Htc TOUCH DIAMOND User Manual [pt]

Manual do utilizador
www.htc.com
2
Leia antes de prosseguir
A BATERIA NÃO ESTÁ CARREGADA QUANDO A RETIRA DA EMBALAGEM. NÃO REMOVA O CONJUNTO DA BATERIA QUANDO O DISPOSITIVO ESTIVER A CARREGAR. A GARANTIA PERDE A VALIDADE SE ABRIR OU FORÇAR A CAIXA EXTERIOR DO DISPOSITIVO.
Alguns países exigem a divulgação completa de conversas telefónicas gravadas e estipulam que o utilizador deve informar a pessoa com quem está a falar de que a conversa está a ser gravada. Respeite sempre as leis e regulamentos relevantes do seu país ao utilizar a funcionalidade de gravação do seu Telefone PDA.
INFORMAÇÕES DE DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL
Copyright © 2008 High Tech Computer Corp. Todos os direitos reservados.
, , , ExtUSB e HTC Care são marcas comerciais e/ou
marcas de serviço da High Tech Computer Corp. Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows
Mobile, Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Windows Mobile Device Center, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Windows Live, Outlook, Excel, PowerPoint, Word, OneNote e Windows Media são marcas registadas e/ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
Bluetooth e o logótipo Bluetooth são marcas comerciais propriedade da Bluetooth SIG, Inc.
Java, J2ME e todas as outras marcas de base Java são marcas comerciais e/ou marcas registadas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e outros países.
Copyright © 2008, Adobe Systems Incorporated. Todos os direitos reservados. Opera® Mobile da Opera Software ASA. Copyright 1995-2008 Opera
Software ASA. Todos os direitos reservados. Google é uma marca registada e Google Maps é uma marca registada da
Google, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
YouTube é uma marca registada da Google, Inc. Sprite Backup é uma marca comercial ou marca de serviço da Sprite
Software. Copyright © 2001-2008, Spb Software House. Todos os direitos reservados. Copyright © 2008, Esmertec AG. Todos os direitos reservados. Copyright © 2003-2008, ArcSoft, Inc. e suas empresas licenciadas. Todos os
direitos reservados. ArcSoft e o logótipo ArcSoft são marcas registadas da ArcSoft, Inc. nos Estados Unidos e outros países.
Copyright © 2004-2008, Ilium Software, Inc. Todos os direitos reservados. Todos os nomes de empresas, produtos ou serviços aqui mencionados
são marcas comerciais, marcas registadas ou marcas de serviço dos seus respectivos proprietários.
A HTC não poderá ser considerada responsável por erros técnicos ou editoriais ou emissões contidos neste documento, nem por danos acidentais ou consequentes da utilização deste material. A informação é fornecida “tal como é” sem garantias de qualquer tipo e está sujeita a alterações sem aviso prévio. A HTC reserva-se também o direito de rever o conteúdo deste documento em qualquer altura e sem emissão de aviso prévio.
Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida ou transmitida de qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico ou mecânico, incluindo fotocópia, gravação ou armazenamento em sistema de extracção de informação, ou traduzido em qualquer idioma sem o consentimento prévio da HTC.
3
4
Limitação de Responsabilidade
A INFORMAÇÃO METEOROLÓGICA, DADOS E DOCUMENTAÇÃO SÃO FORNECIDAS “TAL COMO SÃO” E SEM GARANTIAS OU APOIO TÉCNICO DE QUALQUER TIPO POR PARTE DA HTC. ATÉ AO LIMITE MÁXIMO PERMITIDO PELA LEI VIGENTE, A HTC E SUAS AFILIADAS rejeitam expressamente todas e quaisquer representações e garantias, explícitas ou implícitas, derivadas da lei ou de outros, relativamente a Informações Meteorológicas, Dados, Documentação, ou outros Produtos e serviços, incluindo, sem limitação, qualquer garantia explícita ou implícita de adequação comercial, de adequação para um determinado fim, de não contrafacção, qualidade, precisão, plenitude, eficiência, segurança, utilidade, que a Informações Meteorológicas, Dados e/ou Documentação estejam livres de erros, ou garantias implícitas derivadas do decurso das transacções/negociações.
Sem limitar o antecedente, entende-se que a HTC e as suas Fornecedoras não são responsáveis pela utilização correcta ou incorrecta da Informações Meteorológicas, Dados e /ou Documentação ou pelos resultados de tal utilização feita por Si. A HTC e as suas Fornecedoras não dão nem fazem qualquer tipo de garantia ou afirmações, explícita ou implícita, em como a Informações Meteorológicas verificou-se ou verificar-se-á tal como os boletins, previsões, dados ou informação representam ou apresentam, e não serão responsáveis seja de que forma for perante qualquer pessoa ou entidade, individuais ou colectivas, relativamente a qualquer inconsistência, imprecisão ou omissão de informação ou eventos meteorológicos previstos, anunciados, a decorrer ou já verificados. SEM LIMITAR A GENERALIDADE DO ANTECEDENTE, O UTILIZADOR RECONHECE QUE A INFORMAÇÕES METEOROLÓGICAS, DADOS E/OU DOCUMENTAÇÃO PODERÃO INCLUIR IMPRECISÕES, FARÁ USO DO SENSO COMUM E SEGUIRÁ AS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA HABITUAIS PARA ALÉM DO USO DAS INFORMAÇÕES METEOROLÓGICAS, DADOS OU DOCUMENTAÇÃO.
