Htc TOUCH PRO User Manual [no]

Page 1
www.htc.com
Brukerhåndbok
Page 2
2 
Les dette før du fortsetter
BATTERIET ER IKKE LADET NÅR DU TAR DET UT AV ESKEN.
IKKE FJERN BATTERIET NÅR ENHETEN LADES.
GARANTIEN UGYLDIGGJØRES HVIS DU ÅPNER ELLER MANIPULERER ENHETENS YTRE KABINETT.
Noen land krever full avsløring av innspilte telefonsamtaler og forlanger at du må  informere samtalepartneren om at samtalen blir innspilt. Følg alltid gjeldende  lover og bestemmelser i landet ditt når du bruker innspillingsfunksjonen på PDA­telefonen.
INFORMASJON OM INTELLEKTUELL EIENDOMSRETT
Copyright © 2008 HTC Corporation. Med enerett.
,  ,  , ExtUSB og HTC Care er varemerker og/eller servicemerker 
for HTC Corporation. Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile, 
Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Windows Mobile Device Center, Internet  Explorer, MSN, Hotmail, Windows Live, Outlook, Excel, PowerPoint, Word, OneNote  og Windows Media er enten registrerte varemerker eller varemerker som tilhører  Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Bluetooth- og Bluetooth-logoen er varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc. Java, J2ME og alle andre Java-baserte merker er varemerker eller registrerte 
varemerker som tilhører Sun Microsystems, Inc. i USA og andre land. Copyright © 2008, Adobe Systems Incorporated. Med enerett. microSD er et varemerke som tilhører SD Card Association.
Page 3
Opera® Mobile fra Opera Software ASA. Copyright 1995-2008 Opera Software ASA.  Med enerett.
Google er et registrert varemerke og Google Maps er et varemerke eid av Google,  Inc. i USA og andre land.
YouTube er et varemerke eid av Google, Inc. Sprite Backup er et varemerke eller tjenestemerke som tilhører Sprite Software. Copyright © 2008, Esmertec AG. Med enerett. Copyright © 2003-2008, ArcSoft, Inc. og selskapets lisensgivere. Med enerett. 
ArcSoft og ArcSoft-logoen er registrerte varemerker som tilhører ArcSoft, Inc. i USA  og/eller andre land.
Copyright © 2004-2008 Ilium Software, Inc. Med enerett. Alle andre selskaps-, produkt- og tjenestenavn som er nevnt i dette dokumentet, er 
varemerker, registrerte varemerker eller tjenestemerker som tilhører de respektive  eierne.
HTC kan ikke holdes ansvarlig for tekniske eller redaksjonelle feil eller utelatelser i  dette dokumentet, og heller ikke for tilfeldige skader eller følgeskader som oppstår  fordi dette materialet stilles til rådighet. Informasjonen tilbys “slik den er” uten  garantier av noe slag, og er gjenstand for endringer uten forvarsel. HTC forbeholder  seg også retten til å endre innholdet i dette dokumentet når som helst og uten  forvarsel.
Ingen deler av dette dokumentet kan reproduseres eller overføres i noen form  eller med noen metode, det være seg elektronisk eller mekanisk, herunder  fotokopiering, innspilling eller lagring i et gjenhentingssystem, eller oversettes til  noe språk i noen form uten skriftlig tillatelse fra HTC innhentet på forhånd.
  3
Page 4
4 
Fraskrivelser
VÆRINFORMASJONEN, DATAENE OG DOKUMENTASJONEN TILBYS “SOM DE ER”  OG UTEN GARANTIER ELLER TEKNISK STØTTE AV NOE SLAG FRA HTC. SÅ LANGT  DET ER TILLATT IFØLGE LOVEN VIL HTC OG DETS TILKNYTTEDE SELSKAPER  uttrykkelig fraskrive seg alle påstander og garantier, uttrykte eller implisitte,  som oppstår pga. loven eller på annen måte, med hensyn til værinformasjonen,  dataene, dokumentasjonen eller andre produkter eller tjenester, medregnet uten  begrensning eventuelle uttrykke eller implisitte garantier om salgbarhet, uttrykte  eller implisitte garanter om egnethet for et bestemt formål, manglende krenkelse  av rettigheter, kvalitet, nøyaktighet, fullstendighet, effektivitet, pålitelighet, nytte  som værinformasjon, dataene og eller dokumentasjonen vil være feilfrie, eller  underforståtte garantier som oppstår i forbindelse med behandling eller ytelse.
Uten begrensninger for det foregående forstås det videre at HTC og dets tilbydere  ikke er ansvarlige for din bruk eller misbruk av værinformasjonen, dataene og/eller  dokumentasjonen eller resultatene fra slik bruk. HTC og dets tilbydere gir ingen  uttrykte eller underforståtte garantier eller bekreftelser på at værinformasjonen  vil finne sted eller har funnet sted slik rapportene, prognosene, dataene eller  informasjonen angir, representerer eller avbilder, og selskapet har ikke ansvar  eller forpliktelser av noe slag for noen personer eller enheter, enten det er berørte  parter eller ikke, for noe misforhold, unøyaktigheter eller utelatelser av vær eller  hendelser som er spådd eller avbildet, rapportert, som oppstår eller har oppstått.  UTEN BEGRENSNINGER FOR DET GENERELLE I DET FOREGÅENDE ANERKJENNER DU  AT VÆRINFORMASJONEN, DATAENE OG/ELLER DOKUMENTASJONEN KAN OMFATTE  UNØYAKTIGHETER, OG DU VIL BRUKE ALMINNELIG FORNUFT OG FØLGE STANDARD  SIKKERHETSTILTAK I FORBINDELSE MED BRUKEN AV VÆRINFORMASJONEN,  DATAENE ELLER DOKUMENTASJONEN. 
Page 5
Begrensning av ansvar
SÅ LANGT DET ER TILLATT IFØLGE GJELDENDE LOV KAN VERKEN HTC ELLER  DETS TILBYDERE HOLDES ANSVARLIGE AV BRUKEREN ELLER EN TREDJEPART FOR  NOEN INDIREKTE, SPESIELLE, FØLGESKADER, TILFELDIGE ELLER STRAFFENDE  ERSTATNINGSKRAV AV NOE SLAG, IFØLGE KONTRAKT ELLER ERSTATNINGSRETT,  MEDREGNET, MEN IKKE BEGRENSET TIL, PERSONSKADE, TAP AV INNTEKT, TAP AV  GOODWILL, TAP AV FORRETNINGSMULIGHETER, TAP AV DATA OG/ELLER TAP AV  PROFITT SOM OPPSTÅR PÅ GRUNN AV, ELLER ER KNYTTET TIL, PÅ NOEN MÅTE,  ELLER LEVERINGEN, YTELSEN ELLER DEN MANGLENDE YTELSEN AV FORPLIKTELSER,  OGSÅ UAVHENGIG AV OM DETTE KUNNE FORUTSES ELLER IKKE. 
Viktig helseinformasjon og forholdsregler
Ved bruk av dette produktet må det tas forholdsregler som beskrevet nedenfor, for  å unngå mulig juridisk ansvar og erstatningsplikt.
Ta vare på og følg alle produktets sikkerhets- og driftsinstruksjoner. Observer alle  advarsler i driftsinstruksjonene på produktet.
Hvis du vil redusere faren for personskade, elektrisk støt, brann eller skade på  utstyret, må du ta følgende forholdsregler.
ELEKTRISK SIKKERHET
Dette produktet er beregnet på bruk når det forsynes med strøm fra angitt batteri  eller strømforsyningsenhet. Annen bruk kan være farlig og vil ugyldiggjøre alle  godkjenninger som dette produktet har fått.
FORHOLDSREGLER FOR RIKTIG JORDINGSINSTALLERING
FORSIKTIG: Tilkobling til ujordet eller feilaktig jordet utstyr kan føre til elektrisk støt 
på enheten.
  5
Page 6
6 
Dette produktet er utstyrt med en USB-kabel for tilkobling til datamaskin av  skrivebords- eller notisboktype. Sørg for at datamaskinen er riktig jordet før du  kobler produktet til datamaskinen. Strømforsyningsledningen til en skrivebords-  eller notisbokdatamaskin har utstyrsjordleder og en jordingsplugg. Pluggen må  settes i et egnet strømuttak som er riktig installert og jordet i samsvar med alle  lokale koder og bestemmelser.
FORHOLDSREGLER FOR STRØMFORSYNINGSENHET
• Bruk riktig ekstern strømkilde
Et produkt bør bare forsynes fra samme type strømkilde som er angitt på  etiketten med strømverdiene. Hvis du er usikker på hva slags strømkilde som  kreves, kan du kontakte din autoriserte tjenesteleverandør eller et lokalt  strømselskap. For et produkt som opereres på batteristrøm eller andre kilder,  slå opp i driftsinstruksjonene som følger med produktet.
• Håndter batterier forsiktig
Dette produktet inneholder et li-ion-batteri. Det er fare for brann og  brannskader hvis batteriet håndteres feilaktig. Ikke forsøk å åpne eller betjene  batterisettet. Batteriet må ikke demonteres, knuses, punkteres, få kortsluttet  eksterne kontakter eller kretser, kastes på åpen ild eller i vann, eller utsettes  for temperaturer over 60˚C (140˚F).
ADVARSEL: Fare for eksplosjon hvis batteriet blir satt inn feil. For å redusere 
risikoen for brann eller brannskader må du ikke demontere, knuse, kortslutte  eksterne kontakter på, eksponere for temperaturer over 60 °C eller kaste  utstyret i ild eller vann. Skift bare ut med angitte batterier. Resirkuler eller kast  brukte batterier i henhold til lokale bestemmelser eller referanseguiden som  følger med produktet.
Page 7
• Ta ekstra forholdsregler
Hold batteriet eller enheten tørr og borte fra vann og alle former for 
væske, ellers er det fare for kortslutning. 
Hold metallgjenstander borte slik at de ikke kommer i kontakt med 
batteriet eller dets kontakter, ettersom dette kan føre til kortslutning  under bruk. 
Ikke bruk batterier som virker skadet, deformert eller misfarget, og heller 
ikke batterier med rust på mantelen, som blir veldig varme eller som avgir  stygg lukt. 
Hold alltid batterier unna rekkevidde for babyer og små barn for å unngå 
at de svelger batteriet. Søk legehjelp umiddelbart hvis batteriet blir  svelget. 
Hvis batteriet lekker: 
Ikke la lekkende væske komme i kontakt med hud eller klær. Hvis 
kontakt allerede har oppstått, må du skylle det påvirkede området  umiddelbart med rent vann og søke legehjelp. 
Ikke la lekkende væske komme i kontakt med øynene. Hvis kontakt 
allerede har oppstått, må du IKKE gni deg i øynene. Skyll umiddelbart  med rent vann og søke legehjelp. 
Ta ekstra forholdsregler for å holde et lekkende batteri unna brann 
ettersom det er fare for tenning eller eksplosjon. 
FORHOLDSREGLER FOR DIREKTE SOLLYS
Hold dette produktet borte fra overdreven fuktighet og ekstreme temperaturer.  Ikke etterlat dette produktet eller batteriet i et kjøretøy eller på steder der  temperaturen kan overskride 60° C (140° F), for eksempel på dashbordet i en bil, en  vinduskarm eller bak et vindu som er utsatt for direkte sollys eller sterk ultrafiolett  belysning i lengre perioder. Dette kan skade produktet, overopphete batteriet eller  utgjøre en risiko for bilen.
  7
Page 8
8 
FORHINDRE HØRSELSSKADER
FORSIKTIG: Permanent hørselsskade kan oppstå hvis 
øreplugger eller hodetelefoner brukes ved høyt volum i  lengre tidsperioder.
MERK: For Frankrike er øreplugger (oppført nedenfor) på denne enheten testet for  overholdelse av lydtrykknivået som er angitt i gjeldende NF EN 50332-1:2000- og/ eller NF EN 50332-2:2003-standard, som pålagt i den franske Artikkel L. 5232-1.
•  Øreplugg, produsert av HTC, Modell HS S300.
SIKKERHET OM BORD PÅ FLY
På grunn av faren for interferens som dette produktet kan forårsake på et flys  navigasjonssystemer og kommunikasjonsnettverk, er bruk av denne enhetens  telefonfunksjon om bord på et fly i strid med loven i de fleste land. Hvis du ønsker å  bruke denne enheten når du er om bord på et fly, må du huske på å slå av telefonen  ved å bytte til flymodus.
MILJØBEGRENSNINGER
Ikke bruk dette produktet på bensinstasjoner, drivstofflagre, kjemiske anlegg  eller på steder der det pågår sprengningsoperasjoner, eller i potensielt eksplosive  atmosfærer som drivstoffpåfyllingsområder, drivstofflagre, kjemiske anlegg, under  dekk på båter, ved overførings- eller lagringsanlegg for drivstoff eller kjemikalier,  og i områder der luften inneholder kjemikalier eller partikler, for eksempel av korn,  støv eller metallpulver. Husk at gnister i slike områder kan føre til en eksplosjon eller  brann med fare for liv og helse.
EKSPLOSIVE ATMOSFÆRER
Når du befinner deg i et område med potensielt eksplosiv atmosfære eller det  finnes brennbare materialer, må du slå av produktet og respektere alle skilt og  instruksjoner. Gnister i slike områder kan føre til en eksplosjon eller brann med  fare for liv og helse. Brukere rådes til ikke å bruke utstyret på påfyllingssteder,  for eksempel bensinstasjoner. Vi minner om nødvendigheten av å respektere 
Page 9
restriksjonene på bruk av radioutstyr i drivstofflagre, kjemiske anlegg eller der det  pågår sprengningsoperasjoner. Områder med en potensielt eksplosiv atmosfære er  ofte, men ikke alltid, tydelig merket. Slik områder kan være påfyllingssteder, under  dekk på båter, overførings- eller lagringsanlegg for drivstoff eller kjemikalier, og  områder der luften inneholder kjemikalier eller partikler, for eksempel av korn, støv  eller metallpulver.
TRAFIKKSIKKERHET
Førere av kjøretøy i bevegelse har ikke lov til å bruke telefonitjenester med  håndholdte enheter, unntatt i nødtilfeller. I noen land er bruk som handsfree­enheter tillatt som et alternativ.
FORHOLDSREGLER MOT RF-EKSPONERING
  Unngå bruk av enheten nær større metallkonstruksjoner (for eksempel et 
bygningsreisverk i stål).
  Unngå bruk av enheten nær sterke elektromagnetiske kilder, for eksempel 
mikrobølgeovner, høyttalere, TV og radio.
  Bruk bare originalt produsentgodkjent tilbehør eller tilbehør som ikke 
inneholder metall.
  Bruk av ikke-originalt produsentgodkjent tilbehør kan bryte dine lokale 
retningslinjer for RF-eksponering og bør unngås.
INTERFERENS MED MEDISINSK UTSTYR
Dette produktet kan forårsake feil på medisinsk utstyr. Bruk av dette utstyret er  forbudt ved de fleste sykehus og medisinske klinikker.
Hvis du bruker en annen personlig medisinsk enhet, må du kontakte produsenten  av enheten for å finne ut om den er tilstrekkelig skjermet mot ekstern RF-energi.  Legen din kan være i stand til å innhente denne informasjonen.
Slå AV telefonen på legekontorer og helseinstitusjoner når det er oppslag som ber  deg om å gjøre det. Sykehus eller helseinstitusjoner kan bruke utstyr som kan være  følsomt for ekstern RF-energi.
  9
Page 10
10 
HØREAPPARATER
Noen digitale trådløse telefoner kan forstyrre enkelte høreapparater. Ved slik  interferens vil du kanskje ønske å kontakte tjenesteleverandøren eller ringe  kundeservice for å diskutere alternativer.
