LA BATTERIA NON È CARICA QUANDO VIENE ESTRATTA DALLA
CONFEZIONE.
NON RIMUOVERE LA BATTERIA QUANDO IL DISPOSITIVO È SOTTO
CARICA.
IN CASO DI APERTURA O MANOMISSIONE DELL’INVOLUCRO DEL
DISPOSITIVO, LA GARANZIA VIENE INVALIDATA.
LIMITAZIONE DI RISERVATEZZA
In alcuni paesi è richiesta la completa divulgazione delle conversazioni
telefoniche registrate, ed è obbligatorio informare l’interlocutore che la
conversazione viene registrata. Attenersi sempre alle leggi e alle normative
del paese quando si utilizzano le funzioni di registrazione del Telefono PDA.
INFORMATIVA SUL DIRITTO DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE
, , , ExtUSB, e HTC Care sono marchi e/o marchi di
servizio di High Tech Computer Corp.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows
Mobile, Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Centro gestione dispositivi
Windows Mobile, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Windows Live, Outlook,
Excel, PowerPoint, Word OneNote e Windows Media sono o marchi o marchi
registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o altri paesi.
Bluetooth e il logo Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc.
Java, J2ME e tutti gli altri marchi Java sono marchi o marchi registrati di
proprietà della Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altre nazioni.
documento è un marchio, marchio registrato o marchio di servizio di
proprietà dei legittimi proprietari.
HTC non è responsabile di errori tecnici o editoriali o di eventuali omissioni
contenute nel presente documento e non è inoltre da ritenersi responsabile
di eventuali danni incidentali o consequenziali che dovessero verificarsi a
seguito della fornitura dei materiali. Le informazioni sono fornite “così come
date” senza alcuna garanzia di alcun tipo e sono soggette a modifiche senza
alcun obbligo di preavviso. HTC si riserva anche il diritto di modificare il
contenuto del presente documento, in qualsiasi momento e senza alcun
preavviso.
Non è permesso riprodurre o trasmettere nessuna parte del presente
documento, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico o
meccasnico, comprese la fotocopiatura, la registrazione o l’archiviazione
in un sistema di recupero, oppure la traduzione in altre lingue, senza aver
prima ricevuto l’autorizzazione scritta da parte di HTC.
3
4
Limitazioni di responsabilità
INFORMAZIONI METEO, DATI E DOCUMENTAZIONE SONO FORNITE
“COSÌ COME DATE” SENZA ALCUNA GARANZIA O SUPPORTO TECNICO DI
NESSUN GENERE DA PARTE DI HTC. PER QUANTO PERMESSO DALLE LEGGI
APPLICABILI, HTC E I SUOI AFFILIATI rinunciano a qualsiasi garanzia e
interpretazione, espressa o implicita, derivante dalla normativa o altrimenti,
riguardante le informazioni meteo, dati, documentazione, o qualsiasi
altro prodotto o servizio, incluso senza limitazione qualsiasi garanzia
di commericiabilità espressa o implicita, garanzia di idoneità espressa
o implicita per un uso particolare, la non violazione di norme, qualità,
accuratezza, completezza, efficacia, affidabilità, utilità, che le informazioni
meteo, dati e/o documentazione siano prive di errori, o garanzie implicite
derivanti da trattative o esecuzione del contratto.
Senza limitare quanto riportato sopra, si accetta inoltre che HTC e i
suoi Fornitori non sono responsabili per l’utilizzo proprio o improprio
delle informazioni meteo, dati e/o documentazione o dei risultati
di questo utilizzo. HTC e i sui Fornitori non forniscono garanzia e
dichiarazioni espresse o implicite che le informazioni meteo si verifichino
o si verificheranno secondo i report, previsioni, dati, o stato delle
informazioni, che essi rappresentano o descrivono e non si assumono
alcuna responsabilità verso nessuna persona o entità, parti e non parti,
per qualsiasi incongruenza, non accuratezza, o omissione per il meteo
o eventi predetti o descritti, rapportati, verificati o che si verificheranno.
