LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE SON EMBALLAGE.
NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE L’APPAREIL EST EN CHARGE.
VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS OUVREZ OU ENDOMMAGEZ LE
BOÎTIER DE L’APPAREIL.
RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE
Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé
et stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la
conversation. Respectez toujours les lois et réglementations de votre pays
lorsque vous utilisez la fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone PDA.
Avis de non-responsabilité
LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET LA DOCUMENTATION SONT
FOURNIES « EN L’ÉTAT » ET SANS GARANTIE OU SUPPORT TECHNIQUE
D’AUCUNE SORTE DE HTC. DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI
APPLICABLE, HTC ET SES FILIALES rejettent expressément toutes déclarations
et garanties, expresses ou implicites, découlant du droit ou autre, concernant
les informations météo, les données, la documentation et tous autres produits
et services, y compris sans limite toute garantie expresse ou implicite de
qualité marchande, garantie expresse ou implicite de d’adaptation à une fin
particulière, de non contrefaçon, de qualité, de précision, de complétude,
d’efficacité, de fiabilité, d’utilité, que les informations météo, les données et/ou
la documentation seront sans erreur, ou les garanties implicites découlant des
modalités de vente ou des modalités d’exécution.
Sans limiter les dispositions ci-dessus, il est de plus clair que HTC et ses
Fournisseurs ne sont pas responsables de Votre utilisation, bonne ou mauvaise
des Informations Météo, des Données, et/ou de la Documentation ou des
Page 3
résultats d’une telle utilisation. HTC et ses Fournisseurs ne font aucune
garantie ou affirmation expresse ou implicite que les informations météo se
produiront ou se sont produites, telles que décrites, représentées ou exposées
dans les rapports, prévisions, données ou informations et ils ne pourront être
tenus responsables ou redevables de quelque manière que ce soit à quelque
personne, entité, partie ou non que ce soit, pour quelque inconsistance,
imprécision ou omission que ce soit pour la météo ou événements prévus,
décrites ou représentées, se produisant ou s’étant produit. SANS LIMITER LA
GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, VOUS RECONNAISSEZ QUE LES
INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET/OU LA DOCUMENTATION PEUVENT
INCLURE DES IMPRÉVISIONS ET QUE VOUS UTILISEREZ VOTRE BON SENS ET
SUIVREZ LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ STANDARD EN CONNEXION AVEC
L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA
DOCUMENTATION.
Limitation des dommages
DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN
CAS HTC OU SES FOURNISSEURS NE DOIVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES PAR
L’UTILISATEUR OU UNE PARTIE TIERCE DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX,
CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES OU PUNITIFS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT,
CONTRACTUELLEMENT OU CIVILEMENT, Y COMPRIS, MAIS PAS SEULEMENT, LA
PERTE DE REVENUES, LA PERTE D’ACHALANDAGE, LA PERTE D’OPPORTUNITÉS
D’AFFAIRES, LA PERTE DE DONNÉES, LA PERTE DE PROFIT, DUE À OU EN
RELATION AVEC, QUELLE QU’EN SOIT LA MANIÈRE, OU LA FOURNITURE, LA
PERFORMANCE OU L’ABSENCE DE PERFORMANCE DES OBLIGATIONS, OU
L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA
DOCUMENTATION CI-APRÈS, QUELLE QU’AIT PU ÊTRE LA PRÉVISIBILITÉ.
Page 4
Table des matières
Sommaire
1. Bienvenue dans le Guide de mise en route rapide du
1. Bienvenue dans le Guide de mise en route rapide du
Touch Diamond
Félicitations pour l’achat de votre appareil Touch Diamond. Ce Guide
de mise en route rapide vous aidera à démarrer avec votre Téléphone
Tactile équipé de Windows Mobile® 6.1 Professionnel. Nous avons
organisé ce guide de mise en route rapide de façon à ce qu’il commence
à partir de quand vous ouvrez la boîte, puis il vous guide à travers les
fonctions que nous pensons que vous souhaitez connaître ou utiliser
immédiatement lorsque vous allumez votre appareil pour la première
fois. Pour plus d’informations à propos de l’utilisation de votre appareil,
veuillez consulte r le Manuel de l’utilisateur PDF que nous avons
inclus sur le Disque d’applications fourni avec l’appareil. Le Disque
d’applications inc lut également des programmes que vous pouvez
installer sur votre appareil.
2. À l’intérieur de la boîte
Vous devriez trouver les éléments suivants à l’intérieur de la boîte.
Le téléphone
•
Touch Diamond
Batterie
•
Stylet
•
supplémentaire
Adaptateur
•
secteur
Protection d’écran
•
Guide de mise
•
en route rapide
et Guide de
TouchFLO 3D
Casque stéréo
•
avec fil
Câble de
•
synchronisation USB
Disques de mise
•
en route et des
applications
Page 7
3. Découvrir le téléphone tactile
Écouteur
Second Appareil
photo
TOUCHE
PRÉCÉDENT
CONTRÔLE DE
NAVIGATION
ACCUEIL
PARLER/ENVOYER
TOUCHE FIN
VOLUME HAUT
VOLUME BAS
Écran
tactile
ALIMENTATION
Point
d’attache de la
dragonne
Connecteur de synchronisation/
Prise écouteurs
Stylet
Guide de mise en route rapide 7
Appareil photo
3,2 mégapixels
Couvercle du dos
Haut-parleur
Microphone
Page 8
8 Guide de mise en route rapide
4. Installation de la carte SIM et de la batterie
Assurez-vous que l’appareil est désactivé avant d’installer la carte SIM
et la batterie. Vous devez également retirer le couvercle du dos avant
de pouvoir installer ces composants.
Pour retirer le couvercle du dos
Tenez l’appareil fermement avec les
1.
deux mains et le panneau avant dirigé
vers le bas.
Poussez le couvercle du dos avec votre
2.
pouce jusqu’à ce qu’il se dégage de
l’appareil, puis faites-le glisser vers le
haut pour le retirer.