Limitação de Danos
ATÉ AO LIMITE MÁXIMO PERMITIDO PELA LEI VIGENTE, EM CASO ALGUM SERÃO A HTC OU SUAS FORNECEDORAS RESPONSÁVEIS PERANTE O UTILIZADOR OU TERCEIROS, POR QUAISQUER DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS, CONSEQUENTES, ACIDENTAIS OU PUNITIVOS, EM RELAÇÃO DE CONTRATO OU DELITOS DE NATUREZA CIVIL, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A PREJUÍZOS, PERDA DE RECEITAS, PERDA DE BOA VONTADE, PERDA DE OPORTUNIDADES DE NEGÓCIO, PERDA DE DADOS E/OU PERDA DE LUCROS DERIVADA DE OU RELACIONADA COM, SEJA DE QUE FORMA FOR, OU O CUMPRIMENTO OU INCUMPRIMENTO DE OBRIGAÇÕES, OU O USO DAS INFORMAÇÕES METEOROLÓGICAS, DADOS OU DOCUMENTAÇÃO ABAIXO, INDEPENDETEMENTE DA PREVISIBILIDADE DOS MESMOS.
Informações Importantes sobre Saúde e Precauções de Segurança
Ao utilizar este produto, devem ser tidos em consideração os avisos de segurança abaixo indicados de modo a evitar possíveis danos e atribuição de responsabilidades legais.
Guarde e siga todas as instruções de operação e de segurança do produto. Observe todas as advertências das instruções de operação do produto.
Para reduzir o risco de lesões corporais, choque eléctrico, incêndio e danos ao equipamento, observe as seguintes precauções.
SEGURANÇA ELÉCTRICA
Este produto destina-se a utilização quando alimentado com energia da bateria designada ou da unidade de alimentação eléctrica. Qualquer outra utilização pode ser perigosa e invalidar qualquer aprovação dada a este produto.
5
6
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A INSTALAÇÃO CORRECTA DA LIGAÇÃO À TERRA
AVISO: A ligação a um equipamento com ligação de terra inadequada pode
resultar em choque eléctrico para o seu dispositivo. Este produto está equipado com um cabo USB para ligação a um
computador pessoal ou computador portátil. Certifique-se de que o computador possui uma ligação de terra adequada antes de a ele ligar o aparelho. O cabo de alimentação de um computador pessoal ou portátil possui um condutor de ligação de terra para o equipamento e uma ficha de ligação de terra. A ficha deve ser ligada a uma tomada eléctrica adequada correctamente instalada e ligada à terra de acordo com todas as regulamentações e códigos locais.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A UNIDADE DE ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA
• Use a fonte de alimentação externa correcta
O produto deve ser operado apenas com o tipo de fonte de alimentação indicado na etiqueta de classificação eléctrica. Se não tiver a certeza do tipo de alimentação eléctrica que é requerido, consulte o seu fornecedor autorizado ou a empresa de electricidade local. Para um dispositivo que funcione a partir da energia de baterias ou outras fontes, consulte o manual de instruções fornecido com o seu dispositivo.
• Manuseie o conjunto de baterias com cuidado
Este produto contém uma bateria de iões de lítio. Existe risco de incêndio ou de queimaduras se o conjunto de baterias for manuseado inadequadamente. Não tente abrir ou reparar o conjunto de baterias. Não desmonte, comprima, perfure, provoque um curto-circuito nos contactos externos do conjunto da bateria; não o coloque dentro de água nem numa fonte de calor e não o exponha a temperaturas superiores a 60°C (140°F).
AVISO: Perigo de explosão se a bateria for instalada de forma
incorrecta. Para reduzir o risco de incêndio ou queimaduras, não desmonte, comprima, perfure, nem provoque curto-circuito nos contactos externos ou exponha a temperatura acima de 60°C (140°F), nem descarte em fogo ou água. Substitua apenas pelas baterias especificadas. Recicle ou elimine as baterias de acordo com as regulamentações locais ou o manual de referência fornecido com o seu dispositivo.
• Tome precauções adicionais
Mantenha a bateria e o dispositivo secos e afastados de água ou
qualquer líquido, já que isto poderia causar curto-circuito.
Mantenha afastados todos os objectos metálicos, de modo
a que não entrem em contacto com a bateria ou respectivos conectores, já que isto poderia levar a um curto-circuito durante o funcionamento.
Não utilize baterias que lhe parecerem danificadas, deformadas ou
descoloradas ou no caso de haver de o exterior se encontrar com ferrugem, sobreaquecido ou emitir um odor estranho.
Mantenha sempre a bateria fora do alcance de crianças pequenas
e bebés, para evitar que a engulam. No caso de a bateria ser engolida, consulte um médico de imediato.
Em caso de fuga na bateria:
Não permita que o líquido da fuga entre em contacto com
a pele ou com as roupas. No caso de tal já ter sucedido, lave a área afectada de imediato com água limpa e procure assistência médica.
Não permita que o líquido da fuga entre em contacto com os
olhos. No caso de tal já ter sucedido, NÃO esfregue os olhos; lave de imediato com água limpa e procure assistência médica.
Tenha especial cuidado em manter a bateria afastada do fogo,
já que existe o risco de ignição ou explosão.
7
8
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA EXPOSIÇÃO DIRECTA À LUZ DO SOL
Mantenha este produto afastado de humidade excessiva e temperaturas extremas. Não deixe o produto ou a respectiva bateria no interior de um veículo ou em locais onde a temperatura possa ultrapassar 60°C (140°F), como no tablier de um automóvel, peitoril de janelas ou atrás de um vidro que esteja exposto à luz solar directa ou à luz ultravioleta forte por longos períodos de tempo. Isto poderia danificar o produto, sobreaquecer a bateria ou constituir um risco para o veículo.
