HTC Touch Diamond Manuel de mise en route [fr]

Page 1
Guide de mise en route rapide
Page 2
Veuillez lire attentivement avant de continuer
LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE SON EMBALLAGE. NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE L’APPAREIL EST EN CHARGE. VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS OUVREZ OU ENDOMMAGEZ LE BOÎTIER DE L’APPAREIL.
RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE
Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé et stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la conversation. Respectez toujours les lois et réglementations de votre pays lorsque vous utilisez la fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone PDA.
Avis de non-responsabilité
LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET LA DOCUMENTATION SONT FOURNIES « EN L’ÉTAT » ET SANS GARANTIE OU SUPPORT TECHNIQUE D’AUCUNE SORTE DE HTC. DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, HTC ET SES FILIALES rejettent expressément toutes déclarations et garanties, expresses ou implicites, découlant du droit ou autre, concernant les informations météo, les données, la documentation et tous autres produits et services, y compris sans limite toute garantie expresse ou implicite de qualité marchande, garantie expresse ou implicite de d’adaptation à une fin particulière, de non contrefaçon, de qualité, de précision, de complétude, d’efficacité, de fiabilité, d’utilité, que les informations météo, les données et/ou la documentation seront sans erreur, ou les garanties implicites découlant des modalités de vente ou des modalités d’exécution. Sans limiter les dispositions ci-dessus, il est de plus clair que HTC et ses Fournisseurs ne sont pas responsables de Votre utilisation, bonne ou mauvaise des Informations Météo, des Données, et/ou de la Documentation ou des
Page 3
résultats d’une telle utilisation. HTC et ses Fournisseurs ne font aucune garantie ou affirmation expresse ou implicite que les informations météo se produiront ou se sont produites, telles que décrites, représentées ou exposées dans les rapports, prévisions, données ou informations et ils ne pourront être tenus responsables ou redevables de quelque manière que ce soit à quelque personne, entité, partie ou non que ce soit, pour quelque inconsistance, imprécision ou omission que ce soit pour la météo ou événements prévus, décrites ou représentées, se produisant ou s’étant produit. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, VOUS RECONNAISSEZ QUE LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET/OU LA DOCUMENTATION PEUVENT INCLURE DES IMPRÉVISIONS ET QUE VOUS UTILISEREZ VOTRE BON SENS ET SUIVREZ LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ STANDARD EN CONNEXION AVEC L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION.
Limitation des dommages
DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN CAS HTC OU SES FOURNISSEURS NE DOIVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES PAR L’UTILISATEUR OU UNE PARTIE TIERCE DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES OU PUNITIFS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, CONTRACTUELLEMENT OU CIVILEMENT, Y COMPRIS, MAIS PAS SEULEMENT, LA PERTE DE REVENUES, LA PERTE D’ACHALANDAGE, LA PERTE D’OPPORTUNITÉS D’AFFAIRES, LA PERTE DE DONNÉES, LA PERTE DE PROFIT, DUE À OU EN RELATION AVEC, QUELLE QU’EN SOIT LA MANIÈRE, OU LA FOURNITURE, LA PERFORMANCE OU L’ABSENCE DE PERFORMANCE DES OBLIGATIONS, OU L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION CI-APRÈS, QUELLE QU’AIT PU ÊTRE LA PRÉVISIBILITÉ.
Page 4
Table des matières
Sommaire
1. Bienvenue dans le Guide de mise en route rapide du
Touch Diamond...............................................................................6
2. À l’intérieur de la boîte .................................................................6
3. Découvrir le téléphone tactile ...................................................7
4. Installation de la carte SIM et de la batterie .........................8
5. Chargement de la batterie ..........................................................9
6. Démarrage .....................................................................................10
7. L’écran d’Accueil ...........................................................................12
8. Utilisation à une main ................................................................13
9. Effectuer votre premier appel .................................................14
10. Saisie d’informations................................................................15
11. Ajouter des contacts à votre appareil ................................ 16
12. Envoyer un SMS .........................................................................17
13. Envoyer un MMS........................................................................ 17
14. Configurer la connexion Wi-Fi .............................................. 18
15. Configurer un compte de messagerie Internet ............. 19
16. Internet mobile .......................................................................... 21
17. Modification des paramètres du téléphone.................... 24
Page 5
Table des matières
18. Bluetooth .....................................................................................27
19. Vous rappeler des rendez-vous ............................................ 29
20. Vous rappeler des choses à faire .......................................... 30
21. Prendre des photos et filmer des vidéos .......................... 31
22. Afficher les photos et les vidéos ..........................................33
23. Synchroniser votre appareil avec votre PC ......................35
24. Copie des fichiers vers votre appareil ................................37
25. Synchroniser des fichiers de musique ..............................38
26. Écouter de la musique sur votre appareil......................... 39
27. Réinitialiser votre appareil .....................................................40
Page 6
6 Guide de mise en route rapide

1. Bienvenue dans le Guide de mise en route rapide du Touch Diamond

Félicitations pour l’achat de votre appareil Touch Diamond. Ce Guide de mise en route rapide vous aidera à démarrer avec votre Téléphone
Tactile équipé de Windows Mobile® 6.1 Professionnel. Nous avons organisé ce guide de mise en route rapide de façon à ce qu’il commence à partir de quand vous ouvrez la boîte, puis il vous guide à travers les fonctions que nous pensons que vous souhaitez connaître ou utiliser immédiatement lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois. Pour plus d’informations à propos de l’utilisation de votre appareil, veuillez consulte r le Manuel de l’utilisateur PDF que nous avons inclus sur le Disque d’applications fourni avec l’appareil. Le Disque d’applications inc lut également des programmes que vous pouvez installer sur votre appareil.

