LA BATTERIA NON È CARICA QUANDO VIENE ESTRATTA DALLA CONFEZIONE.
NON RIMUOVERE LA BATTERIA QUANDO IL DISPOSITIVO È SOTTO CARICA.
LA GARANZIA VIENE INVALIDATA NEL CASO DI SMONTAGGIO O TENTATIVO DI
SMONTAGGIO DEL DISPOSITIVO.
LIMITAZIONE DI RISERVATEZZA
In alcuni paesi è richiesta la completa divulgazione delle conversazioni telefoniche
registrate, ed è obbligatorio informare l’interlocutore che la conversazione viene
registrata. Attenersi sempre alle leggi e alle normative del paese quando si
utilizzano le funzioni di registrazione del Telefono PDA.
INFORMATIVA SUL DIRITTO DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE
HTC Care sono marchi e/o marchi di servizio di HTC Corporation.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile,
Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Centro gestione dispositivi Windows
Mobile, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Windows Live, Outlook, Excel, PowerPoint,
Word OneNote e Windows Media sono o marchi o marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o altri paesi.
Bluetooth e il logo Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.
Java, J2ME e tutti gli altri marchi Java sono marchi o marchi registrati di proprietà
5.600.754 5.414.796 5.657.420 5.416.797
Ogni altra denominazione di società, prodotti e servizi citata nel presente
documento è un marchio, marchio registrato o marchio di servizio di proprietà dei
legittimi proprietari.
HTC non è responsabile di errori tecnici o editoriali o di eventuali omissioni
contenute nel presente documento e non è inoltre da ritenersi responsabile di
eventuali danni incidentali o consequenziali che dovessero verificarsi a seguito
della fornitura dei materiali. Le informazioni sono fornite “così come date” senza
alcuna garanzia di alcun tipo e sono soggette a modifiche senza alcun obbligo
di preavviso. HTC si riserva anche il diritto di modificare il contenuto del presente
documento, in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
Non è permesso riprodurre o trasmettere nessuna parte del presente documento,
in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico o meccasnico, comprese la
fotocopiatura, la registrazione o l’archiviazione in un sistema di recupero, oppure la
traduzione in altre lingue, senza aver prima ricevuto l’autorizzazione scritta da parte
di HTC.
3
4
Limitazioni di responsabilità
INFORMAZIONI METEO, DATI E DOCUMENTAZIONE SONO FORNITE “COSÌ COME
DATE” SENZA ALCUNA GARANZIA O SUPPORTO TECNICO DI NESSUN GENERE DA
PARTE DI HTC. PER QUANTO PERMESSO DALLE LEGGI APPLICABILI, HTC E I SUOI
AFFILIATI rinunciano a qualsiasi garanzia e interpretazione, espressa o implicita,
derivante dalla normativa o altrimenti, riguardante le informazioni meteo, dati,
documentazione, o qualsiasi altro prodotto o servizio, incluso senza limitazione
qualsiasi garanzia di commericiabilità espressa o implicita, garanzia di idoneità
espressa o implicita per un uso particolare, la non violazione di norme, qualità,
accuratezza, completezza, efficacia, affidabilità, utilità, che le informazioni meteo,
dati e/o documentazione siano prive di errori, o garanzie implicite derivanti da
trattative o esecuzione del contratto.
Senza limitare quanto riportato sopra, si accetta inoltre che HTC e i suoi Fornitori
non sono responsabili per l’utilizzo proprio o improprio delle informazioni meteo,
dati e/o documentazione o dei risultati di questo utilizzo. HTC e i sui Fornitori
non forniscono garanzia e dichiarazioni espresse o implicite che le informazioni
meteo si verifichino o si verificheranno secondo i report, previsioni, dati, o stato
delle informazioni, che essi rappresentano o descrivono e non si assumono alcuna
responsabilità verso nessuna persona o entità, parti e non parti, per qualsiasi
incongruenza, non accuratezza, o omissione per il meteo o eventi predetti o
descritti, rapportati, verificati o che si verificheranno. SENZA ALCUNA LIMITAZIONE
ALLE CONDIZIONI GENERALI SPECIFICATE SOPRA, L’UTENTE ACCETTA CHE LE
INFORMAZIONI METEO, I DATI E/O LA DOCUMENTAZIONE POSSA CONTENERE
DELLE IMPRECISIONI, E CHE FARÀ RICORSO AL BUON SENSO E SI ATTERRÀ ALLE
NORME COMUNI DI SICUREZZA PER QUANTO ATTIENE ALL’UTILIZZO DI TALI
INFORMAZIONI METEO, DATI O DOCUMENTAZIONE.
Limitazioni dei danni
PER QUANTO PERMESSO DALLE LEGGI APPLICABILI, IN NESSUN CASO HTC O I SUOI
AFFILIATI SONO RESPONSABILI VERSO L’UTENTE O TERZI PER QUALSIASI DANNO
INDIRETTO, SPECIALE, CONSEGUENTE, INCIDENTALE O PUNITIVO DI QUALSIASI
GENERE, IN CONTRATTO O CONTROVERSIA LEGALE, INCLUSO, MA NON LIMITATO
A, LESIONI, PERDITA DI RICAVI, PERDITA DI RAPPORTI, PERDITA DI OPPORTUNITÀ
DI LAVORO, PERDITA DI DATI, E/O PERDITA DI PROFITTI DERIVANTI DA, O RELATIVI
A, IN QUALSIASI MODO ALLA FORNITURA O ESECUZIONE O MENO DI OBBLIGHI,
O DALL’USO DELLE INFORMAZIONI METEO, DATI O DOCUMENTAZIONE QUI
SPECIFICATE, A PRESCINDERE DALLA LORO PREVEDIBILITÀ.
Importanti informazioni sulla salute e precauzioni per
la sicurezza
Quando si utilizza il prodotto, è necessario attenersi alle precauzioni di sicurezza
riportate per evitare possibili responsabilità legali e danni.
Attenersi a tutte le istruzioni di funzionamento e di sicurezza del prodotto. Osservare
tutte le avvertenze indicate nelle istruzioni di funzionamento del prodotto.
Per ridurre il rischio di infortuni fisici, scosse elettriche, incendi e danni
all’apparecchiatura, osservare le precauzioni riportate di seguito.
SICUREZZA ELETTRICA
Il prodotto è inteso per l’uso con energia fornita dalla batteria apposita o
dall’alimentatore. Altri utilizzi possono essere pericolosi e invalideranno tutte le
approvazioni riconosciute al prodotto.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER UNA CORRETTA MESSA A TERRA
ATTENZIONE: Il collegamento a un’apparecchiatura con messa a terra non corretta
può cuasare scosse elettriche anche al dispositivo.
Il prodotto è equipaggiato con un cavo USB per il collegamento a un computer
desktop o a un notebook. Prima di collegare il dispositivo al computer, assicurarsi
che questo sia dotato di una corretta messa a terra. Il cavo di alimentazione di
un computer desktop o notebook dispone di un conduttore dotato di messa a
terra e di un polo di terra. Il polo deve essere inserito in una presa appropriata
correttamente istallata e dotata di messa a terra, in conformità con le normative e le
ordinanze locali.
