HTC Touch Diamond Instruction Manual [fr]

Manuel de l’utilisateur
www.htc.com
2
Veuillez lire attentivement avant de continuer
LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE SON EMBALLAGE. NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE L’APPAREIL EST EN CHARGE. VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS OUVREZ OU ENDOMMAGEZ LE BOÎTIER DE L’APPAREIL.
Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé et stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la conversation. Respectez toujours les lois et réglementations de votre pays lorsque vous utilisez la fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone PDA.
INFORMATIONS DE DROIT DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
Copyright © 2008 High Tech Computer Corp. Tous droits réservés.
, , , ExtUSB et HTC Care sont des marques commerciales
et/ou marques de service de High Tech Computer Corp. Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows
Mobile, Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Gestionnaire pour appareils Windows Mobile, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Windows Live, Outlook, Excel, PowerPoint, Word, OneNote et Windows Media sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques commerciales propriétés de Bluetooth SIG, Inc.
Java, J2ME et toutes les marques Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Copyright © 2008, Adobe Systems Incorporated. Tous droits réservés. Opera® Mobile de Opera Software ASA. Copyright 1995-2008 Opera
Software ASA. Tous droits réservés. Google est une marque commerciale déposée et Google Maps est une
marque commerciale de Google, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. YouTube est une marque commerciale de Google, Inc.
Sprite Backup est une marque commerciale ou marque de service de Sprite Software.
Copyright © 2001-2008, Spb Software House. Tous droits réservés. Copyright © 2008, Esmertec AG. Tous droits réservés. Copyright © 2003-2008, ArcSoft, Inc. et ses licenseurs. Tous droits réservés.
ArcSoft et le logo ArcSoft sont des marques commerciales de ArcSoft, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Copyright © 2004-2008, Ilium Software, Inc. Tous droits réservés. Tous les autres noms de sociétés, produits et services mentionnés dans ce
document sont des marques commerciales, des marques déposées ou des marques de service de leurs propriétaires respectifs.
HTC ne sera pas responsable d’erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans ce document, ni de dommages accessoires ou directs résultant de la mise à disposition de ce document. Les informations sont fournies « en l’état » sans aucune garantie et peuvent être modifiées sans préavis. HTC se réserve le droit de réviser le contenu de ce document à tout moment sans préavis.
Toute reproduction ou transmission de ce document, par quelque procédé que ce soit, notamment, électronique, y compris la photocopie, l’enregistrement ou le stockage dans un système de récupération, ainsi que toute traduction vers une autre langue, sont interdites sans l’autorisation écrite préalable de HTC.
3
4
Avis de non-responsabilité
LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET LA DOCUMENTATION SONT FOURNIES « EN L’ÉTAT » ET SANS GARANTIE OU SUPPORT TECHNIQUE D’AUCUNE SORTE DE HTC. DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, HTC ET SES FILIALES rejettent expressément toutes déclarations et garanties, expresses ou implicites, découlant du droit ou autre, concernant les informations météo, les données, la documentation et tous autres produits et services, y compris sans limite toute garantie expresse ou implicite de qualité marchande, garantie expresse ou implicite de d’adaptation à une fin particulière, de non contrefaçon, de qualité, de précision, de complétude, d’efficacité, de fiabilité, d’utilité, que les informations météo, les données et/ou la documentation seront sans erreur, ou les garanties implicites découlant des modalités de vente ou des modalités d’exécution.
Sans limiter les dispositions ci-dessus, il est de plus clair que HTC et ses Fournisseurs ne sont pas responsables de Votre utilisation, bonne ou mauvaise des Informations Météo, des Données, et/ou de la Documentation ou des résultats d’une telle utilisation. HTC et ses Fournisseurs ne font aucune garantie ou affirmation expresse ou implicite que les informations météo se produiront ou se sont produites, telles que décrites, représentées ou exposées dans les rapports, prévisions, données ou informations et ils ne pourront être tenus responsables ou redevables de quelque manière que ce soit à quelque personne, entité, partie ou non que ce soit, pour quelque inconsistance, imprécision ou omission que ce soit pour la météo ou événements prévus, décrites ou représentées, se produisant ou s’étant produit. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, VOUS RECONNAISSEZ QUE LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET/OU LA DOCUMENTATION PEUVENT INCLURE DES IMPRÉVISIONS ET QUE VOUS UTILISEREZ VOTRE BON SENS ET SUIVREZ LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ STANDARD EN CONNEXION AVEC L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION.
Limitation des dommages
DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN CAS HTC OU SES FOURNISSEURS NE DOIVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES PAR L’UTILISATEUR OU UNE PARTIE TIERCE DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES OU PUNITIFS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, CONTRACTUELLEMENT OU CIVILEMENT, Y COMPRIS, MAIS PAS SEULEMENT, LA PERTE DE REVENUES, LA PERTE D’ACHALANDAGE, LA PERTE D’OPPORTUNITÉS D’AFFAIRES, LA PERTE DE DONNÉES, LA PERTE DE PROFIT, DUE À OU EN RELATION AVEC, QUELLE QU’EN SOIT LA MANIÈRE, OU LA FOURNITURE, LA PERFORMANCE OU L’ABSENCE DE PERFORMANCE DES OBLIGATIONS, OU L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION CI­APRÈS, QUELLE QU’AIT PU ÊTRE LA PRÉVISIBILITÉ.
Informations importantes pour la santé et la sécurité
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées ci-dessous doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique. Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du produit. Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation du produit. Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique, d’incendie, d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les précautions suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la batterie ou de l’unité d’alimentation désignée. Toute autre utilisation peut être dangereuse et rendra nulle toute approbation donnée pour ce produit.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE
ATTENTION : La connexion à un équipement mis à la terre de manière
inappropriée peut causer un choc électrique à votre appareil. Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un ordinateur de
bureau ou portable. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à la terre avant de connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation de l’ordinateur de bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre. La prise doit être branchée dans une prise secteur correctement installée et mise à la terre en respect de tous les codes et règlements locaux.
5
6
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
• Utilisez une source d’alimentation externe correcte
Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette de classe électrique. Si vous n’étiez pas sûr du type de source d’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de service autorisé ou votre compagnie d’électricité locale. Pour un produit utilisant une alimentation de batterie ou d’autres sources, reportez-vous aux instructions d’utilisation comprises avec le produit.
• Manipulez la batterie avec soin
Ce produit contient une batterie Li-ion. Il y a un risque d’incendie et de brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement. N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer la batterie. Ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes, n’éliminez pas dans le feu ou l’eau, n’exposez pas la batterie à de hautes températures supérieures à 60˚C (140˚F).
AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si la batterie n’est pas
correctement remplacée. Afin de réduire les risques d’incendie ou de brûlures, ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes et n’exposez pas à des températures de plus de 60° C (140° F), ou n’éliminez pas dans le feu ou dans l’eau. Ne remplacez la batterie qu’avec celles spécifiées. Recyclez ou éliminez les batteries usagées selon les règlements locaux ou selon le guide de référence fourni avec le produit.
• Prenez des précautions supplémentaires
Gardez la batterie ou l’appareil sec et éloigné de l’eau ou de tout
liquide, car cela peut causer un court-circuit.
Éloignez les objets métalliques, afin qu’ils n’entrent pas en contact
avec la batterie ou ses connecteurs, car cela pourrait créer un court-circuit pendant le fonctionnement.
N’utilisez pas une batterie qui semble endommagée, déformée ou
décolorée, ou dont le boîtier serait rouillé, qui surchaufferait ou émettrait une mauvaise odeur.
Éloignez toujours la batterie des bébés et des petits enfants,
pour éviter qu’ils avalent la batterie. Consultez le docteur immédiatement si la batterie était avalée.
Si la batterie fuit :
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec votre peau ou vos vêtements. En cas de contact, rincez la zone affectée immédiatement avec de l’eau et consultez un médecin.
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos
yeux. En cas de contact, ne frottez PAS, rincez la zone affectée avec de l’eau immédiatement et consultez un médecin.
Faites extrêmement attention et éloignez une batterie qui
fuirait du feu car il y a un risque d’incendie ou d’explosion.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures extrêmes. Ne laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les lieux où la température peut dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord d’une voiture, le rebord d’une fenêtre, ou derrière du verre qui est exposé à la lumière directe du soleil ou une forte lumière ultraviolette pendant de longues périodes. Ceci peut endommager le produit, surchauffer la batterie ou pauser un risque pour le véhicule.
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se
produire si des écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume élevé pendant une longue période.
REMARQUE : Pour la France, les écouteurs pour cet appareil (listés ci­dessous) ont été déclarés conformes à la norme du niveau de pression acoustique décrite dans les standards applicables NF EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003 comme exigé par l’article français L. 5232-1.
Écouteurs, fabriqués par HTC, Modèle HS S300.
7
8
SÉCURITÉ EN AVION
À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec le système de navigation des avions, et son réseau de communications, l’utilisation de la fonction téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale dans la plupart des pays. Si vous souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un avion, n’oubliez pas de désactiver votre téléphone en basculant au mode Avion.
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours, ou dans les atmosphères potentiellement explosives comme les zones de stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les usines chimiques, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter que des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès.
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit être éteint et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du site. Des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne pas utiliser cet équipement dans les stations services ou les stations d’essence et il est rappelé de la nécessité de respecter les restrictions sur l’utilisation des équipements radio dans les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours. Les zones possédant des risques d’explosion sont généralement, mais pas toujours clairement indiquées. Ces zones comprennent les zones de stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser les services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans certains pays, l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
Évitez d’utiliser téléphone appareil à proximité des structures
métalliques (par exemple, le cadre métallique d’un immeuble).
Évitez d’utiliser votre téléphone à proximité des sources
électromagnétiques, telles que les fours micro-ondes, les haut­parleurs, les télévisions et les radios.
N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou
des accessoires qui ne contiennent aucun métal
L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original
pourrait transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée.
TERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX
IN
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux. L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des hôpitaux et des centres médicaux.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez votre téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
9
10
RADIATION NON IONISANTE
Votre appareil contient une antenne interne. Ce produit doit être utilisé dans sa position normale d’utilisation afin d’assurer les performances radiatives et la sécurité des interférences. Comme pour tout autre équipement de transmission radio mobile, il est conseillé aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes de l’équipement et la sécurité des Contacts Favoris, qu’aucune partie du corps humain ne soit trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement.
Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation d’antennes non autorisées ou modifiées peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le téléphone, causant une perte de performance et des niveaux DAS dépassant les limites recommandées, ainsi qu’enfreindre les réglementations de votre pays.
Pour permettre une performance optimale du téléphone et assurer que l’exposition humaine à l’énergie RF correspond aux directives définies par les standards concernés, utilisez toujours votre appareil uniquement dans sa position d’utilisation normale. Le contact avec la zone de l’antenne peut nuire à la qualité de l’appel et causer un fonctionnement de votre appareil à un niveau de puissance plus élevé que ce qui est nécessaire. Évitez le contact avec la zone de l’antenne lorsque le téléphone est EN UTILISATION optimise la performance de l’antenne et l’autonomie de la batterie.
Emplacement de l’antenne
Précautions générales
• Évitez d’appliquer une pression excessive sur l’appareil
N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran et l’appareil pour éviter de les endommager et retirez l’appareil de la poche de votre pantalon avant de vous assoir. Il est également recommandé de stocker l’appareil dans un sac de protection et de n’utiliser que le stylet de l’appareil ou votre doigt pour l’interaction avec l’écran tactile. Les écrans d’affichage fêlés du fait d’une manipulation inappropriée ne sont pas couverts par la garantie.
Appareil s’échauffant après une utilisation prolongée
Lors de l’utilisation de votre appareil après des périodes prolongées, par exemple lorsque vous parlez au téléphone, chargez la batterie ou naviguez sur le Web, l’appareil peut s’échauffer. Dans la plupart des cas cette condition est normale et ne doit donc pas être considérée comme un problème de l’appareil.
Précaution de réparation
Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation ou de Service, ne réparez pas le produit vous-même. La réparation des composants internes doit être effectuée par un technicien ou un service de réparation autorisé.
Dommage nécessitant une réparation
Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation à un technicien ou un fournisseur de réparation autorisé dans les conditions suivantes :
Un liquide a été versé ou un objet est tombé dans le produit.
Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
Le produit est tombé ou est endommagé.
Il y a des signes apparents de surchauffe.
Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les
instructions d’utilisation.
Évitez les zones chaudes
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des radiateurs, des bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
11
12
• Évitez les zones humides
N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement brusque
de température
Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements avec des plages de température et/ou humidité très différentes, de la condensation peut se former sur ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez assez de temps pour que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
AVIS : Lorsque vous emportez l’appareil de conditions de basses températures
dans un environnement plus chaud ou de conditions de hautes températures dans un environnement plus frais, permettez à l’appareil de s’acclimater à la température de la pièce avant de l’allumer.
• Évitez de pousser des objets dans le produit
Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les connecteurs ou les autres ouvertures du produit. Les fentes et les ouvertures offrent une ventilation. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
Montage des accessoires
N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied ou un support instable. Tout montage du produit doit être effectué selon les instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage recommandé par le fabricant.
Évitez les emplacements instables
Ne placez pas le produit sur une base instable.
Utilisez le produit avec des équipements approuvés
Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et des options qui ont été reconnus adaptés pour une utilisation avec votre équipement.
Ajustez le volume
Baissez le volume avec d’utiliser le casque ou tout autre périphérique audio.
Nettoyage
Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un linge humide pour le nettoyage, mais n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD.
• Pour les dispositifs magnétiques
Évitez de placer des média magnétisés, p.ex. des cartes magnétiques, des cartes de crédits, des cartes bancaires, des cassettes audio/vidéo ou des appareils mémoire magnétiques, directement sur l’appareil ou le stylet sans aucune distance.
Il est fortement recommandé de garder ces dispositifs à une distance de sécurité d’au moins 5 cm. Si vous êtes porteur d’un portefeuille ou d’un porte-monnaie qui contient des cartes magnétiques à proximité de l’appareil ou de son stylet, les informations enregistrées sur ces cartes peuvent être détruites.
Veillez à laisser une distance adéquate entre l’appareil ou son stylet et d’autres appareils sensibles au magnétisme, comme une montre ou des instruments de mesure.
Pour les stimulateurs cardiaques
L’appareil et son stylet peuvent affecter le fonctionnement des stimulateurs cardiaques. Gardez toujours l’appareil et son stylet à bonne distance de votre stimulateur cardiaque, à savoir au moins 5 cm. Dans tous les cas, ne portez jamais l’appareil et/ou son stylet dans la poche avant de votre chemise ou de votre veste.
Pour des informations complémentaires concernant d’autres implants médicaux actifs, contactez le fabricant ou un médecin pour vous assurer que ceux-ci ne seront pas affectés par le champ magnétique.
13
14
Sommaire
Chapitre 1 Mise en route 23
1.1 Vous familiariser avec votre téléphone tactile et ses accessoires ....24
Panneau supérieur Panneau gauche Panneau droit Panneau avant Panneau arrière
Panneau inférieur ......................................................................................................26
Accessoires ...................................................................................................................27
1.2 Installation de la carte SIM et de la batterie ....................................... 27
Carte SIM
Batterie ..........................................................................................................................28
1.3 Chargement de la batterie
1.4 Utilisation du point d’attache de la dragonne
1.5 Démarrage ............................................................................................ 32
Allumer et éteindre votre appareil Configurer automatiquement les paramètres de connexion de données 32 Bas
1.6 Naviguer sur votre appareil .................................................................34
Contrôle tactile Stylet
Contrôle de navigation ............................................................................................36
1.7 Écran d’Accueil ...................................................................................... 37
1.8 Icônes d’état .......................................................................................... 38
1.9 Menu Démarrer..................................................................................... 41
1.10 Menu Rapide .......................................................................................42
1.11 Alertes Diode
1.12 Réglage du volume
1.13 Utilisation de votre appareil comme un lecteur USB ....................... 45
.......................................................................................................................27
culer en mode Veille lorsque l’appareil n’est pas utilisé ..........................33
...............................................................................................................................36
....................................................................................................24
........................................................................................................24
..............................................................................................................24
............................................................................................................25
..........................................................................................................26
................................................................... 30
................................... 31
......................................................................32
...........................................................................................................34
...................................................................................... 43
............................................................................. 44
Chapitre 2 Utiliser les fonctions du téléphone 47
2.1 Utilisation du téléphone ...................................................................... 48
L’écran Téléphone Entrez votre code PIN
2.2 Appel vocal
Effectuer un appel Répondre à un appel Terminer un appel
Historique des appels ...............................................................................................53
Numérotation rapide ................................................................................................53
Activer et désactiver la fonction téléphone ..................................................... 54
2.3 Appel vidéo
Effectuer un appel vidéo Répondre à un appel vidéo Terminer un appel vidéo
Modifier les paramètres ...........................................................................................56
2.4 Smart Dial ..............................................................................................59
Pour téléphoner ou envoyer un message texte à l’aide de Smart Dial
2.5 Configuration de l’accès SIM Bluetooth pour les téléphones de
.................................................................................................... 60
voiture
......................................................................................................48
...............................................................................................48
............................................................................................49
.....................................................................................................49
................................................................................................50
....................................................................................................52
........................................................................................... 55
......................................................................................... 55
.................................................................................... 55
........................................................................................56
..60
Chapitre 3 TouchFLO™ 3D 63
3.1 À propos de TouchFLO™ 3D .................................................................. 64
3.2 Utiliser l’écran d’Accueil TouchFLO 3D ................................................64
Accueil
...........................................................................................................................66
Contacts Favoris .........................................................................................................67
Messages ......................................................................................................................69
E-Mail
..............................................................................................................................69
Photos et vidéos Musique
Internet .......................................................................................................................... 75
Météo
.............................................................................................................................76
Paramètres ...................................................................................................................78
Programmes
3.3 Mouvements du doigt .......................................................................... 80
Défilement au doigt
.........................................................................................................70
.........................................................................................................................72
................................................................................................................79
..................................................................................................80
15
16
Zoom au doigt ............................................................................................................81
Recadrage au doigt
................................................................................................... 81
Chapitre 4 Saisie de texte 83
4.1 Sélectionner une méthode de saisie ................................................... 84
4.2 Utiliser le AZERTY complet ................................................................... 85
4,3 Utiliser le AZERTY compact .................................................................. 86
4.4 Utiliser le Clavier du téléphone ........................................................... 87
4.5 Utiliser les modes Multipression et T9 ................................................88
Mode Multipression Mode T9
.........................................................................................................................88
4.6 Utiliser le mode Numérique et Symbole ............................................. 90
4.7 Utiliser la Reconnaissance des blocs ...................................................91
4.8 Utiliser la Reconnaissance des lettres .................................................92
4.9 Utiliser Transcriber ................................................................................ 92
.................................................................................................. 88
Chapitre 5 Synchroniser les informations avec votre ordinateur 95
5.1 À propos de la synchronisation ........................................................... 96
Manières de synchroniser
5.2 Configurer le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile® sur
Windows Vista® ..................................................................................... 97
Configurer la synchronisation dans le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile
Utiliser le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile ............................ 98
5.3 Configurer ActiveSync® sur Windows XP® ..........................................99
Installer ActiveSync Configurer la synchronisation dans ActiveSync
5.4 Synchroniser avec votre ordinateur .................................................. 100
Démarrer et arrêter la synchronisation Changer les informations à synchroniser Dépannage du problème de connexion de synchronisation
5.5 Synchroniser via Bluetooth ...............................................................102
5.6 Synchroniser la musique et la vidéo .................................................103
....................................................................................... 96
........................................................................................................97
...................................................................................................99
.............................................99
........................................................... 100
....................................................... 101
................. 102
Chapitre 6 Échanger des messages 105
6.1 Messagerie ..........................................................................................106
6.2 Messages Texte ...................................................................................107
Créer un nouveau message texte ..................................................................... 107
Composer et envoyer un SMS ............................................................................ 108
Gestion des SMS
6.3 MMS .....................................................................................................111
Changer les paramètres MMS Créer et envoyer les MMS
Afficher et répondre aux MMS ........................................................................... 115
6.4 Types de comptes de messagerie ...................................................... 116
Configurer votre appareil pour synchroniser le courrier Outlook avec l’ordinateur
Ajouter un compte de messagerie ................................................................... 117
6.5 Assistant de configuration de la messagerie ...................................117
Configurer un compte de messagerie Internet
Configurer un domaine de messagerie personnalisé ............................... 120
6.6 Utiliser la messagerie .........................................................................121
Créer un nouveau message électronique Composer et envoyer un message électronique
Filtrer la liste des messages de la Boîte de réception ................................ 122
Afficher et répondre aux messages .................................................................. 123
Synchroniser des messages électroniques .................................................... 125
Personnaliser les paramètres de messagerie
...................................................................................................... 108
............................................................................111
.................................................................................... 112
...................................................................................................... 116
...........................................117
...................................................... 121
........................................122
................................................ 125
Chapitre 7 Travailler avec la messagerie et le calendrier de la
société 129
7.1 Synchronisation avec le serveur Exchange ......................................130
Configurer une connexion au serveur Exchange Démarrer la synchronisation
7.2 Travailler avec la messagerie de la société .......................................132
Synchronisation automatique via Direct Push
Synchronisation planifiée .................................................................................... 133
Téléchargement instantané via Fetch Mail .................................................... 133
Rechercher des messages électroniques sur le serveur Exchange ....... 134
Marquer vos messages Réponse automatique d’absence du bureau
7.3 Gestion des demandes de réunion ................................................... 136
7.4
Trouver les contacts dans l’annuaire de l’entreprise ................................. 138
.............................................................................. 131
......................................................................................... 135
........................................ 130
............................................. 132
............................................... 136
17
18
Chapitre 8 Internet 141
8.1 Méthodes de connexion à Internet ...................................................142
Wi-Fi
............................................................................................................................. 142
GPRS/3G ..................................................................................................................... 145
Connexion téléphonique
8.2 Démarrer une connexion de données ............................................... 147
8.3 Utiliser Opera Mobile™ .......................................................................148
Afficher les pages Web Menu Opera Mobile
8.4 Utiliser YouTube™ ................................................................................ 151
Consulter des vidéos Regarder des vidéos
Signets ........................................................................................................................154
Historique
8.5 Utiliser média en continu ...................................................................155
8.6 Utiliser Windows Live™ .......................................................................157
Configurer Windows Live™
L’interface Windows Live™ ................................................................................... 158
Windows Live™ Messenger Lancer Messenger et ouvrir une session Ajouter des contacts Windows Live™
8.7 Utiliser votre appareil comme un modem(Partage Internet) ..........161
8.8 Utiliser RSS Hub .................................................................................. 164
S’abonner et organiser les programmes des actualités Afficher et organiser les titres
Afficher le résumé de l’actualité ........................................................................ 167
.................................................................................................................. 155
..................................................................................... 146
.......................................................................................... 149
............................................................................................... 150
............................................................................................. 151
.............................................................................................. 153
.................................................................................. 157
.................................................................................159
........................................................ 160
..............................................................161
............................ 164
............................................................................. 166
Chapitre 9 Bluetooth 171
9.1 Modes Bluetooth ................................................................................ 172
9.2 Partenariat Bluetooth ......................................................................... 173
9.3 Connecter un casque mains libres ou stéréo Bluetooth.................174
9.4
Envoyer des informations en utilisant Bluetooth ............................. 175
9.5 Explorateur Bluetooth et Partage de Fichier Bluetooth .................. 177
9.6 Imprimer des fichiers via Bluetooth ..................................................179
Chapitre 10 Navigation sur la route 181
10.1 Google™ Maps (Disponible par pays) .............................................. 182
Ouvrir Google Maps
Recherche d’un lieu d’intérêt .............................................................................183
10.2 Directives et préparation pour utiliser le GPS ................................ 184
10.3 T
élécharger des données satellite via GPSRapide ................................ 185
Options de téléchargement ................................................................................ 186
............................................................................................... 182
Chapitre 11 Découvrir le multimédia 187
11.1 Prendre des photos et filmer des vidéos ........................................188
Modes de capture Contrôles de l’appareil photo Contrôles et indicateurs sur l’écran Panneau de menu
Zoom ........................................................................................................................... 193
Écran de confirmation ........................................................................................... 195
Options avancées
11.2 Afficher des photos et des vidéos en utilisant l’album .................. 199
Sélectionner une photo ou une vidéo à afficher Afficher une image Lecture vidéo Fermer l’album
11.3 Utiliser le Lecteur Windows Media® Mobile
À propos des contrôles À propos des écrans et des menus
Synchroniser les fichiers vidéo et audio ......................................................... 206
Lecture de média .................................................................................................... 208
Sélections Dépannage
11.4 Utiliser Radio FM
Commandes de la radio FM Commandes de l’appareil utilisées dans la radio FM
Enregistrer les prédéfinis...................................................................................... 212
Menu principal de Radio FM ............................................................................... 213
11.5 Utiliser l’Amplificateur audio ........................................................... 213
11.6 Utiliser Découpeur MP3
................................................................................................... 188
............................................................................. 190
..................................................................190
.................................................................................................. 192
................................................................................................... 196
......................................... 200
................................................................................................. 201
............................................................................................................ 204
......................................................................................................... 204
.................................... 204
......................................................................................... 205
................................................................... 206
.................................................................................................................. 209
............................................................................................................... 209
............................................................................... 210
................................................................................210
................................. 212
...................................................................215
19
20
Chapitre 12 Programmes 217
12.1 Programmes de votre appareil ........................................................218
12.2 Ajout et suppression de programmes
12.3 Adobe® Reader® LE ........................................................................... 223
12.4 Calendrier ......................................................................................... 224
Créer des rendez-vous Afficher les rendez-vous Envoyer les rendez-vous
12.5 Contacts ............................................................................................ 228
Ajouter de nouveaux contacts
Organiser et rechercher des contacts..............................................................
Partager les informations de contact
12.6 Comm Manager ................................................................................232
12.7 Microsoft® Office Mobile .................................................................. 233
12.8 Notes ................................................................................................. 234
12.9 Java .................................................................................................... 236
Installer et lancer les MIDlets ou suites de MIDlets
Gérer les MIDlets ou suites de MIDlets ............................................................ 237
12.10 Gestionnaire SIM ............................................................................238
12.11 Spb GPRS Monitor (Disponible par pays) ..................................... 240
Installer Moniteur GPRS L’icône et la fenêtre contextuelle de Moniteur GPRS Personnaliser la supervision et la notification Afficher les graphiques et les rapports
12.12 Sprite Backup ................................................................................. 243
12.13 Tâches .............................................................................................. 245
12.14 Voice Recorder ................................................................................247
248
12.15 Numérotation Rapide Vocale ........................................................249
12.16 ZIP .................................................................................................... 251
.......................................................................................... 224
....................................................................................... 225
....................................................................................... 226
........................................................................... 228
........................................................................................ 240
............................................. 222
..............................................................230
.................................... 236
................................. 240
.............................................. 241
........................................................... 242
Chapitre 13 Gérer votre appareil 253
13.1 Copie et gestion des fichiers ............................................................254
13.2 Paramètres de votre appareil
Onglet Personnel
....................................................................................................255
..........................................................255
229
Onglet Système ....................................................................................................... 256
Onglet Connexions ................................................................................................258
13.3 Modifier les
Date et heure Paramètres régionaux Paramètres d’affichage
Nom de l’appareil....................................................................................................
Paramètres de la sonnerie
Alarmes et notifications........................................................................................ 263
Services téléphoniques ........................................................................................ 264
13.4 Utiliser la configuration de connexion
13.5 Utiliser le Gestionnaire des tâches
13.6 Protéger votre appareil
Protéger votre carte SIM avec un code PIN Protéger votre appareil avec un mot de passe
13.7 Gestion de la mémoire
13.8 Réinitialiser votre appareil
Réinitialisation logicielle Réinitialisation matérielle Effacer le stockage
13.9 Windows Update ............................................................................... 272
13.10 Conseils pour économiser l’énergie de la batterie ....................... 274
paramètres de base.....................................................260
............................................................................................................ 260
........................................................................................... 260
......................................................................................... 261
...................................................................................262
............................................ 264
..................................................266
....................................................................268
................................................... 268
............................................ 268
..................................................................... 269
.............................................................. 270
...................................................................................... 270
....................................................................................271
.................................................................................................. 272
261
Annexe 275
A.1 Spécifications ......................................................................................276
A.2 Avis de réglementations ....................................................................278
Index 285
21
22
Chapitre 1
Mise en route
1.1 Vous familiariser avec votre téléphone tactile et ses accessoires
1.2 Installation de la carte SIM et de la batterie
1.3 Chargement de la batterie
1.4 Utilisation du point d’attache de la dragonne
1.5 Démarrage
1.6 Naviguer sur votre appareil
1.7 Écran d’Accueil
1.8 Icônes d’état
1.9 Menu Démarrer
1.10 Menu Rapide
1.11 Alertes Diode
1.12 Réglage du volume
1.13 Utilisation de votre appareil comme un lecteur USB
24 Mise en route

