA/UMTS/EDGE/
LED direito: exibe uma luz azul intermitente quando o sistema de notificações Bluetooth
GSM/GPRS, mensagens e estados da rede assim como para notificações e estado de carregamento da bateria. Apresenta uma luz vermelha intermitente quando o nível da bateria chega a 5% ou menos.
está ligado e pronto para transmitir o sinal Bluetooth ou exibe uma luz verde intermitente para o estado do Wi-Fi. Quando o Bluetooth e o Wi-Fi estão activados, as respectivas luzes piscam alternadamente. Apresenta uma luz âmbar para indicar o estado de GPS.
LEDs de notificação
* Ver descrição abaixo.
Teclado do Hardware
Consulte o Capítulo 2 para obter mais detalhes.
TERMINAR
Prima para finalizar uma chamada ou para voltar para o ecrã Hoje.
OK Ver botão OK.
MENSAGENS
Consulte o Capítulo 7 para obter mais detalhes.
24 Introdução
Painel traseiro
Dispositivo de Ligação à Antena do GPS
Retire a cobertura de borracha e ligue uma antena de GPS externa para obter uma melhor qualidade de recepção de sinal GPS.
Utilize apenas a antena
Tampa traseira
Para retirar a tampa traseira, faça-a deslizar para cima.
Ranhura de microSD
Consulte "Instalar um Cartão de Memória" para obter mais detalhes.
Altifalante
do GPS com o modelo número
GA S120.
Ficha de Sincronização/Auscultadores
Ligue o cabo USB fornecido para sincronizar informações ou ligue o transformador de CA para recarregar a bateria. Pode também ligar os auscultadores estéreo USB fornecidos para conversação mãos-livres ou para ouvir áudio multimédia.
Câmara de 3 Megapixeis
Consulte o Capítulo 12 para obter mais detalhes.
REINICIALIZAR
Com o estilete, prima o botão REINICIALIZAR para reiniciar o dispositivo.
Microfone
Acessórios
Introdução 25
1
2
N.º Acessórios Função
1 Transformador de CA Para recarregar a bateria.
2 Cabo USB de sincronização Liga o dispositivo a um PC e sincroniza os dados.
3 Auscultadores estéreo Fornece um controlo deslizante de volume e um
4 Bolsa Bolsa para protecção durante o transporte do seu
3
4
botão Enviar/Terminar. Prima o botão Enviar/ Terminar para atender a uma chamada ou colocá-la em espera; prima e segure o botão para terminar a chamada.
dispositivo.
26 Introdução
1.2 Instalar o cartão USIM/SIM e a bateria
Desligue sempre o seu dispositivo antes de instalar/substituir a bateria ou o cartão USIM/SIM. O cartão USIM/SIM contém o seu número de telefone, as informações do serviço e a memória da lista de telefones/mensagens. O seu dispositivo suporta cartões SIM de 1,8 V e 3 V. Alguns cartões SIM antigos não funcionarão no seu dispositivo. Deverá consultar o seu fornecedor de serviços para a substituição do cartão USIM/SIM. Poderá haver uma taxa para este serviço.
O seu dispositivo contém uma bateria recarregável de polímero de iões de lítio. Foi concebido para ser utilizado somente com as baterias e acessórios originais especificados pelo fabricante. O rendimento da bateria depende de muitos factores, incluindo a configuração da rede, a força do sinal, a temperatura do ambiente onde tem o dispositivo a funcionar, as características e/ou definições que selecciona e utiliza, os elementos associados às portas de ligação, e a sua voz, dados e outros modelos de utilização de programas.
Estimativa da duração da bateria (aproximadamente):
Tempo de espera: até 350 horas para UMTS até 365 horas para GSM
Tempo de conversação: até 264 minutos para UMTS
até 420 minutos para GSM até 120 minutos para videochamada
(videotelefonia)
Aviso! Para reduzir os riscos de incêndio ou queimaduras:
Não tente abrir, desmontar ou reparar o conjunto da bateria.
Não comprima, perfure, provoque um curto-circuito nos contactos
externos nem descarte dentro de água nem numa fonte de calor.
Não exponha a temperaturas acima de 60oC (140oF).
Substitua apenas pelo conjunto de baterias designado para este
produto.
Reciclar ou descartar as baterias usadas de acordo com o que está
estipulado nas regulamentações locais.
