A BATERIA NÃO ESTÁ CARREGADA QUANDO A RETIRA DA EMBALAGEM.
NÃO REMOVA O CONJUNTO DA BATERIA QUANDO O DISPOSITIVO
ESTIVER A CARREGAR. A GARANTIA PERDE A VALIDADE SE ABRIR OU
FORÇAR A CAIXA EXTERIOR DO DISPOSITIVO.
RESTRIÇÕES DE PRIVACIDADE
Alguns países exigem a divulgação completa de conversas telefónicas
gravadas e estipulam que o utilizador deve informar a pessoa com quem
está a falar de que a conversa está a ser gravada. Respeite sempre as leis
e regulamentos relevantes do seu país ao utilizar a funcionalidade de
gravação do seu Telefone PDA.
INFORMAÇÕES DE DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL
, , , ExtUSB e HTC Care são marcas comerciais e/ou
marcas de serviço da High Tech Computer Corp.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows
Mobile, Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Windows Mobile Device
Center, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Windows Live, Outlook, Excel,
PowerPoint, Word, OneNote e Windows Media são marcas registadas e/ou
marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou
outros países.
Bluetooth e o logótipo Bluetooth são marcas comerciais propriedade da
Bluetooth SIG, Inc.
Java, J2ME e todas as outras marcas de base Java são marcas comerciais
e/ou marcas registadas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e
outros países.
são marcas comerciais, marcas registadas ou marcas de serviço dos seus
respectivos proprietários.
A HTC não poderá ser considerada responsável por erros técnicos ou
editoriais ou emissões contidos neste documento, nem por danos
acidentais ou consequentes da utilização deste material. A informação
é fornecida “tal como é” sem garantias de qualquer tipo e está sujeita a
alterações sem aviso prévio. A HTC reserva-se também o direito de rever
o conteúdo deste documento em qualquer altura e sem emissão de aviso
prévio.
Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida ou transmitida de
qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico ou mecânico, incluindo
fotocópia, gravação ou armazenamento em sistema de extracção de
informação, ou traduzido em qualquer idioma sem o consentimento prévio
da HTC.
3
4
Limitação de Responsabilidade
A INFORMAÇÃO METEOROLÓGICA, DADOS E DOCUMENTAÇÃO SÃO
FORNECIDAS “TAL COMO SÃO” E SEM GARANTIAS OU APOIO TÉCNICO DE
QUALQUER TIPO POR PARTE DA HTC. ATÉ AO LIMITE MÁXIMO PERMITIDO
PELA LEI VIGENTE, A HTC E SUAS AFILIADAS rejeitam expressamente todas
e quaisquer representações e garantias, explícitas ou implícitas, derivadas
da lei ou de outros, relativamente a Informações Meteorológicas, Dados,
Documentação, ou outros Produtos e serviços, incluindo, sem limitação,
qualquer garantia explícita ou implícita de adequação comercial, de
adequação para um determinado fim, de não contrafacção, qualidade,
precisão, plenitude, eficiência, segurança, utilidade, que a Informações
Meteorológicas, Dados e/ou Documentação estejam livres de erros, ou
garantias implícitas derivadas do decurso das transacções/negociações.
Sem limitar o antecedente, entende-se que a HTC e as suas Fornecedoras
não são responsáveis pela utilização correcta ou incorrecta da Informações
Meteorológicas, Dados e /ou Documentação ou pelos resultados de tal
utilização feita por Si. A HTC e as suas Fornecedoras não dão nem fazem
qualquer tipo de garantia ou afirmações, explícita ou implícita, em como
a Informações Meteorológicas verificou-se ou verificar-se-á tal como os
boletins, previsões, dados ou informação representam ou apresentam, e
não serão responsáveis seja de que forma for perante qualquer pessoa ou
entidade, individuais ou colectivas, relativamente a qualquer inconsistência,
imprecisão ou omissão de informação ou eventos meteorológicos previstos,
anunciados, a decorrer ou já verificados. SEM LIMITAR A GENERALIDADE
DO ANTECEDENTE, O UTILIZADOR RECONHECE QUE A INFORMAÇÕES
METEOROLÓGICAS, DADOS E/OU DOCUMENTAÇÃO PODERÃO INCLUIR
IMPRECISÕES, FARÁ USO DO SENSO COMUM E SEGUIRÁ AS PRECAUÇÕES
DE SEGURANÇA HABITUAIS PARA ALÉM DO USO DAS INFORMAÇÕES
METEOROLÓGICAS, DADOS OU DOCUMENTAÇÃO.