IKKE-IONISERENDE STRÅLING
Enheten har en intern antenne. Dette produktet bør opereres i sin  normalbruksposisjon for å sikre at strålingen overholder grenseverdiene og  beskytte mot interferens. I likhet med annet mobilt radiooverføringsutstyr blir  brukere anbefalt, av hensyn til tilfredsstillende drift av utstyret og personalets  sikkerhet, å ikke la noen deler av kroppen komme for nær antennen under bruk av  utstyret.
Bruk bare den medfølgende innebygde antennen. Bruk av uautoriserte eller  endrede antenner kan redusere samtalekvaliteten og skade telefonen, forårsake tap  av ytelse, og gi SAR-nivåer som overskrider de anbefalte grensene, i tillegg til at de  fører til manglende overholdelse av lokale reguleringskrav i landet ditt.
For å sikre optimal telefonytelse og  sikre at menneskelig eksponering  for RF-energi ligger innenfor  retningslinjene som er angitt i de  relevante standardene, må du alltid  bruke enheten i normalbruksposisjon.  Kontakt med antenneområdet kan  redusere samtalekvaliteten og føre til at  enheten opererer ved høyere strømnivå  enn nødvendig. Å unngå kontakt med  antenneområdet når telefonen er I  BRUK optimaliserer antenneytelsen og  batteriets levetid.
Antenneplassering
Page 11
Generell forholdsregler
• Unngå å legge for stort trykk på produktet 
Ikke legg stort trykk p jermen og enheten, for på n måten å unngå å  skade dem, og fjern enheten fra bukselommene før du setter deg. Det  anbefales også at du lagrer enheten i et beskyttelsesetui, og at du bare  bruker den tilhørende pekepennen eller fingeren når du samhandler med  berøringsskjermen. Ødelagte skjermer som følge av ukorrekt håndtering  dekkes ikke av garantien. 
• Apparatet blir varmt etter lengre tids bruk
Når du bruker apparatet i lengre perioder, for eksempel når du snakker i  telefonen, lader batteriet eller søker på nettet kan apparatet bli varmt. I de  fleste tilfeller er dette normalt og bør derfor ikke oppfattes som at det er noe  galt med apparatet.
• Ta hensyn til serviceanvisninger
Med unntak av slik det er forklart andre steder i drifts- eller  servicedokumentasjonen må du ikke betjene produktet selv. Nødvendig  service på komponter i disse rommene må bare utføres av en autorisert  servicetekniker eller -tilbyder.
• Skade som krever service
Plugg ut produktet fra strømkontakten, og be om service fra en autorisert  servicetekniker ved følgende forhold:
Væske er sølt eller en gjenstand har falt oppå produktet.
Produktet er utsatt for regn eller vann.
Produktet er mistet eller skadet.
Det finnes merkbare tegn på overoppheting.
Produktet opereres ikke normalt når du følger driftsinstruksjonene.
• Unngå varme områder 
Produktet bør plasseres godt unna varmekilder som radiatorer, varmeveksler,  ovner eller andre produkter (medregnet forsterkere) som genererer varme.
  11
Page 12
12 
• Unngå fuktige områder 
Bruk aldri produktet på et fuktig sted.
• Unngå bruk av enheten etter en brå temperaturendring
Når du flytter enheten mellom miljøer med veldig forskjellige temperatur-  og/eller fuktighetsverdier, kan det oppstå kondens på og inne i enheten. Hvis  du vil unngå skader på enheten, må du la fuktigheten få tilstrekkelig tid til å  fordampe før du bruker enheten.
MERKNAD:     Når du bringer enheten fra lavtemperaturforhold og inn i et varmere miljø 
eller omvendt, må du la enheten å akklimatisere seg til romtemperatur før  du slår på strømmen.
• Unngå å skyve gjenstander inn i produktet
Skyv aldri gjenstander av noe slag inn i kabinettspor eller andre åpninger i  produktet. Spor og åpninger er der av ventilasjonshensyn. Disse åpningene  må ikke blokkeres eller tildekkes.
• Montere tilbehør
Ikke bruk produktet på et ustabilt bord, en vogn, et stativ eller en brakett.  Enhver montering av produktet må følge produsentens instruksjoner, og bør  bruke monteringstilbehør anbefalt av produsenten.
• Unngå ustabil montering
Ikke plasser produktet på et ustabilt grunnlag. 
• Bruk produktet sammen med godkjent utstyr
Dette produktet bør bare brukes med personlige datamaskiner og  ekstrautstyr identifisert som egnet for bruk sammen med produktet.
• Juster volumet
Slå ned volumet før du bruker hodetelefoner eller andre lydenheter.
• Rengjøring
Plugg ut produktet fra veggkontakten før rengjøring. Ikke bruk flytende  rengjøringsmidler eller aerolsolbasert spray. Bruk et fuktet klut til rengjøring,  men bruk ALDRI vann til å rengjøre LCD-skjermen. 
Page 13
Innhold
Kapittel 1 Komme i gang 23
1.1 Bli kjent med berøringstelefonen og tilbehøret ............................................24
Venstre panel ..............................................................................................................................24
Høyre panel .................................................................................................................................24
Nederste panel   ........................................................................................................................25
Bakpanel ......................................................................................................................................26
Øverste panel ............................................................................................................................. 27
Nedre panel ................................................................................................................................27
Tilbehør ........................................................................................................................................28
1.2 Installere SIM-kortet, batteriet og lagringskortet .........................................28
SIM-kort ........................................................................................................................................ 29
Batteri ............................................................................................................................................29
Lagringskort ...............................................................................................................................31
1.3 Lading av batteriet ........................................................................................... 32
1.4 Bruk av remfestet ..............................................................................................33
1.5 Oppstart ............................................................................................................ 34
Slå enheten av og på ............................................................................................................... 34
Automatisk konfigurering av datatilkoblingsinnstillingene ..................................... 34
Skift til Dvalemodus når den ikke er i bruk ......................................................................35
1.6 Navigere enheten ............................................................................................. 36
Kontroll ved fingerberøring .................................................................................................. 36
Penn ...............................................................................................................................................38
Navigasjonskontroll ................................................................................................................. 39
1.7 Startskjermbilde ...............................................................................................40
Oppgaveskjermer ..................................................................................................................... 41
1.8 Statusikoner ...................................................................................................... 41
1.9 Startmeny .......................................................................................................... 45
1.10 Hurtigmeny ..................................................................................................... 46
  13
Page 14
14 
1.11 Varsellamper ................................................................................................... 47
1.12 Justering av volumet ...................................................................................... 48
1.13 Bruke enheten som en USB-minnepinne ...................................................... 49
Kapittel 2 Bruke telefonfunksjoner 51
2.1 Bruke telefonen.................................................................................................52
Telefon-skjermbildet ................................................................................................................52
Angi PIN-koden din ..................................................................................................................52
2.2 Taleanrop ...........................................................................................................53
Foreta en oppringning ............................................................................................................53
Besvare et anrop .......................................................................................................................54
Avslutte et anrop ......................................................................................................................57
Samtalelogg ................................................................................................................................58
Hurtigoppringing .....................................................................................................................58
Slå telefonfunksjonen av og på ........................................................................................... 59
2.3 Videosamtale .................................................................................................... 60
Foreta en videosamtale ..........................................................................................................60
Besvare en videosamtale .......................................................................................................60
Avslutte en videosamtale  .....................................................................................................61
Endre innstillinger ....................................................................................................................61
2.4 Smartdial ...........................................................................................................64
Foreta et anrop eller send en tekstmelding ved hjelp av Smart Dial .....................65
2.5 Sette opp Bluetooth SIM-tilgang for bilmonteringstelefoner ...................... 66
Kapittel 3 TouchFLO™ 3D 67
3.1 Om TouchFLO™ 3D ............................................................................................ 68
3.2 Bruke TouchFLO 3D Startskjermbildet ............................................................ 68
Startside .......................................................................................................................................70
Mennesker ...................................................................................................................................72
Meldinger ....................................................................................................................................74
E-post ............................................................................................................................................75
Fotografier og videoer ............................................................................................................ 76
Page 15
Musikk ...........................................................................................................................................78
Internett .......................................................................................................................................82
Vær ................................................................................................................................................. 82
Innstillinger ................................................................................................................................. 84
Programmer ................................................................................................................................85
3.3 Fingerbevegelser .............................................................................................. 86
Fingerrulling ............................................................................................................................... 86
Fingerzooming ..........................................................................................................................87
Fingerpanorering ......................................................................................................................87
Kapittel 4 Skrive inn tekst 89
4.1 Legge inn informasjon ..................................................................................... 90
QWERTY-tastatur .......................................................................................................................90
Skjermbaserte inndatametoder ..........................................................................................90
4.2 Bruke det fysiske tastaturet ............................................................................. 92
4.3 Bruke fullt QWERTY-tastatur ............................................................................ 93
4.4 Bruke det kompakte QWERTY-tastaturet ....................................................... 94
4.5 Bruke Telefontastaturet.................................................................................... 95
4.6 Bruke Multitap og T9-moduser ........................................................................96
Flerbanksmodus ........................................................................................................................96
T9-modus .....................................................................................................................................96
4.7 Bruke tall- og symbolmodus ............................................................................ 98
4.8 Bruke Tekstblokkgjenkjenning........................................................................ 99
4.9 Bruke Bokstavgjenkjenning ..........................................................................100
4.10 Bruke Transkribering ....................................................................................100
Kapittel 5 Synkronisere informasjon med datamaskinen 103
5.1 Om synkronisering .........................................................................................104
Måter å synkronisere på ......................................................................................................104
5.2 Sette opp Windows Mobile® Device Center på Windows Vista® .................. 105
Sette opp synkronisering i Windows Mobile Device Center .................................. 106
Bruk Windows Mobile Device Center ............................................................................. 107
  15
Page 16
16 
5.3 Sette opp ActiveSync® på Windows XP® ........................................................108
Installer ActiveSync ............................................................................................................... 108
Sette opp synkronisering i ActiveSync........................................................................... 108
5.4 Synkronisere med datamaskinen ..................................................................109
Start og stopp synkronisering ........................................................................................... 109
Endre hvilken informasjon som synkroniseres ...........................................................110
Feilsøking av problemer med synkroniseringstilkobling ........................................ 111
5.5 Synkronisere via Bluetooth ............................................................................111
5.6 Synkronisere musikk og video ...................................................................... 112
Kapittel 6 Utveksle meldinger 113
6.1 Meldingsfunksjoner ....................................................................................... 114
6.2 Tekstmeldinger ...............................................................................................115
Opprett en ny tekstmelding ..............................................................................................115
Lage og sende en tekstmelding ....................................................................................... 116
Administrere tekstmeldinger ............................................................................................117
6.3 MMS .................................................................................................................119
Endre MMS-innstillinger ...................................................................................................... 119
Lag og send MMS-meldinger ............................................................................................ 121
Vis og svar på MMS-meldinger ......................................................................................... 123
6.4 Typer e-postkontoer .......................................................................................124
Sett opp enheten for å synkronisere Outlook-e-post med datamaskinen ....... 125
Legge til en e-postkonto ..................................................................................................... 125
6.5 Veiviser for e-postoppsett .............................................................................126
Sette opp en E-postkonto på Internett .......................................................................... 126
Sette opp en e-post med egendefinert domene ....................................................... 129
6.6 Bruke e-post ....................................................................................................130
Opprette en ny e-postmelding ......................................................................................... 130
Opprette og sende en e-post ............................................................................................ 131
Filtrer innboksmeldingslisten ............................................................................................ 131
Vis og svar på meldinger ..................................................................................................... 132
Page 17
Synkronisere e-post ..............................................................................................................134
Tilpasse e-postinnstillinger ................................................................................................134
Kapittel 7 Arbeide med firmaets e-post og møteavtaler 137
7.1 Synkronisere med Exchange Server ..............................................................138
Sette opp en Exchange Server-tilkobling .....................................................................138
Start synkronisering .............................................................................................................. 139
7.2 Arbeide med firmaets e-post .........................................................................140
Automatisk synkronisering gjennom Direct Push ..................................................... 140
Planlagt synkronisering ....................................................................................................... 141
Øyeblikkelig nedlasting gjennom Fetch Mail .............................................................. 141
Søk etter e-post på Exchange Server .............................................................................. 142
Flagg meldinger ..................................................................................................................... 143
Automatisk ikke-til-stede-svar ..........................................................................................144
7.3 Administrere møteforespørsler ..................................................................... 144
7.4 Finne kontakter i firmakatalogen ..................................................................146
Kapittel 8 Internett 149
8.1 Måter å koble til Internett på ......................................................................... 150
Wi-Fi ............................................................................................................................................ 150
GPRS/3G .................................................................................................................................... 154
Tilkobling .................................................................................................................................. 155
8.2 Starte en datatilkobling .................................................................................155
8.3 Bruke Opera Mobile™ .....................................................................................156
Vis websider ............................................................................................................................. 158
Opera Mobile-meny .............................................................................................................. 159
8.4 Bruke YouTube™ ..............................................................................................160
Bla gjennom etter videoer .................................................................................................. 161
Se videoer ................................................................................................................................. 162
Bokmerker ................................................................................................................................164
Logg ............................................................................................................................................ 164
  17
Page 18
18 
8.5 Bruke streamingmedier .................................................................................165
8.6 Bruke Windows Live™ .....................................................................................167
Sette opp Windows Live™ ................................................................................................... 167
Windows Live™-grensesnittet ........................................................................................... 168
Windows Live™ Messenger ................................................................................................ 169