Importante Antes de abrir o compartimento do cartão SIM, certifique-se de que
o dispositivo está desligado. Abrir o compartimento do cartão SIM enquanto o dispositivo está ligado poderá danificar o dispositivo.
Introdução 27
LO
C
K
Para instalar o cartão USIM/SIM
1. Certifique-se de que o dispositivo está desligado.
2. Deslize o teclado do hardware para fora.
3. Faça deslizar o trinco do compartimento do cartão SIM para a esquerda
e depois abra o compartimento.
4. Segure o cartão USIM/SIM com os contactos dourados virados para
baixo e com o canto cortado virado para o exterior da ranhura. Insira o cartão USIM/SIM fazendo-o deslizar para o interior da ranhura.
Sugestão Pode também ver uma figura sobre como inserir o cartão USIM/SIM
na portinhola do compartimento do cartão.
2
3
4
5. Depois de inserir o cartãiUSIM/SIM, feche o compartimento do cartão
SIM e depois tranque-o fazendo deslizar o trinco para a direita.
Para retirar o cartão USIM/SIM
Para retirar o cartão USIM/SIM, empurre o cartão USIM/SIM para fora da ranhura e faça-o deslizar para fora do respectivo compartimento.
28 Introdução
Para instalar a bateria
Instale a bateria inserindo-a de modo a que a peça de cobre fique alinhada com o condutor de cobre saliente no lado superior direito do compartimento da bateria. Insira o lado direito da bateria primeiro e pressione cuidadosamente a bateria encaixando-a no respectivo lugar.
Depois de inserir a bateria, volte a colocar a tampa traseira.
Para remover a bateria
1. Certifique-se de que o dispositivo está desligado.
2. Para libertar e retirar a tampa traseira, faça-a deslizar para cima.
3. Para remover bateria, levante-a a partir da extremidade esquerda da
Condutor de cobre
bateria.
1.3 Instalar o Cartão de Memória
Existe uma ranhura de cartão de memória no fundo do seu dispositivo. Para ter um armazenamento adicional para as suas imagens, vídeos, música e ficheiros, pode adquirir um cartão microSD
Para inserir um cartão microSD
1. Retire a cobertura de borracha que tapa a ranhura do cartão de
memória.
Ranhura de microSD
2. Insira o cartão microSD na ranhura com os contactos dourados virados
para baixo.
3. Volte a colocar a cobertura de borracha.
Nota Para remover o cartão microSD, pressione o cartão para o fazer saltar da
ranhura.
TM
e inseri-lo na ranhura.
1.4 Inicialização
Depois de inserir e carregar a bateria e de inserir o cartão USIM/SIM, pode ligar o aparelho e começar a utilizá-lo.
Ligue e desligue o dispositivo
Para ligar o dispositivo
Prima durante alguns segundos o botão ENERGIA. Quando liga o dispositivo pela primeira vez o Assistente de Iniciação Rápida vai
guiá-lo pelo processo de calibragem e configuração das definições regionais, hora, data e palavra-passe. Para obter mais informações sobre a calibração do ecrã toque, consulte “Calibrar o dispositivo”.
Para desligar o dispositivo
Prima durante alguns segundos o botão ENERGIA. Será apresentada uma mensagem a perguntar se deseja ou não desligar
completamente o dispositivo.
Introdução 29
30 Introdução
Configurar automaticamente as definições da ligação de dados
Da primeira vez que liga o dispositivo, verá uma mensagem de notificação do Configuração de Ligação no ecrã Hoje.
A Configuração de Ligação pode configurar automaticamente as ligações do seu dispositivo, tais como GPRS, WAP e MMS, para que não tenha de introduzir as definições manualmente no seu dispositivo.
Para configurar automaticamente as definições da ligação de dados
1. Quando vir a mensagem de notificação da Configuração de Ligação,
2. Se o seu cartão SIM suportar vários perfis de operador de rede, aparece
3. A Configuração de Ligação passa então a configurar as definições de
4. Depois de a Configuração de Ligação concluir a configuração, toque
Para mais informações sobre a Configuração de Ligação, consulte o Capítulo
10.
toque em Sim.
Nota Se não vir a mensagem de notificação, toque em na barra de título
para que seja apresentada a mensagem.
uma caixa de mensagem com as opções de perfil de rede. Seleccione o perfil que deseja utilizar e toque em OK.
ligação de dados do seu dispositivo.
em Reiniciar.
Loading...
+ 256 hidden pages