Htc TOUCH DUAL READ ME FIRST [no]

Berøringstelefon
Brukerhåndbok
www.htc.com
2
3
BATTERIET ER IKKE LADET NÅR DU TAR DET UT AV ESKEN. IKKE FJERN BATTERIET NÅR ENHETEN LADES. GARANTIEN UGYLDIGGJØRES HVIS DU ÅPNER ELLER MANIPULERER ENHETENS
YTRE KABINETT. PERSONVERNBEGRENSNINGER
Noen land krever full avsløring av innspilte telefonsamtaler og forlanger at du må informere samtalepartneren om at samtalen blir innspilt. Følg alltid gjeldende lover og bestemmelser i landet ditt når du bruker innspillingsfunksjonen på enheten.
INFORMASJON OM INTELLEKTUELL EIENDOMSRETT
Copyright © 2007 High Tech Computer Corp. Med enerett.
, , , HTC Touch, HTC Care, Touch Dual, TouchFLO og ExtUSB er
varemerker og/eller tjenestemerker som tilhører High Tech Computer Corp. Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile, Windows
XP, Windows Vista, ActiveSync, Windows Mobile Device Center, Internet Explorer, Windows Live, MSN, Hotmail, Outlook, Excel, PowerPoint, Word og Windows Media er enten registrerte varemerker eller varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Bluetooth- og Bluetooth-logoen er varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc. microSD er et varemerke som tilhører SD Card Association. Java, J2ME og alle andre Java-baserte merker er varemerker eller registrerte varemerker
som tilhører Sun Microsystems, Inc. i USA og andre land. Copyright © 2007, Adobe Systems Incorporated. Copyright © 2007, Macromedia Netherlands, B.V. Macromedia, Flash, Macromedia Flash, Macromedia Flash Lite og Reader er varemerker
og/eller registrerte varemerker som tilhører Macromedia Netherlands, B.V. eller Adobe Systems Incorporated.
Copyright © 2007, JATAAYU SOFTWARE (P) LTD. Med enerett. Copyright © 2007, Dilithium Networks, Inc. Med enerett. Copyright © 2007, Esmertec AG. Med enerett. ArcSoft MMS Composer™ Copyright © 2003-2007, ArcSoft, Inc. og selskapets lisensgivere.
Med enerett. ArcSoft og ArcSoft-logoen er registrerte varemerker som tilhører ArcSoft, Inc. i USA og/eller andre land.
Sprite Backup er et varemerke eller tjenestemerke som tilhører Sprite Software.
Alle andre selskaps-, produkt- og tjenestenavn som er nevnt i dette dokumentet, er varemerker, registrerte varemerker eller tjenestemerker som tilhører de respektive eierne.
HTC kan ikke holdes ansvarlig for tekniske eller redaksjonelle feil eller utelatelser i dette dokumentet, og heller ikke for tilfeldige skader eller følgeskader som oppstår fordi dette materialet stilles til rådighet. Informasjonen tilbys “slik den er” uten garantier av noe slag, og er gjenstand for endringer uten forvarsel. HTC forbeholder seg også retten til å endre innholdet i dette dokumentet når som helst og uten forvarsel.
Ingen deler av dette dokumentet kan reproduseres eller overføres i noen form eller med noen metode, det være seg elektronisk eller mekanisk, herunder fotokopiering, innspilling eller lagring i et gjenhentingssystem, eller oversettes til noe språk i noen form uten skriftlig tillatelse fra HTC innhentet på forhånd.
Fraskrivelser
VÆRINFORMASJONEN, DATAENE OG DOKUMENTASJONEN TILBYS “SOM DE ER” OG UTEN GARANTIER ELLER TEKNISK STØTTE AV NOE SLAG FRA HTC. SÅ LANGT DET ER TILLATT IFØLGE LOVEN VIL HTC OG DETS TILKNYTTEDE SELSKAPER uttrykkelig fraskrive seg alle påstander og garantier, uttrykte eller implisitte, som oppstår pga. loven eller på annen måte, med hensyn til værinformasjonen, dataene, dokumentasjonen eller andre produkter eller tjenester, medregnet uten begrensning eventuelle uttrykke eller implisitte garantier om salgbarhet, uttrykte eller implisitte garanter om egnethet for et bestemt formål, manglende krenkelse av rettigheter, kvalitet, nøyaktighet, fullstendighet, effektivitet, pålitelighet, nytte som værinformasjon, dataene og eller dokumentasjonen vil være feilfrie, eller underforståtte garantier som oppstår i forbindelse med behandling eller ytelse.
Uten begrensninger for det foregående forstås det videre at HTC og dets tilbydere ikke er ansvarlige for din bruk eller misbruk av værinformasjonen, dataene og/eller dokumentasjonen eller resultatene fra slik bruk. HTC og dets tilbydere gir ingen uttrykte eller underforståtte garantier eller bekreftelser på at værinformasjonen vil finne sted eller har funnet sted slik rapportene, prognosene, dataene eller informasjonen angir, representerer eller avbilder, og selskapet har ikke ansvar eller forpliktelser av noe slag for noen personer eller enheter, enten det er berørte parter eller ikke, for noe misforhold, unøyaktigheter eller utelatelser av vær eller hendelser som er spådd eller avbildet, rapportert, som oppstår eller har oppstått. UTEN BEGRENSNINGER FOR DET GENERELLE I DET FOREGÅENDE ANERKJENNER DU AT VÆRINFORMASJONEN, DATAENE OG/ELLER DOKUMENTASJONEN KAN OMFATTE UNØYAKTIGHETER, OG DU VIL BRUKE ALMINNELIG FORNUFT OG FØLGE STANDARD SIKKERHETSTILTAK I FORBINDELSE MED BRUKEN AV VÆRINFORMASJONEN, DATAENE ELLER DOKUMENTASJONEN.
4
5
Begrensning av ansvar
SÅ LANGT DET ER TILLATT IFØLGE GJELDENDE LOV KAN VERKEN HTC ELLER DETS TILBYDERE HOLDES ANSVARLIGE AV BRUKEREN ELLER EN TREDJEPART FOR NOEN INDIREKTE, SPESIELLE, FØLGESKADER, TILFELDIGE ELLER STRAFFENDE ERSTATNINGSKRAV AV NOE SLAG, IFØLGE KONTRAKT ELLER ERSTATNINGSRETT, MEDREGNET, MEN IKKE BEGRENSET TIL, PERSONSKADE, TAP AV INNTEKT, TAP AV GOODWILL, TAP AV FORRETNINGSMULIGHETER, TAP AV DATA OG/ELLER TAP AV PROFITT SOM OPPSTÅR PÅ GRUNN AV, ELLER ER KNYTTET TIL, PÅ NOEN MÅTE, ELLER LEVERINGEN, YTELSEN ELLER DEN MANGLENDE YTELSEN AV FORPLIKTELSER, OGSÅ UAVHENGIG AV OM DETTE KUNNE FORUTSES ELLER IKKE.
Viktig helseinformasjon og forholdsregler
Ved bruk av dette produktet må det tas forholdsregler som beskrevet nedenfor, for å unngå mulig juridisk ansvar og erstatningsplikt.
Ta vare på og følg alle produktets sikkerhets- og driftsinstruksjoner. Observer alle advarsler i driftsinstruksjonene på produktet.
Hvis du vil redusere faren for personskade, elektrisk støt, brann eller skade på utstyret, må du ta følgende forholdsregler.
ELEKTRISK SIKKERHET
Dette produktet er beregnet på bruk når det forsynes med strøm fra angitt batteri eller strømforsyningsenhet. Annen bruk kan være farlig og vil ugyldiggjøre alle godkjenninger som dette produktet har fått.
FORHOLDSREGLER FOR RIKTIG JORDINGSINSTALLERING
FORSIKTIG: Tilkobling til ujordet eller feilaktig jordet utstyr kan føre til elektrisk støt
på enheten. Dette produktet er utstyrt med en USB-kabel for tilkobling av produktet til en skrivebords-
eller notisbokdatamaskin. Sørg for at datamaskinen er riktig jordet før du kobler produktet til datamaskinen. Strømforsyningsledningen til en skrivebords- eller notisbokdatamaskin har utstyrsjordleder og en jordingsplugg. Pluggen må settes i et egnet strømuttak som er riktig installert og jordet i samsvar med alle lokale koder og bestemmelser.
FORHOLDSREGLER FOR STRØMFORSYNINGSENHET
Bruk riktig ekstern strømkilde
Et produkt bør bare forsynes fra samme type strømkilde som er angitt på etiketten
med strømverdiene. Hvis du er usikker på hva slags strømkilde som kreves, kan du kontakte din autoriserte tjenesteleverandør eller et lokalt strømselskap. For et produkt som opereres på batteristrøm eller andre kilder, slå opp i driftsinstruksjonene som følger med produktet.
Håndter batterier forsiktig
Dette produktet inneholder et li-ion-batteri. Det er fare for brann og brannskader
hvis batteriet håndteres feilaktig. Ikke forsøk å åpne eller betjene batterisettet. Batteriet må ikke demonteres, knuses, punkteres, få kortsluttet eksterne kontakter eller kretser, kastes på åpen ild eller i vann, eller utsettes for temperaturer over 60˚C (140˚F).