Start Messenger og logg deg på ...................................................................................... 170
Legg til Windows Live™ -kontakter .................................................................................. 171
8.7 Bruke enheten som modem (Internettdeling) .............................................172
8.8 Bruke RSS Hub .................................................................................................174
Abonnere på og organiserenyhetskanaler ................................................................... 174
Vise og organisere overskrifter ......................................................................................... 177
Vise nyhetssammendraget ................................................................................................. 178
Kapittel 9 Bluetooth 181
9.1 Bluetooth-moduser ........................................................................................182
9.2 Bluetooth-partnerskap .................................................................................. 183
9.3 Koble til et Bluetooth håndfri- eller stereo-headset .................................... 184
9.4 Overføre informasjon ved hjelp av Bluetooth ..............................................185
9.5 Bluetooth Utforsker og Bluetooth-fildeling ................................................. 187
9.6 Skrive ut filer via Bluetooth ...........................................................................188
Kapittel 10 Navigere underveis 191
10.1 Google™ Maps (Tilgjengelig avhengig av land) ......................................... 192
Åpne Google Maps ................................................................................................................ 192
Søk etter et interessepunkt ................................................................................................ 193
10.2 Retningslinjer og klargjøring for bruk av GPS ...........................................194
10.3 Laste ned satellittdata via HurtigGPS ......................................................... 196
Nedlastingsalternativer ....................................................................................................... 197
Kapittel 11 Oppleve multimedier 199
11.1 Ta fotografier og videoer ............................................................................. 200
Fangstmoduser ....................................................................................................................... 200
Page 19
Kamera-kontroller.................................................................................................................. 202
Kontroller og indikatorer på skjermen ........................................................................... 203
Menypanel ............................................................................................................................... 204
Zooming.................................................................................................................................... 206
Vurderingsskjermbildet ....................................................................................................... 208
Avanserte alternativer .......................................................................................................... 209
11.2 Vise fotografier og videoer ved bruk av Album .........................................213
Velg et bilde eller video du vil vise .................................................................................. 213
Vise et bilde .............................................................................................................................. 214
Avspill video............................................................................................................................. 218
Lukke album ............................................................................................................................218
11.3 Bruke Windows Media® Player Mobile ........................................................ 219
Om kontrollene ...................................................................................................................... 220
Om skjermbildene og menyene ....................................................................................... 220
Synkroniser video- og lydfiler ........................................................................................... 221
Spill av medier......................................................................................................................... 223
Spillelister .................................................................................................................................224
Feilsøking .................................................................................................................................. 224
11.4 Bruke FM-radio .............................................................................................225
FM-radiokontroller ................................................................................................................ 225
Enhetskontroller brukt i FM-radio .................................................................................... 227
Lagre forhåndsinnstillinger ................................................................................................ 227
Hovedmenyen i FM-radio ................................................................................................... 228
11.5 Bruke lydforsterker .......................................................................................229
11.6 Bruke MP3-trimmer ...................................................................................... 231
Kapittel 12 Programmer 233
12.1 Programmer på enheten .............................................................................. 234
12.2 Legge til og fjerne programmer ..................................................................238
12.3 Adobe® Reader® LE .......................................................................................239
12.4 Kalender ........................................................................................................240
  19
Page 20
20 
Lage avtaler .............................................................................................................................. 240
Vis avtaler .................................................................................................................................. 241
Send avtaler ............................................................................................................................. 242
12.5 Kontakter .......................................................................................................243
Legg til nye kontakter ..........................................................................................................244
Organisere og søke i kontakter ......................................................................................... 245
Del kontaktinformasjon ....................................................................................................... 246
12.6 Comm Manager .............................................................................................247
12.7 JETCET™ PRINT .............................................................................................. 249
Åpne JETCET PRINT ............................................................................................................... 249
Sette opp en skriver .............................................................................................................. 250
Skrive ut en fil .......................................................................................................................... 250
Skrive ut en webside ............................................................................................................. 251
12.8 Microsoft® Office Mobile ..............................................................................251
12.9 Notater ...........................................................................................................253
12.10 Java .............................................................................................................. 254
Installer og start MIDlets/MIDlet-pakker ....................................................................... 254
Administrer MIDlets/MIDlet-pakker ................................................................................ 255
12.11 SIM Manager ...............................................................................................256
12.12 Sprite Backup .............................................................................................. 258
12.13 Oppgaver .....................................................................................................262
12.14 Taleopptak ..................................................................................................263
12.15 Talestyrt hurtigoppringning ......................................................................265
12.16 WorldCard Mobile ....................................................................................... 267
Fotografere og eksportere informasjon fra forretningskort ................................... 268
12.17 ZIP ................................................................................................................269
Kapittel 13 Administrere enheten 271
13.1 Kopiere og administrere filer .......................................................................272
13.2 Innstillinger på enheten ............................................................................... 273
Page 21
Kategorien Personlig ............................................................................................................ 273
Kategorien System ................................................................................................................274
Kategorien Tilkoblinger ....................................................................................................... 277
13.3 Endre grunnleggende innstillinger .............................................................278
Dato og klokkeslett ............................................................................................................... 278
Regionale innstillinger ......................................................................................................... 278
Visningsinnstillinger .............................................................................................................279
Enhetsnavn .............................................................................................................................. 279
Ringesignal innstillinger ...................................................................................................... 280
Alarmer og varslinger ........................................................................................................... 281
Telefontjenester...................................................................................................................... 281
13.4 Bruke Tilkoblingsoppsett ............................................................................. 282
13.5 Bruke Oppgavebehandling..........................................................................283
13.6 Koble til en ekstern skjerm ..........................................................................285
Koble enheten til en ekstern skjerm ............................................................................... 286
13.7 Beskytte enheten .......................................................................................... 287
Beskytt SIM-kortet med en PIN-kode ............................................................................. 287
Beskytt enheten med et passord .....................................................................................287
Krypter filer på lagringskortet ........................................................................................... 288
13.8 Administrere minne ......................................................................................289
13.9 Tilbakestille enheten .................................................................................... 290
Myk tilbakestilling ................................................................................................................. 290
Hard tilbakestilling ................................................................................................................ 290
Tøm lagringsplass .................................................................................................................. 292
13.10 Windows Update .........................................................................................292
13.11 Batterisparetips ..........................................................................................294
Tillegg 295
A.1 Spesifikasjoner ...............................................................................................296
A.2 Reguleringsmerknader ..................................................................................299
Indeks 305
  21
Page 22
22 
Page 23
Kapittel 1
Komme i gang
1.1 Bli kjent med berøringstelefonen og tilbehøret
1.2 Installere SIM-kortet, batteriet og lagringskortet
1.3 Lading av batteriet
1.4 Bruk av remfestet
1.5 Oppstart
1.6 Navigere enheten
1.7 Startskjermbilde
1.8 Statusikoner
1.9 Startmeny
1.10 Hurtigmeny
1.11 Varsellamper
1.12 Justering av volumet
1.13 Bruke enheten som en USB-minnepinne
Page 24
24  Komme i gang
1.1 Bli kjent med berøringstelefonen og tilbehøret
Venstre panel Høyre panel
VOLUM OPP
Under en samtale eller  når du spiller av musikk  trykker du på denne  knappen for å øke  volumet.
VOLUM NED
Under en samtale eller når  du spiller av musikk trykker  du på denne knappen for å  redusere volumet.
Penn
(Se “Penn” i dette  kapittelet hvis du vil ha  detaljer)
Page 25
Nederste panel
Fysisk tastatur
Se kapittel 4 hvis du  vil ha detaljer.  
Berøringsskjerm
Komme i gang  25
Øreplugg
Lytt på en telefonsamtale  herfra.
Andre kamera
Bruk dette kameraet til  videoanropsamtaler eller for å  ta et selvportrett.
STARTSIDE
Trykk for å gå tilbake til  Startskjermbildet. Se kapittel 3  hvis du vil ha detaljer.
TILBAKE
Trykk for å gå tilbake  til forrige skjermbilde.
AVSLUTT
 Trykk for å avslutte en 
samtale eller gå tilbake til  Startskjermbildet.
 Trykk og hold inne for å låse 
enheten. 
  (Se “Avslutningstast” under 
“Enhetens innstillinger” i kapittel  13 hvis du vil ha flere detaljer.)
Navigasjonskontroll
Denne  Navigasjonskontrollen  er både trykksensitiv og  berøringssensitiv.  Se “Navigasjonskontroll”  senere i dette kapittelet  hvis du vil ha detaljer.
TALE/SEND
Trykk for å bevare et innkommende anrop eller ringe et 
nummer. Under en samtale, trykk og hold inne for å skifte mellom å 
slå høyttalertelefonen på og av. Trykk og hold inne for å bruke Talestyrt hurtigoppringing. 
(Se kapittel 12 hvis du vil ha detaljer.)
Page 26
26  Komme i gang
Merknader      Når du bruker de fire knappene — STARTSIDE, TILBAKE, TALE/SEND og AVSLUTT 
Sørg for å trykke på ikonene for de fire knappene for å få best mulig presisjon. 
Tryk med fingertuppen for å få det beste resultatet. Ikke bruk hansker.
— og Navigasjonskontrollen, så merk deg vennligst følgende forholdsregler:
Når du trykker på Navigasjonskontrollen, så sørg for å trykke på det ytre  området nærme ENTER-knappen ved retningskontroll.
Bakpanel
Høyttaler
3,2 megapikslers kamera
Se “Ta fotografier og  videoer” i Kapittel 11 hvis du  vil ha flere detaljer.
Blitslys
Bakdeksel
Skyv bakdekselet oppover  for å fjerne det.
Remfeste
Se “Bruk av remfestet” i dette  kapittelet hvis du vil ha flere detaljer.
Page 27
Øverste panel
STRØM
Trykk for å slå av displayet midlertidig. Hvis du vil slå av strømmen,  trykker du og holder i omtrent 5 sekunder.  Hvis du vil ha mer informasjon, se “Oppstart” i dette kapittelet.
Komme i gang  27
Nedre panel
Synkroniserings-/ørepluggkontakt/TV-utgang
Koble til den medfølgende USB-kabelen for å synkronisere informasjonen, 
eller plugg batterieliminatoren for å lade batteriet.  Koble til det medfølgende USB-stereoheadsettet for å føre handsfree-
samtaler eller lytte til lydmedier. Koble til en HTC composite video og lydkabel (kjøpes separat) for å vise 
enhetens skjerminnhold og lyd på et ekstern visningsapparat.
Mikrofon
Tilbakestill
Trykk med pennen på  NULLSTILL-knappen for å  tilbakestille enheten mykt.    
Page 28
28  Komme i gang
Tilbehør
Produktpakken inneholder følgende deler og tilbehør:
Batteri Batterieliminator
Skjermbeskytter
Stereoheadset USB-synkroniseringskabel
Pose Hurtigstartguide og TouchFLO 3D-veiledning
Komme i gang- og programdisker Ekstra penn
1.2 Installere SIM-kortet, batteriet og lagringskortet
Slå alltid av enheten før du installerer/erstatter SIM-kortet, batteriet og  lagringskortet. Du må også fjerne bakdekselet før du kan installere disse  komponentene.
Slik fjerner du bakdekselet
Sørg for at enheten er slått av.
1.
Hold enheten med begge hender og frontpanelet 
2.
vendt ned. Skyv bakdekselet oppover med tommelen inntil 
3.
det kobles fra enheten, og skyv det opp for å  fjerne det.
Page 29
Komme i gang  29
SIM-kort
SIM-kortet inneholder informasjon om ditt telefonnummer, servicedetaljer og  telefonbok-/meldingsminne. Enheten støtter både 1,8-volts og 3-volts SIM-kort.
Merk Noen eldre SIM-kort vil muligens ikke fungere sammen med enheten. Du bør 
kontakte tjenesteoperatøren for å få et nytt SIM-kort. Det kan være gebyrer for denne  tjenesten.
Slik installerer du SIM-kortet
Sørg for at enheten er slått av.
1.
Finn frem til SIM-kortsporet, og sett 
2.
inn SIM-kortet med gullkontaktene 
Avskåret  hjørne
vendt ned og det avskårne hjørnet  vendt ut fra kortsporet.
Skyv SIM-kortet helt inn i sporet.
3.
Slik fjerner du SIM-kortet
Fjern batteriet hvis det er installert.
1.
Skyv SIM-kortet ut av SIM-kortsporet med tommelen.
2.
Batteri
Enheten leveres med et oppladbart Lithium-ion-batteri eller Lithium-ion  polymer batteri og er utformet for bruk bare sammen med produsentspesifiserte  originalbatterier og tilbehør. Batteriytelsen avhenger av mange faktorer, medregnet  nettverkskonfigurasjon, signalstyrke, temperaturen i miljøet der du bruker enheten,  funksjonene og/eller innstillingene du velger og bruker, elementer koblet til  tilkoblingsportene, og dine tale-, data- og andre bruksmønstre.
Page 30
30  Komme i gang
Anslått batterilevetid:
Standbytid:  Opptil 367 timer for GSM
Opptil 462 timer for WCDMA Taletid:  Opptil 419 minutter for GSM
Opptil 378 minutter for WCDMA Videosamtaletid:  Opptil 189 minutter for WCDMA
Merk  Batterilevetid avhenger av nettverk og telefonbruk.
Advarsel!  Slik reduserer du faren for brann eller brannskader:
Ikke forsøk å åpne, demontere eller vedlikehold batterisettet.
Det må ikke knuses, punkteres, få eksterne kontakter kortsluttet eller kastes 
på åpen ild eller vann.
Ikke utsett batteriet for temperaturer over 60oC (140oF).
Skift bare ut med batterisettet som er beregnet for dette produktet.
Resirkuler eller kast det brukte batteriet ifølge lokale forskrifter.
Slik installerer du batteriet
Plasser de eksponerte 
1.
kopperkontaktene overfor  batterikontaktene inne i  batterirommet.
Sett inn kontaktsiden på batteriet 
2.
først, og skyv deretter batteriet  forsiktig på plass.
Sett på plass bakdekselet.
3.
Page 31
Komme i gang  31
Slik fjerner du batteriet
Sørg for at enheten er slått av.
1.
Fjern bakdekselet.
2.
Batteriet har et grep nederst på 
3.
høyre side. Løft grepet for å fjerne  batteriet.
Batterigrep
Lagringskort
Hvis du vil ha ekstra lagringsplass til bilder, videoer, musikk og filer, kan du kjøpe et  microSD™-kort og sette det inn i apparatet.
Slik installerer du et microSD-kort
Sett inn microSD-kortet i sporet med  gullkontaktene vendt ned.
Merk Når du skal fjerne microSD-kortet, 
presser du på det for å løsne det fra  sporet.
Page 32
32  Komme i gang
1.3 Lading av batteriet
Nye batterier blir levert delvis ladet. Før du begynner å bruke enheten, anbefales  det at du installerer og lader batteriet. Noen batterier virker best etter flere fullførte  ladings-/utladingssykluser.
Slik lader du batteriet
Koble USB-kontakten på batterieliminatoren til synkroniseringskontakten på 
1.
enheten. Plugg inn batterieliminatoren i en stikkontakt for å begynne å lade batteriet.
2.
Merk  Bruk bare enhetens medfølgende batterieliminator og USB-synkroniseringskabel til å 
lade enheten.
Lading indikeres ved et “pulserende” hvitt lys rundt Navigasjonskontrollen. Fordi  batteriet lades mens strømmen er på vil et ladeikon   også vises i tittellinjen på 
startskjermbildet. Når batteriet har blitt fullt ladet vil navigasjonskontrollampen  lyse hvitt og et fullt batteri-ikon   vil vises i tittellinjen på startskjermbildet.
For mer informasjon om navigasjonskontrollampen, se “Varsellamper” i dette  kapittelet.
Advarsel! Ikke fjern batteriet fra enhetens mens du lader det ved hjelp av 
batterieliminator eller billader.
Når batteriet begynner å bli for varmt, slutter det å lade av sikkerhetshensyn. 
Page 33
1.4 Bruk av remfestet
Remfestet i bunnen av enheten gjør det mulig å feste en bærerem, halssnor eller  snortilbehør.
Slik fester du en rem, snor eller snortilbehør til remfestet
1. Fjern bakdekselet.
2. Før løkken til remmen, snoren eller 
snortilbehøret gjennom hullet til  remfestet på bakdekselet.
Tips  For lettere å føre det gjennom 
hullet til remfestet, så skyv  løkken inn i hullet til remfestet  ved bruk av en spiss gjenstand  som f.eks en nål eller en  tannpirker.
3. Fest løkken over den lille  
t-formede kroken i bunnen på  enheten.
4. Fest remmen, snoren eller 
snortilbehøret til den t-formede  kroken som vist på illustrasjonen til  høyre.
5. Sett på bakdekselet igjen.
Komme i gang  33
Page 34
34  Komme i gang
1.5 Oppstart
Når du har satt inn SIM-kortet og batteriet og lader batteriet, kan du slå på og  begynne å bruke enheten.
Slå enheten av og på
Slik slår du på strømmen
Trykk på og hold av/på-knappen noen få sekunder.
1.
Når du slår på enheten for første gang, vil en hurtigstartveiviser veilede deg 
2.
gjennom oppsettet av regionale innstillinger, dato og klokkeslett og passord.  Se kapittel 13 hvis du vil ha mer informasjon om disse innstillingene. Etter  at hurtigstartveiviseren er ferdig, installeres tilpasningsinnstillingene og  enheten starter på nytt.
Merk Etter at enheten startes på nytt kan du bli bedt om å sette opp en e-postkonto. Se 
kapittel 6 hvis du ønsker instruksjoner om hvordan du setter opp en e-postkonto.