SENZA ALCUNA LIMITAZIONE ALLE CONDIZIONI GENERALI SPECIFICATE
SOPRA, L’UTENTE ACCETTA CHE LE INFORMAZIONI METEO, I DATI E/O
LA DOCUMENTAZIONE POSSA CONTENERE DELLE IMPRECISIONI, E CHE
FARÀ RICORSO AL BUON SENSO E SI ATTERRÀ ALLE NORME COMUNI DI
SICUREZZA PER QUANTO ATTIENE ALL’UTILIZZO DI TALI INFORMAZIONI
METEO, DATI O DOCUMENTAZIONE.
Limitazioni dei danni
PER QUANTO PERMESSO DALLE LEGGI APPLICABILI, IN NESSUN CASO
HTC O I SUOI AFFILIATI SONO RESPONSABILI VERSO L’UTENTE O TERZI PER
QUALSIASI DANNO INDIRETTO, SPECIALE, CONSEGUENTE, INCIDENTALE O
PUNITIVO DI QUALSIASI GENERE, IN CONTRATTO O CONTROVERSIA LEGALE,
INCLUSO, MA NON LIMITATO A, LESIONI, PERDITA DI RICAVI, PERDITA DI
RAPPORTI, PERDITA DI OPPORTUNITÀ DI LAVORO, PERDITA DI DATI, E/O
PERDITA DI PROFITTI DERIVANTI DA, O RELATIVI A, IN QUALSIASI MODO
ALLA FORNITURA O ESECUZIONE O MENO DI OBBLIGHI, O DALL’USO DELLE
INFORMAZIONI METEO, DATI O DOCUMENTAZIONE QUI SPECIFICATE, A
PRESCINDERE DALLA LORO PREVEDIBILITÀ.
Importanti informazioni sulla salute e precauzioni per
la sicurezza
Quando si utilizza il prodotto, è necessario attenersi alle precauzioni di
sicurezza riportate per evitare possibili responsabilità legali e danni.
Attenersi a tutte le istruzioni di funzionamento e di sicurezza del prodotto.
Osservare tutte le avvertenze indicate nelle istruzioni di funzionamento del
prodotto.
Per ridurre il rischio di infortuni fisici, scosse elettriche, incendi e danni
all’apparecchiatura, osservare le precauzioni riportate di seguito.
SICUREZZA ELETTRICA
Il prodotto è inteso per l’uso con energia fornita dalla batteria apposita o
dall’alimentatore. Altri utilizzi possono essere pericolosi e invalideranno
tutte le approvazioni riconosciute al prodotto.
5
6
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER UNA CORRETTA MESSA A TERRA
AVVERTENZA: Il collegamento a un’apparecchiatura con messa a terra non
corretta può cuasare scosse elettriche anche al dispositivo.
Il prodotto è equipaggiato con un cavo USB per il collegamento a un
computer desktop o a un notebook. Prima di collegare il dispositivo al
computer, assicurarsi che questo sia dotato di una corretta messa a terra. Il
cavo di alimentazione di un computer desktop o notebook dispone di un
conduttore dotato di messa a terra e di un polo di terra. Il polo deve essere
inserito in una presa appropriata correttamente istallata e dotata di messa a
terra, in conformità con le normative e le ordinanze locali.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER L’ALIMENTATORE
• Utilizzare la corretta sorgente di alimentazione esterna
Il prodotto non va utilizzato con una sorgente di alimentazione di tipo
diverso da quello indicato dalle etichette dei valori nominali elettrici.
Se non si è certi del tipo di sorgente di alimentazione richiesta,
rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato o alla società elettrica
locale. Per i prodotti che funzionano a batteria o altre sorgenti, vedere
le istruzioni operative incluse con il prodotto.
• Maneggiare con cura il pacco batteria
Il prodotto contiene una batteria agli Ioni di Litio polimeri. Se la
batteria viene gestita in modo errato, può determinarsi il rischio
di incendio. Non tentare di aprire o riparare il pacco batteria. Non
smontare, forare, o cortocircuitare i contatti esterni, gettare nel fuoco
o nell’acqua, o esporre il pacco batteria a temperature superiori ai
60˚C (140˚F).
ATTENZIONE: rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in
modo errato. Per ridurre il rischio di incendio, non smontare, forare o
cortocircuitare i contatti esterni e non esporre a temperature superio a
60°C (140°F), o gettare nel fuoco o nell’acqua. Sostituire solo con le batterie
specificate. Riciclare o smaltire le batterie usate secondo le normative locali
vigenti o la guida di riferimento fornita con il prodotto.