5
6
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER L’ALIMENTATORE
• Utilizzare la corretta sorgente di alimentazione esterna
Il prodotto non va utilizzato con una sorgente di alimentazione di tipo
diverso da quello indicato dalle etichette dei valori nominali elettrici. Se non
si è certi del tipo di sorgente di alimentazione richiesta, rivolgersi al servizio
di assistenza autorizzato o alla società elettrica locale. Per i prodotti che
funzionano a batteria o altre sorgenti, vedere le istruzioni operative incluse
con il prodotto.
• Maneggiare con cura il pacco batteria
Il prodotto contiene una batteria agli Ioni di Litio polimeri. Se la batteria viene
gestita in modo errato, può determinarsi il rischio di incendio. Non tentare
di aprire o riparare il pacco batteria. Non smontare, forare, o cortocircuitare
i contatti esterni, gettare nel fuoco o nell’acqua, o esporre il pacco batteria a
temperature superiori ai 60˚C (140˚F).
ATTENZIONE: rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo
errato. Per ridurre il rischio di incendio, non smontare, forare o cortocircuitare
i contatti esterni e non esporre a temperature superio a 60°C (140°F), o gettare
nel fuoco o nell’acqua. Sostituire solo con le batterie specificate. Riciclare o
smaltire le batterie usate secondo le normative locali vigenti o la guida di
riferimento fornita con il prodotto.
• Altre precauzioni
• Conservare la batteria o il dispositivo asciutti e lontani da acqua o liquidi
poiché si potrebbero verificare corto circuiti.
• Tenere lontani oggetti metallici in modo che non vengano a contatto
con la batteria e i connettori poiché si potrebbero verificare cortocircuiti
durante il funzionamento.
• Il telefono deve essere collegato esclusivamente a prodotti con logo USB-
IF o che hanno completato il programma di conformità USB-IF.
• Non utilizzare la batteria che sembra danneggiata, deformata, o scolorita,
o una batteria che abbia la scocca ossidata, sovraccarica, o che emetta
odori sgradevoli.
•
Tenere sempre la batteria fuori dalla portata dei bambini, per evitarne
l’ingerimento. In caso di ingerimento consultare immediatamente un dottore.
• In caso di perdite dalla batteria:
• Evitare che il liquido venga a contatto con la pelle o gli indumenti. Se
avviene il contatto, sciacquare l’area di contatto con acqua corrente e
richiedere aiuto medico.
• Evitare che il liquido venga a contatto con gli occhi. Se avviene il
contatto, NON strofinare; sciacquare l’area di contatto con acqua
corrente e richiedere aiuto medico.
• Tenere la batteria con la perdita lontano dal fuoco poiché si
potrebbero verificare incendi e esplosioni.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER LA LUCE SOLARE DIRETTA
Tenere il prodotto lontano da umidità eccessiva e temperature estreme. Non
lasciare il prodotto o la relativa batteria dentro un veicolo o in luoghi in cui la
temperatura può superare i 60°C (140°F), come l’abitacolo di un’auto, il davanzale
di una finestra o dietro un vetro esposto alla luce solare diretta o a forte luce
ultravioletta per periodi di tempo prolungati. Ciò potrebbe danneggiare il prodotto,
surriscaldare la batteria o mettere a rischio il veicolo.
7
8
PREVENZIONE DEI DANNI UDITIVI
ATTENZIONE: Si può verificare una perdita permanente
dell’udito se le cuffie o gli auricolari sono utilizzati per un
periodo di tempo prolungato a volume alto.
NOTA: Per la Francia, gli Auricolari (riportati di seguito) per questo dispositivo
sono stati collaudati e si è verificato che rispondono ai requisiti di pressione sonora
specificati negli standard NF EN 50332-1:2000 e/o NF EN 50332-2:2003 applicabili,
come indicato dall’articolo L. 5232-1.
• Auricolari, prodotti da HTC, modello HS S200.
SICUREZZA NEGLI AEREI
A causa di possibili interferenze causate da questo prodotto sui sistemi di
navigazione degli aerei e sulla relativa rete di comunicazione, l’uso della funzione
telefono di questo dispositivo a bordo di un aereo è illegale secondo le leggi della
maggior parte dei paesi. Se si desidera utilizzare il dispositivo a bordo di un aereo,
ricordare di spegnere il telefono attivando la Modalità Aereo.
LIMITAZIONI AMBIENTALI
Non utilizzare il prodotto in distributori di carburante, depositi di carburante, impianti
chimici o dove sono in corso operazioni con esplosioni, in presenza di atmosfere
potenzialmente esplosive, come in aree di rifornimento e magazzini di carburante,
piani bassi delle navi, impianti di stoccaggio e trasferimento di carburante o agenti
chimici o in ambienti in cui l’aria contiene agenti chimici o particelle, quali granelli,
polvere o polveri metalliche. Tenere presente che eventuali scintille in questi ambienti
possono causare esplosioni o incendi, provocando infortuni e persino la morte.
ATMOSFERE ESPLOSIVE
In ambienti con atmosfera potenzialmente esplosiva o materiali infiammabile, è
opportuno spegnere il dispositivo e attenersi a tutte le istruzioni e le indicazioni
del caso. Eventuali scintille in questi ambienti possono causare esplosioni o
incendi, provocando infortuni e persino la morte. Si informano gli utenti che è
opportuno non utilizzare l’apparecchio in punti di rifornimento carburante, come
le stazioni di servizio e ricordare che è necessario osservare le limitazioni d’uso
delle apparecchiature radio in depositi di carburante, impianti chimici o in aree in
cui sono in corso operazioni con esplosivi. Le aree con atmosfera potenzialmente
esplosiva sono spesso, ma non sempre, dotate di chiare segnalazioni. Queste
includono punti di rifornimento carburante, ponti inferiori delle navi, impianti di
stoccaggio e trasferimento di agenti chimici o carburanti e ambienti in cui l’aria
contiene agenti chimici o particelle, come granelli, polvere o polveri metalliche.
SICUREZZA STRADALE
Agli autisti dei veicoli in movimento non è consentito utilizzare i servizi telefonici
tenendo in mano il dispositivo, eccetto nei casi di emergenza. In alcuni paesi, è
consentito in alternativa l’utilizzo di sistemi viva voce.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER L’ESPOSIZIONE A RADIOFREQUENZA
• Evitare l’uso del telefono in prossimità di strutture metalliche (ad esempio,
l’impalcatura in acciaio di un edificio).
• Oppure in presenza di forti sorgenti elettromagnetiche, quali forni a
microonde, altoparlanti, apparecchi radio o TV.
• Utilizzare esclusivamente accessori originali approvati dal produttore o
accessori che non contengano componenti metallici.
•
L’uso di accessori non originali e non approvati dal produttore potrebbe violare
le disposizioni locali in materia di esposizione a RF e dovrà essere evitato.
INTERFERENZA CON IL FUNZIONAMENTO DELLE APPARECCHIATURE MEDICHE
Il prodotto può causare il malfunzionamento di apparecchiature mediche. L’utilizzo
del dispositivo è proibito nella maggior parte degli ospedali e delle cliniche.