Pour installer la carte SIM
Trouvez le connecteur de
1.
la carte SIM, puis insérez la
carte SIM avec ses contacts
dorés vers le bas et le coin
tronqué dirigé à l’opposé du
connecteur.
Poussez la carte SIM à fond
2.
dans le logement.
Coin
tronqué
Carte SIM
Page 9
Pour installer la batterie
Guide de mise en route rapide 9
Alignez les contacts exposés
1.
en cuivre de la batterie avec les
connecteurs en cuivre dans le
compartiment de la batterie.
Insérez d’abord le côté des
2.
contacts de la batterie, puis
mettez doucement la batterie
en place.
Remettez le couvercle du dos.
3.
5. Chargement de la batterie
Les batteries neuves sont livrées partiellement chargées. Avant de
commencer à utiliser votre appareil, il est recommandé d’installer et
de charger la batterie.
Pour charger la batterie
Connectez le connecteur USB de l’adaptateur secteur au
1.
connecteur de synchronisation de votre appareil.
Branchez l’adaptateur secteur à une prise électrique pour
2.
commencer à charger la batterie.
La batterie est complètement chargée après environ 3 heures
de charge.
Page 10
10 Guide de mise en route rapide
6. Démarrage
Après avoir inséré la carte SIM et la batterie et chargé la batterie, vous
pouvez maintenant allumer et commencer à utiliser votre appareil.
Pour allumer
Maintenez le bouton ALIMENTATION appuyé pendant quelques
1.
secondes.
Un Assistant de Démarrage Rapide vous guide pour la
2.
calibration de l’écran et la configuration des paramètres
régionaux, la date et l’heure, et le mot de passe. Suivez les
instructions à l’écran pour terminer l’Assistant de Démarrage
Rapide. Après la fin de l’assistant de mise en route rapide,
l’appareil installe les paramètres de personnalisation, puis
redémarre.
Remarque Après le redémarrage de l’appareil, vous pouvez être invité à
configurer un compte de messagerie.
Page 11
Configurer les paramètres de connexion de données
Une fois que l’appareil a redémarré, il vous sera demandé si vous
voulez automatiquement configurer les connexions de données
de votre appareil. En laissant l’appareil configurer les paramètres
de connexion de données, vous n’aurez pas besoin d’entrer les
paramètres pour 3G/GPRS et WAP manuellement.
Guide de mise en route rapide 11
Pour configurer automatiquement les paramètres de
connexion de données
Lorsque vous voyez le message
1.
de notification de Configuration
de connexion en bas de l’écran,
appuyez sur Oui.
La Configuration de connexion
commence alors à configurer
les paramètres de connexion de
données de votre appareil.
Lorsque la Configuration
2.
de connexion a terminé la
configuration, appuyez sur
Redémarrer.
Note
Pour l’étape 1, si votre carte SIM prend en charge plusieurs profils
d’opérateur réseau, un message apparaîtra avec les choix du profil
réseau. Sélectionnez le profil que vous voulez utiliser et appuyez
sur OK.
Page 12
12 Guide de mise en route rapide
7. L’écran d’Accueil
Une fois que l’appareil a redémarré après la configuration de
vos connexions de données, vous êtes amené à l’écran d’Accueil.
L’écran d’accueil par défaut de l’appareil est l’écran d’Accueil
TouchFLO™ 3D qui vous permet un accès tactile à la plupart des
fonctions importantes comme les contacts, les SMS, les messages
électroniques, Internet et plus encore.
Pour plus d’informations à propos de TouchFLO 3D, veuillez consulter
le guide et le manuel de l’utilisateur de TouchFLO 3D.
Page 13
8. Utilisation à une main
Guide de mise en route rapide 13
Une main, un toucher permet d’effectuer facilement et rapidement
des tâches sur votre appareil.
Défilez dans
les onglets
de l’écran
d’accueil en
le touchant et
en le faisant
glisser.
Composez
facilement
les numéros
avec les gros
boutons
du pavé du
téléphone.
Le clavier
ergonomique
permet la saisie
rapide à une
main. Appuyez
et maintenez
la touche
pour entrer
le caractère
au-dessus de la
lettre.
Parcourez
facilement vos
photos avec
des pichenettes
vers le haut
ou le bas de
l’écran.
Page 14
14 Guide de mise en route rapide
9. Effectuer votre premier appel
1. Sur l’écran d’Accueil, appuyez sur
Téléphone.
2. Appuyez sur les touches du clavier
pour entrer le numéro de téléphone.
Conseil
Si vous avez appuyé sur un
mauvais numéro, appuyez sur
pour effacer les chiffres un
par un. Pour effacer entièrement
le numéro, appuyez et
maintenez appuyé .
3. Appuyez le bouton PARLER/ENVOYERbouton PARLER/ENVOYER
pour eectuer l’appel.
Conseil Pendant un appel, utilisez les boutons VOLUME +/- sur le
côté de l’appareil pour régler le volume du téléphone.
Vous pouvez également effectuer un appel vidéo en utilisant votre
appareil si vous et le destinataire que vous désirez appeler utilisent
une carte SIM 3G, et que vous vous trouvez tous les deux dans une
zone de couverture 3G.
Pour effectuer un appel vidéo, composez le numéro de la personne
avec laquelle vous voulez commencer un appel vidéo puis appuyez
sur Menu > Appel vidéo.
Page 15
10. Saisie d’informations
Guide de mise en route rapide 15
Lorsque vous avez besoin de saisir du texte, choisissez l’une des
méthodes de saisie disponible à l’écran. Voici des exemples de
méthodes de saisie.
AZERTY completAZERTY compactClavier du téléphone
Pour saisir des caractères, appuyez simplement sur les touches du
clavier. En fonction de la disposition du clavier sélectionné, vous
pouvez avoir besoin d’appuyer sur la même touche plus d’une fois
pour obtenir le caractère que vous souhaitez saisir.
Conseil Lors de l’utilisation du mode T9, appuyez ESPACE pour entrer le
Pour plus d’informations à propos des méthodes de saisie disponibles
à l’écran et sur la façon de les utiliser, consultez le Chapitre 4 du
Manuel de l’Utilisateur.