1.1 Vous familiariser avec votre téléphone tactile et ses accessoires

Panneau supérieur
ALIMENTATION
Appuyez pour éteindre temporairement l’affichage. Pour éteindre l’alimentation, appuyez et maintenez pendant environ 5 secondes. Pour plus d’informations, voir « Démarrage » dans ce chapitre.
Haut-parleur
Panneau gauche Panneau droit
VOLUME HAUT
Pendant un appel ou lors de l’écoute de musique, appuyez ce bouton pour augmenter le volume.
VOLUME BAS
Pendant un appel ou lors de l’écoute de musique, appuyez ce bouton pour diminuer le volume.
Stylet
(Voir « Stylet » dans ce chapitre pour plus de détails.)
Mise en route 25
Panneau avant
Second Appareil photo
Utilisez cette caméra
Écouteur
Écoutez un appel téléphonique ici.
Écran tactile
ACCUEIL
Appuyez pour revenir à l’écran d’Accueil. Voir
e 3 pour des
le Chapitr détails.
PARLER/ENVOYER
Appuyez pour répondre
à un appel entrant ou pour composer un numéro. Pendant un appel,
appuyez et maintenez appuyé pour activer et désactiver le haut­parleur. Appuyez et maintenez
appuyé pour utiliser la Numérotation Rapide Vocale. (Voir le Chapitre 12 pour des détails.)
Remarques Lors de l’utilisation des quatre boutons — ACCUEIL, PRÉCÉDENT,
Assurez-vous d’appuyer sur les icônes des quatre boutons pour une
Pour des meilleurs résultats, appuyez avec le bout du doigt. Ne portez pas
APPELER/ENVOYER, et FIN — et du contrôle de navigation, veuillez suivre les précautions suivantes :
meilleure précision. Lors de l’appui sur le Contrôle de navigation, assurez­vous d’appuyer sur les zones externes proches du bouton d’ENTRÉE pour le contrôle directionnel.
de gants.
Contrôle de navigation
Ce Contrôle de navigation est à la fois sensible au toucher et à l’appui. V
oir « Contrôle de navigation » ultérieurement dans ce chapitre pour des détails.
vidéo pour les appels vidéo ou pour prendre un autoportrait.
PRÉCÉDENT
Appuyez pour revenir à l’écran d’Accueil.
FIN
Appuyez pour
terminer un appel ou pour revenir à l’écran d’Accueil.
Appuyez et maintenez
appuyé pour verrouiller l’appareil.
Voir « Appui long de
(
la touche Fin » dans « Paramètres de votre appareil » dans le Chapitre 13 pour plus de détails.)
26 Mise en route
Panneau arrière
Appareil photo 3,2 mégapixels
Voir « Prendre des photos et des vidéos » dans le Chapitre 11 pour plus de détails.
Couvercle du dos
Poussez le couvercle du dos vers le haut pour le retirer.
Panneau inférieur
Point d’attache de la dragonne
Voir « Utilisation du point d’attache de la dragonne » dans ce chapitre pour plus de détails.
Connecteur de synchronisation/Prise écouteurs
Connectez le câble USB fourni pour synchroniser les informations ou branchez l’adaptateur secteur pour recharger la batterie. Vous pouvez aussi connecter le casque stéréo USB fourni pour la conversation mains libres ou pour écouter un média audio.
Microphone
Mise en route 27
Accessoires
L’emballage de l’appareil contient les éléments et les accessoires suivants :
Batterie
Adaptateur secteur
Protection d’écran
Casque stéréo
Câble de synchronisation USB
Guide de mise en route rapide et Guide de TouchFLO 3D
Disques de mise en route et des applications
Stylet supplémentaire

