BATERIA NU ESTE ÎNCĂRCATĂ ÎN MOMENTUL ÎN CARE O SCOATEŢI DIN
AMBALAJ.
NU SCOATEŢI BATERIA ÎN TIMP CE DISPOZITIVUL SE AFLĂ LA ÎNCĂRCAT.
GARANŢIA ESTE ANULATĂ ÎN CAZUL ÎN CARE DEZASAMBLAŢI SAU ÎNCERCAŢI
SĂ DEZASAMBLAŢI DISPOZITIVUL.
RESTRICŢII LEGATE DE CONFIDENŢIALITATE
În unele ţări legislaţia prevede obligaţia de înştiinţare a înregistrării convorbirilor
telefonice, stipulând informarea interlocutorului cu privire la înregistrarea
conversaţiei. În momentul în care utilizaţi funcţia de înregistrare a telefonului PDA,
respectaţi legile şi reglementările în vigoare din ţara dvs.
INFORMAŢII PRIVIND DREPTURILE DE PROPRIETATE INTELECTUALĂ
sunt mărci înregistrate şi/sau mărci de serviciu ale HTC Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Mobile, Windows XP, Windows Vista, ActiveSync,
Windows Mobile Device Center, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Windows Live,
Outlook, Excel, PowerPoint, Word, OneNote şi Windows Media sunt fie mărci
comerciale înregistrate, fie mărci comerciale ale Microsoft Corporation în Statele
Unite şi/sau alte ţări.
Bluetooth şi sigla Bluetooth sunt mărci comerciale înregistrate deţinute de
Bluetooth SIG, Inc.
Java, J2ME şi toate celelalte mărci bazate pe Java sunt mărci comerciale sau mărci
comerciale înregistrate ale Sun Microsystems, Inc. în Statele Unite şi în alte ţări.
Toate numele de companii, produse şi servicii menţionate aici sunt mărci
comerciale, mărci comerciale înregistrate sau mărci de servicii ale posesorilor
acestora.
HTC nu va fi răspunzător pentru erorile sau omisiunile tehnice sau editoriale din
acest document, nici pentru pagubele rezultate în mod direct sau indirect prin
utilizarea acestui material. Informaţiile sunt oferite “ca atare”, fără garanţii de nici un
fel şi pot fi modificate fără preaviz. De asemenea, HTC îşi rezervă dreptul de a revizui
oricând conţinutul acestui document fără notificare prealabilă.
Nici o parte din acest document nu poate fi reprodusă sau transmisă în orice
formă sau prin orice mijloace, electronice sau mecanice, inclusiv fotocopierea,
înregistrarea sau stocarea într-un sistem de arhivare, sau traducerea în orice limbă
sub orice formă fără permisiunea prealabilă scrisă a HTC.
3
4
Limitarea responsabilităţii
INFORMAŢIILE METEO, COTAŢIILE BURSIERE, DATELE ŞI DOCUMENTAŢIILE SUNT
FURNIZATE "CA ATARE", FĂRĂ NICI UN TIP DE GARANŢII SAU ASISTENŢĂ TEHNICĂ
DIN PARTEA HTC. ÎN MĂSURA MAXIMĂ PERMISĂ DE LEGISLAŢIA ÎN VIGOARE, HTC ŞI
AFILIAŢII SĂI nu oferă nici un fel de promisiuni sau garanţii, explicite sau implicite,
determinate de legislaţie sau nu, privind informaţiile meteo, cotaţiile bursiere,
datele, documentaţia sau orice alte produse sau servicii, inclusiv printre altele
garanţiile de vandabilitate explicite sau implicite, garanţiile de adecvabilitate unui
anumit scop implicite sau explicite, de neîncălcare, calitate, precizie, totalitate,
eficacitate, corectitudine, utilitate, că informaţiile meteo, cotaţiile bursiere, datele
şi/sau documentaţia vor fi fără erori, sau garanţiile implicite legate de utilizarea sau
performanţele acestora.