PREVENÇÃO CONTRA PERDA DE AUDIÇÃO
CUIDADO: A utilização prolongada de auscultadores ou
auriculares em altos volumes pode causar perda permanente da audição.
NOTA: em França, os auriculares (listados abaixo) para este dispositivo foram testados e estão de acordo com as exigências de Nível de Pressão Sonora indicadas nas normas aplicáveis NF EN 50332-1:2000 e/ou NF EN 50332­2:2003 conforme exigido pelo Artigo Francês L. 5232-1.
Auricular, fabricado por HTC, Modelo HS S300.
SEGURANÇA A BORDO DE AVIÕES
Devido a possíveis interferências causadas por este dispositivo ao sistema de navegação de uma aeronave e à sua rede de comunicações, a utilização da funcionalidade de telefone do dispositivo a bordo de uma aeronave é contra a lei em muitos países. Se pretender utilizar este dispositivo a bordo de um avião, lembre-se de desligar o seu telefone colocando-o em Modo de Avião.
RESTRIÇÕES AMBIENTAIS
Não utilize este produto em estações de abastecimento de combustíveis, depósitos de combustível, fábricas de produtos químicos ou onde estejam em curso operações explosivas, ou em atmosferas potencialmente explosivas tais como áreas de abastecimento de combustíveis, armazéns de combustível, sob convés de barcos, fábricas de produtos químicos, instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos ou combustíveis e áreas em que o ar contenha químicos ou partículas, tais como granulação, pó ou poeiras metálicas. Tenha em atenção que as faíscas nestas áreas podem provocar explosões ou incêndios, resultando em ferimentos pessoais ou morte.
ATMOSFERAS EXPLOSIVAS
Quando se encontrar numa área uma atmosfera potencialmente explosiva ou onde existam materiais inflamáveis, o produto deve ser desligado e o utilizador deve obedecer a todos os sinais e instruções. As faíscas nessas áreas podem provocar uma explosão ou um incêndio resultando em lesões corporais ou até mesmo em morte. Aconselhamos os utilizadores a não usarem o equipamento em pontos de abastecimento como estações de serviço, e lembramos que é necessário respeitar as restrições quanto à utilização de equipamento de rádio perto de depósitos de combustível, fábricas de produtos químicos ou onde estejam em curso operações explosivas. Áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva estão muitas vezes, mas nem sempre, devidamente assinaladas. Isto inclui áreas de abastecimento de combustíveis, sob convés de barcos, transferência de combustível ou de químicos, instalações de armazenamento e áreas em que o ar contenha químicos ou partículas, tais como granulação, pó ou poeiras metálicas.
SEGURANÇA NA ESTRADA
Os condutores de veículos em andamento estão proibidos de utilizar serviços telefónicos com dispositivos em que tenham de utilizar as mãos, excepto em caso de uma emergência. Em alguns países é permitido utilizar dispositivos mãos-livres como alternativa.
Nos termos do art. 84º – Proibição de utilização de certos aparelhos – do Código da Estrada, é proibida a utilização de auscultadores sonoros e aparelhos radiotelefónicos, salvo se forem dotados de um auricular ou de microfone com sistema de alta voz, cuja utilização não implique manuseamento continuado. Deste modo, a utilização de telemóveis dotados de dois auriculares é proibida, mesmo no caso de o condutor utilizar apenas um.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA EXPOSIÇÃO A RF
Evite utilizar este telefone próximo de estruturas de metal (por
exemplo, a estrutura de aço de um edifício).
Evite utilizar este telefone próximo de fontes electromagnéticas fortes
como fornos de microondas, altifalantes, TV e rádio.
Utilize somente acessórios aprovados pelo fabricante ou acessórios
que não contenham qualquer metal.
A utilização de acessórios não originais aprovados pelo fabricante
pode violar as orientações locais de exposição a RF e deve ser evitada.
9
10
INTERFERÊNCIA NO FUNCIONAMENTO DE EQUIPAMENTO MÉDICO
Este produto poderá provocar deficiências de funcionamento em equipamentos médicos. É proibida a utilização deste dispositivo na maior parte dos hospitais e clínicas.
Se utilizar qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o fabricante do seu dispositivo para saber se tem a protecção adequada contra energia de RF externa. O seu médico poderá ajudá-lo a obter essas informações.
Em instalações de assistência médica, DESLIGUE o telefone sempre que qualquer regulamento exposto nessas áreas o instruir a fazê-lo. Nos hospitais e instalações de assistência médica podem ser utilizador equipamentos sensíveis à energia de RF externa.
APARELHOS DE AUDIÇÃO
Alguns telefones digitais sem fios podem interferir com aparelhos de audição. Caso haja tal interferência, recomenda-se que consulte o seu fornecedor de serviços ou ligue para a linha de apoio ao cliente para discutir alternativas.
RADIAÇÃO NÃO IONIZANTE
O seu dispositivo possui uma antena interna. Este produto só deve funcionar na respectiva posição normal para assegurar o desempenho radioactivo e a segurança de interferências. Tal como com outros equipamentos móveis de transmissão via rádio, para um funcionamento satisfatório do equipamento e por questões de segurança pessoal, aconselhamos os utilizadores a não se aproximarem demasiado da antena durante o funcionamento do equipamento.
Utilize apenas a antena integral fornecida. A utilização de antenas modificadas ou não autorizadas poderá diminuir a qualidade das chamadas e danificar o telefone, causando perda de performance e níveis SAR superiores aos limites recomendados, bem como resultar num não cumprimento dos requisitos legais do seu país.