1.2 Installation de la carte SIM et de la batterie

Éteignez toujours votre appareil avant d’installer ou de remplacer la carte SIM et la batterie. Vous devez également retirer le couvercle du dos avant de pouvoir installer ces composants.
Pour retirer le couvercle du dos
1.
Vérifiez que votre appareil est éteint.
2.
Tenez l’appareil fermement avec les deux mains et le panneau avant dirigé vers le bas.
3.
Poussez le couvercle du dos avec votre pouce jusqu’à ce qu’il se dégage de l’appareil, puis faites-le glisser vers le haut pour le retirer.
Carte SIM
La carte SIM contient votre numéro de téléphone, les détails du service, et la mémoire d’annuaire/message. Votre appareil prend en charge les cartes SIM de 1,8V et 3V.
Remarque Certaines cartes SIM peuvent ne pas fonctionner avec votre appareil.
Contactez votre opérateur pour une carte SIM de remplacement. Ce service peut vous être facturé.
28 Mise en route
Pour installer la carte SIM
1.
2.
3.
Pour retirer la carte SIM
1.
2.
Batterie
Votre appareil est livré avec une batterie Lithium-ion ou Lithium-ion polymère rechargeable et est conçu pour utiliser uniquement avec des batteries et des accessoires d’origine spécifiés par le fabricant. Les performances de la batterie dépendent de nombreux facteurs, y compris de la configuration du réseau, la force du signal, la température de l’environnement dans lequel vous utilisez votre appareil, les fonctionnalités et/ou les paramètres que vous avez sélectionnés et que vous utilisez, les éléments branchés aux ports de connexion et votre modèle vocal, de données et autres modèles d’utilisation de programme.
Autonomie estimée de la batterie (environ) :
Remarque L’autonomie de la batterie dépend de l’utilisation du téléphone et du
Vérifiez que votre appareil est éteint.
Trouvez le connecteur de la carte SIM, puis insérez la
Coin tronqué
Carte SIM
carte SIM avec ses contacts dorés vers le bas et le coin tronqué dirigé à l’opposé du connecteur.
Poussez la carte SIM à fond dans le logement.
Retirez la batterie, si elle est installée. Sortez la carte SIM de son logement avec votre pouce.
Durée en veille : Jusqu’à 285 heures pour GSM Jusqu’à 396 heures pour WCDMA
Temps de conversation : Jusqu’à 330 minutes pour GSM Jusqu’à 270 minutes pour WCDMA
Durée d’appel vidéo : Jusqu’à 145 minutes pour WCDMA
réseau.
Avertissement ! Pour réduire les risques d’incendie ou de brûlures :
N’essayez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer la batterie. Ne l’écrasez pas, ne la percez pas, ne court-circuitez pas les contacts
externes, ne la jetez pas dans le feu ou dans l’eau.
Ne l’exposez pas à des températures supérieures à 60oC (140oF).
Ne la remplacez que par une batterie conçue pour ce produit.
Recyclez ou éliminez les batteries usagées comme stipulé par les
réglementations locales.
Pour installer la batterie
1.
Alignez les contacts exposés en cuivre de la batterie avec les connecteurs en cuivre dans le compartiment de la batterie.
2.
Insérez d’abord le côté des contacts de la batterie, puis mettez doucement la batterie en place.
3.
Remettez le couvercle du dos.
Pour retirer la batterie
1.
Vérifiez que votre appareil est éteint.
2.
Retirez le couvercle du dos.
3.
Les côtés gauche et droit sur le dessus de la batterie ont des poignées saillantes. Soulevez une poignée d’un des côtés pour retirer
Poignée de la batterie
la batterie.
Mise en route 29
30 Mise en route

1.3 Chargement de la batterie

Les batteries neuves sont livrées partiellement chargées. Avant de commencer à utiliser votre appareil, il est recommandé d’installer et de charger la batterie. Certaines batteries ont un meilleur rendement après plusieurs cycles de chargement/déchargement complets.
Pour charger la batterie
1.
Connectez le connecteur USB de l’adaptateur secteur au connecteur de synchronisation de votre appareil.
2.
Branchez l’adaptateur secteur à une prise électrique pour commencer à charger la batterie.
Remarque S
Le chargement est indiqué par une lumière blanche « clignotante » autour du contrôle de navigation. Lorsque la batterie se recharge alors que
l’appareil est allumé, une icône de chargement titre de l’écran d’Accueil. Une fois que la batterie est complètement chargée, la diode du Contrôle de navigation devient blanche en continu et une icône de batterie pleine apparaît dans la barre de titre de l’écran d’Accueil.
Pour plus d’informations à propos de la diode du Contrôle de navigation, consultez « Alertes Diode » dans ce chapitre.
Avertissement ! • Ne retirez pas la batterie de l’appareil lorsque vous la chargez avec
euls l’adaptateur secteur et le câble de synchronisation USB fournis avec votre appareil doivent être utilisés pour charger l’appar
l’adaptateur secteur ou de voiture.
Par sécurité, la batterie interrompt sa charge lorsqu’elle surchauffe.
2
1
eil.
apparaît dans la barre de
Mise en route 31

1.4 Utilisation du point d’attache de la dragonne

Le point d’attache pour dragonne en bas de l’écran de votre appareil vous permet d’attacher un cordon pour porter l’appareil autour du poignet ou du cou, ou d’autres accessoires.
Pour attacher une dragonne, un cordon ou d’autres accessoires au point d’attache
1. Retirez le couvercle du dos.
2. Insérez la boucle de la
dragonne, du cordon ou d’un autre accessoire à travers le trou du point d’attache.
Conseil
Pour passer plus facilement à travers le point d’attache de la dragonne, poussez la boucle dans le trou du point d’attache en utilisant un objet pointu comme une aiguille ou un cure-dent.
3. Attachez la boucle sur le
petit crochet en bas au dos de l’appareil.
4. Tirez légèrement sur la
dragonne, le cordon ou un autre accessoire pour sécuriser le point d’attache.
5. Remettez le couvercle du dos.
32 Mise en route

1.5 Démarrage

Après avoir inséré la carte SIM et la batterie et chargé la batterie, vous pouvez maintenant allumer et commencer à utiliser votre appareil.
Allumer et éteindre votre appareil
Pour allumer
M
aintenez le bouton ALIMENTATION appuyé pendant quelques second
1.
Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois,
2.
l’Assistant de Démarrage Rapide vous paramètres régionaux, la date et l’heure, et le mot de passe. Pour plus d’informations à propos de ces paramètres, consultez le Chapitre 13. Après la fin de l’assistant de mise en route rapide, l’appareil installe les paramètres de personnalisation, puis redémarre.
Remarque Après le redémarrage de l’appareil, vous pouvez être invité à configurer
Pour éteindre
Maintenez le bouton ALIMENTATION appuyé pendant quelques
1.
secondes. Appuyez sur Oui quand un message vous demande si vous voulez ou
2.
non éteindre complètement l’appareil.
Configurer automatiquement les paramètres de connexion de données
Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, la Configuration de connexion affichera un message de notification. La Configuration de connexion configure automatiquement les connexions de données de votre appareil, telles que 3G/GPRS, WAP et MMS, pour que vous n’ayez pas à entrer les paramètres manuellement pour votre appareil.
es.
guide pour configurer les
un compte de messagerie. Pour les instructions à propos de la configuration d’un compte de messagerie, consultez le Chapitre 6.
Mise en route 33
Pour configurer automatiquement les paramètres de connexion de données
1. Lorsque vous voyez le message de notification de la Configuration de
connexion, appuyez sur Oui.
Remarque Si vous ne voyez pas le message de notification, appuyez sur sur
2. Si votre carte SIM prend en charge plusieurs profils d’opérateur
réseau, un message apparaîtra avec les choix de profils du réseau. Sélectionnez le profil que vous voulez utiliser et appuyez sur OK.
3. La Configuration de connexion commence alors à configurer les
paramètres de connexion de données de votre appareil.
4. Lorsque la Configuration de connexion a terminé la configuration,
appuyez sur Redémarrer.
Pour plus d’informations à propos de ces paramètres, consultez le Chapitre 13.
Bas
culer en mode Veille lorsque l’appareil n’est pas utilisé
Appuyez et relâchez immédiatement le bouton ALIMENTATION pour éteindre temporairement l’affichage et faire passer votre appareil en mode Veille. Le mode Veille suspend votre appareil dans un état de faible consommation électrique alors que l’affichage est éteint pour économiser l’alimentation de la batterie.
Votre appareil passe automatiquement en mode Veille lorsque vous le laissez inactif pendant une certaine durée. Vous pourrez toujours recevoir des messages et des appels quand votre appareil est en mode Veille. Un nouvel appui sur le bouton ALIMENTATION ou un appel/message entrant réveillera votre appareil.
la barre de titre pour afficher le message.
34 Mise en route

1.6 Naviguer sur votre appareil

I
l y a différentes façons de naviguer et d’exploiter l’interface de votre appareil.
Contrôle tactile
Une façon rapide et facile d’interagir avec l’écran d’accueil et l’interface complète de votre appareil par le toucher. Fondamentalement, les actions suivantes sont les types d’action, appelées mouvements de doigt, que vous aurez à faire pour interagir avec votre appareil :
Toucher ou appuyer
Lors de la sélection d’éléments sur l’écran, comme les onglets de l’écran d’Accueil, menu Démarrer, icônes des programmes et des paramètres, et larges boutons à l’écran, touchez-les simplement avec votre doigt. Appuyez avec votre doigt lorsque vous touchez un élément sur l’écran. Appuyer signifie toucher légèrement et rapidement avec le bout de votre doigt. Sur les écrans qui affichent des éléments de plus petite taille, vous pouvez sélectionner plus précisément un élément en appuyant dessus avec le bout de votre doigt.
Balayer
Balayer signifie déplacer votre doigt verticalement ou horizontalement à travers l’écran. Ce qui suit sont des exemples lorsque vous utilisez le balayage :
Parcourir l’écran d’Accueil
Balayez verticalement avec votre doigt pour parcourir les contacts favoris, les messages, les albums de musique, les photos, et plus encore. Pour plus d’informations, voir « Utiliser l’écran d’Accueil TouchFLO 3D » dans le Chapitre 3.
Défilement
Lorsque vous parcourez la liste des contacts, les pages Web, les documents, et certaines listes de sélection sur l’écran d’Accueil (comme la liste de Tous les programmes), balayez lentement votre doigt verticalement à travers l’écran pour faire défiler. Ceci vous permet de faire défiler page par page et d’afficher le contenu ou les sélections disponibles pendant le défilement.
La direction du balayage ressemble à la façon de déplacer un document imprimé pendant que vous le lisez. Pour des instructions détaillées, voir « Défilement au doigt » dans le Chapitre 3.
Mise en route 35
Glisser
Glisser sur l’écran tactile implique le déplacement avec votre doigt, mais vous devez appuyer et gardez votre doigt appuyé avec une légère pression avant de commencer le déplacement. Lors du déplacement, ne relâchez pas votre doigt jusqu’à ce que vous ayez atteint la position cible.
Ce qui suit sont des exemples lorsque vous utilisez le balayage :
Commuter entre les onglets de l’écran d’Accueil
Glissez votre doigt vers la gauche et la droite pour commuter entre les onglets de l’écran d’Accueil. Pour plus d’informations, voir « Utiliser l’écran d’Accueil TouchFLO 3D » dans le Chapitre 3.
Avancer la lecture
Pour les lecteurs qui ont une barre d’avancement, comme l’onglet Musique de l’écran d’Accueil et du Lecteur Windows Media® Mobile, passez votre doigt horizontalement sur la barre d’avancement pour avancer ou rembobiner la musique ou la vidéo que vous êtes en train de lire.
Pour plus d’informations à propos de l’onglet Musique de l’écran d’Accueil, voir « Musique » dans le Chapitre 3.
Pour plus d’informations à propos du Lecteur Windows Media® Mobile, voir « Utiliser le Lecteur Windows Media® Mobile » dans le Chapitre 11.
Pichenette
Appliquer une pichenette sur l’écran est similaire au balayage, sauf que vous avez besoin de passer votre doigt avec des coups légers et rapides. Ce mouvement du doigt est toujours dans la direction verticale, comme quand vous appliquez une pichenette sur la liste des contacts. Voir « Défilement au doigt » dans le Chapitre 3 pour des détails.
Zoom et recadrage au doigt
Dans des programmes comme Album et Opera Mobile, vous pouvez utiliser les mouvements du doigt pour le zoom et le recadrage. Voir Chapitres 3, 8 et 11 pour des détails.
36 Mise en route
Stylet
Vous pouvez utiliser le stylet pour naviguer et interagir avec l’écran tactile. Pour utiliser le stylet, sortez­le de son compartiment en bas du panneau droit de l’appareil. Si le rétro-éclairage est éteint, sortir le stylet rallume automatiquement le rétro-éclairage. Le stylet est magnétique et reste attaché sur le côté quand il est maintenu à proximité de l’appareil. Ceci vous évite de perdre ou d’égarer le stylet. Fondamentalement, vous appuyez avec le stylet pour ouvrir des programmes et sélectionner des éléments sur l’écran, et vous appuyez et restez appuyé sur l’écran pour ouvrir un menu de raccourci. Vous pouvez également utiliser le stylet comme vous faites des mouvements avec votre doigt, comme pour balayer, glisser, et appliquer une pichenette sur l’écran.
Contrôle de navigation
Sur l’écran d’Accueil et dans beaucoup de programmes sur votre appareil, vous pouvez utiliser le Contrôle de navigation pour le contrôle directionnel. Appuyez sur les flèches directionnelles pour naviguer vers le haut, le bas, la gauche et la droite de l’écran. Quand un élément a été sélectionné sur l’écran, appuyez sur le bouton ENTRÉE (le bouton du centre) pour confirmer votre sélection. Le Contrôle de navigation est également tactile et peut être utilisé pour zoomer. Pass
ez votre doigt dans le sens des aiguilles d’une montre autour du Contrôle de navigation pour zoomer vers l’avant, et dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour zoomer vers l’arrière. Les programmes suivants vous permettent d’utiliser le Contrôle de navigation pour zoomer :
Album Appareil photo Opera Mobile Word Mobile et Excel Mobile
Passez votre doigt dans le sens des aiguilles d’une montre
Passez votre doigt dans le sens contraire des aiguilles d’une montre
Conseil Si vous achetez et installez un logiciel de navigation sur votre appareil, vous
pouvez également utiliser le Contrôle de navigation pour zoomer dans le logiciel GPS.
Sur l’onglet Musique de l’écran d’Accueil, vous pouvez avancer la musique que vous êtes en train de lire en passant votre doigt autour du contrôle de navigation dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour rembobiner la musique, passez votre doigt dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Voir « Musique » au Chapitre 3 pour des détails.