Fără limitare la cele menţionate anterior, HTC şi furnizorii săi nu sunt responsabili
pentru modul de utilizare corectă sau incorectă a informaţiilor meteo, cotaţiilor
bursiere, datelor şi/sau documentaţiei sau a rezultatelor utilizării acestora. HTC şi
furnizorii săi nu oferă promisiuni sau garanţii explicite sau implicite că vremea va
avea aspectul descris în rapoartele, prognozele, datele sau informaţiile meteo şi nu
vor avea nici o răspundere sau obligaţie, de nici o natura, faţă de nici o persoană,
fizică sau juridică, fie că este parte sau nu, pentru inexactităţile sau omisiunile
din prognozele descrise, raportate, existente sau anterioare. FĂRĂ A LIMITA
CARACTERUL GENERAL AL PARAGRAFELOR ANTERIOARE, LUAŢI LA CUNOŞTINŢĂ
FAPTUL CĂ INFORMAŢIILE METEO, COTAŢIILE BURSIERE, DATELE ŞI/FAPTUL CĂ
INFORMAŢIILE METEO, COTAŢIILE BURSIERE, DATELE ŞI/SAU DOCUMENTAŢIA POT
INCLUDE INEXACTITĂŢI ŞI VEŢI APELA LA BUNUL SIMŢ ŞI VEŢI LUA MĂSURILE DE
SIGURANŢĂ STANDARD ATUNCI CÂND FOLOSIŢI INFORMAŢIILE METEO, COTAŢIILE
BURSIERE, DATELE SAU DOCUMENTAŢIA.
Limitarea pagubelor
ÎN MĂSURA MAXIMĂ PERMISĂ DE LEGISLAŢIA ÎN VIGOARE, HTC SAU FURNIZORII
SĂI NU VOR FI ÎN NICI UN CAZ RESPONSABILI FAŢĂ DE UTILIZATOR SAU TERŢE PĂRŢI
PENTRU PAGUBELE INDIRECTE, SPECIALE, PROVOCATE DIRECT SAU INDIRECT ORI
PUNITIVE DE NICI UN FEL, CONTRACTUALE SAU PREJUDICII, INCLUSIV RĂNIREA,
PIERDEREA DE VENITURI, PIERDEREA BUNĂVOINŢEI, PIERDEREA OPORTUNITĂŢILOR
DE AFACERI, PIERDEREA DATELOR ŞI/SAU PIERDEREA PROFITURILOR OBŢINUTE SAU
LEGATE ÎN ORICE MOD DE FURNIZAREA, FUNCŢIONAREA ORI NEFUNCŢIONAREA
SAU UTILIZAREA INFORMAŢIILOR METEO, COTAŢIILOR BURSIERE, DATELOR SAU
DOCUMENTAŢIEI, INDIFERENT DE POSIBILITATEA DE PREVEDERE.
Informaţii importante pentru sănătate şi precauţii de
siguranţă
În timpul utilizării acestui produs, respectaţi măsurile de siguranţă de mai jos
pentru a evita eventualele situaţii de răspundere legală şi pagube.
Păstraţi şi respectaţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare a produsului.
Respectaţi toate avertismentele din instrucţiunile de utilizare ale produsului.
Pentru a reduce riscul vătămărilor corporale, electrocutării, incendiilor şi deteriorării
echipamentului, respectaţi următoarele precauţii.
MĂSURI DE SIGURANŢĂ LEGATE DE ELECTRICITATE
Acest produs a fost conceput pentru a fi alimentat cu energie electrică de la
bateria specificată sau de la unitatea de alimentare. Alte moduri de utilizare pot fi
periculoase şi vor anula autorizaţiile de funcţionare acordate produsului.
MĂSURI DE SIGURANŢĂ PENTRU ÎMPĂMÂNTAREA CORECTĂ
ATENŢIE: Conectarea la un echipament împământat incorect se poate solda cu un
şoc electric pentru dispozitiv.