2. À l’intérieur de la boîte

Vous devriez trouver les éléments suivants à l’intérieur de la boîte.
Le téléphone
Touch Diamond Batterie
Stylet
supplémentaire
Adaptateur
secteur Protection d’écran
Guide de mise
en route rapide et Guide de TouchFLO 3D
Casque stéréo
avec fil Câble de
synchronisation USB Disques de mise
en route et des applications
Page 7

3. Découvrir le téléphone tactile

Écouteur
Second Appareil photo
TOUCHE PRÉCÉDENT CONTRÔLE DE NAVIGATION
ACCUEIL
PARLER/ENVOYER
TOUCHE FIN
VOLUME HAUT
VOLUME BAS
Écran
tactile
ALIMENTATION
Point d’attache de la dragonne
Connecteur de synchronisation/ Prise écouteurs
Stylet
Guide de mise en route rapide 7
Appareil photo 3,2 mégapixels
Couvercle du dos
Haut-parleur
Microphone
Page 8
8 Guide de mise en route rapide

4. Installation de la carte SIM et de la batterie

Assurez-vous que l’appareil est désactivé avant d’installer la carte SIM et la batterie. Vous devez également retirer le couvercle du dos avant de pouvoir installer ces composants.
Pour retirer le couvercle du dos
Tenez l’appareil fermement avec les
1.
deux mains et le panneau avant dirigé vers le bas.
Poussez le couvercle du dos avec votre
2.
pouce jusqu’à ce qu’il se dégage de l’appareil, puis faites-le glisser vers le haut pour le retirer.
Pour installer la carte SIM
Trouvez le connecteur de
1.
la carte SIM, puis insérez la carte SIM avec ses contacts dorés vers le bas et le coin tronqué dirigé à l’opposé du connecteur.
Poussez la carte SIM à fond
2.
dans le logement.
Coin tronqué
Carte SIM
Page 9
Pour installer la batterie
Guide de mise en route rapide 9
Alignez les contacts exposés
1.
en cuivre de la batterie avec les connecteurs en cuivre dans le compartiment de la batterie.
Insérez d’abord le côté des
2.
contacts de la batterie, puis mettez doucement la batterie en place.
Remettez le couvercle du dos.
3.

5. Chargement de la batterie

Les batteries neuves sont livrées partiellement chargées. Avant de commencer à utiliser votre appareil, il est recommandé d’installer et de charger la batterie.
Pour charger la batterie
Connectez le connecteur USB de l’adaptateur secteur au
1.
connecteur de synchronisation de votre appareil. Branchez l’adaptateur secteur à une prise électrique pour
2.
commencer à charger la batterie. La batterie est complètement chargée après environ 3 heures de charge.
Page 10
10 Guide de mise en route rapide

6. Démarrage

Après avoir inséré la carte SIM et la batterie et chargé la batterie, vous pouvez maintenant allumer et commencer à utiliser votre appareil.
Pour allumer
Maintenez le bouton ALIMENTATION appuyé pendant quelques
1.
secondes. Un Assistant de Démarrage Rapide vous guide pour la
2.
calibration de l’écran et la configuration des paramètres régionaux, la date et l’heure, et le mot de passe. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’Assistant de Démarrage Rapide. Après la fin de l’assistant de mise en route rapide, l’appareil installe les paramètres de personnalisation, puis redémarre.
Remarque Après le redémarrage de l’appareil, vous pouvez être invité à
configurer un compte de messagerie.
Page 11
Configurer les paramètres de connexion de données
Une fois que l’appareil a redémarré, il vous sera demandé si vous voulez automatiquement configurer les connexions de données de votre appareil. En laissant l’appareil configurer les paramètres de connexion de données, vous n’aurez pas besoin d’entrer les paramètres pour 3G/GPRS et WAP manuellement.
Guide de mise en route rapide 11
Pour configurer automatiquement les paramètres de connexion de données
Lorsque vous voyez le message
1.
de notification de Configuration de connexion en bas de l’écran, appuyez sur Oui. La Configuration de connexion commence alors à configurer les paramètres de connexion de données de votre appareil.
Lorsque la Configuration
2.
de connexion a terminé la configuration, appuyez sur
Redémarrer.
Note
Pour l’étape 1, si votre carte SIM prend en charge plusieurs profils d’opérateur réseau, un message apparaîtra avec les choix du profil réseau. Sélectionnez le profil que vous voulez utiliser et appuyez sur OK.
Page 12
12 Guide de mise en route rapide

7. L’écran d’Accueil

Une fois que l’appareil a redémarré après la configuration de vos connexions de données, vous êtes amené à l’écran d’Accueil. L’écran d’accueil par défaut de l’appareil est l’écran d’Accueil TouchFLO™ 3D qui vous permet un accès tactile à la plupart des fonctions importantes comme les contacts, les SMS, les messages électroniques, Internet et plus encore. Pour plus d’informations à propos de TouchFLO 3D, veuillez consulter le guide et le manuel de l’utilisateur de TouchFLO 3D.
Page 13

8. Utilisation à une main

Guide de mise en route rapide 13
Une main, un toucher permet d’effectuer facilement et rapidement des tâches sur votre appareil.
Défilez dans les onglets de l’écran d’accueil en le touchant et en le faisant glisser.
Composez facilement les numéros avec les gros boutons du pavé du téléphone.
Le clavier ergonomique permet la saisie rapide à une main. Appuyez et maintenez la touche pour entrer le caractère au-dessus de la lettre.
Parcourez facilement vos photos avec des pichenettes vers le haut ou le bas de l’écran.
Page 14
14 Guide de mise en route rapide

9. Effectuer votre premier appel

1. Sur l’écran d’Accueil, appuyez sur
Téléphone.
2. Appuyez sur les touches du clavier
pour entrer le numéro de téléphone.
Conseil
Si vous avez appuyé sur un mauvais numéro, appuyez sur
pour effacer les chiffres un par un. Pour effacer entièrement le numéro, appuyez et
maintenez appuyé .
3. Appuyez le bouton PARLER/ENVOYERbouton PARLER/ENVOYER
pour eectuer l’appel.
Conseil Pendant un appel, utilisez les boutons VOLUME +/- sur le
côté de l’appareil pour régler le volume du téléphone.
Vous pouvez également effectuer un appel vidéo en utilisant votre appareil si vous et le destinataire que vous désirez appeler utilisent une carte SIM 3G, et que vous vous trouvez tous les deux dans une zone de couverture 3G. Pour effectuer un appel vidéo, composez le numéro de la personne avec laquelle vous voulez commencer un appel vidéo puis appuyez sur Menu > Appel vidéo.
Page 15

