HTC Touch Cruise Manual de Usuario [es]

Page 1
www.htc.com
Teléfono PDA
Manual de Usuario
Page 2
2
Por favor, lea antes de continuar
CUANDO SAQUE EL DISPOSITIVO DE LA CAJA, COMPROBARÁ QUE LA BATERÍA NO ESTÁ CARGADA.
NO QUITE EL PAQUETE DE BATERÍAS CUANDO EL DISPOSITIVO ESTÉ CARGANDO.
SU GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA SI ABRE O MANIPULA LA CARCASA EXTERNA DEL DISPOSITIVO.
RESTRICCIONES DE PRIVACIDAD
Algunos países requieren la revelación total de conversaciones telefónicas y estipulan que debe informar a la persona con la que está hablando de que la conversación está siendo grabada. Siga siempre las leyes y regulaciones vigentes en su país cuando utilice la característica de grabación de su teléfono PDA.
INFORMACIÓN SOBRE DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
Copyright © 2007 High Tech Computer Corp. Reservados todos los derechos.
, , ExtUSB, HTC Touch, Touch Cruise, TouchFLO, y HTC Care
son marcas registradas y/o marcas de servicio de High Tech Computer Corp. Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows
Mobile, Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Centro de dispositivos de Windows Mobile, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Windows Live, Outlook, Excel, PowerPoint, Word y Windows Media son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Bluetooth y el logo de Bluetooth son marcas comerciales propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi es una marca comercial registrada por Wireless Fidelity Alliance, Inc. microSD es una marca registrada por SD Card Association. Java, J2ME y otros productos Java son marcas comerciales o marcas
registradas por Sun Microsystems, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. Copyright © 2007, Adobe Systems Incorporated. Copyright © 2007, Macromedia Netherlands, B.V.
Page 3
3
Macromedia, Flash, Macromedia Flash, Macromedia Flash Lite y Reader son marcas comerciales y/o marcas registradas por Macromedia Netherlands, B.V. o por Adobe Systems Incorporated.
Opera® Browser de Opera Software ASA. Copyright 1995-2007 Opera Software ASA. Reservados todos los derechos.
Sprite Backup es una marca comercial o de servicio de Sprite Software. Copyright © 2007, Dilithium Networks, Inc. Reservados todos los derechos. Copyright © 2007, Esmertec AG. Reservados todos los derechos. ArcSoft MMS Composer™ Copyright © 2003-2007, ArcSoft, Inc. y sus
cedentes de la licencia. Reservados todos los derechos. ArcSoft y el logo de ArcSoft son marcas comerciales registradas por ArcSoft, Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países.
Cualquier otro nombre de empresa, producto o servicio mencionado en este documento se entenderá como una marca comercial, marca registrada o marca de servicio de su respectivo propietario.
© 2007 TomTom International BV, Países Bajos. Patentes pendientes. Reservados todos los derechos.
TomTom y el logo de TomTom son marcas registradas de TomTom B.V. Países Bajos.
HTC no se responsabilizará de ningún error técnico o editorial ni de posibles omisiones existentes en este documento; tampoco se responsabilizará de daños fortuitos o resultantes del seguimiento de este material. La información se facilita “tal como está” sin garantía de ningún tipo y sujeta a cambios sin previo aviso. HTC también se reserva el derecho de revisar el contenido de este documento en cualquier momento y sin previo aviso.
Ninguna de las partes de este documento podrá reproducirse ni transmitirse de modo alguno ni a través de ningún medio, electrónico o mecánico, incluyendo el fotocopiado, grabación o almacenamiento en sistemas de recuperación; tampoco se podrá traducir a ningún idioma sin un permiso previo y por escrito de HTC.
Page 4
4
Exención de responsabilidades
LA INFORMACIÓN METEOROLÓGICA, OTROS DATOS Y DOCUMENTACIÓN SE FACILITAN “TAL COMO ESTÁN” SIN NINGUNA GARANTÍA O ASISTENCIA TÉCNICA DE NINGÚN TIPO EN LO QUE RESPECTA A HTC. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY VIGENTE, HTC Y SUS FILIALES rechaza expresamente toda representación o garantía, explícita o implícita, a nivel legal o de cualquier otra naturaleza, en lo que concierne a información meteorológica, datos y otra documentación así como cualquier otro producto o servicio, incluyendo sin limitación alguna cualquier garantía implícita o explícita de comerciabilidad, así como garantías implícitas o explícitas de adecuación a un fin concreto, no contravención, calidad, precisión, integridad, eficacia, fiabilidad, utilidad, que la información meteorológica, los datos y demás documentación estén libres de errores, o las garantías implícitas resultantes del curso de la actividad o del progreso de su rendimiento.
Sin perjuicio a lo anteriormente citado, se entiende que HTC y sus Proveedores no se responsabilizarán del uso o mal uso que Usted haga de la información meteorológica, los datos y/o documentación, así como los resultados de dicho uso. HTC y sus Proveedores no ofrecerán ninguna garantía implícita o explícita, ni acuerdos o afirmaciones de que la información meteorológica ocurrirá según indican o describen los informes, previsiones meteorológicas, datos o información facilitada, y no se responsabilizarán ni incurrirán en obligaciones en este sentido respecto a ninguna persona o entidad, sean partes o no por igual, respecto a inconsistencias, imprecisiones u omisión del tiempo o de eventos pronosticados o descritos, de los que se han facilitado informes, que van a ocurrir o que ya han ocurrido. SIN LIMITARSE AL CARACTER GENERAL DE LO ANTERIOR, SE DEJA CONSTANCIA DE QUE LA INFORMACIÓN METEOROLÓGICA, LOS DATOS Y/O DOCUMENTACIÓN PUEDEN INCURRIR EN IMPRECISIONES Y QUE SE UTILIZARÁ EL SENTIDO COMÚN Y SE SEGUIRÁN LOS ESTÁNDARES EN CUANTO A MEDIDAS DE SEGURIDAD EN LO QUE RESPECTA AL USO DE LA INFORMACIÓN METEOROLÓGICA, DATOS Y DOCUMENTOS.
Page 5
5
Limitación de daños
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, HTC Y SUS PROVEEDORES NO SE RESPONSABILIZARÁN BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA RESPECTO AL USUARIO O A TERCERAS PARTES DE DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, CONSECUENTES, ACCIDENTALES O PUNITIVOS DE NATURALEZA ALGUNA, YA SEA POR VÍA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL, INCLUYENDO AUNQUE SIN LIMITARSE A LOS DAÑOS, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE BIENES, PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES COMERCIALES, PÉRDIDA DE DATOS Y/O PÉRDIDA DE BENEFICIOS RESULTANTES DE O RELACIONADOS DE MODO ALGUNO CON LA ENTREGA, CUMPLIMIENTO O NO DE OBLIGACIONES, O EL USO DE LA INFORMACIÓN METEOROLÓGICA, DATOS Y DOCUMENTACIÓN CONFORME A LO AQUÍ ESTIPULADO E INDEPENDIENTEMENTE DE LA PREVISIBILIDAD EXISTENTE.
Información importante sobre la salud y medidas de seguridad
Cuando utilice este producto, se deben tener en cuenta las siguientes medidas de seguridad a fin de evitar posibles responsabilidades y daños legales.
Guarde y siga todas las instrucciones de seguridad y utilización del producto. Cumpla todos los avisos indicados en las instrucciones de uso del producto.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, descarga eléctrica, fuego y daños en el equipo, cumpla con las siguientes precauciones.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Este producto está destinado al uso con energía procedente de la batería o fuente de alimentación designada. Otros usos pueden ser peligrosos y anularán cualquier aprobación dada a este producto.
MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA LA CORRECTA CONEXIÓN A TIERRA
AVISO: La conexión a un equipo de puesta a tierra inadecuado puede
ocasionar una descarga eléctrica en su dispositivo. Este producto está equipado con un cable USB para su conexión a un
ordenador de sobremesa o a un portátil. Compruebe que su ordenador esté correctamente conectado (puesto) a tierra antes de conectar el producto al ordenador. El cable de la fuente de alimentación de un ordenador de sobremesa o portátil tiene un conductor y un enchufe de puesta a tierra. El enchufe debe estar conectado a una toma apropiada que esté correctamente instalada y puesta a tierra según los códigos y normativas locales.
Page 6
6
MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN
• Utilice la fuente de alimentación externa apropiada
Un producto sólo debe funcionar con el tipo de fuente de alimentación indicada en la etiqueta de clasificación eléctrica. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación requerida, consulte a su proveedor de servicios autorizado o a la compañía eléctrica local. Si el producto funciona con una batería u otras fuentes, consulte las instrucciones de operación incluidas con el producto.
• Manipule los paquetes de baterías con cuidado
Este producto contiene una batería de iones de litio. Existe el riesgo de fuego y quemaduras si la batería se manipula de modo inapropiado. No intente abrir ni reparar el paquete de baterías. No desmonte, presione, pinche, cortocircuite los contactos externos o circuitos, no los arroje al fuego ni al agua, y evite la exposición de las baterías a temperaturas superiores a 60˚C (140˚F).
ADVERTENCIA: Peligro de explosión si la batería no se coloca
correctamente. Para reducir el riesgo de fuego o quemaduras, no desmonte, aplaste ni perfore los contactos o circuitos externos, evite la exposición a temperaturas superiores a 60°C (140°F), y no lo arroje al fuego ni al agua. Reemplácela sólo por las baterías especificadas. Recicle o elimine las baterías usadas según las leyes locales o de acuerdo con la guía de referencia facilitada junto con el producto.
• Adopte precauciones adicionales
Mantenga la batería o el dispositivo en un lugar seco y alejado
del agua y de cualquier otro líquido a fin de evitar un posible cortocircuito.
Mantenga cualquier objeto metálico alejado evitando que entre
en contacto con la batería o sus conectores desencadenando un cortocircuito durante su funcionamiento.
No utilice una batería que esté dañada, deformada o descolorida,
ni tampoco una oxidada en su parte exterior, sobrecalentada o que despida mal olor.
Page 7
7
Siempre mantenga la batería fuera del alcance de los bebés o
niños pequeños para evitar que puedan tragársela. Consulte a su médico de inmediato en caso de tragarse la batería.
Si la batería tiene fugas:
No permita que este líquido entre en contacto con la
piel o ropa. En caso de contacto, lave la zona afectada inmediatamente con agua limpia y solicite asistencia médica.
No permita que este líquido entre en contacto con los ojos.
En caso de contacto, NO se frote; lave la zona afectada inmediatamente con agua limpia y solicite asistencia médica.
Adopte medidas adicionales para mantener el líquido de la
batería alejado del fuego ya que existe riesgo de explosión o inflamación.
• Comunique los pasos apropiados inmediatamente en caso de producirse daños serios
MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA LA LUZ DIRECTA DEL SOL
Mantenga este producto alejado del exceso de humedad o de temperaturas extremas. No deje el producto o su batería en el interior de un vehículo o en lugares donde la temperatura pueda exceder los 60°C (140°F), como en el salpicadero de un coche, junto a la ventanilla o detrás de un cristal expuesto a la luz directa del sol o luz ultravioleta fuerte durante períodos prolongados de tiempo. Esto podría dañar el producto, sobrecalentar la batería o suponer un riesgo para el vehículo.
PREVENCIÓN DE LA PÉRDIDA AUDITIVA
AVISO: Se puede sufrir una pérdida permanente de audición si se
utilizan los audífonos o auriculares con un volumen alto durante períodos prolongados.
NOTA: En Francia, los auriculares, audífonos (indicados a continuación) para este dispositivo se han evaluado y cumplen con los requisitos de nivel de presión acústica detallados en el estándar NF EN 50332-1:2000 y/o NF EN 50332-2:2003 según lo requiere el Artículo francés L. 5232-1.
Audífono, fabricado por HTC, nombre del modelo: HS S168 y S200.
Page 8
8
SEGURIDAD EN AVIONES
Debido a la posible interferencia causada por este producto en el sistema de navegación de un avión y su red de comunicación, el uso de la función de teléfono de este dispositivo a bordo es contrario a la ley en muchos países. Si desea utilizar este dispositivo cuando esté abordo de un avión, recuerde apagar el teléfono cambiando al Modo de vuelo.
RESTRICCIONES AMBIENTALES
No utilice este producto en estaciones de gas, depósitos de combustible, plantas químicas o donde se estén llevando a cabo operaciones de demolición o en atmósferas potencialmente explosivas, como áreas de repostaje, depósitos de combustible, bajo la cubierta de los barcos, instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustible o químicos y áreas donde el aire contenga químicos o partículas, como grano, polvo o polvos de metal. Por favor, tenga en cuenta que las chispas en estas áreas podrían causar una explosión o fuego pudiendo provocar lesiones personales e incluso la muerte.
ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS
Cuando se encuentre en un área con una atmósfera potencialmente explosiva o si hay materiales inflamables, el producto debería apagarse y el usuario debería cumplir todas las señales e instrucciones. Las chispas en estas áreas podrían causar una explosión o fuego que acarrease lesiones personales e incluso la muerte. Se aconseja a los usuarios no utilizar el equipo en puntos de repostaje como estaciones de servicio o gas y se recuerda que deben cumplir las restricciones sobre el uso de equipos de radio en depósitos de combustible, plantas químicas o donde se realicen operaciones de demolición. Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están a menudo, aunque no siempre, claramente marcadas. Éstas incluyen áreas de repostaje, bajo la cubierta en barcos, instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustible o químicos, como en grano, polvo o polvos de metal.
SEGURIDAD VIAL
Los conductores de vehículos no pueden utilizar los servicios telefónicos con dispositivos de mano, excepto en caso de emergencia. En algunos países se permite el uso de dispositivos manos libres como alternativa.
Page 9
9
MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA LA EXPOSICIÓN A RF
Evite utilizar su dispositivo cerca de estructuras de metal (por ejemplo, la estructura de acero de un edificio).
Evite utilizar su dispositivo cerca de fuentes electromagnéticas
intensas, tales como hornos microondas, altavoces, TV o radio.
Utilice únicamente accesorios originales aprobados por el fabricante,
o accesorios que no contengan metal.
El uso de accesorios no originales que no estén aprobados por el
fabricante puede incumplir las directrices de exposición a RF locales y debería evitarse.
INTERFERENCIAS CON LAS FUNCIONES DE EQUIPOS MÉDICOS
Este producto puede interferir en el funcionamiento de equipos médicos. El uso de este dispositivo está prohibido en la mayoría de hospitales y clínicas médicas.
Si utiliza algún otro tipo de dispositivo médico, póngase en contacto con el fabricante del mismo para determinar si están adecuadamente protegidos frente a fuentes de energía de radiofrecuencia externas. Puede que su médico le ayude a obtener esta información.
APAGUE el teléfono inmediatamente en instalaciones médicas cuando las normativas de estas zonas así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones pueden utilizar equipos que podrían ser sensibles a fuentes externas de energía de radiofrecuencia.
AUDÍFONOS
Algunos teléfonos inalámbricos digitales puede interferir con ciertos audífonos. Si se produce una interferencia, puede que desee consultar con su proveedor de servicios, o llamar a la línea de servicio de atención al cliente para buscar alternativas.
RADIACIÓN NO IONIZANTE
El dispositivo dispone de una antena interna. Este producto deberá utilizarse según su funcionamiento normal a fin de garantizar el rendimiento radiativo y la seguridad de la interferencia. Al igual que ocurre con otros equipos de transmisión de radio móvil, se recomienda a los usuarios que para el buen funcionamiento del equipo y la seguridad del personal no permanezcan cerca de la antena durante el funcionamiento del equipo.
Page 10
10
Utilice sólo la antena integral que se facilita. El uso de antenas no autorizadas o modificadas puede disminuir la calidad de la llamada y dañar el teléfono, reduciendo el rendimiento y los niveles SAR superiores a los límites recomendados, además del incumplimiento de los requisitos de regulación locales de su país.
Para asegurar el funcionamiento óptimo de su teléfono y garantizar que la exposición humana a energía de radiofrecuencia cumple con las directrices establecidas en los estándares relevantes, utilice siempre el dispositivo únicamente en su posición de uso normal. No toque ni sujete la zona de la antena innecesariamente cuando realice o reciba una llamada. El contacto con la zona de la antena podría disminuir la calidad de la llamada y provocar que el dispositivo funcione a un nivel de energía mayor del necesario. Al evitar el contacto con la zona de la antena cuando el teléfono está EN USO se optimiza el funcionamiento de la antena y la duración de la batería.
Ubicación de la antena
Page 11
11
Precauciones generales
• Preste atención a las marcas de reparación
Excepto si se explica en cualquier otro lugar de la documentación sobre operación o servicio, no repare ningún producto usted mismo. La reparación de los componentes internos de estos compartimentos debería realizarla un técnico autorizado o el proveedor.
• Daños que requieren reparación
Desenchufe el producto de la toma de corriente y solicite su reparación a un técnico autorizado o a un proveedor en las siguientes condiciones:
Se ha derramado líquido o ha caído un objeto en el interior del
producto.
El producto ha estado expuesto a la lluvia o al agua.
El producto se ha caído o se ha dañado.
Hay signos evidentes de sobrecalentamiento.
El producto no funciona con normalidad cuando sigue las
instrucciones de operación.
• Evite las áreas calientes
El producto debe colocarse alejado de fuentes de calor como radiadores, registradores de calor, estufas u otros productos (incluyendo, aunque sin limitarse a, amplificadores) que irradien calor.
• Evite las zonas con humedad
Nunca utilice el producto en un lugar húmedo.
• Evite utilizar su dispositivo tras un cambio brusco de temperatura
Cuando cambie su dispositivo de ambientes con importantes cambios de temperatura y/o humedad (por ejemplo: al cambiar de entornos resguardados como una casa en las montañas al frío del exterior), puede que se forme condensación en o dentro del dispositivo. Para evitar daños en el dispositivo, deje transcurrir el tiempo necesario para que la humedad se evapore antes de utilizarlo.