Se si utilizzano apparecchiature mediche personali, consultare i relativi produttori
per stabilire se tali dispositivi sono adeguatamente schermati contro l’energia RF
esterna. Rivolgersi anche al proprio medico per ottenere questo tipo di informazioni.
Spegnere il telefono in strutture sanitarie in cui sono presenti avvisi contenenti
norme che vietano l’uso del dispositivo. Gli ospedali o altre strutture sanitarie
potrebbero utilizzare apparecchiature sensibili all’energia RF esterna.
9
10
APPARECCHI ACUSTICI
Alcuni telefoni digitali wireless potrebbero interferire con determinati apparecchi
acustici. Qualora si verificassero tali interferenze, potrebbe essere necessario
consultare il fornitore del servizio o contattare il servizio clienti per discutere delle
possibili alternative.
RADIAZIONI NON IONIZZANTI
Il dispositivo è dotato di un’antenna interna. Questo prodotto dovrà essere
utilizzato nelle condizioni normali per assicurare le prestazioni di trasmissione e
la protezione dalle interferenze. Come per ogni apparecchiatura radiomobile, si
consiglia di non avvicinare alcuna parte del corpo al dispositivo quando questo è
in funzione. Ciò ha lo scopo di garantire non solo un funzionamento ottimale del
telefono, ma soprattutto la stessa sicurezza personale degli utenti.
Utilizzare solamente l’antenna integrata fornita. L’uso di antenne non autorizzate
o modificate potrebbe ridurre la qualità delle chiamate e danneggiare il telefono,
causare una perdita delle prestazioni e oltrepassare i livelli SAR raccomandati così
come risultare non in conformità con i requisiti normativi locali del proprio paese.
Per garantire una prestazione ottimale
del telefono e garantire l’esposizione
dell’uomo alla radio frequenza rientri nei
limiti delle linee guida specificate nelle
norme pertinenti, utilizzare il dispositivo
sempre e solamente nelle condizioni
normali. Il contatto con l’area dell’antenna
potrebbe ridurre la qualità della chiamata
e causare il funzionamento a livelli di
emissione più elevati del necessario del
dispositivo. Se si evita il contatto con
l’area dell’antenna quando il telefono
è IN USO si hanno prestazioni ottimali
dell’antenna e della durata della batteria.
Posizione
dell’antenna
Precauzioni generali
• Evitare di applicare una pressione eccessiva sul dispositivo
Non applicare una eccessiva pressione sullo schermo e sul dispositivo per
prevenire danni e rimuovere il dispositivo dai pantaloni prima di sedersi. Si
consiglia inoltre di riporre il dispositivo in una custodia protettiva e utilizzare
solo lo stilo fornito con il dispositivo o il dito per interagire con lo schermo
sensibile al tocco. La rottura dello schermo causata da un uso non corretto
non è coperta dalla garanzia.
• Il dispositivo diventa caldo dopo un uso prolungato
Quando si utilizza il dispositivo per un periodo di tempo prolungato, come
ad esempio quando si parla al telefono, si sta caricando la batteria o si sta
navigando in Internet, il dispositivo potrebbe diventare caldo. In molti casi,
questa condizione è normale e pertanto non deve essere interpretata come
un problema del dispositivo.
• Attenzione ai marchi di assistenza
Ad eccezione di quanto spiegato in altre sezioni della documentazione
operativa e di assistenza, non provvedere a riparare da soli il dispositivo.
L’assistenza necessaria per i componenti interni deve essere eseguita
unicamente da personale tecnico autorizzato.
• Problemi per i quali è necessario ricorrere all’assistenza
Scollegare il prodotto dalla presa di corrente e rivolgersi a un tecnico
dell’assistenza autorizzato nelle seguenti condizioni:
• Nel prodotto è entrato del liquido o un oggetto.
• Il prodotto è stato esposto alla pioggia o all’acqua.
• Il prodotto è caduto o è danneggiato.
• Sono presenti segni evidenti di surriscaldamento.
• Il prodotto non funziona in modo normale quando ci si attiene alle
istruzioni operative.
• Evitare le zone calde
Il prodotto deve essere tenuto lontano da fonti di calore, quali termosifoni,
camini, stufe o altri prodotti che producono calore (inclusi gli amplificatori).
11
12
• Evitare le zone umide
Non utilizzare il prodotto in un luogo umido.
• Evitare di utilizzare il dispositivo dopo forti sbalzi di temperatura
Quando ci si sposta con il dispositivo fra ambienti che presentano notevoli
differenze di temperatura e/o umidità, sul dispositivo o all’interno di esso potrebbe
formarsi della condensa. Per evitare di danneggiare il dispositivo, non accenderlo
prima di aver atteso per un tempo sufficiente all’evaporazione dell’umidità.
AVVISO: Quando si porta il dispositivo da condizioni di basse temperature ad ambienti
più caldi o, viceversa, da condizioni di alte temperature ad ambienti più freddi,
attendere che il dispositivo si adatti alla temperatura ambiente prima di
accenderlo.
• Evitare di premere oggetti contro il prodotto
Non tentare mai di introdurre oggetti di qualsiasi tipo negli slot o in altre aperture
presenti nell’alloggiamento esterno del prodotto. Slot e aperture sono utilizzati
per la ventilazione. Queste aperture non devono essere ostruite o coperte.
• Montaggio degli accessori
Non utilizzare il prodotto su una superficie, un carrello, un supporto, un cavalletto o
una staffa instabili. Il montaggio del prodotto deve essere conforme alle istruzioni
del produttore e utilizzare gli accessori di montaggio raccomandati dal produttore.
• Evitare installazioni instabili
Non appoggiare il prodotto su una superficie instabile.
• Utilizzare il prodotto con apparecchiature approvate
Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente con PC e accessori opzionali
identificati per l’uso con lo stesso dispositivo.
• Regolazione del volume
Abbassare il volume prima di utilizzare auricolari o altri dispositivo audio.
• Pulizia
Scollegare il prodotto dalla presa di corrente prima di pulirlo. Non utilizzare
detergenti liquidi o spray. Utilizzare un panno umido per la pulizia. NON
UTILIZZARE acqua per la pulizia dello schermo LCD.
Contenuto
Capitolo 1 Operazioni preliminari 23
1.1 Panoramica del telefono touch e degli accessori ...........................................24
A.2 Informazioni sulle normative ........................................................................300
Indice 307
Capitolo 1
Operazioni preliminari
1.1 Panoramica del telefono touch e degli accessori
1.2 Installazione di carta SIM, batteria e
scheda di memoria
1.3 Caricare la batteria
1.4 Uso dell’attacco del cinturino
1.5 Uso del supporto da auto
1.6 Inizio delle operazioni
1.7 Spostarsi nel dispositivo
1.8 Schermata Home
1.9 Icone di stato
1.10 Menu Start
1.11 Menu rapido
1.12 Regolare il volume
1.13 Collegamento del dispositivo al computer
24 Operazioni preliminari
1.1 Panoramica del telefono touch e degli accessori
Pannello superiore
ACCENSIONE
Premere per disattivare temporaneamente lo schermo. Tenere premuto per
circa 5 secondi per spegnere il dispositivo. Per ulteriori informazioni, vedere
“Inizio delle operazioni” in questo capitolo.
