Htc TOUCH CRUISE READ ME FIRST [it]

Telefono PDA
Manuale d’uso
www.htc.com
2
Leggere prima di procedere
LA BATTERIA NON È CARICA QUANDO VIENE ESTRATTA DALLA CONFEZIONE.
NON RIMUOVERE LA BATTERIA QUANDO IL DISPOSITIVO È SOTTO CARICA.
LIMITAZIONE DI RISERVATEZZA
In alcuni paesi è richiesta la completa divulgazione delle conversazioni telefoniche registrate, ed è obbligatorio informare l’interlocutore che la conversazione viene registrata. Attenersi sempre alle leggi e alle normative del paese quando si utilizzano le funzioni di registrazione del Telefono PDA.
INFORMATIVA SUL DIRITTO DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE
Copyright © 2007 High Tech Computer Corp. Tutti i diritti riservati.
, , ExtUSB, HTC Touch, Touch Cruise, TouchFLO, e HTC
Care sono marchi e/o marchi di servizio di High Tech Computer Corp. Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows
Mobile, Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Centro gestione dispositivi Windows Mobile, Internet Explorer, Windows Live, MSN, Hotmail, Outlook, Excel, PowerPoint, Word e Windows Media sono o marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o altri paesi.
Bluetooth e il logo Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi è un marchio registrato di proprietà della Wireless Fidelity Alliance, Inc. microSD è un marchio di SD Card Association. Java, J2ME e tutti gli altri marchi Java sono marchi o marchi registrati di
proprietà della Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altre nazioni. Copyright © 2007, Adobe Systems Incorporated. Copyright © 2007, Macromedia Netherlands, B.V.
Macromedia, Flash, Macromedia Flash, Macromedia Flash Lite e Reader sono marchi o marchi registrati di Macromedia Netherlands, B.V. o di Adobe Systems Incorporated.
Opera® Browser da Opera Software ASA. Copyright 1995-2007 Opera Software ASA. Tutti i diritti riservati.
Sprite Backup è un marchio o un marchio un marchio di servizio di Sprite Software.
Copyright © 2007, Dilithium Networks, Inc. Tutti i diritti riservati. Copyright © 2007, Esmertec AG. Tutti i diritti riservati. ArcSoft MMS Composer™ Copyright © 2003-2007, ArcSoft, Inc. e dei propri
licenziatari. Tutti i diritti riservati. ArcSoft e il logo di ArcSoft sono marchi registrati di proprietà di ArcSoft, Inc. negli Stati Uniti e/o altre nazioni.
Ogni altra denominazione di società, prodotti e servizi citata nel presente documento è un marchio, marchio registrato o marchio di servizio di proprietà dei legittimi proprietari.
© 2007 TomTom International BV, The Netherlands. Brevetto in corso di registrazione. Tutti i diritti riservati.
TomTom e il logo TomTom sono marchi registrati di TomTom B.V. The Netherlands.
HTC non è responsabile di errori tecnici o editoriali o di eventuali omissioni contenute nel presente documento e non è inoltre da ritenersi responsabile di eventuali danni incidentali o consequenziali che dovessero verificarsi a seguito della fornitura dei materiali. Le informazioni sono fornite “così come date” senza alcuna garanzia di alcun tipo e sono soggette a modifiche senza alcun obbligo di preavviso. HTC si riserva anche il diritto di modificare il contenuto del presente documento, in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
Non è permesso riprodurre o trasmettere nessuna parte del presente documento, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico o meccasnico, comprese la fotocopiatura, la registrazione o l’archiviazione in un sistema di recupero, oppure la traduzione in altre lingue, senza aver prima ricevuto l’autorizzazione scritta da parte di HTC.
3
4
Limitazioni di responsabilità
INFORMAZIONI METEO, DATI E DOCUMENTAZIONE SONO FORNITE “COSÌ COME DATE” SENZA ALCUNA GARANZIA O SUPPORTO TECNICO DI NESSUN GENERE DA PARTE DI HTC. PER QUANTO PERMESSO DALLE LEGGI APPLICABILI, HTC E I SUOI AFFILIATI rinunciano a qualsiasi garanzia e interpretazione, espressa o implicita, derivante dalla normativa o altrimenti, riguardante le informazioni meteo, dati, documentazione, o qualsiasi altro prodotto o servizio, incluso senza limitazione qualsiasi garanzia di commericiabilità espressa o implicita, garanzia di idoneità espressa o implicita per un uso particolare, la non violazione di norme, qualità, accuratezza, completezza, efficacia, affidabilità, utilità, che le informazioni meteo, dati e/o documentazione siano prive di errori, o garanzie implicite derivanti da trattative o esecuzione del contratto.
Senza limitare quanto riportato sopra, si accetta inoltre che HTC e i suoi Fornitori non sono responsabili per l’utilizzo proprio o improprio delle informazioni meteo, dati e/o documentazione o dei risultati di questo utilizzo. HTC e i sui Fornitori non forniscono garanzia e dichiarazioni espresse o implicite che le informazioni meteo si verifichino o si verificheranno secondo i report, previsioni, dati, o stato delle informazioni, che essi rappresentano o descrivono e non si assumono alcuna responsabilità verso nessuna persona o entità, parti e non parti, per qualsiasi incongruenza, non accuratezza, o omissione per il meteo o eventi predetti o descritti, rapportati, verificati o che si verificheranno. SENZA ALCUNA LIMITAZIONE ALLE CONDIZIONI GENERALI SPECIFICATE SOPRA, L’UTENTE ACCETTA CHE LE INFORMAZIONI METEO, I DATI E/O LA DOCUMENTAZIONE POSSA CONTENERE DELLE IMPRECISIONI, E CHE FARÀ RICORSO AL BUON SENSO E SI ATTERRÀ ALLE NORME COMUNI DI SICUREZZA PER QUANTO ATTIENE ALL’UTILIZZO DI TALI INFORMAZIONI METEO, DATI O DOCUMENTAZIONE.