5
6
Acest produs este echipat cu un cablu USB pentru conectarea la un computer
desktop sau notebook. Asiguraţi-vă că computerul este împământat (legat la
pământ) corect înainte de a conecta produsul la computer. Cablul de alimentare
al unui computer desktop sau notebook are un conductor pentru împământarea
echipamentului şi o fişă de împământare. Fişa trebuie introdusă într-o priză
adecvată, corect montată şi împământată conform tuturor normativelor şi
regulamentelor locale.
PRECAUŢII DE SIGURANŢĂ PENTRU UNITATEA DE ALIMENTARE
Folosiţi sursa de alimentare externă corectă
•
Produsul trebuie să fie folosit exclusiv la tipul de sursă de alimentare indicat
pe eticheta cu valori nominale electrice. Dacă aveţi îndoieli cu privire la tipul
de sursă de alimentare necesară, consultaţi furnizorul de servicii autorizat
sau compania de electricitate locală. În cazul unui produs care funcţionează
alimentat de baterii sau de alte surse, consultaţi instrucţiunile de utilizare
furnizate cu produsul.
Manipulaţi cu atenţie bateriile
•
Acest produs conţine o baterie litiu-ion sau litiu-polimer. Există riscul de
incendii şi arsuri dacă bateria este manipulată incorect. Nu încercaţi să
deschideţi sau să reparaţi bateria. Nu o dezasamblaţi, nu o zdrobiţi, nu o
găuriţi, nu scurtcircuitaţi contactele sau circuitele externe, nu o aruncaţi în foc
sau în apă, nu expuneţi bateria la temperaturi de peste 60˚C (140˚F).
AVERTISMENT: Pericol de explozie în cazul în care bateria este înlocuită
incorect. Pentru a reduce riscul de incendii sau arsuri, nu o dezasamblaţi, nu
o zdrobiţi, nu o găuriţi, nu scurtcircuitaţi contactele externe, nu o expuneţi
la temperaturi de peste 60°C (140°F), nu o aruncaţi în foc sau în apă. Înlocuiţi
numai cu bateriile specificate. Reciclaţi sau aruncaţi bateriile uzate în
conformitate cu regulamentele locale sau cu ghidul furnizat cu produsul.
Luaţi măsuri de precauţie suplimentare
•
Menţineţi bateria sau dispozitivul uscate şi ferite de apă sau orice lichid,
•
deoarece acestea pot provoca un scurtcircuit.
Menţineţi obiectele metalice la distanţă pentru a nu intra în contact cu
•
bateria sau bornele sale, deoarece aceasta poate duce la scurtcircuit în
timpul funcţionării.
Telefonul trebuie să fie conectat doar la produse care poartă logo-ul USB-
•
IF sau au respectă programul de conformitate USB-IF.
Nu folosiţi o baterie care pare deteriorată, deformată, decolorată sau care
•
are urme de rugină pe carcasă, se supraîncălzeşte sau emite un miros
suspect.
Nu lăsaţi bateria la îndemâna bebeluşilor şi a copiilor mici, pentru a evita
•
înghiţirea acesteia. Dacă bateria este înghiţită, consultaţi imediat un medic.
Dacă bateria prezintă scurgeri:
•
Nu permiteţi intrarea lichidului în contact cu pielea sau hainele. Dacă
•
a intrat deja în contact, clătiţi imediat zona afectată cu apă curată şi
solicitaţi sfatul medicului.
Nu permiteţi intrarea lichidului în contact cu ochii. Dacă a intrat deja
•
în contact, NU frecaţi; clătiţi imediat cu apă curată şi solicitaţi sfatul
medicului.
Luaţi măsuri de precauţie suplimentare pentru a feri o baterie cu
•
scurgeri de foc, deoarece există pericolul de aprindere sau explozie.
MĂSURI DE SIGURANŢĂ ÎN CAZUL RAZELOR SOLARE DIRECTE
Feriţi acest produs de umezeală excesivă şi temperaturi extreme. Nu lăsaţi produsul
sau bateria în interiorul unui autovehicul sau în locuri în care temperatura poate
să depăşească 60°C (140°F), cum ar fi pe bordul unei maşini, pe un pervaz sau în
spatele unui geam expus razelor solare sau razelor ultraviolete puternice pentru
perioade prelungite de timp. Produsul se poate deteriora, bateria se poate
supraîncălzi sau poate reprezenta un risc pentru autovehicul.