Pannello sinistroPannello destro
VOLUME SU
Durante una chiamata
o la riproduzione
di musica, premere
qui per aumentare il
volume.
VOLUME GIÙ
Durante una chiamata
o la riproduzione di
musica, premere qui
per ridurre il volume.
Stilo
(Per i dettagli
vedere “Stilo” in
questo capitolo.)
Operazioni preliminari 25
Pannello frontale
LED di notifica
* Vedere la descrizione precedente.
Ricevitore
Per l’ascolto delle
chiamate.
GPS
Premere per avviare il
software di navigazione
GPS. Per i dettagli, vedere
il Capitolo 10.
CHIAMA/INVIA
Premere per rispondere
•
a una chiamata in
arrivo o per comporre
un numero.
Durante una chiamata,
•
tenere premuto per
attivare i disattivare
l’altoparlante.
Tenere premuto
•
per utilizzare
Composizione veloce
vocale. (Per i dettagli
vedere il Capitolo 12.)
* Il LED mostra:
Una luce verde lampeggiante quandi sono presenti nuovi SMS, MMS o messaggi di posta
•
elettronica, chiamate perse o promemoria.
Una luce verde fissa quando il dispositivo è collegato all'adattatore o a un computer e la batteria è
•
completamente carica.
Una luce arancione fissa quando la batteria è in carica.
•
Una luce arancione lampeggiante quando il livello rimasto della batteria è inferiore al 10%.
•
Schermo sensibile
al tocco
GHIERA DI NAVIGAZIONE A 4
DIREZIONI con pulsante INVIO
Ruotare la ghiera o premere
•
il controllo multidirezionale
verso su, giù, sinistra o destra
per spostarsi attraverso i menu
e le istruzioni dei programmi;
selezionare premendo il
pulsante centrale.
In molti programmi come ad
•
esempio Fotocamera e Opera
Mobile, ruotare la chiera per
eseguire lo zomm avanti e
indietro.
FOOTPRINTS
Premere per avviare
Footprints. Per i dettagli,
vedere il Capitolo 10.
Collegare il cavo USB in dotazione per sincronizzare le
•
informazioni o collegare l’alimentatore per ricaricare la batteria.
Collegare l’auricolare stereo USB per eseguire conversazioni a
•
mani libere o per ascoltare i contenuti audio.
Fotocamera da 3.2
Megapixel
Per i dettagli vedere “Scattare
foto e video” nel Capitolo 11.
Coperchio posteriore
Attacco del cinturino
Per i dettagli vedere “Uso
dell’attacco del cinturino” in
questo capitolo.
Microfono
Operazioni preliminari 27
Accessori
La confezione del prodotto comprende i seguenti componenti e accessori:
Batteria
•
Adattatore
•
Protezione schermo
•
Auricolare stereo
•
Cavo sync USB
•
Custodia
•
Supporto da auto
•
Caricatore da auto
•
Guida Rapida all’Avvio
•
Disco introduttivo e Disco applicazioni
•
Scheda microSD da 1 GB (con mappe precaricate per software GPS fornito
•
con il prodotto)
NotaPer utilizzare la mappa fornita nella scheda microSD card, inserire la scheda microSD
nel dispositivo (per le istruzioni si veda la sezione “Installazione di una scheda di
memoria” in questa Guida Rapida all’Avvia), e quindi avviare il software per il GPS.
Potrebbe essere necessario attivare la mappa prima di poterla utilizzare. Per avere
maggiori istruzioni fare riferimento alla documentazione del produttore del software
per il GPS.
28 Operazioni preliminari
1.2 Installazione di carta SIM, batteria e scheda di
memoria
Per poter installare la carta SIM, la batteria e la scheda di memoria sul dispositivo, è
necessario rimuovere il coperchio posteriore. Inoltre, prima di installare o rimuovere
la carta SIM e la batteria assicurarsi che il telefono sia spento.
Rimozione del coperchio posteriore
Verificare che il dispositivo sia
1.
spento.
Tenere il dispositivo con la parte
2.
frontale rivolta verso il basso.
Con il pollice o il dito, sollevare
3.
la parte inferiore del coperchio
posteriore.
Riposizionare il coperchio posteriore
Assicurare prima la parte
1.
superiore del coperchio posteriore
allinenandolo alle due aperture
posizionate sulla parte superiore del
retro del dispositivo.
Premere la parte inferiore del
2.
coperchio posteriore per bloccarlo
in posizione. Una volta posizionato
il coperchio posteriore in posizione
verrà emesso un clic.
2
1
Operazioni preliminari 29
RESET
RESET
Carta SIM
La carta SIM contiene il numero di telefono, i dettagli del servizio e la memoria
rubrica/messaggi. Il dispositivo supporta sia carte SIM da 1.8V che da 3V.
NotaAlcune carta SIM molto datate non funzionano nel dispositivo. È consigliabile
consultare l’operatore per la sostituzione della carta SIM. Questo servizio potrebbe
essere a pagamento.
Installare la carta SIM
Verificare che il dispositivo sia
1.
spento.
Individuare lo slot della carta SIM,
2.
quindi inserire la carta SIM con i
contatti dorati rivolti verso il basso
e l’angolo tagliato rivolto verso lo
slot della carta.
Premere la carta SIM all’interno
3.
dello slot.
Rimuovere la carta SIM
Se installata, rimuovere la batteria.
1.
Dall’apertura vicino alla parte
2.
superiore del dispositivo, premere
in parte la carta SIM utilizzando
lo stilo.
Estrarre completamente la carta
3.
SIM dallo slot scheda utilizzando il
pollice o il dito.
Angolo
tagliato
30 Operazioni preliminari
Batteria
Il dispositivo viene fornito con una batteria ricaricabile agli ioni di litio ed è
progettato per essere utilizzato esclusivamente con batterie e accessori specificati
dal costruttore. Le prestazioni della batteria dipendono da molti fattori, inclusa la
configurazione della rete, la potenza del segnale, la temperatura dell’ambiente in cui
opera il dispositivo, le funzionalità e/o le impostazioni selezionate e utilizzate e altro.
Durata stimata della batteria (approssimativa):
Tempo di standby: fino a 330 ore per GSM
•
fino a 400 ore per WCDMA
Conversazione: fino a 400 minuti per GSM
•
fino a 375 minuti per WCDMA
Nota La durata della batteria è soggetta all’uso della rete e del telefono.
Attenzione! Per ridurre il rischio di incendio:
• Non tentare di aprire, smontare o riparare il pacco batteria.
• Non urtare, forare, cortocircuitare i contatti esterni o gettare la batteria in
acqua o fuoco.
• Non esporre a temperature superiori a 60oC (140oF).
• Sostituire solo con un pacco batteria progettato per questo prodotto.
• Riciclare o smaltire la batteria usata come regolamentato dalle normative
locali in materia.