Para garantir um desempenho óptimo e assegurar que a exposição humana à energia de RF se encontra dentro dos limites definidos nos padrões relevantes, utilize sempre o seu dispositivo apenas na posição normal de uso. A existência de contacto com a antena poderá diminuir a qualidade das chamadas e fazer com que o dispositivo funcione a um nível de energia superior ao necessário. Ao evitar o contacto com a antena quando o telefone está EM USO optimiza o desempenho da antena e a vida útil da bateria.
Precauções gerais
• Evite aplicar pressão excessiva no dispositivo
Não aplicar pressão excessiva no ecrã e no dispositivo para não os danificar. Retirar o dispositivo do bolso das calças antes de sentar. Recomenda-se também que o dispositivo seja guardado na bolsa de protecção e que apenas o estilete ou um dedo sejam utilizados para interagir com o ecrã táctil. Um ecrã danificado devido a utilização indevida não estará coberto pela garantia.
• Dispositivo aquece após uso prolongadoo
Ao utilizar o seu dispositivo por longos períodos de tempo, durante chamadas telefónicas, carregar a bateria ou navegar na net, o dispositivo poderá aquecer. Na maioria dos casos, tal é normal e por tal não deverá ser visto como um problema com o dispositivo.
• Tenha atenção às indicações de assistência
Salvo explicação em contrário incluída na documentação de Funcionamento ou Assistência, não tente reparar qualquer produto. Quaisquer reparações que seja necessário efectuar nos componentes deste aparelho devem ser realizadas por um técnico ou fornecedor de assistência autorizado.
11
Localização da antena
12
• Avarias que precisam de assistência técnica
Retire o dispositivo da tomada eléctrica e contacte os serviços de um técnico ou fornecedor de assistência autorizado se ocorrerem as seguintes situações:
Tiver sido derramado líquido ou ter caído um objecto no
dispositivo.
O dispositivo tiver ficado exposto a chuva ou água.
O dispositivo tiver caído ou estiver danificado.
O dispositivo apresentar sinais evidentes de sobreaquecimento.
O dispositivo não funciona normalmente se não seguir as
instruções de funcionamento.
• Evitar locais quentes
O produto deve ser colocado afastado de fontes calor como radiadores, aquecedores, fogões e ou outros produtos (incluindo, mas não se limitando a amplificadores) que gerem calor.
• Evitar locais húmidos
Nunca utilize o produto em locais húmidos.
• Evite utilizar o dispositivo depois de uma grande mudança de temperatura
Quando move o dispositivo entre ambientes com taxas de humidade e/ou temperaturas muito diferentes, pode ocorrer condensação sobre o dispositivo ou dentro dele. Para evitar danificar o dispositivo, aguarde tempo suficiente para que a humidade evapore antes de utilizar o dispositivo.
AVISO: Ao levar o dispositivo de uma situação de baixa temperatura para um
ambiente mais quente ou de uma situação de alta temperatura para um ambiente mais frio, aguarde até que o dispositivo se adapte à temperatura ambiente antes de ligar a energia.
• Evitar introduzir objectos no produto
Nunca introduza objectos de qualquer tipo nas ranhuras do gabinete ou outras aberturas do produto. As ranhuras e aberturas destinam-se a ventilação. Estas aberturas não podem ser obstruídas nem tapadas.
• Acessórios de Montagem
Não utilize o produto em uma mesa, carrinho, base, tripé ou suporte instável. Qualquer montagem do produto deve respeitar as instruções do fabricante e utilizar um acessório de montagem recomendado pelo fabricante.
• Evitar suportes instáveis
Não coloque o produto numa base instável.
• Utilizar o produto com equipamentos aprovados
Este produto só pode ser utilizado com computadores pessoais e acessórios opcionais identificados como adequados para serem utilizados com o seu equipamento.
• Ajustar o volume
Baixe o volume antes de utilizar os auriculares ou outros dispositivos de áudio.
• Limpeza
Desligue o produto da tomada de parede antes de o limpar. Não utilize produtos ou aerossóis de limpeza. Utilize um pano macio, mas NUNCA utilize água para limpar o ecrã LCD.
• Para dispositivo magnéticos
Evite colocar objectos multimédia que contenham ímanes, ou seja, cartões magnéticos, cartões de crédito, de débito, cassetes áudio/vídeo ou dispositivos de memória magnéticos directamente sobre o dispositivo ou estilete, sem margem de distância.
Recomenda-se que os itens multimédia que contenham ímanes sejam mantidos a uma distância de segurança de pelo menos 5 cm. Se transportar a sua carteira ou pasta que contenha cartões magnéticos próximo do dispositivo ou estilete, a informação contida nesses cartões pderá ser destruída.
Certifique-se que existe distância adequada entre o disposotivo ou o seu estilete e outros dispositivos magneticamente sensíveis, como por exemplo um relógio mecânico ou instrumentos de medição.
13
14
• Para pacemakers
O dispositivo e o seu estilete podem interferir no funcionamento de pacemakers. Mantenha o dispositivo e o seu estilete sempre a uma distância razoável do seu pacemaker, pelo menos a 5 cm. Em qualquer caso, não transporte o dispositivo e/ou estilete nos bolsos da frente da sua camisa ou casaco.
Para mais informações relativas a outros implantes médicos, contacte o fabricante ou um médico para garantir que tais implantes não são sensíveis a interferências causadas por campos magnéticos.