ADVARSEL: Eksplosjonsfare hvis batteriet skif tes ut feilakti g. For å
redusere risikoen for brann eller brannskader må du ikke demontere, knuse, kortslutte eksterne kontakter på, eksponere for temperaturer over 60 °C eller kaste utstyret i ild eller vann. Skift bare ut med angitte batterier. Resirkuler eller kast brukte batterier i henhold til lokale bestemmelser eller referanseguiden som følger med produktet.
• Ta ekstra forholdsregler
Hold batteriet eller enheten tørr og borte fra vann og alle former for væske,
ellers er det fare for kortslutning.
Hold metallgjenstander borte slik at de ikke kommer i kontakt med batteriet
eller dets kontakter, ettersom dette kan føre til kortslutning under bruk.
Ikke bruk batterier som virker skadet, deformert eller misfarget, og heller ikke
batterier med rust på mantelen, som blir veldig varme eller som avgir stygg lukt.
Hold alltid batterier unna rekkevidde for babyer og små barn for å unngå at
de svelger batteriet. Søk legehjelp umiddelbart hvis batteriet blir svelget.
Hvis batteriet lekker:
Ikke la lekkende væske komme i kontakt med hud eller klær. Hvis kontakt
allerede har oppstått, må du skylle det påvirkede området umiddelbart med rent vann og søke legehjelp.
6
7
Ikke la lekkende væske komme i kontakt med øynene. Hvis kontakt allerede
har oppstått, må du IKKE gni deg i øynene. Skyll umiddelbart med rent vann og søke legehjelp.
Ta ekstra forholdsregler for å holde et lekkende batteri unna brann ettersom
det er fare for tenning eller eksplosjon.
Kommuniser de aktuelle trinnene umiddelbart hvis det skulle oppstå en
fare.
FORHOLDSREGLER FOR DIREKTE SOLLYS
Hold dette produktet borte fra overdreven fuktighet og ekstreme temperaturer. Ikke etterlat dette produktet eller batteriet i et kjøretøy eller på steder der temperaturen kan overskride 60° C (140° F), for eksempel på dashbordet i en bil, en vinduskarm eller bak et vindu som er utsatt for direkte sollys eller sterk ultrafiolett belysning i lengre perioder. Dette kan skade produktet, overopphete batteriet eller utgjøre en risiko for bilen.
FORHINDRE HØRSELSSKADER
FORSIKTIG: Permanent hørselsskade kan oppstå hvis øreplugger eller
hodetelefoner brukes ved høyt volum i lengre tidsperioder.
Merk: For Frankrike er mobile hodetelefoner eller øreplugger (oppført nedenfor) for denne enheten testet for overholdelse av lydtrykknivået, som angitt i den aktuelle standarden NF EN 50332-1:2000 og/eller NF EN 50332-2:2003 som pålagt av den franske artikkel L. 5232-1
Øreplugg, produsert av HTC, modell HS S200
SIKKERHET OM BORD PÅ FLY
På grun n a v f aren for interferens som dette produktet kan forårs ake på et flys navigasj onssyste mer og kommunik asjon snett verk, er bruk av den ne enhet ens telefonfunksjon om bord på et fly i strid med loven i de fleste land. Hvis du vil bruke denne enheten når du er om bord på et fly, må du huske å slå av telefonen ved å bytte til flymodus.
MILJØBEGRENSNINGER
Ikke bruk dette produktet på bensinstasjoner, drivstofflagre, kjemiske anlegg eller på steder der det pågår sprengningsoperasjoner, eller i potensielt eksplosive atmosfærer som drivstoffpåfyllingsområder, drivstofflagre, under dekk på båter, ved overførings- eller lagringsanlegg for drivstoff eller kjemikalier, og i områder der luften inneholder kjemikalier eller partikler, for eksempel av korn, støv eller metallpulver. Husk at gnister i slike områder kan føre til en eksplosjon eller brann med fare for liv og helse.
EKSPLOSIVE ATMOSFÆRER
Når du befinner deg i et område med potensielt eksplosiv atmosfære eller det finnes brennbare materialer, må du slå av produktet og respektere alle skilt og instruksjoner. Gnister i slike områder kan føre til en eksplosjon eller brann med fare for liv og helse. Brukere rådes til ikke å bruke utstyret på påfyllingssteder, for eksempel bensinstasjoner. Vi minner om nødvendigheten av å respektere restriksjonene på bruk av radioutstyr i drivstofflagre, kjemiske anlegg eller der det pågår sprengningsoperasjoner. Områder med en potensielt eksplosiv atmosfære er ofte, men ikke alltid, tydelig merket. Slik områder kan være påfyllingssteder, under dekk på båter, overførings- eller lagringsanlegg for drivstoff eller kjemikalier, og områder der luften inneholder kjemikalier eller partikler, for eksempel av korn, støv eller metallpulver.
TRAFIKKSIKKERHET
Førere av kjøretøy i bevegelse har ikke lov til å bruke telefonitjenester med håndholdte enheter, unntatt i nødtilfeller. I noen land er bruk som handsfree-enheter tillatt som et alternativ.
FORHOLDSREGLER MOT RF-EKSPONERING
Unngå bruk av enheten nær større metallkonstruksjoner (for eksempel et
bygningsreisverk i stål).
Unngå bruk av enheten nær sterke elektromagnetiske kilder, for eksempel
mikrobølgeovner, høyttalere, TV og radio.
Bruk bare originalt produsentgodkjent tilbehør eller tilbehør som ikke inneholder
noe metall.
Bruk av ikke-originalt produsentgodkjent tilbehør kan bryte dine lokale
retningslinjer for RF-eksponering og bør unngås.
INTERFERENS MED MEDISINSK UTSTYR
Dette produktet kan forårsake feil på medisinsk utstyr. Bruk av dette utstyret er forbudt ved de fleste sykehus og medisinske klinikker.
Hvis du bruker andre personlige medisinske enheter, må du kontakte produsenten av enheten for å fastslå om den er tilstrekkelig skjermet mot ekstern RF-energi. Legen din kan være i stand til å innhente denne informasjonen.
Slå AV telefonen på legekontorer og helseinstitusjoner når det er oppslag som ber deg om å gjøre det. Sykehus eller helseinstitusjoner kan bruke utstyr som kan være følsomt for ekstern RF-energi.
HØREAPPARATER
Noen digitale trådløse telefoner kan forstyrre enkelte høreapparater. Ved slik interferens vil du kanskje ønske å kontakte tjenesteleverandøren eller ringe kundeservice for å diskutere alternativer.
8
9
IKKE-IONISERENDE STRÅLING
Enheten har en intern antenne. Dette produktet bør opereres i sin normalbruksposisjon for å sikre at strålingen overholder grenseverdiene og beskytte mot interferens. I likhet med annet mobilt radiooverføringsutstyr blir brukere anbefalt, av hensyn til tilfredsstillende drift av utstyret og personalets sikkerhet, å ikke la noen deler av kroppen komme for nær antennen under bruk av utstyret.
Bruk bare den medfølgende innebygde antennen. Bruk av uautoriserte eller endrede antenner kan redusere samtalekvaliteten og skade telefonen, forårsake tap av ytelse, og gi SAR-nivåer som overskrider de anbefalte grensene, i tillegg til at de fører til manglende overholdelse av lokale reguleringskrav i landet ditt.
Generell forholdsregler
• Ta hensyn til serviceanvisninger Med unntak av slik det er forklart andre steder i drifts- eller servicedokumentasjonen
må du ikke betjene produktet selv. Nødvendig service på komponenter inne i enheten bør utføres av en autorisert servicetekniker eller tilbyder.
• Skade som krever service Plugg ut produktet fra strømkontakten, og be om service fra en autorisert
servicetekniker ved følgende forhold:
Væske er sølt eller en gjenstand har falt inn i produktet.
Produktet er utsatt for regn eller vann.
Produktet er mistet eller skadet.
Det finnes merkbare tegn på overoppheting.
Produktet opereres ikke normalt når du følger driftsinstruksjonene.
Plassering av intern antenne
For å sikre optimal telefonytelse og sikre at menneskelig eksponering for RF-energi ligger inn enfor retnin gslinje ne som er angi tt i de relevante stan darden e, må du all tid br uke enheten i normalbrukspos isjon. Ikk e berø r eller hold antenneområdet unødvendig når du foretar eller mottar et telefonanrop. Kontakt med antenneområdet kan redusere samtalekvaliteten og føre til at enhete n opere rer ved høye re strø mnivå enn nø dvendig. Å unngå kontakt med antenneområdet når telefonen er I BRUK optim alis erer an tenneytel sen og batt eriets levetid.
• Unngå varme områder Produktet bør plasseres godt unna varmekilder som radiatorer, varmeveksler, ovner
eller andre produkter (medregnet forsterkere) som genererer varme.
• Unngå fuktige områder Bruk aldri produktet på et fuktig sted.
• Unngå bruk av telefonen etter en brå temperaturendring Når du flytter enheten mellom miljøer med veldig forskjellige temperatur- og/eller
fuktighetsverdier, kan det oppstå kondens på og inne i enheten. Hvis du vil unngå skader på enheten, må du la fuktigheten få tilstrekkelig tid til å fordampe før du bruker enheten.