7
8
PREVENIREA PIERDERII AUZULUI
ATENŢIE: Ascultarea în căşti la volum mare perioade lungi de timp
poate duce la pierderea definitivă a auzului.
NOTĂ:
Pentru Franţa căştile (enumerate mai jos) pentru acest dispozitv au fost
testate şi respectă cerinţele privind nivelul de presiune acustică din standardele NF
EN 50332-1:2000 şi NF EN 50332-2:2000, conform articolului L. 5232-1 din legislaţia
franceză.
Cască, produsă de HTC, model HS S300.
•
SIGURANŢA LA BORDUL AERONAVELOR
Datorită posibilelor interferenţe ale acestui produs cu sistemul de navigaţie şi cu
reţeaua de comunicaţii a aeronavelor, utilizarea funcţiei de telefon a dispozitivului
la bordul avioanelor este interzisă prin lege în majoritatea ţărilor. Dacă doriţi să
utilizaţi dispozitivul când vă aflaţi pe o aeronavă, comutaţi-l la modul pentru avion,
pentru a opri funcţia de telefon.
RESTRICŢII DE MEDIU
Nu utilizaţi acest produs în benzinării, depozite de combustibil, fabrici de produse
chimice, în locuri în care se efectuează operaţiuni de detonare de explozibil sau
în medii cu atmosferă potenţial explozivă, cum sunt zonele de realimentare cu
combustibil, depozitele de combustibil, zonele de sub puntea navelor, combinatele
chimice, instalaţiile pentru transferul sau depozitarea combustibililor sau
substanţelor chimice şi zonele în care aerul conţine substanţe chimice sau particule,
cum sunt granulele, praful sau particulele metalice. În astfel de medii, scânteile pot
cauza explozii sau incendii ce pot duce la vătămări corporale sau chiar decese.
MEDII EXPLOZIVE
Dacă vă aflaţi într-un mediu cu o atmosferă potenţial explozivă sau în care
există materiale inflamabile, opriţi produsul şi respectaţi toate indicatoarele şi
instrucţiunile. În astfel de medii, scânteile pot provoca explozii sau incendii care
duc la vătămări corporale sau chiar decese. Nu utilizaţi dispozitivul în puncte de
realimentare cum sunt benzinăriile şi ţineţi cont de indicatoarele de restricţie a
utilizării echipamentului radio în depozitele de combustibil, fabricile de produse
chimice sau în zonele în care sunt în curs de desfăşurare operaţiuni de detonare a
explozibililor. Zonele care au o atmosferă potenţial explozivă sunt de cele mai multe
ori, însă nu întotdeauna, bine semnalizate. Printre acestea se numără şi zonele
de realimentare, zonele de sub puntea navelor, instalaţiile pentru transferul sau
depozitarea combustibililor sau substanţelor chimice şi zonele în care aerul conţine
substanţe chimice sau particule cum sunt granulele, praful sau particulele metalice.
MĂSURI DE SIGURANŢĂ ÎN CURSUL DEPLASĂRILOR
Printre acestea se numără şi zonele de realimentare, zonele de sub puntea navelor,
instalaţiile pentru transferul sau depozitarea combustibililor sau substanţelor
chimice şi zonele în care aerul conţine substanţe chimice sau particule cum sunt
granulele, praful sau particulele metalice. În unele ţări, este permisă utilizarea
dispozitivelor tip „mâini libere”.
PRECAUŢII DE SIGURANŢĂ PENTRU EXPUNEREA LA FRECVENŢE RADIO
Evitaţi să folosiţi telefonul lângă structuri metalice (cum ar fi structura de oţel
•
a unei clădiri).
Evitaţi utilizarea telefonului lângă surse electromagnetice puternice, cum ar fi
•
cuptoare cu microunde, difuzoare, televizoare şi radiouri.