AVISO: Al trasladar el dispositivo de un entorno con temperaturas bajas a
otro con temperaturas más altas, o de un entorno con temperaturas elevadas a un entorno más fresco, deje que el dispositivo se adapte a la temperatura ambiente antes de encenderlo.
Page 12
12
• Evite introducir objetos en el producto
Nunca introduzca objetos de ningún tipo en el interior de las ranuras de la carcasa u otras aperturas del producto. Las ranuras y aperturas permiten la ventilación de la unidad. No debe cubrir ni bloquear estas entradas que refrigeran la unidad.
• Accesorios de montaje
No utilice el producto en una mesa, carro, estantería, trípode o soporte inestable. Cualquier montaje del producto debe seguir las instrucciones del fabricante y debería utilizar un accesorio de montaje recomendado por el fabricante.
• Evite el montaje en lugares inestables
No coloque el producto en una base inestable.
• Utilice el producto con el equipo aprobado
Este producto sólo debe utilizarse con ordenadores personales y opcionales identificados como apropiados para el uso con su equipo.
• Ajuste el volumen
Baje el volumen antes de utilizar los auriculares u otros dispositivos de audio.
• Limpieza
Desenchufe el producto de la toma de corriente antes de su limpieza. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. Utilice un trapo humedecido para la limpieza, NUNCA utilice agua para limpiar la pantalla LCD.
Page 13
13
Contenidos
Capítulo 1 Primeros pasos 17
1.1 Conocer el teléfono PDA y sus accesorios .................................... 18
1.2 Instalar la tarjeta USIM/SIM y la batería ...................................... 22
1.3 Instalar una tarjeta de almacenamiento ......................................25
1.4 Primeros pasos ...............................................................................26
1.5 Pantalla Hoy ................................................................................... 29
1.6 Menú Inicio ..................................................................................... 30
1.7 Menú Rápido .................................................................................. 31
1.8 HTC Home™ ....................................................................................31
1.9 TouchFLO™ ..................................................................................... 37
1.10 Iconos de estado .......................................................................... 44
1.11 Programas .................................................................................... 46
1.12 Configuración ..............................................................................49
Capítulo 2 Escribir texto y buscar información 53
2.1 Introducir información .................................................................. 54
2.2 Utilizar el teclado en pantalla ....................................................... 55
2.3 Utilizar el Teclado Touch ................................................................ 55
2.4 Utilizar el Panel Touch ................................................................... 58
2.5 Utilizar Symbol Pad .......................................................................59
2.6 Utilizar Trazos naturales ................................................................ 60
2.7 Utilizar Trazos aprendidos ............................................................ 60
2.8 Buscar información ........................................................................61
Capítulo 3 Utilizar las características del teléfono 63
3.1 Utilizar el teléfono .........................................................................64
3.2 Realizar una llamada .....................................................................66
3.3 Recibir una llamada ....................................................................... 69
3.4 Realizar una vídeollamada ........................................................... 71
3.5 Recibir una vídeollamada ............................................................. 75
3.6 Smart Dialing ................................................................................. 75
Page 14
14
3.7 Información de marcación adicional ............................................77
3.8 Configuración del acceso SIM Bluetooth para kits de teléfono
para el coche ...................................................................................77
Capítulo 4 Configuración del dispositivo 79
4.1 Configuración básica ..................................................................... 80
4.2 Personalizar la pantalla Hoy ......................................................... 83
4.3 Proteger el dispositivo .................................................................. 85
Capítulo 5 Sincronizar información con el ordenador 87
5.1 Acerca de la sincronización ........................................................... 88
5.2 Configuración del Centro de dispositivos de
Windows Mobile® en Windows Vista® ...........................................89
5.3 Configurar ActiveSync® en Windows XP® .................................... 91
5.4 Sincronizar con el ordenador ....................................................... 92
5.5 Sincronizar vía Bluetooth ............................................................. 93
5.6 Sincronizar música y vídeo ........................................................... 94
Capítulo 6 Organizar Contactos, Citas, Tareas y Otra información 95
6.1 Contactos ....................................................................................... 96
6.2 Administrador SIM .......................................................................100
6.3 Calendario .................................................................................... 102
6.4 Tareas ............................................................................................ 105
6.5 Notas .............................................................................................107
6.6 Reproductor de voz .....................................................................109
Capítulo 7 Intercambiar mensajes 111
7.1 Mensajería .................................................................................... 112
7.2 Mensajes de texto ........................................................................113
7.3 MMS ..............................................................................................115
7.4 Tipos de cuentas de correo electrónico ..................................... 120
7.5
Asistente de configuración de correo electrónico ........................ 120
7.6 Utilizar el correo electrónico ....................................................... 123
Page 15
15
Capítulo 8 Trabajar con correos electrónicos de la empresa y citas de reunión 129
8.1 Sincronizar con Exchange Server ...............................................130
8.2
Trabajar con correos electrónicos de la empresa ....................... 131
8.3 Administrar las solicitudes de reunión ......................................135
8.4
Buscar contactos en el Directorio de la organización .......................... 137
Capítulo 9 Trabajar con documentos y archivos 139
9.1 Microsoft® Office Mobile ............................................................. 140
9.2 Adobe® Reader® LE ......................................................................140
9.3 Copiar y administrar archivos ..................................................... 142
9.4 ZIP .................................................................................................144
9.5 Realizar copia de seguridad de datos ........................................145
Capítulo 10 Cómo establecer la conexión 149
10.1 Comm Manager .........................................................................150
10.2 Configuración de la conexión ...................................................151
10.3 Modos de conectarse a Internet ............................................... 152
10.4 Wi-Fi ............................................................................................152
10.5 GPRS/3G .....................................................................................155
10.6 Acceso telefónico ....................................................................... 156
10.7 Iniciar una conexión de datos ................................................... 157
10.8 Internet Explorer® Mobile ......................................................... 158
10.9 Windows Live™ ........................................................................... 160
10.10 Utilizar el dispositivo como módem
(Conexión compartida) ............................................................164
10.11 Bluetooth .................................................................................166
Capítulo 11 Utilizar GPS 175
11.1 Indicaciones y preparación para utilizar GPS .......................... 176
11.2 Descargar datos de satélite a través de GPS rápido ...............178
11.3 Utilizar TomTom NAVIGATOR ....................................................180
11.4 Controles GPS ............................................................................190
Page 16
16
Capítulo 12 Experimentar con Multimedia 191
12.1 Cámara ....................................................................................... 192
12.2 Álbum de cámara ....................................................................... 204
12.3 Imágenes y vídeos .....................................................................208
12.4 Windows Media® Player Mobile ................................................ 210
12.5 Reproductor de Streaming .......................................................215
12.6 Administrador de audio ............................................................ 217
12.7 Utilizar el Amplificador de audio .............................................222
12.8 Utilizar Radio FM .......................................................................224
Capítulo 13 Organización del dispositivo 229
13.1 Agregar y quitar programas ..................................................... 230
13.2 Utilizar el Administrador de tareas .......................................... 230
13.3 Restablecer el dispositivo ......................................................... 232
13.4 Administrar la memoria ............................................................ 234
13.5 Windows Update ........................................................................235
13.6 Sugerencias para el ahorro de la batería ................................. 236
Capítulo 14 Utilizar otras aplicaciones 237
14.1 Marcado de voz rápido .............................................................. 238
14.2 Java ............................................................................................. 240
14.3 Spb GPRS Monitor .....................................................................242
Apéndice 245
A.1 Avisos de regulación ................................................................... 246
A.2 Especificaciones .......................................................................... 251
Índice 255
Page 17
Capítulo 1
Primeros pasos
1.1 Conocer el teléfono PDA y sus accesorios
1.2 Instalar la tarjeta USIM/SIM y la batería
1.3 Instalar una tarjeta de almacenamiento
1.4 Primeros pasos
1.5 Pantalla Hoy
1.6 Menú Inicio
1.7 Menú Rápido
1.8 HTC Home™
1.9 TouchFLO™
1.10 Iconos de estado
1.11 Programas
1.12 Configuración
Page 18
18 Primeros pasos
1.1 Conocer el teléfono PDA y sus accesorios
Panel superior
ENERGÍA
Pulse para apagar la pantalla temporalmente. Para desconectar la corriente, pulse durante aprox. 5 segundos. Para más información, consulte “Primeros pasos” en este capítulo.
Panel izquierdo Panel derecho
COMANDO DE VOZ
Pulse para activar o
cancelar el reconocimiento de voz. Consulte el Capítulo 14 para más detalles.
Pulse durante varios
segundos para grabar una nota de voz.
Control de volumen
Durante una llamada o al reproducir música, deslícelo hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen del sonido.
CÁMARA
Pulse para iniciar la Cámara. Consulte el Capítulo 12 para más detalles.
Lápiz
Ranura microSD
Consulte “Instalar tarjeta de almacenamiento” para más detalles.
Page 19
Primeros pasos 19
Panel frontal
INTERNET EXPLORER
Consulte el Capítulo 10 para más detalles.
Indicadores LED de notificación * Consulte la descripción a continuación.
Auricular
Escuche una llamada telefónica desde aquí.
Pantalla táctil
HABLAR
Pulse para responder a una llamada entrante o para marcar un número.
RULETA DE NAVEGACIÓN/ENTRAR
Utilícela para desplazarse hacia la derecha, izquierda, arriba o abajo.
Gire o pulse la ruleta para desplazarse por los elementos o pantallas.
Para realizar una selección, pulse el botón central.
Cuando utilice la Cámara o el software GPS, gire la RULETA DE
NAVEGACIÓN para acercar y alejar.
FINALIZAR
Pulse para finalizar una llamada o para volver a la pantalla Hoy. Pulse durante varios segundos para abrir la Lista rápida y seleccionar lo que desea hacer.
En la Lista rápida, toque Configuración para configurar lo que desea que ocurra al pulsar durante varios segundos la tecla FINALIZAR.
Segunda cámara
Utilice esta cámara para las llamadas de vídeo o para realizar autorretratos.
Botón GPS
Pulse para iniciar el software GPS.
* Indicador LED derecho: muestra las luces verde y ámbar para el estado en espera,
mensaje y estado de la red de HSDPA/UMTS/EDGE/GSM/ GPRS, así como la notificación y el estado de carga de la batería. Muestra una luz roja intermitente cuando el nivel de la batería alcanza el 5% o un porcentaje inferior.
Indicador LED izquierdo: muestra una luz azul intermitente cuando el sistema
Bluetooth está encendido y listo para transmitir o recibir señales Bluetooth, y una luz verde intermitente para el estado de Wi-Fi. Cuando las opciones Bluetooth y Wi-Fi están activadas, las luces parpadean alternativamente. Muestra una luz ámbar intermitente para el estado de GPS.
Page 20
20 Primeros pasos
Panel trasero
Altavoz
Cámara de 3 megapíxeles
Consulte el
Capítulo
12 para más detalles.
Tapa posterior
Deslice la tapa posterior hacia abajo para retirarla.
Conector de antena GPS
Retire la cubierta de goma y conecte la antena GPS externa para mejorar la recepción de la señal GPS.
Nota Utilice sólo la antena
GPS externa con el número de modelo
GA S120.
Espejo de autorretrato
Panel inferior
Conector de sincronización/clavija para auricular(es)
Conecte el cable USB facilitado para sincronizar información o enchufe el adaptador de CA para recargar la batería. También puede conectar el auricular estéreo USB facilitado para mantener una conversación con manos libres o para escuchar archivos de audio.
Micrófono
RESTABLECER
Pulse el botón RESTABLECER con el lápiz para el restablecimiento del software de su dispositivo.
Sujeción/soporte para la correa
Page 21
Primeros pasos 21
Accesorios
9
1
5
4 7
User Ma
n
ual
Read Me First
3
8
Screen
Protecto
r
2
6
Nº Accesorio Función
1 Batería Insértela en el dispositivo antes de encenderlo. 2 Protector de pantalla Protege la pantalla táctil para evitar que se raye.
3 Auriculares estéreo Disponen de un control deslizante para ajustar el
volumen y un botón Enviar/Finalizar. Pulse el botón Enviar/Finalizar para aceptar una llamada o dejarla en espera; mantenga pulsado este botón para finalizar la llamada.
4 Adaptador de CA Recarga la batería. 5 Cable de
sincronización USB
Conecta su dispositivo a un PC para la sincronización de datos.
6 Lápiz adicional Utilícelo para puntear en los elementos de la pantalla. 7 Manual de Usuario y
Archivo Léame
Ofrecen instrucciones para el uso del dispositivo.
8 Estuche Actúa como carcasa de protección para su dispositivo. 9 Disco de
introducción y de aplicaciones
Fuente de herramientas y programas adicionales.
Page 22
22 Primeros pasos
1.2 Instalar la tarjeta USIM/SIM y la batería
Apague siempre su dispositivo antes de instalar/retirar la tarjeta USIM/SIM o la batería. La tarjeta USIM/SIM contiene el número de teléfono, los datos de servicio y la memoria de la agenda/mensajes. Su dispositivo admite tarjetas SIM de 1,8V y 3V. Algunas tarjetas SIM no funcionarán con su dispositivo. Contacte con su proveedor de servicios para cambiar la tarjeta USIM/SIM. Este servicio puede no ser gratuito.
El dispositivo contiene una batería de iones de litio recargable y está diseñado para utilizarse únicamente con baterías y accesorios originales especificados por el fabricante. El rendimiento de la batería depende de muchos factores, entre los que se incluyen la configuración de la red, la intensidad de la señal, la temperatura del entorno en el que se utilice el dispositivo, las características y/o configuraciones que seleccione y utilice, los elementos acoplados a los puertos de conexión y sus patrones de uso de voz, datos y otros programas.
Duración aproximada de la batería (estimación):
Tiempo en espera: hasta 400 horas para GSM
hasta 450 horas para UMTS
Tiempo en conversación: hasta 7 horas para GSM
hasta 4 horas para UMTS
Nota:
La duración estimada de la batería depende del uso de la red y del teléfono.
Tiempo de reproducción de archivos multimedia:
hasta 8 horas para WMV
hasta 12 horas para WMA
¡Advertencia! Para reducir el riesgo de fuego o quemaduras:
No intente abrir, desmontar ni reparar la batería.
No presione, pinche o cortocircuite los contactos externos, ni arroje
la batería al fuego o al agua.
No la exponga a temperaturas superiores a 60oC (140oF).
Reemplácela sólo por una batería designada para este producto.
Recicle o deseche las baterías usadas según la normativa local.
Importante Antes de abrir el compartimento de la tarjeta SIM, asegúrese de haber
apagado antes el dispositivo. Si abre el compartimento de la tarjeta SIM mientras el dispositivo está encendido, puede dañar la unidad.
Page 23
Primeros pasos 23
Para retirar la tapa posterior
Antes de instalar la tarjeta USIM/SIM o la batería, retire la tapa posterior.
1. Asegúrese de que el
dispositivo está apagado.
2. Deslice la tapa posterior para
retirarla.
Para instalar la tarjeta USIM/SIM
1. Asegúrese de que el dispositivo está apagado.
2. Presione el soporte de la tarjeta SIM hacia la derecha para
desbloquearlo y después gírelo hacia arriba.
3. Inserte la tarjeta USIM/SIM con
los contactos dorados hacia abajo y con el borde biselado hacia el compartimento de la batería.
Esquina
biselada
Soporte de la
tarjeta SIM
4. Presione el soporte de la tarjeta SIM hacia abajo hasta que se bloquee
correctamente. Al insertar la batería, el soporte de la tarjeta SIM hace que ésta quede
correctamente colocada.
Page 24
24 Primeros pasos
Para retirar la tarjeta USIM/SIM
1. Retire la batería si estuviera instalada.
2. Presione la tarjeta USIM/SIM para desbloquear el soporte de la misma.
3. Gire la tarjeta SIM hacia arriba para retirarla.
Para instalar la batería
Instale la batería alineando los contactos de cobre externos con los conectores de la batería situados en el compartimento de la misma. Inserte primero el lado inferior de la batería, y después colóquela con cuidado en su posición. Asegúrese de que la cinta negra queda estirada, permitiendo retirar la batería fácilmente.
Conectores de la batería
Cinta negra
Una vez insertada la batería, vuelva a colocar la tapa posterior.
Para retirar la batería
1. Asegúrese de que el dispositivo está apagado.
2. Retire la tapa posterior.
3. Retire la batería levantando la cinta negra.
Page 25
Primeros pasos 25
1.3 Instalar una tarjeta de almacenamiento
En el lado derecho del dispositivo encontrará una ranura para la tarjeta de almacenamiento. Para disponer de espacio de almacenamiento adicional y guardar sus imágenes, vídeos, música y archivos, puede comprar una tarjeta microSDTM e insertarla en la ranura.
Para insertar una tarjeta microSD
1. Retire la tapa de la ranura para la tarjeta de almacenamiento.
2. Inserte la tarjeta microSD en la ranura con los contactos dorados
hacia arriba.
Contactos dorados
Tapa de la ranura
3. Vuelva a colocar la tapa de la ranura para tarjetas.
Nota Para retirar la tarjeta microSD, presione ésta para que salga de la ranura.
Page 26
26 Primeros pasos
1.4 Primeros pasos
Tras insertar la tarjeta USIM/SIM y después de colocar y cargar la batería, ya puede encender y utilizar el dispositivo.
Encender y apagar su dispositivo
Para encender el dispositivo
Pulse durante varios segundos el botón ENERGÍA.