MERKNAD: Når du bringer enheten fra lavtemperaturforhold og inn i et varmere
miljø eller omvendt, må du la enheten å akklimatisere seg til romtemperatur før du slår på strømmen.
• Unngå å skyve gjenstander inn i produktet Skyv aldri gjenstander av noe slag inn i kabinettspor eller andre åpninger i produktet.
Spor og åpninger er der av ventilasjonshensyn. Disse åpningene må ikke blokkeres eller tildekkes.
• Monteringstilbehør Ikke bruk produktet på et ustabilt bord, en vogn, et stativ eller en brakett. Enhver
montering av produktet må følge produsentens instruksjoner, og bør bruke monteringstilbehør anbefalt av produsenten.
• Unngå ustabil montering Ikke plasser produktet på et ustabilt grunnlag.
• Bruk produktet sammen med godkjent utstyr Dette produktet bør bare brukes med personlige datamaskiner og ekstrautstyr
identifiser som egnet for bruk sammen med produktet.
• Juster volumet Slå ned volumet før du bruker hodetelefoner eller andre lydenheter.
• Rengjøring Plugg ut produktet fra veggkontakten før rengjøring. Ikke bruk flytende
rengjøringsmidler eller aerolsolbasert spray. Bruk et fuktet klut til rengjøring, men bruk ALDRI vann til å rengjøre LCD-skjermen.
10
11
Innhold
Kapittel 1 Komme i gang 15
1.1 Bli kjent med enheten og tilbehøret .................................................16
1.2 Installere SIM-kortet, batteriet og lagringskort ...............................20
1.3 Oppstart ...............................................................................................23
1.4 Skjermbildet I dag ...............................................................................26
1.5 Start-menyen .......................................................................................27
1.6 Hurtigmeny ..........................................................................................28
1.7 QuickTasks ...........................................................................................28
1.8 HTC Home™ ..........................................................................................29
1.9 TouchFLO™ ............................................................................................34
1.10 Statusikoner .......................................................................................41
1.11 Programmer .......................................................................................43
1.12 Innstillinger ........................................................................................46
Chapter 2 Registrere og søke etter informasjon 51
2.1 Registrere informasjon .......................................................................52
2.2 Bruke det 16-tasters maskinvaretastaturet ......................................54
2.3 Bruke skjermtastaturet (Tastature) ...................................................56
2.4 Bruke touch-tastaturet .......................................................................56
2.5 Bruke touch-berøringstaster ..............................................................57
2.6 Søke etter Informasjon .......................................................................58
Kapittel 3 Bruke telefonfunksjoner 59
3.1 Bruke telefonen ...................................................................................60
3.2 Foreta et anrop ....................................................................................62
3.3 Motta et anrop .....................................................................................65
3.4 Foreta et Videoanropl .................................................................................... 68
3.5 Mottar en videosamtale .....................................................................72
3.6 Smart Dialing .......................................................................................72
3.7 Ekstre oppringingsinformasjon .........................................................74
3.8 Sette opp Bluetooth SIM-tilgang for Bilmonteringstelefoner.........74
Kapittel 4 Konfigurere enheten 77
4.1 Grunnleggende Innstillinger..............................................................78
4.2 Personliggjøre skjermbildet I dag .....................................................81
4.3 Beskytte enheten ................................................................................83
Kapittel 5 Synkronisere informasjon Med datamaskinen 85
5.1 Om synkronisering ..............................................................................86
5.2 Sette opp Windows Mobile® Device Center på Windows Vista™......87
5.3 Sette opp ActiveSync® på Windows XP® ............................................89
5.4 Synkronisere med datamaskinen ......................................................90
5.5 Synkronisere via Bluetooth ................................................................91
5.6 Synkronisere musikk og video ...........................................................92
Kapittel 6 Organisere kontakter, avtaler, oppgaver og annen
informasjon 93
6.1 Kontakter .............................................................................................94
6.2 SIM Manager ........................................................................................98
6.3 Kalender .............................................................................................100
6.4 Oppgaver ...........................................................................................103
6.5 Notater ...............................................................................................105
6.6 Taleopptak .........................................................................................107
Kapittel 7 Utveksle meldinger 109
7.1 Meldingsfunksjoner ..........................................................................110
7.2 Tekstmeldinger..................................................................................111
7.3 MMS ....................................................................................................113
7.4 Typer av E-postkontoer ....................................................................117
7.5 Veiviser for e-postoppsett ................................................................118
7.6 Bruke e-post ......................................................................................121
12
13
Kapittel 8 Arbeide med firmaets e-post og møteavtaler 127
8.1 Synkronisere enheten med Exchange Server .................................128
8.2 Arbeide med firmaets e-post ...........................................................129
8.3 Admininstrere møteforespørsler .....................................................133
8.4 Finne kontakter i firmakatalogen ....................................................135
Kapittel 9 Arbeide med dokumenter og filer 137
9.1 Microsoft® Office Mobile ...................................................................138
9.2 Adobe® Reader® LE ............................................................................139
9.3 Kopiere og administrere filer ............................................................140
9.4 ZIP .......................................................................................................141
9.5 Sikkerhetskopier data .......................................................................142
Kapittel 10 Koble seg til 145
10.1 Comm Manager .................................................................................146
10.2 Tilkoblingsoppsett ............................................................................147
10.3 Måter å koble til Internett på ...........................................................148
10.4 GPRS/3G .............................................................................................148
10.5 Tilkobling ...........................................................................................150
10.6 Starte en datatilkobling....................................................................150
10.7 Internet Explorer® Mobile.................................................................151
10.8 Windows Live™ ..................................................................................153
10.9 Bruke enheten som et modem (Internett-deling) ..........................157
10.10 Bluetooth .......................................................................................159
Kapittel 11 Oppleve multimedier 167
11.1 Kamera ..............................................................................................168
11.2 Kameraalbum ...................................................................................179
11.3 Bilder og video .................................................................................183
11.4 Windows Media® Player Mobile ......................................................185
11.5 Streamingmedier .............................................................................190
11.6 Flash Lite Player ...............................................................................192
11.7 Lydbehandling .................................................................................193
11.8 Lydforsterking..................................................................................197
Kapittel 12 Administrere enheten 201
12.1 Legge til og fjerne programmer .....................................................202
12.2 Bruke Oppgavebehandling.............................................................202
12.3 Tilbakestille enheten .......................................................................204
12.4 Administrere minne .........................................................................206
12.5 Windows Update ..............................................................................207
12.6 Batterisparingstips ..........................................................................208
Kapittel 13 Bruke andre programmer 211
13.1 Talehastighetsbryter .......................................................................212
13.2 Java ...................................................................................................214
13.3 Spb GPRS Monitor ...........................................................................216
Tillegg 219
A.1 Spesifikasjoner ..................................................................................220
A.2 Reguleringsmerknader .....................................................................223
Indeks 229
14
Kapittel 1
Komme i gang
1.1 Bli kjent med enheten og tilbehøret
1.2 Installere SIM-kortet, batteriet og lagringskort
1.3 Oppstart
1.4 Skjermbildet I dag
1.5 Start-menyen
1.6 Hurtigmeny
1.7 Hurtigoppgaver
1.8 HTC Home™
1.9 TouchFLO™
1.10 Statusikoner
1.11 Programmer
1.12 Innstillinger
16 Komme i gang
Komme i gang 17
1.1 Bli kjent med enheten og tilbehøret
Øverste panel
AV/PÅ
Trykk for å slå av displayet midlertidig. Hvis du vil slå av strømmen, trykker du og holder i omtrent 5 sekunder. Hvis du vil ha mer informasjon, se “Oppstart” i dette kapittelet.
Halskjede-/stroppholder
Venstre panel
Volumknapper
• Trykk på topp eller bunn for å justere høyttalervolumet.
• Under en samtale trykker du på topp eller bunn for å justere ørepluggvolumet.
NULLSTILL
Fjern bakdekselet for å vise Nullstill-knappen. Trykk med pennen på NULLSTILL­knappen for å tilbakestille enheten mykt.
Synkroniseringskontakt / ørepluggkontakt / nettstrømkontakt
Koble til den medfølgende USB-kabelen for å synkronisere informasjonen, eller plugg batterieliminatoren for å lade batteriet. Du kan også koble til det medfølgende USB­stereoheadsettet for å føre handsfree-samtaler eller lytte på lydmedier.
Høyre panel
KAMERA
Trykk for å starte kameraet. Se kapittel 11 hvis du vil ha detaljer.
microSD-spor
Se "Installere et lagringskort" for detaljer.
Penn
Nederste panel
Varslingslamper
* Se beskrivelse nedenfor.
Andre kamera
Bruk dette kameraet til videoanropsamtaler eller for
Øreplugg
Lytt på en telefonsamtale herfra.
TALE
Trykk for å bevare et innkommende anrop eller ringe et nummer.
16-tasters tastatur
Skyv opp frontpanelet på enheten for å avsløre tastene. Brukes til å slå telefonnumre, legge inn informasjon eller åpne det tilhørende programmet.
* Høyre lampe: Viser grønne og gule lys for HSDPA/UMTS/EDGE/GSM/GPRS-standby-,
meldings- og nettverksstatus både for varsling og batteriladingsstatus. Viser et blinkende rødt lys når batterinivået er på 5 % eller lavere.