Folosiţi numai accesorii aprobate de producător sau accesorii ce nu conţin
•
metale.
Utilizarea accesoriilor ce nu sunt aprobate de producător poate duce la
•
încălcarea recomandărilor locale cu privire la expunerea la frecvenţe radio şi
trebuie evitată.
9
10
INTERFERENŢA CU FUNCŢIONAREA APARATURII MEDICALE
Acest produs poate cauza funcţionarea defectuoasă a echipamentelor medicale.
Utilizarea acestui dispozitiv este interzisă în majoritatea spitalelor şi clinicilor
medicale.
Dacă folosiţi orice alte aparate medicale de uz personal, luaţi legătura cu
producătorul aparatului pentru a determina dacă acesta este corect ecranat
împotriva frecvenţelor radio externe. Medicul dvs. vă poate ajuta să obţineţi aceste
informaţii.
OPRIŢI telefonul în instituţii sanitare dacă vi se solicită acest lucru prin
regulamentele afişate. Spitalele sau instituţiile sanitare pot să utilizeze echipamente
sensibile la frecvenţe radio externe.
APARATE AUDITIVE
Unele telefoane fără fir digitale pot să interfereze cu anumite aparate auditive. În
acest caz, luaţi legătura cu operatorul mobil sau apelaţi la Serviciul Clienţi pentru a
discuta alternativele.
RADIAŢII NEIONIZANTE
Dispozitivul are o antenă internă. Acest produs trebuie utilizat în poziţia normală
de utilizare pentru a asigura performanţa emisiei şi siguranţa interferenţei. Ca şi în
cazul altor echipamente mobile de transmisii radio, utilizatorii sunt sfătuiţi să nu
apropie excesiv părţile corpului de antenă în timpul funcţionării echipamentului,
pentru a asigura funcţionarea satisfăcătoare a acestuia şi siguranţa personală.
Folosiţi numai antena internă furnizată. Folosirea antenelor modificate sau
neautorizate poate afecta calitatea apelului şi poate deteriora telefonul, provocând
reducerea performanţelor şi niveluri SAR care depăşesc limitele recomandate şi ca
urmare neconformitatea cu cerinţele de reglementare locale din ţara dvs.
Pentru a asigura funcţionarea optimă
a telefonului şi faptul că expunerea
persoanelor la energia de radiofrecvenţă
este conformă cu instrucţiunile stabilite în
standardele relevante, folosiţi întotdeauna
dispozitivul numai în poziţia normală de
utilizare. Contactul cu zona antenei poate
afecta calitatea apelului şi poate provoca
funcţionarea dispozitivului la un nivel
de putere mai mare decât este necesar.
Evitarea contactului cu zona antenei atunci
când telefonul este ÎN UZ optimizează
performanţele antenei şi durata bateriei.
Precauţii generale
Evitaţi exercitarea unei forţe excesive asupra dispozitivului
•
Nu apăsaţi prea tare ecranul şi aparatul pentru a preveni deteriorarea lor
şi scoateţi aparatul din buzunarul de la pantaloni înainte de a vă aşeza. Se
recomandă păstrarea aparatului într-o husă de protecţie şi folosirea exclusivă
a creionului furnizat sau a degetului pentru atingerea zonei tactile. Ecranele
de afişare crăpate din cauza manevrării necorespunzătoare nu sunt acoperite
de garanţie.
Dispozitivul se încălzeşte în cazul utilizării prelungite
•
În cazul utilizării pe perioade mai lungi de timp, cum ar fi atunci când vorbiţi
la telefon, încărcaţi bateria sau accesaţi Internetul, dispozitivul se poate
încălzi. În majoritatea cazurilor, această stare este normală şi nu trebuie, prin
urmare, interpretată ca o problemă a dispozitivului.