10. Saisie d’informations

Guide de mise en route rapide 15
Lorsque vous avez besoin de saisir du texte, choisissez l’une des méthodes de saisie disponible à l’écran. Voici des exemples de méthodes de saisie.
AZERTY complet AZERTY compact Clavier du téléphone
Pour saisir des caractères, appuyez simplement sur les touches du clavier. En fonction de la disposition du clavier sélectionné, vous pouvez avoir besoin d’appuyer sur la même touche plus d’une fois pour obtenir le caractère que vous souhaitez saisir.
Conseil Lors de l’utilisation du mode T9, appuyez ESPACE pour entrer le
Pour plus d’informations à propos des méthodes de saisie disponibles à l’écran et sur la façon de les utiliser, consultez le Chapitre 4 du Manuel de l’Utilisateur.
Appuyez pour choisir une autre méthode de saisie à l’écran.
premier mot de la liste des mots prédits.
Page 16
16 Guide de mise en route rapide

11. Ajouter des contacts à votre appareil

Enregistrez sur votre appareil les informations des personnes avec lesquelles vous rester en contact.
Pour ajouter un contact sur votre appareil
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Contacts Favoris puis
1.
appuyez sur Répertoire. Appuyez sur Nouveau > Contact Outlook.
2.
Entrez les informations du contact puis appuyez sur OK.
3.
Pour copier des contacts SIM dans votre appareil
La copie des contacts de votre carte SIM vers l’appareil engendrera un double des contacts dans la liste des Contacts.
Sur l’écran d’Accueil, appuyez sur Démarrer > Programmes >
1.
Gestionnaire SIM.
Dans le Gestionnaire de SIM, appuyez sur Menu > Sélectionner
2.
tout.
Appuyez sur Menu > Enregistrer dans les contacts.
3.
Page 17

12. Envoyer un SMS

Guide de mise en route rapide 17
Créez et envoyez des SMS depuis votre appareil.
1.
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Messages et appuyez sur .
2. Dans À, entrez le numéro de téléphone mobile de la personne à
qui vous voulez envoyer le message.
Conseil Vous pouvez également appuyer sur À pour sélectionner
un contact à partir de la liste des Contacts.
3. Tapez votre message puis appuyez sur Envoyer.

13. Envoyer un MMS

Créez et envoyez des messages SMS depuis votre appareil.
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Messages et
1.
appuyez sur Plus.
Appuyez sur Menu > Nouveau > MMS puis appuyez sur
2.
Personnaliser.
Entrez le numéro de mobile du destinataire ou l’adresse email
3.
dans À et remplissez le champ Sujet. Remplissez les composants du message MMS en appuyant
4.
sur Insérer image/vidéo, Insérer du texte ici, et Insérer
audio.
Appuyez sur Envoyer.
5.
Page 18
18 Guide de mise en route rapide

14. Configurer la connexion Wi-Fi

Connexion à un point d’accès Wi-Fi pour naviguer sur Internet.
Connexion à un réseau Wi-Fi disponible
1. Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Paramètres.
2. Sur l’écran Paramètres, appuyez sur Communications > Wi-Fi
pour allumer le Wi-Fi.
3.
Les noms des réseaux sans
fil détectés s’affichent sur une fenêtre de message contextuelle. Appuyez pour ouvrir le réseau sans fil (non sécurisé), puis appuyez sur OK.
Pour apprendre à vous connecter à un réseau sécurisé, veuillez consulter le Chapitre 8 du Manuel de l’Utilisateur.
Page 19

15. Configurer un compte de messagerie Internet

Guide de mise en route rapide 19
Con
figurer votre compte email personnel comme Gmail ou Yahoo! sur
votre appareil.
1. Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet E-Mail et appuyez sur
2. Entrez l’Adresse email et le Mot de passe de votre compte
3. Une fois que l’appareil a trouvé les paramètres pour le compte
Ajouter.
email personnel et sélectionnez la case à cocher Enregistrer le
mot de passe. Appuyez sur Suivant.
email, appuyez sur Suivant.
Les paramètres pour le compte email ont été détectés sur l’appareil.
Les paramètres pour le compte email n’ont PAS été détectés sur l’appareil.
Remarque Si les paramètres ne sont pas trouvés sur l’appareil,
l’appareil se connectera à Internet pour essayer de récupérer les paramètres.
Page 20
20 Guide de mise en route rapide
4. Entrez Votre nom et le Nom d’affichage du compte puis
appuyez sur Suivant.
Remarque Le nom d’affichage du compte est le nom que vous
5.
Sélectionnez la fréquence à laquelle vous souhaitez que l’appareil vérifie s’il y a des nouveaux messages sur le serveur dans
Envoyer/recevoir automatique puis appuyez sur Terminer.
6. Choisissez si vous souhaitez ou ne souhaitez pas télécharger des
messages depuis votre compte email.
verrez sur l’onglet E-Mail de l’écran d’Accueil
Pour envoyer des emails en utilisant le compte email Internet
Sur l’onglet E-Mail de l’écran
1.
d’Accueil, appuyez sur l’icône ( ) du compte de messagerie Internet que vous venez de configurer.
Appuyez sur .
2.
Entrez l’adresse email de la
3.
personne à laquelle vous voulez envoyer l’email dans À et écrivez un sujet dans le champ Sujet.
Tapez votre email puis appuyez
4.
sur Envoyer.
Page 21