Limitazioni dei danni
PER QUANTO PERMESSO DALLE LEGGI APPLICABILI, IN NESSUN CASO HTC O I SUOI AFFILIATI SONO RESPONSABILI VERSO L’UTENTE O TERZI PER QUALSIASI DANNO INDIRETTO, SPECIALE, CONSEGUENTE, INCIDENTALE O PUNITIVO DI QUALSIASI GENERE, IN CONTRATTO O CONTROVERSIA LEGALE, INCLUSO, MA NON LIMITATO A, LESIONI, PERDITA DI RICAVI, PERDITA DI RAPPORTI, PERDITA DI OPPORTUNITÀ DI LAVORO, PERDITA DI DATI, E/O PERDITA DI PROFITTI DERIVANTI DA, O RELATIVI A, IN QUALSIASI MODO ALLA FORNITURA O ESECUZIONE O MENO DI OBBLIGHI, O DALL’USO DELLE INFORMAZIONI METEO, DATI O DOCUMENTAZIONE QUI SPECIFICATE, A PRESCINDERE DALLA LORO PREVEDIBILITÀ.
Importanti informazioni sulla salute e precauzioni per la sicurezza
Quando si utilizza il prodotto, è necessario attenersi alle precauzioni di sicurezza riportate per evitare possibili responsabilità legali e danni.
Attenersi a tutte le istruzioni di funzionamento e di sicurezza del prodotto. Osservare tutte le avvertenze indicate nelle istruzioni di funzionamento del prodotto.
Per ridurre il rischio di infortuni fisici, scosse elettriche, incendi e danni all’apparecchiatura, osservare le precauzioni riportate di seguito.
SICUREZZA ELETTRICA
Il prodotto è inteso per l’uso con energia fornita dalla batteria apposita o dall’alimentatore. Altri utilizzi possono essere pericolosi e invalideranno tutte le approvazioni riconosciute al prodotto.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER UNA CORRETTA MESSA A TERRA
AVVERTENZA: Il collegamento a un’apparecchiatura con messa a terra non
corretta può cuasare scosse elettriche anche al dispositivo. Il prodotto è equipaggiato con un cavo USB per il collegamento a un
computer desktop o a un notebook. Prima di collegare il dispositivo al computer, assicurarsi che questo sia dotato di una corretta messa a terra. Il cavo di alimentazione di un computer desktop o notebook dispone di un conduttore dotato di messa a terra e di un polo di terra. Il polo deve essere inserito in una presa appropriata correttamente istallata e dotata di messa a terra, in conformità con le normative e le ordinanze locali.
5
6
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER L’ALIMENTATORE
• Utilizzare la corretta sorgente di alimentazione esterna
Il prodotto non va utilizzato con una sorgente di alimentazione di tipo diverso da quello indicato dalle etichette dei valori nominali elettrici. Se non si è certi del tipo di sorgente di alimentazione richiesta, rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato o alla società elettrica locale. Per i prodotti che funzionano a batteria o altre sorgenti, vedere le istruzioni operative incluse con il prodotto.
• Maneggiare con cura il pacco batteria
Il prodotto contiene una batteria agli Ioni di Litio polimeri. Se la batteria viene gestita in modo errato, può determinarsi il rischio di incendio. Non tentare di aprire o riparare il pacco batteria. Non smontare, urtare, forare o cortocircuitare i contatti o i circuiti esterni. Non gettare nel fuoco o nell’acqua, o esporre il pacco batteria a temperature superiori a 60˚C (140˚F).
AT TENZIONE: rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in
modo errato. Per ridurre il rischio di incendio, non smontare, forare o cortocircuitare i contatti esterni e non esporre a temperature superio a 60°C (140°F), o gettare nel fuoco o nell’acqua. Sostituire solo con le batterie specificate. Riciclare o smaltire le batterie usate secondo le normative locali vigenti o la guida di riferimento fornita con il prodotto.
• Altre precauzioni
Conservare la batteria o il dispositivo asciutti e lontani da acqua o
liquidi poiché si potrebbero verificare corto circuiti.
Tenere lontani oggetti metallici in modo che non vengano a
contatto con la batteria e i connettori poiché si potrebbero verificare cortocircuiti durante il funzionamento.
Non utilizzare la batteria che sembra danneggiata, deformata, o
scolorita, o una batteria che abbia la scocca ossidata, sovraccarica, o che emetta odori sgradevoli.
Tenere sempre la batteria fuori dalla portata dei bambini,
per evitarne l’ingerimento. In caso di ingerimento consultare immediatamente un dottore.
In caso di perdite dalla batteria:
Evitare che il liquido venga a contatto con la pelle o gli
indumenti. Se avviene il contatto, sciacquare l’area di contatto con acqua corrente e richiedere aiuto medico.
Evitare che il liquido venga a contatto con gli occhi. Se avviene
il contatto, NON strofinare; sciacquare l’area di contatto con acqua corrente e richiedere aiuto medico.
Tenere la batteria con la perdita lontano dal fuoco poiché si
potrebbero verificare incendi e esplosioni.
• In caso di pericolo comunicare immediatamente le procedure corrette
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER LA LUCE SOLARE DIRETTA
Tenere il prodotto lontano da umidità eccessiva e temperature estreme. Non lasciare il prodotto o la relativa batteria dentro un veicolo o in luoghi in cui la temperatura può superare i 60°C (140°F), come l’abitacolo di un’auto, il davanzale di una finestra o dietro un vetro esposto alla luce solare diretta o a forte luce ultravioletta per periodi di tempo prolungati. Ciò potrebbe danneggiare il prodotto, surriscaldare la batteria o mettere a rischio il veicolo.