Cuando encienda su dispositivo por primera vez, un Asistente de inicio rápido le guiará en el proceso de calibración de la pantalla y en el ajuste de la configuración regional, así como en la fecha, hora y contraseña. Para más información sobre la calibración de la pantalla táctil, consulte “Calibrar el dispositivo” más adelante en este capítulo. Una vez que finaliza el Asistente de inicio rápido, el dispositivo instalará la configuración personalizada y se reiniciará.
Nota Una vez que el dispositivo se reinicie, puede que le pregunte si desea
configurar una cuenta de correo electrónico. Consulte el Capítulo 7 para más detalles.
Para apagar el dispositivo
Pulse durante varios segundos el botón ENERGÍA.
Aparecerá un mensaje preguntándole si desea apagar por completo o no su dispositivo.
Configuración automática de la conexión de datos
La primera vez que encienda el dispositivo, verá un mensaje de notificación de Configuración de la conexión en la pantalla Hoy.
Configuración de la conexión configura automáticamente las conexiones de datos de su dispositivo, tales como GPRS, WAP y MMS para que no tenga que introducir de forma manual los ajustes en su dispositivo.
Page 27
Primeros pasos 27
Para configurar una conexión de datos automáticamente
1. Cuando vea el mensaje de notificación de Configuración de la
conexión, puntee en Sí.
Nota Si no ve el mensaje de notificación, puntee en en la barra de título
para mostrarlo.
Si su tarjeta SIM admite diversos perfiles del operador de red, aparecerá un mensaje que mostrará las opciones del perfil de red.
2. Seleccione el perfil que desea utilizar y puntee en Aceptar.
3. Configuración de la conexión empezará a configurar los ajustes de la
conexión de datos de su dispositivo.
4. Una vez que Configuración de la conexión finalice el ajuste, puntee en
Reiniciar.
Para más información sobre la Configuración de la conexión, consulte el Capítulo 10.
Cargar la batería
Las baterías nuevas se facilitan parcialmente cargadas. Antes de comenzar a utilizar el dispositivo, se recomienda que cargue la batería. Algunas baterías funcionan mejor tras varios ciclos completos de carga/descarga. Puede cargar la batería de dos formas:
Cargar la batería del dispositivo utilizando el adaptador de corriente.
Conectando su dispositivo a un PC a través del cable de sincronización USB que se incluye.
Nota Sólo debe cargar la batería con el adaptador de CA y el cable USB facilitados
con el dispositivo.
Mientras se está cargando se encenderá una luz ámbar fija en el indicador LED derecho.
Si la batería se carga mientras el dispositivo está encendido, aparecerá un icono de carga en la barra de título de la pantalla Hoy. Tras haber cargado la batería por completo, el indicador LED derecho cambiará a verde y un icono de batería llena aparecerá en la barra de título de la pantalla Hoy.
¡Advertencia! • No extraiga la batería del dispositivo mientras esté cargándose con
el adaptador para el coche o el adaptador de CA.
Como medida de seguridad, la batería deja de cargarse cuando se
sobrecalienta.
Page 28
28 Primeros pasos
Calibrar el dispositivo
La calibración de la pantalla del dispositivo consiste en puntear en el centro de una cruz con el lápiz mientras la cruz se mueve por la pantalla. Este proceso garantiza que cuando puntee en la pantalla con el lápiz, se active el elemento en el que puntee.
Si su dispositivo no responde con precisión a los punteos en la pantalla, siga estos pasos para volver a calibrarlo:
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Pantalla.
2. En la ficha General, puntee en Alinear pantalla y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla para completar la calibración.
Administrar la configuración de pantalla
La pantalla del dispositivo cuenta con los siguientes modos de orientación:
Vertical y Horizontal. Para cambiar la orientación, puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Pantalla, y seleccione la orientación deseada.
Consejo Para cambiar rápidamente la orientación de la pantalla, también puede
puntear en el icono Girar pantalla en el Programa de inicio de HTC Home. Consulte “HTC Home” más adelante en este capítulo para obtener más detalles.
Para suavizar los bordes de las fuentes de la pantalla en la mayoría de los programas, en la ficha ClearType, seleccione la casilla de verificación Habilitar ClearType.
Para aumentar la legibilidad o para ver más contenidos en la pantalla, en la ficha Tamaño del texto, ajuste el tamaño del texto moviendo el control deslizante.
Cambiar su dispositivo al modo Suspendido
Pulse y suelte inmediatamente el botón ENERGÍA para apagar la pantalla temporalmente y configurar el dispositivo en modo Suspendido. Este modo suspende el dispositivo a un estado de baja energía mientras la pantalla está apagada para ahorrar batería.
Su dispositivo cambia automáticamente al modo Suspendido cuando permanece inactivo durante un período de tiempo determinado.
Para especificar el tiempo de espera antes de que su dispositivo entre en el modo Suspendido
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Energía > ficha
Avanzado.
Page 29
Primeros pasos 29
2. En Alimentación por batería, asegúrese de que está seleccionada la
casilla de verificación Apagar dispositivo si no se usa durante.
3.
Seleccione el tiempo de espera de la batería, luego puntee en Aceptar.
Mientras el dispositivo está en el modo Suspendido podrá seguir recibiendo mensajes y llamadas. Si pulsa el botón ENERGÍA de nuevo o si recibe llamadas/mensajes entrantes, el dispositivo volverá a encenderse.
1.5 Pantalla Hoy
La pantalla Hoy muestra información importante, como citas próximas e indicadores de estado. Puntee en los elementos de la pantalla para abrir el programa asociado.
Sus próximas citas
Abrir menú Inicio
Notificación
Intensidad de señal
Ajuste de volumen
Estado de la batería
HTC Home (Consulte “HTC Home“ en este capítulo para más detalles).
Abrir menú Rápido (Consulte “Menú Rápido” en este capítulo para más detalles).
Estado de la conexión
Para acceder a la pantalla Hoy, puntee en Inicio > Hoy.
Para personalizar la pantalla Hoy, incluyendo la imagen de fondo,
puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Hoy.
Para más información sobre cómo personalizar la pantalla Hoy, consulte el Capítulo 4.
Page 30
30 Primeros pasos
1.6 Menú Inicio
El menú Inicio, situado en la esquina superior izquierda de la pantalla Hoy, muestra una lista de programas. Puede iniciar un programa desplazándose por la lista de programas y pulsando después en ENTRAR, o punteando en un programa con el lápiz.
Ver información de Ayuda de la pantalla actual.
Ver y cambiar la configuración.
Acceder a más programas.
Abrir un programa utilizado recientemente.
Abrir un programa. (Los elementos mostrados en el menú Inicio se pueden personalizar punteando en Inicio > Configuración > ficha
Personal > Menús
).
Cambiar a la pantalla Hoy.
Consejo Por defecto, el menú Inicio aparece en grande para facilitar la
selección de elementos del menú al pulsar con el dedo. Para mostrar el menú Inicio en tamaño normal, puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Ampliación menú Inicio y después desmarque la casilla de verificación Habilitar ampliación de menú Inicio.
Page 31
Primeros pasos 31
1.7 Menú Rápido
El menú Rápido, situado en la esquina superior derecha de la pantalla Hoy, muestra la lista actual de programas en ejecución. Puede alternar rápidamente entre los programas en ejecución, detenerlos y ver la cantidad de memoria de programas que se está utilizando.
Puntee en este botón para abrir el menú Rápido.
Para acceder a una programa
en ejecución, puntee en el nombre del programa.
Para detener un programa
en ejecución, puntee en
.
Le permite personalizar la configuración del Administrador de tareas. (Consulte “Utilizar el Administrador de tareas“ en el Capítulo 13.)
Detener todos los programas en ejecución.
Muestra el porcentaje total de memoria de programas en uso. Puntee para abrir la configuración de Memoria.
1.8 HTC Home™
HTC Home™ es un complemento de la pantalla Hoy que le ofrece
información local actualizada con un solo vistazo, como la hora, la fecha o información meteorológica, además de mostrar los mensajes nuevos o las llamadas perdidas. HTC Home también dispone de un programa de inicio personalizado donde puede añadir sus aplicaciones favoritas para su acceso con un solo punteo, además de un Selector de perfiles que le permite cambiar rápidamente el perfil o el tono de timbre del dispositivo.
HTC Home dispone de cuatro componentes: Casa,
Tiempo, Programa de inicio y Sonidos.
Podrá alternar entre estos cuatro componentes desde la barra de herramientas situada en la parte inferior.
Barra de herramientas de HTC Home
Casa Tiempo Programa
de inicio
Sonidos
Page 32
32 Primeros pasos
Para cambiar entre los diferentes componentes de HTC Home
Haga lo siguiente:
Toque con el dedo en las fichas de la barra de herramientas.
Puntee con el lápiz en las fichas de la barra de herramientas.
Utilice el CONTROL NAVEGACIÓN. Si la barra de herramientas no está
seleccionada, en primer lugar pulse NAVEGACIÓN arriba/abajo para seleccionar la barra de herramientas. Pulse NAVEGACIÓN izquierda/ derecha para seleccionar una ficha y después pulse ENTRAR.
Casa
Casa muestra la fecha y la hora local actuales. Al recibir mensajes o llamadas
entrantes, se visualiza el número de mensajes de correo electrónico nuevos, los mensajes SMS/MMS o las llamadas perdidas. Si ha configurado la alarma, también se mostrará el icono de Alarma.
Número de correos electrónicos nuevos. Toque este icono para ver los correos electrónicos.
Numero de mensajes SMS/MMS nuevos. Toque este icono para ver sus mensajes SMS y MMS.
Icono de alarma
Número de llamadas perdidas. Toque en este icono para ver el Historial de llamadas.
Visualización de tiempo. Toque aquí cuando quiera cambiar la fecha y hora, o para activar la alarma.
Fecha
Page 33
Primeros pasos 33
Tiempo
Tiempo es una opción que muestra el tiempo actual, junto con información
meteorológica de los cuatro días siguientes. La primera vez que utilice esta característica, deberá seleccionar su ciudad antes de descargar información meteorológica.
Para seleccionar su ciudad
2
1
3
4
1. Seleccione la ficha Tiempo ( ).
2. Puntee en el área que indica Seleccione su ciudad aquí.
3. En la pantalla Seleccionar ciudad, indique el nombre de la ciudad en
la que está interesado/a y después puntee en .
Consejo También puede elegir su ciudad desplegando la lista de ciudades
facilitada.
4. Seleccione la ciudad en la lista y puntee en Seleccionar.
Para ver información sobre el tiempo
Una vez que haya seleccionado su ciudad, el dispositivo se conectará automáticamente a Internet a través de GPRS/3G y descargará información meteorológica del día actual y de los siguientes cuatro días de la semana. En la ficha Tiempo se muestra la temperatura actual, la temperatura máxima y la mínima además de un indicador visual del tiempo (que muestra si se trata de un día nublado, lluvioso, etc.).
Page 34
34 Primeros pasos
Tiempo para los próximos 4 días
Puntee en este área para volver al tiempo del día actual.
Tiempo del día actual
Puntee en este área para ver la información meteorológica de los próximos cuatro días de la semana.
Puntee en este área para seleccionar otra ciudad.
Muestra el tiempo transcurrido desde la última descarga de información meteorológica. Puntee en este elemento para descargar los últimos datos meteorológicos.
Consejo También puede utilizar la conexión Wi-Fi del dispositivo para descargar datos
meteorológicos. Para más información sobre la utilización de Wi-Fi, consulte el Capítulo 10.
Nota Si no se ha conectado a Internet para descargar información sobre el tiempo
durante los últimos cinco días, aparecerá el siguiente mensaje de error: “No se pueden recuperar datos de la ciudad seleccionada. Inténtelo de nuevo aquí”. Utilice GPRS/3G o Wi-Fi para conectar el dispositivo a Internet y después puntee en el área del mensaje de error para descargar los datos meteorológicos.
Para personalizar la configuración del tiempo
1. Puntee en el nombre de la ciudad.
2. En la pantalla Seleccionar ciudad, elija Menú > Opciones de tiempo.
3. Habilite o deshabilite las siguientes opciones:
Descargar datos del tiempo automáticamente. Si esta casilla
de verificación está seleccionada, la información sobre el tiempo se descargará automáticamente del sitio Web AccuWeather al seleccionar la ficha Tiempo, siempre que los datos no se hayan actualizado en las tres últimas horas. Los datos meteorológicos se descargarán también cada vez que se realice una conexión de ActiveSync (mediante conexiones “en el aire” o USB).
Page 35
Primeros pasos 35
Desmarque esta casilla de verificación si prefiere descargar manualmente la información sobre el tiempo.
Descargar en itinerancia. Seleccione
esta casilla de verificación sólo si desea que los datos meteorológicos se descarguen automáticamente cuando esté en itinerancia (roaming). Esto puede suponer costes adicionales.
Escala de temperatura. Elija si desea
que se muestre la temperatura en grados Celsius o Fahrenheit.
Consejo Para consultar información más detallada del sitio Web AccuWeather,
seleccione Menú > Acerca del tiempo en la pantalla Seleccionar ciudad y después puntee en el vínculo AccuWeather.com. A continuación, se abrirá Internet Explorer Mobile y le mostrará el sitio Web AccuWeather.
Iniciador
Iniciador le permite añadir accesos directos a sus programas y ajustes
favoritos para acceder a ellos con un solo toque. Algunos ajustes rápidos como Ajustar retroiluminación, Girar pantalla o Bloquear dispositivo, y determinados accesos directos a programas se añaden por defecto. Puede sustituirlos por sus ajustes y programas preferidos.
Eliminar accesos directos
Toque rápidamente en un acceso directo para abrir el programa asociado o para activar los ajustes asociados.
Toque en un intervalo vacío para añadir un acceso directo a un ajuste o a un programa favorito.
Page 36
36 Primeros pasos
Toque en un acceso directo para eliminarlo.
Volver
Nota Para sustituir un acceso directo, en primer lugar debe eliminarlo y después
agregar otro acceso directo a un programa o configuración.
Sonido
Sonido le ofrece diversos perfiles, cada uno de ellos preconfigurado con un
ajuste de volumen diferente. Además, podrá cambiar rápidamente el tono de timbre del dispositivo.
Puntee en un botón para seleccionar un perfil (de izquierda a derecha): Normal
,
Silencio, Vibrar, Automático.
Puntee para abrir los ajustes de sonido del teléfono y seleccionar el tono de timbre.
Puntee en para seleccionar el perfil Automático. Al seleccionar Automático, el dispositivo vibrará durante los eventos de su calendario; si no hay ningún evento programado, el dispositivo utilizará el modo Normal.
Nota Para más información sobre el ajuste manual del volumen del dispositivo,
consulte el Capítulo 3.
Page 37
Primeros pasos 37
1.9 TouchFLO™
TouchFLO™ es una característica específica que le permite disfrutar aún
más del panel táctil de su dispositivo. Con TouchFLO, puede utilizar el dedo para desplazarse y visualizar la pantalla.
TouchFLO también dispone de un Controlador cúbico táctil desde el que puede iniciar programas de mensajería, Internet Explorer® Mobile, etc. También podrá agregar sus contactos favoritos, reproducir música y acceder a sus imágenes y vídeos.
Nota El Controlador cúbico táctil sólo se muestra en la vista vertical. Para abrir el
Controlador cúbico táctil, asegúrese de que la pantalla está configurada en el modo vertical.
Controlador cúbico táctil
Para abrir el Controlador cúbico táctil
Deslice el dedo hacia arriba, empezando en la parte inferior de la pantalla táctil donde se muestra la imagen de un logo.
Para cerrar el Controlador cúbico táctil
Para cerrar el Controlador cúbico táctil y volver a la pantalla en la que estaba antes de abrirlo, deslice el dedo hacia abajo en la pantalla táctil.
Page 38
38 Primeros pasos
Para navegar por el Controlador cúbico táctil
El Controlador cúbico táctil es una interfaz de usuario cúbica, tridimensional. Para girar la interfaz de un lado a otro, deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha en la pantalla táctil.
Pantallas del Controlador cúbico táctil
La interfaz del Controlador cúbico táctil se divide en tres partes:
En la primera parte, puede agregar hasta nueve contactos favoritos.
Si con frecuencia realiza llamadas a determinadas personas, puede agregar sus datos como contactos favoritos para acceder a ellos rápidamente.
Nota Para agregar contactos favoritos, éstos deben estar antes almacenados
en el dispositivo o en la tarjeta SIM. Para más información sobre la creación de contactos, consulte el Capítulo 6.
Para más información sobre la sincronización de contactos y otro tipo de datos entre el dispositivo y el ordenador, consulte el Capítulo 5.
Para más información sobre la sincronización del dispositivo con Exchange Server, consulte el Capítulo 8.
Page 39
Primeros pasos 39
Seleccione un intervalo vacío para agregar un contacto favorito. Si el contacto dispone de más de un número de contacto, seleccione el número al que desea llamar cuando toque en el contacto.
Abrir Historial de llamadas. (Consulte el Capítulo 3 para más detalles).
Puntee para llamar al número asociado al contacto. Puntee durante varios segundos para mostrar la tarjeta de contacto.
Abre el programa Teléfono. (Consulte el Capítulo 3 para más detalles).
Eliminar los contactos favoritos.
Abrir Contactos. (Consulte el Capítulo 6 para más detalles)
Si agrega un contacto al que no haya asociado una foto, se mostrará su nombre (o su apellido).
Cuando varios números de teléfono están asignados al mismo contacto, aparecerá un icono en la esquina superior izquierda del cuadro del contacto para indicar el número asociado a ese cuadro concreto.
Seleccione el contacto favorito que desea eliminar.
Vuelva a su lista de contactos favoritos.
Page 40
40 Primeros pasos
La segunda parte le ofrece accesos
directos rápidos a sus mensajes de correo electrónico, mensajes de texto y MMS, a Internet y a otras aplicaciones.
Simplemente toque los iconos que aparecen en pantalla para abrir el programa correspondiente.