16. Internet mobile

Guide de mise en route rapide 21
Profitez de la connexion Internet à haute vitesse et des fonctionnalités de navigateur améliorées pour faire l’expérience du surf sur le Web similaire à un ordinateur sur votre appareil.
Pour ouvrir Opera Mobile et naviguer sur le Web
1. Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Internet puis appuyez
sur Parcourir.
2. Sur l’écran Opera Mobile, appuyez sur la barre d’adresses.
3. Entrez l’adresse de l’URL et appuyez sur .
Pour pivoter l’écran automatiquement
L’orientation de l’écran s’ajuste automatiquement en fonction de la manière dont vous tenez l’appareil.
Tournez votre appareil sur le côté pour naviguer sur le web en mode paysage.
Page 22
22 Guide de mise en route rapide
Pour un zoom sur une page Web
Double-appuyez sur la zone de l’écran sur laquelle vous souhaitez effectuer un zoom.
Conseil Quand vous êtes en zoom avant, double-appuyez sur l’écran
pour un zoom arrière.
Pour un panoramique de la page Web
Faites défiler la page en faisant simplement glisser votre doigt sur l’écran.
Page 23
Retour à la ligne automatique
Guide de mise en route rapide 23
Quand vous êtes en zoom avant sur une page Web, le texte de la page Web retourne automatiquement à la ligne en fonction de l’écran.
Regardez les vidéos YouTube™
Regardez les vidéos YouTube sur votre appareil. Affichez, marquez avec un signet, affichez les vidéos récentes ou recherchez des vidéos en touchant simplement les boutons en bas de l’écran.
Page 24
24 Guide de mise en route rapide

17. Modification des paramètres du téléphone

Personnalisez les paramètres de votre téléphone en fonction de vos préférences personnelles.
Pour modifier la sonnerie
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis
1.
appuyez sur Son. Sur l’écran Audio, faites défiler vers le bas jusqu’à Sonnerie et
2.
appuyez dessus.
Sur l’écran Sonnerie, appuyez sur la sonnerie que vous
3.
souhaitez utiliser et appuyez sur Terminé.
Pour régler une alarme
1.
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur Tous les Plus.
Sur l’onglet Systèmes, appuyez sur
2.
Horloge et alarmes.
Sur l’onglet Alarmes, sélectionnez
3.
une case et changez la Description. Appuyez sur les jours choisis pour
4.
le déclenchement de l’alarme puis appuyez sur OK.
Page 25
Pour activer le Verrouillage de l’appareil
Guide de mise en route rapide 25
Activer le mot de passe de l’appareil nécessite d’entrer un mot de passe pour déverrouiller l’appareil après l’avoir laissé inactif pendant une durée déterminée.
Sur l’écran d’Accueil, passez
1.
sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur Tous les Plus.
Sur l’onglet Personnel, appuyez
2.
sur Verrouiller. Cochez la case Demander le
3.
mot de passe si l’appareil est
inutilisé pendant et spécifiez la
durée souhaitée. Sélectionnez le Type de mot de
4.
passe.
Entrez et confirmez le mot de
5.
passe, puis appuyez sur OK.
Page 26
26 Guide de mise en route rapide
Pour activer le code PIN de la carte SIM
Activer le code SIM nécessite d’abord d’entrer un code PIN avant de pouvoir utiliser la fonction téléphone de votre appareil.
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis
1.
appuyez sur Tous les Plus. Sur l’onglet Personnel, appuyez sur l’onglet Téléphone > PIN
2.
puis sélectionnez la case Code PIN requis pour utiliser le
téléphone.
Suivez les instructions à l’écran pour définir le code PIN.
3.
Pour modifier les paramètres de la batterie et du rétro­éclairage
Conservez l’énergie de la batterie en ajustant les paramètres de la batterie et du rétro-éclairage.
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis
1.
appuyez sur Tous les Plus. Sur l’onglet Système, appuyez sur Alimentation.
2.
Sur l’onglet Rétro-éclairage, définissez la luminosité du
3.
rétro-éclairage en déplaçant les curseurs Alimentation par
batterie et Alimentation externe.
Sur l’onglet Avancés, définissez quand vous voulez que le
4.
rétro-éclairage et l’appareil s’éteignent lors de l’utilisation de la batterie et de l’alimentation externe. Appuyez sur OK.
Remarque Appuyer Eteindre l’appareil une fois éteint uniquement
l’écran. L’appareil est toujours « activé ».
Page 27

18. Bluetooth

Guide de mise en route rapide 27
Liez votre appareil avec d’autres appareils Bluetooth ou un casque Bluetooth si vous en avez un.
Pour lier votre appareil avec un appareil Bluetooth
1. Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis
appuyez sur Menu > Appareil Bluetooth > onglet Appareils.
2. Appuyez sur Ajouter nouvel appareil. Votre appareil affiche
les noms de tous les autres appareils Bluetooth à portée
3. Appuyez sur le nom de l’appareil dans la liste, puis appuyez sur
Suivant.
4. Spécifiez un code d’authentification pour établir une connexion
sécurisée. Le code d’authentification peut comporter de 1 à 16 caractères.
5. Appuyez sur Suivant.
6. Attendez que l’appareil lié accepte le partenariat. Le
correspondant doit entrer le même code d’authentification que celui que vous avez spécifié.
7. Le nom de l’appareil lié s’affiche alors. Vous pouvez modifier et
entrer un nouveau nom pour cet appareil.
8. Cochez les cases des services de l’appareil lié que vous souhaitez
utiliser, puis appuyez sur Terminer.
Page 28
28 Guide de mise en route rapide
Pour appairer votre appareil avec un casque Bluetooth
Vérifiez que votre appareil et le casque Bluetooth sont tous
1.
deux allumés et proches l’un de l’autre, et que le casque est visible. Consultez la documentation du fabricant pour découvrir comment configurer le casque en mode visible.
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis
2.
appuyez sur Menu > Appareil Bluetooth > onglet Appareils > Ajouter un nouvel appareil.
Appuyez sur le nom du casque Bluetooth, appuyez ensuite sur
3.
Suivant. L’appareil se liera automatiquement avec le casque
Bluetooth.
Windows Mobile essaiera automatiquement de préconfigurer des codes d’accès (0000, 1111, 8888, 1234) pour lier le casque Bluetooth avec l’appareil. Si cela échoue, vous devrez entrer le code d’accès fourni avec votre casque manuellement.
Pour plus d’informations à propos de Bluetooth, consultez le Chapitre 9 du Manuel de l’Utilisateur.
Page 29