PREVENZIONE DEI DANNI UDITIVI
ATTENZIONE: Si può verificare una perdita permanente dell’udito
se le cuffie o gli auricolari sono utilizzati per un periodo di tempo prolungato a volume alto.
7
NOTA: Per la Francia, le cuffie e gli auricolari (riportati di seguito) per questo dispositivo sono stati collaudati e si è verificato che rispondono ai requisiti di pressione sonora specificati negli standard NF EN 50332-1:2000 e/o NF EN 50332-2:2003 applicabili, come indicato dall’articolo L 5232-1 francese. 5232-1.
Auricolari prodotti da HTC, Nome modello: HS S168 e S200.
8
SICUREZZA NEGLI AEREI
A causa di possibili interferenze causate da questo prodotto sui sistemi di navigazione degli aerei e sulla relativa rete di comunicazione, l’uso della funzione telefono di questo dispositivo a bordo di un aereo è illegale secondo le leggi della maggior parte dei paesi. Se si desidera utilizzare il dispositivo a bordo di un aereo, ricordare di spegnere il telefono attivando la Modalità Aereo.
LIMITAZIONI AMBIENTALI
Non utilizzare il prodotto in distributori di carburante, depositi di carburante, impianti chimici o dove sono in corso operazioni con esplosioni, in presenza di atmosfere potenzialmente esplosive, come in aree di rifornimento e magazzini di carburante, piani bassi delle navi, impianti di stoccaggio e trasferimento di carburante o agenti chimici o in ambienti in cui l’aria contiene agenti chimici o particelle, quali granelli, polvere o polveri metalliche. Tenere presente che eventuali scintille in questi ambienti possono causare esplosioni o incendi, provocando infortuni e persino la morte.
ATMOSFERE ESPLOSIVE
In ambienti con atmosfera potenzialmente esplosiva o materiali infiammabile, è opportuno spegnere il dispositivo e attenersi a tutte le istruzioni e le indicazioni del caso. Eventuali scintille in questi ambienti possono causare esplosioni o incendi, provocando infortuni e persino la morte. Si informano gli utenti che è opportuno non utilizzare l’apparecchio in punti di rifornimento carburante, come le stazioni di servizio e ricordare che è necessario osservare le limitazioni d’uso delle apparecchiature radio in depositi di carburante, impianti chimici o in aree in cui sono in corso operazioni con esplosivi. Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva sono spesso, ma non sempre, dotate di chiare segnalazioni. Queste includono punti di rifornimento carburante, ponti inferiori delle navi, impianti di stoccaggio e trasferimento di agenti chimici o carburanti e ambienti in cui l’aria contiene agenti chimici o particelle, come granelli, polvere o polveri metalliche.
SICUREZZA STRADALE
Agli autisti dei veicoli in movimento non è consentito utilizzare i servizi telefonici tenendo in mano il dispositivo, eccetto nei casi di emergenza. In alcuni paesi, è consentito in alternativa l’utilizzo di sistemi viva voce.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER L’ESPOSIZIONE A RADIOFREQUENZA
Evitare l’uso del dispositivo in prossimità di strutture metalliche (ad
esempio, l’impalcatura in acciaio di un edificio).
Oppure in presenza di forti sorgenti elettromagnetiche, quali forni a
microonde, altoparlanti, apparecchi radio o TV.
Utilizzare esclusivamente accessori originali approvati dal produttore
o accessori che non contengano componenti metallici.
L’uso di accessori non originali e non approvati dal produttore
potrebbe violare le disposizioni locali in materia di esposizione a RF e dovrà essere evitato.
INTERFERENZA CON IL FUNZIONAMENTO DELLE APPARECCHIATURE MEDICHE
Il prodotto può causare il malfunzionamento di apparecchiature mediche. L’utilizzo del dispositivo è proibito nella maggior parte degli ospedali e delle cliniche.
Se si utilizzano apparecchiature mediche personali, consultare i relativi produttori per stabilire se tali dispositivi sono adeguatamente schermati contro l’energia RF esterna. Rivolgersi anche al proprio medico per ottenere questo tipo di informazioni.
Spegnere il telefono in strutture sanitarie in cui sono presenti avvisi contenenti norme che vietano l’uso del dispositivo. Gli ospedali o altre strutture sanitarie potrebbero utilizzare apparecchiature sensibili all’energia RF esterna.
APPARECCHI ACUSTICI
Alcuni telefoni digitali wireless potrebbero interferire con determinati apparecchi acustici. Qualora si verificassero tali interferenze, potrebbe essere necessario consultare il fornitore del servizio o contattare il servizio clienti per discutere delle possibili alternative.
RADIAZIONI NON IONIZZANTI
Il dispositivo è dotato di un’antenna interna. Questo prodotto dovrà essere utilizzato nelle condizioni normali per assicurare le prestazioni di trasmissione e la protezione dalle interferenze. Come per ogni apparecchiatura radiomobile, si consiglia di non avvicinare alcuna parte del corpo al dispositivo quando questo è in funzione. Ciò ha lo scopo di garantire non solo un funzionamento ottimale del telefono, ma soprattutto la stessa sicurezza personale degli utenti.
9
10
Utilizzare solamente l’antenna integrata fornita. L’uso di antenne non autorizzate o modificate potrebbe ridurre la qualità delle chiamate e danneggiare il telefono, causare una perdita delle prestazioni e oltrepassare i livelli SAR raccomandati così come risultare non in conformità con i requisiti normativi locali del proprio paese.