Installare la batteria
Allineare la parte in rame della
1.
batteria con i connettori all’interno
del compartimento della batteria.
Assicurarsi che l’estremità libera del
nastro sia visibili sopra la batteria.
Per prima cosa inserire il lato della
2.
batteria con i contatti, quindi
premerla delicatamente nella
posizione.
Riposizionare il coperchio
3.
posteriore.
Togliere la batteria
Verificare che il dispositivo sia
1.
spento.
Rimuovere il coperchio posteriore.
2.
Tirare il nastrino per rilasciare la
3.
batteria.
Operazioni preliminari 31
Nastro di gomma
2
1
32 Operazioni preliminari
RESET
Scheda di memoria
Per aumentare la capacità di archiviazione del dispositivo in modo da memorizzare
più immagini, video, musica e file, è possibile acquistare e installare una scheda
microSD™.
Installare la scheda microSD
Rimuovere il coperchio posteriore.
1.
Inserire la scheda microSD nello slot con i contatti dorati rivolti verso il basso
2.
fino a bloccarla in posizione.
NotaPer rimuovere la scheda microSD, premerla per estrarla dallo slot.
Operazioni preliminari 33
1.3 Caricare la batteria
Le nuove batterie vengono vendute parzialmente cariche. Prima di utilizzare il
dispositivo, è consigliabile caricare la batteria. Alcune batterie danno il meglio di sé
solo dopo alcuni cicli completi di carica/scarica.
Ricaricare la batteria
Collegare il connettore USB
1.
dell’adattatore CA al connettore di
sincronizzazione del dispositivo.
Collegare l’adattatore CA alla presa
2.
elettrica per avviare la carica della
batteria.
NotaUtilizzare solamente l’alimentatore CA e il cavo sync USB forniti per caricare il
dispositivo.
Se il dispositivo è acceso, il completamento della carica della batteria viene indicato
nella barra del titolo della schermata Home dall’icona . Una vota caricata
completamente la batteria, nella barra del titolo della schermata Home viene
visualizzata l’icona .
In relazione allo stato di carica della batteria, il LED sopra lo schermo sensibile al
tocco si potrebbe illuminare di verde o arancione. Per i dettagli vedere “Pannello
frontale” più avanti in questo capitolo.
Attenzione! • Non rimuovere la batteria dal dispositivo mentre questa viene caricata
mediante l’alimentatore CA o l’adattatore per auto.
• Come precauzione di sicurezza, la batteria interrompe la ricarica in caso di
surriscaldamento.
34 Operazioni preliminari
1.4 Uso dell’attacco del cinturino
L’attacco del cinturino nel pannello inferiore del dispositivo consente di attaccare
un cinturino da polso o un cinturino da collo.
Attaccare un cinturino all’attacco del cinturino
1. Rimozione del coperchio posteriore.
2. Inserire il cinturino nel foro
dell’attacco del cinturino nella parte
inferiore del coperchio posteriore.
3.
Dal lato interno del coperchio
posteriore, tirare il cinturino e
attaccarlo al gancio a forma di t come
mostrato nell’immagine a destra.
Suggerimento Per attaccare il cinturino
4. Riposizionare il coperchio
posteriore.
al gancio a forma di t,
premere il cinturino
nell’attacco utilizzando
un oggetto appuntito
come ad esempio un
ago.
Operazioni preliminari 35
1.5 Uso del supporto da auto
Montare e installare il supporto da auto fornito in modo da poter utilizzare il
dispositivo all’interno di un veicolo.
Assemblare il supporto da auto
1. Posizionare l’alloggiamento
sulla base in modo che le
due linguette sulla base si
inseriscano all’interno delle
aperture corrispondenti
sull’alloggiamento.
2. Scorrere verso il basso
l’alloggiamento sulla base in
modo da fissare le linguette in
posizione.
36 Operazioni preliminari
Fissare il suppporto nell’auto
1. Posizionare la ventosa sulla
base su una superficie
liscia come ad esempio il
parabrezza dell’auto.
2. Premere la leva sulla base
in modo che la ventosa si
attacchi saldamente alla
superficie.
Attenzione!Assicurarsi sempre che la base del supporto da auto sia collegata fermamente
ad una superficie liscia e stabile, in caso contrario potrebbe staccarsi e cadere,
danneggiando il dispositivo.
Posizionare il dispositivo nel supporto
1. Posizionare il lato inferiore
del dispositivo nella parte
inferiore dell’alloggiamento.
Parte inferiore
2. Premere il lato superiore
del dispositivo in modo da
fissarlo alla parte superiore
dell’alloggiamento.
Parte superiore
Operazioni preliminari 37
NotaQuando il dispositivo è acceso e viene inserito sul supporto, si apre automaticamente
NaviPanel che offre una comoda interfaccia con un solo tocco per Footprints, telefono
e software di navigazione GPS. Per ulteriori informazioni su NaviPanel, vedere il
Capitolo 10.
Rimuovere il dispositivo dal supporto
1. Tirare in avanti il lato
superiore dell’alloggiamento,
e con le dita nel foro dietro
l’alloggiamento, premerlo in
modo che il discpositivo si
sblocchi.
2. Rimuovere il dispositivo
dall’alloggiamento, tenendolo
fermamente.
38 Operazioni preliminari
1.6 Inizio delle operazioni
Dopo aver inserito la carta SIM e la batteria, è possibile accendere il dispositivo e
iniziare ad usarlo.
Accensione e spegnimento del dispositivo
Accensione
Premere il pulsante ACCENSIONE.
1.
Quando viene acceso il dispositivo per la prima volta, la Procedura guidata
2.
rapida aiuta durante il processo di configurazione di fuso orario, data e ora e
password. Per ulteriori informazioni su queste impostazioni, vedere il Capitolo
13. Una volta che la Procedura guidata rapida è finita, il dispositivo installa le
impostazioni per la personalizzazione e si riavvia.
Spegnimento
Tenere premuto il pulsante di ACCENSIONE per alcuni secondi.
1.
Toccare Sì quando viene visualizzato un messaggio che chiede di scegliere se
2.
spegnere completamente o meno il dispositivo.
Configurazione automatica impostazioni delle connessioni dati
La prima volta che viene acceso il dispositivo, viene visualizzato un messaggio di
notifica da Configurazione connessione. Configurazione connessione configura
automaticamente le connessioni dati del dispositivo, come ad esempio 3G/GPRS,
WAP, e MMS, in modo da non dover immettere manualmente le impostazioni
all’interno del dispositivo.
Operazioni preliminari 39
Configurazione automatica impostazioni delle connessioni dati
1. Quando appare il messaggio di notifica da Configurazione connessione,
toccare Sì.
Nota Se non viene visualizzato un messaggio di notifica, toccare la barra del titolo
per visualizzare la schermata Stato sistema quindi toccare per visualizzare il
messaggio.
2. Se la carta SIM supporta più di un profilo operatore di rete, appare una casella
di messaggio con il profilo di rete scelto. Selezionare il profilo che si desidera
utilizzare e toccare OK.