Appuyez pour choisir une autre
méthode de saisie à l’écran.
premier mot de la liste des mots prédits.
Page 16
16 Guide de mise en route rapide
11. Ajouter des contacts à votre appareil
Enregistrez sur votre appareil les informations des personnes avec
lesquelles vous rester en contact.
Pour ajouter un contact sur votre appareil
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Contacts Favoris puis
1.
appuyez sur Répertoire.
Appuyez sur Nouveau > Contact Outlook.
2.
Entrez les informations du contact puis appuyez sur OK.
3.
Pour copier des contacts SIM dans votre appareil
La copie des contacts de votre carte SIM vers l’appareil engendrera
un double des contacts dans la liste des Contacts.
Sur l’écran d’Accueil, appuyez sur Démarrer > Programmes >
1.
Gestionnaire SIM.
Dans le Gestionnaire de SIM, appuyez sur Menu > Sélectionner
2.
tout.
Appuyez sur Menu > Enregistrer dans les contacts.
3.
Page 17
12. Envoyer un SMS
Guide de mise en route rapide 17
Créez et envoyez des SMS depuis votre appareil.
1.
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Messages et appuyez sur .
2. Dans À, entrez le numéro de téléphone mobile de la personne à
qui vous voulez envoyer le message.
Conseil Vous pouvez également appuyer sur À pour sélectionner
un contact à partir de la liste des Contacts.
3. Tapez votre message puis appuyez sur Envoyer.
13. Envoyer un MMS
Créez et envoyez des messages SMS depuis votre appareil.
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Messages et
1.
appuyez sur Plus.
Appuyez sur Menu > Nouveau > MMS puis appuyez sur
2.
Personnaliser.
Entrez le numéro de mobile du destinataire ou l’adresse email
3.
dans À et remplissez le champ Sujet.
Remplissez les composants du message MMS en appuyant
4.
sur Insérer image/vidéo, Insérer du texte ici, et Insérer
audio.
Appuyez sur Envoyer.
5.
Page 18
18 Guide de mise en route rapide
14. Configurer la connexion Wi-Fi
Connexion à un point d’accès Wi-Fi pour naviguer sur Internet.
Connexion à un réseau Wi-Fi disponible
1. Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Paramètres.
2. Sur l’écran Paramètres, appuyez sur Communications > Wi-Fi
pour allumer le Wi-Fi.
3.
Les noms des réseaux sans
fil détectés s’affichent sur
une fenêtre de message
contextuelle. Appuyez pour
ouvrir le réseau sans fil (non
sécurisé), puis appuyez sur OK.
Pour apprendre à vous connecter à un réseau sécurisé, veuillez
consulter le Chapitre 8 du Manuel de l’Utilisateur.
Page 19
15. Configurer un compte de messagerie Internet
Guide de mise en route rapide 19
Con
figurer votre compte email personnel comme Gmail ou Yahoo! sur
votre appareil.
1. Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet E-Mail et appuyez sur
2. Entrez l’Adresse email et le Mot de passe de votre compte
3. Une fois que l’appareil a trouvé les paramètres pour le compte
Ajouter.
email personnel et sélectionnez la case à cocher Enregistrer le
mot de passe. Appuyez sur Suivant.
email, appuyez sur Suivant.
Les paramètres pour
le compte email
ont été détectés sur
l’appareil.
Les paramètres pour
le compte email n’ont
PAS été détectés sur
l’appareil.
Remarque Si les paramètres ne sont pas trouvés sur l’appareil,
l’appareil se connectera à Internet pour essayer de
récupérer les paramètres.
Page 20
20 Guide de mise en route rapide
4. Entrez Votre nom et le Nom d’affichage du compte puis
appuyez sur Suivant.
Remarque Le nom d’affichage du compte est le nom que vous
5.
Sélectionnez la fréquence à laquelle vous souhaitez que l’appareil
vérifie s’il y a des nouveaux messages sur le serveur dans
Envoyer/recevoir automatique puis appuyez sur Terminer.
6. Choisissez si vous souhaitez ou ne souhaitez pas télécharger des
messages depuis votre compte email.
verrez sur l’onglet E-Mail de l’écran d’Accueil
Pour envoyer des emails en utilisant le compte email Internet
Sur l’onglet E-Mail de l’écran
1.
d’Accueil, appuyez sur l’icône ( )
du compte de messagerie Internet
que vous venez de configurer.
Appuyez sur .
2.
Entrez l’adresse email de la
3.
personne à laquelle vous voulez
envoyer l’email dans À et écrivez
un sujet dans le champ Sujet.
Tapez votre email puis appuyez
4.
sur Envoyer.
Page 21
16. Internet mobile
Guide de mise en route rapide 21
Profitez de la connexion Internet à haute vitesse et des
fonctionnalités de navigateur améliorées pour faire l’expérience du
surf sur le Web similaire à un ordinateur sur votre appareil.
Pour ouvrir Opera Mobile et naviguer sur le Web
1. Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Internet puis appuyez
sur Parcourir.
2. Sur l’écran Opera Mobile, appuyez sur la barre d’adresses.
3. Entrez l’adresse de l’URL et appuyez sur .
Pour pivoter l’écran automatiquement
L’orientation de l’écran s’ajuste automatiquement en fonction de la
manière dont vous tenez l’appareil.
Tournez votre appareil sur
le côté pour naviguer sur
le web en mode paysage.
Page 22
22 Guide de mise en route rapide
Pour un zoom sur une page Web
Double-appuyez sur la zone de l’écran sur laquelle vous souhaitez
effectuer un zoom.
Conseil Quand vous êtes en zoom avant, double-appuyez sur l’écran
pour un zoom arrière.
Pour un panoramique de la page Web
Faites défiler la page en faisant simplement glisser votre doigt sur
l’écran.
Page 23
Retour à la ligne automatique
Guide de mise en route rapide 23
Quand vous êtes en zoom avant sur une page Web, le texte de la
page Web retourne automatiquement à la ligne en fonction de
l’écran.