Per garantire una prestazione
Posizione dell’antenna
ottimale del telefono e garantire l’esposizione dell’uomo alla radio frequenza rientri nei limiti delle linee guida specificate nelle norme pertinenti, utilizzare il dispositivo sempre e solamente nelle condizioni normali. Non toccare o tenere l’area dell’antenna senza motivo quando si effettua o si riceve una chiamata. Il contatto con l’area dell’antenna potrebbe ridurre la qualità della chiamata e causare il funzionamento a livelli di emissione più elevati del necessario del dispositivo. Se si evita il contatto con l’area dell’antenna quando il telefono è IN USO si hanno prestazioni ottimali dell’antenna e della durata della batteria.
Precauzioni generali
• Evitare di applicare una pressione eccessiva sul dispositivo
Non applicare eccessiva pressione sullo schermo e sul dispositivo in modo da evitare di danneggiarli e rimuovere il dispositivo dalla tasca dei pantaloni prima di sedersi. Inoltre si consiglia di riporre il dispositivo in una custodia protettiva e di utilizzare esclusivamente lo stilo o il dito per interagire con lo schermo sensibile al tocco. La rottura dello schermo causata dall’uso non corretto non è coperta dalla garanzia.
• Attenzione ai marchi di assistenza
Ad eccezione di quanto spiegato in altre sezioni della documentazione operativa e di assistenza, non provvedere a riparare da soli il dispositivo. L’assistenza necessaria per i componenti interni deve essere eseguita unicamente da personale tecnico autorizzato.
• Problemi per i quali è necessario ricorrere all’assistenza
Scollegare il prodotto dalla presa di corrente e rivolgersi a un tecnico dell’assistenza autorizzato nelle seguenti condizioni:
Nel prodotto è entrato del liquido o un oggetto.
Il prodotto è stato esposto alla pioggia o all’acqua.
Il prodotto è caduto o è danneggiato.
Sono presenti segni evidenti di surriscaldamento.
Il prodotto non funziona in modo normale quando ci si attiene alle
istruzioni operative.
• Evitare le zone calde
Il prodotto deve essere tenuto lontano da fonti di calore, quali termosifoni, camini, stufe o altri prodotti che producono calore (inclusi gli amplificatori).
• Evitare le zone umide
Non utilizzare il prodotto in un luogo umido.
• Evitare di utilizzare il dispositivo dopo forti sbalzi di temperatura
Quando ci si sposta con il dispositivo fra ambienti che presentano notevoli differenze di temperatura e/o umidità (ad esempio in ambienti di montagna dal caldo dell’interno al freddo dell’esterno), sul dispositivo o all’interno di esso potrebbe formarsi della condensa.
11
12
Per evitare di danneggiare il dispositivo, non accenderlo prima di aver atteso per un tempo sufficiente all’evaporazione dell’umidità.
AVVISO: Quando si porta il dispositivo da condizioni di basse temperature
ad ambienti più caldi o, viceversa, da condizioni di alte temperature ad ambienti più freddi, attendere che il dispositivo si adatti alla temperatura ambiente prima di accenderlo.
• Evitare di premere oggetti contro il prodotto
Non tentare mai di introdurre oggetti di qualsiasi tipo negli slot o in altre aperture presenti nell’alloggiamento esterno del prodotto. Slot e aperture sono utilizzati per la ventilazione. Queste aperture non devono essere ostruite o coperte.
• Montaggio degli accessori
Non utilizzare il prodotto su una superficie, un carrello, un supporto, un cavalletto o una staffa instabili. Il montaggio del prodotto deve essere conforme alle istruzioni del produttore e utilizzare gli accessori di montaggio raccomandati dal produttore.
• Evitare installazioni instabili
Non appoggiare il prodotto su una superficie instabile.
• Utilizzare il prodotto con apparecchiature approvate
Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente con PC e accessori opzionali identificati per l’uso con lo stesso dispositivo.
• Regolazione del volume
Abbassare il volume prima di utilizzare auricolari o altri dispositivo audio.
• Pulizia
Scollegare il prodotto dalla presa di corrente prima di pulirlo. Non utilizzare detergenti liquidi o spray. Utilizzare un panno umido per la pulizia. NON UTILIZZARE acqua per la pulizia dello schermo LCD.
Contenuto
Capitolo 1 Operazioni preliminari 17
1.1 Panoramica del telefono PDA e degli accessori ..........................18
1.2
Installazione della carta USIM/SIM e della batteria ........................... 22
1.3 Installazione della scheda di memoria ........................................ 25
1.4 Inizio delle operazioni ...................................................................
1.5 La schermata Oggi .........................................................................
1.6 Menu Start ......................................................................................
1.7 Menu rapido ...................................................................................
1.8 HTC Home
1.9 TouchFLO™
1.10 Icone di stato ................................................................................
1.11 Programmi ...................................................................................
1.12 Impostazioni ................................................................................
™ .................................................................................... 31
...................................................................................... 37
Capitolo 2 Immissione testo e ricerca di informazioni 53
2.1 Immissione di informazioni ..........................................................54
2.2 Utilizzo della tastiera a schermo ..................................................
2.3 Utilizzo della Tastiera Touch .........................................................
2.4 Utilizzo del Tastierino Touch .........................................................
2.5 Utilizzo di Symbol Pad ...................................................................
2.6 Utilizzo di Riconoscitore naturale ................................................
2.7 Utilizzo di Riconoscitore elaborato ..............................................
2.8 Ricerca di informazioni
.................................................................. 61
Capitolo 3 Utilizzo delle funzioni del telefono 63
3.1 Utilizzo del telefono ...................................................................... 64
3.2 Effettuare una chiamata ................................................................
3.3
Ricezione di una chiamata ............................................................ 69