3. Configurazione connessione quindi avvia la configurazione delle
impostazioni delle connessioni dati del dispositivo.
4. Dopo che Configurazione connessione ha completato la configurazione,
toccare Riavvia.
Per ulteriori informazioni riguardo Configurazione connessione, vedere il Capitolo 13.
Passare alla modalità Sleep quando non in uso
Premere e rilasciare il pulsante ACCENSIONE per disattivare temporaneamente
il display e passare il dispositivo alla modalità Sleep. La modalità Sleep riduce
al minimo il consumo di energia del dispositivo, consentendo così un notevole
risparmio della batteria.
Il dispositivo entra automaticamente in modalità Sleep se viene lasciato inutilizzato
oltre un determinato periodo ti tempo. Quando il dispositivo si trova in modalità
Sleep, può sempre ricevere messaggi e telefonate. Premendo nuovamente il
pulsante ACCENSIONE il dispositivo verrà risvegliato.
40 Operazioni preliminari
1.7 Spostarsi nel dispositivo
Per navigare e interagire con l’interfaccia del dispositivo sono disponibili diversi modi.
Controllo con il tocco del dito
Un modo facile e rapido per interagire con la schermata home e l’interfaccia del
dispositivo semplicemente con un tocco. Si seguito sono illustrati i tipi di azioni,
chiamate movimenti del dito, che è possibile eseguire per interagire con il dispositivo:
Sfiorare o toccare
Quando si seleziona un elemento sullo schermo, come ad esempio le schede della
schermata Home, il menu Start, le icone dei programmi e delle impostazioni, e i
pulsanti grandi su schermo, è sufficiente toccare gli elementi con il dito. Quando si
tocca un elemento sullo schermo premere con il polpastrello del dito.
Toccare indica un tocco leggero e veloce con il polpastrello o la punta del dito.
Quando sullo schermo vengono visualizzati elementi piccoli, è possibile selezionare
con più precisione un elemento toccandolo con la punta del dito.
Scorrere
Scorrere indica trascinare il dito in senso verticale o orizzontale sullo schermo.
Di seguito sono riportati alcuni esempi in cui si deve utilizzare lo scorrimento:
Sfogliare la schermata Home
•
Scorrere verticalmente il dito per scorrere tra contatti preferiti, messaggi,
album musicali, foto, e altro. Per ulteriori informazioni, vedere “Uso della
schermata Home di TouchFLO” nel Capitolo 3.
Scorrimento
•
Quando si sfogliano l’elenco contatti, le pagine web, i documenti, e alcuni
elenchi di selezione nella schermata Home (come ad esempio l’elenco Tutti i programmi), scorrere delicatamente il dito verticalmente per scorrere la
scorrere la schermata. In questo modo sarà possibile scorrere la pagina e
visualizzare il contenuto o le selezioni disponibili.
Per le istruzioni dettagliate, vedere “Scorrimento con il dito” nel Capitolo 3.
Operazioni preliminari 41
Trascinare
Trascinare sullo schermo prevedere un trascinamento con il dito, ma è necessario
tenere premuto il dito prima di iniziare a trascinare. Durante il trascinamento, non
rilasciare il dito fino a quando non viene raggiunta la posizione di arrivo.
Di seguito sono riportati alcuni esempi in cui si deve utilizzare il trascinamento:
Passare da una scheda all’altra della schermata Home
•
Trascinare il dito verso sinistra e destra per passare da un scheda all’altra della
schermata Home. Per ulteriori informazioni, vedere “Uso della schermata
Home di TouchFLO” nel Capitolo 3.
Avanzare la riproduzione
•
In Windows Media® Player Mobile, trascinare il dito orizzontalmente
sulla barra di scorrimento per avanzare o riavvolgere i brano o il video in
riproduzione. Per ulteriori informazioni su Windows Media® Player Mobile,
vedere “Uso di Windows Media® Player Mobile” nel Capitolo 11.
Scorrimento rapido
Lo scorrimento rapido dello schermo è simile allo scorrimento, per eseguirlo è
necessario scorrere il dito con un movimento rapido e leggero. Questo movimento
è sempre in direzione verticale, come quando si esegue lo scorrimento dell’elenco
contatti. Per i dettagli vedere “Scorrimento con il dito” nel Capitolo 3.
Zoom e panoramica con il dito
In programmi come ad esempio Album e Opera Mobile, è possibile usare i
movimenti del dito per eseguire lo zoom e la panoramica. Per i dettagli vedere il
Capitoli 3, 8 e 11.
Stilo
Per navigare e interagire con lo schermo sensibile al tocco è possibile usare anche
lo stilo. Per utilizzare lo stilo, estrarlo dall’alloggiamento nel pannello superiore
destro del dispositivo. Con lo stilo è possibile toccare per aprire i programmi e
selezionare gli elementi sullo schermo, e tenere premuto sullo schermo per aprire
il menu di scelta rapida. È anche possibile usare lo stilo allo stesso modo dei
movimenti del dito, come ad esempio per scorrere sullo schermo.
42 Operazioni preliminari
Ghiera di navigazione
Nella schermata home e in molti programmi sul dispositivo, è possibile utilizzare
la Ghiera di Navigazione per scorrere tra i menu e le istruzioni. Ruotare la ghiera o
premere controllo su, giù, sinistra e destra per spostarsi nella schermata. Quando
viene selezionato un elemento sullo schermo, premere il pulsante INVIO (pulsante
centrale) per confermare la selezione.
In molti programmi come ad esempio Fotocamera e Opera Mobile, è anche
possibile ruotare la chiera per eseguire lo zomm avanti e indietro.
1.8 Schermata Home
La schermata principale del dispositivo è la schermata Home di TouchFLO™ che
consente l’accesso alle funzioni più importanti semplicemente con il tocco del dito
come ad esempio Internet, messaggi, posta elettronica ed altro.
Potenza del segnale
Stato connessione
Notifica
Menu start
Schermata
Home di
TouchFLO
Per regolare il volume
Stato batteria
Menu rapido
Per aprire la schermata
telefono (Per i dettagli
vedere il Capitolo 2)
Per aprire la schermata
Fotocamera per catturare
immagini e filmati (Per i
dettagli vedere il Capitolo 11)
Operazioni preliminari 43
1.9 Icone di stato
Quando si tocca l’area dell’icona della barra del titolo, si apre la schermata Stato
sistema e le icone di stato vengono visualizzate più grandi in modo da poterle
toccare con il dito con più precisione.
Suggerimento La schermata Stato sistema può essere disattivata nelle impostazioni
Di seguito vengono descritte le icone di stato che è possibile visualizzare sul
dispositivo.
TouchFLO. Per i dettagli vedere “Impostazioni del dispositivo” nel Capitolo 13.