1.7 Écran d’Accueil

L
’écran d’accueil par défaut de l’appareil est l’écran d’Accueil TouchFLO™ 3D qui vous permet un accès tactile à la plupart des fonctions importantes comme les contacts, les SMS, les messages électroniques, Internet et plus encore.
Force du signal Ajuster le volume
Menu Démarrer
L’écran d’Accueil
ouchFLO 3D
T
État de connexion
Notification
État de la batterie
Menu rapide
Mise en route 37
Ouvrez l’écran Téléphone (Voir Chapitre 2 pour des détails)
Allez à l’onglet Programmes pour accéder aux programmes favoris
Pour plus d’informations à propos de l’utilisation de l’écran d’Accueil TouchFLO 3D, voir le Chapitre 3.
38 Mise en route

1.8 Icônes d’état

Lorsque vous touchez ou appuyez sur la zone d’icône de la barre de titre, l’écran Etat du système s’ouvre et affiche des icônes d’état plus larges afin que vous puissiez les toucher avec votre doigt plus facilement et plus précisément.
Conseil L’
écran Etat du système peut être désactivé dans les paramètres de TouchFLO.
Voir « Paramètres de votre appareil » dans le Chapitre 13 pour les détails.
Voici certaines des icônes d’état que vous pouvez voir sur l’appareil.
Icônes qui apparaissent dans cette zone
Configuration de connexion
Notifications multiples ; appuyez sur l’icône pour les visualiser toutes. Nouveau SMS ; Notification SMS de message vocal
Envoi de MMS
Réception de MMS
MMS envoyé
Impossible d’envoyer le MMS
Nouveau MMS entrant
Nouveau message Windows Live™
Appel manqué
Icônes qui apparaissent dans cette
zone
Haut-parleur activé
Itinérance
Alarme Autre(s) réseau(x) sans fil
détecté(s) Casque filaire connecté
Bluetooth activé
Mode Bluetooth visible activé Casque stéréo Bluetooth
connecté Notification ActiveSync
Erreur de synchronisation
Icônes qui apparaissent dans cette zone
GPRS disponible
EDGE disponible
HSDPA disponible
WCDMA/UMTS disponible
Connecté au réseau sans fil
Connexion active
La connexion n’est pas active
Synchronisation en cours
Mise en route 39
40 Mise en route
Icônes qui apparaissent dans cette
zone
Connexion GPRS en cours
GPRS en cours d’utilisation
Connexion EDGE en cours
EDGE en cours d’utilisation
Connexion HSDPA en cours
HSDPA en cours d’utilisation
Connexion WCDMA/UMTS
WCDMA/UMTS en cours d’utilisation
Force de signal maximum
Pas de signal
Le téléphone est éteint
Pas de service téléphonique Recherche du service
téléphonique Appel vocal en cours
Appel en attente
Les appels sont transmis Composition d’un numéro
alors qu’il n’y a pas de carte SIM insérée
Pas de carte SIM insérée
Icônes qui apparaissent dans
cette zone
Mode vibreur
Son actif
Son inactif
Icônes qui apparaissent dans
cette zone
Batterie en cours de charge
Batterie pleine
Batterie très basse

1.9 Menu Démarrer

Le menu Démarrer, qui peut être ouvert à partir du coin supérieur gauche de l’écran, vous donne accès à tous les programmes et paramètres de votre appareil Windows Mobile. Touchez ou appuyez pour sélectionner un élément du menu Démarrer.
Ouvrir le menu Démarrer
Ouvrez un programme utilisé récemment.
Lorsque vous êtes sur un autre écran, touchez ou appuyez sur cet élément pour revenir à l’écran d’Accueil T
ouchFLO 3D.
Ouvrez un programme.
Accédez à plus de programmes.
Affichez et changez les paramètres.
Affichez les informations pour l’écran actuel
Par défaut, le menu Démarrer est affiché en taille large pour vous permettre de séle
ctionner plus facilement les éléments du menu avec votre doigt à
partir du menu Démarrer Le menu Démarrer peut également être affiché en taille plus petite, si vous préférez. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Système > TouchFLO puis décochez la case Activer menu Démarrer large pour afficher un menu Démarrer de plus petite taille.
Mise en route 41
42 Mise en route

1.10 Menu Rapide

Le menu Rapide, qui peut être ouvert à partir du coin supérieur droit de l’écran, affiche les programmes en cours d’exécution. Vous pouvez rapidement passer d’un programme en cours à un autre et arrêter les programmes lorsque vous n’avez pas besoin de les utiliser.
Personnalisez les paramètres du Gestionnaire des tâches. (Voir
Utiliser le Gestionnaire des
« tâches » au Chapitre 13.)
Arrêtez tous les programmes en cours.
Touchez cette icône pour ouvrir le Menu Rapide.
Affichez le pourcentage total de la mémoire des programmes utilisés. Touchez pour ouvrir l’écran des paramètres Mémoire.
our commuter vers
P
un programme en cours, touchez le nom du programme.
Pour arrêter l’exécution
d’un programme, touchez .

1.11 Alertes Diode

Les boutons en dessous de l’écran tactile et le bord extérieur du Contrôle de navigation qui est un anneau de diodes s’allumeront dans les situations suivantes :
Contrôles Comportement de la lumière
Bouton ENVOYER La lumière clignote quand il y a un appel entrant.
Bouton FIN La lumière reste continue quand il y a un appel entrant.
Contrôle de
navigation
L’anneau de diodes, les boutons ACCUEIL, PRÉCÉDENT, ENVOYER et FIN clignoteront une fois avec une lumière blanche quand l’un des boutons de Contrôle de navigation est appuyé.
L’anneau de diodes s’allume en lumière blanche « clignotante » lorsque la batterie est chargée. La lumière blanche de l’anneau de diodes est continue
lorsque la batterie est chargée complètement. L’
anneau de diodes une fois avec une lumière blanche quand le niveau de la batterie est faible et atteint environ 10%. Les partie haute et basse de l’anneau de diodes clignotent
deux fois avec une lumière blanche quand il y a un nouveau message électronique, message vocal, ou un rappel de réunion. Une lumière blanche apparaît autour de l’anneau de
diodes dans le sens contraire des aiguilles d’une montre deux fois à partir du haut quand il y a un appel manqué ou un nouveau SMS ou un message MMS.
Mise en route 43
44 Mise en route

1.12 Réglage du volume

Le réglage du volume du système modifie le niveau du volume des alertes sonores et la lecture audio/vidéo, alors que le réglage du volume de la sonnerie affecte uniquement le volume de la sonnerie du téléphone. Le volume du système et le volume de la sonnerie peuvent être réglés séparément.
1. Touchez la zone d’icône dans la barre de titre puis touchez l’icône
Haut-parleur (
2. Pour basculer entre les écrans Volume de la sonnerie et Volume du
système, touchez les icônes Précédent et Suivant ( / ) en haut de l’écran.
3. Quel que soit l’écran, vous pouvez faire ce qui suit :
Pour augmenter ou baisser le volume, déplacez votre doigt vers
le haut ou vers le bas sur les barres de volume. Vous pouvez également appuyez sur les boutons VOLUME +/- du panneau gauche de votre appareil.
Touchez Vibreur pour activer ou désactiver le mode Vibreur.
Touchez Silencieux pour désactiver le volume du système et de la
sonnerie.
4. L’écran du volume du système ou du volume de la sonnerie se ferme
automatiquement. Vous pouvez également fermer manuellement l’écran en touchant l’écran.
Remarque Sur certains écrans qui n’affiche pas l’icône d’état du volume sur la barre
de titre, vous devrez utiliser les boutons VOLUME +/- sur le panneau de gauche de votre appareil pour régler le volume. Utilisez également ces boutons pour régler le volume de la conversation téléphonique pendant un appel sortant.
) sur l’écran Etat du système.
Barres de volume
Mise en route 45
1.13 Utilisation de votre appareil comme un lecteur USB
Pour transporter facilement des fichiers de contenu multimédia et d’autres fichiers avec vous, vous pouvez utiliser le stockage interne de votre appareil comme un lecteur flash USB. Touchez Démarrer > Paramètres > onglet Connexions > USB vers PC puis sélectionnez le mode Lecteur de disque. Ceci vous permet de copier plus rapidement des fichiers depuis votre ordinateur vers l’appareil et vice-versa.
Quand le mode Lecteur de disque
Vous ne pourrez pas utiliser votre appareil pour accéder aux fichiers du stockage interne tant qu’il est connecté à votre ordinateur.
Votre ordinateur se connectera uniquement au stockage interne de l’appareil. Lorsque vous accédez à votre appareil depuis l’ordinateur, vous verrez uniquement le contenu du stockage interne de l’appareil.
Rappelez-vous de revenir au mode ActiveSync quand vous avez besoin de synchroniser les données entre votre appareil et votre ordinateur.
est utilisé :
46 Mise en route
Chapitre 2
Utiliser les fonctions du
téléphone
2.1 Utilisation du téléphone
2.2 Appel vocal
2.3 Appel vidéo
2.4 Smart Dial
2.5 Configuration de l’accès SIM
Bluetooth pour les téléphones de voiture
48 Utiliser les fonctions du téléphone

2.1 Utilisation du téléphone

Comme un téléphone mobile standard, vous pouvez utiliser votre appareil pour effectuer, recevoir, et conserver la trace des appels et envoyer des messages.
L’écran Téléphone
Pour ouvrir l’écran Téléphone, procédez de l’une des manières suivantes :
Sur l’écran d’Accueil,
appuyez sur Téléphone.
Appuyez le boutonbouton
PARLER/ENVOYER.
Entrez votre code PIN
La plupart des cartes SIM sont préréglées avec un numéro d’identification personnel (PIN) fourni par votre opérateur.
1. Entrez le code PIN prédéfini attribué par votre opérateur.
2. Appuyez sur Entrée.
Remarque Si vous avez entré trois fois le mauvais code PIN, la carte SIM sera bloquée.
Si cela se produit, vous pouvez la débloquer avec le code PUK (PIN Unblocking Key) disponible auprès de votre opérateur.
Bouton PARLER/ ENVOYER
Utiliser les fonctions du téléphone 49

2.2 Appel vocal

Effectuer un appel
Pour effectuer un appel à partir de l’écran Téléphone
1. Sur l’écran d’Accueil, appuyez sur
Téléphone.
2. Appuyez sur les touches du clavier pour
entrer le numéro de téléphone.
Conseil
3. Appuyez le bouton PARLER/ENVOYERbouton PARLER/ENVOYER
pour eectuer l’appel.
Conseil Pendant un appel, utilisez les
Remarque Après avoir appuyé sur 6 touches et si le numéro que vous avez composé
Effectuer un appel depuis les contacts
Sur l’écran d’Accueil, appuyez sur Démarrer > Contacts pour ouvrir l’écran des contacts. Faites l’une des choses suivantes :
Sélectionnez le contact à appeler puis appuyez sur PARLER/ENVOYER.
Remarque Si le contact a plus d’un numéro stocké, appuyez sur NAVIGATION
Appuyez sur le contact pour ouvrir les informations du contact puis
appuyez sur le numéro de téléphone que vous voulez appeler.
Appuyez et restez appuyé sur le contact que vous voulez appeler puis
depuis le menu, sélectionnez Appeler bureau, Appeler domicile, ou Appeler mobile.
Pour effectuer un appel depuis l’écran d’Accueil TouchFLO 3D
Consultez le Chapitre 3 pour savoir comment effectuer un appel depuis l’écran d’Accueil TouchFLO 3D.
Si vous avez appuyé sur un mauvais numéro, appuyez sur pour effacer les chiffres un par un. Pour effacer entièrement le numéro,
appuyez et maintenez appuyé
boutons VOLUME +/- sur le côté de l’appareil pour régler le volume du téléphone.
n’est pas dans vos contacts, un bouton Enregistrer dans les contacts? apparaîtra au-dessus du clavier. Appuyez dessus pour enregistrer le numéro dans vos contacts.
droite/gauche pour sélectionner le numéro que vous voulez appeler avant d’appuyer sur PARLER/ENVOYER.
.
50 Utiliser les fonctions du téléphone
Effectuer un appel d’urgence
Entrez le numéro d’urgence international pour votre localité, et appuyez le bouton PARLER/ENVOYER sur votre appareil.
Conseil Des numéros d’urgence supplémentaires peuvent être inclus dans votre
carte SIM. Contactez votre opérateur de services sans fil pour des détails.
Effectuer un appel d’urgence
1. Maintenez le stylet appuyé sur la touche 0 de l’écran Téléphone
jusqu’à ce que le signe plus (+) apparaisse. Le signe plus (+) remplace le préfixe international du pays que vous appelez.
2. Entrez le numéro de téléphone complet que vous souhaitez
composer, et appuyez sur le bouton PARLER/ENVOYER de votre appareil. Le numéro de téléphone complet inclut l’indicatif du pays, l’indicatif régional (sans le zéro de début, si c’est le cas), et le numéro de téléphone.
Pour appeler la messagerie vocale
La touche 1 est en général réservée à votre messagerie vocale. Appuyez et maintenez le stylet sur ce bouton sur le pavé de l’écran Téléphone pour appeler la messagerie vocale et récupérer vos messages vocaux.
Répondre à un appel
Quand vous recevez un appel téléphonique, un message apparaît, vous offrant la possibilité de répondre ou d’ignorer l’appel entrant. Le bouton PARLER/ENVOYER clignotera également lorsque vous recevez un appel.
Utiliser les fonctions du téléphone 51
Pour répondre ou rejeter un appel entrant
Pour répondre à l’appel, appuyez sur Répondre ou appuyez sur le
bouton PARLER/ENVOYER.
Pour rejeter l’appel, appuyez sur Ignorer ou appuyez sur le bouton FIN.
Pour désactiver la sonnerie sans rejeter l’appel, appuyez sur
Désactiver la sonnerie.
Conseil Vous pouvez également placer votre téléphone face vers le bas pour
désactiver la sonnerie sans rejeter l’appel.
Pour rejeter un appel et envoyer un SMS
Lorsque vous rejetez un appel, vous pouvez choisir d’envoyer automatiquement un SMS à l’appelant.
1.
Sur l’écran Téléphone, appuyez sur Menu > Options > onglet Avancés.
2. Cochez la case Rejeter un appel avec SMS.
3. Changez le SMS par défaut si nécessaire, puis appuyez sur OK.
Quand Rejeter un appel avec SMS est activé, appuyez sur Envoyer texte pour rejeter l’appel et envoyer le SMS à l’appelant.
Pour mettre un appel en attente
Votre appareil vous avertit quand vous recevez un autre appel, et vous offre l’option de rejeter ou d’accepter l’appel. Si vous êtes déjà au téléphone et que vous acceptez le nouvel appel, vous pouvez choisir de basculer entre les deux appelants, ou d’établir une conférence téléphonique entre les trois interlocuteurs.
1. Appuyez sur Répondre pour prendre le second appel et placer le
premier appel en attente.
2. Pour terminer le second appel et retourner au premier appel, appuyez
sur Terminer l’appel ou appuyez sur FIN sur votre appareil.
Pour basculer entre deux appels
Pendant un appel, appuyez sur
.
Pour établir une conférence téléphonique
1. Vous pouvez soit placer un appel en attente, et appeler un second
numéro, soit accepter un second appel entrant quand vous en avez déjà un en cours.
52 Utiliser les fonctions du téléphone
Conseil Pour composer un second numéro, appuyez sur sur l’écran.
2. Appuyez sur .
Remarque Les réseaux de téléphonie mobile ne prennent pas tous en charge la
conférence téléphonique. Contactez votre opérateur de services sans fil pour des détails.
Pour activer et désactiver le Haut-parleur
Pendant un appel, appuyez sur parleur. L’icône du haut-parleur haut-parleur est activé.
Conseil Vous pouvez également appuyer et maintenir PARLER/ENVOYER appuyé
pour activer ou désactiver le haut-parleur.
Avertissement ! Pour éviter d’endommage votre ouïe, ne tenez pas l’appareil contre
votre oreille lorsque le haut-parleur est activé.
Pour désactiver le microphone pendant un appel
Appuyez sur
pour activer ou désactiver le microphone. Quand le
microphone est désactivé, l’icône Désactiver micro apparaît à l’écran.
Pour ouvrir Notes pendant un appel
Appuyez sur
ou sortez le stylet.
Pour faire vibrer l’appareil quand une connexion est établie
Vous pouvez configurer l’appareil pour qu’il vibre une fois pour vous avertir qu’une connexion est établie avec un interlocuteur.
1. Su
r l’écran Téléphone, appuyez sur Menu > Options > onglet Avancés.
2. Cochez la case Faire vibrer l’appareil quand une connexion est
établie puis appuyez sur OK.
pour activer ou désactiver le haut-
apparaît dans la barre de titre quand le
Terminer un appel
Quand un appel est en cours, appuyez sur Terminer l’appel ou appuyez sur le bouton FIN pour raccrocher.
Pour ajouter un nouveau numéro de téléphone aux Contacts après un appel
Si le numéro de téléphone de la personne qui a appelé n’est pas dans les Contacts, vous pouvez choisir d’enregistrer le numéro après avoir raccroché.
1.
Sur l’écran Téléphone, appuyez sur Menu > Options > onglet
Avancés.
Utiliser les fonctions du téléphone 53
2. Cochez la case Ajouter nouveau numéro de téléphone aux
Contacts à la fin de l’appel, puis appuyez sur OK.
Lorsque vous activez cette option, un message contextuel apparaît après la fin de l’appel pour vous permettre d’ajouter le numéro de téléphone aux Contacts.
Pour vérifier un appel manqué
L’icône appel. Pour vérifier qui a appelé, procédez de l’une des manières suivantes :
sera visible sur la barre de titre lorsque vous avez manqué un
Appuyez sur la barre de titre, puis appuyez sur puis appuyez sur
Afficher.
Sur l’écran Téléphone, appuyez sur Menu > Hist. appels puis appuyez
sur
.
Historique des appels
Utilisez l’Historique des appels pour les appels manqués, les numéros composés et les appels reçus. Pour ouvrir l’écran de l’Historique des appels, appuyez sur Menu > Hist. appels sur l’écran Téléphone.
Numérotation rapide
Utilisez la Numérotation rapide pour appeler des numéros souvent utilisés d’un simple appui. Par exemple, si vous attribuez l’emplacement 2 à un contact dans la Numérotation rapide, vous pouvez maintenir le stylet appuyé sur la touche 2 sur le pavé de l’écran Téléphone pour composer le numéro du contact.
Pour créer une entrée dans la Numérotation rapide
1. Sur l’écran Téléphone, appuyez sur Menu > Num. rapide.
2. Appuyez sur Menu > Nouveau.
3. Appuyez sur un contact, puis sélectionnez le numéro de téléphone du
contact que vous voulez affecter à la touche de numérotation rapide.
4. Dans Emplacement, sélectionnez une touche disponible pour
l’utiliser comme touche de numérotation rapide.
5. Appuyez sur OK.
54 Utiliser les fonctions du téléphone
Remarque Lorsque vous affectez un nouveau numéro de téléphone à une touche de
Conseils
Pour supprimer une entrée de numérotation rapide, dans la liste de
numérotation rapide occupée, le nouveau numéro remplacera le numéro existant.
Pour créer une entrée de numérotation rapide depuis les Contacts ou les
contacts en carte SIM, appuyez sur le contact, sélectionnez le numéro que vous souhaitez ajouter à la numérotation rapide, puis appuyez sur
Menu > Ajouter à liste num. rapide.
Numérotation Rapide, appuyez et maintenez le stylet sur l’entrée désirée, puis appuyez sur Supprimer.
Activer et désactiver la fonction téléphone
Dans de nombreux pays, la loi vous impose d’éteindre le téléphone en avion.
Pour activer et désactiver la fonction téléphone
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Comm Manager.
2. Sur l’écran Comm Manager, appuyez sur le bouton Téléphone
pour activer et désactiver la fonction téléphone. Lorsqu’il est activé, l’indicateur ACTIVÉ apparaît.
Pour activer ou désactiver le mode Avion
Une autre manière de désactiver la fonction téléphone est de passer votre appareil en Mode Avion.
Lorsque vous activez le Mode Avion, toutes les connexions radios sans fil de votre appareil sont désactivées, incluant la fonction téléphone et Bluetooth.
Lorsque vous désactivez le Mode Avion, la fonction téléphone est réactivée et l’état précédent de Bluetooth est restauré.
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Comm Manager.
2. Sur l’écran Comm Manager, appuyez sur le bouton Mode Avion pour
activer ou désactiver le mode Avion. Lorsqu’il est activé, l’indicateur ACTIVÉ apparaît.
Utiliser les fonctions du téléphone 55