19. Vous rappeler des rendez-vous

Guide de mise en route rapide 29
Utilisez le Calendrier pour vous rappeler des rendez-vous à venir.
Pour entrer un rendez-vous dans votre appareil
1. Sur l’écran d’Accueil, onglet
Accueil, appuyez sur Calendrier.
2. Sur l’écran Calendrier, appuyez
sur Menu > Nouveau rendez­vous.
3. Utilisez le clavier à l’écran pour
entrer les détails du rendez-vous.
4. Après avoir entré les détails du
rendez-vous, appuyez sur OK.
Le rendez-vous apparaîtra sur l’onglet Accueil de l’écran.
Page 30
30 Guide de mise en route rapide

20. Vous rappeler des choses à faire

Utilisez les Tâches pour vous aider à vous rappeler des choses que vous devez faire.
Pour créer une liste des choses à faire
Appuyez sur Démarrer >
1.
Programmes > Tâches.
Sur l’écran des Tâches, appuyez sur
2.
Ajouter une tâche puis entrez le
nom de la tâche. Appuyez sur le bouton ENTRÉE sur
3.
le clavier à l’écran.
Conseil Vous pouvez également
appuyez en-dehors du champ pour entrer une tâche.
Consultez le Chapitre 12 du Manuel de l’Utilisateur pour en savoir plus à propos des fonctions avancées des Tâches.
Page 31

21. Prendre des photos et filmer des vidéos

Guide de mise en route rapide 31
Utilisez l’appareil photo 3,2 mégapixels de l’appareil pour prendre des photos et filmer des vidéos.
Indicateur d’autofocus
Pour prendre une photo
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Photos et vidéos puis
1.
appuyez sur l’icône de l’appareil photo ( ). L’orientation de l’écran passe automatiquement en mode paysage lorsque vous ouvrez le programme Appareil photo.
Visez le sujet avec l’appareil.
2.
Appuyez sur ENTRÉE sur CONTRÔLE DE NAVIGATION. Ceci active
3.
la fonction de mise au point automatique de l’appareil photo. Lorsque la mise au point est définie, l’appareil photo prend automatiquement la photo.
Page 32
32 Guide de mise en route rapide
Pour filmer une vidéo
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Photos et vidéos puis
1.
appuyez sur l’icône de l’appareil photo ( ). L’orientation de l’écran passe automatiquement en mode paysage lorsque vous ouvrez le programme Appareil photo.
Visez le sujet avec l’appareil.
2.
Appuyez sur ENTRÉE sur CONTRÔLE DE NAVIGATION. Ceci active
3.
la fonction de mise au point automatique de l’appareil photo. Lorsque la mise au point est définie, l’appareil photo commence automatiquement l’enregistrement de la vidéo. Appuyez à nouveau sur ENTRÉE pour arrêter l’enregistrement de la vidéo.
Pour en savoir plus sur les autres modes de capture et les fonctions de l’Appareil photo, consultez le Chapitre 11 du Manuel de l’Utilisateur.
Page 33

22. Afficher les photos et les vidéos

Guide de mise en route rapide 33
Utilisez Album pour parcourir les photos et lire les vidéos.
Remarque Album peut uniquement afficher des fichiers aux formats
Pour afficher les photos
1. Sur l’écran d’Accueil, passez à l’onglet Photos et vidéos et
2. Appuyez sur une image pour l’afficher en mode plein écran.
3. Utilisez votre doigt pour passer à l’image suivante/précédente
BMP, GIF, PNG, JPG, GIF animé, 3GP, MP4, et WMV.
appuyez sur Album.
ou pour zoom avant/arrière
Passez à l’image suivante ou précédente.
Faites glisser votre doigt dans le sens des aiguilles d’une montre pour un zoom avant.
Faites glisser votre doigt dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour un zoom arrière.
Page 34
34 Guide de mise en route rapide
Pour faire pivoter l’image
Tout en affichant les images, vous pouvez automatiquement faire pivoter l’image en tournant simplement votre appareil sur le côté.
Pour lire une vidéo
Appuyez sur l’écran pour afficher les contrôles de lecture.
1. Sur l’écran d’Accueil, passez à l’onglet Photos et vidéos et
appuyez sur Album.
2. Appuyez sur la vidéo que vous voulez lire.
Pour plus d’informations à propos de Bluetooth, consultez le Chapitre 11 du Manuel de l’Utilisateur.
Page 35