Venstre lampe: Viser et blinkende blått lys når Bluetooth-systemet startes opp og
gjøres klar for å overføre/motta Bluetooth-radiosignaler.
Berøringsskjerm
å ta et selvportrett.
NAVIGASJON-kontroll/ ENTER
Trykk flerretningskontrollen opp, ned, til venstre eller høyre for å flytte gjennom menyer og programinstruksjoner. Utfør valget ved å trykke på senterknappen.
AVSLUTT
Trykk for å avslutte en samtale eller gå tilbake til skjermbildet I dag. Trykk og hold for å åpne hurtiglisten der du kan velge en handling.
I hurtiglisten berører du
Innstillinger (eller banker på Start > Innstillinger > kategorien System > Avslutningstast) for å angi
virkemåten når du trykker på og holder AVSLUTT-tasten.
18 Komme i gang
Komme i gang 19
User Ma
n
ual
Read Me First
Screen
Protector
Bakpanel
2 megapikslers kamera
Se kapittel 11 hvis du vil ha detaljer.
Høyttaler
Selvportrettspeil
Bruk det når du tar selvportrettbilder.
Tilbehør
1
2
3
4 7
5
8
Bakdeksel
Fjern for å installere SIM-kortet og -batteriet.
Nedre panel
Mikrofon
6
9
Nr. Tilbehør Funksjon
1 Batteri Sett inn enheten før du slår den på.
2 Skjermbeskytter Fest på berøringsskjermen for å forhindre riper.
3 Stereoheadset Har en volumglidebryter og en send/avslutt-knapp.
4 Batterieliminator Lader opp batteriet.
5 USB-
synkroniseringskabel
6 Ekstra penn Brukes til å banke på elementer på skjermen.
7 Brukerhåndbok og Les
meg først
8 Pose Fungerer som beskyttende bæreveske for enheten.
9 Komme i gang- og
programdisker
Trykk på Send/Avslutt-knappen for å besvare et anrop eller sette et anrop på vent. Trykk og hold på knappen for å avslutte anropet.
Kobler enheten til en PC og synkroniserer data.
Referanser for bruk av enheten.
Kilde til flere verktøy og programmer.
20 Komme i gang
Komme i gang 21
1.2 Installere SIM-kortet, batteriet og lagringskort
Slå alltid av enheten før du installerer eller fjerner SIM-kortet eller -batteriet. SIM-kortet inneholder informasjon om ditt telefonnummer, servicedetaljer
og telefonbok-/meldingsminne. Enheten støtter både 1,8-volts og 3-volts SIM-kort. Noen eldre SIM-kort vil ikke fungere sammen med enheten. Du bør kontakte tjenesteoperatøren for å få et nytt SIM-kort. Det kan være gebyrer for denne tjenesten.
Enheten inneholder et oppladbart li-ion-batteri. Enheten er utformet for å bruke produsentspesifikke originalbatterier og -tilbehør. Batteriytelsen avhenger av mange faktorer, medregnet nettverkskonfigurasjon, signalstyrke, temperaturen i miljøet der du bruker enheten, funksjonene og/eller innstillingene du velger og bruker, elementer koblet til tilkoblingsportene, og dine tale-, data- og andre bruksmønstre.
Anslått batterilevetid:
Standbytid: Opptil 180 timer for GSM
Opptil 250 timer for UMTS (Avhengig av nettverks- og telefonbruk)
Samtaletid: Opptil 5 timer for GSM.
Opptil 3 timer for UMTS. (Avhengig av nettverks- og telefonbruk)
Medieavspillingstid: Opptil 4,95 timer (WMV);
Opptil 6 timer (WMV).
Advarsel! Slik reduserer du faren for brann eller brannskader:
Ikke forsøk å åpne, demontere eller vedlikehold batterisettet.
Det må ikke knuses, punkteres, få eksterne kontakter kortsluttet eller
kastes på åpen ild eller vann.
Ikke utsett batteriet for temperaturer over 60oC (140oF).
Skift bare ut med batterisettet som er beregnet for dette produktet.
Resirkuler eller kast det brukte batteriet ifølge lokale forskrifter.
Slik fjerner du bakdekselet
Før du installerer SIM-kortet eller batteriet, må du fjerne bakdekselet.
1. Sørg for at enheten er slått av.
2. Hold enheten godt med fronten vendt nedover.
3. Med tommelen eller fingeren løfter du opp bunnen av bakdekselet.
Løft herfra
Slik installerer SIM-kortet
1. Trekk den røde gummidøren nær SIM-kortåpningen bakover slik at du
kan sette inn SIM-kortet.
2. Sett inn SIM-kortet med de gullbelagte kontaktene vendt nedover og
det avskårne hjørnet på utsiden.
Merk Du kan sjekke SIM-korttegningen i SIM-kortåpningen for å se hvordan du
setter inn SIM-kortet.
3. Sett SIM-kortet på plass ved å lukke den røde gummidøren.
Kutt av hjørne på SIM-kort
Rød gummidør
22 Komme i gang
Komme i gang 23
Slik installerer du batteriet
Installer batteriet ved å sette det inn med kobberdelen rett overfor den fremstik kende kobberlederen på nedre høyre side av batterirommet.
Sett inn nedre side av batteriet først, og skyv batteriet forsiktig på plass.
Slik setter du på bakdekselet igjen
1. Fest øvre del av bakdekselet ved
å ‘låse’ det inn i de 3 åpningene på enheten.
2. Trykk på den midterste delen
av bakdekselet.
3. Trykk på den nederste delen av
bakdekselet for å låse det på plass. Du bør høre et klikk.
Slik installerer microSD™-kortet
1. Press åpent gummidekselet på
nederste venstre side av enheten.
2. Sett inn microSD-kortet med de
gullbelagte kontaktene vendt oppover.
3. Lukk gummidekselet.
Tips Trykk på microSD-kortet for at det
skal sprette ut av sporet.
Kobberleder
2
3
1.3 Oppstart
Når du har satt inn SIM-kortet og -batteriet, kan du nå slå på og begynne å bruke enheten.
Slå enheten av og på
Slik slår du på strømmen
Trykk på og hold av/på-knappen noen få sekunder.
Når du slår på enheten for første gang, vil en hurtigstartveiviser veilede deg gjennom kalibreringsprosessen og oppsettet av regionale innstillinger, dato og klokkeslett og password. Hvis du vil ha mer informasjon om skjermkalibrering, se “Kalibrer enheten”.
Slik slår du av strømmen
Trykk på og hold av/på-knappen noen få sekunder.
Du blir spurt om enheten skal slås av fullstendig eller ikke.
Automatisk konfigurering av datatilkoblingsinnstillingene
Første gang du slår på enheten, får du se en varselmelding fra Tilkoblingsoppsett på skjermbildet I dag.
Tilkoblingsoppsett kan konfigurere enhetens datatilkoblinger automatisk, for eksempel GPRS, WAP og MMS, slik at du ikke behøver å legge inn disse innstillingene på enheten manuelt.
24 Komme i gang
Komme i gang 25
Slik konfigurerer du datatilkoblingsinnstillingene automatisk
1. Når du ser varslingsmeldingen fra tilkoblingsoppsettet, banker du på
Ja.
Merk • Hvis du ikke ser varslingsmeldingen, velger du på tittellinjen for å vise
Hvis SIM-kortet støtter flere nettverksoperatørprofiler, vises en melding
2. Tilkoblingsoppsett vil deretter begynne å konfigurere enhetens datatil
koblingsinnstillinger.
3. Etter at tilkoblingsoppsettet er ferdig med konfigurasjonen, banker du
Start på nytt.
Se kapittel 10 hvis du vil ha mer informasjon om tilkoblingsoppsett.
Lad batteriet
Nye batterier blir levert delvis ladet. Før du begynner å bruke enheten, anbefales det at du lader batteriet. Noen batterier virker best etter flere fullførte ladings-/utladingssykluser. Du kan lade batteriet på to måter:
Lading av enhetens batteri ved å koble til batterieliminatoren.
Koble enheten til en PC via den medfølgende USB-synkroniseringskabelen.
Merk Bare enhetens medfølgende batterieliminator og USB-kabel bør brukes til å
Lading angis av at høyre lampe lyser hele tiden. Fordi batteriet lades mens enhetens strøm er på, vises et ladeikon ( ) på tittellinjen på skjermbildet I dag. Når batteriet er fulladet, blir den røde lampen grønn og et fullt batteriikon ( ) vises på tittellinjen på skjermbildet I dag.
Advarsel! I kke fjern batteriet fra enhetens mens du lader det ved hjelp av
Kalibrer enheten
Kalibrering av berøringsskjermen innebærer å banke i midten av et kors med pennen mens korset beveger seg rundt på skjermen. Denne prosessen sikrer at når du banker på skjermen med pennen, aktiveres elementet det bankes på.
Hvis enheten ikke reagerer nøyaktig på skjermbankingen, følger du disse trinnene for å kalibrere den på nytt:
meldingen.
med nettverksprofilvalgene. Velg ønsket profil og velg OK.
lade enheten.
batterieliminator eller billader.