Conteúdo
Capítulo 1 Introdução 23
1.1 Conhecer o Seu Telefone Táctil e Acessórios ......................................24
Painel superior ............................................................................................................24
Painel esquerdo ..........................................................................................................24
Painel direito ................................................................................................................24
Painel frontal................................................................................................................25
Painel traseiro ..............................................................................................................26
Painel inferior ..............................................................................................................26
Acessórios .....................................................................................................................27
1.2 Instalar o Cartão SIM e Bateria ............................................................27
Cartão SIM ....................................................................................................................27
Bateria ............................................................................................................................28
1.3 Carregar a bateria ................................................................................. 30
1.4 Utilizar a Fixação de Correias .............................................................. 31
1.5 Inicialização .......................................................................................... 32
Ligue e desligue o dispositivo ...............................................................................32
Configurar automaticamente as definições da ligação de dados ............32
Mude para o modo Suspensão quando não está em uso ..........................33
1.6 Navegar pelo Seu Dispositivo ............................................................. 34
Controlo táctil .............................................................................................................34
Estilete ...........................................................................................................................36
Controlo de Navegação ...........................................................................................36
1.7 Ecrã Principal ........................................................................................ 38
1.8 Ícones de estado ...................................................................................38
1.9 Menu Iniciar .......................................................................................... 42
1.10 Menu Rápido ....................................................................................... 43
1.11 Avisos LED ........................................................................................... 44
1.12 Ajustar o Volume ................................................................................45
1.13 Utilizar o seu Dispositivo como uma unidade USB .......................... 46
Capítulo 2 Utilizar as Características do Telefone 47
2.1 Utilizar o Telefone ................................................................................. 48
O ecrã do telefone .....................................................................................................48
15
16
Insira o seu PIN ............................................................................................................48
2.2 Chamada de voz .................................................................................... 49
Efectuar uma chamada ............................................................................................ 49
Atender uma chamada ............................................................................................50
Terminar uma chamada ..........................................................................................53
Registo de Chamadas ...............................................................................................53
Marcação Rápida ........................................................................................................54
Ligue e desligue a função telefone .....................................................................54
2.3 Vídeochamada ......................................................................................55
Efectuar uma vídeochamada .................................................................................55
Atender uma vídeochamada .................................................................................56
Terminar uma vídeochamada .............................................................................. 56
Alterar definições .......................................................................................................56
2.4 Marcação Inteligente ............................................................................ 60
Fazer uma chamada ou enviar uma mensagem de texto utilizando
a Marcação Inteligente ............................................................................................61
2.5 Configurar Acesso Bluetooth ao SIM para Telefones do carro ..........61
Capítulo 3 TouchFLO™ 3D 63
3.1 Acerca do TouchFLO™ 3D ..................................................................... 64
3.2 Utilizar o ecrã Principal TouchFLO 3D .................................................64
Home ..............................................................................................................................66
Pessoas ..........................................................................................................................67
Mensagens ...................................................................................................................69
Correio ...........................................................................................................................70
Fotos e Vídeos .............................................................................................................71
Música ............................................................................................................................ 72
Internet .......................................................................................................................... 76
Meteorologia ............................................................................................................... 76
Definições ..................................................................................................................... 78
Programas.....................................................................................................................79
3.3 Gestos com o dedo ............................................................................... 80
Deslocação táctil ........................................................................................................80
Ampliação táctil..........................................................................................................81
Aumento táctil ............................................................................................................81
Capítulo 4 Introduzir texto 83
4.1 Seleccionar um Método de Entrada .................................................... 84
4.2 Utilizar o QWERTY Completo ...............................................................85
4.3 Utilizar o QWERTY Compacto .............................................................. 86
4.4 Utilizar o Teclado numérico do telefone .............................................87
4.5 Utilizar modos Multitap e T9 ................................................................ 88
Modo Multitap ............................................................................................................88
Modo T9 ........................................................................................................................88
4.6 Utilizar o Modo Numérico e Símbolos ................................................. 89
Capítulo 5 Sincronizar Informações Com o Seu Computador 91
5.1 Acerca de Sincronização ...................................................................... 92
Formas de sincronizar ..............................................................................................92
5.2 Configurar o Windows Mobile® Device Center no Windows Vista®...93
Configurar a sincronização no Windows Mobile Device Center ...............93
Utilizar o Windows Mobile Device Center .........................................................94
5.3 Configurar o ActiveSync® no Windows XP® ........................................ 95
Instalar o ActiveSync.................................................................................................95
Configurar sincronização no ActiveSync ...........................................................95
5.4 Sincronizar Com O Seu Computador .................................................. 96
Iniciar e parar a sincronização ............................................................................... 96
Alterar as informações que são sincronizadas ................................................97
Resolução de avarias para problema com ligação de sincronização ......98
5.5 Sincronizar por Bluetooth ................................................................... 98
5.6 Sincronizar Música e Vídeo .................................................................. 99