23. Synchroniser votre appareil avec votre PC

Guide de mise en route rapide 35
Synchronisez les informations et les fichiers entre votre PC et l’appareil.
Remarque Vous pouvez consulter le Chapitre 5 du Manuel de
l’Utilisateur pour savoir quelles informations et quels fichiers vous pouvez synchroniser.
Configurer le logiciel de synchronisation sur votre ordinateur
Selon le système d’exploitation de votre ordinateur, vous avez besoin de Microsoft ActiveSync® 4.5 (ou version ultérieure) ou du Gestionnaire pour appareils Windows Mobile® pour synchroniser votre appareil avec votre ordinateur.
Pour synchroniser votre appareil avec un ordinateur Windows XP
Installez ActiveSync 4.5 sur votre ordinateur à l’aide du Disque
1.
de mise en route. Connectez votre appareil à votre PC à l’aide du câble USB
2.
fourni. L’assistant d’installation de synchronisation démarre automatiquement et vous guide pour créer un partenariat de synchronisation. Cliquez sur Suivant.
Décochez la case Synchroniser directement avec un serveur
3.
utilisant Microsoft Exchange puis cliquez sur Suivant.
Page 36
36 Guide de mise en route rapide
Sélectionnez les types d’informations du contact que vous
4.
souhaitez synchroniser, puis cliquez sur Suivant. Sélectionnez si vous souhaitez ou ne souhaitez pas autoriser les
5.
connexions de données sans fil sur votre appareil lorsqu’il est connecté au PC. Cliquez sur Suivant.
Cliquez sur Terminer.
6.
Pour synchroniser votre appareil avec un ordinateur Windows Vista
Connectez votre appareil à votre PC à l’aide du câble USB fourni.
1.
Le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile s’ouvrira. Sur l’écran, cliquez sur Configurer votre appareil.
Sélectionnez les informations que vous souhaitez synchroniser
2.
et cliquez sur Suivant. Entrez le nom pour votre appareil puis cliquez sur Installation.
3.
Pour plus d’informations à propos de la synchronisation, consultez le Chapitre 5 du Manuel de l’Utilisateur.
Page 37

24. Copie des fichiers vers votre appareil

Guide de mise en route rapide 37
Votre appareil est équipé d’une zone de stockage interne intégrée de 4Go que vous pouvez utiliser pour stocker des fichiers.
Pour copier des fichiers à partir du PC vers la zone de stockage interne de l’appareil
Connectez votre appareil à votre PC à l’aide du câble USB fourni.
1.
Cliquez sur Gestion des fichiers > Parcourir le contenu de
2.
votre appareil dans le Gestionnaire pour appareils Windows
Mobile ou cliquez sur Explorer dans ActiveSync sur votre PC. Ceci ouvre le Windows Explorer sur votre PC et affiche le contenu de votre appareil.
Parcourez les dossiers de votre PC, cliquez-droit sur le fichier
3.
que vous souhaitez copier, puis cliquez sur Copier. Allez à Mon Appareil Windows Mobile > Stockage interne
4.
puis cliquez-droit sur l’écran et cliquez sur Coller.
Lorsque vous voulez copier des fichiers de contenu multimédia comme musique et vidéos depuis votre PC vers votre appareil, il est recommandé que vous utilisiez Windows Media Player pour copier des fichiers de contenu multimédia.
Page 38
38 Guide de mise en route rapide

25. Synchroniser des fichiers de musique

Synchronisez des fichiers de musique sur votre PC et le stockage interne de l’appareil afin que vous puissiez les écouter en mouvement.
1. Sur votre ordinateur, ouvrez Windows Media® Player, puis
connectez votre appareil à votre ordinateur.
2. Sur la boîte de dialogue de configuration de l’appareil, entrez un
nom pour votre appareil et cliquez sur Terminer.
3. Cliquez sur Arrêter sync puis sur le panneau de gauche du
Lecteur Windows Media®, cliquez-droit sur le nom de votre appareil et cliquez sur Configurer la synchronisation.
4. Choisissez les
sélections musicales que vous voulez synchroniser entre votre ordinateur et le stockage interne puis cliquez sur Ajouter.
5. Cliquez sur Terminer.
Page 39

26. Écouter de la musique sur votre appareil

Guide de mise en route rapide 39
Après avoir synchronisé des fichiers de musique sur votre appareil, vous pouvez utiliser l’onglet Musique sur l’écran d’Accueil pour lire de la musique sur votre appareil.
Pour écouter de la musique
1. Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Musique puis appuyez
sur Bibliothèque.
2. Passez à l’onglet Tous les titres et appuyez sur le titre que vous
souhaitez lire. Le morceau commence à être joué.
Pour plus d’informations à propos de l’onglet Musique, consultez le guide et le manuel de l’utilisateur de TouchFLO 3D.
Touchez et restez appuyé sur cette barre pour afficher la Barre d’avancement :
Faites glisser la barre d’avancement vers la droite ou vers la gauche pour faire avancer ou revenir en arrière la musique.
Page 40
40 Guide de mise en route rapide