Limitação de Danos
ATÉ AO LIMITE MÁXIMO PERMITIDO PELA LEI VIGENTE, EM CASO ALGUM
SERÃO A HTC OU SUAS FORNECEDORAS RESPONSÁVEIS PERANTE O
UTILIZADOR OU TERCEIROS, POR QUAISQUER DANOS INDIRECTOS,
ESPECIAIS, CONSEQUENTES, ACIDENTAIS OU PUNITIVOS, EM RELAÇÃO
DE CONTRATO OU DELITOS DE NATUREZA CIVIL, INCLUINDO, MAS NÃO
LIMITADO A PREJUÍZOS, PERDA DE RECEITAS, PERDA DE BOA VONTADE,
PERDA DE OPORTUNIDADES DE NEGÓCIO, PERDA DE DADOS E/OU PERDA
DE LUCROS DERIVADA DE OU RELACIONADA COM, SEJA DE QUE FORMA
FOR, OU O CUMPRIMENTO OU INCUMPRIMENTO DE OBRIGAÇÕES, OU O
USO DAS INFORMAÇÕES METEOROLÓGICAS, DADOS OU DOCUMENTAÇÃO
ABAIXO, INDEPENDETEMENTE DA PREVISIBILIDADE DOS MESMOS.
Informações Importantes sobre Saúde e Precauções
de Segurança
Ao utilizar este produto, devem ser tidos em consideração os avisos de
segurança abaixo indicados de modo a evitar possíveis danos e atribuição
de responsabilidades legais.
Guarde e siga todas as instruções de operação e de segurança do produto.
Observe todas as advertências das instruções de operação do produto.
Para reduzir o risco de lesões corporais, choque eléctrico, incêndio e danos
ao equipamento, observe as seguintes precauções.
SEGURANÇA ELÉCTRICA
Este produto destina-se a utilização quando alimentado com energia da bateria
designada ou da unidade de alimentação eléctrica. Qualquer outra utilização
pode ser perigosa e invalidar qualquer aprovação dada a este produto.
5
6
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A INSTALAÇÃO CORRECTA DA
LIGAÇÃO À TERRA
AVISO: A ligação a um equipamento com ligação de terra inadequada pode
resultar em choque eléctrico para o seu dispositivo.
Este produto está equipado com um cabo USB para ligação a um
computador pessoal ou computador portátil. Certifique-se de que o
computador possui uma ligação de terra adequada antes de a ele ligar o
aparelho. O cabo de alimentação de um computador pessoal ou portátil
possui um condutor de ligação de terra para o equipamento e uma
ficha de ligação de terra. A ficha deve ser ligada a uma tomada eléctrica
adequada correctamente instalada e ligada à terra de acordo com todas as
regulamentações e códigos locais.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A UNIDADE DE ALIMENTAÇÃO
ELÉCTRICA
• Use a fonte de alimentação externa correcta
O produto deve ser operado apenas com o tipo de fonte de alimentação
indicado na etiqueta de classificação eléctrica. Se não tiver a certeza do
tipo de alimentação eléctrica que é requerido, consulte o seu fornecedor
autorizado ou a empresa de electricidade local. Para um dispositivo que
funcione a partir da energia de baterias ou outras fontes, consulte o
manual de instruções fornecido com o seu dispositivo.
• Manuseie o conjunto de baterias com cuidado
Este produto contém uma bateria de iões de lítio. Existe risco de
incêndio ou de queimaduras se o conjunto de baterias for manuseado
inadequadamente. Não tente abrir ou reparar o conjunto de baterias.
Não desmonte, comprima, perfure, provoque um curto-circuito nos
contactos externos do conjunto da bateria; não o coloque dentro
de água nem numa fonte de calor e não o exponha a temperaturas
superiores a 60°C (140°F).
AVISO: Perigo de explosão se a bateria for instalada de forma
incorrecta. Para reduzir o risco de incêndio ou queimaduras, não
desmonte, comprima, perfure, nem provoque curto-circuito nos
contactos externos ou exponha a temperatura acima de 60°C (140°F),
nem descarte em fogo ou água. Substitua apenas pelas baterias
especificadas. Recicle ou elimine as baterias de acordo com as
regulamentações locais ou o manual de referência fornecido com o
seu dispositivo.