En la tercera parte de la interfaz, puede reproducir música y acceder a
las imágenes y archivos de vídeo del dispositivo.
Toque este icono para abrir el Administrador de audio y reproducir archivos de música. (Para más información sobre el uso del Administrador de audio, consulte el
Capítulo 12.)
Utilice estos botones para controlar la reproducción de música. De izquierda a derecha: hacia atrás, reproducir/ pausa, hacia delante.
Durante la reproducción en el Administrador de audio, vuelva a esta pantalla para ver los controles de reproducción, el título de la canción, el intérprete y el tiempo de reproducción restante de la canción actual.
Abre el Álbum de cámara para ver imágenes fijas. (Consulte el Capítulo 12 para más detalles).
Abre el Álbum de cámara para ver vídeos. (Consulte el
Capítulo 12 para más detalles).
Page 41
Primeros pasos 41
Desplazamiento con el dedo y movimiento en horizontal
Con TouchFLO, puede utilizar el dedo para desplazarse por la pantalla y visualizar el contenido que no se adapta totalmente a ésta, como es el caso de páginas Web, documentos o mensajes. El desplazamiento con el dedo se puede utilizar para moverse tanto en dirección ascendente como descendente por diferentes listas de contactos, archivos, mensajes, citas del calendario, etc.
Nota Este desplazamiento utilizando el dedo funciona tanto en el modo vertical
como en el horizontal.
Para desplazarse con el dedo
Deslice el dedo hacia abajo para desplazarse hacia arriba en la pantalla.
Deslice el dedo hacia arriba para desplazarse hacia abajo en la pantalla.
Si mueve el dedo hacia arriba o hacia abajo, se desplazará en la dirección deseada dentro de este área.
Para desplazarse hacia la izquierda, mueva el dedo hacia la derecha.
Para desplazarse hacia la derecha, mueva el dedo hacia la izquierda.
Mientras se desplaza por la pantalla, puede detenerla pulsando con el
dedo en la pantalla táctil.
Nota Las barras de desplazamiento indican que existe contenido que no se puede
mostrar porque no se ajusta a la pantalla. Cuando se muestre en pantalla una barra de desplazamiento vertical, podrá desplazarse hacia arriba o hacia abajo. Igualmente, podrá hacerlo hacia la izquierda o derecha sólo cuando haya una barra de desplazamiento horizontal.
Page 42
42 Primeros pasos
Para el movimiento horizontal con el dedo
Para moverse hacia abajo, pulse durante varios segundos en la
pantalla y después arrastre el dedo hacia arriba.
Para moverse hacia arriba, pulse durante varios segundos en la
pantalla y después arrastre el dedo hacia abajo.
Para moverse hacia la derecha, pulse durante varios segundos en la
pantalla y después arrastre el dedo hacia la izquierda.
Para moverse hacia la izquierda, pulse durante varios segundos en la
pantalla y después arrastre el dedo hacia la derecha.
También se puede desplazar en diagonal.
Nota Las barras de desplazamiento indican que existe contenido que no se puede
mostrar porque no se ajusta a la pantalla. Puede desplazarse con el dedo sólo cuando haya barras de desplazamiento en la pantalla.
Para un desplazamiento continuo
1. Arrastre el dedo hacia el borde y manténgase ahí durante unos
segundos. La página Web, el documento o mensaje que está visualizando se mostrará de forma continuada.
Limites izquierdo y derecho
Límites superior e inferior
2. Levante el dedo para detener este tipo de visualización.
Page 43
Primeros pasos 43
Para ir al mensaje anterior o al siguiente
Cuando esté leyendo un mensaje, deslice el dedo por la pantalla para ir al mensaje anterior o al siguiente.
Para ir al mensaje siguiente, deslice el dedo de derecha a izquierda en la pantalla; para ir al mensaje anterior, hágalo de izquierda a derecha.
Para ir a la cuenta de mensajería anterior o siguiente
En la pantalla de una cuenta de mensajería, puede deslizar el dedo para ir a la cuenta de mensajería anterior o siguiente.
Configuración de TouchFLO
Puede habilitar o silenciar el sonido emitido al desplazarse o moverse con el dedo. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > TouchFLO y seleccione o desmarque la casilla de verificación Habilitar sonido en el desplazamiento y movimiento horizontal táctil.
Page 44
44 Primeros pasos
1.10 Iconos de estado
A continuación, se muestran algunos de los iconos de estado que puede ver en el dispositivo.
Iconos que aparecen en este área
GPRS disponible
EDGE disponible
HSDPA disponible
UMTS disponible
La función Wi-Fi está activada, pero el dispositivo aún no se ha conectado a una red inalámbrica Conectado a una red inalámbrica
Sincronizando a través de Wi-Fi
Conexión activa
Conexión no activa
Sincronización en curso
Iconos que aparecen en este área
Configuración de la conexión Diversas notificaciones; puntee en
el icono para verlas todas Nuevos mensajes de texto; Notificación SMS de mensaje de voz
Enviando MMS
Recibiendo MMS
MMS enviado
No se puede enviar MMS
Nuevo MMS entrante
Nuevo mensaje de Windows Live™
Llamada perdida
Altavoz activado
Itinerancia (roaming)
Alarma Otra red (o redes) inalámbrica(s)
detectada(s) Auricular Bluetooth detectado
Notificación ActiveSync
Error de sincronización
Page 45
Primeros pasos 45
Iconos que aparecen en este área
Batería cargándose Batería llena Batería muy baja
Iconos que aparecen en este área
Modo Vibración Sonido activado Sonido desactivado
Iconos que aparecen en este área
GPRS conectando
GPRS en uso
EDGE conectando
EDGE en uso
HSDPA conectado
HSDPA en uso
UMTS conectando
UMTS en uso
Intensidad de señal máxima
Sin señal
El teléfono está apagado
Sin servicio telefónico
Buscando servicio telefónico
Llamada de voz en curso
Llamada en espera
Llamadas reenviadas Marcación cuando no hay
tarjeta USIM/SIM insertada No hay tarjeta USIM/SIM insertada
Page 46
46 Primeros pasos
1.11 Programas
Los siguientes son programas que puede encontrar en su dispositivo o instalar desde el disco de aplicaciones.
Programas del menú Inicio
Icono Descripción
Teléfono Le permite realizar y recibir llamadas, alternar entre llamadas,
y configurar llamadas de conferencia.
Calendario Le permite controlar sus citas y crear solicitudes de reunión.
Contactos Le permite controlar su lista de amigos y compañeros.
Internet Explorer Mobile Le permite explorar sitios Web y WAP,
además de descargar programas y archivos nuevos de Internet.
Mensajería Le permite enviar y recibir mensajes de correo electrónico, MMS y de texto.
Office Mobile Le permite utilizar el conjunto completo de aplicaciones Microsoft® Office en su dispositivo móvil.
Excel Mobile Le permite crear libros nuevos y ver o editar libros de Excel.
PowerPoint Mobile Le permite ver diapositivas y presentaciones en PowerPoint.
Word Mobile Le permite crear, ver y editar documentos en Word.
Ayuda Le permite consultar los temas de ayuda de la pantalla o programa actual.
Pantalla Programas
Icono Descripción
Juegos Le permite jugar a los dos juegos pre-instalados: Bubble Breaker y Solitario.
ActiveSync Le permite sincronizar información entre su dispositivo y un
PC o Exchange Server.
Page 47
Primeros pasos 47
Icono Descripción
Adobe Reader LE Le permite ver archivos PDF (Formato de documento
portátil) en su dispositivo.
El Amplificador de audio Mejora su experiencia musical ofreciéndole controles para ajustar el ecualizador y configurar los sonidos 3D, agudos y graves.
El Administrador de audio Le permite buscar archivos de música y organizarlos en categorías.
El Explorador Bluetooth Le permite buscar dispositivos Bluetooth con uso compartido de archivos y acceder a la carpeta compartida de Bluetooth.
Calculadora Le permite realizar cuentas y cálculos básicos como sumas, restas, multiplicaciones y divisiones.
Cámara Le permite hacer fotos o grabar clips de vídeo con audio de fondo.
Álbum de cámara Le permite ver fotos realizadas utilizando la cámara del dispositivo.
Comm Manager Administra las conexiones de su dispositivo (incluyendo Wi-Fi, GPRS y Bluetooth), enciende y apaga el teléfono, y habilita o deshabilita la función Direct Push.
Explorador de archivos Le permite organizar y administrar los archivos de su dispositivo.
Radio FM Le permite escuchar sus emisoras de radio FM favoritas.
Conexión compartida Le permite conectar su ordenador a Internet
utilizando la conexión de datos del dispositivo.
Java Le permite descargar e instalar aplicaciones Java en su dispositivo, por ejemplo, juegos y herramientas.
Messenger Se trata de la versión móvil de Windows Live™ Messenger.
Notas Le permite crear notas escritas a mano o a máquina, dibujos y
grabaciones de voz.
Opera Browser Se trata de la versión móvil del premiado navegador.
Page 48
48 Primeros pasos
Icono Descripción
Imágenes y vídeos Le permite ver, organizar y ordenar imágenes,
animaciones GIF y archivos de vídeo en su dispositivo o en una tarjeta de almacenamiento.
GPS rápido Descarga datos satélite de Internet vía ActiveSync, Wi-Fi o GPRS agilizando el tiempo para determinar su posición GPS actual.
Configuración SAP Permite el acceso remoto SIM Bluetooth en su dispositivo. Consulte el Capítulo 3 para más detalles.
Buscar Le permite buscar contactos, datos y otro tipo de información en su dispositivo.
Administrador SIM Le permite administrar los contactos que tiene almacenados en su tarjeta USIM/SIM. Puede utilizar este programa para copiar el contenido de la tarjeta USIM/SIM en Contactos de su dispositivo.
Spb GPRS Monitor Encontrará este programa en el disco facilitado. Puede instalar y utilizar este programa para calcular la cantidad de datos transferidos vía GPRS o mediante una conexión de red GSM, y estimar los costes de uso de la red. Consulte el capítulo 14 para más detalles.
Sprite Backup Le ofrece una forma rápida y fácil de crear copias de seguridad de sus datos.
Servicio STK (SIM Tool Kit) Le permite acceder a información y a otros servicios ofrecidos por su proveedor de servicios inalámbricos.
Secuencia de multimedia Le permite transmitir por secuencia vídeos en directo o a la carta.
Tareas Le permite controlar sus tareas.
TomTom NAVIGATOR Software de navegación GPS que le ofrece
direcciones claras sobre rutas e instrucciones de voz para guiarle hasta su destino. TomTom NAVIGATOR Cuenta con varias características como el cálculo de una ruta alternativa, una planificación avanzada, información meteorológica, etc.
Grabador de voz Le permite grabar su voz, reproducirla y después enviarla por correo electrónico, MMS o transferencia. También le permite utilizar la voz grabada como su tono de timbre.
Marcado rápido de voz Le permite grabar comandos de voz para poder marcar un número de teléfono o abrir programas simplemente diciendo una palabra.
Page 49
Primeros pasos 49
Icono Descripción
Windows Live Utilice esta versión móvil de Windows Live™ para buscar
información en la Web. También le permite crear una cuenta en Windows Live pudiendo acceder a los mensajes de Live Mail y enviar/recibir mensajes instantáneos en Live Messenger.
Windows Media Player Mobile Le permite reproducir archivos de audio y vídeo.
ZIP Le permite ahorrar memoria y liberar espacio de almacenamiento comprimiendo archivos en el formato ZIP convencional.
1.12 Configuración
Puede ajustar la configuración del dispositivo para adaptarla a su modo de trabajo. Para consultar los ajustes disponibles, puntee en Inicio >
Configuración, después puntee en las fichas Personal, Sistema y Conexiones ubicadas en la parte inferior de la pantalla.
Ficha Personal
Icono Descripción
Botones Le permite asignar un programa o función a un botón de
hardware.
Entrada Le permite configurar opciones para cada método de entrada.
Ampliación menú Inicio Le permite habilitar o deshabilitar la
ampliación del menú Inicio.
Bloquear Le permite configurar una contraseña para el dispositivo.
Menús Le permite configurar los programas que quiere que aparezcan
en el menú Inicio.
Información del propietario Le permite introducir información personal en el dispositivo.
Teléfono Le permite personalizar la configuración del teléfono como el tono de timbre, el número PIN de su tarjeta USIM/SIM, etc.
Sonidos y notificaciones Activa sonidos para eventos, notificaciones, etc., y le permite configurar el tipo de notificación de los diferentes eventos.
Page 50
50 Primeros pasos
Icono Descripción
Hoy Le permite personalizar la apariencia e información visualizada en
la pantalla Hoy.
Marcado rápido de voz Le permite crear comandos de voz para llamar a contactos y a contactos de la USIM/SIM, además de abrir programas simplemente con la voz.
Ficha Sistema
Icono Descripción
Acerca de Esta opción le permite acceder a información básica como
la versión de Windows Mobile® o el tipo de procesador utilizado en su dispositivo. También puede especificar un nombre para el dispositivo.
Retroiluminación Le permite configurar el tiempo de espera para la retroiluminación y ajustar el brillo.
Certificados Le permite ver información sobre certificados instalados en su dispositivo.
Borrar Memoria Puntee en este icono para eliminar todos los datos y archivos de la memoria y restablecer el dispositivo a los valores predeterminados de fábrica.
Reloj y alarmas Le permite configurar el reloj del dispositivo según la fecha y hora de su localidad o según la franja horaria de visita mientras está de viaje. Las alarmas se pueden configurar basándose en días y horas específicos de la semana.
Comentarios del cliente Le permite configurar el dispositivo para que envíe automáticamente información sobre cómo utiliza Windows Mobile. Por defecto, esta opción está deshabilitada.
Información del dispositivo Facilita información acerca de la versión del firmware, el hardware, la identidad o la duración de las llamadas realizadas en su dispositivo.
Cifrado Le permite cifrar archivos en su tarjeta de almacenamiento. Los archivos cifrados sólo se podrán leer en su dispositivo.
Informe de errores Le permite activar o desactivar la función de informe de errores del dispositivo. Cuando esta función está activada y se produce un error de programa, los datos técnicos sobre el estado del programa y de su ordenador quedarán registrados en un archivo de texto y se enviarán, si lo desea, al servicio de asistencia técnica de Microsoft.
Page 51
Primeros pasos 51
Icono Descripción
GPS externo Le permite ajustar los puertos de comunicación GPS
adecuados, si es preciso. Puede que necesite hacer esto si hay programas en su dispositivo que accedan a datos GPS o si ha conectado un receptor GPS a su dispositivo. Consulte Ayuda para más detalles.
Bloqueo de teclado Bloquea los botones de su dispositivo excepto el botón ENERGÍA cuando está en modo Suspendido. Esto asegura que no encenderá el dispositivo por accidente evitando el consumo innecesario de energía.
Pulsar Tecla Finalizar Le permite configurar la acción a realizar al pulsar durante varios segundos la tecla FINALIZAR.
Memoria Le permite comprobar el estado de asignación de la memoria del dispositivo y la información de la tarjeta de memoria. También podrá detener los programas que están en ejecución.
Micrófono AGC Ajusta el volumen de su voz automáticamente cuando está grabando.
Energía Le permite comprobar la carga restante en la batería. También podrá ajustar el tiempo para apagar la pantalla (cambiar el dispositivo a modo Suspendido) para ahorrar la energía de la batería.
Configuración regional Le permite configurar los ajustes regionales a utilizar, incluyendo el formato de los números, monedas, fecha y hora visualizados en su dispositivo.
Quitar programas Le permite quitar programas instalados en su dispositivo.
Pantalla Le permite cambiar la orientación de la pantalla, recalibrar la pantalla y cambiar el tamaño del texto de la pantalla.
Administrador de tareas Detiene los programas en ejecución y ajusta el botón ( ) para finalizar los programas inmediatamente tras pulsar este botón. Para más información, consulte “Administrador de Tareas” en el Capítulo 13.
TouchFLO Le permite habilitar o silenciar el sonido emitido al desplazarse o moverse en horizontal con el dedo. Consulte “Configuración de TouchFLO” en este capítulo, para más detalles.
Windows Update Actualiza el enlace a la página Web de Microsoft y a Windows Mobile® en su dispositivo, instalando los últimos parches de seguridad.
Page 52
52 Primeros pasos
Ficha Conexiones
Icono Descripción
Transferir Ajusta su dispositivo para permitir la transferencia de datos
vía Bluetooth.
Bluetooth Activa la opción Bluetooth, ajustando su dispositivo en el modo visible y localizando otros dispositivos Bluetooth.
Comm Manager Administra las conexiones de su dispositivo (incluyendo Wi-Fi, GPRS y Bluetooth), enciende y apaga el teléfono, y habilita o deshabilita la función Direct Push.
Configuración de la conexión Configura las conexiones de datos de su dispositivo, tales como GPRS, WAP o MMS, según el operador de red detectado o seleccionado. Consulte el capítulo 10 para más detalles.
Conexiones Configura una o más conexiones de módem en su
dispositivo, como la conexión de acceso telefónico, GPRS, etc., de manera que su dispositivo se pueda conectar a Internet o a una red local privada.
Tipo de línea CSD Ajusta el tipo de línea que se debe utilizar cuando se realiza una conexión de datos con cambio de circuito (CSD). Normalmente no necesita cambiar la configuración a menos que tenga algún problema al establecer una conexión.
Configuración del GPRS Configura el método de autenticación GPRS.
HSDPA Activa o desactiva la tecnología HSDPA (High Speed Data Packet
Access). HSDPA es un servicio de datos digital 3,5G que ofrece alta velocidad en la transferencia de información de enlace descendente. Para que el dispositivo obtenga la alta velocidad de conexión de HSDPA, su proveedor de servicios inalámbricos debe ser compatible con esta característica y debe encontrarse dentro del área de cobertura de la red HSDPA de dicho proveedor.