3.4 Effettuare una chiamata video .....................................................
3.5 Ricezione di una chiamata video ..................................................
3.6 Smart Dialing .................................................................................
26 29 30 31
44 46 49
55 55 58 59 60 60
66
71 75 75
13
14
3.7 Ulteriori informazioni sulla composizione .................................. 77
3.8 Configurare l’Accesso SIM Bluetooth per i kit telefonici
per auto .......................................................................................... 77
Capitolo 4 Configurazione del dispositivo 79
4.1 Impostazioni di base ..................................................................... 80
4.2 Personalizzazione della schermata Oggi .....................................
4.3 Protezione del dispositivo ............................................................
Capitolo 5 Sincronizzazione delle informazioni con il computer 87
5.1 Informazioni sulla sincronizzazione ............................................ 88
5.2 Configurazione di Centro gestione dispositivi
Windows Mobile® su Windows Vista® .......................................... 89
5.3 Configurazione di ActiveSync® su Windows XP® .........................
5.4
Sincronizzazione con il computer ................................................ 92
5.5 Sincronizzazione tramite Bluetooth ............................................
5.6 Sincronizzazione di musica e video .............................................
Capitolo 6 Organizzare Contatti, Appuntamenti, Attività e
Altre informazioni 95
6.1 Contatti ........................................................................................... 96
6.2 SIM Manager ................................................................................
6.3 Calendario ....................................................................................
6.4 Attività ..........................................................................................
6.5 Note ..............................................................................................
6.6 Registratore di suoni ...................................................................
Capitolo 7 Scambio di messaggi 111
7.1 Messaggi.......................................................................................112
7.2
SMS ...............................................................................................113
7.3 MMS ..............................................................................................
7.4 Tipi di account di posta elettronica ............................................
7.5 Configurazione guidata della posta elettronica .......................
7.6 Uso della posta elettronica .........................................................
83 85
91
93 94
100 102 105 107 109
115 119 120 123
Capitolo 8 Lavorare con la posta elettronica della società e
appuntamenti riunione 129
8.1 Sincronizzazione con Exchange Server ..................................... 130
8.2 Lavorare con la posta elettronica della società .........................
8.3 Gestione delle convocazioni di riunioni ....................................
8.4 Trovare i contatti all’interno dell’Elenco
contatti aziendale ....137
131 135
Capitolo 9 Lavorare con documenti e file 139
9.1 Microsoft® Office Mobile ............................................................. 140
9.2 Adobe® Reader® LE ......................................................................
9.3 Copia e gestione dei file ..............................................................
9.4 ZIP .................................................................................................
9.5 Back up dei dati
............................................................................144
140 142 143
Capitolo 10 Tipi di connessione 147
10.1 Comm Manager ......................................................................... 148
10.2
Configurazione connessione .................................................... 149
10.3 Metodi di connessione a Internet .............................................
10.4 Wi-Fi ............................................................................................
10.5 GPRS/3G .....................................................................................
10.6 Connessione remota
10.7 Lanciare una Connessione dati .................................................
10.8 Internet Explorer® Mobile .........................................................
10.9 Windows Live™ ...........................................................................
10.10 Uso del dispositivo come modem (Condivisione Internet) ..
10.11 Bluetooth .................................................................................
..................................................................154
150 150 153
155 156 158 162 164
Capitolo 11 Utilizzo del sistema GPS 173
11.1 Istruzioni e preparazione all’uso del GPS ................................ 174
11.2 Download dei dati del satellite tramite GPSrapido ................
11.3 Uso di TomTom NAVIGATOR ......................................................
11.4 Controlli GPS ..............................................................................
176 178 188
15
16
Capitolo 12 Riproduzione di contenuti multimediali 189
12.1 Fotocamera ................................................................................190
12.2 Album Fotocamera ....................................................................
12.3 Immagini e video .......................................................................
12.4 Windows Media® Player Mobile ................................................
12.5
Streaming Media .......................................................................213
12.6 Audio Manager ..........................................................................
12.7 Utilizzo di Booster audio ...........................................................
12.8 Utilizzo della Radio FM ..............................................................
Capitolo 13 Gestione del dispositivo 227
13.1 Aggiunta e rimozione di programmi .......................................228
13.2 Utilizzo di Task Manager ...........................................................
13.3 Ripristino del dispositivo ..........................................................
13.4 Gestione della memoria ............................................................
13.5 Windows Update ........................................................................
13.6 Suggerimenti per prolungare l’autonomia della batteria .....
Capitolo 14 Utilizzo delle altre applicazioni 235
14.1 Composizione veloce vocale .....................................................236
14.2 Java .............................................................................................
14.3 Spb GPRS Monitor .....................................................................
Appendice 243
A.1 Informazioni sulle normative ..................................................... 244
A.2 Specifiche .....................................................................................
Indice 253
202 206 208
215 220 222
228 230 232 233 234
238 240
249
Capitolo 1
Operazioni preliminari
1.1 Panoramica del telefono PDA e degli accessori
1.2
Installazione della carta USIM/SIM e
della batteria
1.3 Installazione della scheda di memoria
1.4 Inizio delle operazioni
1.5 La schermata Oggi
1.6 Menu Start
1.7 Menu rapido
1.8 HTC Home™
1.9 TouchFLO™
1.10 Icone di stato
1.11 Programmi
1.12 Impostazioni
18 Operazioni preliminari
1.1 Panoramica del telefono PDA e degli accessori
Pannello superiore
ACCENSIONE
Premere per disattivare temporaneamente lo schermo. Tenere premuto per circa 5 secondi per spegnere il dispositivo. Per ulteriori informazioni, vedere “Inizio delle operazioni” in questo capitolo.
Pannello sinistro Pannello destro
COMANDO VOCALE
Premere per attivare o
annullare il riconoscimento vocale. Per i dettagli, vedere il Capitolo 14. Premere e tenere premuto per
registrare una nota vocale.