Regardez les vidéos YouTube™
Regardez les vidéos YouTube sur
votre appareil. Affichez, marquez
avec un signet, affichez les vidéos
récentes ou recherchez des vidéos
en touchant simplement les
boutons en bas de l’écran.
Page 24
24 Guide de mise en route rapide
17. Modification des paramètres du téléphone
Personnalisez les paramètres de votre téléphone en fonction de vos
préférences personnelles.
Pour modifier la sonnerie
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis
1.
appuyez sur Son.
Sur l’écran Audio, faites défiler vers le bas jusqu’à Sonnerie et
2.
appuyez dessus.
Sur l’écran Sonnerie, appuyez sur la sonnerie que vous
3.
souhaitez utiliser et appuyez sur Terminé.
Pour régler une alarme
1.
Sur l’écran d’Accueil, passez sur
l’onglet Paramètres puis appuyez
sur Tous les Plus.
Sur l’onglet Systèmes, appuyez sur
2.
Horloge et alarmes.
Sur l’onglet Alarmes, sélectionnez
3.
une case et changez la Description.
Appuyez sur les jours choisis pour
4.
le déclenchement de l’alarme puis
appuyez sur OK.
Page 25
Pour activer le Verrouillage de l’appareil
Guide de mise en route rapide 25
Activer le mot de passe de l’appareil nécessite d’entrer un mot
de passe pour déverrouiller l’appareil après l’avoir laissé inactif
pendant une durée déterminée.
Sur l’écran d’Accueil, passez
1.
sur l’onglet Paramètres puis
appuyez sur Tous les Plus.
Sur l’onglet Personnel, appuyez
2.
sur Verrouiller.
Cochez la case Demander le
3.
mot de passe si l’appareil est
inutilisé pendant et spécifiez la
durée souhaitée.
Sélectionnez le Type de mot de
4.
passe.
Entrez et confirmez le mot de
5.
passe, puis appuyez sur OK.
Page 26
26 Guide de mise en route rapide
Pour activer le code PIN de la carte SIM
Activer le code SIM nécessite d’abord d’entrer un code PIN avant de
pouvoir utiliser la fonction téléphone de votre appareil.
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis
1.
appuyez sur Tous les Plus.
Sur l’onglet Personnel, appuyez sur l’onglet Téléphone > PIN
2.
puis sélectionnez la case Code PIN requis pour utiliser le
téléphone.
Suivez les instructions à l’écran pour définir le code PIN.
3.
Pour modifier les paramètres de la batterie et du rétroéclairage
Conservez l’énergie de la batterie en ajustant les paramètres de la
batterie et du rétro-éclairage.
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis
1.
appuyez sur Tous les Plus.
Sur l’onglet Système, appuyez sur Alimentation.
2.
Sur l’onglet Rétro-éclairage, définissez la luminosité du
3.
rétro-éclairage en déplaçant les curseurs Alimentation par
batterie et Alimentation externe.
Sur l’onglet Avancés, définissez quand vous voulez que le
4.
rétro-éclairage et l’appareil s’éteignent lors de l’utilisation de la
batterie et de l’alimentation externe. Appuyez sur OK.
Remarque Appuyer Eteindre l’appareil une fois éteint uniquement
l’écran. L’appareil est toujours « activé ».
Page 27
18. Bluetooth
Guide de mise en route rapide 27
Liez votre appareil avec d’autres appareils Bluetooth ou un casque
Bluetooth si vous en avez un.
Pour lier votre appareil avec un appareil Bluetooth
1. Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis
appuyez surMenu > Appareil Bluetooth > onglet Appareils.
2. Appuyez sur Ajouter nouvel appareil. Votre appareil affiche
les noms de tous les autres appareils Bluetooth à portée
3. Appuyez sur le nom de l’appareil dans la liste, puis appuyez sur
Suivant.
4. Spécifiez un code d’authentification pour établir une connexion
sécurisée. Le code d’authentification peut comporter de 1 à 16
caractères.
5. Appuyez sur Suivant.
6. Attendez que l’appareil lié accepte le partenariat. Le
correspondant doit entrer le même code d’authentification que
celui que vous avez spécifié.
7. Le nom de l’appareil lié s’affiche alors. Vous pouvez modifier et
entrer un nouveau nom pour cet appareil.
8. Cochez les cases des services de l’appareil lié que vous souhaitez
utiliser, puis appuyez sur Terminer.
Page 28
28 Guide de mise en route rapide
Pour appairer votre appareil avec un casque Bluetooth
Vérifiez que votre appareil et le casque Bluetooth sont tous
1.
deux allumés et proches l’un de l’autre, et que le casque est
visible. Consultez la documentation du fabricant pour découvrir
comment configurer le casque en mode visible.
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis
2.
appuyez sur Menu > Appareil Bluetooth > onglet Appareils >
Ajouter un nouvel appareil.
Appuyez sur le nom du casque Bluetooth, appuyez ensuite sur
3.
Suivant. L’appareil se liera automatiquement avec le casque
Bluetooth.
Windows Mobile essaiera automatiquement de préconfigurer des
codes d’accès (0000, 1111, 8888, 1234) pour lier le casque Bluetooth
avec l’appareil. Si cela échoue, vous devrez entrer le code d’accès
fourni avec votre casque manuellement.
Pour plus d’informations à propos de Bluetooth, consultez le
Chapitre 9 du Manuel de l’Utilisateur.
Page 29
19. Vous rappeler des rendez-vous
Guide de mise en route rapide 29
Utilisez le Calendrier pour vous rappeler des rendez-vous à venir.
Pour entrer un rendez-vous dans votre appareil
1. Sur l’écran d’Accueil, onglet
Accueil, appuyez sur Calendrier.
2. Sur l’écran Calendrier, appuyez
sur Menu > Nouveau rendezvous.
3. Utilisez le clavier à l’écran pour
entrer les détails du rendez-vous.
4. Après avoir entré les détails du
rendez-vous, appuyez sur OK.
Le rendez-vous apparaîtra sur l’onglet Accueil de l’écran.
Page 30
30 Guide de mise en route rapide
20. Vous rappeler des choses à faire
Utilisez les Tâches pour vous aider à vous rappeler des choses que
vous devez faire.