Nota: El dispositivo admite una velocidad de descarga de hasta 3,6 Mbps. Servicio SMS Permite enviar mensajes de texto SMS vía una conexión
de datos, como GPRS o una conexión con cambio de circuito.
USB a PC Configura una conexión USB serie entre su dispositivo y el PC cuando hay problemas para establecer una conexión con ActiveSync.
Wi-Fi Busca redes inalámbricas disponibles.
LAN inalámbrica Muestra información acerca de la red inalámbrica
activa y le permite personalizar la configuración Wi-Fi.
Page 53
Capítulo 2
Escribir texto y buscar
información
2.1 Introducir información
2.2 Utilizar el teclado en pantalla
2.3 Utilizar el Teclado Touch
2.4 Utilizar el Panel Touch
2.5 Utilizar Symbol Pad
2.6 Utilizar Trazos naturales
2.7 Utilizar Trazos aprendidos
2.8 Buscar información
Page 54
54 Escribir texto y buscar información
2.1 Introducir información
Al iniciar un programa o seleccionar un campo que requiera texto o números, el icono Panel de entrada estará disponible en la barra de menús.
Puntee en la flecha Selector de entrada (que aparece junto al icono Panel de entrada) para abrir un menú en el que podrá seleccionar un método de entrada de texto y personalizar las opciones de entrada. Tras seleccionar un método de entrada de texto, se muestra el Panel de entrada correspondiente para que pueda introducir texto. Para activar o desactivar el Panel de entrada, puntee en el icono Panel de entrada.
Panel de entrada (Teclado Touch)
Flecha Selector de entrada
Icono del Panel de entrada
Icono Método de entrada
Teclado en pantalla
Teclado Touch
Panel Touch
Trazos naturales o Trazos aprendidos
Nota Algunos métodos de entrada de texto pueden no estar disponibles en
determinados idiomas del dispositivo.
Page 55
Escribir texto y buscar información 55
2.2 Utilizar el teclado en pantalla
Al utilizar el Teclado estándar de Windows Mobile, puede introducir texto punteando en las teclas del teclado que aparece en pantalla.
Para escribir texto utilizando el teclado en pantalla
1. En un programa, puntee en la flecha Selector de entrada, y después
en Teclado.
2. Escriba el texto punteando en las teclas del teclado en pantalla.
Para ampliar el teclado en pantalla
1. Puntee en la flecha Selector de entrada y después en Opciones.
2. En la lista Método de entrada, seleccione Teclado.
3. Puntee en Teclas grandes.
2.3 Utilizar el Teclado Touch
El Teclado Touch es otro tipo de teclado en pantalla formado por 20 teclas. Gracias a sus teclas más grandes y fáciles de utilizar y a características mejoradas como la entrada de predicción XT9, podrá introducir texto más rápido y con más precisión.
Puntee para introducir letras o símbolos.
• Puntee para introducir letras mayúsculas
• Puntee dos veces para activar el Bloqueo de mayúsculas.
Puntee para cambiar de método de entrada: XT9, Multipunteo, y Numérico. El teclado pasa a ser numérico cuando está en modo Numérico.
Puntee para abrir Symbol Pad.
Puntee para crear una nueva línea.
Puntee para eliminar el último carácter.
Muestra la lista de palabras posibles en el modo XT9. Puntee en una palabra para insertarla en el texto. Puntee en el símbolo + para agregar una palabra.
Page 56
56 Escribir texto y buscar información
Para escribir texto utilizando el Teclado Touch
1. Inicie un programa que acepte la entrada de texto, como por ejemplo
Word Mobile.
2. Puntee en la flecha Selector de entrada y después en Teclado Touch.
3. Puntee en la segunda tecla de la izquierda del Panel Touch para
cambiar de modo de entrada: XT9, Multipunteo o Numérico. Consulte “Modo XT9”, “Modo Multipunteo” y “Modo Numérico” para
saber cómo introducir texto en cada uno de estos modos.
Modo XT9
Por defecto, el Teclado Touch está configurado en modo XT9. XT9 es un modo de entrada de texto de predicción que muestra una lista de palabras posibles a medida que introduce caracteres permitiéndole seleccionar la palabra deseada. También puede configurar XT9 para que adivine la siguiente palabra basándose en frases escritas con anterioridad.
Para introducir texto utilizando el modo XT9
1. Comience escribiendo las primeras letras de una palabra. A medida
que introduce cada letra, las palabras posibles aparecerán sobre el teclado.
2. Puntee en la palabra deseada para insertarla de forma instantánea en
el texto.
Nota
Desplácese por la lista de palabras posibles si ésta contiene varias palabras.
3. Si el ajuste Siguiente predicción está habilitado, la siguiente palabra
aparecerá en gris. Si se trata de la palabra correcta, puntee en la tecla Entrar ( ) para confirmar.
Consulte “Para personalizar la configuración XT9 del Teclado Touch” para saber cómo habilitar Siguiente predicción y otros ajustes de XT9.
Para agregar una palabra a la lista de palabras posibles
Si la palabra introducida no aparece en el diccionario, puede agregarla a éste punteando en .
Para personalizar la configuración XT9 del Teclado Touch
1. Puntee en la flecha Selector de entrada y después en Opciones.
2. En la ficha Método de entrada, seleccione Teclado Touch en la lista
desplegable Método de entrada y después puntee en Opciones.
3. Puntee en Configuración XT9.
Page 57
Escribir texto y buscar información 57
4. En la pantalla Configuración XT9, seleccione o desmarque las
siguientes opciones de acuerdo con sus preferencias:
Corrección ortográfica. Le permite corregir errores tipográficos
seleccionando palabras posibles en una lista que muestra los caracteres de las teclas en las que ha punteado y los caracteres de las teclas cercanas.
Siguiente predicción. Predice la siguiente palabra de su texto
basándose en frases construidas con anterioridad. A medida que introduce texto, el software registra el modelo e intenta predecir la palabra que probablemente introducirá a continuación.
Agregar automáticamente. Agrega automáticamente las
palabras construidas que no están en el diccionario a la lista de palabras posibles.
Sustitución automática. Inserta automáticamente un apóstrofe
en las palabras comunes contraídas (por ejemplo, en inglés: “dont” pasa automáticamente a ser “don’t”).
Completar palabra. Le permite realizar una selección en una lista
de palabras posibles basada en las teclas en las que ha punteado y en las palabras que aparecen en el diccionario.
Completar palabra multipunteo. Le permite realizar una
selección en una lista de combinaciones posibles basada en los caracteres que aparecen en las teclas en las que haya punteado.
5. Puntee en Listo.
Modo multipunteo
En modo Multipunteo (
abc
), introduzca caracteres punteando en una
tecla hasta que el carácter deseado aparezca en la pantalla.
Para introducir la primera letra de una tecla, puntee en la misma una
vez. Para introducir la segunda letra, puntee dos veces.
Para introducir un signo de puntuación, un símbolo o un número
que aparezca en la esquina superior derecha de una tecla, puntee en dicha tecla durante varios segundos.
Modo Numérico
Utilice el modo Numérico (
123
) para introducir información numérica como números de teléfono de forma rápida. Para introducir números puntee en las teclas numéricas del teclado.
Page 58
58 Escribir texto y buscar información
2.4 Utilizar el Panel Touch
El Panel Touch es un teclado en pantalla de 12 teclas similar al teclado de un teléfono móvil, aunque cuenta con diversas teclas adicionales. El Panel Touch dispone de teclas grandes y características de entrada mejoradas como la entrada de predicción XT9, que le permite introducir texto en sus mensajes y documentos de forma rápida.
Puntee para introducir letras o símbolos.
• Puntee para introducir letras mayúsculas.
• Puntee dos veces para activar el Bloqueo de mayúsculas.
Puntee para alternar entre los tres métodos de entrada:
XT9
, Multipunteo, y Numérico. El teclado pasa a ser
numérico cuando está en modo Numérico.
Puntee para abrir Symbol Pad.
Puntee para crear una nueva línea.
Puntee para eliminar el último carácter.
Muestra la lista de palabras posibles en el modo XT9. Puntee para insertar una palabra en el texto. Puntee en el símbolo + para agregar una palabra.
Para escribir texto utilizando el Panel Touch
1. Inicie un programa que acepte la entrada de texto, como por ejemplo
Word Mobile.
2. Puntee en la flecha Selector de entrada y después en Panel Touch.
3. Puntee en la segunda tecla de la izquierda del Panel Touch para
cambiar de modo de entrada: XT9, Multipunteo o Numérico. Consulte “Modo XT9”, “Modo Multipunteo” y “Modo Numérico”
anteriormente en este capítulo para saber cómo introducir texto en cada uno de estos modos.
Para personalizar la configuración XT9 del Panel Touch
Siga los pasos indicados en “Para personalizar la configuración XT9 del Teclado Touch”. Asegúrese de seleccionar Panel Touch en la ficha Método de entrada antes de puntear en Opciones.
Page 59
Escribir texto y buscar información 59
2.5 Utilizar Symbol Pad
Symbol Pad ofrece una exhaustiva lista de símbolos habituales como por
ejemplo paréntesis, llaves, signos de monedas y muchos más, como pueden ser los signos de puntuación y otros caracteres especiales. Symbol Pad está disponible tanto en el Teclado Touch como en el Panel Touch.
Puntee en un símbolo para insertarlo en el mensaje.
Puntee para mostrar la página de símbolos anterior. Puntee para mostrar la página de símbolos siguiente.
Puntee para cerrar Symbol Pad sin seleccionar ningún símbolo.
Indica la página actual y el número total de páginas de símbolos. Puntee para ir a la página de símbolos siguiente.
Para abrir Symbol Pad y seleccionar un símbolo
Cuando utilice el Teclado Touch o el Panel Touch, puntee en la tecla
Símbolo. Desplácese por la lista de símbolos y puntee en el que
desee insertar en el texto.
Por defecto, Symbol Pad le permite seleccionar sólo un símbolo
cada vez y se cierra tras la selección. Para poder seleccionar diversos símbolos a la vez, siga los pasos a continuación:
1. Puntee en la flecha Selector de entrada, y después en Opciones.
2. En la lista desplegable Método de entrada de la ficha Método
de entrada, seleccione Teclado Touch o Panel Touch y después puntee en Opciones.
3. Desmarque la casilla de verificación Habilite una sola selección
en Symbol Pad.
Page 60
60 Escribir texto y buscar información
2.6 Utilizar Trazos naturales
Con Trazos naturales, puede escribir letras, números y signos de puntuación individuales, que luego se convertirán en texto escrito.
Nota Trazos naturales está disponible cuando se puede escribir texto.
Para utilizar Trazos naturales
1. En un programa, puntee en la flecha Selector de entrada y después
en Trazos naturales.
2.
Escriba caracteres, números y símbolos en el área de escritura designada.
Introduzca letras mayúsculas escribiendo en el área ABC (izquierda) del cuadro.
Introduzca letras minúsculas escribiendo en el área abc (centro) del
cuadro.
Introduzca números escribiendo en el área 123 (derecha) del cuadro.
Introduzca signos de puntuación y símbolos escribiendo el
carácter deseado en el área 123 (derecha) del cuadro.
Consejo Para obtener ayuda sobre la escritura de caracteres, puntee en el signo de
interrogación situado junto al área de escritura.
2.7 Utilizar Trazos aprendidos
Con Trazos aprendidos, puede utilizar una única pulsación para escribir letras, números, símbolos y signos de puntuación, que luego se convertirán en texto escrito.
Nota Trazos aprendidos está disponible cuando se puede escribir texto.
Para utilizar Trazos aprendidos
1. En un programa, puntee en la flecha Selector de entrada y después
en Trazos aprendidos.
2.
Escriba caracteres, números y símbolos en el área de escritura designada.
Introduzca letras escribiendo en el área abc (izquierda) del cuadro.
Introduzca números escribiendo en el área 123 (derecha) del cuadro.
Introduzca símbolos y signos de puntuación punteando en el
área izquierda o derecha del cuadro (aparecerá un punto gris) y escribiendo después el carácter deseado.
Consejo Para obtener ayuda sobre cómo escribir caracteres con Trazos aprendidos,
puntee en el signo de interrogación situado junto al área de escritura.
Page 61
Escribir texto y buscar información 61
2.8 Buscar información
Puede buscar archivos y otros elementos almacenados en la carpeta Mis documentos o en una tarjeta de almacenamiento instalada en su dispositivo. Puede buscar por nombre de archivo o por palabras incluidas en el elemento. Por ejemplo, puede buscar en los mensajes de correo electrónico, notas, citas, contactos y tareas, al igual que en la Ayuda en línea.
Para buscar un archivo o elemento
1. Puntee en Inicio > Programas > Buscar.
2. En el campo Buscar por puede:
Escribir el nombre del archivo, palabra u otra información que
desee buscar.
Puntear en el icono de la flecha abajo ( ), y en la lista, seleccionar un elemento que haya buscado anteriormente.
3. En el campo Tipo, puede puntear en el icono flecha abajo ( ) y
seleccionar un tipo de dato en la lista para ayudar a limitar la búsqueda.
4. Puntee en Buscar. El sistema comenzará a buscar los archivos
coincidentes en la carpeta Mis documentos y en las subcarpetas.
5. En la lista Resultados, puntee en el elemento que desee abrir.
Nota El símbolo de la tarjeta de almacenamiento ( o ) aparecerá junto a los
nombres de los archivos guardados en una tarjeta de almacenamiento.
Page 62
62 Escribir texto y buscar información
Page 63
Capítulo 3
Utilizar las características del
teléfono
3.1 Utilizar el teléfono
3.2 Realizar una llamada
3.3 Recibir una llamada
3.4 Realizar una vídeollamada
3.5 Recibir una vídeollamada
3.6 Smart Dialing
3.7 Información de marcación adicional
3.8 Configuración del acceso SIM Bluetooth para kits de teléfono para el coche
Page 64
64 Utilizar las características del teléfono
3.1 Utilizar el teléfono
Al igual que un teléfono móvil estándar, puede utilizar su dispositivo para realizar, recibir o controlar llamadas y para enviar mensajes. También puede marcar directamente desde Contactos, y copiar fácilmente entradas de la libreta de direcciones desde su tarjeta SIM a Contactos del dispositivo.
Pantalla Teléfono
Desde la pantalla Teléfono, puede acceder a la configuración de Historial de llamadas, Marcado rápido y Teléfono. Para abrir la pantalla Teléfono, haga lo siguiente:
Puntee en Inicio >
Teléfono.
Pulse el botón HABLAR.
Botón HABLAR
Introducir su PIN
La mayoría de las tarjetas SIM disponen de un PIN (número de identificación personal) predeterminado que le facilita su proveedor de servicios inalámbricos.
1. Escriba el PIN predeterminado asignado por su proveedor de servicios
inalámbricos.
2. Puntee en Entrar.
Nota Si escribe su PIN de forma incorrecta tres veces, la tarjeta SIM se bloqueará.
Si esto ocurre, puede desbloquearla con la PUK (clave de desbloqueo del PIN), también facilitada por su proveedor de servicios inalámbricos.
Encender y apagar la función del teléfono
En muchos países, la ley obliga a apagar el teléfono mientras está a bordo de un avión.
Para habilitar o deshabilitar la función del teléfono
1. Puntee en Inicio > Programas > Comm Manager.
2. En la pantalla Comm Manager, puntee en el botón Teléfono
para habilitar o deshabilitar la función del teléfono. Cuando esté habilitado, se encenderá el indicador ACTIVADO.
Page 65
Utilizar las características del teléfono 65
Para habilitar o deshabilitar el modo Avión
Otra forma de apagar la función del teléfono es cambiar el dispositivo al Modo Avión.
Al habilitar el modo Avión, se desactivan todas las radios inalámbricas de su dispositivo, incluyendo la función del teléfono y las opciones Bluetooth y Wi-Fi.
Cuando deshabilite el modo Avión, la función del teléfono volverá a activarse y se restaurarán los estados previos de Bluetooth y Wi-Fi.
1. Puntee en Inicio > Programas > Comm Manager.
2. En la pantalla Comm Manager, puntee en el botón Modo Avión
para habilitar o deshabilitar este modo. Cuando esté habilitado, se encenderá el indicador ACTIVADO.
Ajustar el volumen del dispositivo
1. Puntee en el icono Altavoz ( ) en la
barra de título.
2. En Volumen, haga lo siguiente:
Ajuste el volumen del teléfono ( )
o del dispositivo ( ) moviendo el control deslizante al nivel de volumen deseado.
Puntee en Activado, Vibración o Desact. para cambiar la
configuración del volumen del dispositivo y del timbre.
Consejo Utilice el control de volumen situado en el lado izquierdo del dispositivo
para ajustar el volumen cuando no haya una llamada en curso. Cuando esté hablando, utilice este control de volumen para ajustar el volumen del teléfono.
Notas • Para ajustar el volumen de conversación del teléfono, deberá hacerlo
durante una llamada. Si ajusta el volumen en otro momento, afectará sólo a los niveles de sonido del timbre, notificaciones o MP3.
Cuando active el modo Vibración, el sonido se silenciará automáticamente
y su dispositivo vibrará al recibir una llamada entrante. El icono Vibración
aparecerá en la barra de título para indicar que el modo Vibración está
activado.
Page 66
66 Utilizar las características del teléfono
3.2 Realizar una llamada
Con su dispositivo, puede realizar una llamada desde Teléfono, Contactos, TouchFLO, Marcado rápido, Historial de llamadas y Administrador SIM.
Realizar una llamada desde el Teléfono
1. Puntee en Inicio > Teléfono.
2. Toque con el dedo o puntee con el lápiz
en las teclas del teclado del teléfono para introducir el número de teléfono.