2.3 Appel vidéo

Votre appareil permet d’effectuer des appels vidéo lorsque vous êtes dans une zone de couverture de réseau 3G. Une carte SIM activée pour le 3G est nécessaire pour effectuer des appels vidéo.
Effectuer un appel vidéo
Faites l’une des choses suivantes :
Su
r le clavier du Téléphone, entrez le numéro de téléphone à appeler,
puis appuyez sur Menu > Appel vidéo pour commencer un appel vidéo.
Depuis les Contacts, appuyez et restez appuyé sur le contact souhaité,
et appuyez sur Appel vidéo.
Depuis l’Historique des appels, appuyez et restez appuyé sur le
contact souhaité, et appuyez sur Appel vidéo.
Remarque L’image de l’autre interlocuteur apparaîtra sur l’écran environ 3 à 5
Lorsque l’appel vidéo n’est pas réussi, un message s’affiche vous demandant si vous souhaitez essayer à nouveau, passer en appel vocal à la place ou envoyer un message SMS/MMS.
Répondre à un appel vidéo
Pour répondre ou rejeter un appel vidéo entrant
Quand Rejeter un appel avec SMS est activé, appuyez sur Envoyer texte pour rejeter l’appel et envoyer le SMS à l’appelant.
Conseil Vous pouvez également placer votre téléphone face vers le bas pour
secondes après la connexion, selon la force du signal. La qualité du flux d’images peut également être influencée par le signal.
Pour répondre à l’appel vidéo, appuyez sur Répondre ou appuyez sur
PARLER sur votre appareil.
Pour rejeter l’appel vidéo, appuyez sur Ignorer ou appuyez sur FIN sur
votre appareil.
Pour désactiver la sonnerie sans rejeter l’appel, appuyez sur
Désactiver la sonnerie.
désactiver la sonnerie sans rejeter l’appel.
56 Utiliser les fonctions du téléphone
Terminer un appel vidéo
Une fois qu’un appel vidéo est en cours, appuyez sur Terminer l’appel pour raccrocher.
Modifier les paramètres
Pendant un appel vidéo, vous pouvez changer certains paramètres tels que la taille de l’image, la luminosité de l’image, l’appareil photo à utiliser et plus encore.
La page suivante présente l’écran Appel vidéo et les boutons de contrôle pendant un appel en cours.
1
2
3
1 Zone d’affichage de l’image. Affiche
votre image et l’image de l’autre
5
4
interlocuteur selon le paramètre d’échange d’image choisi.
2 Appareil photo Appuyez sur pour
activer ou désactiver le microphone. Lorsque l’appareil photo est désactivé, l’image affichée dépend des options d’appel vidéo que vous avez définies. V
oir « Options d’appel vidéo » pour des
détails.
3 Basculer. Appuyez pour commuter
entre la caméra principale (arrière) et la seconde caméra (avant).
4 Afficher. Appuyez pour commuter entre
2
options d’affichage. Vous pouvez choisir d’avoir l’image de votre interlocuteur en format petit ou large.
5 Zone d’état. Affiche le nom de votre
opérateur, les informations de l’autre interlocuteur et la minuterie d’appel.
Utiliser les fonctions du téléphone 57
Luminosité
Pour régler la luminosité de l’image en direct, appuyez sur NAVIGATION droit pour rendre l’image plus lumineuse ou appuyez sur NAVIGATION gauche pour rendre l’image moins lumineuse. Lorsque vous appuyez sur NAVIGATION gauche ou droit pendant un appel vidéo, une barre de luminosité apparaît à l’écran.
Remarque
Vous pouvez également
appuyez sur Menu > Luminosité pour régler la
luminosité de l’image en direct.
Barre de luminosité
Vous ne pouvez pas régler la
luminosité d’une image fixe.
Options d’appel vidéo
Sur l’écran Téléphone, ou sur l’écran de l’appel vidéo sortant, vous pouvez également appuyer sur Menu > Options appel vidéo et définir les options suivantes :
Options d’appel vidéo : onglet ServicesOptions d’appel vidéo : onglet Général
58 Utiliser les fonctions du téléphone
Onglet Général
 Afficher image fixe. Sélectionnez l’image que vous souhaitez afficher
quand vous éteignez l’appareil photo.
Prédéfinie (femme). Affiche une photo féminine au lieu de votre
image.
Prédéfinie (homme). Affiche une photo masculine au lieu de
votre image.
Image personnalisée. Permet d’utiliser une image depuis un
fichier comme votre image affichée. Lorsque cette option estLorsque cette option est est sélectionnée, la zone, la zone Nom de fichier et le bouton Parcourir sont activés, vous permettant de sélectionner un fichier image., vous permettant de sélectionner un fichier image.
Dernière trame vidéo. Utilise la dernière trame vidéo avant l’arrêt
de l’appareil photo comme image à afficher.
Préférence de l’écran vidéo. Pour changer la manière dont votre
image et l’image de votre interlocuteur sont affichées à l’écran, sélectionnez votre préférence dans la liste Préférence de l’écran
vidéo ou appuyez sur le bouton Afficher sur l’écran Appel vidéo.
Options de l’appareil photo :
 Retourner la vidéo du 2nd appareil photo. Cochez cette case si
vous souhaitez présenter un document texte à votre interlocuteur en utilisant le second appareil photo.
Éteindre l’appareil photo lors de la réponse à un appel vidéo.
Cochez cette case pour ne pas envoyer votre vidéo à votre interlocuteur lors de la réponse à un appel vidéo. À la place, l’option sélectionnée dans Afficher image fixe sera affichée.
Éteindre l’appareil photo lors de répondre à un appel vidéo.
Cochez cette case pour ne pas envoyer votre vidéo à votre interlocuteur lors de la réponse à un appel vidéo. À la place, l’option sélectionnée dans Afficher image fixe sera affichée.
Afficher infos :
 Afficher minuterie d’appel. Cochez cette case pour afficher la
durée de l’appel dans la zone d’état.
Afficher numéro de téléphone et nom. Cochez cette case pour
afficher le numéro de téléphone et le nom de votre interlocuteur dans la zone d’état.
Utiliser les fonctions du téléphone 59
Onglet Services
Pour définir les autres options d’appel pour l’appel vidéo, appuyez sur l’onglet Services. Sur l’écran Services, sélectionnez le service souhaité dans la liste et appuyez sur Afficher les paramètres pour accéder à ses paramètres.

2.4 Smart Dial

Smart Dial permet de composer
facilement un numéro de téléphone. Quand vous commencez à entrer un numéro de téléphone ou un nom de contact, Smart Dial recherche automatiquement et trie les entrées de contact sur la carte SIM, dans les Contacts, et les numéros de téléphone dans la liste Appels (y compris les appels entrants, sortants, et manqués). Vous pouvez ensuite sélectionner le numéro ou le contact désiré dans la liste filtrée pour composer le numéro.
Pour trouver un nom ou un numéro de contact
Vous pouvez entrer simplement la première lettre du nom ou le premier chiffre du numéro d’un contact. Smart Dial recherchera les numéros de téléphone du contact et le premier caractère du nom d’un contact, et à partir du caractère après un espace, un tiret, ou un tiret bas du nom d’un contact. Par exemple, si vous appuyez sur le chiffre « 2 » sur le clavier du téléphone qui est associé à [a, b et c] sur le Clavier du téléphone, les noms de contact suivants seront considérés comme correspondant : « Bernard Martin », « Michelle Adam », « Guillaume-Apollinaire », « Bonnet, Émilie », « Fontaine, Alain », « Thomas_Chevalier » et « JeanneBoyer ». Si la lis
te correspondante est trop longue et que vous désirez la raccourcir, entrez une autre lettre. Comme dans l’exemple ci-dessus, si vous continuez en appuyant sur « 3 », qui est associé à [d, e, f], la liste assortie sera raccourcie co
mme suit : « Bernard Martin », « Michelle Adam », « Bonnet, Émilie »,
« Fontaine, Alain ».
Panneau Smart Dial
60 Utiliser les fonctions du téléphone
Pour téléphoner ou envoyer un message texte à l’aide de Smart Dial
1. Sur l’écran d’Accueil, appuyez sur Téléphone.
2. Commencez par entrer les quelques premiers chiffres ou caractères.
Quand vous entrez un chiffre ou une lettre, le panneau Smart Dial affichera les correspondances trouvées.
Conseil Appuyez sur pour fermer le clavier du Téléphone et pour voir s’il y
3. Dans l’écran Smart Dial, retournez et faites glisser votre doigt sur
l’écran tactile ou appuyez sur NAVIGATION haut/bas pour parcourir la liste ou sélectionner un contact.
4. Vous pouvez faire une des choses suivantes :
Appuyez sur le contact pour appeler le contact sélectionné.
Pour envoyer un message texte au contact sélectionné, appuyez
Pour appeler un numéro de téléphone différent associé au contact
a plus de contacts correspondant.
sur Menu > Envoyer un SMS.
sélectionné, sélectionnez le contact puis appuyez sur NAVIGATION gauche/droite pour sélectionner le numéro à appeler.

2.5 Configuration de l’accès SIM Bluetooth pour les téléphones de voiture

Les téléphones de voiture Bluetooth qui prennent en charge le SIM Access Profile (SAP) peuvent se connecter à votre appareil et accéder à sa carte SIM via Bluetooth. Une fois la connexion SAP établie, vous pouvez télécharger les contacts de la carte SIM de votre appareil dans le téléphone de voiture. Vous pouvez également utiliser le téléphone de voiture pour répondre et effectuer des appels en utilisant la carte SIM de l’appareil.
Remarque Pour permettre le téléchargement des contacts sur le téléphone de
voiture, assurez-vous que tous les contacts sur l’appareil sont stockés dans la carte SIM et pas dans la mémoire de l’appareil. Configurez le téléphone de voiture pour télécharger les contacts seulement depuis la carte SIM.
Utiliser les fonctions du téléphone 61
1. Sur votre appareil, assurez-vous que Bluetooth est activé et en mode
visible. Pour des informations sur l’activation de Bluetooth et du mode visible, voir « Modes Bluetooth » au Chapitre 9.
2. Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur
Menu > Appareil Bluetooth > onglet Accès SIM.
3. Cochez la case Accès distant à la SIM, puis appuyez sur OK.
4. Connectez votre téléphone de voiture à votre appareil via Bluetooth.
Pour des informations sur la connexion, consultez le manuel de votre téléphone de voiture.
5. Si vous couplez le téléphone de voiture avec votre appareil pour
la première fois, entrez le code d’authentification du téléphone de voiture sur votre appareil.
6. Un message contextuel devrait s’afficher indiquant qu’une connexion
a été établie entre votre appareil et votre téléphone de voiture. Appuyez sur OK.
7. Sur l’écran Bluetooth, appuyez sur l’onglet Accès à la SIM, puis
appuyez sur Connecter.
Remarque Vous ne pourrez pas effectuer/recevoir des appels, envoyer/recevoir
des messages ou effectuer des activités sur votre appareil lorsque la connexion SIM Access Profile est activée. Vous pourrez faire tout cela depuis le téléphone de voiture pendant ce temps. Une fois que la connexion est déconnectée, vous pourrez utiliser l’appareil comme avant.
62 Utiliser les fonctions du téléphone
Chapitre 3
TouchFLO™ 3D
3.1 À propos de TouchFLO™ 3D
3.2 Utiliser l’écran d’Accueil TouchFLO 3D
3.3 Mouvements du doigt
64 TouchFLO™ 3D

3.1 À propos de TouchFLO™ 3D

TouchFLO™ 3D vous permet de contrôler tactilement votre appareil
Windows Mobile. TouchFLO 3D est équipé des fonctions suivantes :
Un écran d’Accueil qui permet l’accès par toucher tactile aux fonctions les plus utilisées, comme Contacts Favoris, Messages, E-Mail, Musique, Internet, et plus encore
Vous permet d’utiliser le mouvement de votre doigt pour parcourir l’écran