Pour créer une liste des choses à faire
Appuyez sur Démarrer >
1.
Programmes > Tâches.
Sur l’écran des Tâches, appuyez sur
2.
Ajouter une tâche puis entrez le
nom de la tâche.
Appuyez sur le bouton ENTRÉE sur
3.
le clavier à l’écran.
Conseil Vous pouvez également
appuyez en-dehors du
champ pour entrer une
tâche.
Consultez le Chapitre 12 du Manuel de l’Utilisateur pour en savoir
plus à propos des fonctions avancées des Tâches.
Page 31
21. Prendre des photos et filmer des vidéos
Guide de mise en route rapide 31
Utilisez l’appareil photo 3,2 mégapixels de l’appareil pour prendre
des photos et filmer des vidéos.
Indicateur
d’autofocus
Pour prendre une photo
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Photos et vidéos puis
1.
appuyez sur l’icône de l’appareil photo ( ). L’orientation de
l’écran passe automatiquement en mode paysage lorsque vous
ouvrez le programme Appareil photo.
Visez le sujet avec l’appareil.
2.
Appuyez sur ENTRÉE sur CONTRÔLE DE NAVIGATION. Ceci active
3.
la fonction de mise au point automatique de l’appareil photo.
Lorsque la mise au point est définie, l’appareil photo prend
automatiquement la photo.
Page 32
32 Guide de mise en route rapide
Pour filmer une vidéo
Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Photos et vidéos puis
1.
appuyez sur l’icône de l’appareil photo ( ). L’orientation de
l’écran passe automatiquement en mode paysage lorsque vous
ouvrez le programme Appareil photo.
Visez le sujet avec l’appareil.
2.
Appuyez sur ENTRÉE sur CONTRÔLE DE NAVIGATION. Ceci active
3.
la fonction de mise au point automatique de l’appareil photo.
Lorsque la mise au point est définie, l’appareil photo commence
automatiquement l’enregistrement de la vidéo. Appuyez à
nouveau sur ENTRÉE pour arrêter l’enregistrement de la vidéo.
Pour en savoir plus sur les autres modes de capture et les fonctions de
l’Appareil photo, consultez le Chapitre 11 du Manuel de l’Utilisateur.
Page 33
22. Afficher les photos et les vidéos
Guide de mise en route rapide 33
Utilisez Album pour parcourir les photos et lire les vidéos.
Remarque Album peut uniquement afficher des fichiers aux formats
Pour afficher les photos
1. Sur l’écran d’Accueil, passez à l’onglet Photos et vidéos et
2. Appuyez sur une image pour l’afficher en mode plein écran.
3. Utilisez votre doigt pour passer à l’image suivante/précédente
BMP, GIF, PNG, JPG, GIF animé, 3GP, MP4, et WMV.
appuyez sur Album.
ou pour zoom avant/arrière
Passez à l’image
suivante ou
précédente.
Faites glisser votre
doigt dans le sens des
aiguilles d’une montre
pour un zoom avant.
Faites glisser votre
doigt dans le sens
inverse des aiguilles
d’une montre pour
un zoom arrière.
Page 34
34 Guide de mise en route rapide
Pour faire pivoter l’image
Tout en affichant les images,
vous pouvez automatiquement
faire pivoter l’image en tournant
simplement votre appareil sur
le côté.
Pour lire une vidéo
Appuyez sur l’écran pour
afficher les contrôles de
lecture.
1. Sur l’écran d’Accueil, passez à l’onglet Photos et vidéos et
appuyez sur Album.
2. Appuyez sur la vidéo que vous voulez lire.
Pour plus d’informations à propos de Bluetooth, consultez le Chapitre 11
du Manuel de l’Utilisateur.
Page 35
23. Synchroniser votre appareil avec votre PC
Guide de mise en route rapide 35
Synchronisez les informations et les fichiers entre votre PC et l’appareil.
Remarque Vous pouvez consulter le Chapitre 5 du Manuel de
l’Utilisateur pour savoir quelles informations et quels
fichiers vous pouvez synchroniser.
Configurer le logiciel de synchronisation sur votre
ordinateur
Selon le système d’exploitation de votre ordinateur, vous avez
besoin de Microsoft ActiveSync® 4.5 (ou version ultérieure) ou du
Gestionnaire pour appareils Windows Mobile® pour synchroniser
votre appareil avec votre ordinateur.
Pour synchroniser votre appareil avec un ordinateur
Windows XP
Installez ActiveSync 4.5 sur votre ordinateur à l’aide du Disque
1.
de mise en route.
Connectez votre appareil à votre PC à l’aide du câble USB
2.
fourni. L’assistant d’installation de synchronisation démarre
automatiquement et vous guide pour créer un partenariat de
synchronisation. Cliquez sur Suivant.
Décochez la case Synchroniser directement avec un serveur
3.
utilisant Microsoft Exchange puis cliquez sur Suivant.
Page 36
36 Guide de mise en route rapide
Sélectionnez les types d’informations du contact que vous
4.
souhaitez synchroniser, puis cliquez sur Suivant.
Sélectionnez si vous souhaitez ou ne souhaitez pas autoriser les
5.
connexions de données sans fil sur votre appareil lorsqu’il est
connecté au PC. Cliquez sur Suivant.
Cliquez sur Terminer.
6.
Pour synchroniser votre appareil avec un ordinateur
Windows Vista
Connectez votre appareil à votre PC à l’aide du câble USB fourni.
1.
Le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile s’ouvrira. Sur
l’écran, cliquez sur Configurer votre appareil.
Sélectionnez les informations que vous souhaitez synchroniser
2.
et cliquez sur Suivant.
Entrez le nom pour votre appareil puis cliquez sur Installation.
3.
Pour plus d’informations à propos de la synchronisation, consultez
le Chapitre 5 du Manuel de l’Utilisateur.
Page 37
24. Copie des fichiers vers votre appareil
Guide de mise en route rapide 37
Votre appareil est équipé d’une zone de stockage interne intégrée
de 4Go que vous pouvez utiliser pour stocker des fichiers.