27. Réinitialiser votre appareil

Si vous expérimentez des problèmes de fonctionnement avec votre appareil, vous pouvez effectuer une réinitialisation pour éteindre tous les programmes et redémarrer votre appareil.
Pour effectuer une réinitialisation logicielle
1. Sortez le stylet.
2. Utilisez le stylet et appuyez
sur le bouton RÉINITIALISER situé près de l’ouverture du compartiment du stylet. Votre appareil redémarre et affiche l’écran Aujourd’hui.
Vous pouvez également effectuer une réinitialisation matérielle. Après une réinitialisation matérielle, l’appareil est rétabli à ses paramètres par défaut — l’état dans lequel il était quand vous l’avez acheté et allumé pour la première fois. Seul le logiciel Windows Mobile® et les autres programmes pré-installés resteront. Pour savoir comment effectuer une réinitialisation matérielle, veuillez consulter le Chapitre 13 du Manuel de l’Utilisateur.
Page 41
Informations importantes pour la santé et la sécurité
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées ci-dessous doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique. Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du produit. Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation du produit. Afin
de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique, d’incendie,
d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les précautions suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la batterie ou de l’unité d’alimentation désignée. Toute autre utilisation peut être dangereuse et rendra nulle toute approbation donnée pour ce produit.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE
ATTENTION : La connexion à un équipement mis à la terre de manière
incorrecte peut causer un choc électrique de votre appareil. Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un ordinateur de bureau ou portable. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à la terre avant de connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation de l’ordinateur de bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre. La prise doit être branchée dans une prise secteur correctement installée et mise à la terre en respect de tous les codes et règlements locaux.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
Utilisez une source d’alimentation externe correcte
Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette de classe électrique. Si vous n’étiez pas sûr du type de source d’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de service autorisé ou votre compagnie d’électricité locale.
Page 42
Pour un produit utilisant une alimentation de batterie ou d’autres sources, reportez-vous aux instructions d’utilisation comprises avec le produit.
Manipulez la batterie avec soin
Ce produit contient une batterie Li-ion. Il y a un risque d’incendie et de brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement. N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer la batterie. Ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes, n’éliminez pas dans le feu ou l’eau, n’exposez pas la batterie à de hautes températures supérieures à 60˚C (140˚F).
AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Afin de réduire les risques d’incendie ou de brûlures, ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes et n’exposez pas à des températures de plus de 60° C (140° F), ou n’éliminez pas dans le feu ou dans l’eau. Ne remplacez la batterie qu’avec celles spécifiées. Recyclez ou éliminez les batteries usagées selon les règlements locaux ou selon le guide de référence fourni avec le produit.
Prenez des précautions supplémentaires
Gardez la batterie ou l’appareil sec et éloigné de l’eau ou de tout
liquide, car cela peut causer un court-circuit. Éloignez les objets métalliques, afin qu’ils n’entrent pas en contact
avec la batterie ou ses connecteurs, car cela pourrait créer un court­circuit pendant le fonctionnement.
Page 43
N’utilisez pas une batterie qui semble endommagée, déformée ou
décolorée, ou dont le boîtier serait rouillé, qui surchaufferait ou émettrait une mauvaise odeur. Éloignez toujours la batterie des bébés et des petits enfants, pour
éviter qu’ils avalent la batterie. Consultez le docteur immédiatement si la batterie était avalée. Si la batterie fuit :
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec votre
peau ou vos vêtements. En cas de contact, rincez la zone affectée immédiatement avec de l’eau et consultez un médecin.
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos yeux.
En cas de contact, ne frottez PAS, rincez la zone affectée avec de l’eau immédiatement et consultez un médecin.
Faites extrêmement attention et éloignez une batterie qui fuirait du
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures extrêmes. Ne laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les lieux où la température peut dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord d’une voiture, le rebord d’une fenêtre, ou derrière du verre qui est exposé à la lumière directe du soleil ou une forte lumière ultraviolette pendant de longues périodes. Ceci peut endommager le produit, surchauffer la batterie ou pauser un risque pour le véhicule.
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
feu car il y a un risque d’incendie ou d’explosion.
ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se produire si des écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume élevé pendant une longue période.
Page 44
REMARQUE
SÉCURITÉ EN AVION
À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec le système de navigation des avions, et son réseau de communications, l’utilisation de la fonction téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale dans la plupart des pays. Si vous souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un avion, n’oubliez pas de désactiver votre téléphone en basculant au mode Vol.
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours, ou dans les atmosphères potentiellement explosives comme les zones de stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les usines chimiques, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter que des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès.
Pour la France, les écouteurs pour cet appareil (listés ci-dessous) ont été déclarés conformes à la norme du niveau de pression acoustique décrite dans les standards applicables NF EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003 comme exigé par l’article français L. 5232-1.
Écouteurs, fabriqués par HTC, Modèle HS S300.
Page 45
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit être éteint et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du site. Des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un in
cendie et entraîner des dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne pas utiliser cet équipement dans les stations services ou les stations d’essence et il est rappelé de la nécessité de respecter les restrictions sur l’utilisation des équipements radio dans les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours. Les zones possédant des risques d’explosion sont généralement, mais pas toujours clairement indiquées. Ces zones comprennent les zones de stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métalliqu
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser les services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans certains pays, l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
Évitez d’utiliser téléphone appareil à proximité des structures métalliques
(par exemple, le cadre métallique d’un immeuble). Évitez d’utiliser votre téléphone à proximité des sources
électromagnétiques, telles que les fours micro-ondes, les haut-parleurs, les télévisions et les radios.
e.
Page 46
N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou des
••Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation d’antennes non
accessoires qui ne contiennent aucun métal. L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original pourrait transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée.
INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux. L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des hôpitaux et des centres médicaux. Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette information. Éteignez votre téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
RADIATION NON IONISANTE
Votre appareil contient une antenne interne. Ce produit doit être utilisé dans sa position normale d’utilisation afin d’assurer les performances radiatives et la sécurité des interférences. Comme pour tout autre équipement de transmission radio mobile, il est conseillé aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes de l’équipement et la sécurité des personnes, qu’aucune partie du corps humain ne soit trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement.
Page 47