• Tome precauções adicionais
• Mantenha a bateria e o dispositivo secos e afastados de água ou
qualquer líquido, já que isto poderia causar curto-circuito.
• Mantenha afastados todos os objectos metálicos, de modo
a que não entrem em contacto com a bateria ou respectivos
conectores, já que isto poderia levar a um curto-circuito durante o
funcionamento.
• Não utilize baterias que lhe parecerem danificadas, deformadas ou
descoloradas ou no caso de haver de o exterior se encontrar com
ferrugem, sobreaquecido ou emitir um odor estranho.
• Mantenha sempre a bateria fora do alcance de crianças pequenas
e bebés, para evitar que a engulam. No caso de a bateria ser
engolida, consulte um médico de imediato.
• Em caso de fuga na bateria:
• Não permita que o líquido da fuga entre em contacto com
a pele ou com as roupas. No caso de tal já ter sucedido,
lave a área afectada de imediato com água limpa e procure
assistência médica.
• Não permita que o líquido da fuga entre em contacto com os
olhos. No caso de tal já ter sucedido, NÃO esfregue os olhos;
lave de imediato com água limpa e procure assistência médica.
• Tenha especial cuidado em manter a bateria afastada do fogo,
já que existe o risco de ignição ou explosão.
7
8
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA EXPOSIÇÃO DIRECTA À LUZ DO SOL
Mantenha este produto afastado de humidade excessiva e temperaturas
extremas. Não deixe o produto ou a respectiva bateria no interior de um
veículo ou em locais onde a temperatura possa ultrapassar 60°C (140°F),
como no tablier de um automóvel, peitoril de janelas ou atrás de um vidro
que esteja exposto à luz solar directa ou à luz ultravioleta forte por longos
períodos de tempo. Isto poderia danificar o produto, sobreaquecer a bateria
ou constituir um risco para o veículo.
PREVENÇÃO CONTRA PERDA DE AUDIÇÃO
CUIDADO: A utilização prolongada de auscultadores ou
auriculares em altos volumes pode causar perda permanente
da audição.
NOTA: em França, os auriculares (listados abaixo) para este dispositivo foram
testados e estão de acordo com as exigências de Nível de Pressão Sonora
indicadas nas normas aplicáveis NF EN 50332-1:2000 e/ou NF EN 503322:2003 conforme exigido pelo Artigo Francês L. 5232-1.
• Auricular, fabricado por HTC, Modelo HS S300.
SEGURANÇA A BORDO DE AVIÕES
Devido a possíveis interferências causadas por este dispositivo ao sistema
de navegação de uma aeronave e à sua rede de comunicações, a utilização
da funcionalidade de telefone do dispositivo a bordo de uma aeronave é
contra a lei em muitos países. Se pretender utilizar este dispositivo a bordo
de um avião, lembre-se de desligar o seu telefone colocando-o em Modo
de Avião.
RESTRIÇÕES AMBIENTAIS
Não utilize este produto em estações de abastecimento de combustíveis,
depósitos de combustível, fábricas de produtos químicos ou onde estejam
em curso operações explosivas, ou em atmosferas potencialmente
explosivas tais como áreas de abastecimento de combustíveis, armazéns
de combustível, sob convés de barcos, fábricas de produtos químicos,
instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos
ou combustíveis e áreas em que o ar contenha químicos ou partículas,
tais como granulação, pó ou poeiras metálicas. Tenha em atenção que as
faíscas nestas áreas podem provocar explosões ou incêndios, resultando em
ferimentos pessoais ou morte.
ATMOSFERAS EXPLOSIVAS
Quando se encontrar numa área uma atmosfera potencialmente explosiva
ou onde existam materiais inflamáveis, o produto deve ser desligado e o
utilizador deve obedecer a todos os sinais e instruções. As faíscas nessas
áreas podem provocar uma explosão ou um incêndio resultando em lesões
corporais ou até mesmo em morte. Aconselhamos os utilizadores a não
usarem o equipamento em pontos de abastecimento como estações de
serviço, e lembramos que é necessário respeitar as restrições quanto à
utilização de equipamento de rádio perto de depósitos de combustível,
fábricas de produtos químicos ou onde estejam em curso operações
explosivas. Áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva estão
muitas vezes, mas nem sempre, devidamente assinaladas. Isto inclui áreas
de abastecimento de combustíveis, sob convés de barcos, transferência de
combustível ou de químicos, instalações de armazenamento e áreas em que
o ar contenha químicos ou partículas, tais como granulação, pó ou poeiras
metálicas.