Når b atteri et beg ynne r å bli for varm t, slu tter det å l ade av
sikkerhetshensyn.
1. Bank på Start > Innstillinger > kategorien System > Skjerm.
2. I kategorien Generelt banker du på Juster skjermen og følger
instruksjonene på skjermen for å fullføre kalibreringen.
Administrer skjerminnstillinger
Enhetens display har følgende retningsmoduser: Stående og Liggende. Hvis du vil endre retningen, banker du på Start > Innstillinger > kategorien System >
Skjerm og velger retningen du vil ha.
Tips Hvis du raskt vil endre skjermretningen, kan du også banke på Roter skjerm-
ikonet i Starter i HTC Home. Se “HTC Home” senere i dette kapittelet hvis du vil ha detaljer.
Hvis du vil jevne ut skjermskriftene for mange programmer, velger du kategorien ClearType og merker av for Aktiver ClearType.
Hvis du vil øke lesbarheten eller se mer innhold på skjermen, velger du kategorien Tekststørrelse og justerer tekststørrelsen ved å flytte glidebryteren.
Sette enheten i dvalemodus
Rask trykking på av/på-knappen slår av displayet midlertidig og bytter enheten til dvalemodus. Dvalemodus setter enheten i en lavstrømstilstand med displayet avslått for å spare batteristrøm.
Enheten går automatisk i dvalemodus når enheten har vært inaktiv en viss tidsperiode.
Slik angir du tidsavbruddperioden før enheten går i dvalemodus
1. Velg Start > Innstillinger > kategorien System > Strøm > kategorien
Avansert.
2. Under På batteristrøm skal Slå av enheten hvis den ikke brukes i
være avmerket.
3. Angi tidsavbruddperioden for batteriet og velg OK.
Du kan fortsatt motta meldinger og anrop mens enheten er i dvalemodus. Trykking på av/på-knappen igjen eller nye innkommende anrop/meldinger vil vekke opp enheten.
26 Komme i gang
Komme i gang 27
1.4 Skjermbildet I dag
Skjermbildet I dag viser viktig informasjon, for eksempel kommende avtaler og statusindikatorer. Du kan berøre eller banke på en del av skjermen for å åpne det tilknyttede programmet.
Tilkoblingsstatus
Varsling
Åpne Start-menyen
HTC Home (Se “HTC Home” i dette kapittelet hvis du vil ha detaljer.)
Dine kommende avtaler
Hvis du vil ha tilgang til skjermbildet I dag, banker du på Start >
I dag.
Hvis du vil tilpasse skjermbildet I dag, medregnet bakgrunnsbildet,
velger du Start > Innstillinger > kategorien Personlig > I dag.
Berør området på tittellinjen der ikonene skal vise den forstørrede
tittellinjen. På den forstørrede tittellinjen berører du elementet for å aktivere det. Den forstørrede tittellinjen er tilgjengelig på alle skjermbilder.
Se kapittel 4 hvis du vil ha mer informasjon om tilpasning av skjermbildet I dag.
Signalstyrke
Juster volum
Batteristatus
Åpne hurtigmenyen (Se “Hurtigmeny” i dette kapittelet hvis du vil ha detaljer.)
Forstørret tittellinje Se tredje punktmerke nedenfor
1.5 Start-menyen
Start-menyen, som ligger i øverste venstre hjørne av skjermbildet I dag, viser en liste over programmer. Du kan starte et program ved å rulle gjennom programlisten og deretter trykke på ENTER, eller ved å banke på et program med pennen.
Åpne et nylig brukt program.
Bytt til skjermbildet I dag. Åpne et program. (Elementene som vises på Start­menyen, kan tilpasses ved å banke på Start > Innstillinger > kategorien Personlig > Menyer).
Få tilgang til flere programmer. Vis og endre innstillinger. Vis Hjelpeinformasjon for gjeldende skjermbilde.
Tips Ifølge standardinnstillingen vises Start-
menyen i stor størrelse for å gjøre det enklere for deg å velge menyelementer ganske enkelt ved å berøre dem med fingeren. Hvis du vil vise Start-menyen i normal størrelse, banker du på Start >
Innstillinger > kategorien Personlig > Stor Startmeny og fjerner merket for Aktiver stor Startmeny.
28 Komme i gang
Komme i gang 29
1.6 Hurtigmeny
Hurtigmenyen som ligger i øverste høyre hjørne av skjermbildet I dag, viser programmene som kjører i øyeblikket. Du kan raskt bytte mellom programmer som kjører, stoppe programmer og se hvor mye programminne som er i bruk.
Tilpasse hvordan programmer lukkes. (Se “Bruke Oppgavebehandling” i kapittel 12.)
Stopp alle programmer som kjører i øyeblikket.
Bank på denne knappen for å åpne hurtigmenyen.
Viser totalt forbruk av programminne (i prosent). Bank for å åpne minneinnstillinger.
• Hvis du vil bytte til et aktivt program, banker du på programnavnet.
• Hvis du vil slutte å bruke et program, banker du på .
1.7 QuickTasks
QuickTasks gir deg rask
tilgang til mye brukte oppgaver ganske enkelt ved å åpne frontpanelet på enheten.
Skjermbildet QuickTasks åpnes bare når du åpner tastene mens du er på skjermbildet I dag.
Du kan deaktivere QuickTasks ved å velge Start > Innstillinger > kategorien System > Tastatur QuickTasks og fjerne merket for Aktivere QuickTasks når
tastatur åpnes.
Merk QuickTasks vil ikke åpnes når skjermretningen er liggende.
Berør for å aktivere elementet
1.8 HTC Home™
HTC Home™ er et tilleggsprogram (plug-in) for skjermbildet I dag og gir deg
oppdatert lokal informasjon på et blunk, for eksempel om klokkeslett, dag og vær. Det viser også nye meldinger og tapte anrop. Den har også en en startfunksjon som du kan tilpasse for å legge til dine egne favorittprogrammer for enberørings tilgang, og en profilvelger der du raskt kan endre profilen eller ringetonen til enheten.
HTC Home har fire komponenter: Startside, Vær, Starter og Lyder. Nederst i HTC Home finnes det en verktøylinje som lar deg bytte mellom disse komponentene.
HTC Home­verktøylinje
Startside Vær Starter Lyder
Slik bytter du mellom forskjellige komponenter i HTC Home
Gjør ett av følgende:
Berør kategoriene på verktøylinjen ved hjelp av fingeren.
Bank på kategoriene på verktøylinjen ved hjelp av pennen.
Bruk NAVIGASJON-kontrollen. Hvis verktøylinjen ikke er valgt, trykker
du NAVIGASJON opp/ned først for å velge verktøylinjen. Trykk NAVIGASJON til venstre/høyre for å velge en kategori, og trykk deretter på ENTER.
30 Komme i gang
Komme i gang 31
Startside
Startsiden viser gjeldende dag, dato og lokalt klokkeslett. Når du har nye
innkommende meldinger og anrop, vises antallet nye e-postmeldinger, SMS/MMS-meldinger og tapte anrop. Hvis du har satt opp alarmen, vises også alarmikonet.
Tidsvisning. Berør dette displayområdet når du vil endre datoen eller klokkeslettet, eller for å aktivere alarmen.
Antall nye e-postmeldinger. Berør dette ikonet for å vise dine e-postmeldinger.
Vær
Vær viser både gjeldende vær og informasjon om de neste fire dagene i uken.
Første gang du bruker denne funksjonen, må du velge poststedet først for å få værinformasjon.
Slik velger du poststedet
2
1. Velg kategorien Vær ( ).
2. Bank på området som viser Velg poststed her.
3. På skjermbildet Velg poststed skriver du inn navnet på (post)stedet du
vil ha værinformasjon om, og banker på .
Tips Du kan også bla gjennom listen over poststeder for å velge poststedet
ditt.
4. Velg poststedet på listen og bank på Velg.
Slik viser du værinformasjon
Dato
Alarmikon
Antall tapte anrop. Berør dette ikonet for å vise samtaleloggen.
Antall nye SMS/MMS-meldinger. Berør dette ikonet for å vise dine SMS- og MMS­meldinger.
3
1
4
Når du har valgt poststed, kobles enheten automatisk til Internett via GPRS/3G og laster ned værinformasjon for gjeldende dag og de neste fire dagene i uken. Gjeldende temperatur, høyeste og laveste temperatur og en visuell indikator av klimaet (viser om det er overskyet eller regnfylt dag, osv.) vises i kategorien Vær.
Viser klokkeslettet eller dagene
Bank på dette området hvis du vil velge et annet poststed.
Dagens gjeldende vær
Bank på dette området hvis du vil gå tilbake til dagens vær.
Været de neste fire dagene
Merk Hvis du har koblet deg til Internett og lastet ned værinformasjon for fem dager,
vises følgende feilmelding: "Kan ikke hente data for valgt poststed. Velg her for å prøve på nytt". Bruk GPRS/3G for å koble enheten til Internett, og bank på området som viser feilmeldingen, for å laste ned værdata.
som har gått siden forrige nedlasting av værinformasjon. Bank på dette elementet for å laste ned de siste værdataene.
Bank på dette området for å vise værinformasjon om de neste fire dagene i uken.