Consejo Si puntea en un número
equivocado, puntee en Eliminar ( ) para borrar cada uno de los dígitos del número. Para borrar el número completo, puntee durante varios segundos en Eliminar.
3. Pulse el botón HABLAR en el dispositivo
para realizar la llamada.
Realizar una llamada desde Contactos
Puntee en Contactos en la pantalla Hoy o en Inicio > Contactos, y después haga lo siguiente:
Seleccione un contacto y pulse HABLAR.
Puntee en el contacto deseado en la lista de contactos, y después en
el número de teléfono que desee marcar.
Puntee durante varios segundos en el contacto deseado y, en el menú
de accesos directos, puntee en Llamar al trabajo, Llamar a casa, o Llamar al móvil.
Para elegir y marcar uno de los números de un contacto
Por defecto, se marca el número de teléfono móvil (m) de un contacto al realizar una llamada desde Contactos. Sin embargo, puede especificar que se marque en su lugar un número de teléfono distinto.
1. Puntee en Inicio > Contactos.
2. Seleccione un contacto.
3. Pulse NAVEGACIÓN izquierda o derecha. Las letras que representan el
número cambiarán a medida que se desplace por ellas.
Page 67
Utilizar las características del teléfono 67
Realizar una llamada desde el Controlador cúbico táctil
Para llamar a un contacto favorito que haya agregado al Controlador cúbico táctil de TouchFLO, siga estos pasos:
1. Abra el Controlador cúbico táctil
deslizando el dedo hacia arriba, comenzando en la parte inferior de la pantalla táctil en la que aparece la imagen de un logo. (Consulte el Capítulo 1 para ver instrucciones detalladas).
2. Deslice el dedo hacia la izquierda o hacia
la derecha para girar el control y navegar por la pantalla en la que se muestran sus contactos favoritos.
3. Toque en la foto o en el nombre del
contacto al que desea llamar.
Consejo Toque durante varios segundos sobre el contacto para abrir el resumen del
contacto.
Realizar una llamada desde Historial de llamadas
1.
En la pantalla Teléfono, puntee en el botón Historial de llamadas .
Consejo En la pantalla del teléfono, gire la RULETA DE NAVEGACIÓN hacia la
izquierda para ver el Historial de llamadas.
2. Puede desplazarse con el dedo por todas las llamadas del Historial
o puntear en Menú > Filtro y seleccionar una categoría de tipos de llamada: Todas las llamadas, Llamadas perdidas, Llamadas salientes, y Llamadas entrantes.
3. Desplácese hasta el contacto o número de teléfono deseado y pulse
HABLAR o puntee en Llamar.
Marcado rápido con un solo punteo
Utilice Marcado rápido para llamar a los números utilizados más frecuentemente con un solo punteo. Por ejemplo, si asigna un contacto a la ubicación 2 de Marcado rápido, puede marcar el número del contacto punteando durante varios segundos en el número 2 en la pantalla Teléfono. Para poder crear una entrada de Marcado rápido, el número debe existir antes en Contactos.
Page 68
68 Utilizar las características del teléfono
Para crear una entrada de Marcado rápido
1. En la pantalla Teléfono, puntee en Menú > Marcado rápido.
Consejo En la pantalla Teléfono, gire la RULETA DE NAVEGACIÓN hacia la
derecha para ver las entradas de Marcado rápido.
2. Puntee en Menú > Nuevo.
3. Puntee en un contacto. Seleccione el número de teléfono que desee
asignar a una tecla de marcado rápido.
4. En el cuadro Ubicación, seleccione una tecla disponible para utilizarla
como tecla de marcado rápido.
5. Puntee en Aceptar.
Nota Si desea colocar un número de teléfono en una posición que ya está
ocupada, el nuevo número reemplazará al ya existente.
Consejos • Para crear una entrada de Marcado rápido de un contacto almacenado
en Contactos o en la tarjeta SIM, puntee en el contacto, seleccione el número que desea agregar a Marcado rápido y puntee en Menú >
Agregar a marcado rápido.
Para eliminar una entrada de Marcado rápido, en la lista Marcado
rápido, puntee durante varios segundos en la entrada deseada y después en Eliminar.
Para llamar al correo de voz
Normalmente el Número 1 está reservado para el correo de voz. Puntee durante varios segundos en este botón en la pantalla Teléfono para llamar al correo de voz.
Realizar una llamada desde el Administrador SIM
El Administrador SIM le permite ver el contenido de su tarjeta SIM, transferir entradas de la libreta de direcciones de la SIM a Contactos en su dispositivo y realizar llamadas desde su tarjeta SIM.
Para llamar a un contacto SIM
1. Puntee en Inicio > Programas > Administrador SIM.
Espere a que se cargue el contenido de su tarjeta SIM.
2. Puntee durante varios segundos en el nombre o número de teléfono
de la persona a la que desea llamar y puntee en Llamar.
Para más información sobre el Administrador SIM, consulte el Capítulo 6.
Page 69
Utilizar las características del teléfono 69
3.3 Recibir una llamada
Al recibir una llamada de teléfono, aparecerá un mensaje ofreciéndole la opción de contestar o rechazar la llamada entrante.
Para contestar o rechazar una llamada entrante
Para responder a la llamada, puntee en Contestar o pulse el botón
HABLAR en el dispositivo.
Para rechazar la llamada, puntee en Rechazar o pulse el botón
FINALIZAR en el dispositivo.
Para finalizar una llamada
Cuando una llamada entrante o saliente esté en curso, puede puntear en Finalizar o pulsar FINALIZAR en el dispositivo para colgar.
Para consultar una llamada perdida
Cuando tenga una llamada perdida, verá el icono en la barra de título. Para comprobar quién es el autor de la llamada, haga lo siguiente:
Puntee en y después en Ver.
En la pantalla Teléfono, puntee en el botón Historial de llamadas
( ). Puede ver sus llamadas perdidas, así como las llamadas entrantes y salientes en Historial de llamadas.
Para dejar una llamada en espera
Su dispositivo le notifica si tiene otra llamada entrante y le ofrece la opción de rechazarla o aceptarla. Si ya tiene una llamada en curso y acepta la nueva entrante, puede alternar entre los dos autores de las llamadas o configurar una conferencia entre las tres partes.
1. Puntee en Contestar para responder a la segunda llamada y dejar la
primera en espera.
2. Para finalizar la segunda llamada y volver a la primera, puntee en
Finalizar o pulse el botón FINALIZAR en su dispositivo.
Para alternar entre dos llamadas
Puntee en Intercambiar.
Page 70
70 Utilizar las características del teléfono
Para configurar una conferencia
1. Deje una llamada en espera y marque un segundo número o acepte
una segunda llamada entrante cuando ya tenga una en curso.
2. Puntee en Menú > Conferencia.
Nota No todos los proveedores de servicios admiten llamadas de conferencia.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios para más detalles.
Para encender y apagar el altavoz
El altavoz incorporado en su dispositivo le permite hablar con manos libres o permite a otras personas escuchar la conversación.
Durante una llamada, puntee en Altavoz encendido o mantenga
pulsado el botón HABLAR hasta que se encienda el altavoz. El icono del altavoz aparecerá en la barra de título.
Para apagar el altavoz, puntee en Altavoz apagado o mantenga
pulsado de nuevo el botón HABLAR hasta que el altavoz se apague.
¡Advertencia! Para evitar daños auditivos, no sostenga el dispositivo cerca de la
oreja si el altavoz está activado.
Para silenciar una llamada
Puede apagar el micrófono durante una llamada de modo que escuche a quien le llama pero éste no pueda oírle a usted.
Durante una llamada, puntee en Desactivar micrófono.
Si el micrófono está apagado, el icono desactivar micrófono
aparecerá en la pantalla. Puntee en Reactivar micrófono para encender de nuevo el micrófono.
Page 71
Utilizar las características del teléfono 71
3.4 Realizar una vídeollamada
Su dispositivo le permite realizar vídeollamadas siempre que se encuentre dentro de un área con cobertura de red 3G. Para realizar vídeollamadas debe utilizar una tarjeta SIM habilitada para 3G.
Para realizar una vídeollamada
Haga lo siguiente:
En el teclado del teléfono, puntee en el número de teléfono al que
desea llamar y después en .
En el teclado del teléfono, puntee en el número de teléfono al que
desea llamar y después en Menú > Vídeollamada para comenzar la vídeollamada.
En Contactos, puntee durante varios segundos en el contacto
deseado y después seleccione Vídeollamada.
En Historial de llamadas, puntee durante varios segundos en el número de teléfono o contacto deseado, y después seleccione Vídeollamada.
Nota La imagen de la otra parte aparecerá en la pantalla 3 ó 5 segundos después
de que se establezca la conexión, dependiendo de la intensidad de la señal. La calidad de las imágenes transferidas también puede variar en función de la señal.
Si una vídeollamada no se realiza con éxito, aparecerá un mensaje preguntándole si quiere intentarlo de nuevo o si prefiere hacer una llamada de voz o enviar un mensaje SMS/MMS.
Cambiar la configuración de la vídeollamada
Durante una vídeollamada, puede cambiar ciertos ajustes tales como el tamaño de la imagen, su brillo, la cámara a utilizar, etc.
En la página siguiente se muestran la pantalla Vídeollamada y los botones de control disponibles durante una llamada en curso.
Page 72
72 Utilizar las características del teléfono
1 Área de estado. Muestra el nombre de su
proveedor de servicios, la información de la otra parte y la duración de la llamada.
2 Área de visualización de imagen.
Muestra su imagen y la de la otra parte, dependiendo del ajuste seleccionado en Intercambiar imagen.
3 Cámara activada/desactivada. Puntee
para activar o desactivar la cámara. Cuando la cámara está desactivada, la imagen que se visualiza depende de las opciones seleccionadas en Opciones de vídeollamada. Consulte “Configurar opciones de vídeollamada” para más detalles.
4 Desactivar/reactivar audio. Puntee para
desactivar/reactivar el audio.
5 Cámara principal/secundaria. Puntee
para alternar entre la cámara Principal (trasera) y la Secundaria (delantera).
6 Intercambiar imagen. Puntee de
forma continuada para elegir entre las diferentes opciones de visualización disponibles.
2
3
4
5
6
1
Opciones de Intercambiar imagen
Ambas partes (Mi vídeo en pequeño)
La imagen de la otra parte se visualiza en tamaño grande, mientras que la suya aparece en pequeño. Se trata de la configuración predeterminada.
Ambas partes (Mi vídeo en grande)
La imagen de la otra parte se visualiza en tamaño pequeño, mientras que la suya aparece en grande.
Ambas partes (igual) En ambos casos, la imagen se visualiza con
el mismo tamaño.
Sólo la otra parte Sólo se visualiza la imagen de la otra parte.
Page 73
Utilizar las características del teléfono 73
Para ajustar el brillo
Puede ajustar el brillo de la imagen de visualización. Si pulsa NAVEGACIÓN arriba o abajo, o gira la RULETA DE NAVEGACIÓN durante una vídeollamada, aparecerá una barra de brillo en la parte inferior de la pantalla.
Pulse NAVEGACIÓN derecha o gire
la RULETA DE NAVEGACIÓN hacia la izquierda para aumentar el brillo.
Pulse NAVEGACIÓN izquierda o gire
la RULETA DE NAVEGACIÓN hacia la derecha para disminuir el brillo.
Barra de brillo
Consejos • Para ajustar el brillo, también puede pulsar NAVEGACIÓN arriba o abajo.
También puede ajustar el brillo punteando en Menú > Brillo.
Configurar opciones de vídeollamada
En la pantalla Teléfono o en la pantalla de la vídeollamada en curso, puntee en Menú > Opciones de vídeollamada. Puede configurar las siguientes opciones:
Opciones de vídeollamada: ficha General
Opciones de vídeollamada: ficha Servicios
Page 74
74 Utilizar las características del teléfono
Ficha General
Mostrar imagen fija. Seleccione la imagen que quiere visualizar al
apagar la cámara.
Predefinida (femenina). Muestra la imagen de una mujer en
lugar de su imagen.
Predefinida (masculina). Muestra la imagen de un hombre en
lugar de su imagen.
Imagen personalizada. Le permite utilizar una imagen de un
archivo como imagen de visualización. Al seleccionar esta opción, el cuadro del Nombre del Archivo y el botón Explorador se habilitarán, permitiéndole seleccionar un archivo de imagen.
Última imagen de vídeo. Utiliza como imagen de visualización la
última imagen del vídeo visualizado antes de detener la cámara.
Preferencia de pantalla de vídeo. Para cambiar cómo se visualizan
en la pantalla su imagen y las imágenes de la otra parte, seleccione sus preferencias en la lista Preferencia de pantalla de vídeo o puntee en el botón Intercambiar imagen en la pantalla Vídeollamada.
Opciones de la cámara:
Girar el vídeo de la segunda cámara. Seleccione esta casilla de
verificación si va a mostrar un documento de texto a la otra parte utilizando la segunda cámara.
Desconectar la cámara al contestar a una vídeollamada.
Seleccione esta casilla de verificación si no desea enviar su vídeo a la otra parte. En su lugar, se visualizará la opción seleccionada en
Mostrar imagen fija.
Mostrar información:
Mostrar la duración de las llamadas. Seleccione esta casilla de
verificación para mostrar la duración de la llamada en el área de estado.
Mostrar el número de teléfono y el nombre. Seleccione esta
casilla de verificación para mostrar, en el área de estado, el número de teléfono y el nombre de la otra parte.
Ficha Servicios
Para configurar otras opciones de llamada para la vídeollamada, puntee en la ficha Servicios. En la pantalla Servicios, seleccione el servicio deseado de la lista y después, puntee en Mostrar configuración para acceder a su configuración.
Page 75
Utilizar las características del teléfono 75
3.5 Recibir una vídeollamada
Para responder o rechazar una vídeollamada entrante
Para responder a la vídeollamada, puntee en Contestar, o pulse
HABLAR en el dispositivo.
Para rechazar la vídeollamada, puntee en Rechazar o pulse FINALIZAR en su dispositivo.
Para finalizar una vídeollamada
Cuando haya una vídeollamada entrante o saliente en curso, pulse FINALIZAR en el dispositivo para colgar.
3.6 Smart Dialing
Smart Dialing le facilita la marcación de
un número de teléfono. Cuando comience a escribir un número
de teléfono o el nombre de un contacto, Smart Dialing buscará y ordenará automáticamente las entradas de los contactos en la tarjeta SIM, en Contactos y los números de teléfono guardados en Historial de llamadas (incluyendo las llamadas entrantes, salientes y perdidas). Entonces podrá seleccionar el número o contacto deseado de la lista filtrada para marcarlo.
Panel de Smart Dialing
Para buscar el nombre o el número de un contacto
Puede escribir simplemente el primer carácter del nombre o el número de un contacto. Smart Dialing buscará los números de teléfono del contacto y el primer carácter del nombre del contacto y de entradas que existan tras un espacio, guión o guión bajo en dicho nombre. Por ejemplo, si puntea en el número “2” que está asociado a las letras [a, b, c] en el teclado del teléfono, los siguientes nombres de contactos serían considerados como coincidencias: “Ben Miller”, “George Adams”, “John-Carter”, “Carter, Ellen”, “Dixon, Allan”, “Thomas_Clark”, “JaneCampbell”.
Page 76
76 Utilizar las características del teléfono
Si la lista de coincidencias es larga y desea reducirla más, escriba otra letra. Utilizando el ejemplo anterior, si continúa punteando en “3” que está asociado con [d, e, f], la lista de coincidencias se reducirá a los siguientes nombres “Ben Miller”, “George Adams”, “Carter, Ellen”, “Dixon, Allan”.
Realizar una llamada o enviar un mensaje de texto utilizando Smart Dialing
1.
Pulse el botón HABLAR en el dispositivo para abrir la pantalla Teléfono.
2. Comience escribiendo los primeros números o caracteres.
Cuando comience a escribir un número o letra, el panel Smart Dialing mostrará las coincidencias encontradas.
3. En el panel de Smart Dialing, examine la lista deslizando el dedo o el
lápiz hacia arriba o hacia abajo o utilizando NAVEGACIÓN arriba o abajo.
4. Puede hacer lo siguiente:
Cuando haya seleccionado el contacto deseado, pulse el botón
HABLAR para realizar una llamada.
Para enviar un mensaje de texto al contacto seleccionado, puntee
durante varios segundos en el contacto y después en Enviar mensaje de texto.
Para llamar a un número de teléfono distinto asociado al contacto
seleccionado, puntee durante varios segundos en el contacto y después en el número de teléfono al que desea llamar.
Page 77
Utilizar las características del teléfono 77
3.7 Información de marcación adicional
Realizar una llamada de emergencia
Escriba el número de emergencia internacional según donde se encuentre, y pulse el botón HABLAR en el dispositivo.
Consejo Puede incluir números de emergencia adicionales en su tarjeta SIM. Póngase
en contacto con su proveedor de servicios para más detalles.
Realizar una llamada internacional
1. Puntee durante varios segundos en la tecla del número 0 en la
pantalla del teléfono, hasta que aparezca el signo Más (+). El signo Más (+) reemplaza al prefijo internacional del país al que está llamando.
2. Escriba el número de teléfono completo que desea marcar y pulse
el botón HABLAR en su dispositivo. El número de teléfono completo incluye el código del país, el código del área (sin el primer cero, si lo hubiera) y el número de teléfono.
3.8 Configuración del acceso SIM Bluetooth para kits de teléfono para el coche
Los kits Bluetooth para el coche que admiten el Perfil de Acceso SIM (SAP) pueden conectarse a su dispositivo y acceder a la tarjeta SIM vía Bluetooth. Una vez realizada la conexión SAP, podrá descargar contactos SIM desde su dispositivo al kit de teléfono para el coche. Además, también podrá usar el kit de teléfono para el coche para realizar o recibir llamadas usando la tarjeta SIM del dispositivo.