SEGURANÇA NA ESTRADA
Os condutores de veículos em andamento estão proibidos de utilizar
serviços telefónicos com dispositivos em que tenham de utilizar as mãos,
excepto em caso de uma emergência. Em alguns países é permitido utilizar
dispositivos mãos-livres como alternativa.
Nos termos do art. 84º – Proibição de utilização de certos aparelhos – do
Código da Estrada, é proibida a utilização de auscultadores sonoros e aparelhos
radiotelefónicos, salvo se forem dotados de um auricular ou de microfone com
sistema de alta voz, cuja utilização não implique manuseamento continuado.
Deste modo, a utilização de telemóveis dotados de dois auriculares é proibida,
mesmo no caso de o condutor utilizar apenas um.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA EXPOSIÇÃO A RF
• Evite utilizar este telefone próximo de estruturas de metal (por
exemplo, a estrutura de aço de um edifício).
• Evite utilizar este telefone próximo de fontes electromagnéticas fortes
como fornos de microondas, altifalantes, TV e rádio.
• Utilize somente acessórios aprovados pelo fabricante ou acessórios
que não contenham qualquer metal.
• A utilização de acessórios não originais aprovados pelo fabricante
pode violar as orientações locais de exposição a RF e deve ser evitada.
9
10
INTERFERÊNCIA NO FUNCIONAMENTO DE EQUIPAMENTO MÉDICO
Este produto poderá provocar deficiências de funcionamento em
equipamentos médicos. É proibida a utilização deste dispositivo na maior
parte dos hospitais e clínicas.
Se utilizar qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o fabricante
do seu dispositivo para saber se tem a protecção adequada contra energia
de RF externa. O seu médico poderá ajudá-lo a obter essas informações.
Em instalações de assistência médica, DESLIGUE o telefone sempre
que qualquer regulamento exposto nessas áreas o instruir a fazê-lo.
Nos hospitais e instalações de assistência médica podem ser utilizador
equipamentos sensíveis à energia de RF externa.
APARELHOS DE AUDIÇÃO
Alguns telefones digitais sem fios podem interferir com aparelhos de
audição. Caso haja tal interferência, recomenda-se que consulte o seu
fornecedor de serviços ou ligue para a linha de apoio ao cliente para
discutir alternativas.
RADIAÇÃO NÃO IONIZANTE
O seu dispositivo possui uma antena interna. Este produto só deve
funcionar na respectiva posição normal para assegurar o desempenho
radioactivo e a segurança de interferências. Tal como com outros
equipamentos móveis de transmissão via rádio, para um funcionamento
satisfatório do equipamento e por questões de segurança pessoal,
aconselhamos os utilizadores a não se aproximarem demasiado da antena
durante o funcionamento do equipamento.
Utilize apenas a antena integral fornecida. A utilização de antenas
modificadas ou não autorizadas poderá diminuir a qualidade das
chamadas e danificar o telefone, causando perda de performance e níveis
SAR superiores aos limites recomendados, bem como resultar num não
cumprimento dos requisitos legais do seu país.
Para garantir um desempenho
óptimo e assegurar que a
exposição humana à energia de
RF se encontra dentro dos limites
definidos nos padrões relevantes,
utilize sempre o seu dispositivo
apenas na posição normal de uso.
A existência de contacto com a
antena poderá diminuir a qualidade
das chamadas e fazer com que o
dispositivo funcione a um nível
de energia superior ao necessário.
Ao evitar o contacto com a antena
quando o telefone está EM USO
optimiza o desempenho da antena
e a vida útil da bateria.
Precauções gerais
• Evite aplicar pressão excessiva no dispositivo
Não aplicar pressão excessiva no ecrã e no dispositivo para não os
danificar. Retirar o dispositivo do bolso das calças antes de sentar.
Recomenda-se também que o dispositivo seja guardado na bolsa de
protecção e que apenas o estilete ou um dedo sejam utilizados para
interagir com o ecrã táctil. Um ecrã danificado devido a utilização
indevida não estará coberto pela garantia.
• Dispositivo aquece após uso prolongadoo
Ao utilizar o seu dispositivo por longos períodos de tempo, durante
chamadas telefónicas, carregar a bateria ou navegar na net, o
dispositivo poderá aquecer. Na maioria dos casos, tal é normal e por
tal não deverá ser visto como um problema com o dispositivo.