Slik slår du av strømmen
Trykk på og hold av/på-knappen noen få sekunder.
1.
Trykk på Ja når en melding spør om du vil slå av enheten helt eller ikke.
2.
Automatisk konfigurering av datatilkoblingsinnstillingene
Første gang du slår på enheten vil du se  en varselmelding fra Tilkoblingsoppsett.  Tilkoblingsoppsett konfigurerer enhetens  datatilkoblinger automatisk for deg, for eksempel  3G/GPRS, WAP og MMS, slik at du ikke behøver å  legge inn innstillinger på enheten manuelt.
Slik konfigurerer du datatilkoblingsinnstillingene automatisk
1. Når du ser varslingsmeldingen fra 
tilkoblingsoppsettet, så velg Ja.
Page 35
Komme i gang  35
Merk      Dersom du ikke ser varslingsmeldingen, så bank på tittellinjen for å vise 
skjermbildet Systemstatus, og bank deretter på   for å vise meldingen.
2. Hvis SIM-kortet støtter flere nettverksoperatørprofiler, vises en melding med 
nettverksprofilvalgene. Velg profilen du ønsker å bruke og trykk OK.
3. Tilkoblingsoppsett vil deretter begynne å konfigurere enhetens 
datatilkoblingsinnstillinger.
4. Etter at Tilkoblingsoppsett har fullført konfigurasjonen velger du  
Start på nytt.
Se kapittel 13 hvis du vil ha mer informasjon om tilkoblingsoppsett.
Skift til Dvalemodus når den ikke er i bruk
Rask trykking på av/på-knappen slår av displayet midlertidig og bytter enheten  til dvalemodus. Dvalemodus setter enheten i en lavstrømstilstand med displayet  avslått for å spare batteristrøm.
Enheten går automatisk i dvalemodus når enheten har vært inaktiv en viss  tidsperiode. Du kan fortsatt motta meldinger og anrop mens enheten er i  dvalemodus. Trykking på av/på-knappen igjen, fjerning av pekepennen eller  innkommende anrop/meldinger vil vekke opp enheten.
Page 36
36  Komme i gang
1.6 Navigere enheten
Det er forskjellige måter du kan navigere og samhandle med enhetens   grensesnitt på.
Kontroll ved fingerberøring
En rask og enkel måte å bruke startskjermbildet og hele grensesnittet til enheten  via berøring. Her er de grunnleggende handlingene, kalt fingerbevegelser, du vil  utføre når du skal bruke enheten.
Berøring eller banking
Når du velger elementer på skjermbildet, som f.eks. kategoriene i Startskjermbildet,  Startmeny, programmer, innstillingsikoner og store skjermknapper, så berører  du dem ganske enkelt med fingeren. Legg et visst trykk på fingerspissen når du  berører et element på skjermen.
Banking betyr å berøre lett og raskt med fingerspissen eller fingertuppen. På  skjermbilder med små elementer kan du velge et element mer presist ved å banke  på det med fingertuppen.
Sveiping
Å sveipe betyr å trekke fingeren vertikalt eller horisontalt over skjermen. Det  følgende er noen situasjoner hvor du vil bruke sveiping:
Bla på startskjermbildet
Sveip fingeren vertikalt for å bla gjennom favorittkontakter, meldinger,  musikkalbum, bilder med mer. Hvis du vil ha mer informasjon, se “Bruke  TouchFLO 3D Startskjermbildet” i kapittel 3.
Rulling
Når du søker gjennom kontaktlisten, websider, dokumenter og visse valglister  på startskjermbildet (som f.eks. listen Alle programmer, så sveip fingeren  sakte vertikalt over skjermen for å rulle. Dette lar deg rulle gjennom sidene og  vise innholdet eller tilgjengelige valg mens du ruller.
Page 37
Komme i gang  37
Sveiperetningen minner om måten du flytter et trykt dokument på når du  leser det. Hvis du vil ha detaljerte instruksjoner, se “Fingerrulling” i kapittel 3.
Gliing
Gliing på berøringsskjermen innebærer også at fingeren dras, men du må trykke  og holde fingeren med et visst trykk før du begynner å dra. Når du drar må du ikke  løfte fingeren før du har nådd til målposisjonen.
Det følgende er noen situasjoner hvor du vil bruke gliing:
Bytte mellom kategoriene på startskjermbildet
La fingeren gli mot venstre og høyre for å bytte mellom kategoriene på  startskjermbildet. Hvis du vil ha mer informasjon, se “Bruke TouchFLO 3D  startskjermbildet” i kapittel 3.
Avansert avspilling
I spillere som har en fremdriftslinje, som f.eks kategorien Musikk på  startskjermbildet og Windows Media® Player Mobile, lar du fingeren gli  horisontalt på fremdriftslinjen deres for å spole fremover eller bakover i  musikken du spiller av.
Hvis du vil ha mer informasjon om kategorien Musikk på startskjermbildet, se  “Musikk” i kapittel 3.
Hvis du vil ha mer informasjon om Windows Media® Player Mobile, se “Bruke  Windows Media® Player Mobile” i kapittel 11.
Slåing
Å slå ligner sveiping, bortsett fra at du må sveipe fingeren med lette, raskere  strøk. Denne fingerbevegelsen foregår alltid i en vertikal retning, som når du blar i  kontaktlisten. Se flere detaljer under “Fingerrulling” i kapittel 3.
Page 38
38  Komme i gang
Fingerzooming og -panorering
I programmer som f.eks. Album og Opera Mobile kan du bruke fingerbevegelser når  du zoomer og panorerer. Se kapittel 3, 8 og 11 hvis du vil ha detaljer.
Penn
Du kan bruke pekepinnen til å navigere i og  samhandle med berøringsskjermen. Hvis  du vil bruke pekepennen, så trekk den ut fra  pekepennrommet nederst på enhetens høyre  panel. Dersom bakgrunnslyset er slått av, vil  bakgrunnslyset bli tent igjen automatisk når  pekepennen tas ut.
Pekepennen er magnetisk og festes til siden når den holdes nærme enheten. Dette  forhindrer at du mister eller forlegger pekepennen.
Grunnleggende banker du med pekepennen for å åpne programmer og velge  elementer på skjermbildet, og du banker og holder på skjermen for å åpne  en snarveismeny. Du kan også bruke pekepennen på samme måte som med  fingerbevegelser, som f.eks å sveipe, gli og slå på skjermen.
Page 39
Komme i gang  39
Navigasjonskontroll
På startskjermbildet og i mange programmer på enheten kan du bruke  Navigasjonskontrollen til retningskontroll. Trykk på retningspilene for å navigere  opp, ned, til venstre og høyre på skjermen. Når et element har blitt valgt på  skjermen, så trykk på ENTER-knappen (midtknappen) for å bekrefte ditt valg.
Navigasjonskontrollen er også  berøringssensitiv og kan brukes til  zooming. La fingeren gli med klokka rundt  Navigasjonskontrollen for å zoome inn, mot  klokka for å zoome ut.
Følgende programmer lar deg bruke  Navigasjonskontrollen til zooming: 
Album
Kamera
Opera Mobile
Word Mobile og Excel Mobile
Tips  Hvis du anskaffer og installerer programvare for GPS-navigering på enheten kan du 
også bruke Navigasjonskontrollen til å zoome i GPS-programvaren.
I startskjermbildets Musikk-kategori kan du spole fremover i musikken du spiller  av ved å gli med klokka rundt Navigasjonskontrollen. Hvis du vil gå bakover i  musikken, så gli mot klokka. Se “Musikk” i kapittel 3 hvis du vil ha detaljer.
La fingeren gli med klokka
La fingeren gli mot  klokka
Page 40
40  Komme i gang
1.7 Startskjermbilde
Enhetens standard startskjermbilde er TouchFLO™ 3D startskjermbildet, som  muliggjør tilgang ved fingerberøring til de viktigste funksjonene, som f.eks.  kontakter, tekstmeldinger, e-post, Internett med mer.
Hvis du vil ha mer informasjon, se “Bruke TouchFLO 3D startskjermbildet” i   kapittel 3.
Startmeny
TouchFLO  3D  startskjermbilde
Signalstyrke
Tilkoblingsstatus
Varsling
Juster volum Batteristatus
Hurtigmeny
Åpne Telefon-skjermbildet   (Se kapittel 2 hvis du vil ha  detaljer)
Gå til kategorien  Programmer for  å få tilgang til  favorittprogrammer
Page 41
Oppgaveskjermer
Når du åpner det fysiske tastaturet når  du er på Startsiden, vises et skjermbilde  som lar deg hurtigstarte en oppgave som  f.eks å skrive en e-post eller SMS-melding,  opprette en ny avtale, åpne en nettleser  med mer.
Merk Dersom du ikke har satt opp en e-postkonto på enheten, vil veiviseren for  
e-postoppsett åpnes når du velger E-post.
1.8 Statusikoner
Når du berører eller banker på ikonfeltet på tittellinjen åpnes skjermbildet   Systemstatus og viser større statusikoner, så du lettere og mer presist kan berøre   dem med fingeren.
Komme i gang  41
Tips Skjermbildet Systemstatus kan deaktiveres i TouchFLO-innstillinger. Se flere detaljer  
under ”Innstillinger på enheten” i kapittel 13.
Page 42
42  Komme i gang
Det følgende er noen av statusikonene du vil se på enheten.
Ikoner som vises i dette området
Tilkoblingsoppsett Flere varslinger. Bank på ikonet 
for å vise alle Ny SMS;  SMS-varsling av talemeldinger
Sender MMS
Motta MMS
MMS sendt
Kan ikke sende MMS
Ny innkommende MMS
Ny Windows Live™-melding
Tapt anrop
Ikoner som vises i dette området
Høyttalertelefon på
Roaming
Alarm Andre trådløse nettverk 
oppdaget Kablede hodetelefoner  tilkoblet
Bluetooth på
Bluetooth synlig modus på Bluetooth stereoheadset 
tilkoblet
Page 43
Ikoner som vises i dette området
GPRS tilgjengelig
EDGE tilgjengelig
HSPA tilgjengelig
WCDMA/UMTS tilgjengelig
Tilkoblet et trådløst nettverk
Tilkoblingen er aktiv
Tilkoblingen er ikke aktiv
Synkronisering pågår
Komme i gang  43
Page 44
44  Komme i gang
Ikoner som vises i dette området
GPRS-tilkobling
GPRS i bruk
EDGE-tilkobling
EDGE i bruk
HSPA kobler til
HSPA i bruk
WCDMA/UMTS-tilkobling
WCDMA/UMTS i bruk
Maksimal signalstyrke
Ikke noe signal
Telefonen er slått av
Ingen telefontjeneste
Søke etter telefontjeneste
Taleanrop pågår
Samtale på vent
Anrop blir videresendt
Ringing uten SIM-kort
SIM-kort ikke satt inn
Ikoner som vises i dette
området
Vibreringsmodus
Lyd på
Lyd av
Ikoner som vises i dette
området
Batteriet lades
Batteriet fullt
Batterinivå lavt
Page 45
Komme i gang  45
1.9 Startmeny
Startmenyen, som kan åpnes fra øverste venstre hjørne på skjermbildet, gir deg  tilgang til alle programmer og innstillinger på din Windows Mobile-drevne enhet.  Berør eller trykk for å velge et element fra startmenyen.
Åpne Startmenyen.
Åpne et nylig brukt program.
Når du er i et annet skjermbilde,  så berør eller trykk på dette  elementet for å gå tilbake til  TouchFLO 3D startskjermbildet.
Åpne et program.
Få tilgang til flere  programmer.
Vis og endre innstillinger.
Vis hjelpeinformasjon for  gjeldende skjermbilde.
Som standard vises Startmenyen i en større størrelse for å gjøre det lettere for deg  å berøre elementer på menyen med fingeren når du velger dem fra Startmenyen.  Startmenyen kan også vises i en mindre størrelse dersom det er ønskelig. Velg 
Start > Innstillinger > System -kategorien > TouchFLO og fjern avmerkingen for  Aktiver stor startmeny for å vise en mindre startmeny.
Page 46
46  Komme i gang
1.10 Hurtigmeny
Hurtigmenyen, som kan åpnes fra øverste høyre hjørne av skjermbildet, viser  programmene som kjører i øyeblikket. Du kan raskt bytte mellom programmer som  kjører, stoppe programmer og se hvor mye programminne som er i bruk.
Tilpasse innstillinger i  Oppgavebehandling.  (Se “Bruke Oppgavebehandling”  i kapittel 13
Stopp alle  programmer  som kjører i  øyeblikket.
.)
Berør dette ikonet for å  åpne hurtigmenyen.
Viser totalt forbruk av  programminne i bruk. Berør  for å åpne skjermbildet  Minneinnstillinger.
 Hvis du vil bytte til et 
aktivt program, så berør  programnavnet. 
 Hvis du vil stoppe et aktivt 
program, så berør  . 
Page 47
Komme i gang  47
1.11 Varsellamper
Knappene under berøringsskjermen og kanten rundt navigasjonskontrollen, som er  en LED-ring, vil lyse opp i følgende situasjoner:
Kontroller Lysfunksjon
SEND-knapp Lys blinker når det er et innkommende anrop.
AVSLUTT-knapp Lys lyser fast når det er et innkommende anrop. 
Navigasjonskontroll LED-ringen viser et “pulserende” hvitt lys når batteriet lades.
LED-ringen, STARTSIDE, TILBAKE, SEND og AVSLUTT-knappene blinker med et hvitt  lys én gang når det blir trykket på en av knappene eller Navigasjonskontrollen.
LED-ringen viser et fast hvitt lys når batteriet er fullt ladet.
LED-ringen blinker med et hvitt lys én gang når batterinivået er 
lavt og kommer ned på omlag 10%. Den øverste og nederste delen av LED-ringen blinker med et 
hvitt lys to ganger når det er en ny e-post, talemelding eller  møtepåminnelse. Et hvitt lys går rundt LED-ringen mot klokka to ganger med start 
fra toppen når det er et tapt anrop eller en ny SMS- eller   MMS-melding.
Page 48
48  Komme i gang
1.12 Justering av volumet
Justering av systemvolumet endrer lydnivået på lydvarslinger og avspilling av  lyd/video, mens justering av ringevolumet bare berører lydnivået på ringetonen.  Systemvolumet og ringevolumet kan justeres separat.
1. Berør ikonfeltet på tittellinjen og berør deretter Høyttaler-ikonet (   ) på 
skjermbildet Systemstatus.
2. For å skifte mellom skjermbildene Ringevolum og Systemvolum, berør Ring
eller System øverst på skjermen.
3. På begge skjermbildene kan du gjøre følgende:
For å øke eller redusere lydnivået, så dra fingeren opp eller ned langs 
volumlinjene. Du kan også trykke på knappene VOLUM OPP/NED på det  venstre panelet på enheten.
Volumlinjer
Velg Vibrer for å skifte både System og Ring til Vibrator-modus.
Berør Stille for å slå av lyden både på systemvolumet og ringevolumet.
4. Skjermbildet Systemvolum eller Ringevolum lukkes automatisk. Du kan også 
lukke skjermbildet manuelt ved å berøre skjermen.
Page 49
Komme i gang  49
Merk På visse skjermbilder som ikke viser volumstatusikonet i tittellinjen må du bruke 
knappene VOLUM OPP/NED på det venstre panelet på enheten for å justere volumet.  Bruk disse knappene til også å justere telefonens samtalevolum under en pågående  samtale.
1.13 Bruke enheten som en USB-minnepinne
For å ta med deg mediefiler og andre filer på en enkel måte, kan du bruke  lagringskortet på enheten som en USB-minnepinne. Velg Start > Innstillinger > Tilkoblinger-kategorien > USB til PC og velg deretter Diskstasjon-modus. Dette  lar deg kopiere filer raskere fra datamaskinen til enhetens lagringskort og vice  versa.