• Altre precauzioni
• Conservare la batteria o il dispositivo asciutti e lontani da acqua o
liquidi poiché si potrebbero verificare corto circuiti.
• Tenere lontani oggetti metallici in modo che non vengano a
contatto con la batteria e i connettori poiché si potrebbero
verificare cortocircuiti durante il funzionamento.
• Non utilizzare la batteria che sembra danneggiata, deformata, o
scolorita, o una batteria che abbia la scocca ossidata, sovraccarica,
o che emetta odori sgradevoli.
• Tenere sempre la batteria fuori dalla portata dei bambini,
per evitarne l’ingerimento. In caso di ingerimento consultare
immediatamente un dottore.
• In caso di perdite dalla batteria:
• Evitare che il liquido venga a contatto con la pelle o gli
indumenti. Se avviene il contatto, sciacquare l’area di contatto
con acqua corrente e richiedere aiuto medico.
• Evitare che il liquido venga a contatto con gli occhi. Se avviene
il contatto, NON strofinare; sciacquare l’area di contatto con
acqua corrente e richiedere aiuto medico.
• Tenere la batteria con la perdita lontano dal fuoco poiché si
potrebbero verificare incendi e esplosioni.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER LA LUCE SOLARE DIRETTA
Tenere il prodotto lontano da umidità eccessiva e temperature estreme.
Non lasciare il prodotto o la relativa batteria dentro un veicolo o in luoghi in
cui la temperatura può superare i 60°C (140°F), come l’abitacolo di un’auto,
il davanzale di una finestra o dietro un vetro esposto alla luce solare diretta
o a forte luce ultravioletta per periodi di tempo prolungati. Ciò potrebbe
danneggiare il prodotto, surriscaldare la batteria o mettere a rischio il
veicolo.
7
8
PREVENZIONE DEI DANNI UDITIVI
ATTENZIONE: Si può verificare una perdita permanente
dell’udito se le cuffie o gli auricolari sono utilizzati per un
periodo di tempo prolungato a volume alto.
NOTA: Per la Francia, gli Auricolari (riportati di seguito) per questo dispositivo
sono stati collaudati e si è verificato che rispondono ai requisiti di pressione
sonora specificati negli standard NF EN 50332-1:2000 e/o NF EN 50332-2:2003
applicabili, come indicato dall’articolo L 5232-1 francese.
• Auricolari, prodotti da HTC, modello HS S300.
SICUREZZA NEGLI AEREI
A causa di possibili interferenze causate da questo prodotto sui sistemi di
navigazione degli aerei e sulla relativa rete di comunicazione, l’uso della
funzione telefono di questo dispositivo a bordo di un aereo è illegale
secondo le leggi della maggior parte dei paesi. Se si desidera utilizzare il
dispositivo a bordo di un aereo, ricordare di spegnere il telefono attivando
la Modalità Aereo.
LIMITAZIONI AMBIENTALI
Non utilizzare il prodotto in distributori di carburante, depositi di carburante,
impianti chimici o dove sono in corso operazioni con esplosioni, in presenza di
atmosfere potenzialmente esplosive, come in aree di rifornimento e magazzini
di carburante, piani bassi delle navi, impianti di stoccaggio e trasferimento di
carburante o agenti chimici o in ambienti in cui l’aria contiene agenti chimici
o particelle, quali granelli, polvere o polveri metalliche. Tenere presente che
eventuali scintille in questi ambienti possono causare esplosioni o incendi,
provocando infortuni e persino la morte.
ATMOSFERE ESPLOSIVE
In ambienti con atmosfera potenzialmente esplosiva o materiali infiammabile, è
opportuno spegnere il dispositivo e attenersi a tutte le istruzioni e le indicazioni
del caso. Eventuali scintille in questi ambienti possono causare esplosioni o
incendi, provocando infortuni e persino la morte. Si informano gli utenti che
è opportuno non utilizzare l’apparecchio in punti di rifornimento carburante,
come le stazioni di servizio e ricordare che è necessario osservare le limitazioni
d’uso delle apparecchiature radio in depositi di carburante, impianti chimici
o in aree in cui sono in corso operazioni con esplosivi.
Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva sono spesso, ma
non sempre, dotate di chiare segnalazioni. Queste includono punti di
rifornimento carburante, ponti inferiori delle navi, impianti di stoccaggio e
trasferimento di agenti chimici o carburanti e ambienti in cui l’aria contiene
agenti chimici o particelle, come granelli, polvere o polveri metalliche.
SICUREZZA STRADALE
Agli autisti dei veicoli in movimento non è consentito utilizzare i servizi
telefonici tenendo in mano il dispositivo, eccetto nei casi di emergenza. In
alcuni paesi, è consentito in alternativa l’utilizzo di sistemi viva voce.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER L’ESPOSIZIONE A RADIOFREQUENZA
• Evitare l’uso del telefono in prossimità di strutture metalliche (ad
esempio, l’impalcatura in acciaio di un edificio).
• Oppure in presenza di forti sorgenti elettromagnetiche, quali forni a
microonde, altoparlanti, apparecchi radio o TV.
• Utilizzare esclusivamente accessori originali approvati dal produttore
o accessori che non contengano componenti metallici.
• L’uso di accessori non originali e non approvati dal produttore
potrebbe violare le disposizioni locali in materia di esposizione a RF e
dovrà essere evitato.
INTERFERENZA CON IL FUNZIONAMENTO DELLE APPARECCHIATURE
MEDICHE
Il prodotto può causare il malfunzionamento di apparecchiature mediche.
L’utilizzo del dispositivo è proibito nella maggior parte degli ospedali e delle
cliniche.
Se si utilizzano apparecchiature mediche personali, consultare i relativi
produttori per stabilire se tali dispositivi sono adeguatamente schermati
contro l’energia RF esterna. Rivolgersi anche al proprio medico per ottenere
questo tipo di informazioni.
Spegnere il telefono in strutture sanitarie in cui sono presenti avvisi
contenenti norme che vietano l’uso del dispositivo. Gli ospedali o altre
strutture sanitarie potrebbero utilizzare apparecchiature sensibili all’energia
RF esterna.
9
10
APPARECCHI ACUSTICI
Alcuni telefoni digitali wireless potrebbero interferire con determinati
apparecchi acustici. Qualora si verificassero tali interferenze, potrebbe
essere necessario consultare il fornitore del servizio o contattare il servizio
clienti per discutere delle possibili alternative.
RADIAZIONI NON IONIZZANTI
Il dispositivo è dotato di un’antenna interna. Questo prodotto dovrà
essere utilizzato nelle condizioni normali per assicurare le prestazioni
di trasmissione e la protezione dalle interferenze. Come per ogni
apparecchiatura radiomobile, si consiglia di non avvicinare alcuna parte
del corpo al dispositivo quando questo è in funzione. Ciò ha lo scopo di
garantire non solo un funzionamento ottimale del telefono, ma soprattutto
la stessa sicurezza personale degli utenti.
Utilizzare solamente l’antenna integrata fornita. L’uso di antenne non
autorizzate o modificate potrebbe ridurre la qualità delle chiamate e
danneggiare il telefono, causare una perdita delle prestazioni e oltrepassare
i livelli SAR raccomandati così come risultare non in conformità con i
requisiti normativi locali del proprio paese.
Per garantire una prestazione ottimale del telefono e garantire l’esposizione
dell’uomo alla radio frequenza rientri nei limiti delle linee guida specificate
nelle norme pertinenti, utilizzare il dispositivo sempre e solamente nelle
condizioni normali. Il contatto con l’area dell’antenna potrebbe ridurre
la qualità della chiamata e causare il funzionamento a livelli di emissione
più elevati del necessario del dispositivo. Se si evita il contatto con l’area
dell’antenna quando il telefono è IN USO si hanno prestazioni ottimali
dell’antenna e della durata della batteria.
Posizione dell’antenna
Precauzioni generali
• Evitare di applicare una pressione eccessiva sul dispositivo
Non applicare eccessiva pressione sullo schermo e sul dispositivo
in modo da evitare di danneggiarli e rimuovere il dispositivo dalla
tasca dei pantaloni prima di sedersi. Inoltre si consiglia di riporre il
dispositivo in una custodia protettiva e di utilizzare esclusivamente
lo stilo o il dito per interagire con lo schermo sensibile al tocco. La
rottura dello schermo causata dall’uso non corretto non è coperta
dalla garanzia.