Pour copier des fichiers à partir du PC vers la zone de
stockage interne de l’appareil
Connectez votre appareil à votre PC à l’aide du câble USB fourni.
1.
Cliquez sur Gestion des fichiers > Parcourir le contenu de
2.
votre appareil dans le Gestionnaire pour appareils Windows
Mobile ou cliquez sur Explorer dans ActiveSync sur votre
PC. Ceci ouvre le Windows Explorer sur votre PC et affiche le
contenu de votre appareil.
Parcourez les dossiers de votre PC, cliquez-droit sur le fichier
3.
que vous souhaitez copier, puis cliquez sur Copier.
Allez à Mon Appareil Windows Mobile > Stockage interne
4.
puis cliquez-droit sur l’écran et cliquez sur Coller.
Lorsque vous voulez copier des fichiers de contenu multimédia
comme musique et vidéos depuis votre PC vers votre appareil, il est
recommandé que vous utilisiez Windows Media Player pour copier
des fichiers de contenu multimédia.
Page 38
38 Guide de mise en route rapide
25. Synchroniser des fichiers de musique
Synchronisez des fichiers de musique sur votre PC et le stockage
interne de l’appareil afin que vous puissiez les écouter en
mouvement.
1. Sur votre ordinateur, ouvrez Windows Media® Player, puis
connectez votre appareil à votre ordinateur.
2. Sur la boîte de dialogue de configuration de l’appareil, entrez un
nom pour votre appareil et cliquez sur Terminer.
3. Cliquez sur Arrêter sync puis sur le panneau de gauche du
Lecteur Windows Media®, cliquez-droit sur le nom de votre
appareil et cliquez sur Configurer la synchronisation.
4. Choisissez les
sélections musicales
que vous voulez
synchroniser entre
votre ordinateur et le
stockage interne puis
cliquez sur Ajouter.
5. Cliquez sur Terminer.
Page 39
26. Écouter de la musique sur votre appareil
Guide de mise en route rapide 39
Après avoir synchronisé des fichiers de musique sur votre appareil,
vous pouvez utiliser l’onglet Musique sur l’écran d’Accueil pour lire
de la musique sur votre appareil.
Pour écouter de la musique
1. Sur l’écran d’Accueil, passez sur l’onglet Musique puis appuyez
sur Bibliothèque.
2. Passez à l’onglet Tous les titres et appuyez sur le titre que vous
souhaitez lire. Le morceau commence à être joué.
Pour plus d’informations à propos de l’onglet Musique, consultez le
guide et le manuel de l’utilisateur de TouchFLO 3D.
Touchez et restez
appuyé sur
cette barre pour
afficher la Barre
d’avancement :
Faites glisser la
barre d’avancement
vers la droite ou
vers la gauche pour
faire avancer ou
revenir en arrière la
musique.
Page 40
40 Guide de mise en route rapide
27. Réinitialiser votre appareil
Si vous expérimentez des problèmes de fonctionnement avec votre
appareil, vous pouvez effectuer une réinitialisation pour éteindre
tous les programmes et redémarrer votre appareil.
Pour effectuer une
réinitialisation logicielle
1. Sortez le stylet.
2. Utilisez le stylet et appuyez
sur le bouton RÉINITIALISER
situé près de l’ouverture du
compartiment du stylet. Votre
appareil redémarre et affiche
l’écran Aujourd’hui.
Vous pouvez également effectuer une réinitialisation matérielle.
Après une réinitialisation matérielle, l’appareil est rétabli à ses
paramètres par défaut — l’état dans lequel il était quand vous l’avez
acheté et allumé pour la première fois. Seul le logiciel Windows
Mobile® et les autres programmes pré-installés resteront.
Pour savoir comment effectuer une réinitialisation matérielle, veuillez
consulter le Chapitre 13 du Manuel de l’Utilisateur.
Page 41
Informations importantes pour la santé et la sécurité
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées ci-dessous
doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique.
Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du produit.
Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation du produit.
Afin
de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique, d’incendie,
d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les précautions suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la batterie ou
de l’unité d’alimentation désignée. Toute autre utilisation peut être dangereuse
et rendra nulle toute approbation donnée pour ce produit.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE
ATTENTION : La connexion à un équipement mis à la terre de manière
incorrecte peut causer un choc électrique de votre appareil.
Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un ordinateur de
bureau ou portable. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à
la terre avant de connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation
de l’ordinateur de bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la
terre. La prise doit être branchée dans une prise secteur correctement installée
et mise à la terre en respect de tous les codes et règlements locaux.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
Utilisez une source d’alimentation externe correcte
•
Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation
indiqué sur l’étiquette de classe électrique. Si vous n’étiez pas sûr du
type de source d’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de
service autorisé ou votre compagnie d’électricité locale.
Page 42
Pour un produit utilisant une alimentation de batterie ou d’autres sources,
reportez-vous aux instructions d’utilisation comprises avec le produit.
Manipulez la batterie avec soin
•
Ce produit contient une batterie Li-ion. Il y a un risque d’incendie et de
brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement. N’essayez pas
d’ouvrir ou de réparer la batterie. Ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne
percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes, n’éliminez pas
dans le feu ou l’eau, n’exposez pas la batterie à de hautes températures
supérieures à 60˚C (140˚F).
AVERTISSEMENT :Danger d’explosion si la batterie
n’est pas correctement remplacée. Afin de réduire les
risques d’incendie ou de brûlures, ne désassemblez pas,
n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les
contacts externes et n’exposez pas à des températures
de plus de 60° C (140° F), ou n’éliminez pas dans le feu
ou dans l’eau. Ne remplacez la batterie qu’avec celles
spécifiées. Recyclez ou éliminez les batteries usagées
selon les règlements locaux ou selon le guide de
référence fourni avec le produit.
Prenez des précautions supplémentaires
•
Gardez la batterie ou l’appareil sec et éloigné de l’eau ou de tout
•
liquide, car cela peut causer un court-circuit.