Slik tilpasser du værinnstillinger
1. Bank på området som viser navnet på poststedet.
2. På skjermbildet Velg poststed velger du Meny > Væralternativer.
32 Komme i gang
Komme i gang 33
3. Du kan aktivere eller deaktivere følgende alternativer:
Tip Hvis du vil se etter mer detaljert værinformasjon på AccuWeathers websted,
Starter
Starter lar deg legge til snarveier til favorittprogrammer og innstillinger for enberørings tilgang. Hurtiginnstillinger som Bakgrunnslysjustering, Roter skjerm og Lås enhet og noen få programsnarveier er lagt til som standard.
De kan skiftes ut med dine foretrukne innstillinger og programmer.
Last ned værdata automatisk. Når denne avmerkingsboksen er
avmerket, vil værinformasjon lastes ned automatisk fra AccuWeathers websted hver gang du velger kategorien Vær, hvis dataene ikke har vært oppdatert i løpet av de siste tre dagene. Værdata vil også lastes ned hver gang en ActiveSync-tilkobling finner sted (trådløst eller via USB-tilkobling).
Fjern merket for dette alternativet hvis du vil laste ned værinformasjon manuelt.
Last ned under roaming. Merk
av for denne avmerkingsboksen bare hvis du vil tillate automatisk nedla sting av væ rdata nå r du roamer. Dette kan føre til ekstra kostnader.
Temperaturskala. Velg om du vil
vise temperaturen i Celsius eller Fahrenheit.
velger du Meny > Om Vær på skjermbildet Velg poststed og banker på koblingen som viser AccuWeather.com. Internet Explorer Mobile vil deretter åpne og føre deg til AccuWeathers webområde.
Berør et tomt spor for å legge til en snarvei til en innstilling eller favorittprogrammet ditt.
Berør en rask snarvei for å åpne det tilknyttede programmet eller bruke den tilknyttede innstillingen.
Berør en snarvei for å fjerne den.
Merk Hvis du vil erstatte en snarvei, må du slette den først og legge til en snarvei til
et favorittprogram eller en innstilling.
Fjern snarveier
Gå tilbake
Lyd
Lyd tilbyr et utvalg av profiler som hver er forhåndskonfigurert med forskjellig
voluminnstilling. Den lar deg også raskt endre ringetonen på enheten.
Bank på en knapp for å
Bank for å åpne telefonlydinnstillingene når du kan velge ringetonen.
velge en profil (fra venstre til høyre): Normal, Stille, Vibrer, Automatisk.
Velg for å sette enhetens volum til Automatisk. Hvis Automatisk er valgt, vil enheten vibrere under en planlagt hendelse i kalenderen. Når det ikke er en planlagt hendelse i kalenderen, vil enheten bruke innstillinger for
Normal modus.
Merk Hvis du vil ha informasjon om manuell justering av enhetsvolumet, se kapittel 3.
34 Komme i gang
Komme i gang 35
1.9 TouchFLO™
TouchFLO™ er en spesiell funksjon som gir deg en bedre opplevelse med
berøringspanelet på enheten. Med TouchFLO kan du ganske enkelt bruke fingeren til å rulle og panorere skjermen.
TouchFLO har også en berøringskube, der du kan starte programmer, Internet Explorer® Mobile og mye mer. Du kan også legge til favorittkontakter, spille av musikk og ha tilgang til bilder og videoer.
Merk Berøringskube vises bare i portrettvisning. Hvis du vil åpne berøringskuben,
må du sørge for at visningen er i stående modus.
Berøringskube
Slik åpner du berøringskuben
Skyv fingeren oppover ved å starte
nederst på berøringsskjermen der det vises et logobilde.
Slik lukker du berøringskuben
Hvis du vil lukke berøringskuben og
gå tilbake til skjermen før du åpner berøringskuben, skyver du fingeren nedover på berøringsskjermen.
Slik navigerer du i berøringskuben
Berøringskuben er et tredimensjonalt, kubeformet brukergrensesnitt. Hvis du vil speilvende grensesnittet fra en side til en annen, skyver du fingeren til venstre eller høyre på berøringsskjermen.
Berøringskubeskjermbilder
Det er tre sider på et berøringskubegrensesnitt:
På den første siden av grensesnittet kan du legge til opptil ni
favorittkontakter. Hvis du foretar anrop til bestemte personer ofte, kan du legge dem til som favorittkontakter for raskere tilgang.
Merk Du bør allerede ha kontakter opprettet eller synkronisert på enheten før
du kan legge dem til som favorittkontakter. Se kapittel 6 hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du oppretter
kontakter. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du synkroniserer enheten med PC-en, se kapittel 5. Hvis du vil ha informasjon om hvordan dusynkroniserer enheten med Exchange Server, se kapittel 8.
36 Komme i gang
Komme i gang 37
Når du har forskjellige telefonnumre tildelt til samme kontakt, vises et ikon i øverste venstre hjørne av kontaktens firkant for å fortelle deg hvilket nummer som er tilordnet til den bestemte firkanten.
Bank for å ringe nummeret som er knyttet til kontakten.
Åpne Telefon­programmet. (Se kapittel 3 hvis du vil ha detaljer.)
Åpne samtalelogg. (Se kapittel 3 hvis du vil ha detaljer.)
Velg en favorittkontakt for å fjerne den.
Gå tilbake til listen over favorittkontakter.
Når du legger til en favorittkontakt som ikke har et tilknyttet fotografi, vises kontaktens fornavn (eller etternavn).
Velg et tomt spor for å legge til en favorittkontakt. Hvis kontakten har mer enn ett kontaktnummer, velger du nummeret du vil ringe når du berører kontakten.
Slett favorittkontakter.
Åpne Kontakter. (Se kapittel 6 hvis du vil ha detaljer.)
Den andre siden på grensesnittet
gir raske snarveier til din e­postmeldinger, tekst og MMS­meldinger, Internett og andre applikasjoner.
Berør ganske enkelt ikonene på skjermen for å åpne det tilsvarende programmet.
På den tredje siden i grensesnittet kan du spille av musikk og få tilgang
til bilder og videofiler på enheten.
Berør dette ikonet for å åpne Lydbehandling og spille av musikkfiler (Se kapittel 11 hvis du vil ha
Mens avspilling pågår i Lydbehandling, går du tilbake til dette skjermbildet. Du vil deretter se avspillingkontrollene og musikktittel, artist og gjenværende avspillingstid for gjeldende musikk.
Åpne kameraalbum for stillbilder. (Se kapittel 11 hvis du vil ha detaljer.)
mer informasjon om Lydbehandling.)
Berør disse knappene for å regulere musikkavspilling. Fra venstre mot høyre: Bakover, Spill av / Pause, Forover
Åpne kameraalbum for videoer. (Se kapittel 11 hvis du vil ha detaljer.)
38 Komme i gang
Komme i gang 39
Fingerrulling og fingerpanorering
Med TouchFLO kan du bruke fin gerrulling og fingerpanorer ing der visningsinnholdet ikke får full plass på skjermen, for eksempel websider, dokumenter og meldinger. Fingerrulling kan også brukes til å rulle opp og ned lister som kontaktlister, filliste, meldingsliste, kalenderavtaleliste og mer.
Merk Fingerrulling og -panorering fungerer i både stående og liggende modus.
Slik bruker du fingerrulling
Skyv fingeren nedover for å rulle oppover skjermen.
Skyv fingeren oppover for å rulle nedover skjermen.
Hvis du vil rulle mot venstre, skyver du fingeren mot høyre.
Hvis du vil rulle mot høyre, skyver du fingeren mot venstre.
Når skjermen ruller, kan du stoppe rullingen ved å presse fingeren mot
berøringsskjermen.
Merk Rullefeltene på skjermen angir at det er mer innhold som ikke får plass på
Når fingeren ruller opp og ned, skyver du hvor som helst innenfor dette området.
skjermen. Du kan bare fingerrulle opp og ned når et vertikalt rullefelt vises på skjermen. På samme måte kan du bare fingerrulle til venstre og høyre når det finnes et horisontalt rullefelt.
Slik bruker du fingerpanorering
Hvis du vil panorere nedover, berører og holder du berøringsskjermen
og drar fingeren oppover.
Hvis du vil panorere oppover, berører og holder du berøringsskjermen
og drar fingeren nedover.
Hvis du vil panorere til høyre, berører og holder du berøringsskjermen
og drar fingeren mot venstre.
Hvis du vil panorere mot venstre, berører og holder du
berøringsskjermen og drar fingeren mot høyre.
Du kan også panorere diagonalt.
Merk Rullefeltene på skjermen angir at det finnes innhold som ikke får plass på
skjermen. Du kan bruke fingerpanorering når det vises rullefelt på skjermen.
Slik panorerer du kontinuerlig
1. Dra fingere mot grensen og hold. Websiden, dokumentet eller en
melding du viser og deretter panorerer kontinuerlig.
Venstre og høyre grenser
Øvre og nedre grense
2. Slipp fingeren for å stoppe panoreringen.
40 Komme i gang
Komme i gang 41
Slik går du til neste eller forrige melding
Mens du leser en melding, skyver du fingeren over skjermen for å gå til neste eller forrige melding.