Poziţia
Poziţia
antenei
antenei
11
12
Respectaţi instrucţiunile de service
•
În afara cazurilor menţionate în documentaţia de utilizare sau de service, nu
încercaţi să reparaţi produsul pe cont propriu. Reparaţiile componentelor din
interiorul dispozitivului trebuie efectuate de un tehnician de service sau de
un furnizor autorizat.
Deteriorările care necesită service
•
Deconectaţi produsul de la priză şi duceţi-l spre reparare la un tehnician de
service autorizat sau la un furnizor în următoarele situaţii:
În produs a fost vărsat lichid sau un obiect a căzut pe produs.
•
Produsul a fost expus ploii sau apei.
•
Produsul a fost scăpat sau deteriorat.
•
Există semne vizibile de supraîncălzire.
•
Produsul nu funcţionează normal când respectaţi instrucţiunile de
•
utilizare.
Evitaţi zonele fierbinţi
•
Produsul trebuie amplasat la distanţă de surse de căldură, cum sunt
radiatoarele, aragazurile, sobele şi alte produse (inclusiv amplificatoare) care
produc căldură.
Evitaţi zonele umede
•
Nu utilizaţi produsul în locaţii umede.
Evitaţi folosirea dispozitivului după o schimbare bruscă a temperaturii
•
Când vă deplasaţi cu dispozitivul între medii cu temperaturi foarte diferite
şi/sau cu diferenţe de umiditate, este posibil ca în interiorul dispozitivului să
se formeze condens. Pentru a evita deteriorarea dispozitivului, lăsaţi suficient
timp ca umezeala să se evapore înainte de a-l folosi.
NOTIFICARE: Când transferaţi dispozitivul dintr-o zonă rece într-o zonă caldă, sau
dintr-o zonă caldă într-o zonă rece, permiteţi-i să se aclimatizeze la
temperatura camerei înainte de a-l porni.
Evitaţi împingerea obiectelor în produs
•
Nu împingeţi obiecte de orice tip în sloturile carcasei sau în alte deschizături
ale produsului. Sloturile şi deschizăturile sunt prevăzute pentru ventilaţie.
Aceste deschideri nu trebuie blocate sau acoperite.
Montarea accesoriilor
•
Nu utilizaţi produsul pe mese, cărucioare, standuri sau trepiede instabile.
Operaţiunile de montare a produsului trebuie efectuate în conformitate cu
instrucţiunile producătorului, utilizând accesoriile de montare recomandate
de acesta.
Evitaţi montarea instabilă
•
Nu aşezaţi produsul pe o bază instabilă.
Folosiţi produsul cu echipamente aprobate
•
Acest produs trebuie utilizat numai cu computere personale şi opţiuni
identificate ca adecvate pentru utilizarea cu echipamentul.
Reglarea volumului
•
Reduceţi volumul înainte de a utiliza căşti sau alte accesorii audio.
Curăţare
•
Deconectaţi produsul de la priza de perete înainte de curăţare. Nu utilizaţi
lichide de curăţare sau aerosoli. Utilizaţi o cârpă umedă pentru curăţare, însă
NU utilizaţi apă pentru curăţarea ecranului LCD.
13
14
Cuprins
Capitolul 1 Introducere 23
1.1 Familiarizarea cu telefonul dvs. tactil .......................................................... 23
HTC Touch Diamond2•Cablu de sincronizare USB•
Bateria•Ghid rapid•
Adaptor CA•Discurile cu introducerea şi cu manualul
Protecţie pentru ecran•
Căşti stereo cu fir•Indicator suplimentar•
Panou superior
PORNIT/OPRIT
Apăsaţi-l pentru a opri temporar ecranul. Pentru
a opri dispozitivul, apăsaţi şi menţineţi timp de
aproximativ 3 secunde. Pentru mai multe informaţii,
consultaţi “Pornire” în acest capitol.
•
utilizatorului
24 Introducere
Panoul din stângaPanoul din dreapta
CREŞTERE VOLUM
În timpul unui apel
sau în timpul redării
muzicii, apăsaţi acest
buton pentru a creşte
volumul.