Éloignez les objets métalliques, afin qu’ils n’entrent pas en contact
•
avec la batterie ou ses connecteurs, car cela pourrait créer un courtcircuit pendant le fonctionnement.
Page 43
N’utilisez pas une batterie qui semble endommagée, déformée ou
•
décolorée, ou dont le boîtier serait rouillé, qui surchaufferait ou
émettrait une mauvaise odeur.
Éloignez toujours la batterie des bébés et des petits enfants, pour
•
éviter qu’ils avalent la batterie. Consultez le docteur immédiatement
si la batterie était avalée.
Si la batterie fuit :
•
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec votre
•
peau ou vos vêtements. En cas de contact, rincez la zone affectée
immédiatement avec de l’eau et consultez un médecin.
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos yeux.
•
En cas de contact, ne frottez PAS, rincez la zone affectée avec de
l’eau immédiatement et consultez un médecin.
Faites extrêmement attention et éloignez une batterie qui fuirait du
•
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures extrêmes.
Ne laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les
lieux où la température peut dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord
d’une voiture, le rebord d’une fenêtre, ou derrière du verre qui est exposé à la
lumière directe du soleil ou une forte lumière ultraviolette pendant de longues
périodes. Ceci peut endommager le produit, surchauffer la batterie ou pauser
un risque pour le véhicule.
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
feu car il y a un risque d’incendie ou d’explosion.
ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se
produire si des écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume
élevé pendant une longue période.
Page 44
REMARQUE
•
SÉCURITÉ EN AVION
À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec
le système de navigation des avions, et son réseau de communications,
l’utilisation de la fonction téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale
dans la plupart des pays. Si vous souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un
avion, n’oubliez pas de désactiver votre téléphone en basculant au mode Vol.
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les
usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours, ou dans
les atmosphères potentiellement explosives comme les zones de stockage
de l’essence, les entreponts des bateaux, les usines chimiques, les centres de
stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones
où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de
la poussière, des grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter que des
étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie
et entraîner des dommages corporels ou un décès.
Pour la France, les écouteurs pour cet appareil (listés
ci-dessous) ont été déclarés conformes à la norme du
niveau de pression acoustique décrite dans les standards
applicables NF EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003
comme exigé par l’article français L. 5232-1.
Écouteurs, fabriqués par HTC, Modèle HS S300.
Page 45
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels
d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit
être éteint et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du
site. Des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un
in
cendie et entraîner des dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne
pas utiliser cet équipement dans les stations services ou les stations d’essence
et il est rappelé de la nécessité de respecter les restrictions sur l’utilisation des
équipements radio dans les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans
les endroits où des explosions sont en cours. Les zones possédant des risques
d’explosion sont généralement, mais pas toujours clairement indiquées. Ces
zones comprennent les zones de stockage de l’essence, les entreponts des
bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou
d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits
chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métalliqu
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser
les services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans
certains pays, l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
Évitez d’utiliser téléphone appareil à proximité des structures métalliques
•
(par exemple, le cadre métallique d’un immeuble).
Évitez d’utiliser votre téléphone à proximité des sources
•
électromagnétiques, telles que les fours micro-ondes, les haut-parleurs,
les télévisions et les radios.
e.
Page 46
N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou des
••Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation d’antennes non
accessoires qui ne contiennent aucun métal.
L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original pourrait
transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée.
INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux.
L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des
hôpitaux et des centres médicaux.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de
votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF
externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez votre téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements
postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments
de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains
appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de
service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
RADIATION NON IONISANTE
Votre appareil contient une antenne interne. Ce produit doit être utilisé dans
sa position normale d’utilisation afin d’assurer les performances radiatives et la
sécurité des interférences. Comme pour tout autre équipement de transmission
radio mobile, il est conseillé aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes
de l’équipement et la sécurité des personnes, qu’aucune partie du corps
humain ne soit trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement.
Page 47
autorisées ou modifiées peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le
téléphone, causant une perte de performance et des niveaux DAS dépassant les
limites recommandées, ainsi qu’enfreindre les réglementations de votre pays.
Pour permettre une performance optimale du téléphone et assurer que
l’exposition humaine à l’énergie RF correspond aux directives définies par
les standards concernés, utilisez toujours votre appareil uniquement dans sa
position d’utilisation normale. Le contact avec la zone de l’antenne peut nuire à
la qualité de l’appel et causer un fonctionnement de votre appareil à un niveau
de puissance plus élevé que ce qui est nécessaire. Évitez le contact avec la zone
de l’antenne lorsque le téléphone est EN UTILISATION optimise la performance
de l’antenne et l’autonomie de la batterie.
Emplacement de l’antenne
Page 48
Précautions générales
Évitez d’appliquer une pression excessive sur l’appareil
•
N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran et l’appareil pour éviter
de les endommager et retirez l’appareil de la poche de votre pantalon
avant de vous assoir. Il est également recommandé de stocker l’appareil
dans un sac de protection et de n’utiliser que le stylet de l’appareil ou
votre doigt pour l’interaction avec l’écran tactile. Les écrans d’affichage
fêlés du fait d’une manipulation inappropriée ne sont pas couverts par
la garantie.
Appareil s’échauffant après une utilisation prolongée
•
Lors de l’utilisation de votre appareil après des périodes prolongées,
par exemple lorsque vous parlez au téléphone, chargez la batterie ou
naviguez sur le Web, l’appareil peut s’échauffer. Dans la plupart des cas
cette condition est normale et ne doit donc pas être considérée comme
un problème de l’appareil.
Précaution de réparation
•
Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation ou
de Service, ne réparez pas le produit vous-même. La réparation des
composants internes doit être effectuée par un technicien ou un service
de réparation autorisé.
Dommage nécessitant une réparation
•
Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation à un
technicien ou un fournisseur de réparation autorisé dans les conditions
suivantes :
Un liquide a été versé ou un objet est tombé dans le produit.
•
Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
•
Le produit est tombé ou est endommagé.
•
Page 49
Il y a des signes apparents de surchauffe.
•
Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les
•
instructions d’utilisation.