• Dopo un uso prolungato il dispositivo potrebbe diventare caldo
Quando si utilizza il dispositivo per un periodo di tempo prolungato,
come ad esempio quando si sta parlando al telefono, caricando la
batteria o navigando il web, il dispositivo potrebbe diventare caldo.
In molti casi, questa condizione è normale e pertanto può non essere
interpretato come un problema del dispositivo.
• Attenzione ai marchi di assistenza
Ad eccezione di quanto spiegato in altre sezioni della
documentazione operativa e di assistenza, non provvedere a riparare
da soli il dispositivo. L’assistenza necessaria per i componenti interni
deve essere eseguita unicamente da personale tecnico autorizzato.
11
12
• Problemi per i quali è necessario ricorrere all’assistenza
Scollegare il prodotto dalla presa di corrente e rivolgersi a un tecnico
dell’assistenza autorizzato nelle seguenti condizioni:
• Nel prodotto è entrato del liquido o un oggetto.
• Il prodotto è stato esposto alla pioggia o all’acqua.
• Il prodotto è caduto o è danneggiato.
• Sono presenti segni evidenti di surriscaldamento.
• Il prodotto non funziona in modo normale quando ci si attiene alle
istruzioni operative.
• Evitare le zone calde
Il prodotto deve essere tenuto lontano da fonti di calore, quali
termosifoni, camini, stufe o altri prodotti che producono calore
(inclusi gli amplificatori).
• Evitare le zone umide
Non utilizzare il prodotto in un luogo umido.
• Evitare di utilizzare il dispositivo dopo forti sbalzi di temperatura
Quando ci si sposta con il dispositivo fra ambienti che presentano
notevoli differenze di temperatura e/o umidità, sul dispositivo o
all’interno di esso potrebbe formarsi della condensa. Per evitare di
danneggiare il dispositivo, non accenderlo prima di aver atteso per un
tempo sufficiente all’evaporazione dell’umidità.
AVVISO: Quando si porta il dispositivo da condizioni di basse temperature
ad ambienti più caldi o, viceversa, da condizioni di alte temperature
ad ambienti più freddi, attendere che il dispositivo si adatti alla
temperatura ambiente prima di accenderlo.
• Evitare di premere oggetti contro il prodotto
Non tentare mai di introdurre oggetti di qualsiasi tipo negli slot o in
altre aperture presenti nell’alloggiamento esterno del prodotto. Slot
e aperture sono utilizzati per la ventilazione. Queste aperture non
devono essere ostruite o coperte.
• Montaggio degli accessori
Non utilizzare il prodotto su una superficie, un carrello, un supporto,
un cavalletto o una staffa instabili. Il montaggio del prodotto deve
essere conforme alle istruzioni del produttore e utilizzare gli accessori
di montaggio raccomandati dal produttore.
• Evitare installazioni instabili
Non appoggiare il prodotto su una superficie instabile.
• Utilizzare il prodotto con apparecchiature approvate
Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente con PC e accessori
opzionali identificati per l’uso con lo stesso dispositivo.
• Regolazione del volume
Abbassare il volume prima di utilizzare auricolari o altri dispositivo
audio.
• Pulizia
Scollegare il prodotto dalla presa di corrente prima di pulirlo. Non
utilizzare detergenti liquidi o spray. Utilizzare un panno umido per la
pulizia. NON UTILIZZARE acqua per la pulizia dello schermo LCD.
• Per i dispositivi magnetici
Evitare di porre qualsiasi tipo di dispositivo
multimediale contenente magne, p.e. schede
magnetiche, carte di credito, dispositivi audio/video o
dispositivi con memoria magnetica, direttamente sul
dispositivo o lo stilo.
Si consiglia di porre di dispositivi multimediali
contenenti magneti ad una distanza di almeno 5 cm.
Nel caso il dispositivo o lo stilo siano posizionati in
una borsa o vicino a un portafogli conentente schede
magnetiche, le informazioni memorizzate nelle schede
potrebbero andare perse.
Verificare che la distanza tra il dispositivo o lo stilo
e i dispositivi magnetici, p.e. orologi meccanici o
strumenti di misurazione, sia adeguata.