Nota Para poder descargar contactos en el kit para el coche, asegúrese de que
todos los contactos del teléfono estén almacenados en la tarjeta SIM y no en la memoria del teléfono. Configure el kit para el coche para descargar contactos exclusivamente de la tarjeta SIM.
1. En el dispositivo, asegúrese de que Bluetooth esté encendido y en
modo visible. Para información sobre cómo encender la opción Bluetooth y habilitar el modo visible, consulte “Modos Bluetooth” en el Capítulo 10.
Page 78
78 Utilizar las características del teléfono
2. Puntee en Inicio > Programas > Configuración SAP.
3. En la pantalla acceso remoto SIM Bluetooth, seleccione la casilla de
verificación Acceso remoto SIM y luego puntee en Listo.
4. Conecte el kit de teléfono para el coche a su dispositivo vía Bluetooth.
Para establecer la conexión, consulte el manual del kit de teléfono para el coche.
5. Si es la primera vez que asocia el kit de teléfono para el coche al
dispositivo, introduzca la contraseña del kit en su dispositivo.
6. Aparecerá un mensaje emergente en su dispositivo informándole
de que se ha establecido una conexión entre éste y el kit de teléfono para el coche. Puntee en Aceptar.
7. En la pantalla de acceso remoto SIM Bluetooth, puntee en Listo.
Nota No podrá realizar/recibir llamadas, enviar/recibir mensajes ni realizar
actividades relacionadas en el dispositivo cuando la conexión del Perfil de Acceso SIM esté activada. Sólo podrá hacer todo lo anterior desde su kit de teléfono para el coche durante este período de tiempo. Una vez desactivada la conexión, podrá seguir utilizando el teléfono con normalidad.
Page 79
Capítulo 4
Configuración del dispositivo
4.1 Configuración básica
4.2 Personalizar la pantalla Hoy
4.3 Proteger el dispositivo
Page 80
80 Configuración del dispositivo
4.1 Configuración básica
Fecha y hora
Para configurar la fecha y la hora
1.
Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Reloj y alarmas > ficha Hora.
2. Seleccione la zona horaria correcta y cambie la fecha o la hora.
Nota Durante la sincronización, la hora de su dispositivo se actualiza según la hora
de su PC.
Para configurar la hora y fecha de una ubicación diferente
Si visita o se comunica con alguien en una zona horaria en particular, puede seleccionarla como zona horaria de visita.
1.
Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Reloj y alarmas > ficha Hora.
2. Puntee en Visita.
3. Seleccione la zona horaria correcta y cambie la hora o la fecha.
Configuración regional
El estilo en el que aparecen los números, moneda, fechas y horas se detalla en la configuración regional.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Configuración
regional.
2. En la ficha Región, seleccione su región en la lista.
Nota El idioma del Sistema Operativo de su dispositivo no se cambiará.
3. La región que seleccione determinará qué opciones estarán
disponibles en otras fichas.
4. Para personalizar la configuración aún más, puntee en las fichas
apropiadas y seleccione las opciones deseadas.
Mostrar configuración
Para ajustar el brillo de la pantalla
1.
Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Retroiluminación > ficha Brillo.
2. Para ajustar el brillo, mueva el control deslizante.
Page 81
Configuración del dispositivo 81
Para atenuar la retroiluminación tras un período de tiempo
1.
Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Retroiluminación.
2. Puntee en la ficha Batería o en la ficha Corriente externa.
3. Seleccione la casilla de verificación Desactivar si no se usa el
dispositivo durante, y especifique el período de tiempo.
Para aumentar o disminuir el tamaño del texto en la pantalla
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Pantalla > ficha
Tamaño del texto.
2. Mueva el control deslizante para aumentar o disminuir el tamaño del
texto.
Nombre del dispositivo
El nombre del dispositivo se utiliza para su identificación en las siguientes situaciones:
Al sincronizar con un PC
Al conectarse a una red
Al restaurar información a partir de una copia de seguridad
Nota Si sincroniza varios dispositivos con el mismo PC, cada dispositivo debe tener
un nombre distinto.
Para cambiar el nombre del dispositivo
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Acerca de.
2. Puntee en la ficha Id. del dispositivo.
3. Escriba un nombre.
Nota El nombre del dispositivo debe comenzar con una letra, contener letras
de la A a la Z, números del 0 al 9 y no tener ningún espacio. Utilice el carácter guión bajo para separar las palabras.
Configuración del timbre
Para cambiar el tipo y tono de timbre
1.
En la pantalla Teléfono, puntee en Menú > Opciones > ficha Teléfono.
2. En la lista Tipo de timbre, elija si desea que le notifiquen las llamadas
entrantes mediante un timbre, una vibración o la combinación de ambos.
3. En la lista Tono de timbre, puntee en el sonido que desea utilizar.
Page 82
82 Configuración del dispositivo
Consejos • Puede utilizar archivos *.wav, *.mid, *.mp3, *.wma u otro tipo de
archivos de sonido que haya descargado de Internet o copiado del PC como tono de timbre. Para ver una lista completa de los formatos de archivos de sonido admitidos como tono de timbre, consulte “Especificaciones” en el Apéndice.
Para utilizar archivos de sonido como tono de timbre, en primer lugar cópielos en la carpeta /Mis documentos/Mis tonos de timbre del dispositivo y después seleccione el sonido de la lista Tono de timbre del dispositivo. Para más información sobre cómo copiar archivos, consulte el Capítulo 9.
Alarmas y notificaciones
Para configurar una alarma
1.
Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Reloj y alarmas > ficha Alarmas.
2. Puntee en <Descripción> e introduzca el nombre de la alarma.
3. Puntee en el día de la semana para la alarma. Para seleccionar varios
días puntee en cada día deseado. Puntee de nuevo para deseleccionar un día.
4. Puntee en la hora para abrir un reloj y configurar la hora de la alarma.
Consejo
Puede mover las agujas de las horas y los minutos para configurar la hora.
5. Puntee en el icono de alarma ( ) para especificar el tipo de alarma
deseada. Puede elegir una luz intermitente, un sonido único, un sonido repetitivo o vibración.
6. Si elige reproducir un sonido, puntee en la lista junto a la casilla de
verificación Reproducir sonido y puntee en el sonido que desee.
Para elegir cómo se notifican los eventos o acciones
1. Puntee en Inicio> Configuración > ficha Personal > Sonidos y
notificaciones.
2. En la ficha Sonidos, elija cómo recibir la notificación seleccionando
las casillas de verificación apropiadas.
3. En la ficha Notificaciones, en Evento, puntee en un nombre de
evento y elija cómo desea recibir la notificación seleccionando las casillas de verificación apropiadas. Puede elegir entre varias opciones, un sonido especial, un mensaje o una luz intermitente, por ejemplo.
Consejo Desactivar los sonidos y la luz intermitente ayuda a ahorrar energía
de la batería.
Page 83
Configuración del dispositivo 83
Servicios del teléfono
El dispositivo se puede conectar directamente a la red de teléfonos móviles para que pueda acceder y cambiar la configuración de diversos servicios del teléfono en su dispositivo. Entre los servicios del teléfono se incluyen Desvío de llamadas, Llamada en espera, Correo de voz, etc. Póngase en contacto con su proveedor de servicios inalámbricos para conocer la disponibilidad de servicios del teléfono en su dispositivo.
Para acceder y cambiar la configuración de los servicios del teléfono
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Teléfono >
ficha Servicios.
2.
Seleccione el servicio que quiere utilizar y después puntee en Mostrar configuración.
3. Elija las opciones deseadas y después puntee en Aceptar.
Para más información sobre cómo personalizar la configuración de los servicios del teléfono, consulte la Ayuda del dispositivo.
4.2 Personalizar la pantalla Hoy
La pantalla Hoy muestra sus próximas citas, tareas activas e información sobre los mensajes entrantes. Puede personalizar lo que desea que aparezca en la pantalla Hoy.
Para personalizar la pantalla Hoy
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Hoy.
2. En la ficha Apariencia, seleccione el tema deseado como fondo de la
pantalla Hoy.
3. En la ficha Elementos, seleccione los elementos que desea que
aparezcan en la pantalla Hoy.
Para utilizar una imagen de fondo personalizada
Puede utilizar una de sus imágenes como imagen de fondo de la pantalla Hoy.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Hoy.
2. Seleccione la casilla de verificación Usar esta foto como fondo, y
después puntee en Examinar para ver una lista de sus archivos de imágenes.
Page 84
84 Configuración del dispositivo
3. Puntee en el nombre del archivo de imagen que desee utilizar.
4. Puntee en Aceptar.
Para mostrar la información del propietario
Si la información del propietario se muestra en la pantalla Hoy del dispositivo, será más fácil que se lo devuelvan en caso de pérdida.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Información
del propietario.
2. En la ficha Identificación, introduzca la información personal.
Consejos • Si no ve la información del propietario en la pantalla Hoy, puntee en
Inicio > Configuración > ficha Personal > Hoy. En la ficha Elementos, seleccione la casilla de verificación Info. del propietario.
Puede configurar el dispositivo para que se muestre la pantalla “Mis
datos” al encender el dispositivo. Esta pantalla contiene toda su información personal. Para mostrar la pantalla “Mis datos”, puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Información del propietario > ficha Opciones y después, seleccione la casilla de verificación Información de identificación.
Para configurar las opciones de visualización de las citas en la pantalla Hoy
Si tiene un gran número de citas, puede que desee especificar el tipo de citas que desea mostrar en la pantalla Hoy.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Hoy.
2. Puntee en la ficha Elementos.
3. Seleccione Calendario y puntee en Opciones.
4. Haga lo siguiente:
Seleccione Siguiente Cita para mostrar únicamente la siguiente
cita de su programación o Próximas citas para mostrar varias citas.
Desmarque la casilla de verificación Mostrar eventos de todo el
día si no desea mostrar los eventos de todo el día.
Para más información sobre el uso del Calendario, consulte los Capítulos 6 y 8.
Para configurar las opciones de visualización de las tareas en la pantalla Hoy
Si tiene un gran número de tareas, puede que desee especificar el tipo de tareas que quiere que se muestren en la pantalla Hoy.
Page 85
Configuración del dispositivo 85
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Hoy.
2. Puntee en la ficha Elementos.
3. Seleccione Calendario y puntee en Opciones.
4. Haga lo siguiente:
En Mostrar número de, seleccione el tipo de tareas que desea
que aparezcan en la pantalla Hoy.
En la lista Categoría, seleccione si desea que se muestren únicamente las tareas asignadas a una categoría específica o todas las tareas.
Para más información sobre cómo crear tareas en el dispositivo, consulte el Capítulo 6.
Personalizar el menú Inicio
Puede elegir qué elementos desea que aparezcan en el menú Inicio.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Menús.
2.
Seleccione las casillas de verificación de los elementos que desee que aparezcan en el menú Inicio. Puede seleccionar hasta siete elementos.
Consejo
También puede crear carpetas y accesos directos para que aparezcan en la carpeta Programas del menú Inicio. Vaya a la carpeta /Windows/Menú Inicio/
Programas del dispositivo y cree las carpetas y accesos directos que desee.
4.3 Proteger el dispositivo
Proteger la tarjeta SIM con un PIN
Puede proteger su tarjeta SIM del uso no autorizado asignando un PIN (número de identificación personal). Su proveedor de servicios inalámbricos le facilitará el PIN predeterminado.
Para cambiar el PIN
1.
En la pantalla Teléfono, puntee en Menú > Opciones > ficha Teléfono.
2. Seleccione la casilla de verificación Requerir PIN cuando se utilice el
teléfono.
3. Para cambiar el PIN en cualquier momento, puntee en Cambiar
código PIN.
Consejo Las llamadas de emergencia pueden realizarse en cualquier momento, no se
necesita el PIN.
Page 86
86 Configuración del dispositivo
Proteger su dispositivo con una contraseña
Puede ayudar a mantener sus datos más seguros si se solicita una contraseña cada vez que se encienda el dispositivo.
Para configurar la contraseña del dispositivo
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Bloquear.
2.
Seleccione la casilla de verificación Solicitar contraseña si el dispositivo lleva inactivo y en la casilla de la derecha, seleccione cuánto tiempo
debe estar inactivo el dispositivo para que se solicite la contraseña.
3. En la casilla Tipo de contraseña, seleccione el tipo de contraseña que
desea utilizar. Si su dispositivo está configurado para conectarse a una red, utilice una contraseña alfanumérica para aumentar la seguridad de su dispositivo.
4. Introduzca la contraseña en las casillas Contraseña y Confirmar.
5. Puntee en Aceptar. La próxima vez que encienda su dispositivo, se le
pedirá que escriba su contraseña.
Notas • Para asegurarse de poder realizar llamadas de emergencia en todo
momento, evite que los dígitos iniciales de su contraseña coincidan con los dígitos del número de emergencia local.
Si ha introducido alguna pista, ésta aparecerá tras escribir una contraseña
incorrecta cinco veces.
Cada vez que escriba una contraseña incorrecta, el tiempo de respuesta
del dispositivo será mayor hasta que el dispositivo parezca no responder.
Si olvida la contraseña, puede restablecer el hardware o borrar la
memoria del dispositivo. Antes de hacerlo, asegúrese de hacer una copia de seguridad de sus datos y archivos para volver a restaurarlos en el dispositivo. Para más información sobre cómo restablecer el hardware del dispositivo y borrar la memoria, consulte el Capítulo 13.
Cifrar archivos en una tarjeta de almacenamiento
Puede configurar el dispositivo para que cifre los archivos guardados en una tarjeta de almacenamiento.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Acerca de.
2.
Seleccione Cifrar archivos colocados en tarjetas de almacenamiento.
Notas • Los archivos cifrados se pueden leer únicamente en el dispositivo en el
que se hayan cifrado.
Los archivos cifrados se abren como cualquier otro archivo, siempre que
utilice el dispositivo en el que se han cifrado. No tiene que seguir ningún paso diferente para leer estos archivos.
Page 87
Capítulo 5
Sincronizar información
con el ordenador
5.1 Acerca de la sincronización
5.2 Configuración del Centro de dispositivos de Windows Mobile® en Windows Vista®
5.3 Configurar ActiveSync® en Windows XP®
5.4 Sincronizar con el ordenador
5.5 Sincronizar vía Bluetooth
5.6 Sincronizar música y vídeo
Page 88
88 Sincronizar información con el ordenador
5.1 Acerca de la sincronización
Puede disponer de la información de su ordenador en cualquier lugar si la sincroniza con el dispositivo. Puede sincronizar los siguientes tipos de información entre el ordenador y el dispositivo:
Información de Microsoft Outlook®, incluyendo correos
electrónicos de Outlook, contactos, calendario, tareas y notas
Archivos multimedia como imágenes, música y vídeos
Favoritos, es decir, los vínculos a sus sitios Web favoritos
Archivos, por ejemplo, documentos, etc.
Antes de iniciar la sincronización, debe instalar y configurar en su ordenador el software de sincronización. Para más información, consulte “Configuración del Centro de dispositivos de Windows Mobile en Windows Vista®” y “Configuración de ActiveSync® en Windows XP®”.
Modos de sincronización
Tras instalar el software de sincronización en su ordenador, conecte y sincronice el dispositivo con el ordenador siguiendo uno de estos métodos:
Conectar y sincronizar utilizando el cable de sincronización USB que
se facilita. Al conectar el cable de sincronización al dispositivo y al ordenador, el proceso de sincronización se inicia automáticamente.
Conectar y sincronizar a través de Bluetooth.
Antes de poder sincronizar información entre el dispositivo y el ordenador mediante Bluetooth, debe configurar una asociación Bluetooth entre ambos. Para más información sobre la configuración de una asociación Bluetooth, consulte el Capítulo 10. Para información sobre la sincronización a través de Bluetooth, consulte “Sincronizar vía Bluetooth” más adelante en este capítulo.
Repita la sincronización con cierta frecuencia para mantener actualizada la información, tanto en el dispositivo como en el ordenador.
Nota También puede sincronizar el correo electrónico de Outlook, los contactos,
el calendario y las tareas del dispositivo con Exchange Server de su trabajo. Para más información sobre la configuración del dispositivo a sincronizar con Exchange Server, consulte el Capítulo 8.
Page 89
Sincronizar información con el ordenador 89
5.2 Configuración del Centro de dispositivos de Windows Mobile® en Windows Vista®
El Centro de dispositivos de Windows Mobile® es el equivalente de Microsoft® ActiveSync® en Windows Vista®.
Nota En algunas versiones de Windows Vista, el Centro de dispositivos de
Windows Mobile ya está instalado. Si el Centro de dispositivos de Windows Mobile no está disponible en Windows Vista, puede instalarlo desde el disco de introducción incluido con el dispositivo.
Configurar la sincronización en el Centro de dispositivos de Windows Mobile
Cuando conecte su dispositivo al PC e inicie el Centro de dispositivos de Windows Mobile por primera vez, se le pedirá que cree una asociación Windows Mobile con el dispositivo. Siga los pasos indicados a continuación para crear una asociación.
1. Conecte su dispositivo al PC. El Centro de dispositivos de Windows
Mobile se configura solo y, a continuación se abre.
2. En la pantalla del acuerdo de licencia, haga clic en Aceptar.
3. En la pantalla principal del
Centro de dispositivos de Windows Mobile, haga clic en
Configurar el dispositivo.
Nota Elija Conectar
sin configurar el dispositivo si sólo
desea transferir archivos multimedia, comprobar actualizaciones y explorar el dispositivo sin sincronizar información de Outlook.
4. Seleccione los elementos que desea sincronizar y después, haga clic
en Siguiente.