• Tenha atenção às indicações de assistência
Salvo explicação em contrário incluída na documentação de
Funcionamento ou Assistência, não tente reparar qualquer produto.
Quaisquer reparações que seja necessário efectuar nos componentes
deste aparelho devem ser realizadas por um técnico ou fornecedor de
assistência autorizado.
11
Localização da
antena
12
• Avarias que precisam de assistência técnica
Retire o dispositivo da tomada eléctrica e contacte os serviços de
um técnico ou fornecedor de assistência autorizado se ocorrerem as
seguintes situações:
• Tiver sido derramado líquido ou ter caído um objecto no
dispositivo.
• O dispositivo tiver ficado exposto a chuva ou água.
• O dispositivo tiver caído ou estiver danificado.
• O dispositivo apresentar sinais evidentes de sobreaquecimento.
• O dispositivo não funciona normalmente se não seguir as
instruções de funcionamento.
• Evitar locais quentes
O produto deve ser colocado afastado de fontes calor como
radiadores, aquecedores, fogões e ou outros produtos (incluindo, mas
não se limitando a amplificadores) que gerem calor.
• Evitar locais húmidos
Nunca utilize o produto em locais húmidos.
• Evite utilizar o dispositivo depois de uma grande mudança de
temperatura
Quando move o dispositivo entre ambientes com taxas de humidade
e/ou temperaturas muito diferentes, pode ocorrer condensação
sobre o dispositivo ou dentro dele. Para evitar danificar o dispositivo,
aguarde tempo suficiente para que a humidade evapore antes de
utilizar o dispositivo.
AVISO: Ao levar o dispositivo de uma situação de baixa temperatura para um
ambiente mais quente ou de uma situação de alta temperatura para
um ambiente mais frio, aguarde até que o dispositivo se adapte à
temperatura ambiente antes de ligar a energia.
• Evitar introduzir objectos no produto
Nunca introduza objectos de qualquer tipo nas ranhuras do gabinete
ou outras aberturas do produto. As ranhuras e aberturas destinam-se
a ventilação. Estas aberturas não podem ser obstruídas nem tapadas.
• Acessórios de Montagem
Não utilize o produto em uma mesa, carrinho, base, tripé ou suporte
instável. Qualquer montagem do produto deve respeitar as instruções
do fabricante e utilizar um acessório de montagem recomendado
pelo fabricante.
• Evitar suportes instáveis
Não coloque o produto numa base instável.
• Utilizar o produto com equipamentos aprovados
Este produto só pode ser utilizado com computadores pessoais e
acessórios opcionais identificados como adequados para serem
utilizados com o seu equipamento.
• Ajustar o volume
Baixe o volume antes de utilizar os auriculares ou outros dispositivos
de áudio.
• Limpeza
Desligue o produto da tomada de parede antes de o limpar. Não
utilize produtos ou aerossóis de limpeza. Utilize um pano macio, mas
NUNCA utilize água para limpar o ecrã LCD.
• Para dispositivo magnéticos
Evite colocar objectos multimédia que contenham
ímanes, ou seja, cartões magnéticos, cartões de
crédito, de débito, cassetes áudio/vídeo ou dispositivos
de memória magnéticos directamente sobre o
dispositivo ou estilete, sem margem de distância.
Recomenda-se que os itens multimédia que
contenham ímanes sejam mantidos a uma distância de
segurança de pelo menos 5 cm. Se transportar a sua
carteira ou pasta que contenha cartões magnéticos
próximo do dispositivo ou estilete, a informação
contida nesses cartões pderá ser destruída.
Certifique-se que existe distância adequada entre
o disposotivo ou o seu estilete e outros dispositivos
magneticamente sensíveis, como por exemplo um
relógio mecânico ou instrumentos de medição.
13
14
• Para pacemakers
O dispositivo e o seu estilete podem interferir
no funcionamento de pacemakers. Mantenha o
dispositivo e o seu estilete sempre a uma distância
razoável do seu pacemaker, pelo menos a 5 cm. Em
qualquer caso, não transporte o dispositivo e/ou
estilete nos bolsos da frente da sua camisa ou casaco.
Para mais informações relativas a outros implantes
médicos, contacte o fabricante ou um médico para
garantir que tais implantes não são sensíveis a
interferências causadas por campos magnéticos.