SCĂDERE VOLUM
În timpul unui apel
sau în timpul redării
muzicii, apăsaţi acest
buton pentru a scădea
volumul.
Difuzor
Indicator
Apăsare articole, scriere sau
desenare pe ecranul tactil.
Panou frontal
Introducere 25
LED* de notificare
Vezi descrierea de mai jos.
Reproduce sunetul în timpul
apelurilor telefonice.
Apăsaţi pentru a deschide
sau închide ecranul de Start.
Consultaţi “Ecran de start”
din acest capitol pentru
CONVORBIRE/TRIMITERE
Apăsaţi-l pentru a prelua
•
un apel primit sau pentru a
forma un număr.
În timpul unui apel, apăsaţi
•
şi ţineţi apăsat pentru a
porni şi a opri dif.+mic.
* LED-ul de notificare arată:
O lumină verde intermitentă când există mesaje SMS, MMS sau de poştă electronică noi, apeluri
•
pierdute sau memento-uri.
O lumină verde continuă atunci când dispozitivul e conectat la adaptorul de energie sau la un
•
computer şi că bateria e complet încărcată.
O lumină portocalie continuă când bateria este în curs de încărcare.
•
O lumină portocalie intermitentă când nivelul bateriei ajunge sub 10%.
•
Cască
START
detalii.
Bara de Zoom
Glisaţi cu degetul spre stânga sau spre dreapta pentru a mări sau micşora
fotografii, documente, hărţi, pagini web şi altele.
Ecran tactil
Aparat foto secundar
Folosiţi acest aparat foto
pentru apeluri video sau
pentru autoportrete.
Senzor de lumină
Detectează lumina
ambientală şi reglează
iluminarea de fundal a
ecranului în funcţie de
aceasta.
ÎNAPOI
Apăsaţi-l pentru a reveni la
ecranul anterior.
TERMINARE
•
Apăsaţi pentru a termina
un apel sau reveniţi la fila
Acasă.
•
Apăsaţi-l şi menţineţi-l
apăsat pentru a bloca
dispozitivul. Pentru
a particulariza tasta
TERMINARE, consultaţi
Butoanele din Capitolul 13.
26 Introducere
Panou spatePanou inferior
Aparat foto de
5,0 megapixeli
Consultaţi
secţiunea
“Fotografierea
şi filmarea” din
capitolul pentru
detalii.
Conector sincronizare/mufă cască
Conectaţi cablul USB furnizat pentru a
•
Capac spate
sincroniza informaţiile.
Conectaţi adaptorul de energie pentru a
•
reîncărca bateria.
Conectaţi setul cu căşti stereo USB
•
furnizat pentru a efectua conversaţii
cu mâinile libere sau pentru a asculta
muzică.
Microfon
Introducere 27
1.2 Instalarea unei cartele SIM, Baterie şi cartelă de stocare
Trebuie să scoateţi capacul din spate înainte să puteţi instala cartela SIM, bateria şi
cartela de stocare. De asemenea, asiguraţi-vă că dispozitivul este oprit înainte de
instalarea sau schimbarea cartelei SIM şi a bateriei.
Pentru a scoate capacul spate
Asiguraţi-vă că dispozitivul este oprit.
1.
Ţineţi bine dispozitivul cu ambele
2.
mâini, cu panoul frontal orientat în
jos.
Împingeţi capacul în sus cu degetele
3.
mari până când se desprinde de
dispozitiv şi apoi glisaţi-l în sus,
pentru a-l scoate.
Cartela SIM
Cartela SIM conţine numărul dumneavoastră de telefon, detalii despre servicii şi
memoria pentru agendă/mesaje. Dispozitivul acceptă atât cartele SIM de 1,8V cât
şi de 3V.
NotăUnele cartele SIM mai vechi s-ar putea să nu funcţioneze cu dispozitivul dvs. Luaţi
legătura cu operatorul mobil pentru a obţine o altă cartelă SIM. S-ar putea să existe
unele taxe pentru acest serviciu.
28 Introducere
SIM
SIM
Pentru a instala cartela SIM
Scoateţi bateria, dacă este instalată.