Merk Du må ha et lagringskort installert på enheten for å kunne bruke enheten som en 
diskstasjon. 
Når Diskstasjon-modus  blir  brukt:
Du vil ikke kunne bruke enheten til å få tilgang til filer fra lagringskortet, eller 
til å kjøre programmer som er installert på lagringskortet, mens enheten er  koblet til PC-en.
PC-en vil bare koble til enhetens lagringskort. Når du har tilgang til enheten 
fra PC-en vil du bare se innholdet av enhetens lagringskort.
Husk å skifte tilbake til modusen ActiveSync når du skal synkronisere data mellom  enheten og PC-en.
Page 50
50  Komme i gang
Page 51
Kapittel 2
Bruke telefonfunksjoner
2.1 Bruke telefonen
2.2 Taleanrop
2.3 Videosamtale
2.4 Smartdial
2.5 Sette opp Bluetooth SIM-tilgang for bilmonteringstelefoner
Page 52
52  Bruke telefonfunksjoner
2.1 Bruke telefonen
I likhet med en standard mobiltelefon kan du bruke enheten til å foreta, motta og  holde styr på anrop og sende meldinger. 
Telefon-skjermbildet
Når du skal åpne Telefon-skjermbildet, gjør du ett av følgende:
På startskjermbildet velger du 
Telefon.
Trykk på TALE/SEND-knappen.TALE/SEND-knappen.
TALE/SEND-
Angi PIN-koden din
De fleste SIM-kort er forhåndsinnstilt med en PIN-kode (et personlig  identifikasjonsnummer) som du får utlevert fra leverandøren av den trådløse  tjenesten.
1. Angi den forhåndsinnstilte PIN-koden du har fått fra leverandøren av den 
trådløse tjenesten.
2. Velg Angi.
Merk  Hvis PIN-koden blir angitt feil tre ganger, vil SIM-kortet bli sperret. Hvis dette skjer, kan 
du oppheve sperringen ved hjelp av PUK-koden (PUK = PIN Unblocking Key) som du  har fått fra leverandøren av den trådløse tjenesten.
knappen
Page 53
Bruke telefonfunksjoner  53
2.2 Taleanrop
Foreta en oppringning
Slik foretar du en oppringning fra Telefon-skjermbildet
1. På startskjermbildet velger du Telefon.
2. Trykk på tastene på tastaturet for å angi 
telefonnummeret.
Tips  Hvis du tastet et feil nummer, så trykk på 
3. Trykk på TALE/SEND-knappen for å foretaTALE/SEND-knappen for å foreta 
anropet.
Tips  Mens en samtale pågår, så bruk VOLUM 
Merk  Når du har trykket på 6 taster og nummeret du ringer opp ikke finnes blant dine 
Foreta en oppringning fra Kontakter
På startskjermbildet trykker du på Start > Kontakter for å åpne skjermbildet  Kontakter. 
Gjør ett av følgende:
  Velg kontakten du vil ringe opp og trykk deretter på TALE/SEND.
Merk  Dersom kontakten har mer enn ett nummer lagret, så trykk på NAVIGASJON 
   Velg kontakten for å åpne kontaktdetaljene og velg deretter 
telefonnummeret du vil ringe opp.
 for å slette hvert påfølgende siffer i et 
nummer. Hvis du vil slette hele nummeret,  banker du på og holder  .
OPP/NED-knappene på siden av enheten for  å justere telefonvolumet.
kontakter vil en Lagre i kontakter? -knapp vises over tastaturet. Trykk på den for å  lagre nummeret i dine kontakter. 
høyre/venstre for å velge nummeret du vil ringe opp før du trykker på TALE/ SEND. 
Page 54
54  Bruke telefonfunksjoner
  Velg og hold inne kontakten du vil ringe opp, og velg fra menyen Ring
arbeid, Ring hjem eller Ring mobil. 
Slik foretar du en oppringning fra TouchFLO 3D startskjermbildet
Se i kapittel 3 for å finne ut hvordan man foretar en oppringning fra TouchFLO 3D  startskjermbildet. 
Slik foretar du et nødanrop
Angi det internasjonale nødnummeret for ditt land, og trykk på TALE/SEND­knappen på enheten.
Tips Ekstra nødnumre kan være inkludert i SIM-kortet. Kontakt din leverandør av trådløse 
tjenester for flere detaljer.
Slik foretar du en internasjonal samtale
1. Trykk på og hold inne nummerr 0-tasten på Telefon-skjermbildet inntil 
tegnet pluss (+) vises.  Tegnet (+) erstatter det internasjonale prefikset for landet du ringer til.
2. Tast inn hele telefonnummeret du vil ringe, og trykk på TALE/SEND-
knappen på enheten. Fullt telefonnummer omfatter landskode, eventuelt  retningsnummer (uten eventuell foranstilt null) og telefonnummeret til  abonnenten. 
Slik ringer du talemelding
Nummer 1 er vanligvis reservert for talemeldingstjenesten. Bank på og hold denne 
knappen på Telefon-skjermbildet for å ringe talemeldingstjenesten og hente  talemeldinger.
Besvare et anrop
Når du mottar et telefonanrop, vises en melding som gir deg mulighet til enten å  svare på eller ignorere det innkommende anropet. TALE/SEND-knappen vil også  blinke når du mottar et anrop. 
Page 55
Bruke telefonfunksjoner  55
Slik svarer du på eller avviser et innkommende anrop
For å besvare anropet, velg Svar eller trykk på TALE/SEND-knappen.
For å avvise anropet, velg Ignorer eller trykk på AVSLUTT-knappen.
  For å slå av ringelyden uten å avvise anropet, velg Ringesignal av.
Tips  Du kan også legge telefonen med framsiden ned for å dempe ringetonen uten å 
avvise anropet.
Slik avviser du et anrop og sender en tekstmelding
Når du avviser et anrop kan du velge å sende en tekstmelding automatisk til  anroperens mobiltelefon.
1. På Telefon-skjermbildet velger du Meny > Alternativer > Avansert-
kategorien.
2. Merk av for Avvis anrop med tekstmelding.
3. Endre standard tekstmelding etter behov, og velg deretter OK.
Når Avvis anrop med tekstmelding er aktivert, så velg Send tekst for å avvise  anropet og sende tekstmeldingen til anroperen.
Page 56
56  Bruke telefonfunksjoner
Slik setter du et anrop på vent
Enheten varsler deg når du har et annet innkommende anrop, og gir deg mulighet  til å avvise eller besvare anropet. Hvis du allerede holder på en samtale og godtar  det nye anropet, kan du velge å bytte mellom de to anropene eller sette opp en  konferansesamtale mellom alle tre partene.
1. Velg Svar for å besvare det andre anropet og sette den første samtalen på 
vent.
2. For å avslutte den andre samtalen og gå tilbake til den første, velg Avslutt
samtale eller trykk på AVSLUTT på enheten.
Slik bytter du mellom to samtaler
Under en samtale velger du  . 
Slik setter du opp en konferansesamtale
1. Sett en samtale på vent og ring et annet nummer, eller besvar et annet 
innkommende anrop mens du allerede holder på med en samtale.
Tips  For å ringe opp et annet nummer velger du   på skjermbildet. 
2. Velg  .
Merk  Ikke alle mobiltelefonnettverk støtter konferansesamtaler. Kontakt din leverandør av 
trådløse tjenester for flere detaljer.
Slik slår du høyttalertelefonen av og på
Under en samtale velger du  for å skifte mellom å slå av og på  høyttalertelefonen. Høyttalertelefon-ikonet
vises i tittellinjen når 
høyttalertelefonen er på. 
Tips Du kan også trykke og holde inne TALE/SEND for å skifte mellom å slå på og av 
høyttalertelefonen.
Advarsel!   For å unngå hørselsskader må du ikke holde enheten mot øret mens høyttaleren er 
slått på.
Page 57
Bruke telefonfunksjoner  57
Slik slår du av mikrofonlyden under en samtale
Velg   for å skifte mellom å slå mikrofonen på og av. Når mikrofonen er slått av  vil ikonet lyd av  vises på skjermen.
Slik åpner du Notater under en samtale
Velg   eller ta frem pekepennen.
Slik får du enheten til å vibrere når et anrop er opprettet
Du kan innstille enheten til å vibrere én gang for å varsle deg om at anropet med  den andre parten har blitt opprettet.
1. På Telefon-skjermbildet velger du Meny > Alternativer > Avansert-
kategorien.
2. Merk av for Vibrer enhet når tilkoblingen etableres og velg deretter OK. 
Avslutte et anrop
Når en samtale pågår, velg Avslutt samtale eller trykk på AVSLUTT-knappen for å  legge på.
Slik legger du til et nytt telefonnummer i Kontakter etter en samtale
Hvis telefonnummeret til anroperen ikke finnes i Kontakter, kan du velge å lagre  nummeret etter at du har lagt på.
1. På Telefon-skjermbildet velger du Meny > Alternativer > Avansert-
kategorien.
2. Merk av for Legg til nytt telefonnummer i Kontakter når samtalen er over
og velg deretter OK.
Når du aktiverer dette alternativet, vises en popup-melding etter at du har avsluttet  telefonsamtalen, og du kan legge til telefonnummeret i Kontakter.
Page 58
58  Bruke telefonfunksjoner
Slik sjekker du et tapt anrop
Du vil se  -ikonet på tittellinjen når du har tapt et anrop. Hvis du vil sjekke hvem  anroper var, gjør du ett av følgende:  
Trykk på tittellinjen, velg deretter   og velg deretter Vis. 
  På Telefon-skjermbildet velger du Meny > Samtalelogg og velger deretter 
. 
Samtalelogg
Bruk Samtalelogg for å se tapte anrop, oppringte nummer og mottatte anrop. For å  åpne skjermbildet Samtalelogg, velg Meny > Samtalelogg på Telefon-skjermbildet. 
Hurtigoppringing
Bruk Hurtigoppringing til å ringe hyppig brukte numre med en enkelt tast. Hvis  du for eksempel tilordner en kontakt til plasseringen 2 i Hurtigoppringing, kan du  banke på og holde nummer 2-tasten på Telefon-skjermbildet for ringe kontaktens  nummer. 
Slik oppretter du en hurtignummeroppføring
1. På Telefon-skjermbildet velger du Meny > Hurtigoppringning.
2. Velg Meny > Ny.
3. Bank på en kontakt, og velg telefonnummeret til kontakten du vil ha tilordnet 
til hurtigoppføringstasten.
4. I Plassering velger du en tilgjengelig tast du vil bruke som 
hurtigoppringningstast.
5. Velg OK.
Tips  •  Hvis du vil opprette en hurtignummeroppføring fra en kontakt i Kontakter 
eller SIM-kontakter, så velg kontakten, velg nummeret du vil legge til som  hurtigoppføring og velg deretter Meny > Legg til i hurtigoppringing.
Page 59
Bruke telefonfunksjoner  59
  Hvis du vil slette en hurtignummeroppføring, så gå inn i Hurtigoppringing-listen, 
velg og hold inne den ønskede oppføringen og velg deretter Slett.
Slå telefonfunksjonen av og på
I mange land er du lovmessig pålagt å slå av telefonen mens du er om bord på et  fly.
Slik aktiverer eller deaktiverer du telefonfunksjonen
1. Velg Start > Programmer > Comm Manager.
2. På skjermbildet Comm Manager velger du Telefon-knappen for å aktivere 
eller deaktivere telefonfunksjonen. Når den er aktivert lyser ON-indikatoren.
Slik aktiverer eller deaktiverer du flymodus
En annen måte å slå av telefonfunksjonen på er å sette enheten i flymodus. Når du aktiverer flymodus, blir alle trådløse radioer på enheten slått av, dvs. 
telefonen, Bluetooth og Wi-Fi. Når du deaktiverer flymodus, blir telefonfunksjonen slått på igjen, og den tidligere 
Bluetooth- og Wi-Fi-tilstanden blir gjenopprettet.
1. Velg Start > Programmer > Comm Manager.
2. På skjermbildet Comm Manager velger du Flymodus-knappen for å aktivere 
eller deaktivere flymodus. Når den er aktivert lyser ON-indikatoren.
Page 60
60  Bruke telefonfunksjoner
2.3 Videosamtale
Enheten gir deg mulighet til å foreta videosamtaler når du er innenfor et  dekningsområde for 3G-nettverk. Du må bruke et 3G-aktivert SIM-kort for å foreta  videosamtaler.
Foreta en videosamtale
Gjør ett av følgende:
  På telefontastaturet banker du telefonnummeret du vil ringe opp, og velger 
deretter Meny > Videosamtale for å starte en videosamtale.
  Fra Kontakter velger du og holder inne ønsket kontakt, og velger 
Videosamtale.
  Fra Samtalelogg velger du og holder inne ønsket telefonnummer eller 
kontakt, og velger Videosamtale.
Merk  Bildet av den andre parten vil vises på skjermen i omtrent 3 til 5 sekunder etter at en 
tilkobling er etablert, avhengig av signalstyrken. Kvaliteten på streamingbildene kan  også påvirkes av signalet.
Hvis videoanropet var mislykket, vises en melding med spørsmål om du vil prøve  på nytt, foreta et taleanrop i stedet eller sende en SMS/MMS-melding.
Besvare en videosamtale
Slik svarer du på eller avviser et innkommende videoanrop
  Hvis du vil besvare et videoanrop, så velg Svar, eller trykk på TALE/SEND på 
enheten.
  Hvis du vil avvise videoanropet velger du Ignorer eller trykker på AVSLUTT på 
enheten.
  For å slå av ringelyden uten å avvise anropet, velg Ringesignal av.
Når Avvis anrop med tekstmelding er aktivert i Telefon-innstillinger, så velg Send tekst for å avvise anropet og sende tekstmeldingen til anroperen.
Page 61
Bruke telefonfunksjoner  61
Tips Du kan også legge telefonen med framsiden ned for å dempe ringetonen uten å 
avvise anropet.
Avslutte en videosamtale
Når en videosamtale pågår, så velg Avslutt samtale for å legge på.
Endre innstillinger
Mens du er i en videosamtale, kan du endre visse innstillinger som videobildets  størrelse, lysstyrken, kameraet som skal brukes med mer.
Følgende viser videosamtaleskjermbildet og kontrollknappene under en pågående  samtale.
1 Bildevisningsområde. Viser bildet og 
den andre partens bilde, avhengig av den 
5
1
2
4
3
valgte innstillingen for Bytt visning.
2 Kamera. Trykk for å skifte mellom å 
slå kameraet av/på. Når kameraet er  slått av, avhenger det viste bildet av  videosamtalealternativene du har angitt.  Se “Alternativer for videoanrop” for  detaljer.
3 Hoved/Sekundær. Trykk for å bytte 
mellom bruk av Hovedkamera (baksiden)  og Andre kamera (forsiden).
4 Bytt visning. Trykk for å bytte mellom de 
to visningsalternativene. Du kan velge å  ha den andre partens bilde stort eller lite. 
5 Statusfelt. Viser telefonnummer eller 
kontaktnavn og samtalevarighet.
Page 62
62  Bruke telefonfunksjoner
Lysstyrke
For å justere lysstyrken på det levende bildet,  trykk på NAVIGASJON høyre for å gjøre det  lysere eller trykk på NAVIGASJON venstre  for å gjøre det mindre lyst. Når du trykker på  NAVIGASJON venstre eller høyre under en  videosamtale vil en lysstyrkelinje vises på  skjermen.