3.2 Utiliser l’écran d’Accueil TouchFLO 3D

L’écran d’Accueil TouchFLO 3D a les onglets suivants :
Accueil
Contacts Favoris
Messages
E-Mail
Internet
Photos et vidéos
Météo
Musique
Pour commuter entre les onglets de l’écran d’Accueil
Faites l’une des choses suivantes :
Touchez ou appuyez sur l’onglet souhaité de l’écran d’Accueil.
Appuyez sur Navigation Droit ou Gauche pour passer à l’onglet suivant ou précédent.
Programmes
Paramètres
TouchFLO™ 3D 65
Appuyez et gardez votre doigt appuyé sur l’onglet actif, puis déplacez votre doigt vers la gauche ou la droite sur les onglets. Relâchez quand vous avez sélectionné l’onglet désiré.
Remarque Appliquez une certaine pression lors de l’appui et du maintien de
l’onglet actif afin de pouvoir passer à travers les onglets.
Balayez vers la gauche à travers l’écran pour passer à l’onglet suivant, et balayez vers la droite à travers l’écran pour passer à l’onglet précédent.
66 TouchFLO™ 3D
Accueil
L’onglet Accueil affiche la date actuelle, l’horloge, et l’icône de l’Alarme qui indique si l’alarme est activée ou désactivée. Les appels manqués et vos rendez-vous à venir sont également affichés sur l’onglet d’Accueil.
Pour sélectionner un élément sur l’onglet d’Accueil
Touchez l’élément ; ou
Appuyez d’abord sur Navigation Haut ou Bas pour consulter l’élément que vous voulez sélectionner puis appuyez sur ENTRÉE.
Touchez la date ou l’horloge pour ouvrir l’écran Horloge et alarmes où vous pouvez définir la date, l’heure, et l’alarme. (Voir le Chapitre 13 pour des détails.)
Touchez cette zone pour afficher les informations des appels manqués dans l’Historique des appels. (
Voir le Chapitre 2 pour
des détails.)
Un rendez-vous pendant toute la journée et jusqu’à deux rendez-vous planifiés peuvent être affichés. Touchez cette zone pour créer, modifier ou afficher un rendez-vous. Voir « Contacts » dans le Chapitre 12 pour des détails.
Balayez vers le haut sur l’écran pour afficher une plus petite horloge et afficher plus de rendez-vous.
Onglet d’Accueil avec horloge
Balayez vers le bas de l’écran pour revenir à l’horloge.
Onglet d’Accueil avec une plus petite horloge numérique
TouchFLO™ 3D 67
Contacts Favoris
Sur l’onglet Contacts Favoris, vous pouvez ajouter les contacts favoris que vous contactez le plus souvent. Ceci vous permet d’effectuer rapidement des appels, d’envoyer des SMS, et d’envoyer des messages électroniques à vos contacts favoris.
Conseil Vous pouvez ajouter jusqu’à 15 contacts favoris sur l’onglet Contacts
Favoris.
Pour ajouter des contacts favoris
Vous devez déjà avoir créé ou synchronisé des contacts sur votre appareil avant de pouvoir les ajouter à l’onglet Contacts Favoris.
1. Sur l’écran d’Accueil, passez votre doigt sur l’onglet Contacts Favoris.
2. Touchez la petite ou la grande icône Plus, ou touchez Ajouter Favori.
3. Sur l’écran Sélectionner un contact, touchez le nom du contact désiré.
Conseils
Pour créer un nouveau contact, touchez Menu > Nouveau contact.
Voir « Contacts » dans le Chapitre 12 pour des détails.
Les contacts SIM ne peuvent pas être ajoutés comme contacts favoris.
4. Sélectionnez un numéro de téléphone ou une adresse de messagerie
à associer au contact favori.
Remarque S’il n’y a pas de photo associée au contact, l’écran suivant vous
5. Pour aj
sur le côté droit d
invitera à assigner une photo au contact.
outer un autre contact favori, touchez la petite icône Plus ( )
e l’écran et répétez les étapes 3 et 4.
68 TouchFLO™ 3D
Pour choisir parmi vos contacts favoris
Faites l’une des choses suivantes :
Après avoir sélectionné un contact favori, touchez l’icône de la flèche
droite affichée en dessous de la photo du contact pour effectuer un appel, envoyer un SMS, ou envoyer un message électronique pour le contact. Touchez la photo du contact au centre de l’écran pour accéder à
sa carte de contact. Sur la carte de contact, vous verrez le dernier appel sortant ou entrant ainsi que les détails du contact comme des numéros de téléphone, adresse de messagerie, et plus encore.
Conseils • Sur l’onglet Contacts Favoris, touchez Répertoire pour accéder aux
Pour parcourir les photos de contact l’une après l’autre, balayez l’écran vers le haut ou le bas avec votre doigt. Vous pouvez également appuyer sur Navigation Haut ou Bas pour consulter les photos de contact.
Sur la bande de la photo sur le côté droit de l’écran Contacts Favoris :
Touchez la photo du contact
favori souhaité; ou Appuyez et restez appuyé sur la
photo du contact sélectionné pour afficher une barre coulissante, puis faites glisser la bande de la photo vers le haut ou vers le bas. Relâchez votre doigt quand le contact favori est sélectionné.
( ), le numéro de téléphone ou l’adresse de la messagerie
contacts SIM et à tous les contacts qui sont stockés sur votre appareil. Pour supprimer le contact favori actuel, touchez Menu > Supprimer Favori.
TouchFLO™ 3D 69
Messages
Sur l’onglet Messages, vous pouvez lire des messages SMS comme ils arrivent et créer un nouveau SMS. Vous pouvez également afficher le texte des messages MMS reçus sur cet onglet.
Quand il y a des nouveaux messages SMS/MMS entrants, l’icône de l’onglet Messages affichera le numéro des nouveaux messages. Par exemple, indique qu’il y a un nouveau message reçu.
Touchez cette icône pour créer un nouveau SMS.
Pour afficher l’entière discussion du message de l’expéditeur et répondre, touchez le message sur l’écran.
Touchez Plus pour accéder à Plus de texte dans votre boîte de réception et autres dossiers.
Pour consulter les messages SMS/MMS reçus, balayez vers le haut/bas avec votre doigt, touchez la flèche Haut/Bas sur l’écran, ou appuyez sur Navigation Haut/Bas.
Touchez Menu pour supprimer le message actuel et accéder à plus d’options.
Pour plus d’informations à propos de l’utilisation des messages SMS et MMS, voir « SMS » et « MMS » dans le Chapitre 6.
E-Mail
Onglet E-Mail est où vous envoyez et recevez des messages électroniques. Incluant Courrier Outlook, vous pouvez ajouter jusqu’à quatre comptes POP3/IMAP4 et de messagerie sur le Web sur cet onglet.
Pour ajouter un compte de messagerie
1. Sur l’écran d’Accueil, passez votre doigt sur l’onglet Contacts Favoris.
2. Si vous ajoutez un compte de messagerie pour la première fois,
touchez Ajouter en bas à droite de l’écran.
3. Configurez votre compte de messagerie en utilisant l’assistant de
Configuration de la messagerie.
70 TouchFLO™ 3D
4. Pour ajouter un autre compte de messagerie, touchez Menu >
Comptes > Ajouter et utilisez l’assistant de Configuration de
Messagerie pour configurer votre compte. Pour des instructions détaillées sur la configuration des comptes de
messagerie en utilisant l’assistant de Configuration de la messagerie, voir Chapitre 6.
Pour consulter les messages électroniques
Quand il y a des nouveaux messages électroniques, l’icône de onglet E-Mail et les icônes respectives des comptes de messagerie afficheront le nombre de nouveaux messages reçus.
Pour consulter les messages
électroniques reçus, balayez vers le haut ou le bas l’image de l’enveloppe ou appuyez sur Navigation Haut/Bas.
Touchez le message
électronique sur l’écran pour ouvrir et lire le message.
Touchez Boite de réception pour accéder à Plus électroniques du compte actuellement sélectionné.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des messages électroniques, voir les Chapitres 6 et 7.
Après avoir sélectionné un compte de messagerie, touchez cette icône pour créer et envoyer un nouveau message électronique.
Ce sont vos comptes de messagerie. Touchez une icône pour sélectionner un compte de messagerie et afficher les nouveaux messages électroniques reçus dans ce compte.
Touchez Menu pour accéder à plus d’options.
Photos et vidéos
L’onglet Photos et vidéos vous permet de parcourir visuellement vos photos et vos clips vidéo et de les afficher en plein écran. À partir de cet onglet, vous pouvez également activer l’Appareil photo afin de pouvoir prendre des photos et d’enregistrer des clips vidéo.
L’onglet Photos et vidéos affiche les photos et les fichiers vidéo de votre album favori actuel. Par défaut, l’album Captures d’Appareil photo qui stocke les photos et les vidéos que vous avez capturées en utilisant l’appareil photo de votre appareil est défini comme favori. Vous pouvez passer à un autre album favori, si vous préférez.
Pour définir un album comme favori
1. Sur l’onglet Photos et vidéos, touchez Album pour ouvrir le
programme Album.
2. Touchez Albums puis sélectionnez l’un des albums favoris listés.
3. Appuyez sur Menu > Définir comme favori. puis appuyez sur OK sur
l’écran de confirmation.
Pour afficher les photos et les vidéos
Touchez la photo ou la vidéo à l’écran pour l’afficher ou pour la lire en plein écran.
Touchez ici pour ouvrir le programme Album. Voir « Afficher des photos et des vidéos en utilisant Album » dans le Chapitre 11 pour des détails.
Conseils Pour plus d’informations à propos de l’affichage en plein écran, voir
« Afficher une image » et « Lire une vidéo » dans le Chapitre 11. Les formats de fichier qui peuvent être affichés sur l’onglet Photos et vidéos sont les mêmes que le programme Album.
Pour transférer des fichiers de contenu multimédia à partir d’un
ordinateur et les afficher sur l’onglet Photos et vidéos, les copier ou les synchroniser avec un dossier dans \Mon appareil (la mémoire de l’appareil) ou \Stockage interne (le stockage intégré).
Touchez ici pour prendre une photo.
Touchez ici pour filmer une vidéo. Pour consulter les photos et les vidéos, balayez vers le haut/bas, touchez la flèche Haut/Bas, ou appuyez sur Navigation Haut/Bas. Touchez Diaporama pour afficher les photos en diaporama. Si une vidéo est sélectionnée, touchez Lecture.
TouchFLO™ 3D 71
72 TouchFLO™ 3D
Musique
L’onglet Musique vous permet de parcourir visuellement les albums et les morceaux de musique et de jouer la musique. Les albums et les morceaux de musique que vous voyez sur l’onglet Musique sont ceux de la liste
Lecture en cours de la Bibliothèque.
Remarque Votre appareil recherche tous les fichiers de musique aux formats audio
Pour lire la musique
Sur l’onglet Musique, parcourez les albums et toute la musique de chaque album, puis touchez l’icône Lecture sur le côté centre-droit de l’écran pour commencer la lecture.
Balayez vers le haut/bas sur l’écran ou appuyez sur Navigation Haut/Bas pour parcourir les albums et la musique ou les titres d’un album.
Touchez ici pour accéder à la Bibliothèque.
Pour avancer ou rembobiner la musique
Faites l’une des choses suivantes :
Touchez et gardez la mince barre en dessous de l’illustration
de l’album pour afficher la barre d’avancement :
suivants : MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC/AAC+ (.aac), et MPEG-4 (.m4a). Il recherche la musique dans les emplacements suivants : Appareil : \Ma musique (y compris tous les sous-dossiers) \Mes documents (y compris tous les sous-dossiers) Stockage : \Stockage interne (incluant tous les sous-dossiers)
Touchez ici pour aller à l’album précédent ou au morceau de musique précédent dans l’album actuel.
Touchez ici pour lire ou mettre en pause. Vous pouvez également appuyer sur le bouton ENTRÉE pour lire ou mettre en pause.
Touchez ici pour passer à l’album suivant ou au morceau suivant de l’album en cours.
Touchez Menu pour paramétrer la lecture sur Répéter, activer ou désactiver Aléatoire, et plus encore.
Déplacez votre doigt vers la droite ou la gauche sur la barre d’avancement pour faire avancer ou rembobiner le morceau de musique en cours.
TouchFLO™ 3D 73
Passez votre doigt autour du Contrôle de Navigation comme suit :
Passez votre doigt dans le sens des aiguilles d’une montre pour faire avancer la musique.
Pour rembobiner, déplacez votre doigt dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
Pour définir les modes répéter et aléatoire
Touchez Menu > Répéter et choisissez de répéter une fois, répéter tout, ou de ne pas ré Aléatoire pu
péter. Pour activer et désactiver le mode aléatoire, touchez Menu >
is sélectionnez Aléatoire activé ou Aléatoire désactivé.
Les icônes sur le côté supérieur droit de l’onglet Musique affiche si les modes répéter et aléatoire sont activés.
Répéter [Un] Répéter [Tout] Aléatoire [Activé]
Pour parcourir et lire la musique dans la Bibliothèque
La Bibliothèque organise la musique par catégorie, comme Lecture en cours, Artistes, Albums, Genres, Tous les titres, et plus encore. Quand
vous ajoutez plus d’albums ou de morceaux de musique à votre appareil, allez dans la Bibliothèque pour chercher et jouer les nouveaux albums ou les nouveaux morceaux de musique.
Sur l’onglet Musique, touchez Bibliothèque pour ouvrir l’écran
1.
Bibliothèque. Les onglets en bas de l’écran de la Bibliothèque correspondent aux
2.
différentes catégories. Pour consulter la musique d’une certaine catégorie, passez sur l’onglet qui correspond à la catégorie désirée. Appuyez sur un morceau de musique pour le jouer.
3.
Remarque Quand vous sélectionnez une catégorie dans la Bibliothèque comme
Artistes et sélectionnez la musique correspondante, la liste Lecture en cours sera remplacée par les morceaux de musique de cette catégorie.
74 TouchFLO™ 3D
Pour utiliser des sélections
Vous pouvez grouper vos musiques favorites dans la sélection puis lire la sélection.
Pour enregistrer une nouvelle sélection :
1.
2.
3.
Pour ajouter plus de fichiers de musique à une sélection :
1.
2.
3.
4.
5.
Pour lire une sélection :
1.
2.
Remarque Le contenu des sélections n’est pas automatiquement mis à jour
Deux types de sélections seront affichés sur l’écran Sélections :
Sélections personnalisées. Les sélections qui sont créées sur l’onglet Musique.
Sélections du Lecteur Windows Media®. Les sélections qui sont
dans la Bibliothèque du Lecteur Windows Media® Mobile (qui est synchronisée avec le Lecteur Windows Media® sur votre ordinateur).
Sélectionnez la musique souhaitée sur l’onglet Musique ou Bibliothèque.
Touchez Menu > Ajouter à la sélection. Touchez <Nouvelle sélection>, entrez un Nom de sélection puis
touchez OK.
Sur l’onglet Sélections, touchez une sélection pour l’ouvrir. Touchez Menu > Modifier. Touchez Menu > Ajouter. Cochez les cases de la musique que vous souhaitez ajouter à la
sélection, ou touchez Menu > Sélectionner tout pour choisir toute la musique.
Touchez OK trois fois puis touchez Haut pour revenir à l’onglet Sélections.
Sur l’onglet Sélections, touchez une sélection pour l’ouvrir. Touchez le premier morceau de la sélection. L’onglet Musique
commence la lecture du premier morceau. Après chaque chanson, la suivante dans la sélection est lue.
lorsque des fichiers musicaux ont été supprimés de la mémoire de l’appareil ou de la carte de stockage.
TouchFLO™ 3D 75
Elles sont indiquées par l’icône Lecteur Windows Media® ( ). Ces sélections ne peuvent pas être modifiées.
Sélections personnalisées.
Sélections du Lecteur Windows Media®.
Remarque Si une sélection du Lecteur Windows Media® contient une combinaison
de fichiers de musique, vidéo et image, seuls les fichiers de musique de la sélection seront synchronisés avec votre appareil et les autres types de média seront éliminer par filtrage.
Internet
Sur l’onglet Internet, vous pouvez ouvrir Opera Mobile™ pour consulter le Web et ajouter des favoris Web pour un accès d’un simple appui pour vos sites Web favoris.
Balayez vers le haut
Touchez ici pour parcourir le Web en utilisant Opera Mobile.
Touchez Tous les signets pour ouvrir Opera Mobile et ajouter, afficher ou supprimer des favoris Web.
(Pour plus d’informations sur l’utilisation d’Opera Mobile, voir le Chapitre 8.)
ou appuyez sur Navigation Bas pour faire défiler vers le bas de l’écran et accéder à plus de favoris Web.
76 TouchFLO™ 3D
Météo
L’onglet Météo indique la météo actuelle ainsi que les informations météo pour les quatre jours suivants.
Pour ajouter une ville
L’onglet Météo peut afficher les informations météo de votre ville et des autres villes ajoutées. Suivez les étapes pour ajouter une ville à cet onglet.
Conseil Vous pouvez ajouter jusqu’à 10 villes sur l’onglet Météo.
Sur l’onglet Météo, touchez Menu > Ajouter emplacement.
1.
L’écran Sélectionner le pays apparaît alors. Donnez des petites
2.
‘pichenettes’ répétées sur l’écran pour faire défiler la liste des pays. Vous pouvez également faire défiler lentement la liste des pays en déplaçant votre doigt vers le haut ou vers le bas. Touchez le pays souhaité pour le sélectionner.
L’écran Sélectionner la ville apparaît alors. Donnez des petites
3.
‘pichenettes’ répétées sur l’écran pour faire défiler la liste des villes. Vous pouvez également faire défiler lentement la liste des villes en déplaçant votre doigt vers le haut ou vers le bas. Touchez la ville souhaitée pour la sélectionner.
Pour afficher les informations météo
Votre appareil se connecte automatiquement à Internet via la connexion de données 3G/GPRS/EDGE ou Wi-Fi pour télécharger et afficher les informations météo. La température actuelle, plage de température, condition météo (ensoleillé, nuageux, pluies, ou autres), et la période de la journée (journée ou soirée) sont affichées sur l’onglet Météo. Pour voir les informations météo pour les cinq prochains jours de la semaine, touchez l’écran ou touchez 5 jours sur le côté en bas à gauche de l’écran.
Affiche la dernière mise à jour météo. Appuyez sur cet élément pour télécharger les dernières informations météo.
Pour parcourir les villes,
Touchez l’écran ou touchez 5 jours en bas pour voir les informations météo des cinq prochains jours de la semaine.
Pour choisir les options de téléchargement
passez votre doigt vers le haut/bas, touchez la flèche Haut/Bas sur l’écran, ou appuyez sur Navigation Haut/Bas.
Touchez Menu pour ajouter ou supprimer un ville, passer la température de Celsius à Fahrenheit, et plus encore.
1. Sur l’onglet Météo, touchez Menu > Paramètres.
Conseil Vous pouvez également passer sur l’onglet Paramètres puis
touchez Données.
2. Vous pouvez choisir parmi les options suivantes :
Télécharger automatiquement la météo. Lorsque cette option
est sélectionnée, les informations météo sont téléchargées automatiquement depuis le site Web AccuWeather à chaque fois que vous sélectionnez l’onglet Météo, si les données n’ont pas été mises à jour dans les trois dernières heures. Les données météo sont également téléchargées à chaque fois qu’une connexion ActiveSync est établie (via des connexions par liaison radio ou USB).
Désélectionnez cette option si vous préférez télécharger manuellement les informations météo.
Télécharger la météo en itinérance. Sélectionnez cette option
seulement si vous souhaitez télécharger automatiquement les informations météo lorsque vous êtes en itinérance. Cela peut causer des frais supplémentaires.
TouchFLO™ 3D 77
78 TouchFLO™ 3D
Paramètres
L’onglet Paramètres vous permet de synchroniser les informations avec votre ordinateur ou le Serveur Exchange, modifier les paramètres sonores comme la sonnerie, et choisir un fond d’écran différent pour l’onglet Accueil. Vous pouvez également facilement activer et désactiver les fonctions de communications de votre appareil comme Wi-Fi, Bluetooth, et plus encore.
Programmes
L’onglet Programmes vous permet d’ajouter vos programmes favoris pour un accès d’un simple toucher.
Touchez un espace vide pour ajouter un programme favori.
Touchez Tous les programmes pour accéder à tous les programmes de votre appareil.
Quand vous avez rempli l’écran avec des programmes, faites défiler l’onglet Programmes pour accéder à plus de logements vides et ajouter plus de programmes. Pour faire défiler, appuyez et restez appuyé sur l’écran puis déplacez votre doigt vers le haut. Vous pouvez ajouter jusqu’à 18 programmes favoris.
Pour faire défiler en arrière, appuyez et restez appuyé sur l’écran puis déplacez votre doigt vers le bas.
Remarque Pour remplacer un logement par un autre programme, vous devez
d’abord supprimer le raccourci du programme occupant puis ajouter le programme choisi.
TouchFLO™ 3D 79
Touchez une icône de programme pour ouvrir le programme correspondant.
Touchez Supprimer pour choisir le programme à supprimer depuis l’onglet Programmes.
80 TouchFLO™ 3D