Évitez les zones chaudes
•
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des
radiateurs, des bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y
compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
Évitez les zones humides
•
N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement brusque de
•
température
Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements avec des
plages de température et/ou humidité très différentes, de la condensation
peut se former sur ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager
l’appareil, laissez assez de temps pour que l’humidité s’évapore avant
d’utiliser l’appareil.
AVIS : Lorsque vous emportez l’appareil de conditions de basses
températures dans un environnement plus chaud ou de
conditions de hautes températures dans un environnement
plus frais, permettez à l’appareil de s’acclimater à la
température de la pièce avant de l’allumer.
Évitez de pousser des objets dans le produit
•
Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les
connecteurs ou les autres ouvertures du produit. Les fentes et les
ouvertures offrent une ventilation. Ces ouvertures ne doivent pas être
bloquées ou couvertes.
Page 50
Montage des accessoires
•
N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied
ou un support instable. Tout montage du produit doit être effectué selon
les instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage
recommandé par le fabricant.
Évitez les emplacements instables
•
Ne placez pas le produit sur une base instable.
Utilisez le produit avec des équipements approuvés
•
Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et des
options qui ont été reconnus adaptés pour une utilisation avec votre
équipement.
Ajustez le volume
•
Baissez le volume avec d’utiliser le casque ou tout autre périphérique audio.
Nettoyage
•
Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez
pas de nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un linge humide pour le
nettoyage, mais n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD.
Page 51
Pour les dispositifs magnétiques
•
Pour les stimulateurs cardiaques
Évitez de placer des média magnétisés, p.ex. des cartes
magnétiques, des cartes de crédits, des cartes bancaires, des
cassettes audio/vidéo ou des appareils mémoire magnétiques,
directement sur l’appareil ou le stylet sans aucune distance.
Il est fortement recommandé de garder ces dispositifs à une
distance de sécurité d’au moins 5 cm. Si vous êtes porteur d’un
portefeuille ou d’un porte-monnaie qui contient des cartes
magnétiques à proximité de l’appareil ou de son stylet, les
informations enregistrées sur ces cartes peuvent être détruites.
Veillez à laisser une distance adéquate entre l’appareil ou son
stylet et d’autres appareils sensibles au magnétisme, comme
une montre ou des instruments de mesure.
L’appareil et son stylet peuvent affecter le fonctionnement
des stimulateurs cardiaques. Gardez toujours l’appareil et
son stylet à bonne distance de votre stimulateur cardiaque,
à savoir au moins 5 cm. Dans tous les cas, ne portez jamais
l’appareil et/ou son stylet dans la poche avant de votre
chemise ou de votre veste.
Pour des informations complémentaires concernant d’autres
implants médicaux actifs, contactez le fabricant ou un
médecin pour vous assurer que ceux-ci ne seront pas affectés
par le champ magnétique.
Page 52
Identification d’agence de réglementation
À des fins d’identification réglementaire, le numéro de modèle DIAM100 a été
affecté à votre produit. Pour assurer la fiabilité et la sécurité du fonctionnement
de votre appareil, n’utilisez que les accessoires listés ci-dessous avec votre
DIAM100. Le numéro de modèle DIAM160 a été affecté au pack batterie.
Remarque Ce produit est d
d’alimentation certifiée de Classe 2 limitée, de 5 Volts CC, une
unité d’alimentation de 1 A maximu
estiné à une utilisation avec une source
m.
Informations de sécurité de la Telecommunications & Internet
Association (TIA)
Stimulateurs cardiaques
•
L’association des fabricants de l’industrie de la santé recommande
une distance minimale de 15 cm entre un téléphone portable sans fil
et un stimulateur cardiaque pour éviter des interférences possibles
avec le stimulateur cardiaque. Ces recommandations sont conformes
à la recherche indépendante et les recommandations de la recherche
technologique sans fil. Les personnes avec stimulateur cardiaque :
Doivent TOUJOURS placer leur téléphone à plus de 15 cm de leur
•
stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est allumé.
Ne doivent pas porter le téléphone dans une poche de poitrine.
•
Doivent utiliser l’oreille opposée au stimulateur cardiaque pour
•
minimiser les interférences possibles. Si vous avez des raisons de
penser que des interférences se produisent, éteignez votre téléphone
immédiatement.
Page 53
Appareils auditifs
•
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec
certains appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre
fournisseur de service ou appelez la ligne de service client pour discuter
des alternatives.
Autres appareils médicaux
•
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le
fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement
contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette
information.
Éteignez le téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque
des règlements postés dans ces lieux vous instruisent de le faire.
Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent utiliser des
équipements sensibles à l’énergie RF externe.
Avis DEEE
La directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)
qui est devenue applicable comme loi européenne le 13 février 2003, a conduit à
une modification majeure du traitement des équipements électriques à leur fin
de vie. Le but de cette directive est, comme première priorité, la prévention des
DEEE, et en complément, la promotion de la réutilisation, du recyclage et d’autres
formes de récupération de ces déchets pour réduire les mises en décharge.
Page 54
Le logo DEEE (affiché à gauche) sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne doit pas être éliminé ou jeté avec vos
autres déchets domestiques. Il est de votre responsabilité d’éliminer
vos déchets d’équipements électriques ou électroniques en les
transférant au point de collecte spécifié pour le recyclage de ces
déchets dangereux. Une collecte isolée et la récupération appropriée
de vos déchets d’équipements électriques ou électroniques au
moment de l’élimination nous permettront de conserver des
ressources naturelles. De plus, un recyclage approprié des déchets
d’équipements électriques et électroniques assurera la sécurité
de la santé et de l’environnement. Pour plus d’informations sur
l’élimination des déchets d’équipements électriques et électroniques,
la récupération et les points de collecte, veuillez contacter votre
centre local, le service des ordures ménagères, le magasin où vous
avez acheté l’équipement ou le fabricant de l’équipement.
Conformité RoHS
Ce produit est conforme à la Directive 2002/95/EC du Parlement Européen et
du Conseil du 27 janvier 2003, relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques
(RoHS) et ses amendements.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.