• Per i pacemaker
Il dispositivo e lo stilo possono creare interferenze con le
funzionalità dei pacemaker. Tenere sempre il dispositivo
e lo stilo a distanza dal pacemaker, ad almeno 5 cm. In
ogni caso, non trasportare il disposito e/o lo stilo nella
tasca anteriore della maglietta o camicia.
Per informazioni in merito ad altri impianti medici
attivi, contattare il produttore o personale medico per
verificare che il campo magnetico non crei interferenza
con gli impisanti attivi.
13
14
Contenuto
Capitolo 1 Operazioni preliminari 23
1.1 Panoramica del telefono touch e degli accessori ............................. 24
A.2 Informazioni sulle normative ............................................................278
Indice 285
21
22
Capitolo 1
Operazioni preliminari
1.1 Panoramica del telefono touch e
degli accessori
1.2 Installare la carta SIM e la batteria
1.3 Caricare la batteria
1.4 Uso dell’attacco del cinturino
1.5 Inizio delle operazioni
1.6 Spostarsi nel dispositivo
1.7 Schermata Home
1.8 Icone di stato
1.9 Menu Start
1.10 Menu rapido
1.11 Avvisi LED
1.12 Regolare il volume
1.13 Uso del dispositivo come periferica USB
24 Operazioni preliminari
1.1 Panoramica del telefono touch e degli
accessori
Pannello superiore
ACCENSIONE
Premere per disattivare temporaneamente lo schermo. Tenere premuto per circa 5
secondi per spegnere il dispositivo.
Per ulteriori informazioni, vedere “Inizio delle operazioni” in questo capitolo.
Altoparlante
Pannello sinistroPannello destro
VOLUME SU
Durante una chiamata o
la riproduzione di musica,
premere il pulsante per
aumentare il volume.
VOLUME GIÙ
Durante una chiamata o
la riproduzione di musica,
premere il pulsante per
diminuire il volume.
Stilo
(Per i dettagli vedere
“Stilo” in questo
capitolo.)
Pannello frontale
Ricevitore
Per l’ascolto delle
chiamate.
Schermo
sensibile al
tocco
HOME
Premere per tornare
alla schermata Home.
Per i dettagli, vedere
il Capitolo 3.
CHIAMA/INVIA
Premere per
•
rispondere a una
chiamata in arrivo
o per comporre un
numero.
Durante una chiamata,
•
tenere premuto per
attivare i disattivare
l’altoparlante.
Tenere premuto
•
per utilizzare
Composizione veloce
vocale. (Per i dettagli
vedere il Capitolo 12.)
Controllo navigazione
Questo Controllo
navigazione è sensibile
al tocco e sensibile alla
pressione. Per i dettagli,
vedere “Controllo
navigazione” più avanti nel
capitolo
Operazioni preliminari 25
Fotocamera
secondaria
Usare questa
fotocamera per eseguire
una chiamata video o
scattare un autoritratto.
INDIETRO
Premere per tornare
alla schermata
precedente.
FINE
• Premere per terminare
una chiamata o tornare
alla schermata Home.
• Tenere premuto per
bloccare il dispositivo.
(Per i dettagli vedere
“Tenere prem. Fine”
in “Impostazioni del
dispositivo” nel
Capitolo 13.)
26 Operazioni preliminari
Note
Quando si utilizzano i quattro pulsanti — HOME, INDIETRO, CHIAMA/INVIA,
e FINE — e il Controllo navigazione, osservare le precauzioni riportate di
seguito:
• Per una maggiore precisione premere con attenzione le icone dei
• Per risultati migliori, premere utilizzando la punta del dito. Non indossare
quattro pulsanti. Quando si premere il Controllo navigazione, assicurarsi
di premere l'area esterna vicino al pulsante INVIO per controllare la
direzione.
guanti.
Pannello posteriore
Fotocamera da 3,2
Megapixel
Per i dettagli vedere
“Scattare foto e video”
nel Capitolo 11.
Coperchio posteriore
Premere il coperchio
posteriore verso l’alto
per rimuoverlo.
Operazioni preliminari 27
Pannello inferiore
Attacco del cinturino
Per i dettagli vedere “Uso dell’attacco del
cinturino” in questo capitolo.