Notater Du kan også velge Meny > Lysstyrke
for å justere lysstyrken på det levende  bildet.
Du kan ikke justere lysstyrken på et 
stillbilde.
Videosamtalealternativer
På Telefon-skjermbildet, eller på skjermbildet for den pågående videosamtalen,  kan du også velge Meny > Alternativer for videosamtale og innstille følgende  alternativer:
Lysstyrkefelt
Videosamtalealternativer:  kategorien Generelt
Videosamtalealternativer:  kategorien Tjenester
Page 63
Bruke telefonfunksjoner  63
Kategorien Generelt
 Vis stillbilde. Velg bildet du vil vise når du slår av kameraet.
 Forhåndsinnstilt (kvinnelig). Viser et kvinnebilde i stedet for bildet ditt. 
 Forhåndsinnstilt (mannlig). Viser et mannsbilde i stedet for bildet ditt.
 Egendefinert bilde. Lar deg bruke en bildefil som ditt visningsbilde. NårNår 
dette alternativet blir valgt vil blir valgt vil vil Filnavnboksen og Bla gjennom-knappen  bli aktivert, slik at du kan velge en bildefil., slik at du kan velge en bildefil.
Siste videobilde. Bruker siste videobilde før du stoppet kameraet som 
visningsbilde.
Videoskjermpreferanse. Endre hvordan bildet ditt og den andre partens 
bilde vises på skjermen, velg din preferanse fra Videoskjermpreferanse- listen eller velg Vis-knappen på skjermbildet Videosamtale.
Kameraalternativer:
 Vend 2. kameravideo. Merk av for dette alternativet hvis du har tenkt 
å vise et tekstdokument til den andre parten ved hjelp av det andre  kameraet.
Slå av kamera når videoanrop besvares. Merk av i denne boksen for 
ikke å sende en videoframføring av deg selv til den andre parten når du  besvarer et videoanrop. I stedet vil alternativet du valgte i Vis stillbilde bli  vist.
Slå av kamera ved utgående videoanrop. Merk av i denne boksen for 
ikke å sende en videoframføring av deg selv til den andre parten når du  foretar en videosamtale. I stedet vil alternativet du valgte i Vis stillbilde  bli vist.
Displayinfo:
 Vis anropstidtaker. Merk av for dette alternativet for å vise samtaletiden i 
statusfeltet.
Page 64
64  Bruke telefonfunksjoner
Vis telefonnummer eller navn. Merk av for dette alternativet for å vise 
den andre partens telefonnummer eller navn i statusfeltet.
Kategorien Tjenester
Hvis du vil sette opp videre samtalealternativer for videoanrop, banker du på  kategorien Tjenester. På skjermbildet Tjenester velger du ønsket tjeneste fra listen  og banker på Hent innstillinger for å få tilgang til innstillingene.
2.4 Smartdial
Smart Dial gjør det enklere for deg å ringe 
et telefonnummer. Når du begynner å legge inn et 
telefonnummer eller et kontaktnavn, vil  Smart Dial automatisk søke etter og sortere  kontaktoppføringene på SIM-kortet, i  Kontakter og telefonnumrene i Samtalelogg  (medregnet innkommende, utgående og  tapte anrop). Deretter kan du velge å ringe  ønsket nummer eller kontakt fra den filtrerte  listen.
Slik finner du et kontaktnavn eller -nummer
Du kan bare angi den første bokstavene i navnet eller nummeret til en kontrakt.  Smart Dial vil søke etter kontakttelefonnumre og første tegn i et kontaktnavn, og  også fra tegnet som vises etter et mellomrom, en bindestrek eller understrek i et  kontaktnavn. Hvis du for eksempel velger nummer “2” som er knyttet til [a, b, c]  på Telefon-tastaturet, vil kontaktnavn som de følgende anses som matcher: “Ben  Miller”, “George Adams”, “John-Carter”, “Carter, Ellen”, “Dixon, Allan”, “Thomas_Clark”,  “JaneCampbell”.
Smartdial­panel
Page 65
Bruke telefonfunksjoner  65
Hvis den matchende liten er lang og du vil begrense søket ytterligere, legger du inn  en annen bokstav. Hvis vi følger eksempelet ovenfor og du fortsetter å banke på “3”,  som er knyttet til [d, e, f], vil den matchende liten begrenses ned til følgende navn:  “Ben Miller”, “George Adams”, “Carter, Ellen”, “Dixon, Allan”.
Foreta et anrop eller send en tekstmelding ved hjelp av Smart Dial
1. På startskjermbildet velger du Telefon.
2. Start med å legge inn de første få numrene eller tegnene.
Når du begynner å legge inn et nummer eller en bokstav, viser Smart Dial­panelet samsvarene det finner.
Tip  Velg   for å lukke telefontastaturet for å se om det er flere matchende kontakter. 
3. I Smartdial-panelet skyver du fingeren på berøringsskjermen eller trykker 
NAVIGASJON opp/ned for å bla gjennom listen eller velge en kontakt.
4. Du kan gjøre ett av følgende:
Velg kontakten for å ringe opp den valgte kontakten. 
Hvis du vil sende en tekstmelding til den valgte kontakten, så velg  
Meny > Send SMS.
Hvis du vil ringe et annet telefonnummer knyttet til den valgte kontakten, 
så velg kontakten og trykk på NAVIGASJON venstre/høyre for å velge  telefonnummeret du vil ringe opp. 
Page 66
66  Bruke telefonfunksjoner
2.5 Sette opp Bluetooth SIM-tilgang for bilmontering­stelefoner
Bluetooth-bilmonteringssett som støtter SAP (SIM Access Profile), kan kobles til  enheten og bruke SIM-kortet på den via Bluetooth. Så snart en SAP-tilkobling er  etablert, kan du laste ned SIM-kontakter fra enheten til bilmonteringstelefonen. Du  kan også bruke bilmonteringstelefonen til å besvare og foreta anrop ved hjelp av  enhetens SIM-kort.
Merk   Hvis du vil aktivere nedlasting av kontakter til bilmonteringssettet, må du sørge 
for at alle kontakter på enheten er lagret på SIM-kortet og ikke i enhetens minne.  Konfigurer bilmonteringssettet for nedlasting av kontakter bare fra SIM-kortet.
1. Sørg for at Bluetooth er påslått på enheten og satt i synlig modus. Hvis du vil 
ha informasjon om hvordan du slår på Bluetooth og aktiverer synlig modus,  se “Bluetooth-moduser ” i kapittel 9.
2. På startskjermbildet går du til kategorien Innstillinger og velger Meny > 
Bluetooth-enheter > SIM-tilgang-kategorien.
3. Merk av for Ekstern SIM-tilgang og velg deretter OK.
4. Koble bilmonteringstelefonen til enheten via Bluetooth. Hvis du vil lære 
hvordan du kobler til, slå opp i håndboken til bilmonteringstelefonen.
5. Hvis dette er første gang du parer bilmonteringstelefonen med enheten, 
legger du inn bilmonteringssettets passord på enheten.
6. En popup-melding bør vises på enheten om at en tilkobling er etablert 
mellom enheten og bilmonteringstelefonen. Velg OK.
7. På Bluetooth-skjermbildet velger du kategorien SIM-tilgang og velger 
deretter Koble til.
Merk  Du kan ikke foreta/motta anrop, sende/motta meldinger eller utføre tilknyttede 
aktiviteter på enheten når tilkoblingen for SIM-tilgangsprofilen er aktiv. Du kan gjøre  alt dette fra biltelefonen i i dette tidsrommet. Etter at tilkoblingen er frakoblet kan du  bruke enheten som tidligere.
Page 67
Kapittel 3
TouchFLO™ 3D
3.1 Om TouchFLO™ 3D
3.2 Bruke TouchFLO 3D Startskjermbildet
3.3 Fingerbevegelser
Page 68
68  TouchFLO™ 3D
3.1 Om TouchFLO™ 3D
TouchFLO™ 3D gir deg kontroll via berøring over din Windows Mobile-drevne 
enhet. TouchFLO 3D tilbyr følgende funksjoner:
Et startskjermbilde som via fingerberøring gir tilgang til de vanligste 
funksjonene, som Mennesker, Meldinger, Post, Musikk, Internett med mer
Lar deg navigere i skjermbildene ved bruk av fingerbevegelser
3.2 Bruke TouchFLO 3D Startskjermbildet
TouchFLO 3D startskjermbilde har følgende kategorier:
Startside
Mennesker
Meldinger
E-post
Internett
Fotografier  og videoer
Musikk
Vær
Programmer
Innstillinger
Page 69
TouchFLO™ 3D  69
Slik skifter du mellom kategoriene på startskjermbildet
Gjør ett av følgende:
Berør eller bank på den ønskede kategorien på startskjermbildet.
Trykk på Navigasjon høyre eller venstre for å gå til neste eller forrige kategori. 
Trykk og hold fingeren på den aktive kategorien og la deretter fingeren gli  mot høyre eller venstre over kategoriene. Slipp når du har valgt den ønskede  kategorien.
Merk  Legg litt press på når du trykker og holder på den aktive kategorien så du kan gli 
over kategoriene.
Sveip over skjermen mot venstre for å gå til neste kategori, og sveip over 
skjermen mot høyre for å gå til forrige kategori.
Page 70
70  TouchFLO™ 3D
Startside
Kategorien Startside viser gjeldende dato, en flippflapp-klokke og et Alarm­ikon som angir om alarmen er på eller av. Tapte anrop og dine kommende  kalenderavtaler vises også i kategorien Startside.
Slik velger du et element fra kategorien Startside
Berør elementet; eller
Trykk først på Navigasjon opp eller ned for å navigere til elementet du ønsker 
å velge, og trykk deretter på ENTER.
Page 71
Berør datoen eller  flippflapp-klokka for å åpne  skjermbildet Klokke og  alarmer hvor du kan innstille  dato, klokkeslett og alarm.  (Se kapittel 13 hvis du vil ha  detaljer.) Berør dette området for  å vise detaljer om tapte  anrop i Samtalelogg. (Se kapittel 2 hvis du vil  ha detaljer.)
En heldagshendelse og  opptil to tidsfastsatte  avtaler kan vises. Berør  dette området for å  opprette, redigere eller vise  en avtale. (Se “Kalender” i kapittel 12  hvis du vil ha detaljer.)
TouchFLO™ 3D  71
Sveip oppover på  skjermen for å vise  den mindre digitale  klokka og vise flere  avtaler.
Startside-kategori med flippflapp-klokke
Sveip nedover  på skjermen for  å skifte tilbake til  flippflapp-klokka.
Startside-kategori med mindre digital klokke
Page 72
72  TouchFLO™ 3D
Mennesker
I kategorien Mennesker kan du legge til favorittkontakter som du oftest  kommuniserer med. Dette gjør det mulig raskt å foreta anrop, sende tekstmeldinger  og e-post til favorittkontaktene dine.
Tips  Du kan legge til opptil 15 favorittkontakter i kategorien Mennesker.
Slik legger du til favorittkontakter
Du bør alleredeå ha opprettet eller synkronisert kontakter på enheten før du kan  legge dem til i kategorien Mennesker.
1. På startskjermbildet lar du fingeren gli til kategorien Mennesker.
2. Berør det lille eller store Pluss-ikonet, eller velg Legg til i Favoritter.
3. På skjermbildet Velg en k=ontakt berører du navnet på den ønskede 
kontakten.
TipsHvis du vil opprette en ny kontakt, så velg Meny > Ny kontakt. Se “Kontakter” i 
kapittel 12 hvis du vil ha detaljer.
SIM-kontakter kan ikke legges til som favorittkontakter.
4. Velg et telefonnummer eller en e-postadresse som du vil tilknytte 
favorittkontakten.
Page 73
TouchFLO™ 3D  73
Merk  Hvis det ikke er noe bilde tilknyttet kontakten vil neste skjermbilde be deg om å 
tildele et bilde til kontakten.
5. For å legge til en annen favorittkontakt, berør det lille Pluss-ikonet (   ) på 
høyre side av skjermen og gjenta trinn 3 og 4.
Slik velger du blant dine favorittkontakter
Gjør ett av følgende:
For å bla gjennom kontaktbildene ett  og ett sveiper du fingeren opp eller  ned på skjermen. Du kan også trykke  på Navigasjon opp eller ned for å bla  gjennom kontaktbildene.
På bilderemsen på høyre side i  skjermbildet Mennesker:
Berør bildet av den ønskede 
favorittkontakten; eller Trykk og hold på det gjeldende 
valgte kontaktbildet for å vise  en uttrekkslinje, og gli deretter  opp eller ned bilderemsen.  Løft fingeren når den ønskede  favorittkontakten er valgt.
Etter at du har valgt en favorittkontakt, berører du ikonet på venstre side av 
kontaktnavnet. Ikonet som vises vil avhenge av kontaktinformasjonen som 
Page 74
74  TouchFLO™ 3D
er valgt for kontakten. For eksempel vil (   ) vises dersom et telefonnummer  er valgt.
Berør bildet av kontakten på midtskjermen for å få tilgang til hans eller 
hennes kontaktkort. På kontaktkortet vil du både se siste utgående eller  innkommende anrop og kontaktdetaljer som telefonnumre, e-postadresser  med mer.
Tips  I kategorien Mennesker velger du Alle Mennesker for å få tilgang til SIM-kontakter 
Hvis du vil fjerne den gjeldende favorittkontakten, velg Meny > Fjern favoritt.
og alle kontakter som er lagret på enheten.
Meldinger
I kategorien Meldinger kan du lese SMS-meldinger etter hvert som de mottas og  opprette en ny SMS-melding. Du kan også vise teksten i mottatte MMS-meldinger i  denne kategorien.
Når det er nye innkommende SMS/MMS-meldinger vil ikonet i kategorien  Meldinger vise antallet nye meldinger. For eksempel angir   at en ny melding er  mottatt.
Page 75
TouchFLO™ 3D  75
Velg dette ikonet for å opprette  en ny SMS-melding.
Hvis du vil vise hele  meldingstråden fra  senderen og svare  velger du meldingen på  skjermen. 
Velg Alle meldinger  for å få tilgang til  alle tekstmeldinger i  innboksen din og andre  mapper.
Hvis du vil bla gjennom  mottatte SMS/MMS­meldinger sveiper du  fingeren oppover/ nedover, berører  opp/ned-pilen på  skjermen eller trykker  på Navigasjon opp/ned.
Velg Meny for å fjerne den  gjeldende meldingen og få  tilgang til flere alternativer.
Hvis du vil ha mer informasjon om å arbeide med SMS- og MMS-meldinger, se  “Tekstmeldinger” og “MMS” i kapittel 6.
E-post
Fra kategorien E-post sender og mottar du e-postmeldinger. Du kan legge til opptil  fire POP3/IMAP4 og webbaserte e-postkontoer, inklusiv Outlook E-post, i denne  kategorien.
Slik legger du til en e-postkonto
1. På startskjermbildet lar du fingeren gli til kategorien E-post.
2. Hvis dette er første gang du legger til en e-postkonto, velg Ny konto nederst 
til høyre på skjermen.
3. Sett opp din e-postkonto ved bruk av oppsettveiviseren for e-post.
4. Hvis du vil legge til en annen e-postkonto, velg Meny > Kontoer > Ny konto 
og bruk veiviseren for e-postoppsett til å sette opp kontoen. Hvis du vil ha detaljerte instruksjoner i å sette opp e-postkontoer ved bruk av 
Page 76
76  TouchFLO™ 3D
Veiviseren for e-postoppsett, se kapittel 6.
Slik sjekker du e-post
Når det er ny e-post vil ikonet i kategorien E-post og de respektive ikonene til e­postkontoene vise antallet nylig mottatte meldinger.