Hvis du vil gå til neste melding, skyver du fingeren fra høyre til venstre på skjermen; Hvis du vil gå til forrige melding, skyver du fingeren fra venstre til høyre på skjermen.
Slik går du til neste eller forrige meldingskonto
Mens du er på et meldingskontoskjermbilde, kan du skyve fingeren over skjermen for å gå til neste eller forrige meldingskonto.
TouchFLO-innstillinger
Du kan aktivere eller dempe fingerrullings- eller panoreringslyden. Velg Start > Innstillinger > kategorien System > TouchFLO, og merk av eller fjern merket for Aktiver lyd ved fingerrulling og panorering.
1.10 Statusikoner
Det følgende er noen av statusikonene du vil se på enheten.
Ikoner som vises i dette området
Tilkoblingsoppsett Det er flere varslinger.
På den forstørrede tittellinjen banker du for å vise alle Ny SMS; SMS-varsling av talemeldinger
Motta MMS-meldinger
Ny MMS-melding mottatt
Sende MMS-melding
MMS-melding sendt
Kan ikke sende MMS-melding Ny øyeblikksmelding fra Live
Messenger Tapt anrop
Høyttalertelefon på
Roaming
Alarm Bluetooth-stereoheadset
oppdaget ActiveSync-varsling
Synkroniseringsfeil
Ikoner som vises i dette området
GPRS tilgjengelig
EDGE tilgjengelig
HSDPA tilgjengelig
UMTS tilgjengelig
Tilkoblingen er aktiv
Tilkoblingen er ikke aktiv
Synkronisering pågår
42 Komme i gang
Komme i gang 43
Ikoner som vises i dette området
GPRS-tilkobling
GPRS i bruk
EDGE-tilkobling
EDGE i bruk
HSDPA-tilkobling
HSDPA i bruk.
UMTS-tikobling
UMTS i bruk
Maksimal signalstyrke
Ikke noe signal
Telefonen er slått av
Ingen telefontjeneste.
Søke etter telefontjeneste
Taleanrop pågår
Samtale på vent
Anrop blir videresendt
Ringing uten SIM-kort
SIM-kort ikke satt inn
Ikoner som vises i dette området
Vibrasjonsmodus Lyd på Lyd av
Ikoner som vises i dette området
Batteriet lades Batteriet fullt
Batterinivå veldig lavt
1.11 Programmer
Nedenfor finnes noen programmer som er forhåndsinstallert på enheten.
Programmer på startmenyen
Ikon Beskrivelse
Office Mobile Bruk hele pakken av Microsoft® Office-programmer til
den mobile enheten din.
Excel Mobile Opprett nye regneark eller vis og rediger Microsoft® Office Excel®-arbeidsbøker.
PowerPoint Mobile Vis Microsoft® Office PowerPoint®­lysbilder og presentasjoner.
Word Mobile Lag, vis og rediger Microsoft® Office Word­dokumenter.
Kalender Hold styr på dine avtaler og opprett møteforespørsler.
Kontakter Hold styr på venner og kolleger.
Internet Explorer Mobile Bla på Internett- og WAP-steder og last ned
nye programmer og filer fra Internett.
Meldingsfunksjoner Send og motta e-post, MMS- og tekstmeldinger.
Telefon Foreta og besvar anrop, bytt mellom samtaler og sett opp
konferansesamtaler.
Hjelp Se hjelpeemner for gjeldende skjermbilde eller program.
Programmer-skjermbildet
Ikon Beskrivelse
Spill Spill to forhåndsinstallerte spill: Bubble Breaker og Kabal.
ActiveSync Synkroniser informasjon mellom enheten og en PC eller
Exchange Server.
Adobe Reader LE Vis PDF- (Portable Document Format) filer på enheten.
44 Komme i gang
Komme i gang 45
Ikon Beskrivelse
Lydforsterking Forbedrer musikkopplevelsen ved å tilby deg kontroller
for justering av equalizer, 3D-lyd, diskant og bass.
Lydbehandling Bla gjennom og spill av musikkfiler.
Bluetooth Utforsker Søk etter andre Bluetooth-enheter som har
fildeling aktivert og tilgang til delt Bluetooth-mappe.
Kalkulator Utfør grunnleggende aritmetikk og beregninger, for eksempel addisjon, subtraksjon, multiplikasjon og divisjon.
Kamera Ta bilder eller videoklipp med ledsagende lyd.
Kameraalbum Viser fotografier som du har tatt med enhetens kamera.
Comm Manager Administrer enhetens tilkoblinger (medregnet
GPRS/3G, Bluetooth og ActiveSync), slå telefonen av eller på, bytt til ringe-/vibrasjonsmmodus, aktiver eller deaktiver Direct Push-funksjon og mer.
Filutforsker Organiser og administrer filer på enheten.
Flash Lite Player Spill av Flash Lite™-filer på enheten.
Internett-deling Koble datamaskinen til Internett ved hjelp av enhetens
datatilkobling. Spb GPRS Monitor Du finner dette programmet på den medfølgende
CD-en. Du kan installere og bruke dette programmet for å måle mengden dataoverføringer du har gjort via GPRS/3G- eller GSM­nettverkstilkoblingen, og beregne kostnader til nettverksbruk. Se kapittel 13 hvis du vil ha detaljer.
Java Last ned og installer Java-programmer, for eksempel spill og verktøy, til enheten.
Messenger Bruk denne mobile versjonen av Windows Live Messenger til å sende og motta øyeblikksmeldinger på enheten.
Notater Lag håndskrevne eller trykte notater, tegninger og taleinnspillinger.
Bilder og video Vis, organiser og sorter bilder, animerte GIF-filer og videofiler på enheten eller et lagringskort.
Ikon Beskrivelse
SAP-innstillinger Aktiver ekstern SIM-tilgang via Bluetooth på enheten.
Søk Søk etter kontakter, data og annen informasjon på enheten.
SIM Manager Administrer kontaktene som er lagret på SIM-kortet. Du
kan også bruke dette programmet til å kopiere SIM-innhold til Kontakter på enheten.
Sprite Backup Du finner dette programmet på den medfølgende disken. Du kan installere og bruke dette programmet til å sikkerhetskopiere data og filer. Se kapittel 9 hvis du vil ha detaljer.
STK (SIM Tool Kit) tjeneste Få tilgang til informasjon og andre tjenester som tilbys av den trådløse tjenesteoperatøren.
Streamingmedier Direkteavspillt eller bestilt video.
Oppgaver Hold styr på oppgavene dine.
Taleopptak Spill inn stemmen, spill den av igjen, og send den via e-post,
MMS eller trådløs overføring. Du kan også angi den innspilte talen som din ringetone.
Talehastighetsbryter Spill inn talekommandoer slik at du kan ringe et telefonnummer eller starte programmer ganske enkelt ved å uttale et ord.
Windows Live Bruk denne mobile versjonen av Windows Live™ for å finne informasjon på Internett. Den lar deg også logge på Windows Live-kontoen slik at du får tilgang til Live Mail-meldinger og sende/motta øyeblikksmeldinger i Live Messenger.
Windows Media Player Mobile Spill av lyd- og videofiler.
ZIP Lagre minne og frigjør lagringsplass på enheten ved å komprimere
filer i vanlig ZIP-format.
46 Komme i gang
Komme i gang 47
1.12 Innstillinger
Du kan justere enhetsinnstillingene etter måten du jobber på. Hvis du vil se alle tilgjengelige innstillinger, banker du på Start > Innstillinger, velger Personlig, og kategoriene System og Tilkoblinger som er plassert nederst på skjermen.
Kategorien Personlig
Ikon Beskrivelse
Knapper Tildel et program eller en funksjon for en maskinvareknapp.
Inndata Angi alternativer for hver inndatametode.
Stor Start-meny Aktiver eller deaktiver den store Start-menyen.
Lås Angi et passord for enheten.
Menyer Angi hva slags programmer som skal vises på Start-menyen.
Eierinformasjon Angi personlig informasjon på enheten.
Telefon Tilpass telefoninnstillinger som ringetone, sett et PIN-nummer
for SIM-kortet og mye mer. Lyder og varslinger Aktiver lyder for hendelser, varslinger og mye mer,
og angi typen varsling for forskjellige hendelser.
TTY Aktiver TTY- (Teletypewriter) støtte for enheten.
I dag Tilpass utseendet og informasjonen som skal vises på skjermbildet
I dag. Talehastighetsbryter Opprett talekommandoer for
taleoppringingskontakter og USIM/SIM-kontakter og også for å starte programmer.
Kategorien System
Ikon Beskrivelse
Om Det er her du kan se grunninformasjon som Windows Mobile®-
versjon og hva slags prosessor som brukes på enheten. Du kan også angi et navn på enheten.
Bakgrunnslys Angi tidsavbrudd for bakgrunnslys og juster lysstyrke.
Sertifikater Se informasjon om sertifikatene som er installert på
enheten. Tøm lagringsplass Bank på dette ikonet bare når du fjerner alle
data og filer fra minnet og tilbakestiller enheten til fabrikkens standardinnstillinger.
Klokke og alarmer Sett enhetens klokke til datoen og klokkeslettet for ditt område, eller til en besøkende tidssone når du er på reisefot. Alarmer kan også angis ved forhåndsangitte dager og tidspunkter i en uke.