Connettore di sincronizzazione/Jack auricolari
Collegare il cavo USB in dotazione per sincronizzare le informazioni o
collegare l’alimentatore CA per ricaricare la batteria. È anche possibile
collegare gli auricolari stereo USB in dotazione per conversare a mani
libere o per ascoltare contenuti audio multimediali.
Microfono
Accessori
La confezione del prodotto comprende i seguenti componenti e accessori:
Batteria
•
Alimentatore CA
•
Protezione schermo
•
Auricolari stereo
•
Cavo sync USB
•
Guida rapida e Guida a TouchFLO 3D
•
Disco introduttivo e Disco applicazioni
•
Stilo extra
•
28 Operazioni preliminari
1.2 Installare la carta SIM e la batteria
Spegnere sempre il dispositivo prima di istallare o sostituire la batteria e la
carta SIM. È necessario anche rimuovere il coperchio posteriore per poter
installare questi componenti.
Rimozione del coperchio posteriore
Verificare che il dispositivo sia spento.
1.
Tenere il dispositivo con entrambe le mani e
2.
con il pannello frontale rivolto verso il basso.
Premere il coperchio posteriore verso
3.
l’alto utilizzando il pollice fino a sganciarlo
dal dispositivo, quindi farlo scorrere per
rimuoverlo.
Carta SIM
La carta SIM contiene il numero di telefono, i dettagli del servizio e la memoria
rubrica/messaggi. Il dispositivo supporta sia carte SIM da 1,8V che da 3V.
NotaAlcune carta SIM molto datate non funzionano nel dispositivo. È consigliabile
consultare l’operatore per la sostituzione della carta SIM. Questo servizio
potrebbe essere a pagamento.
Installare la carta SIM
Verificare che il dispositivo sia
1.
spento.
Individuare lo slot della
2.
carta SIM, quindi inserire
la carta SIM con i contatti
dorati rivolti verso il basso e
l’angolo tagliato rivolto verso
lo slot della carta.
Premere la carta SIM
3.
all’interno dello slot.
Rimuovere la carta SIM
1.
Se installata, rimuovere la batteria.
Con il pollice estrarre la carta SIM dall’alloggiamento della carta SIM.
2.
Angolo tagliato
CARTA SIM
Operazioni preliminari 29
Batteria
Il dispositivo viene fornito con una batteria ricaricabile agli ioni di litio o ai
polimeri agli ioni di litio ed è progettato per essere utilizzato esclusivamente
con batterie e accessori specificati dal costruttore. Le prestazioni della batteria
dipendono da molti fattori, inclusa la configurazione della rete, la potenza del
segnale, la temperatura dell’ambiente in cui opera il dispositivo, le funzionalità
e/o le impostazioni selezionate e utilizzate, gli elementi collegati alle porte,
nonché da voce, dati e dagli schemi di utilizzo di altri programmi.
Durata stimata della batteria (approssimativa):
Tempo di standby: fino a 285 ore per GSM
•
Fino a 396 ore per WCDMA
Conversazione: fino a 330 minuti per GSM
•
fino a 270 minuti per WCDMA
Chiamata video: fino a 145 minuti per WCDMA
•
Nota La durata della batteria è soggetta all’uso della rete e del telefono.
Attenzione! Per ridurre il rischio di incendio:
• Non tentare di aprire, smontare o riparare il pacco batteria.
• Non urtare, forare, cortocircuitare i contatti esterni o gettare la
batteria in acqua o fuoco.
• Non esporre a temperature superiori a 60oC (140oF).
• Sostituire solo con un pacco batteria progettato per questo prodotto.
• Riciclare o smaltire la batteria usata come regolamentato dalle
normative locali in materia.
30 Operazioni preliminari
Installare la batteria
Allineare la parte in rame
1.
della batteria con i connettori
all’interno del compartimento
della batteria.
Per prima cosa inserire il lato
2.
della batteria con i contatti,
quindi premerla delicatamente
nella posizione.
Riposizionare il coperchio
3.
posteriore.
Togliere la batteria
Verificare che il dispositivo sia
1.
spento.
Rimuovere il coperchio
2.
posteriore.
Entrambi i lati superiori della
3.
batteria sono dotati di sostegni
sporgenti. Per rimuovere la
batteria sollevare i sostegni
sporgenti su entrambi i lati.
Sostegni
batteria
Loading...
+ 262 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.