Etter at du har valgt en  
Hvis du vil bla gjennom 
mottatte e-poster  sveiper du opp eller ned  på konvoluttsymbolet  eller trykker på  Navigasjon opp/ned.
Berør e-posten på  skjermbildet for å åpne  og lese meldingen. 
Velg Innboks for å få  tilgang til alle   e-postmeldinger i kontoen  som er valgt i øyeblikket.
e-postkonto berører du dette  ikonet for å opprette og sende  en ny e-postmelding.
Dette er e-postkontoene  dine. Berør et ikon for å velge  en e-postkonto og vise de  nye e-postene som er mottatt  i denne kontoen.
Velg Meny for å få tilgang til  flere alternativer.
Hvis du vil ha mer informasjon om å arbeide med e-post, se kapittel 6 og 7.
Fotografier og videoer
Kategorien Fotografier og videoer lar deg bla gjennom bildene og videoklippene  dine visuelt og vise dem i full skjerm. Fra denne kategorien kan du også aktivere  Kamera så du kan ta bilder og innspille videoklipp.
Kategorien Fotografier og videoer viser bilder og videofiler fra det gjeldende  favorittalbumet. Som standard er albumet Kamerabilder, som lagrer bildene og  videoene du har fanget med enhetskameraet, angitt som favorittalbum. Du kan  velge et annet favorittalbum hvis ønskelig.
Page 77
TouchFLO™ 3D  77
Slik angir du et album som en Favoritt
1. I kategorien Fotografier og videoer velger du Album for å åpne Album-
programmet.
2. Berør Album og velg ett av favorittalbumene på listen.
3. Velg Meny > Angi som favoritt. og velg OK på bekreftelsesskjermbildet.
Slik viser du Fotografier og videoer
Berør her for å ta et  bilde.
Velg bildet eller  videoen på  skjermbildet for å  vise det eller avspille  den i full skjerm. 
Berør her for å åpne  Album-programmet.  (Se flere detaljer under  “Vise fotografier og  videoer ved bruk av  Album” i kapittel 11.)
Berør her for å  innspille video.
Hvis du vil bla gjennom  fotografier og videoer sveiper  du oppover/nedover, berører  opp/ned-pilen eller trykker på  Navigasjon opp/ned.
Velg Lysbildepresentasjon for å vise bildene som en  lysbildepresentasjon. Dersom  en video er valgt, velg Spill av.
Tips  Hvis du vil ha mer informasjon om fullskjermvisning, se “Vis et bilde” and “Avspill 
Hvis du vil overføre mediefiler fra en datamaskin og vise dem i kategorien 
video” i kapittel 11. Filformatene kan vises i kategorien Fotografier og videoer og  er de samme som Album-programmet.
Fotografier og videoer , så kopier eller synkroniser dem til en mappe under \Min enhet (enhetsminnet) eller \Lagringskort (dersom et microSD-kort er installert).
Page 78
78  TouchFLO™ 3D
Musikk
Kategorien Musikk lar deg bla gjennom musikkalbum og musikkspor og spille av  musikk. Albumene og musikksporene som du ser i kategorien Musikk er fra Spiller
-listen i Biblioteket.
Merk  Enheten søker etter alle musikkfiler som har følgende lydformater: AMR-NB/WB 
(.awb), MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC/AAC+/eAAC+ (.aac) og MPEG-4 (.m4a). Den  søker etter musikk i følgende plasseringer:   Enhet:  \Min musikk (medregnet alle undermapper)                 \Mine dokumenter (medregnet alle undermapper)  Lagringskort: \Lagringskort (medregnet alle undermapper)
Slik spiller du av musikk
I kategorien Musikk blar du gjennom albumene og all musikken i hvert album,  berør deretter ikonet Spill av midt på skjermen til høyre for å starte avspillingen.
Sveip oppover/ nedover på  skjermen eller trykk  på Navigasjon  opp/ned for å bla  gjennom albumene  og musikken eller  sangene i et album.
Berør her for  å få tilgang til  Biblioteket.
Slik spoler du fremover eller tilbake i musikken
Gjør ett av følgende:
Berør og hold på den tynne linjen under albumbildet for å vise 
Berør her for å gå til  forrige album eller forrige  sang i det gjeldende  albumet.
Berør her for å avspille eller sette på  pause. Du kan også trykke på ENTER­knappen for å avspille eller sette på 
pause. Berør her for å gå til neste  album eller neste sang i det  gjeldende albumet.
Velg Meny for å sette  musikkavspillingen til Gjenta, slå  Tilfeldig rekkefølge på eller av med  mer.
Page 79
TouchFLO™ 3D  79
fremdriftslinjen:   Trekk fingeren mot høyre eller venstre på fremdriftslinjen for å gå framover  eller bakover i den aktuelle musikken.
La fingeren gli rundt navigasjonskontrollen på følgende måte:
La fingeren gli med klokka for å  spole fremover i musikken.
Hvis du vil gå bakover i musikken  lar du fingeren gli mot klokka.
Slik angir du modusene gjenta og tilfeldig rekkefølge
Velg Meny > Gjenta og velg om du vil gjenta én gang, gjenta alt eller ikke gjenta.  For å slå modusen tilfeldig rekkefølge av og på, velg Meny > Tilfeldig rekkefølge og velg deretter Tilfeldig rekkefølge på eller Tilfeldig rekkefølge av.
Ikonene øverst på høyre side i kategorien Musikk viser om modusene gjenta og  tilfeldig rekkefølge er aktivert.
Gjenta [En] Gjenta [Alle]
Tilfeldig rekkefølge  [På]
Page 80
80  TouchFLO™ 3D
Slik blar du gjennom og spiller av musikk i Bibliotek
Biblioteket organiserer musikk i kategorier som for eksempel Spiller nå,  Artister, Album, Sjangre, Alle sanger med mer. Når du legger til flere album 
eller musikkspor på enheten, så gå til Bibliotek for å lokalisere og avspille de nye  albumene eller musikksporene.
I kategorien Musikk velger du Bibliotek for å åpne skjermbildet Bibliotek.
1.
Fanene nederst i skjermbildet Bibliotek svarer til de forskjellige kategoriene. 
2.
For å bla gjennom musikk under en bestemt kategori, la fingeren gli til fanen  som svarer til den ønskede kategorien.
Bank på et musikkspor for å avspille det.
3.
Merk  Når du velger en kategori i Bibliotek som f.eks Artister, og spiller musikken derfra, vil 
Spiller nå-listen bli erstattet med musikksporene fra den kategorien.
Slik bruker du spillelister
Du kan gruppere favorittmusikken din i en spilleliste og deretter spille av  spillelisten.
Slik lager du en ny spilleliste:
Velg den ønskede musikken i kategorien Musikk eller i Bibliotek.
1.
Velg Meny > Legg til på spilleliste.
2.
Velg <Ny spilleliste>, skriv inn Navn på spilleliste og velg deretter OK.
3.
Slik legger du til flere musikkfiler i en spilleliste:
I kategorien Spillelister velger du en spilleliste for å åpne den.
1.
Velg Meny > Rediger.
2.
Velg Meny > Legg til.
3.
Merk av musikken du vil legge til på spillelisten, eller velg Meny >
4.
Merk alt for å velge all musikken. Berør OK tre ganger og velg deretter Opp for å gå tilbake til kategorien 
5.
Spillelister.
Page 81
TouchFLO™ 3D  81
Slik spiller du av en spilleliste:
I kategorien Spillelister velger du en spilleliste for å åpne den.
1.
Velg den første sangen i spillelisten. Kategorien Musikk begynner å 
2.
avspille den første sangen. Etter hver sang blir den neste sangen på  spillelisten avspilt.
Merk  Spillelistene oppdateres ikke automatisk når musikkfiler har blitt slettet fra 
enhetsminnet eller lagringskortet.
Det er to typer spillelister som kan bli vist i kategorien Spillelister:
Tilpassede spillelister. Spillelister som er laget i kategorien Musikk.
Windows Media® Player-spillelister. Spillelister som er i Windows Media® 
Player Mobiles Bibliotek (som er synkronisert med Windows Media® Player på  datamaskinen din). De er merket med Windows Media® Player-ikonet (   ).  Disse spillelistene kan ikke redigeres.
Tilpassede  spillelister
Windows Media®  Player-spillelister
Merk Dersom en Windows Media® Player-spilleliste inneholder en kombinasjon av musikk-, 
video- og bildefiler vil bare musikkfilene i spillelisten bli synkronisert med enheten og  andre medietyper vil bli filtrert bort.
Page 82
82  TouchFLO™ 3D
Internett
I kategorien Internett kan du åpne Opera Mobile™ for å gå på nettet og legge  til webfavoritter så du kan få tilgang til dine favorittwebområder med en enkelt  berøring.
Berør her for å gå på nettet  ved hjelp av Opera Mobile.
Velg Mer for å åpne Opera  Mobile og legge til, vise eller  slette webfavoritter.
Sveip oppover eller trykk på  Navigasjon ned for å rulle ned  i skjermbildet og få tilgang til  flere webfavoritter.
Se kapittel 8 hvis du vil ha mer informasjon om bruk av Opera Mobile.
Vær
Kategorien Vær viser både gjeldende vær og værinformasjon om de neste fem  ukedagene.
Slik legger du til en by
Kategorien Vær kan vise værinformasjon om din lokale by og andre byer du har  lagt til. Følg trinnene nedenfor for å legge til en by i denne kategorien.
Tips Du kan legge til opptil 10 byer i Vær -kategorien.
I kategorien Vær velger du Meny > Legg til plassering.
1.
Skjembildet Velg land dukker dermed opp. Smekk med fingeren på skjermen, 
2.
eller bruk hurtigrullelinjen for å velge land. Du kan også rulle sakte gjennom  listen over land ved å trekke fingeren oppover på skjermen. Berør det  ønskede landet for å velge det.
Page 83
TouchFLO™ 3D  83
Skjembildet Velg land dukker dermed opp. Smekk med fingeren på skjermen, 
3.
eller bruk hurtigrullelinjen til høyre i skjermbildet for å velge by. Du kan  også rulle sakte gjennom listen over land ved å trekke fingeren oppover på  skjermen. Berør det ønskede landet for å velge det.
Slik viser du værinformasjon
Enheten din kobler automatisk til Internett via 3G/GPRS/EDGE datatilkoblingen  eller Wi-Fi for å laste ned og vise værinformasjon. Gjeldende temperatur,  temperaturområde, værtype (solskinn, skyet, byger eller annet) og tidspunktet på  dagen (dag eller natt) vises i kategorien Vær. Hvis du vil se værinformasjon for de  neste fem ukedagene, så berør 5-dagers nederst til venstre på skjermen.
Viser den seneste  væroppdateringen. Velg  dette elementet for å laste  ned de siste værdataene.
Hvis du vil bytte mellom  byer sveiper du fingeren  oppover/nedover,  berører opp/ned-pilen på  skjermen eller trykker på 
Berør for å se  værinformasjonen  for de neste fem  ukedagene.
Navigasjon opp/ned.
Velg Meny for å legge til  eller slette en by, endre  temperaturen til Celsius eller  Fahrenheit med mer.
Slik velger du nedlastingsalternativer
1. I kategorien Vær velger du Meny > Innstillinger.
Tips  Du kan også gå til kategorien Innstillinger og velge Data.
Page 84
84  TouchFLO™ 3D
2. Du kan velge mellom følgende alternativer:
Last ned været automatisk. Når dette alternativet er valgt vil 
værinformasjon lastes ned automatisk fra AccuWeathers webområde hver  gang du velger kategorien Vær, dersom dataene ikke har blitt oppdatert  i løpet av de siste tre timene. Værdata blir også lastet ned hver gang en  ActiveSync-tilkobling blir etablert (trådløst eller via USB-tilkoblinger).
Fjern merket for dette alternativet hvis du vil laste ned værinformasjon  manuelt.
Last ned vær under roaming. Merk av for dette alternativet bare hvis 
du vil tillate automatisk nedlasting av værdata når du roamer. Dette kan  medføre ekstra kostnader.
Innstillinger
Kategorien Innstillinger lar deg synkronisere informasjon med datamaskinen  eller Exchange Server, endre lydinnstillinger som f.eks ringetonen og velge  en annen bakgrunn til kategorien Startside. Du kan også lett slå på og av  kommunikasjonsfunksjonene til enheten, som f.eks. Wi-Fi, Bluetooth med mer.
Page 85
TouchFLO™ 3D  85
Programmer
Kategorien Programmer lar deg legge til favorittprogrammene dine så du får  tilgang til dem med en enkelt berøring.
Velg et programikon  for å åpne det  korresponderende  programmet.
Velg et tomt spor  for å legge til et  favorittprogram.
Velg Alle for å få tilgang  til alle programmer på  enheten.
Når du har fylt opp skjermbildet med programmer, rull ned til kategorien  Programmer for å få tilgang til flere tomme spor og legge til flere programmer.  Hvis du vil rulle nedover, trykker og holder du på skjermen og drar fingeren  oppover. Du kan legge til opptil 18 favorittprogrammer.
Hvis du vil rulle opp igjen, trykker og holder du på skjermen og drar fingeren  nedover.
Merk Hvis du vil erstatte et spor med et annet program må du slette snarveien til 
programmet som opptar sporet først og deretter legge til det ønskede programmet.
Fjern for å velge 
Berør  hvilket program du vil  fjerne fra kategorien  Programmer.
Page 86
86  TouchFLO™ 3D
3.3 Fingerbevegelser
Du kan bruke fingerbevegelser til å rulle, zoome og panorere på berøringsskjermen.
Fingerrulling
Fingerrulling kan også brukes til å rulle opp og ned på websider, i dokumenter og  lister som kontaktliste, filliste, meldingsliste, kalenderavtaleliste med mer.
Når du fingerruller,  så sveip eller slå  med fingeren på  berøringsskjermen.
Slik ruller du opp og ned
For å rulle ned, sveip fingeren oppover på berøringsskjermen.  
For å rulle opp, sveip fingeren nedover på berøringsskjermen. For å rulle automatisk, slå fingeren oppover eller nedover på 
berøringsskjermen. Berør skjermen for å stoppe rullingen.
Slik ruller du til venstre og høyre
Hvis du vil rulle til høyre, sveiper du fingeren mot venstre.  
Hvis du vil rulle til venstre, sveiper du fingeren mot høyre. Hvis du vil rulle automatisk slår du fingeren mot venstre eller høyre. Berør 
skjermen for å stoppe rullingen.
Page 87
TouchFLO™ 3D  87
Fingerzooming
Fingerbevegelsene du bruker for å zoome varierer avhengig av program.
For å zoome inn på en webside i Opera Mobile banker du fingeren to ganger 
på skjermen. Se flere detaljer under “Bruke Opera Mobile” i kapittel 8. For å zoome inn på et bilde i Album lager du en full sirkelbevegelse på 
berøringsskjermen. Se flere detaljer under “Vise fotografier og videoer ved  bruk av Album” i kapittel 11.
Fingerpanorering
Du kan bruke fingerpanorering til å flytte til og vise  andre deler av et bilde, en webside, et dokument eller  en e-post som er zoomet inn. Hvis du vil panorere  berører og holder du på berøringsskjermen og drar  fingeren i hvilken som helst retning.
Tips For å aktivere eller dempe lyden ved fingerrulling 
og panorering, velger du Start > Innstillinger > System-kategorien > TouchFLO, og merker eller  fjerner merket for Aktiver lyd ved fingerrulling og
-panorering.