Conteúdo
Capítulo 1 Introdução 23
1.1 Conhecer o Seu Telefone Táctil e Acessórios ......................................24
Painel superior ............................................................................................................24
1.13 Utilizar o seu Dispositivo como
uma unidade USB
24 Introdução
1.1 Conhecer o Seu Telefone Táctil e Acessórios
Painel superior
ENERGIA
Prima para desligar o mostrador temporariamente. Prima e
segure por cerca de 5 segundos para desligar a energia.
Para mais informações, consulte “Inicialização” neste capítulo.
Altifalante
Painel esquerdoPainel direito
AUMENTAR VOLUME
Durante uma chamada ou
ao ouvir música, prima este
botão para aumentar o
volume de som.
DIMINUIR VOLUME
Durante uma chamada
ou ao ouvir música, prima
este botão para diminuir o
volume de som.
Estilete
(Consulte “Estilete”
neste capítulo, para
mais informações.)
Painel frontal
Auricular
A partir daqui poderá
ouvir chamadas
telefónicas.
Ecrã táctil
Introdução 25
Segunda câmara
Use esta câmara para
videochamadas ou para
tirar um auto-retrato.
PRINCIPAL
Prima para regressar
ao ecrã Principal.
Consulte o Capítulo
3 para mais detalhes.
FALAR/ENVIAR
Prima para atender
•
uma chamada ou
para marcar um
número.
Durante uma chamada,
•
prima continuamente
para ligar ou desligar o
altifalante.
Prima continuamente
•
para utilizar a Marcação
Rápida por Voz. (Consulte
o Capítulo 12 para mais
detalhes.)
Notas
Ao usar os quatro botões — HOME, ANTERIOR, FALAR/ENVIAR e TERMINAR —
e o controlo de Navegação, cumpra as seguintes precauções:
• Certifique-se que prime os ícones dos quatro botões para melhor
• Para melhores resultadso, prima com a ponta do dedo. Não utilize luvas.
precisão. Ao premir o Controlo de Navegação, certifique-se que prime as
zonas exteriores junto ao botão ENTER para controlo direccional.
Controlo de Navegação
Este Controlo de Navegação é
sensível ao toque.
Consulte “Controlo de
Navegação” mais adiante
neste capítulo para obter mais
informações.
ANTERIOR
Prima para regressar
ao ecrã anterior.
TERMINAR
• Prima para terminar uma
chamada e regrassar ao
ecrã Principal.
• Prima continuamente
para bloquear o
dispositivo.
(Consulte “Premir
Continuamente a Tecla
End” em “Definições
do seu Dispositivo” no
Capítulo 13 para mais
informações.)
26 Introdução
Painel traseiro
Câmara de 3,2
Megapixeis
Consulte “Tirar Fotos e
Vídeos” no Capítulo 11
para mais informações.
Tampa traseira
Empurre a tampa
traseira para cima, para
a retirar.
Painel inferior
Fixação de correia
Consulte “Utilizar Fixação de
Correias” neste capítulo para
obter mais informações.
Microfone
Ficha de Sincronização/Auscultadores
Ligue o cabo USB fornecido para sincronizar informações
ou ligue o Adaptador CA para recarregar a bateria. Pode
também ligar os auscultadores estéreo USB fornecidos para
conversação mãos-livres ou para ouvir áudio multimédia.
Acessórios
A embalagem do produto contém os seguintes itens e acessórios:
•
Bateria
•
Adaptador CA
•
Protecção de ecrã
•
Auscultadores estéreo
•
Cabo USB de sincronização
•
Guia de Inicialização Rápida e Guia TouchFLO 3D
•
Disco Introdução e Disco de Aplicações
•
Estilete extra
1.2 Instalar o Cartão SIM e Bateria
Desligue sempre o seu dispositivo antes de instalar or substituir a bateria
ou o cartão SIM. Tem também de remover a tampa traseira antes de poder
instalar estes componentes.
Para remover a tampa traseira
Certifique-se de que o dispositivo está
1.
desligado.
Segure no dispositivo com ambas as mãos,
2.
com o painel frontal virado para baixo.
Com o polegar, empurre a tampa traseira
3.
para cima até que esta desengate do
dispositivo e depois deslize-a para cima para
a retirar.
Cartão SIM
O cartão SIM contém o seu número de telefone, as informações do serviço
e a memória da lista de telefones/mensagens. O seu dispositivo suporta
cartões SIM de 1,8 V e 3 V.