Controllo volume
Durante una chiamata o la riproduzione di musica, scorrere verso l’alto o il basso per regolare il volume.
Slot microSD
Per i dettagli vedere “Installazione della scheda di memoria”.
FOTOCAMERA
Premere per avviare la Fotocamera. Per i dettagli, vedere il Capitolo 12.
Stilo
Operazioni preliminari 19
Pannello frontale
LED di notifica
* Vedere la descrizione di seguito.
Ricevitore
Per l’ascolto delle chiamate.
Schermo sensibile al tocco
PARLA
Premere per rispondere a una chiamata in arrivo o per comporre un numero.
Pulsante GPS
Premere per avviare il software GPS.
GHIERA DI NAVIGAZIONE/INVIO
Usare per scorrere a sinistra, destra, su, o giù.
Ruotare o premere la ghiera per scorrere tra le voci e le
schermate.
Premere il pulsante centro per confermare la selezione
eettuata.
Quando si utilizza la Fotocamera o il GPS, ruotare la GHIERA
DI NAVIGAZIONE per eseguire lo zoom in avanti o indietro.
* LED destro: Emette una luce verde e giallo per standby HSDPA/UMTS/EDGE/GSM/
GPRS, messaggi e stato della rete, nonché per notifica e stato di carica della batteria. Emette una luce rossa lampeggiante quando il livello della batteria raggiunge il 5% o meno.
LED sinistro: Emette una luce blu lampeggiante quando il sistema Bluetooth è attivo
e pronto per trasmettere o ricevere segnali radio Bluetooth e una luce verde lampeggiante per lo stato del Wi-Fi. Quando sono attivi entrambi i sistemi Bluetooth e Wi-Fi, le rispettive indicazioni luminose lampeggiano alternatamente. Emette una luce gialla lampeggiante per lo stato del GPS.
Fotocamera secondaria
Usare questa fotocamera per eseguire conversazioni in videochiamata o scattare un autoritratto.
FINE
Premere per terminare una chiamata o per tornare alla schermata Oggi. Tenere premuto per aprire Comandi rapidi dal quale è possibile scegliere un’azione da svolgere.
In Comandi rapidi, toccare Impostazioni per impostare il comportamento del trasto FINE quando viene premuto.
INTERNET EXPLORER
Per i dettagli, vedere il Capitolo 10.
20 Operazioni preliminari
Pannello posteriore
Connettore antenna GPS
Sollevare il cappuccio in gomma e gollegare un antenna GPS esterna per migliorare la ricezione del segnale GPS.
Nota Utilizzare
solamente antenne GPS esterne con codice di modello
GA S120.
Coperchio posteriore
Far scorrere il coperchio posteriore verso il basso per rimuoverlo.
Altoparlante
Fotocamera da 3 Megapixel
Per i dettagli vedere il Capitolo 12 .
Specchio per autoritratto
Pannello inferiore
REIMPOSTA
Premere il pulsante REIMPOSTA con lo stilo ed eseguire il reset software del dispositivo.
Cinturino/Attacco del cinturino
Microfono
Connettore di sincronizzazione/Jack auricolari
Collegare il cavo USB in dotazione per sincronizzare le informazioni o collegare l’alimentatore CA per ricaricare la batteria. È anche possibile collegare gli auricolari stereo USB in dotazione per conversare a mani libere o per ascoltare contenuti audio multimediali.
Accessori
User Ma
n
ual
Read Me First
Screen
Protector
1
2
3
4 7
5
Operazioni preliminari 21
8
6
9
N. Accessorio Funzione
1 Batteria Inserire all’interno del dispositivo prima di accenderlo.
2 Protezione schermo Protegge lo schermo sensibile al tocco dai graffi.
3 Auricolari stereo Dispongono di controllo del volume e di un pulsante
4 Alimentatore CA Ricarica la batteria.
5 Cavo sync USB Consente di collegare il dispositivo al PC e di eseguire
6 Stilo extra Usare per toccare gli elementi dello schermo.
7 Manuale utente e
Guida rapida
8 Custodia Funziona come custodia protettiva per il dispositivo.
9 Disco operazioni
preliminari e applicazioni
Invia/Fine. Premere il pulsante Invia/Fine per selezionare una chiamata oppure per mettere una telefonata in attesa; tenere premuto il pulsante per terminare una telefonata.
la sincronizzazione dei dati.
Fornisce istruzioni sull’uso del dispositivo.
Contiene strumenti e programmi aggiuntivi.
22 Operazioni preliminari
1.2
Installazione della carta USIM/SIM e della batteria
Spegnere sempre il dispositivo prima di istallare/sostituire la batteria e la carta USIM/SIM. La carta USIM/SIM contiene il numero di telefono, i dettagli del servizio e la memoria rubrica/messaggi. Il dispositivo supporta sia carte SIM da 1,8V che da 3V. Alcune carta SIM molto datate non funzionano nel dispositivo. È consigliabile consultare l’operatore per la sostituzione della carta USIM/SIM. Questo servizio potrebbe essere a pagamento.
Il dispositivo contiene una batteria ricaricabile agli ioni di litio ed è progettato per utilizzare solamente batterie e accessori originali specificati dal produttore. Le prestazioni della batteria dipendono da molti fattori, inclusa la configurazione della rete, la potenza del segnale, la temperatura dell’ambiente in cui opera il dispositivo, le funzionalità e/o le impostazioni selezionate e utilizzate, gli elementi collegati alle porte, nonché da voce, dati e dagli schemi di utilizzo di altri programmi.
Durata stimata della batteria (approssimativa):
Tempo di standby: Fino a 400 ore per GSM
Conversazione: Fino a 7 ore per GSM
Nota:
La durata stimata della batteria è soggetta all’uso della rete e del telefono.