3.3 Mouvements du doigt

Vous pouvez utiliser les mouvements du doigt pour faire défiler, effectuer un zoom et un recadrage sur l’écran tactile.
Défilement au doigt
Le défilement au doigt peut également être utilisé pour faire défiler des listes vers le haut et le bas telles que la liste des contacts, la liste des fichiers, la liste des messages, la liste des rendez-vous du calendrier, etc.
Pour faire défiler vers le haut et vers le bas
Pour faire défiler vers le bas, balayez avec votre doigt vers le haut sur
l’écran tactile. Pour faire défiler vers le haut, balayez avec votre doigt vers le bas sur l’écran tactile.
Pour un défilement automatique, appliquez une ’pichenette’ avec
votre doigt vers le haut ou le bas sur l’écran tactile. Touchez l’écran pour arrêter le défilement.
Pour faire défiler vers la gauche et la droite
Pour faire défiler vers la droite, balayez avec votre doigt vers la
gauche. Pour faire défiler vers la gauche, balayez avec votre doigt vers la droite.
Pour un défilement automatique, appliquez une ’pichenette’ avec
votre doigt vers la gauche ou la droite. Touchez l’écran pour arrêter le défilement.
Lors du défilement au doigt, balayez ou appliquez une ’pichenette’ sur l’écran tactile avec votre doigt.
TouchFLO™ 3D 81
Zoom au doigt
Le type de mouvement du doigt à utiliser pour zoomer varie en fonction des différents programmes.
Pour faire un zoom avant sur une page Web dans Opera Mobile, appuyez avec votre doigt deux fois sur l’écran. Voir « Utiliser Opera Mobile » dans le Chapitre 8 pour des détails.
Pour faire un zoom avant d’une photo dans Album, effectuez un cercle complet sur l’écran tactile. Voir « Afficher des photos et des vidéos en utilisant Album » dans le Chapitre 11 pour des détails.
Recadrage au doigt
Vous pouvez utiliser le recadrage au doigt pour aller à et afficher d’autres parties d’une image zoomée, page Web, document, ou d’un message électronique. Pour recadrer, touchez et restez appuyé sur l’écran tactile puis déplacez votre doigt dans n’importe quelle direction.
Conseil Pour activer ou désactiver le son du
défilement et du recadrage au doigt, touchez Démarrer > Paramètres > onglet Système > TouchFLO, puis cochez ou décochez la case Activer le son pendant le
défilement et le recadrage au doigt.
82 TouchFLO™ 3D
Chapitre 4
Saisie de texte
4.1 Sélectionner une méthode de saisie
4.2 Utiliser le AZERTY complet
4,3 4.4 Utiliser le Clavier du téléphone
4.5 Utiliser les modes Multipression et T9
4.6 Utiliser le mode Numérique et Symbole
4.7 Utiliser la Reconnaissance des blocs
4.8 Utiliser la Reconnaissance des lettres
4.9 Utiliser Transcriber
84 Saisie de texte

4.1 Sélectionner une méthode de saisie

Quand vous démarrez un programme ou que vous sélectionnez un champ devant recevoir du texte ou des chiffres, l’icône du Panneau de saisie devient disponible sur la barre de menu. Appuyez sur la flèche du Sélecteur de saisie (affichée sur le côté droit de l’icône du Panneau de saisie) pour ouvrir un menu dans lequel vous pouvez sélectionner une méthode de saisie du texte et personnaliser les options de saisie. Après la sélection d’une méthode de saisie du texte, le Panneau de saisie correspondant est affiché et vous pouvez l’utiliser pour saisir du texte.
Conseil Sélectionnez Autres méthodes de saisie pour afficher plus de méthodes de
saisie.
Pour afficher ou masquer le Panneau de saisie, appuyez sur l’icône du
Panneau de saisie.
Touche quand appuyé
Panneau de saisie (AZERTY complet)
Icône Mode de saisie Icône Mode de saisie
Icône du panneau de saisie
Flèche du sélecteur de saisie
AZERTY complet
AZERTY compact Transcriber
Clavier du téléphone Clavier
Méthodes de saisie du texte
Reconnaissance des lettres ou Reconnaissance des blocs
Remarque • Certains modes de saisie du texte peuvent ne pas être disponibles
En mode paysage, AZERTY compact et Clavier du téléphone ne
dans certaines versions linguistiques de l’appareil.
sont pas disponibles.

4.2 Utiliser le AZERTY complet

Le AZERTY complet est une disposition du clavier AZERTY en plein écran équivalent à un clavier d’ordinateur de bureau.
Conseil Vous pouvez également utiliser le clavier à l’écran de Windows Mobile qui
présente également une disposition de clavier AZERTY en sélectionnant Clavier (ou Autres méthodes de saisie > Clavier) dans le menu Méthode de saisie du texte.
• Appuyez pour entrer des lettres ou symboles.
• Appuyez et restez appuyé pour entrer un signe de ponctuation, un symbole ou un chiffre qui apparaît dans le coin supérieur droit d’une touche.
• Appuyez pour entrer une lettre majuscule.
Appuyez deux fois pour
• activer verr. maj.
Appuyez pour choisir entre l’utilisation du mode Normal ou T9.
Appuyez pour ouvrir la disposition d’un clavier qui vous permet d’entrer facilement des chiffres et des symboles. Voir « Mode Numérique et Symbole » pour des détails.
Pour entrer du texte en utilisant le AZERTY complet
1.
Démarrez un programme qui accepte la saisie du texte, tel que Word Mobile.
2. Appuyez sur la flèche du Sélecteur de saisie, puis appuyez sur
AZERTY complet.
3. Commencez à appuyer sur les touches du clavier comme vous le
feriez sur le clavier d’un PC pour entrer du texte. Pour savoir comment entrer du texte en utilisant le mode T9, voir « Modes Multipression et T9 » dans ce chapitre.
Affiche la liste des mots candidats en mode T9. Appuyez sur un mot pour l’insérer dans votre texte. Appuyez
pour ajouter un
sur mot au dictionnaire T9.
Appuyez pour supprimer le caractère précédent.
Appuyez pour créer une nouvelle ligne.
Saisie de texte 85
86 Saisie de texte

4,3 Utiliser le AZERTY compact

Le AZERTY compact est un type de clavier à l’écran qui comporte 20 touches. Avec ses touches larges et pratiques et des fonctions améliorées telles que la saisie prédictive T9, vous pouvez entrer du texte plus rapidement et avec plus de précision.
• Appuyez pour entrer des lettres ou symboles.
• Appuyez et restez appuyé pour entrer un signe de ponctuation, un symbole ou un chiffre qui apparaît dans le coin supérieur droit d’une touche.
• Appuyez pour entrer une lettre majuscule.
Appuyez deux fois pour
activer verr. maj.
Affiche la liste des mots candidats en mode T9. Appuyez sur un mot pour l’insérer dans votre texte. Appuyez sur pour ajouter un mot au dictionnaire T9.
Appuyez pour supprimer le caractère précédent.
Appuyez pour créer une nouvelle ligne.
Appuyez pour choisir entre l’utilisation du mode Normal ou T9.
Conseil Vous pouvez appuyer et maintenir appuyé pour ouvrir immédiatement
le Clavier numérique.
Appuyez pour ouvrir la disposition d’un clavier qui vous permet d’entrer facilement des chiffres et des symboles. Voir « Mode Numérique et Symbole » pour des détails.
Pour entrer du texte en utilisant le AZERTY compact
1. Démarrez un programme qui accepte la saisie du texte, tel que Word
Mobile.
2. Appuyez sur la flèche du Sélecteur de saisie, puis appuyez sur
AZERTY compact.
3. Commencez à appuyer sur les touches du clavier pour entrer du texte.
Pour savoir comment entrer du texte en utilisant le mode T9, voir « Modes Multipression et T9 » dans ce chapitre.

4.4 Utiliser le Clavier du téléphone

Le Clavier du téléphone est un clavier à l’écran de 12 touches qui a une disposition similaire aux claviers des téléphones portables avec quelques touches supplémentaires. Le Clavier du téléphone a des touches larges et des fonctions de saisie améliorées, telles que la saisie prédictive T9 qui vous permet d’entrer facilement du texte dans vos messages et documents.
• Appuyez pour entrer des lettres ou symboles.
• Appuyez et restez appuyé pour entrer un signe de ponctuation, un symbole ou un chiffre qui apparaît dans le coin supérieur droit d’une touche.
• Appuyez pour entrer une lettre majuscule.
Appuyez deux fois pour
activer verr. maj.
Appuyez pour choisir entre l’utilisation du mode Normal ou T9.
Conseil Vous pouvez appuyer et maintenir appuyé pour ouvrir immédiatement
le Clavier numérique.
Appuyez pour ouvrir la disposition d’un clavier qui vous permet d’entrer facilement des chiffres et des symboles. Voir « Mode Numérique et Symbole » pour des détails.
Pour entrer du texte en utilisant le Clavier du téléphone
1. Démarrez un programme qui accepte la saisie du texte, tel que Word
Mobile.
2. Appuyez sur la flèche du Sélecteur de saisie, puis appuyez sur
Clavier du téléphone.
3. Commencez à appuyer sur les touches du clavier pour entrer du texte.
Pour savoir comment entrer du texte en utilisant le mode T9, voir « Modes Multipression et T9 » dans ce chapitre.
Affiche la liste des mots candidats en mode T9. Appuyez sur un mot pour l’insérer dans votre texte. Appuyez sur pour ajouter un mot au dictionnaire T9.
Appuyez pour ouvrir les paramètres de saisie.
Appuyez pour supprimer le caractère précédent. Appuyez pour créer une nouvelle ligne.
Saisie de texte 87
88 Saisie de texte