autorisées ou modifiées peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le téléphone, causant une perte de performance et des niveaux DAS dépassant les limites recommandées, ainsi qu’enfreindre les réglementations de votre pays. Pour permettre une performance optimale du téléphone et assurer que l’exposition humaine à l’énergie RF correspond aux directives définies par les standards concernés, utilisez toujours votre appareil uniquement dans sa position d’utilisation normale. Le contact avec la zone de l’antenne peut nuire à la qualité de l’appel et causer un fonctionnement de votre appareil à un niveau de puissance plus élevé que ce qui est nécessaire. Évitez le contact avec la zone de l’antenne lorsque le téléphone est EN UTILISATION optimise la performance de l’antenne et l’autonomie de la batterie.
Emplacement de l’antenne
Page 48
Précautions générales
Évitez d’appliquer une pression excessive sur l’appareil
N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran et l’appareil pour éviter de les endommager et retirez l’appareil de la poche de votre pantalon avant de vous assoir. Il est également recommandé de stocker l’appareil dans un sac de protection et de n’utiliser que le stylet de l’appareil ou votre doigt pour l’interaction avec l’écran tactile. Les écrans d’affichage fêlés du fait d’une manipulation inappropriée ne sont pas couverts par la garantie.
Appareil s’échauffant après une utilisation prolongée
Lors de l’utilisation de votre appareil après des périodes prolongées, par exemple lorsque vous parlez au téléphone, chargez la batterie ou naviguez sur le Web, l’appareil peut s’échauffer. Dans la plupart des cas cette condition est normale et ne doit donc pas être considérée comme un problème de l’appareil.
Précaution de réparation
Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation ou de Service, ne réparez pas le produit vous-même. La réparation des composants internes doit être effectuée par un technicien ou un service de réparation autorisé.
Dommage nécessitant une réparation
Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation à un technicien ou un fournisseur de réparation autorisé dans les conditions suivantes :
Un liquide a été versé ou un objet est tombé dans le produit.
Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
Le produit est tombé ou est endommagé.
Page 49
Il y a des signes apparents de surchauffe.
Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les
instructions d’utilisation.
Évitez les zones chaudes
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des radiateurs, des bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
Évitez les zones humides
N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement brusque de
• température
Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements avec des plages de température et/ou humidité très différentes, de la condensation peut se former sur ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez assez de temps pour que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
AVIS : Lorsque vous emportez l’appareil de conditions de basses
températures dans un environnement plus chaud ou de conditions de hautes températures dans un environnement plus frais, permettez à l’appareil de s’acclimater à la température de la pièce avant de l’allumer.
Évitez de pousser des objets dans le produit
Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les connecteurs ou les autres ouvertures du produit. Les fentes et les ouvertures offrent une ventilation. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
Page 50
Montage des accessoires
N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied ou un support instable. Tout montage du produit doit être effectué selon les instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage recommandé par le fabricant.
Évitez les emplacements instables
Ne placez pas le produit sur une base instable.
Utilisez le produit avec des équipements approuvés
Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et des options qui ont été reconnus adaptés pour une utilisation avec votre équipement.
Ajustez le volume
Baissez le volume avec d’utiliser le casque ou tout autre périphérique audio.
Nettoyage
Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un linge humide pour le nettoyage, mais n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD.
Page 51
Pour les dispositifs magnétiques
Pour les stimulateurs cardiaques
Évitez de placer des média magnétisés, p.ex. des cartes magnétiques, des cartes de crédits, des cartes bancaires, des cassettes audio/vidéo ou des appareils mémoire magnétiques, directement sur l’appareil ou le stylet sans aucune distance. Il est fortement recommandé de garder ces dispositifs à une distance de sécurité d’au moins 5 cm. Si vous êtes porteur d’un portefeuille ou d’un porte-monnaie qui contient des cartes magnétiques à proximité de l’appareil ou de son stylet, les informations enregistrées sur ces cartes peuvent être détruites. Veillez à laisser une distance adéquate entre l’appareil ou son stylet et d’autres appareils sensibles au magnétisme, comme une montre ou des instruments de mesure.
L’appareil et son stylet peuvent affecter le fonctionnement des stimulateurs cardiaques. Gardez toujours l’appareil et son stylet à bonne distance de votre stimulateur cardiaque, à savoir au moins 5 cm. Dans tous les cas, ne portez jamais l’appareil et/ou son stylet dans la poche avant de votre chemise ou de votre veste. Pour des informations complémentaires concernant d’autres implants médicaux actifs, contactez le fabricant ou un médecin pour vous assurer que ceux-ci ne seront pas affectés par le champ magnétique.
Page 52
Identification d’agence de réglementation
À des fins d’identification réglementaire, le numéro de modèle DIAM100 a été affecté à votre produit. Pour assurer la fiabilité et la sécurité du fonctionnement de votre appareil, n’utilisez que les accessoires listés ci-dessous avec votre
DIAM100. Le numéro de modèle DIAM160 a été affecté au pack batterie.
Remarque Ce produit est d
d’alimentation certifiée de Classe 2 limitée, de 5 Volts CC, une unité d’alimentation de 1 A maximu
estiné à une utilisation avec une source
m.
Informations de sécurité de la Telecommunications & Internet Association (TIA)
Stimulateurs cardiaques
L’association des fabricants de l’industrie de la santé recommande une distance minimale de 15 cm entre un téléphone portable sans fil et un stimulateur cardiaque pour éviter des interférences possibles avec le stimulateur cardiaque. Ces recommandations sont conformes à la recherche indépendante et les recommandations de la recherche technologique sans fil. Les personnes avec stimulateur cardiaque :
Doivent TOUJOURS placer leur téléphone à plus de 15 cm de leur
stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est allumé. Ne doivent pas porter le téléphone dans une poche de poitrine.
Doivent utiliser l’oreille opposée au stimulateur cardiaque pour
minimiser les interférences possibles. Si vous avez des raisons de penser que des interférences se produisent, éteignez votre téléphone immédiatement.
Page 53
Appareils auditifs
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez le téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
Avis DEEE
La directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) qui est devenue applicable comme loi européenne le 13 février 2003, a conduit à une modification majeure du traitement des équipements électriques à leur fin de vie. Le but de cette directive est, comme première priorité, la prévention des DEEE, et en complément, la promotion de la réutilisation, du recyclage et d’autres formes de récupération de ces déchets pour réduire les mises en décharge.
Page 54
Le logo DEEE (affiché à gauche) sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être éliminé ou jeté avec vos autres déchets domestiques. Il est de votre responsabilité d’éliminer vos déchets d’équipements électriques ou électroniques en les transférant au point de collecte spécifié pour le recyclage de ces déchets dangereux. Une collecte isolée et la récupération appropriée de vos déchets d’équipements électriques ou électroniques au moment de l’élimination nous permettront de conserver des ressources naturelles. De plus, un recyclage approprié des déchets d’équipements électriques et électroniques assurera la sécurité de la santé et de l’environnement. Pour plus d’informations sur l’élimination des déchets d’équipements électriques et électroniques, la récupération et les points de collecte, veuillez contacter votre centre local, le service des ordures ménagères, le magasin où vous avez acheté l’équipement ou le fabricant de l’équipement.
Conformité RoHS
Ce produit est conforme à la Directive 2002/95/EC du Parlement Européen et du Conseil du 27 janvier 2003, relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS) et ses amendements.
Loading...