Enhetsinformasjon Se informasjon om fastvareversjon, maskinvare, identitet og varigheten av anrop som foreta på enheten.
Enhetslås Merk av for Aktiver automatisk enhetslås for å låse enheten automatisk når bakgrunnslyset slås av.
Kryptering La også filen på lagringskortet krypteres. Krypterte filer kan bare leses på enheten.
Feilrapportering Aktiver eller deaktiver enhetens feilrapporteringsfu nksjon. Når denne funksjonen er aktivert og en programfeil oppstår, vil tekniske data om programmets tilstand og datamaskinen logges i en tekstfil og leveres til Microsofts tekniske støtteavdeling hvis du velger å sende den.
Ekstern GPS Angi de aktuelle GPS-kommunikasjonsportene ved behov. Du må kanskje gjøre dette når det finnes programmer på enheten som har tilgang til GPS-data, eller du har koblet til en GPS-mottaker på enheten. Se Hjelp hvis du vil ha flere detaljer.
Tastelås Lås tastene på enheten unntatt av/på-knappen når du enheten er i dvalemodus. Dette sikrer at du ikke slår på enheten ved et uhell og forbruker unødvendig strøm.
Tastatur QuickTasks Aktiver eller deaktiver skjermbildet QuickTasks når du åpner frontpanelet på enheten.
48 Komme i gang
Komme i gang 49
Ikon Beskrivelse
Avslutningstast Lar deg angi hva som skal skje når du trykker på og
holder AVSLUTT-tasten. Minne Kontroller enhetens minnetildelingsstatus og
minnekortinformasjon. Du kan også stoppe programmer du kjører i øyeblikket.
Mikrofon AGC Juster talevolumet automatisk ved innspilling.
Strøm Sjekk gjenværende batteristrøm. Du kan også angi tidsavbruddet
for å slå av displayet (sette enheten i dvalemodus) for å bevare batteristrøm.
Regionale innstillinger Angi den regionale konfigurasjonen du vil bruke, medregnet formatet for visning av numre, valuta, dato og klokkeslett på enheten.
Fjern programmer Fjern programmer som du har installert på enheten.
Skjerm Endre skjermretning, rekalibrer skjermen og endre skjermens
tekststørrelse.
Oppgavebehandling Slutt å kjøre programmer og sett Avslutt-knappen ( ) til å avslutte programmer umiddelbart når du banker på knappen.
Se "Oppgavebehandling" i kapittel 12 hvis du vil ha mer informasjon. TouchFLO Du kan aktivere eller dempe fingerrullings- eller
panoreringslyden. Se "TouchFLO-innstillinger" i dette kapittelet hvis du vil ha flere detaljer.
Windows Update Oppdater Windows Mobile® på enheten med de siste oppdateringene, sikkerhetsoppgraderingene eller fiksene som er tilgjengelige.
Kategorien Tilkoblinger
Ikon Beskrivelse
Overfør trådløst Angi at enheten skal motta innkommende Bluetooth-
overføringer.
Bluetooth Slå på Bluetooth, sett enheten i synlig modus og skann etter andre Bluetooth-enheter.
Comm Manager Administrer enhetens tilkoblinger (medregnet GPRS/3G, Bluetooth og ActiveSync), slå telefonen av eller på, bytt til ringe-/vibrasjonsmmodus, aktiver eller deaktiver Direct Push-funksjon og mer.
Nettverksveiviser Konfigurer enhetens datatilkoblinger, for eksempel GPRS, WAP og MMS, basert på oppdaget eller valgt nettverksoperatør. Se kapittel 10 hvis du vil ha detaljer.
Tilkoblinger Sett opp en eller flere typer modemtilkoblinger for enheten, for eksempel telefonoppringing, GPRS og andre ting, slik at enheten kan koble til Internett eller et privat lokalt nettverk.
CSD-linjetype Angi linjetypen du vil bruke når foretar en CSD-tilkobling. Vanligvis behøver du ikke å endre innstillingen med mindre du opplever et problem med å etablere forbindelse.
GPRS-innstilling Angi metoden for GPRS-autentifisering.
HSDPA Slå av eller på High Speed Data Packet Access (HSDPA), en 3.5G
høyhastighets digital datatjeneste som tilbyr nedstrøms datafrekvenser på opptil 3.6 Mbps. Trådløsleverandøren må støtte denne funksjonen for å kunne slå den på.
Nettverkskort Sett opp enhetens nettverkskort.
SMS-tjeneste Sett enheten til å sende SMS-tekstmeldinger via en
datatilkobling, for eksempel GPRS eller en kretssvitsjet tilkobling. USB til PC Angi en USB-serietilkobling mellom enheten og PC-en når
det er problemer med tilkobling av ActiveSync.
50 Komme i gang
Chapter 2
Registrere og søke etter
informasjon
2.1 Registrere informasjon
2.2 Bruke det 16-tasters maskinvaretastaturet
2.3 Bruke skjermtastaturet (Tastature)
2.4 Bruke touch-tastaturet
2.5 Bruke touch-berøringstaster
2.6 Søke etter Informasjon
52 Registrere og søke etter informasjon
Registrere og søke etter informasjon 53
2.1 Registrere informasjon
Når du starter et program eller velger et felt som krever tekst eller numre, kan du enten bruke de 16 maskinvaretastene eller en av skjermens inndatametoder for å legge inn informasjon.
16-tasters maskinvaretastatur
Hvis du vil vise det 16-tasters tastaturet, skyver du opp frontpanelet på enheten.
Hvis du vil bytte mellom å vise og skjule inndatapanelet, velger du ganske enkelt Inndatapanel-ikonet.
Inndatapanel (touch­tastatur)
Inndatavelger-pil
Inndatapanel-ikon
Ikon Inndatametode
Skjermtastatur
Touch-tastatur
Skyv opp frontpanelet
Tips Bruk tastene til å slå telefonnumre.
Inndatametoder på skjermen
Når du starter et program eller velger et felt som skal ha tekst eller tall, blir Inndatapanel-ikonet tilgjengelig på menylinjen.
Velg Inndatavelger-pilen (som vises ved siden av Inndatapanel-ikonet) for å åpne en meny der du kan velge en tekstinndatametode og tilpasse inndataalternativene. Etter at du har valgt en tekstinndatametode, vises det tilsvarende Inndatapanelet slik at du kan bruke det til å taste inn tekst.
Touch-berøringstaster
Merk Ikke alle tekstinndatametoder vil være tilgjengelige på alle språkversjoner av
enheten.
54 Registrere og søke etter informasjon
Registrere og søke etter informasjon 55
2.2 Bruke det 16-tasters maskinvaretastaturet
Du kan legge inn tekst, numre og symboler ved hjelp av det 16-tasters tastaturet. Når du velger et felt som krever inntasting av tekst eller tall, velger telefonen automatisk riktig inntastingsmodus.
Hvis du vil endre inndatametoden, trykker du på og holder , og velger inndatametoden du vil bruke på menyen.
Du kan gjøre følgende med tastene:
Hvis du vil bruke bare store bokstaver, trykker du på to ganger.
Hvis du vil endre tilbake til bare små bokstaver, trykker du på på nytt.
Hvis du vil bruke en enkelt stor bokstav, trykker du på og deretter
på den tilsvarende tasten.
Hvis du vil sette inn et mellomrom, trykker du på . Hvis du vil
slette et tegn, trykker du på .
Trykk på og hold for å få tilgang til talemeldingene dine.
Trykk på og hold for å bytte mellom vibrerings- og ringemodus.
Trykk på for å åpne Start-menyen.
Trykk på for å åpne Meldingsfunksjoner-programmet.
Trykk på for å åpne Internet Explorer Mobile.
Multipressmodus
I multipressmodus angir du et tegn ved å trykke på tasten som tegnet vises på.
Slik legger du inn tekst i multipressmodus
Når du skal legge inn første tegn, trykker du en gang. Når du skal
legge inn andre tegn, trykker du to ganger, og så videre.
Hvis du vil legge inn tegn som finnes på samme tast, venter du på at
merkingen blir borte fra tegnet før du trykker på tasten igjen.
Hvis du skal starte en ny linje, trykker du på ENTER.
XT9-modus
Hvis du vil lage et ord i XT9-modus, trykker du på tastene som inneholder bokstavene du vil ha. Etter hvert som du legger inn bokstaver, analyserer XT9 tastetrykkene dine og forsøker å gjøre ferdig ordet. XT9 prøver også å forutsi neste ord basert på tidligere setninger du har skrevet.
Slik legger du inn tekst i XT9-modus
1. Trykk på og hold -tasten.
2. På menyen velger du XT9 Engelsk.
Hvis du vil endre XT9-innstillingene, trykker du på og holder , og på menyen velger du XT9-innstillinger.
Mens du skriver vises ordene nederst på skjermen. Bruk NAVIGASJON­kontrollen til å velge ordet du vil sette inn, og trykk på ENTER.
Numerisk modus
Tast inn numre ved å endre inndatametoden til numerisk modus.
Slik legger du inn numre
1. Trykk på og hold tasten og velg 123 på menylinjen.
2. Bruk tastene til å angi numrene du vil ha.
Loading...
+ 104 hidden pages