5. Introduzca un nombre para el dispositivo y haga clic en Configurar.
Page 90
90 Sincronizar información con el ordenador
Una vez que finalice el asistente de configuración, el Centro de dispositivos de Windows Mobile sincronizará el dispositivo automáticamente. Tras la sincronización, los correos electrónicos de Outlook y el resto de tipos de información aparecerán en el dispositivo.
Utilizar el Centro de dispositivos de Windows Mobile
Para abrir el Centro de dispositivos de Windows Mobile, haga clic en Inicio > Todos los programas > Centro de dispositivos de Windows Mobile en el
ordenador con Windows Vista®.
En el Centro de dispositivos de Windows Mobile, puede hacer lo siguiente:
Haga clic en Configuración del dispositivo móvil para cambiar la
configuración de sincronización.
Si hace clic en Imágenes, música y vídeo > ___ aparecerán nuevas
imágenes/clips de vídeo disponibles para ser importados y un
asistente le guiará para nombrar y transferir fotos del dispositivo a la Galería de fotos de su PC con Windows Vista.
Haga clic en Imágenes, música y vídeo > Agregar archivos
multimedia desde el Reproductor de Windows Media para
sincronizar archivos de música y vídeo utilizando el Reproductor de Windows Media™. Para más información, consulte “Windows Media® Player Mobile” en el Capítulo 12.
Haga clic en Administración de archivos > Examinar el contenido
de su dispositivo para ver documentos y archivos del dispositivo.
Nota Consulte la Ayuda del Centro de dispositivos de Windows Mobile para más
información.
Page 91
Sincronizar información con el ordenador 91
5.3 Configurar ActiveSync® en Windows XP®
El disco de introducción que se facilita con el dispositivo contiene Microsoft ActiveSync 4.5 o posterior. Siga los pasos indicados en esta sección para instalar y configurar ActiveSync en Windows XP o en otros sistemas de Windows compatibles.
Nota
Para consultar una lista de los sistemas de Windows compatibles, por favor visite http://www.microsoft.com/windowsmobile/activesync/activesync45.mspx.
Instalar ActiveSync
1. Inserte el disco de introducción en la unidad de disco de su PC.
2. Haga clic en Configuración e instalación.
3.
Seleccione la casilla de verificación ActiveSync y haga clic en Instalar.
4. Lea los términos de la licencia y haga clic en Aceptar.
5. Cuando se haya completado la instalación, haga clic en Listo.
6. En la pantalla Inicio con Windows Mobile, haga clic en Cerrar.
Configurar la sincronización en ActiveSync
Siga los pasos indicados a continuación para configurar una asociación de sincronización.
1. Conecte su dispositivo al PC. El Asistente de configuración de
sincronización se iniciará automáticamente y le guiará para crear una asociación de sincronización. Haga clic en Siguiente para continuar.
2. Para sincronizar el dispositivo con el PC, desmarque la casilla de
verificación Sincronizar directamente con un servidor que ejecute Microsoft Exchange y haga clic en Siguiente.
3. Seleccione el tipo de información que desea sincronizar y haga clic en
Siguiente.
4. Seleccione o desmarque la casilla de verificación Permitir
conexiones de datos inalámbricas de acuerdo con sus preferencias.
5. Haga clic en Finalizar.
Cuando finalice el asistente, ActiveSync sincronizará su dispositivo de forma automática. Tras la sincronización, los correos electrónicos de Outlook y el resto de tipos de información aparecerán en el dispositivo.
Page 92
92 Sincronizar información con el ordenador
5.4 Sincronizar con el ordenador
Conecte y sincronice el dispositivo con el PC mediante un cable USB o una conexión Bluetooth.
Iniciar y detener la sincronización
Puede establecer la sincronización manualmente tanto desde el dispositivo como desde el PC.
Desde el dispositivo
Puntee en Inicio > Programas > ActiveSync y después en Sincronizar. Para finalizar la sincronización antes de que se complete, puntee en
Detener.
Consejo Para eliminar completamente la asociación con el PC, en primer lugar
desconecte el dispositivo del PC. En ActiveSync en su dispositivo, puntee en Menú > Opciones, puntee en el nombre del ordenador y después en Eliminar.
Desde el Centro de dispositivos de Windows Mobile
1. Haga clic en Inicio > Todos los programas > Centro de dispositivos
de Windows Mobile.
2.
Haga clic en en la parte inferior izquierda del Centro de dispositivos de Windows Mobile.
Para finalizar la sincronización antes de que se complete, haga clic en .
Desde ActiveSync en el PC
Al conectar el dispositivo al PC, ActiveSync se abre en el PC e inicia la sincronización automáticamente.
Para iniciar la sincronización manualmente, haga clic en .
Para finalizar la sincronización antes de que se complete, haga clic en .
Cambiar la información que se sincroniza
Puede cambiar el tipo y la cantidad de información a sincronizar en cada caso, tanto en el dispositivo como en el PC. Siga los pasos indicados a continuación para cambiar la configuración de sincronización en el dispositivo.
Nota Antes de cambiar la configuración de sincronización en su dispositivo,
desconéctelo del PC.
1. En ActiveSync en el dispositivo, puntee en Menú > Opciones.
2. Seleccione la casilla de verificación de los elementos que desee
sincronizar. Si no puede seleccionar una casilla de verificación, quizás deba desmarcar la casilla del mismo tipo de información en otro lugar de la lista.
Page 93
Sincronizar información con el ordenador 93
3. Para cambiar la configuración de sincronización de un tipo de
información, por ejemplo, Correo electrónico, selecciónelo y puntee en Configuración.
Puede configurar el límite de tamaño de las descargas, especificar el período de tiempo de la información a descargar, etc.
Notas • Algunos datos como Favoritos, Archivos o Archivos multimedia no
se pueden seleccionar en las Opciones de ActiveSync del dispositivo. Sólo podrá seleccionar o eliminar estos elementos desde el Centro de dispositivos de Windows Mobile o desde ActiveSync en su PC.
Un PC puede disponer de asociaciones de sincronización con muchos
dispositivos Windows Mobile diferentes, pero un dispositivo puede tener asociaciones con un máximo de dos ordenadores. Para garantizar que el dispositivo se sincronizará correctamente con ambos ordenadores, utilice la misma configuración de sincronización en los dos casos.
El correo electrónico de Outlook se puede sincronizar únicamente con
uno de los ordenadores.
Solución de problemas de conexión de sincronización
Cuando un PC está conectado a Internet o a una red local, en algunos casos, puede desconectar la conexión con su dispositivo a favor de la conexión a Internet o de una conexión de red.
Si fuera así, puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones > USB a
PC, después desmarque la casilla de verificación Habilitar funcionalidad de red avanzada. Esto hace que el PC utilice una conexión USB serie con su
dispositivo. El icono USB a PC ( ) aparecerá en la pantalla Hoy cuando se utilice una
conexión USB serie. Puede puntear en este icono para desconectarse de un PC.
5.5 Sincronizar vía Bluetooth
Puede conectar y sincronizar su dispositivo con el PC a través de Bluetooth.
Nota Para conectar y sincronizar su dispositivo con un ordenador a través de
Bluetooth, su equipo debe disponer de Bluetooth incorporado, de un adaptador Bluetooth o de un dispositivo de protección.
Para sincronizar con un ordenador vía Bluetooth
1.
Configure el Centro de dispositivos de Windows Mobile o ActiveSync en el PC para sincronizar a través de Bluetooth. Para obtener instrucciones, consulte la Ayuda del programa.
Page 94
94 Sincronizar información con el ordenador
2. En su dispositivo, puntee en Inicio > Programas > ActiveSync.
3. Asegúrese de que Bluetooth está encendido y configurado en el
modo visible tanto en el dispositivo como en el ordenador. Para más información, consulte “Bluetooth” en el Capítulo 10.
Si es la primera vez que se conecta a este ordenador a través de Bluetooth, antes deberá completar el asistente para Bluetooth en su dispositivo y configurar una asociación Bluetooth entre su dispositivo y el ordenador. Para más información sobre cómo crear una asociación Bluetooth, consulte “Asociaciones Bluetooth” en el Capítulo 10.
4. Puntee en Menú > Conectar vía Bluetooth. Asegúrese de que la
función Bluetooth está encendida y configurada en el modo visible tanto en el dispositivo como en el ordenador.
Nota Para ahorrar energía de la batería, apague la opción Bluetooth cuando no la
esté utilizando.
5.6 Sincronizar música y vídeo
Si desea llevar música u otros archivos multimedia digitales cuando viaje, configure el Reproductor de Windows Media® de Microsoft® en el ordenador para sincronizar música y vídeos con su dispositivo.
Además de seleccionar el tipo de información Multimedia que se va a sincronizar, todos los ajustes de sincronización de archivos multimedia deben estar configurados en el Reproductor de Windows Media. Antes de poder sincronizar los archivos multimedia, deberá hacer lo siguiente:
Instale el Reproductor de Windows Media, versión 11 en el PC.
(El Reproductor de Windows Media 11 funciona sólo en Windows XP o en versiones posteriores).
Conecte su dispositivo al PC con un cable USB. Si el dispositivo ahora
está conectado a través de Bluetooth, deberá finalizar dicha conexión antes de poder sincronizar los archivos multimedia.
Configure una asociación de sincronización entre el dispositivo y el
Reproductor de Windows Media®.
Para más información sobre cómo utilizar Windows Media® Player Mobile, consulte el Capítulo 12.
Page 95
Capítulo 6
Organizar Contactos, Citas, Tareas
y Otra información
6.1 Contactos
6.2 Administrador SIM
6.3 Calendario
6.4 Tareas
6.5 Notas
6.6 Reproductor de voz
Page 96
96 Organizar Contactos, Citas, Tareas y Otra información
6.1 Contactos
Contactos es su libreta de direcciones y el lugar donde almacena la
información de las personas y empresas con las que se comunica. En su dispositivo, puede crear los siguientes tipos de contactos:
Contactos de Outlook. Contactos
almacenados en el dispositivo, que se pueden crear en el dispositivo o sincronizar con el PC o con Exchange Server.
Contactos SIM. Los contactos almacenados
en la tarjeta SIM. Sólo se puede guardar un nombre y un número de teléfono en cada entrada.
Contactos de Windows Live. Contactos
con los que se comunica utilizando Windows Live Messenger o MSN. Al igual que para los contactos de Outlook, en los contactos de Windows Live también puede introducir información completa. Para más información, consulte “Agregar contactos de Windows Live” en el Capítulo 10.
Nota Sólo podrá agregar contactos de Windows Live una vez que haya
configurado Windows Live en el dispositivo.
Agregar contactos nuevos
Para agregar un contacto en el dispositivo
1. Puntee en Inicio > Contactos.
2. Puntee en Nuevo, seleccione Contacto de
Outlook, e introduzca la información del
contacto.
3. En el campo Arch. como, elija cómo quiere
que aparezca el nombre del contacto en la lista de contactos.
Page 97
Organizar Contactos, Citas, Tareas y Otra información 97
4. Para agregar una foto del contacto, puntee en Cambiar foto, después
seleccione un archivo de imagen o puntee en Cámara para hacer una foto al contacto.
Esta foto aparecerá en la pantalla Teléfono cuando reciba una llamada del contacto.
5. Para asignar un tono de timbre al contacto, puntee en el campo Tono
de timbre, desplácese por la lista de tonos y seleccione el que desee.
6. Cuando haya terminado, puntee en Aceptar.
Consejos Si le llama alguien que no está en su lista de contactos, puede crear
un contacto desde Historial de llamadas punteando durante varios segundos en un número de teléfono y después en Guardar en
Contactos en el menú de accesos directos.
Para guardar un número de teléfono que aparezca en un mensaje, puntee en el número de teléfono y luego en Menú > Guardar en Contactos.
Para editar información de un contacto, puntee en el nombre del contacto y después en Menú > Editar.
Para agregar un contacto a su tarjeta SIM
1. Puntee en Inicio > Contactos.
2. Puntee en Nuevo y después seleccione Contacto SIM.
3. Introduzca el nombre y número de teléfono del contacto.
4. Puntee en Aceptar.
Consejo Para agregar y editar contactos de la tarjeta SIM, también puede utilizar el
Administrador SIM. Para más información, consulte “Administrador SIM” más adelante en este capítulo.
Ver, organizar y buscar
Para ver información del contacto
1. Puntee en Inicio > Contactos.
2. Deslice el dedo hacia arriba en la pantalla táctil para desplazarse hacia
abajo en la lista de contactos. Para desplazarse hacia arriba en la lista de contactos, deslice el dedo
hacia abajo en la pantalla táctil.
Nota Para acceder a instrucciones detalladas sobre cómo utilizar el
desplazamiento táctil, consulte “Desplazamiento táctil y movimiento en horizontal” en el Capítulo 1.
Page 98
98 Organizar Contactos, Citas, Tareas y Otra información
3. Toque el nombre del contacto para abrir
su tarjeta de contacto. En la tarjeta de contacto, verá las últimas
llamadas salientes y entrantes así como información detallada, por ejemplo, los números de teléfono del contacto, la dirección de correo electrónico, etc.
Para buscar un contacto en su dispositivo
Hay varios modos de buscar un contacto cuando su lista de contactos es larga.
1. Puntee en Inicio > Contactos.
2. Haga lo siguiente:
En la barra de
Desplazamiento rápido, situada a la derecha de la pantalla, desplácese o puntee en una letra para ir directamente a la parte de la lista de Contactos en la que los nombres empiezan por dicha letra.
Barra de desplazamiento rápido
Nota Puede deshabilitar la barra de Desplazamiento rápido punteando en
Menú > Opciones y seleccionando la casilla de verificación Mostrar índice alfabético. De esta forma, el índice alfabético se mostrará en la
parte superior de la lista de Contactos.
Comience a escribir el nombre del contacto en el cuadro de texto
facilitado hasta que aparezca el contacto deseado.
Filtre la lista por categorías. En la lista de contactos, puntee en
Menú > Filtro y después en una categoría asignada a un contacto. Para mostrar todos los contactos de nuevo, seleccione Menú > Filtro > Todos los contactos.
Page 99
Organizar Contactos, Citas, Tareas y Otra información 99
Para agrupar contactos similares
Puede agrupar contactos similares en categorías determinadas para que su administración sea más fácil.
1. Cree un nuevo contacto de Outlook o edite uno ya existente.
2. Puntee en Categorías.
3. Seleccione una categoría predeterminada como Trabajo o Personal, o
puntee en Nuevo para crear su propia categoría.
4. Cuando haya terminado, puntee en Aceptar.
Para ver los contactos por categorías
Puntee en Menú > Filtro y después seleccione la categoría deseada.
Compartir información de un contacto
Para transferir los detalles de un contacto
Puede enviar información de un contacto rápidamente a otro teléfono o dispositivo móvil mediante transferencia Bluetooth.
1. Puntee en Inicio > Contactos y seleccione un contacto.
2.
Puntee en Menú > Enviar contacto > Transferir y después, seleccione el dispositivo al que desea transferir el contacto.
Nota Antes de realizar la transferencia, asegúrese de que Bluetooth está activado
y en modo visible tanto en su dispositivo como en el dispositivo móvil de destino. También puede transferir información de un contacto a su PC. Consulte “Bluetooth” en el Capítulo 10 para más detalles.
Para enviar información del contacto a través de un mensaje de texto
1. Puntee en Inicio > Contactos y seleccione un contacto.
2. Puntee en Menú > Enviar contacto > SMS \ MMS.
3. Seleccione la información de contacto que desea enviar, después
puntee en Listo.
4. En el nuevo mensaje de texto, introduzca el número de teléfono móvil
del destinatario y puntee en Enviar.
Para enviar información de contacto como una vCard
Una vCard (tarjeta de visita virtual) es un formato de archivo estándar utilizado para intercambiar información de contacto. Los archivos vCard se pueden exportar a Outlook en el PC. Desde el dispositivo, puede enviar una vCard con información de un contacto como archivo adjunto a un mensaje MMS.
Page 100
100 Organizar Contactos, Citas, Tareas y Otra información
1. Puntee en Inicio > Contactos y seleccione un contacto.
2. Puntee en Menú > Enviar como vCard.
3. Se creará un nuevo mensaje MMS con el archivo vCard adjunto.
Introduzca el número de teléfono móvil o la dirección de correo electrónico del destinatario y puntee en Enviar.
Para más información, consulte “MMS” en el Capítulo 7.
6.2 Administrador SIM
El Administrador SIM le permite ver los contenidos de su tarjeta SIM, transferir contactos de la tarjeta SIM al dispositivo o viceversa, y realizar llamadas a contactos SIM.
Para crear un contacto en su tarjeta SIM
1. Puntee en Inicio > Programas > Administrador SIM.
2.
Puntee en Nuevo y escriba el nombre y número de teléfono del contacto.
3. Puntee en Guardar para guardar la información en su tarjeta SIM.
Consejo: Para cambiar la información de los contactos de su tarjeta SIM, puntee en un
contacto SIM y edítelo. Tras la modificación, puntee en Guardar.
Para copiar contactos SIM en su dispositivo
Si ha guardado contactos en su tarjeta SIM, puede copiarlos en Contactos en su dispositivo.
1. Puntee en Inicio > Programas > Administrador SIM.
2. Seleccione el contacto deseado o todos los contactos SIM punteando
en Menú > Seleccionar todo.
3. Puntee en Menú > Guardar en contactos.
Para copiar contactos en la tarjeta SIM
En una tarjeta SIM sólo se puede almacenar un número de teléfono por nombre de contacto. Cuando copie en su tarjeta SIM un contacto que tenga varios números de teléfono, el Administrador SIM guardará cada número con un nombre distinto.
Para guardar cada número con un nombre de contacto diferente en la tarjeta SIM, el Administrador SIM agrega un indicador al final de cada nombre.
Loading...