Capítulo 6 Troca de Mensagens 101
6.1 Mensagens ..........................................................................................102
6.2 Mensagens de Texto ........................................................................... 103
Criar uma nova mensagem de texto ...............................................................103
Para compor e enviar uma mensagem de texto ......................................... 104
Gerir mensagens de texto ................................................................................... 104
6.3 MMS .....................................................................................................107
Alterar as definições de MMS ............................................................................. 107
Criar e enviar mensagens MMS ......................................................................... 108
Visualizar e responder a mensagens MMS ....................................................111
17
18
6.4 Tipos de Contas de Correio Electrónico ............................................112
Configure o seu dispositivo para sincronizar o correio electrónico
do Outlook com o computador ......................................................................... 112
Adicionar uma conta de correio electrónico ................................................ 113
6.5 Assistente de Configuração de Correio Electrónico ........................113
Configurar uma Conta de Correio Electrónico da Internet ...................... 113
Configurar um domínio personalizado de correio electrónico.............. 116
6.6 Utilizar o Correio Electrónico .............................................................117
Criar uma nova mensagem de correio electrónico .................................... 117
Escrever e enviar um correio electrónico ....................................................... 118
Filtrar a lista de mensagens de A receber ...................................................... 119
Visualizar e responder a mensagens................................................................ 119
Sincronizar correio electrónico .......................................................................... 121
Personalizar definições do correio electrónico ............................................ 122
Capítulo 7 Trabalhar com Correio Electrónico Empresarial e
Pedidos de Reunião 125
7.1 Sincronizar com o Exchange Server ..................................................126
Configurar uma ligação do Exchange Server ...............................................126
Iniciar sincronização .............................................................................................. 127
7.2 Trabalhar com Correio Electrónico Empresarial ...............................128
Sincronização automática por Direct Push ...................................................128
Sincronização programada ................................................................................. 129
Transferência Instantânea através de Obter Correio .................................. 129
Procurar mensagens de correio electrónico no Exchange Server ........ 130
Sinalizar as mensagens ......................................................................................... 131
Mensagem de resposta automática Fora do Escritório............................. 132
7.3 Gerir Pedidos de Reunião ..................................................................132
7.4 Localizar Contactos no Directório da Empresa ................................134
Capítulo 8 Internet 137
8.1 Formas de Ligar à Internet ................................................................. 138
Wi-Fi ............................................................................................................................. 138
GPRS/3G ..................................................................................................................... 141
Acesso Telefónico .................................................................................................... 143
8.2 Iniciar uma Ligação de Dados ............................................................ 143
8.3 Utilizar o Opera Mobile™....................................................................144
Ver página da Internet .......................................................................................... 145
Menu do Opera Mobile......................................................................................... 146
8.4 Utilizar o YouTube™ ............................................................................147
Percorrer vídeos.......................................................................................................147
Ver vídeos .................................................................................................................. 149
Marcadores................................................................................................................ 150
Histórico ..................................................................................................................... 151
8.5 Utilizar o programa Streaming Media ..............................................152
8.6 Utilizar o Windows Live™ ................................................................... 154
Configurar o Windows Live™ ..............................................................................154
Interface do Windows Live™ ............................................................................... 155
Windows Live™Messenger .................................................................................. 156
Abra o Messenger e inicie a sessão .................................................................. 156
Adicionar contactos do Windows Live™ ......................................................... 157
8.7 Utilizar o Dispositivo Como Modem(Partilha de Ligação à
Internet) ..............................................................................................158
8.8 Usar RSS Hub ....................................................................................... 160
Subscrever e organizar canais noticiosos ......................................................161
Ver e organizar cabeçalhos .................................................................................163
Ver o resumo das notícias .................................................................................... 164
Capítulo 9 Bluetooth 167
9.1 Modos Bluetooth ................................................................................168
9.2 Parcerias Bluetooth ............................................................................169
9.3 Ligar um aparelho Bluetooth mãos livres ou um auricular estéreo 170
9.4 Transmitir informações Através de Bluetooth .................................. 171
9.5 Bluetooth Explorer e partilha de ficheiros Bluetooth ...................... 173
9.6 Imprimir ficheiros por Bluetooth ....................................................... 174
Capítulo 10 Navegação na Estrada 177
10.1 Google™ Maps (Disponível por país) ............................................... 178
Abrir o Google Maps .............................................................................................. 178
Pesquisar um local de interess ........................................................................... 179
10.2 Orientações e Preparação para Utilizar o GPS ................................180
10.3 Transferir Dados do Satélite através do QuickGPS ........................181
19
20
Opções de transferência....................................................................................... 182
Capítulo 11 Utilizar Multimédia 183
11.1 Tirar fotos e vídeos............................................................................184
Modos de captura ................................................................................................... 184
Controlos da câmara .............................................................................................. 186
Indicadores e controlos no ecrã ........................................................................ 186
Painel Menu .............................................................................................................. 188
Zoom ........................................................................................................................... 189
O ecrã Rever .............................................................................................................. 191
Opções Avançadas ................................................................................................. 192
11.2 Ver Fotos e Vídeos com o Álbum ...................................................... 195
Seleccione uma fotografia ou vídeo para ver ............................................... 196
Ver uma imagem ..................................................................................................... 196
Reproduzir vídeo ..................................................................................................... 199
Fechar Álbum ........................................................................................................... 200
11.3 Usar Windows Media® Player Mobile ..............................................200
Sobre os controles .................................................................................................. 201
Acerca dos ecrãs e menus .................................................................................... 201
Sincronizar ficheiros de vídeo e áudio ............................................................ 202