12
3 4
5
1
IconaDescrizione
Auricolari Bluetooth stereo collegati
Bluetooth attivo
44 Operazioni preliminari
IconaDescrizione
Modalità Bluetooth visibile attiva
Configurazione connessione
Notifiche multiple; toccare l’icona per visualizzare tutto
Nuovo SMS; notifica SMS in posta vocale
Invio MMS
Ricezione MMS
MMS inviato
Impossibile inviare MMS
Nuovo MMS in arrivo
Nuovo messagio Windows Live™
Chiamata persa
Altoparlante del telefono acceso
Roaming
Avviso
Altra/e rete/i wireless rilevata/e
Auricolari via cavo collegati
2
IconaDescrizioneIconaDescrizione
GPRS disponibile
EDGE disponibileConnessione attiva
HSDPA disponibile
WCDMA/UMTS
disponibile
Collegato a una rete
wireless
Connessione non
attiva
Sincronizzazione in
corso
3
IconaDescrizione
Connessione GPRS in corso
GPRS in uso
Connessione EDGE in corso
EDGE in uso
Connessione HSDPA in corso
HSDPA in uso
Connessione WCDMA/UMTS in corso
WCDMA/UMTS in uso
Intensità di segnale massima
Nessun segnale
Operazioni preliminari 45
46 Operazioni preliminari
IconaDescrizione
Telefono spento
Nessun servizio telefonico
Ricerca di servizio telefonico in corso
Chiamata in corso
Chiamata in attesa
Chiamate trasferite
Composizione con nessuna carta SIM
inserita
Nessuna carta SIM inserita
4
IconaDescrizione
Modalità vibrazione
Audio attivo
Audio disattivato
5
IconaDescrizione
Ricarica della batteria in
corso
Batteria carica
Batteria scarica
Operazioni preliminari 47
1.10 Menu Start
Il menu Start, che può essere aperto dall’angolo superiore sinistro dello schermo,
consente l’accesso a tutti i programmi e impostazioni del dispositivo dotato di
Windows Mobile. Toccare per selezionare un elemento del menu Start.
Per aprire il menu Start.
Aprire un programma utilizzato di
recente.
Quando ci si trova in una
schermata diversa, toccare
questo elemento per tornare
alla schermata Home di
TouchFLO.
Aprire un programma.
Accesso a più programmi.
Visualizzare e cambiare le
impostazioni.
Visualizzare la guida per la
schermata corrente.
Per impostazione predefinita, il menu Start viene visualizzato di dimensioni grandi
per rendere più semplice il tocco con il dito degli elementi del menu quando
vengono selezionati dal menu Start. In relazione alle proprie preferenze, il menu
Start può anche essere visualizzato con dimensioni ridotte. Toccare Start > Impostazioni > scheda Sistema> TouchFLO quindi deselezionare la casella di
controllo Attiva menu Start grande per visualizzare il menu Start piccolo.
48 Operazioni preliminari
1.11 Menu rapido
Ile menu Rapido, che può essere aperto dall’angolo superiore destro dello schermo,
mostra i programmi in esecuzione. È possibile passare in maniera rapida tra i
programmi in esecuzione, terminare i programmi, e controllare quanta memoria di
programma è in uso.
Personalizzare le impostazioni
di Task Manager. (Vedere “Uso di
Task Manager” nel Capitolo 13.)
Interrompe
tutti
programmi in
esecuzione.
Toccare questa icona per
aprire il Menu rapido.
Mostra la percentuale
totale della memoria di
programma in uso. Toccare
per aprire la schermata
impostazioni Memoria.
• Per passare a un
programma in esecuzione,
toccare il nome del
programma.
• Per interrompere un
programma in esecuzione,
toccare .
Operazioni preliminari 49
1.12 Regolare il volume
La regolazione del volume del sistema cambia il livello del volume dei suoni di
notifica e della riproduzione audio/video, mentre la regolazione del volume della
suoneria ha effetto solamente sulla suoneria del telefono. Il volume del sistema e il
volume della suoneria possono essere regolati separatamente.
1. Toccare l’area dell’icona nella barra del titolo quindi toccare l’icona
Altoparlante ( ) nella schermata Stato sistema.
2. Per passare dalla schermata Volume suoneria e Volume sistema e viceversa,
toccare Suoneria o Sistema nella parte superiore dello schermo.
3. In questa schermata è possibile:
• Aumentare o diminuire il livello del volume, trascinando con il dito le
barre del volume verso l’alto o il basso. È anche possibile premere il
pulsante VOLUME sul pannello sinsitro del dispositivo.
Barre
del
volume
• Toccare Vibrazione per passare Sistema e Suoneria in modalità
Vibrazione.
• Toccare Silenzioso per disattivare sia il volume del sistema che la
suoneria.
50 Operazioni preliminari
4.
La schermata Volume sistema o Volume suoneria viene chiusa automaticamente.
È anche possibile chiudere manualmente la schermata toccando lo schermo.
NotaIn alcune schermate in cui non viene visualizzata l’icona di stato del volume nella
barra del titolo, è necessario usare il pulsante VOLUME sul pannello sinistro del
dispositivo per regolare il volume. Inoltre è possibile usare il pulsante VOLUME per
regolare il volume della conversazione durante una chiamata.
1.13 Collegamento del dispositivo al computer
Tutte le volte che il dispositivo viene collegato al computer con il cavo USB, viene
visualizzata la schermata Connessione al PC e viene richiesto di selezionare il tipo di
connessione USB:
ActiveSync
Selezionare questa modalità quando è necessario:
Sincronizzare i messaggi di posta di Outlook, i contatti, gli appuntamenti
•
del calendario, i file, e altri dati tra il dispositivo e il computer.
Avere l’accesso di lettura e scrittura a tutto il dispositivo.
•
Per ulteriori informazioni su ActiveSync, vedere il Capitolo 5.
Operazioni preliminari 51
Unità disco
Questa modalità è disponibile solo quando è stata inserita una scheda di
memoria microSD nel dispositivo. Selezionare questa modalità quando si
desidera utilizzare la scheda di memoria come unità USB. (In questo modo è
possibile copiare i file tra scheda di memoria del dispositivo e computer più
velocemente.)
Quando viene attivata la modalità Unità disco quando il dispositivo è
collegato al computer:
Non è possibile usare il dispositivo per accedere ai file dalla scheda di
•
memoria o eseguire un’applicazione installata sulla scheda di memoria
mentre il dispositivo è collegato al computer.
Il computer si collega solamente alla scheda di memoria del dispositivo.
•
Quando si accede al dispositivo dal computer, è possibile vedere
solamente i contenuti presenti nella scheda di memoria del dispositivo.
Condivisione Internet
Quando non si possiede un accesso Internet sul computer, è possibile selezionare
questa modalità per usare il dispositivo come modem per il computer. Per ulteriori
informazioni sull’uso di Condivisione Internet, vedere “Uso del dispositivo come
modem (Condivisione Internet)” nel Capitolo 8.
52 Operazioni preliminari
Capitolo 2
Utilizzo delle funzioni del telefono
2.1 Schermata telefono
2.2 Eseguire una chiamata
2.3 Rispondere e terminare le chiamate
2.4 Registro chiamate
2.5 Composizione veloce
2.6 Attivazione e disattivazione della
funzione telefono
2.7 Configurazione Accesso SIM Bluetooth
per Kit telefonici per auto
54 Utilizzo delle funzioni del telefono
2.1 Schermata telefono
Allo stesso modo di un normale cellulare è possibile utilizzare il dispositivo per
effettuare, ricevere e tenere traccia delle chiamate, e inviare SMS.