1.
Identificaţi fanta pentru cartela
2.
SIM, apoi introduceţi cartela SIM cu
contactele aurii orientate în jos şi cu
colţul decupat spre exteriorul fantei.
Glisaţi complet cartela SIM în fantă.
3.
Colţ
decupat
Pentru a scoate cartela SIM
Scoateţi bateria, dacă este instalată.
1.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat blocajul din slotul cartelei SIM cu degetul mare.
2.
Glisaţi cartela SIM afară din slot cu alt deget.
3.
12
Bateria
Dispozitivul este furnizat cu o baterie litiu-ion reîncărcabilă şi este conceput pentru
a funcţiona numai cu bateriile şi accesoriile originale specificate de producător.
Performanţa bateriei depinde de mulţi factori, inclusiv configuraţia reţelei, puterea
semnalului şi tiparele de utilizare. Pentru o estimare a duratei de viaţă a bateriei,
consultaţi “Specificaţii” în anexă.
Avertisment! Pentru a reduce riscul de incendii sau arsuri:
Nu încercaţi să deschideţi, dezasamblaţi sau reparaţi bateria.
•
Nu zdrobiţi, găuriţi sau scurt-circuitaţi contactele exterioare şi nu aruncaţi
•
bateria în foc sau în apă.
Nu expuneţi la temperaturi de peste 60°C (140°F).
•
Înlocuiţi-o numai cu baterii destinate acestui produs.
•
Reciclaţi sau aruncaţi bateriile utilizate în conformitate cu normele locale.
•
Pentru a instala bateria
Aliniaţi contactele vizibile de cupru
1.
ale bateriei cu conectorii de baterie
din partea de jos a compartimentului
bateriei.
Introduceţi mai întâi latura cu
2.
contactele, apoi apăsaţi uşor bateria în
poziţie.
Montaţi la loc capacul spate.
3.
Pentru a scoate bateria
Asiguraţi-vă că dispozitivul este oprit.
1.
Scoateţi capacul spate.
2.
Partea din dreapta-sus a bateriei are o
3.
canelură. Ridicaţi bateria de canelură şi
scoateţi-o.
Introducere 29
Canelură
30 Introducere
Cartelă de stocare
Pentru a avea spaţiu de stocare mai mare pentru imagini, filme, melodii şi fişiere,
puteţi achiziţiona o cartelă microSD™ şi o puteţi instala în dispozitivul dvs.
Pentru a instala o cartelă microSD
Asiguraţi-vă că dispozitivul dvs. este oprit
1.
şi apoi scoateţi capacul din spate.
Identificaţi slotul cartelei microSD în
2.
partea de sus a panoului drept.
Introduceţi cartela microSD în fantă, cu
3.
contactele aurii orientate în jos până când
se fixează în poziţie.
NotăPentru a scoate cartela microSD, apăsaţi-o şi
scoateţi-o din slot.
Fantă cartelă
de stocare
1.3 Încărcarea bateriei
Bateriile noi sunt livrate parţial încărcate. Înainte de a utiliza dispozitivul, este
recomandabil să instalaţi şi să încărcaţi bateria. Unele baterii ating parametrii
optimi de funcţionare după câteva cicluri de încărcare/descărcare.
NotăDoar adaptorul AC şi cablul de sincronizare USB furnizate împreună cu dispozitivul
dvs. trebuie folosite pentru a încărca dispozitivul.
Conectaţi conectorul USB al adaptorului AC la conectorul de sincronizare al
dispozitivului dvs. şi apoi conectaţi adaptorul AC la o priză electrică pentru a încărca
bateria.
Încărcarea este indicată de o lumină portocalie stabilă pe un LED de notificare.
Când bateria este încărcată cât timp dispozitivul este pornit, o pictogramă de
încărcare apare în bara de titlu a ecranului iniţial. După ce bateria s-a încărcat
complet, o pictogramă cu bateria plină este afişată în bara de titlu a ecranului
iniţial.
Loading...
+ 220 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.