Page 88
88  TouchFLO™ 3D
Page 89
Kapittel 4
Skrive inn tekst
4.1 Legge inn informasjon
4.2 Bruke det fysiske tastaturet
4.3 Bruke fullt QWERTY-tastatur
4.4 Bruke det kompakte QWERTY-tastaturet
4.5 Bruke Telefontastaturet
4.6 Bruke Multitap og T9-moduser
4.7 Bruke tall- og symbolmodus
4.8 Bruke Tekstblokkgjenkjenning
4.9 Bruke Bokstavgjenkjenning
4.10 Bruke Transkribering
Page 90
90  Skrive inn tekst
4.1 Legge inn informasjon
Når du starter et program eller velger et felt som krever tekst eller tall, kan du enten  bruke QWERTY-tastaturet eller en av de skjermbaserte inndatametodene for å  skrive informasjon.
QWERTY-tastatur
Enheten leveres med et QWERTY-tastatur, som  er likt et standard PC-tastatur. 
For å bruke tastaturet, skyv skjermpanelet  til høyre for å avdekke tastaturet.  Skjermretningen bytter automatisk til liggende  modus når tastaturet er åpnet. 
Skjermbaserte inndatametoder
Når du starter et program eller velger et felt som krever tekst eller tall, blir  Inndatapanel-ikonet tilgjengelig på menylinjen.
Bank på Inndatavelger-pilen (som vises ved siden av Inndatapanel-ikonet)  for å åpne en meny der du kan velge en tekstinndatametode og tilpasse  inndataalternativer. Etter at du har valgt en tekstinndatametode, vises det  tilsvarende inndatapanelet, som du kan bruke til å legge inn tekst.
Tips Velg Andre inndatametoder for å vise flere inndatametoder. 
Hvis du vil vise eller skjule inndatapanelet, så velg Inndatapanel-ikonet.
Page 91
Tast når  trykket ned
Inndatapanel  (Fullt QWERTY)
Inndatapanel-ikon
Inndatavelger-pil
Ikon Inndatametode Ikon Inndatametode
Fullt QWERTY
Kompakt QWERTY Transkribering
Telefontastatur Tastatur
Skrive inn tekst  91
Tekstinnskrivingsmetoder
Bokstavgjenkjenning  eller  Tekstblokkgjenkjenning
Notater •  Ikke alle tekstinndatametoder vil være tilgjengelige på alle språkversjoner av 
  I liggende modus er det Kompakte QWERTY-tastaturet og telefontastaturet ikke 
enheten.
tilgjengelige. 
Page 92
92  Skrive inn tekst
4.2 Bruke det fysiske tastaturet
Du kan gjøre følgende med det fysiske tastaturet:
For å skrive bokstaver og tall fra det nedre tegnsettet, trykk på tastene ved 
bruk av tomlene eller fingrene.
For å bruke alle bokstaver fra det øvre tegnsettet, trykk på  . For å gå 
tilbake til alle bokstaver fra det nedre tegnsettet, trykk på   igjen.
For å bruke en enkelt bokstav fra det øvre tegnsettet, trykk på   og 
trykk deretter på den motsvarende tasten.
For å skrive et symbol eller et skilletegn, eller for å starte programmet som 
står trykt i øverste høyre hjørne av en tast, trykk på  , og trykk deretter på  den motsvarende tasten. 
For å åpne symbollisten, trykk på  .
Trykk på   for å sette inn et linjeskift mens du skriver.
Trykk på piltasten   /   /   /   for retningsbevegelse.
Page 93
Skrive inn tekst  93
Trykk på   for å åpne programmet Meldingsfunksjoner.
Trykk på   for å åpne din SMS/MMS meldingskonto.
Trykk på og hold inne  , og trykk deretter på   for å åpne T9-
menyen.
4.3 Bruke fullt QWERTY-tastatur
Fullt QWERTY er et fullstendig QWERTY-tastatur på skjermbildet med samme 
oppsett som på et skrivebord-PC-tastatur. 
Tips Du kan også bruke Windows Mobile skjermtastatur som også har samme oppsett som 
et QWERTY-tastatur ved å velge Tastatur (eller Andre inndatametoder > Tastatur) i  menyen Tekstinnskrivningsmetode. 
• Bank for å legge  inn bokstaver eller  symboler.
• Bank og hold for  å legge inn et  skilletegn, symbol  eller tall som vises  oppå en tast.
• Bank for å legge  inn en stor bokstav.
• Bank to ganger for  å slå på Caps Lock.
Bank for å skifte mellom bruk av  Normal eller T9-modus. 
Bank for å åpne et tastaturoppsett  som gjør det enkelt å skrive inn tall og  symboler. Se flere detaljer under “Bruke  tall- og symbolmodus”. 
Viser  ordkandidatlisten i  T9-modus. Bank på  et ord for å sette det  inn i teksten. Bank  på 
 for å legge til 
et ord i T9-ordlisten. Bank for å slette 
forrige tegn.  Bank for å lage en 
ny linje.
Page 94
94  Skrive inn tekst
Slik legger du inn tekst ved hjelp av fullt QWERTY-tastatur
1. Start et program som godtar tekstdata, for eksempel Word Mobile.
2. Velg Inndatavelger-pilen og velg deretter Fullt QWERTY.
3. Begynn å banke på tastene på tastaturet, liksom på et PC-tastatur, for å skrive 
inn teksten. Se “Bruke Multitap og T9-moduser” i dette kapittelet for å få vite  mer om å skrive inn tekst ved hjelp av T9-modus. 
4.4 Bruke det kompakte QWERTY-tastaturet
Det kompakte QWERTY er en type skjermtastatur med 20 taster. Med de store  tastene, som er velegnet for touchskriving, og T9 prediktiv inntasting, kan du legge  inn tekst raskere og mer nøyaktig. 
• Bank for å legge  inn bokstaver eller  symboler.
• Bank og hold for  å legge inn et  skilletegn, symbol  eller tall som vises  oppå en tast
• Bank for å legge  inn en stor bokstav.
• Bank to ganger for  å slå på Caps Lock.
Bank for å skifte mellom bruk av  Multipress eller T9-modus. 
Viser  ordkandidatlisten i  T9-modus. Bank på  et ord for å sette det  inn i teksten. Bank  på 
 for å legge til 
et ord i T9-ordlisten. Bank for å slette 
forrige tegn.  Bank for å lage en 
ny linje.
Bank for å åpne et tastaturoppsett  som gjør det enkelt å skrive inn tall og  symboler. Se flere detaljer under “Bruke  tall- og symbolmodus”. 
Page 95
Skrive inn tekst  95
Tips  Du kan trykke og holde inne   for straks å åpne det numeriske tastaturet. 
Slik legger du inn tekst ved hjelp av det kompakte QWERTY-tastaturet
1. Start et program som godtar tekstdata, for eksempel Word Mobile.
2. Velg Inndatavelger-pilen og velg deretter Kompakte QWERTY.
3. Begynn å trykke på tastene på tastaturet for å skrive teksten. Se “Bruke 
Multitap og T9-moduser” i dette kapittelet for å få vite mer om å skrive inn  tekst ved hjelp av Multitap eller T9-modus.
4.5 Bruke Telefontastaturet
Telefontastaturet er et skjermtastatur med 12 taster med et oppsett som ligner  mobiltelefontastaturer, samt noen ekstra taster. Telefontastaturet har store taster og  forbedrede inntastingsfunksjoner som T9 prediktiv inntasting, som gjør det raskere  for deg å skrive tekst i meldinger og dokumenter.
• Bank for å legge  inn bokstaver eller  symboler.
• Bank og hold for  å legge inn et  skilletegn, symbol  eller tall som vises  oppå en tast
• Bank for å legge  inn en stor bokstav.
• Bank to ganger for  å slå på Caps Lock.
Bank for å skifte mellom bruk av  Multipress eller T9-modus. 
Bank for å åpne et tastaturoppsett  som gjør det enkelt å skrive inn tall og  symboler. Se flere detaljer under “Bruke  tall-og symbolmodus”. 
Viser ordkandidatlisten  i T9-modus. Bank på et  ord for å sette det inn i  teksten. Bank på  å legge til et ord i T9­ordlisten.
Bank for å åpne  inndatainnstillingene.  Bank for å slette forrige  tegn. 
Bank for å lage en ny  linje.
 for 
Page 96
96  Skrive inn tekst
Tips  Du kan trykke og holde inne   for straks å åpne det numeriske tastaturet. 
Slik legger du inn tekst ved hjelp av telefontastaturet
1. Start et program som godtar tekstdata, for eksempel Word Mobile.
2. Bank på Inndatavelger-pilen og velg deretter Telefontastatur.
3. Begynn å trykke på tastene på tastaturet for å skrive teksten. Se “Bruke 
Multitap og T9-moduser” i dette kapittelet for å få vite mer om å skrive inn  tekst ved hjelp av Multitap eller T9-modus.
4.6 Bruke Multitap og T9-moduser
Når du bruker skjermtastaturene kan du velge å skrive tekst enten ved hjelp av  Multitap eller T9-modus.
Flerbanksmodus
I Multipress-modus (for kompakt QWERTY og telefontastatur), skriv et tegn ved å  banke på en tast inntil det ønskede tegnet vises på skjermen.
Hvis du vil legge inn den første bokstaven som vises på en tast, banker du en 
gang på tasten. Bank to ganger for å legge inn den andre bokstaven. 
Hvis du vil legge inn skilletegn, symboler eller tall som vises oppå en tast, 
banker du på og holder inne tasten.
T9-modus
T9 er en prediktiv tekstinndatamodus som viser en ordkandidatliste når du legger 
inn de første par tegnene. Du velger bare ønsket ord fra listen.
Slik legger du inn tekst i T9-modus
1. Begynn å legge inn de første par bokstavene i et ord. Etter hvert som du 
legger inn hver bokstav, vil forutsagte ord vises over tastaturet.
2. Bank på ønsket ord for å sette det inn i teksten med en gang.
Page 97
Skrive inn tekst  97
Merk  Naviger gjennom ordkandidatlisten hvis det er flere ord å velge mellom.
Slik legger du til et ord i T9-ordlisten
Hvis det angitte ordet ikke finnes i ordlisten, kan du legge det til i ordlisten.
1. Mens du er i T9-modus skriver du en bokstav og banker   på høyre side av 
ordkandidatlisten.
2. Skriv inn ordet du ønsker å legge til og velg deretter LEGG TIL.
Bank  for  ikke  å  legge  til  ordet.   
Slik tilpasser du innstillinger for touch-inndata
1. Bank på Inndatavelger-pilen og velg deretter Innstillinger for
touch-inndata.
2. På skjermbildet Innstillinger for touch-inndata merker du av eller fjerner 
merket for følgende alternativer utfra egne behov:
Stavekontroll. Lar deg rette typografiske feil ved å velge fra en liste over 
mulige ord som gjenspeiler tegnene til tastene du har banket på, i tillegg  til tegnene på taster i nærheten. 
Prediktiv skriving i T9-modus. Lar deg velge fra en liste over mulige 
ord basert på tastene du banket på, og på ordene som er tilgjengelige i  ordlisten. 
Prediktiv skriving i ABC-modus. Lar deg velge fra en liste over mulige 
kombinasjoner basert på tegnene som vises på tastene du banket på.
Automatisk erstatning. Setter automatisk inn en apostrof når du skriver 
vanlige sammentrukne ord (f.eks. blir “dont” automatisk “don’t”). 
3. Velg Ferdig.
Page 98
98  Skrive inn tekst
4.7 Bruke tall- og symbolmodus
Skift til tall- og symbolmodus så du lettere kan skrive inn tall og vanlige symboler  som f.eks parentes, klammer, valutategn, skilletegn, spesialtegn med mer. Tall- og  symbolmodus er tilgjengelig når du bruker fullt QWERTY, kompakt QWERTY og  telefontastatur. 
Kompakt QWERTY og  telefontastatur
Slik skifter du til tall- og symbolmodus
1. Når du bruker fullt QWERTY, kompakt QWERTY eller telefontastatur, så bank 
på   /  .
2. Finn frem til tallet eller symbolet, og bank for å sette det inn i teksten.
Slik låser du tastaturet i tall- og symbolmodus
Du kan låse tastaturet i tall- og symbolmodus så du kan fortsette med å skrive inn  symboler og tall. 
1. Valg pilen Inndatavelger og velg deretter Andre inndatametoder > 
Alternativer.
2. I kategorien Inndatametode velger du en Touch-inndatametode i listen 
Inndatametode og velger deretter Alternativer.
Bank på et tall eller  symbol for å sette det inn  i teksten.
Bank for å vise forrige eller  neste side med symboler.
Se “Slik låser du tastaturet i  tall- og symbolmodus”.    
Bank for å bytte til det  numeriske tastaturet
Bank for å gå tlibake til  bokstavtastaturoppsettet.
Fullt QWERTY
Page 99
Skrive inn tekst  99
3. Fjern merket for Slå på symbolinnsetting med en berøring.
Tips  I kompakt QWERTY og telefontastatur, bank på   /   for å bytte mellom å låse 
tastaturet i tall- og symbolmodus og å gå tilbake til bokstavtastaturoppsettet etter å  ha valgt et symbol eller tall. 
4.8 Bruke Tekstblokkgjenkjenning
Med Tekstblokkgjenkjenning bruker du et enkelt pennestrøk til å skrive  bokstaver, tall, symboler og tegnsetting, som deretter blir konvertert til trykt tekst.
Slik bruker du Tekstblokkgjenkjenning
1. Fra et program banker du på pilen Inndatavelger og velger deretter Andre
inndatametoder > Tekstblokkgjenkjenning.
2. Skriv inn tegn, tall og symboler i det spesielle skriveområdet.
Legg inn bokstaver ved å skrive i abc-feltet (til venstre) i boksen.
Legg inn tall ved å skrive i 123-feltet (til høyre) i boksen.
Legg inn symboler og tegnsetting ved å banke i venstre eller høyre 
område av boksen (en grå prikk vises) og deretter skrive inn ønsket tegn.
Tips For å få hjelp til å skrive tegn, velg spørsmålstegnet nærme skrivefeltet.
Page 100
100  Skrive inn tekst
4.9 Bruke Bokstavgjenkjenning
Med bokstavgjenkjenning kan du skrive individuelle bokstaver, tall og skilletegn,  som deretter blir konvertert til trykt tekst.
Slik bruker du Bokstavgjenkjenning
1. Fra et program banker du på pilen Inndatavelger og velger deretter Andre
inndatametoder > Bokstavgjenkjenning.
2. Skriv inn tegn, tall og symboler i det spesielle skriveområdet.
Legg inn store bokstaver ved å skrive i ABC (det venstre) området av 
boksen.
Legg inn små bokstaver ved å skrive i abc-feltet (i midten) i boksen.
Legg inn tall ved å skrive i 123-feltet (til høyre) i boksen.
Legg inn tegnsetting og symboler ved å skrive inn ønsket tegn i 123-feltet 
(til høyre) i boksen.
Tips For å få hjelp til å skrive tegn, velg spørsmålstegnet nærme skrivefeltet.
4.10 Bruke Transkribering
Transkribering er et program til håndskriftsgjenkjenning som gjør det mulig å 
skrive med løkkeskrift, trykkbokstaver eller en kombinasjon av begge deler.
Slik skriver du ved hjelp av Transkribering
1. Åpne et program som godtar brukerinndata, for eksempel Word Mobile.
2. Valg pilen Inndatavelger og velg deretter Andre inndatametoder >
Transkribering. Åpningsskjermbildet i Transkribering vises. Les 
introduksjonen og bank på OK.
3. Plasser markøren der du vil at teksten skal vises.
4. Bruk pennen til å skrive hvor som helst på skjermen. Håndskriften konverteres 
til tekst rett etter at du har løftet pennen fra skjermen.
Loading...