Reproduzir multimédia ......................................................................................... 204
Listas ............................................................................................................................ 204
Resolução de Problemas ...................................................................................... 205
11.4 Utilizar o Rádio FM ............................................................................ 205
Controlos da Rádio FM .......................................................................................... 206
Controlos do dispositivo usados na Rádio FM ............................................. 207
Guardar predefinições ..........................................................................................207
Menu Principal do Rádio FM ............................................................................... 208
11.5 Utilizar o Audio Booster ...................................................................209
11.6 Utilizar o MP3 Trimmer ..................................................................... 210
Capítulo 12 Programas 213
12.1 Programas no seu Dispositivo ......................................................... 214
12.2 Adicionar e Remover Programas .....................................................218
12.3 Adobe® Reader® LE ........................................................................... 219
12.4 Calendário ......................................................................................... 220
Criar compromissos ...............................................................................................220
Ver compromissos .................................................................................................. 221
Enviar compromissos ............................................................................................222
12.5 Contactos ..........................................................................................223
Adicionar novos contactos .................................................................................. 224
Organizar e pesquisar contactos ....................................................................... 225
Partilhar informações de contactos ................................................................. 226
12.6 Comm Manager ................................................................................227
12.7 Microsoft® Office Mobile .................................................................. 229
12.8 Notas ................................................................................................. 230
12.9 Java .................................................................................................... 232
Instalar e executar MIDlets/conjuntos de MIDlets ...................................... 232
Gerir MIDlets/conjuntos de MIDlets................................................................. 233
12.10 Gestor de SIM .................................................................................. 234
12.11 Spb GPRS Monitor (Disponível por país) ...................................... 236
Instalar o GPRS Monitor ........................................................................................ 236
O ícone do GPRS Monitor e a janela de contexto .......................................236
Configurar controlo e notificação ..................................................................... 237
Ver gráficos e relatórios ........................................................................................ 238
12.12 Sprite Backup ................................................................................. 238
12.13 Tarefas .............................................................................................242
12.14 Gravador de Voz .............................................................................243
12.15 Marcação Rápida por Voz ..............................................................245
12.16 ZIP .................................................................................................... 247
Capítulo 13 Gerir o Seu Dispositivo 249
13.1 Copiar e Gerir Ficheiros ....................................................................250
13.2 Definições no seu Dispositivo .......................................................... 252
Separador pessoal .................................................................................................. 252
Separador sistema .................................................................................................. 253
Separador ligações ................................................................................................. 255
13.3 Mudar as Definições básicas ............................................................256
Data e hora ................................................................................................................ 256
Definições regionais .............................................................................................. 256
Definições do ecrã .................................................................................................. 257
Nome de dispositivo .............................................................................................. 257
21
22
Definições da campainha .................................................................................... 258
Alarmes e notificações .......................................................................................... 259
Serviços de telefone .............................................................................................. 259
13.4 Usar Configuração de Ligação .........................................................260
13.5 Utilizar o Gestor de Tarefas ..............................................................261
13.6 Proteger o seu Dispositivo ............................................................... 263
Proteger o seu cartão SIM com um PIN .......................................................... 263
Proteger o seu dispositivo com uma palavra-passe ................................... 263
13.7 Gerir a Memória ................................................................................265
13.8 Reiniciar o seu Dispositivo ...............................................................266
Reinicialização suave ............................................................................................. 266
Reinicialização total ...............................................................................................266
Limpar Armazenamento ...................................................................................... 267
13.9 Windows Update ............................................................................... 268
13.10 Sugestões para Poupar Bateria .....................................................269
Apêndice 271
A.1 Especificações .....................................................................................272
A.2 Informações Legais.............................................................................274
Índice 281
Capítulo 1
Introdução
1.1 Conhecer o Seu Telefone Táctil e Acessórios
1.2 Instalar o Cartão SIM e Bateria
1.3 Carregar a bateria
1.4 Utilizar a Fixação de Correias
1.5 Inicialização
1.6 Navegar pelo Seu Dispositivo
1.7 Ecrã Principal
1.8 Ícones de estado
1.9 Menu Iniciar
1.10 Menu Rápido
1.11 Avisos LED
1.12 Ajustar o Volume
1.13 Utilizar o seu Dispositivo como uma unidade USB
24 Introdução

1.1 Conhecer o Seu Telefone Táctil e Acessórios

Painel superior
ENERGIA
Prima para desligar o mostrador temporariamente. Prima e segure por cerca de 5 segundos para desligar a energia. Para mais informações, consulte “Inicialização” neste capítulo.
Altifalante
Painel esquerdo Painel direito
AUMENTAR VOLUME
Durante uma chamada ou ao ouvir música, prima este botão para aumentar o volume de som.
DIMINUIR VOLUME
Durante uma chamada ou ao ouvir música, prima este botão para diminuir o volume de som.
Estilete
(Consulte “Estilete” neste capítulo, para mais informações.)
Painel frontal
Auricular
A partir daqui poderá ouvir chamadas telefónicas.
Ecrã táctil
Introdução 25
Segunda câmara
Use esta câmara para videochamadas ou para tirar um auto-retrato.
PRINCIPAL
Prima para regressar ao ecrã Principal. Consulte o Capítulo 3 para mais detalhes.
FALAR/ENVIAR
Prima para atender
uma chamada ou para marcar um número. Durante uma chamada,
prima continuamente para ligar ou desligar o altifalante. Prima continuamente
para utilizar a Marcação Rápida por Voz. (Consulte o Capítulo 12 para mais detalhes.)
Notas
Ao usar os quatro botões — HOME, ANTERIOR, FALAR/ENVIAR e TERMINAR — e o controlo de Navegação, cumpra as seguintes precauções:
Certifique-se que prime os ícones dos quatro botões para melhor
Para melhores resultadso, prima com a ponta do dedo. Não utilize luvas.
precisão. Ao premir o Controlo de Navegação, certifique-se que prime as zonas exteriores junto ao botão ENTER para controlo direccional.
Controlo de Navegação
Este Controlo de Navegação é sensível ao toque. Consulte “Controlo de Navegação” mais adiante neste capítulo para obter mais informações.
ANTERIOR
Prima para regressar ao ecrã anterior.
TERMINAR
Prima para terminar uma
chamada e regrassar ao ecrã Principal.
Prima continuamente
para bloquear o dispositivo.
(Consulte “Premir
Continuamente a Tecla End” em “Definições do seu Dispositivo” no Capítulo 13 para mais informações.)
26 Introdução
Painel traseiro
Câmara de 3,2 Megapixeis
Consulte “Tirar Fotos e Vídeos” no Capítulo 11 para mais informações.
Tampa traseira
Empurre a tampa traseira para cima, para a retirar.