Tempo di riproduzione dei contenuti multimediali: Fino a 8 ore per WMV
Attenzione! Per ridurre il rischio di incendio:
Non tentare di aprire, smontare o riparare il pacco batteria.
Non urtare, forare, cortocircuitare i contatti esterni o gettare la
Non esporre a temperature superiori a 60oC (140oF).
Riciclare o smaltire la batteria usata come regolamentato dalle
Importante
Prima di aprire lo sportellino della carta SIM, assicurarsi che il dispositivo sia spento. Aprire lo sportellino della carta SIM mentre il dispositivo è ancora acceso potrebbe causare danni al dispositivo stesso.
Fino a 450 ore per UMTS
Fino a 4 ore per UMTS
Fino a 12 per per WMA
batteria in acqua o fuoco.
Sostituire solo con un pacco batteria progettato per questo prodotto.
normative locali in materia.
Operazioni preliminari 23
Rimozione del coperchio posteriore
Prima di installare la carta USIM/SIM o la batteria, rinuovere il coperchio posteriore.
1.
Verificare che il dispositivo sia spento.
2.
Far scorrere il coperchio posteriore per rimuoverlo.
Istallare la carta USIM/SIM
1. Verificare che il dispositivo sia spento.
2.
Premere l’alloggiamento della carta SIM verso destra per sbloccarlo quindi sollevarlo.
3. Inserire la carta USIM/SIM con
i contatti dorati rivolti verso il basso e con l’angolo tagliato rivolto verso l’alloggiamento della batteria.
Angolo
tagliato
Alloggiamento
carta SIM
4.
Premere l’alloggiamento della carta SIM fino a farlo scattare in posizione. Quando si inserisce la batteria, l’alloggiamento della carta SIM
assicura la carta SIM in posizione.
24 Operazioni preliminari
Rimuovere la carta USIM/SIM
1. Se installata, rimuovere la batteria.
2.
Premere la carta USIM/SIM per sbloccare l’alloggiamento della carta SIM.
3. Sollevare la carta SIM, quindi rimuovere la carta SIM.
Istallare la batteria
Installare la batteria allineando la parte in rame esposta con il conduttore in rame nella parte inferiore destra del vano batteria. Per prima cosa inserire il lato della batteria con i contatti, quindi premerla delicatamente nella posizione. Assicurarsi di aver lasciato sollevato il laccetto nero in modo da rendere più semplice la rimozione della batteria.
Connettori batteria
Laccetto nero
Dopo aver inserito la batteria, riposizionare il coperchio posteriore.
Togliere la batteria
1. Verificare che il dispositivo sia spento.
2.
Far scorrere il coperchio posteriore.
3.
Rimuovere la batteria sollevando il laccetto nero.
Operazioni preliminari 25
1.3 Installazione della scheda di memoria
Lo slot per la scheda di memoria è posizionato sul lato destro del dispositivo. Acquistando una scheda microSDTM e inserendola nel dispositivo, è possibile memorizzare immagini, video, musica e file.
Inserire una scheda microSD
1. Aprire il coperchio dello slot della scheda di memoria.
2.
Inserire la scheda microSD nello slot con i contatti dorati rivolti verso il basso.
Contatti dorati
Coperchio slot
3. Riposizionare il coperchio dello slot.
Nota Per rimuovere la scheda microSD, premere la scheda microSD per farla uscire
dallo slot.
26 Operazioni preliminari
1.4 Inizio delle operazioni
Dopo aver inserito la carta USIM/SIM e la batteria, è possibile accendere il dispositivo e iniziare ad usarlo.
Accensione e spegnimento del dispositivo
Accensione
Tenere premuto il pulsante di ACCENSIONE per alcuni secondi.
Quando viene acceso il dispositivo per la prima volta, la Procedura guidata rapida aiuta durante il processo di calibrazione e la configurazione delle opzioni internazionali, data e ora e password. Per ulteriori informazioni in merito alla calibrazione dello schermo sensibile al tocco, vedere “Calibrazione del dispositivo” più avanti nel capitolo. Terminata la Procedura guidata rapida, il dispositivi installa le impostazioni di personalizzazione, quindi si riavvia.
Nota
Dopo che il dispositivo si riavvia, potrebbe essere richiesto di configurare un account di posta elettronica. Per i dettagli fare riferimento al Capitolo 7.
Spegnimento
Tenere premuto il pulsante di ACCENSIONE per alcuni secondi.
Un messaggio richiede di scegliere se si desidera o meno spegnere completamente il dispositivo.
Configurazione automatica impostazioni delle connessioni dati
La prima volta che viene acceso il dispositivo, nella schermata Oggi appare un messaggio di notifica dalla Configurazione connessione.
Configurazione connessione configura le connessioni dati del dispositivo, come ad esempio GPRS, WAP, e MMS, in modo da non dover immettere manualmente le impostazioni all’interno del dispositivo.
Operazioni preliminari 27
Configurazione automatica impostazioni delle connessioni dati
1. Quando appare il messaggio di notifica da Configurazione
connessione, toccare Sì.
Nota Se non appare il messaggio di notifica, toccare nella barra del titolo
per visualizzare il messaggio.
Se la carta SIM supporta più di un profilo operatore di rete, appare una casella di messaggio con il profilo di rete scelto.
2.
Selezionare il profilo che si desidera utilizzare e toccare OK.
3.
Configurazione connessione quindi avvia la configurazione delle impostazioni delle connessioni dati del dispositivo.
4.
Dopo che Configurazione connessione ha completato la configurazione,
toccare Riavvia.
Per ulteriori informazioni riguardo la Configurazione connessione, vedere il Capitolo 10.