NotaAlguns cartões SIM antigos poderão não funcionar no seu dispositivo.
Deverá consultar o seu fornecedor de serviços para a substituição do cartão
SIM. Poderá haver uma taxa para este serviço.
Introdução 27
28 Introdução
Para instalar o cartão SIM
1.
2.
3.
Para remover o cartão SIM
1.
2.
Bateria
O seu dispositivo é fornecido com uma bateria lítio ou polímero de lítio e foi
concebido para ser utilizado somente com as baterias e acessórios originais
especificados pelo fabricante. O rendimento da bateria depende de muitos
factores, incluindo a configuração da rede, a força do sinal, a temperatura
do ambiente onde tem o dispositivo a funcionar, as características e/ou
definições que selecciona e utiliza, os elementos associados às portas de
ligação, e a sua voz, dados e outros modelos de utilização de programas.
Estimativa da duração da bateria (aproximadamente):
•
•
•
Nota A vida útil da bateria depende da utilização dada à rede e ao telefone.
Certifique-se de que o
dispositivo está desligado.
Localize a ranhura do cartão
SIM e insira o cartão SIM
Canto recortado
CARTÃO SIM
com os contactos dourados
virados para baixo e com o
canto recortado virado para
fora da ranhura do cartão.
Deslize o cartão SIM
totalmente para o interior da
ranhura.
Retire a bateria no caso de esta estar montada.
Retire o cartão SIM da ranhura, fazendo-o deslizar com o polegar.
Tempo em espera: Até 285 horas para GSM
Até 396 horas para WCDMA
Tempo de conversação: Até 330 minutos para GSM
Até 270 minutos WCDMA
Tempo de vídeochamada: Até 145 minutos para WCDMA
Aviso! Para reduzir os riscos de incêndio ou queimaduras:
• Não tente abrir, desmontar ou reparar o conjunto da bateria.
• Não comprima, perfure, provoque um curto-circuito nos contactos
externos nem descarte dentro de água nem numa fonte de calor.
• Não exponha a temperaturas acima de 60oC (140oF).
• Substitua apenas pelo conjunto de baterias designado para este
produto.
• Reciclar ou descartar as baterias usadas de acordo com o que está
estipulado nas regulamentações locais.
Para instalar a bateria
Alinhe os contactos de cobre
1.
expostos da bateria com os
conectores da bateria no interior
do compartimento.
Insira o lado do contacto da bateria
2.
primeiro e depois pressione
cuidadosamente a bateria
encaixando-a no respectivo lugar.
Volte a colocar a tampa traseira no
3.
sítio.
Para remover a bateria
Certifique-se de que o dispositivo
1.
está desligado.
Retire a tampa traseira.
2.
O lado superior esquerdo e direito
3.
da bateria têm pegas salientes.
Levante uma pega de cada um dos
lados para remover a bateria.
Pega da
Bateria
Introdução 29
30 Introdução
1.3 Carregar a bateria
As baterias novas são fornecidas com carga parcial. Antes de iniciar a utilizar
o dispositivo, é recomendável instalar e carregar a bateria. Algumas baterias
têm melhores desempenho depois de vários ciclos completos de carga e
descarga.
Para carregar a bateria
Ligar o conector USB do
1.
adaptador CA ao conector de
sincronização do seu dispositivo.
Ligue o Adaptador CA a uma
2.
tomada eléctrica para carregar a
bateria.
NotaApenas o Adaptador CA e o cabo
USB de sincronização fornecidos
com o seu dispositivo podem ser
utilizados para carregar o dispositivo.
O carregamento é repreesentado por uma luz branca que “respira” em
torno do Controlo de Navegação. Quando a bateria é carregada enquanto
o dispositivo está ligado, aparece um ícone de carregamento na barra
de título do ecrã Principal. Após a bateria estar com carga completa, o LED
do Controlo de Navegação apresenta uma cor branca sólida e um ícone de
bateria cheia aparece na barra de título do ecrã Principal.
Para mais informações sobre a LED do Controlo de Navegação, consulte
“Avisos LED” neste capítulo.
Aviso! • Não remova a bateria do dispositivo enquanto estiver carregando usando
do transformador de CA ou do carro.
• Como medida de segurança, a bateria pára de carregar quando
sobreaquece.
2
1
Loading...
+ 258 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.