Painel inferior
Fixação de correia
Consulte “Utilizar Fixação de Correias” neste capítulo para obter mais informações.
Microfone
Ficha de Sincronização/Auscultadores
Ligue o cabo USB fornecido para sincronizar informações ou ligue o Adaptador CA para recarregar a bateria. Pode também ligar os auscultadores estéreo USB fornecidos para conversação mãos-livres ou para ouvir áudio multimédia.
Acessórios
A embalagem do produto contém os seguintes itens e acessórios:
Bateria
Adaptador CA
Protecção de ecrã
Auscultadores estéreo
Cabo USB de sincronização
Guia de Inicialização Rápida e Guia TouchFLO 3D
Disco Introdução e Disco de Aplicações
Estilete extra

1.2 Instalar o Cartão SIM e Bateria

Desligue sempre o seu dispositivo antes de instalar or substituir a bateria ou o cartão SIM. Tem também de remover a tampa traseira antes de poder instalar estes componentes.
Para remover a tampa traseira
Certifique-se de que o dispositivo está
1.
desligado. Segure no dispositivo com ambas as mãos,
2.
com o painel frontal virado para baixo. Com o polegar, empurre a tampa traseira
3.
para cima até que esta desengate do dispositivo e depois deslize-a para cima para a retirar.
Cartão SIM
O cartão SIM contém o seu número de telefone, as informações do serviço e a memória da lista de telefones/mensagens. O seu dispositivo suporta cartões SIM de 1,8 V e 3 V.
Nota Alguns cartões SIM antigos poderão não funcionar no seu dispositivo.
Deverá consultar o seu fornecedor de serviços para a substituição do cartão SIM. Poderá haver uma taxa para este serviço.
Introdução 27
28 Introdução
Para instalar o cartão SIM
1.
2.
3.
Para remover o cartão SIM
1.
2.
Bateria
O seu dispositivo é fornecido com uma bateria lítio ou polímero de lítio e foi concebido para ser utilizado somente com as baterias e acessórios originais especificados pelo fabricante. O rendimento da bateria depende de muitos factores, incluindo a configuração da rede, a força do sinal, a temperatura do ambiente onde tem o dispositivo a funcionar, as características e/ou definições que selecciona e utiliza, os elementos associados às portas de ligação, e a sua voz, dados e outros modelos de utilização de programas.
Estimativa da duração da bateria (aproximadamente):
Nota A vida útil da bateria depende da utilização dada à rede e ao telefone.
Certifique-se de que o dispositivo está desligado.
Localize a ranhura do cartão SIM e insira o cartão SIM
Canto recortado
CARTÃO SIM
com os contactos dourados virados para baixo e com o canto recortado virado para fora da ranhura do cartão.
Deslize o cartão SIM totalmente para o interior da ranhura.
Retire a bateria no caso de esta estar montada. Retire o cartão SIM da ranhura, fazendo-o deslizar com o polegar.
Tempo em espera: Até 285 horas para GSM Até 396 horas para WCDMA
Tempo de conversação: Até 330 minutos para GSM Até 270 minutos WCDMA
Tempo de vídeochamada: Até 145 minutos para WCDMA
Aviso! Para reduzir os riscos de incêndio ou queimaduras:
Não tente abrir, desmontar ou reparar o conjunto da bateria.
Não comprima, perfure, provoque um curto-circuito nos contactos
externos nem descarte dentro de água nem numa fonte de calor.
Não exponha a temperaturas acima de 60oC (140oF).
Substitua apenas pelo conjunto de baterias designado para este
produto.
Reciclar ou descartar as baterias usadas de acordo com o que está
estipulado nas regulamentações locais.
Para instalar a bateria
Alinhe os contactos de cobre
1.
expostos da bateria com os conectores da bateria no interior do compartimento.
Insira o lado do contacto da bateria
2.
primeiro e depois pressione cuidadosamente a bateria encaixando-a no respectivo lugar.
Volte a colocar a tampa traseira no
3.
sítio.
Para remover a bateria
Certifique-se de que o dispositivo
1.
está desligado. Retire a tampa traseira.
2.
O lado superior esquerdo e direito
3.
da bateria têm pegas salientes. Levante uma pega de cada um dos lados para remover a bateria.
Pega da Bateria
Introdução 29
30 Introdução

1.3 Carregar a bateria

As baterias novas são fornecidas com carga parcial. Antes de iniciar a utilizar o dispositivo, é recomendável instalar e carregar a bateria. Algumas baterias têm melhores desempenho depois de vários ciclos completos de carga e descarga.
Para carregar a bateria
Ligar o conector USB do
1.
adaptador CA ao conector de sincronização do seu dispositivo.
Ligue o Adaptador CA a uma
2.
tomada eléctrica para carregar a bateria.
Nota Apenas o Adaptador CA e o cabo
USB de sincronização fornecidos com o seu dispositivo podem ser utilizados para carregar o dispositivo.
O carregamento é repreesentado por uma luz branca que “respira” em torno do Controlo de Navegação. Quando a bateria é carregada enquanto
o dispositivo está ligado, aparece um ícone de carregamento na barra de título do ecrã Principal. Após a bateria estar com carga completa, o LED do Controlo de Navegação apresenta uma cor branca sólida e um ícone de bateria cheia aparece na barra de título do ecrã Principal.
Para mais informações sobre a LED do Controlo de Navegação, consulte “Avisos LED” neste capítulo.
Aviso! • Não remova a bateria do dispositivo enquanto estiver carregando usando
do transformador de CA ou do carro.
Como medida de segurança, a bateria pára de carregar quando
sobreaquece.
2
1
Loading...
+ 258 hidden pages