4.5 Utiliser les modes Multipression et T9

Lors de l’utilisation des claviers à l’écran, vous pouvez choisir d’entrer du texte en utilisant le mode Multipression ou T9.
Mode Multipression
En mode Multipression (pour AZERTY compact et Clavier du téléphone), entrez un caractère en appuyant sur une touche jusqu’à ce que le caractère s’affiche à l’écran.
Pour entrer la première lettre indiquée sur une touche, appuyez une
fois sur la touche. Pour appuyer la seconde lettre, appuyez deux fois.
Pour entrer un signe de ponctuation, un symbole ou un chiffre
qui apparaît dans le coin supérieur droit d’une touche, appuyez et maintenez la touche appuyée.
Mode T9
T9 est un mode de saisie prédictive du texte qui affiche une liste de mots
candidats lorsque vous entrez les premiers caractères afin que vous puissiez simplement sélectionner le mot désiré.
Pour entrer du texte avec le mode T9
1.
Commencez à entrer les premières lettres d’un mot. Comme vous entrez chaque lettre, les mots prédits apparaîtront au-dessus du clavier.
2. Appuyez sur le mot désiré pour l’insérer immédiatement dans votre
texte.
Remarque Naviguez parmi la liste des mots candidats s’il est possible de choisir
Pour ajouter un mot au dictionnaire T9
Si le mot que vous avez entré n’est pas trouvé dans le dictionnaire, vous pouvez l’ajouter au dictionnaire.
1. En mode T9, tapez une lettre, puis appuyez sur le côté droit de la
liste de mots possibles.
2. Saisissez le mot que vous voulez ajouter, puis appuyez sur AJOUTER.
parmi plusieurs mots.
Appuyez pour ne pas ajouter le mot.
Saisie de texte 89
Pour personnaliser les paramètres de Saisie Tactile
1. Appuyez sur la flèche du Sélecteur de saisie, puis appuyez sur
Paramètres de saisie tactile.
2. Sur l’écran Paramètres de saisie tactile, cochez ou décochez les
options suivantes selon vos préférences :
Orthographe. Permet de corriger les erreurs typographiques
en choisissant parmi une liste de mots possibles qui reflètent les caractères des touches que vous avez appuyées ainsi que les caractères des touches voisines.
Saisie automatique en mode T9. Permet de choisir parmi une
liste de mots possibles en fonction des touches que vous avez appuyées et les mots disponibles dans le dictionnaire.
Saisie automatique en mode ABC. Permet de choisir parmi
une liste de combinaisons possibles selon les caractères qui apparaissent sur les touches que vous avez appuyées.
Substitution auto. Insère automatiquement une apostrophe
lorsque vous tapez certains mots communs (par exemple « l avion » devient « l’avion »).
3. Appuyez sur Terminé.
90 Saisie de texte

4.6 Utiliser le mode Numérique et Symbole

Basculez entre le mode Numérique et Symbole pour vous permettre d’entrer des numéros et des symboles communs comme des parenthèses, des crochets, des symboles de devise, la ponctuation, des caractères spéciaux, et plus encore. Les modes Numérique et Symbole sont disponibles lors de l’utilisation de AZERTY complet, AZERTY compact, et Clavier du téléphone.
Appuyez sur un chiffre ou un symbole pour l’insérer dans votre texte.
Appuyez pour aller à la page précédente ou suivante des symboles.
Voir « Pour verrouiller le clavier en mode Numérique et
ymbole ».
S Appuyez pour passer au clavier numérique
AZERTY compact et Clavier du téléphone
Pour basculer entre les modes Numérique et Symbole
1. Lors de l’utilisation de AZERTY complet, AZERTY compact, ou Clavier
du téléphone, appuyez sur
2.
Trouvez le symbole, puis appuyez dessus pour l’insérer dans votre texte.
Pour verrouiller le clavier en mode Numérique et Symbole
Vous pouvez verrouiller le clavier en mode Numérique et Symbole afin d’entrer des symboles et des chiffres de manière continue.
1. Appuyez sur la flèche du Sélecteur de saisie puis appuyez sur
Autres méthodes de saisie > Options.
2. Dans l’onglet Mode de saisie, sélectionnez une méthode de saisie
Tactile dans la liste de Mode de saisie, puis appuyez sur Options.
3. Décochez la case Activer l’entrée de symbole une touche.
Appuyez pour revenir à la disposition du clavier de lettres.
/ .
AZERTY complet
Conseil Dans AZERTY compact et Clavier du téléphone, appuyez sur / pour
choisir entre le verrouillage du clavier en mode Numérique et Symbole et revenir à la disposition du clavier de lettre après avoir tapé un symbole ou un chiffre.

4.7 Utiliser la Reconnaissance des blocs

Avec la Reconnaissance des blocs, vous pouvez utiliser un simple tracé pour écrire des lettres séparées, des chiffres, et des caractères de ponctuation, qui seront ensuite convertis en texte tapé.
Pour utiliser la Reconnaissance des blocs
1. À partir d’un programme, appuyez sur la flèche Sélecteur de saisie
puis appuyez sur Autres méthodes de saisie > Reconnaissance des blocs.
2. Écrivez des caractères, des chiffres, et des symboles dans une zone
d’écriture réservée.
Entrez des lettres en écrivant dans la zone abc (gauche) de la
boîte.
Entrez des chiffres en écrivant dans la zone 123 (droite) de la
boîte.
Entrez des symboles et des caractères de ponctuation en
appuyant dans la zone gauche ou droite de la boîte (un point gris apparaît), puis en écrivant le caractère désiré.
Conseil Pour de l’aide avec l’écriture des caractères, appuyez sur le point
d’interrogation près de la zone d’écriture.
Saisie de texte 91
92 Saisie de texte

4.8 Utiliser la Reconnaissance des lettres

Avec la Reconnaissance des lettres, vous pouvez écrire des lettres, des chiffres, et des signes de ponctuation, qui seront convertis en texte tapé.
Pour utiliser la Reconnaissance des lettres
1. À partir d’un programme, appuyez sur la flèche Sélecteur de saisie
puis appuyez sur Autres méthodes de saisie > Reconnaissance des lettres.
2. Écrivez des caractères, des chiffres, et des symboles dans une zone
d’écriture réservée.
Entrez des lettres majuscules en écrivant dans la zone ABC
(gauche) de la boîte.
Entrez des lettres en écrivant dans la zone abc (gauche) de la boîte.
Entrez des chiffres en écrivant dans la zone 123 (droite) de la
boîte.
Entrez la ponctuation et les symboles en écrivant dans la zone 123
(droite) de la boîte.
Conseil Pour de l’aide avec l’écriture des caractères, appuyez sur le point
d’interrogation près de la zone d’écriture.

4.9 Utiliser Transcriber

Transcriber est un programme de reconnaissance d’écriture manuscrite
vous permettant d’écrire en cursives, lettres d’imprimerie ou une combinaison des deux.
Pour écrire à l’aide de Transcriber
1. Ouvrez un programme qui accepte la saisie par l’utilisateur, tel que
Word Mobile.
2. Appuyez sur la flèche du Sélecteur de saisie puis appuyez sur
Autres méthodes de saisie > Options. L’écran de présentation de Transcriber apparaît. Lisez l’introduction et appuyez sur OK.
3. Placez le curseur là où vous voulez faire apparaître le texte.
4. Utilisez le stylet pour écrire partout sur l’écran. L’écriture manuscrite
sera convertie en texte juste après avoir soulevé le stylet de l’écran.
Saisie de texte 93
Pour entrer la ponctuation et les symboles
Transcriber est livré avec un clavier à l’écran qui permet d’ajouter facilement la ponctuation ou un symbole spécial à du texte existant. Pour utiliser ce clavier à l’écran, appuyez sur sur la barre d’outils de Transcriber.
Le clavier reste visible jusqu’à ce que vous appuyiez à nouveau sur le bouton.
Conseils • Pour repositionner le clavier, appuyez et maintenez la barre de titre, puis
Quand aucun texte n’est sélectionné, vous pouvez ouvrir le clavier en
faites glisser à l’emplacement désiré.
faisant le geste (dessiner une ligne verticale vers le bas puis vers le haut). Pour plus d’informations sur la manière d’utiliser les gestes de Transcriber, consultez l’Aide de votre appareil.
Pour modifier le texte
1. Dans un programme, dessinez une ligne de gauche à droite en travers du
texte que vous voulez modifier.
2. Après avoir soulevé le stylet de l’écran, la ligne disparaît et le texte
sélectionné sera en surbrillance.
3. Procédez de l’une des manières suivantes :
Réécrivez le texte.
Utilisez des gestes pour mettre les lettres en majuscule, insérer
un espace, et ainsi de suite. Pour des informations sur la manière d’utiliser les gestes de Transcriber, consultez l’aide de votre appareil.
94 Saisie de texte
Chapitre 5
Synchroniser les informations
avec votre ordinateur
5.1 À propos de la synchronisation
5.2 Configurer le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile® sur Windows Vista®
5.3 Configurer ActiveSync® sur Windows XP®
5.4 Synchroniser avec votre ordinateur
5.5 Synchroniser via Bluetooth
5.6 Synchroniser la musique et la vidéo
96 Synchroniser les informations avec votre ordinateur

5.1 À propos de la synchronisation

Vous pouvez emporter des informations de votre ordinateur où que vous alliez en les synchronisant avec votre appareil. Les types suivants d’informations peuvent être synchronisés entre votre ordinateur et votre appareil :
Les informations de Microsoft® Office Outlook®, qui comprennent le
courrier Office Outlook, les contacts, le calendrier, les tâches et les notes
Les notes, qui sont créées en utilisant Microsoft® Office OneNote® 2007
Les fichiers multimédia, tels que les images, la musique et les vidéos
Les favoris, qui sont des liens signets vers vos sites Web préférés
Les fichiers, tels que les documents et autres fichiers
Avant de pouvoir synchroniser, vous devez d’abord installer et configurer le logiciel de synchronisation sur votre ordinateur. Pour plus d’informations, voir « Configurer le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile sur Windows Vista® » et « Configurer ActiveSync® sur Windows XP® » dans ce chapitre.
Remarque ActiveSync ou le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile ne
Manières de synchroniser
Après avoir installé le logiciel de synchronisation sur votre ordinateur, connectez et synchronisez votre appareil avec votre ordinateur en :
synchronise les données que sur votre ordinateur et votre appareil. Pour sauvegarder les fichiers dans le stockage interne, utilisez l’Explorateur de Windows sur votre ordinateur pour copier les fichiers du stockage interne vers votre ordinateur.
Utilisant le câble de synchronisation USB fourni.
Après la connexion du câble de synchronisation à votre appareil et à votre ordinateur, le processus de synchronisation démarre automatiquement.
Utilisant Bluetooth.
Vous devez d’abord configurer un partenariat Bluetooth entre votre appareil et votre ordinateur avant de pouvoir synchroniser les informations entre les deux en utilisant Bluetooth. Pour plus d’informations sur la configuration d’un partenariat Bluetooth, voir le Chapitre 9. Pour des informations sur la synchronisation via Bluetooth, voir « Synchroniser via Bluetooth » plus loin dans ce chapitre.
Synchroniser les informations avec votre ordinateur 97
Essayez de synchroniser régulièrement pour conserver les informations à jour à la fois sur votre appareil et sur votre ordinateur.
Remarques • Vous pouvez également synchroniser le courrier Outlook, les contacts,
Si vous envoyez votre appareil pour réparation ou si vous effectuez une
le calendrier et les tâches sur votre appareil avec le serveur Exchange de votre entreprise. Pour plus d’informations sur la configuration de votre appareil pour synchroniser avec le serveur Exchange, voir le Chapitre 7.
réinitialisation matérielle, les données de votre appareil seront perdues. Il est recommandé de synchroniser votre appareil avec votre ordinateur pour sauvegarder vos fichiers. Pour sauvegarder les fichiers du stockage interne vers votre ordinateur, utilisez l’Explorateur de Windows sur votre ordinateur pour copier les fichiers du stockage interne vers l’ordinateur.

5.2 Configurer le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile® sur Windows Vista®

Le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile® de Microsoft remplace Microsoft® ActiveSync® sur Windows Vista®.
Remarque Certaines versions de Windows Vista® sont fournies avec le Gestionnaire
Configurer la synchronisation dans le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile
Lorsque vous connectez votre appareil à votre ordinateur et démarrez le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile pour la première fois, il vous sera demandé de créer un partenariat de Windows Mobile avec votre appareil. Pour créer un partenariat :
pour appareils Windows Mobile déjà installé. Si le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile n’est pas disponible sur votre Windows Vista®, vous pouvez l’installer depuis le disque de mise en route fourni avec votre appareil.
1. Connectez votre appareil à votre ordinateur. Le Gestionnaire pour
appareils Windows Mobile se configure, puis s’ouvre.
2. Sur l’écran d’accord de licence, cliquez sur Accepter.
98 Synchroniser les informations avec votre ordinateur
3. Sur l’écran d’accueil du
Gestionnaire pour appareils Windows Mobile, cliquez sur
Configurer votre appareil.
Remarque
Choisissez Se connecter sans configurer votre appareil si vous ne souhaitez
que transférer des fichiers multimédias, vérifier les mises à jour et explorer votre appareil, mais pas synchroniser les informations Outlook.
4. Sélectionnez les éléments que vous souhaitez synchroniser, puis
cliquez sur Suivant.
5. Entrez un nom d’appareil, puis cliquez sur Configurer.
Quand vous en avez terminé avec l’assistant de configuration, le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile synchronise automatiquement votre appareil. Notez que le courrier Outlook et les autres informations apparaissent sur votre appareil après la synchronisation.
Utiliser le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile
Pour ouvrir le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile, cliquez sur
Démarrer > Tous les programmes > Gestionnaire pour appareils Windows Mobile sur votre ordinateur Windows Vista.
Synchroniser les informations avec votre ordinateur 99
Sur le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile, vous pouvez faire ce qui suit :
Cliquez sur Paramètres de l’appareil mobile pour changer les
paramètres de synchronisation.
Lorsque vous cliquez sur Images, musique et vidéo > XX nouvelles
images/clips vidéo sont disponibles pour être importées, un
assistant vous guide pour marquer et transférer les photos depuis votre appareil vers la Galerie photos de votre ordinateur.
Cliquez sur Images, musique et vidéo > Ajouter des médias sur
votre appareil depuis le Lecteur Windows Media pour synchroniser
les fichiers musicaux et vidéo en utilisant le Lecteur Windows Media®. Pour plus d’informations, consultez « Utiliser le Lecteur Windows Media® Mobile » dans le chapitre 11.
Cliquez sur Gestion des fichiers > Parcourir le contenu de votre
appareil pour afficher les documents et les fichiers sur votre appareil.
Remarque Voir l’aide du Gestionnaire pour appareils Windows Mobile pour plus
d’informations.

5.3 Configurer ActiveSync® sur Windows XP®

Le Disque de mise en route fourni avec votre appareil contient Microsoft ActiveSync 4.5 ou version ultérieure. Suivez les étapes de cette section pour installer et configurer ActiveSync sur Windows XP ou autres systèmes compatibles Windows.
Remarque
Pour une liste des systèmes Windows compatibles, visitez http://www.microsoft.com/windowsmobile/activesync/activesync45.mspx.
Installer ActiveSync
1. Placez le Disque de mise en route dans le lecteur de disque de votre
ordinateur.
2. Cliquez sur Configurer et installation.
3. Cochez la case ActiveSync, puis cliquez sur Installer.
4. Lisez les termes de l’accord de licence, puis cliquez sur Accepter.
100 Synchroniser les informations avec votre ordinateur
5. Lorsque l’installation est terminée, cliquez sur Terminé.
6. Sur l’écran Mise en route avec Windows Mobile, cliquez sur Fermer.
Configurer la synchronisation dans ActiveSync
1. Connectez votre appareil à votre ordinateur. L’assistant d’installation
de synchronisation démarre automatiquement et vous guide pour créer un partenariat de synchronisation. Cliquez sur Suivant pour continuer.
2. Pour synchroniser votre appareil avec votre ordinateur, décochez
la case Synchroniser directement avec un serveur exécutant Microsoft Exchange, puis cliquez sur Suivant.
3. Sélectionnez les types d’informations du contact que vous souhaitez
synchroniser, puis cliquez sur Suivant.
4. Cochez ou décochez la case Permettre les connexions données
sans fil sur votre appareil selon votre préférence.
5. Cliquez sur Terminer.
Quand vous en avez terminé avec l’assistant, ActiveSync synchronise automatiquement votre appareil. Notez que le courrier Outlook et les autres informations apparaissent sur votre appareil après la synchronisation.

5.4 Synchroniser avec votre ordinateur

Connectez et synchronisez votre appareil avec votre ordinateur à l’aide du câble USB ou de la connexion Bluetooth.
Démarrer et arrêter la synchronisation
Vous pouvez synchroniser manuellement depuis votre appareil ou votre ordinateur.
Depuis votre appareil
Sur l’écran d’Accueil TouchFLO 3D, passez sur l’onglet Paramètres
puis touchez Synchroniser les données; ou
Appuyez sur Démarrer > Programmes > ActiveSync, puis appuyez
sur Synchroniser. Pour mettre fin à la synchronisation avant qu’elle ne soit terminée, appuyez sur Arrêter.
Loading...