Carica della batteria
Le nuove batterie vengono vendute parzialmente cariche. Prima di utilizzare il dispositivo, è consigliabile caricare la batteria. Alcune batterie danno il meglio di sé solo dopo alcuni cicli completi di carica/scarica. La batteria può essere caricata in due modi:
Ricarica della batteria del dispositivo eseguita collegando l’adattatore di alimentazione.
Collegamento del dispositivo a un PC mediante il cavo USB sync
fornito in dotazione.
Nota Utilizzare solamente l’alimentatore CA e il cavo USB forniti per caricare il
dispositivo.
La carica è indicata dal LED destro che si illumina di una luce arancione. Se la batteria viene caricata mentre il dispositivo è acceso, viene mostrata l’icona di carica nella barra del titolo della schermata Oggi. Appena la batteria è completamente carica, il LED destro diviene verde e appare l’icona di batteria carica nella barra del titolo della schermata Oggi.
Attenzione! Non rimuovere la batteria dal dispositivo mentre questa viene
caricata mediante l’alimentatore CA o l’adattatore per auto.
Come precauzione di sicurezza, la batteria interrompe la ricarica in
caso di surriscaldamento.
28 Operazioni preliminari
Calibrazione del dispositivo
La calibrazione dello schermo sensibile al tocco prevede l’uso della stilo per toccare il centro di una crocetta che si sposta in varie posizione dello schermo. Questa procedura garantisce che il contatto della stilo con lo schermo attivi l’elemento toccato.
Se il dispositivo non risponde in modo preciso al tocco dello schermo, seguire la procedura seguente per ricalibrarlo:
1.
Toccare Start > Programmi > scheda Sistema > Schermo.
2.
Nella scheda Generale, toccare Allinea schermo, quindi seguire le istruzioni visualizzate per completare la calibrazione.
Gestione delle impostazioni dello schermo
Lo schermo del dispositivo comprende le seguenti modalità di orientamento: Verticale e Orizzontale. Per cambiare l’orientamento, toccare Start > Impostazioni > scheda Sistema > Schermo e selezionare l’orientamento desiderato.
Suggerimento Per cambiare rapidamente l’orientamento dello schermo, è possibile
Per smussare i bordi dei caratteri dello schermo per molti programmi, nella scheda ClearType, selezionare la casella di controllo Abilita ClearType.
Per aumentare la leggibilità o per visualizzare più contenuti nello schermo, nella scheda Dimensione testo, regolare le dimensioni del testo spostando il cursore.
Commutazione del dispositivo sulla modalità Sleep
Premere e rilasciare il pulsante ACCENSIONE per disattivare temporaneamente il display e passare il dispositivo alla modalità Sleep. La modalità Sleep riduce al minimo il consumo di energia del dispositivo, consentendo così un notevole risparmio della batteria.
Inoltre, il dispositivo entra automaticamente in modalità Sleep se viene lasciato inutilizzato oltre un determinato periodo ti tempo.
Per specificare il tempo di timeout oltre il quale il dispositivo entrerà in modalità Sleep
1. Toccare Start > Impostazioni > scheda Sistema > Alimentazione >
scheda Avanzate.
toccare l’icona Rotazione schermo nel Programma di avvio di HTC Home. Per i dettagli, vedere “HTC Home” più avanti in questo capitolo.
Operazioni preliminari 29
2. In Alimentazione a batteria, assicurarsi che la casella di controllo
Disattiva dispositivo se non utilizzato per sia selezionata.
3.
Selezionare il tempo di timeout della batteria e quindi toccare OK.
Quando il dispositivo si trova in modalità Sleep, può sempre ricevere messaggi e telefonate. Il dispositivo ritornerà automaticamente alla modalità normale non appena verrà premuto di nuovo il pulsante ACCENSIONE oppure in caso di nuove chiamate o messaggi in arrivo.
1.5 La schermata Oggi
La schermata Oggi visualizza informazioni importanti, quali ad esempio gli appuntamenti in scadenza e gli indicatori di stato. Toccare gli elementi sullo schermo per aprire il programma associato.
Stato connessione
Notifica
Apre il Menu Start
HTC Home (Per i dettagli, vedere “HTC Home” in questo capitolo)
Appuntamenti futuri
Potenza del segnale
Regola volume
Stato batteria
Apre il Menu rapido (Per i dettagli, vedere “Menu rapido” in questo capitolo)
Per accedere alla schermata Oggi, toccare Start > Oggi.
Per personalizzare la visualizzazione della schermata Oggi, inclusa
l’immagine di sfondo, toccare Start > Impostazioni > scheda Personale > Oggi.
Per ulteriori informazioni riguardo la personalizzazione della schermata Oggi, vedere il Capitolo 4.
30 Operazioni preliminari
1.6 Menu Start
Il menu Start, che si trova nell’angolo superiore sinistro della schermata Oggi, contiene un elenco di programmi. È possibile avviare un programma scorrendo l’elenco dei programmi e quindi premendo INVIO oppure toccando un programma con la stilo.
Passare alla schermata Oggi.
Aprire un programma. (È possibile personalizzare le voci visualizzate nel menu Start toccando
Start > Impostazioni > scheda Personale > Menu).
Accesso a più programmi. Visualizzare e cambiare le impostazioni.
Visualizzare la guida per la schermata corrente.
Aprire un programma utilizzato di recente.
Suggerimento Per impostazione predefinita, il menu Start viene visualizzato
a dimensioni grandi per rendere semplice la selezione degli elementi toccandoli con il dito. Per visualizzare il menu Start a dimensioni normali, toccare Start > Impostazioni > scheda Personale > Menu Start grande quindi deselezionare la casella di controllo Attiva menu Start grande.
Loading...
+ 230 hidden pages