Per aprire la schermata Telefono, svolgere una delle seguenti operazioni:
• Nella schermata Home, toccare Telefono.
• Premere il pulsante CHIAMA/INVIA.CHIAMA/INVIA.
Pulsante
CHIAMA/INVIA
Immettere il codice PIN
La maggior parte delle carte SIM sono preimpostate con un PIN (Personal
Identification Number) fornito dall’operatore di telefonia mobile.
1. Immettere il codice PIN predefinito assegnato dal proprio operatore di
telefonia mobile.
2. Toccare Invio.
Nota Se viene inserito un PIN errato per tre volte, la carta SIM viene bloccata. Se ciò accade,
è possibile sbloccarla utilizzando il codice PUK (PIN Unblocking Key) ottenuto dal
proprio operatore di telefona mobile.
Utilizzo delle funzioni del telefono 55
2.2 Eseguire una chiamata
Per eseguire una chiamata, è possibile sia comporre un numero che selezionare un
contatto da chiamare.
Eseguire una chiamata dalla Schermata telefono
La funzione Smart Dial del telefono rende più semplice e veloce l’esecuzione di una
chiamata. Quando si inizia a immettere i numeri di telefono o i nomi dei contatti, Smart
Dial cerca e ordina automaticamente le voci dei contatti nella carta SIM, nei Contatti
e nei numeri di telefono di Chiamate (sia ricevute che effettuate o senza risposta). È
quindi possibile selezionare il numero o il contatto desiderato dall’elenco filtrato.
È possibile inserire solamente la prima lettera del nome o del numero del contatto.
Smart Dialing esegue la ricerca partendo dai numeri di telefono del contatto o dal
primo carattere del nome del contatto e dal carattere che compare dopo spazio,
segno di frazione, o segno di sottolineatura del nome contatto. Ad esempio, se si tocca
il numero “2” che è associato alle lettere [a, b e c] sul tastierino del telefono, verranno
considerati come corrispondenze i seguenti nomi di contatti: “Ben Miller”, “George
Adams”, “John-Carter”, “Carter, Ellen”, “Dixon, Allan”, “Thomas_Clark”, “JaneCampbell”.
Se l’elenco delle corrispondenze è lungo e si desidera restringere ulteriormente la
ricerca, immettere un’altra lettera. Sempre in base allo stesso esempio, se si tocca
successivamente il numero “3”, che è associato alle lettere [d, e, f], l’elenco delle
corrispondenze si limiterà ai seguenti nomi: “Ben Miller”, “George Adams”, “Carter,
Ellen”, “Dixon, Allan”.
Per chiamare un numero o un contatto
1. Premere il pulsante CHIAMA/INVIA o toccare Telefono nella schermata Home.
2. Iniziare ad inserire le prime cifre del numero o carattri toccando i tasti sul
tastierino del telefono. Quando viene inserito un numero o un carattere, il
pannello di Smart Dial visualizza le corrispondenze trovate.
Se viene toccato un nuomero o un carattere errato, toccare per cancellare
la cifra o il carattere successivo. Per cancellare un intero numero, tenere
premuto .
56 Utilizzo delle funzioni del telefono
3. Toccare per chiudere il tastierino e vedere se nel pannello di Smart Dial
sono presenti altri numeri o contatti corrispondenti. Per sfogliare l’elenco
filtrato, scorrere l’elenco, scorrere lentamente il dito verso l’alto o il basso, o
premere NAVIGAZIONE su/giù.
Pannello
Smart Dialing
4. Per chiamare un numero o un contatto, svolgere una delle seguenti operazioni:
• Toccare il numero di telefono o il contatto dall’elenco.
• Per chiamare un numero di telefono diverso associato al contatto
selezionato, selezionare il contatto e premere NAVIGAZIONE sinistra/
destra per selezionare il numero da chiamare.
5. Premere il pulsante CHIAMA/INVIA per eseguire la chiamata.CHIAMA/INVIA per eseguire la chiamata.
Suggerimenti • Se dopo aver inserito le prime cifre il numero non viene trovato tra i contatti,
• Durante una chiamata, usare i pulsanti VOLUME SU/GIÙ sul lato del
• Per inviare un SMS al contatto selezionato, toccare Menu > Invia SMS. Per
viene visualizzato il pulsante Salvare in contatti? sotto il tastierino. Toccaree
questo pulsante quindi scegliere se creare o meno un nuovo contatto per
salvare il numero o se aggiungere il numero a un contatto esistente.
dispositivo per regolare il volume del telefono.
ulteriori informazioni su come inviare SMS, vedere “SMS” nel Capitolo 6.
Utilizzo delle funzioni del telefono 57
Eseguire una chiamata da Contatti
Nella schermata Home, toccare Start > Contatti per aprire la schermata Contatti.
Svolgere una delle seguenti operazioni:
• Selezionare il contatto da chiamare quindi premere CHIAMA/INVIA.
Nota Se per il contatto sono stati memorizzati più numeri, premere NAVIGAZIONE
destra/sinistra per selezionare il numero da chiamare prima di premere CHIAMA/
INVIA.
• Toccare il contatto per aprire i dettagli del contatto quindi toccare il numero
di telefono da chiamare.
• Tenere premuto il contatto che si desidera chiamare e dal menu, selezionare
Chiama ufficio, Chiama abitazione, o Chiama cellulare.
Eseguire una chiamata dalla schermata Home di TouchFLO
Per sapere come eseguire una chiamata dalla schermata Home di TouchFLO vedere
il Capitolo 3.
Impostare il dispositivo su vibrazione quando viene stabilita
una chiamata
È possibile impostare il dispositivo per vibrare una volta per avvisare che è stata
stabilita una chiamata con un utente.
1. Nella schermata Telefono, toccare Menu > Opzioni > scheda Avanzate.
2. Selezionare la casella di controllo Il dispositivo vibra quando viene stabilita
la connessione quindi toccare OK.
Eseguire una chiamata di emergenza
Immettere il numero di emergenza internazionale e premere il pulsante CHIAMA/
INVIA sul dispositivo.
Suggerimento La carta SIM può contenere anche altri numeri di emergenza. Rivolgersi al
proprio operatore di servizi wireless per i dettagli.
58 Utilizzo delle funzioni del telefono
Eseguire una chiamata di internazionale
1. Tenere premuto il tasto numero 0 sulla schermata del telefono finché non
appare il segno (+).
Il segno (+) sostituisce la sequenza iniziale “00” comune a tutti i prefissi
internazionali e quindi presente anche nel prefisso del paese che si desidera
chiamare.
2. Digitare il numero di telefono completo che si desidera chiamare, quindi
premere il pulsante CHIAMA/INVIA sul dispositivo. Il numero di telefono
completo comprende il prefisso internazionale del paese, il prefisso locale
(senza lo zero iniziale, se presente) e il numero di telefono del ricevente .
Chiamare la segreteria
Numero 1 generalmente è riservato alla segreteria. Toccare e tenere premuto
questo pulsante sul tastierino dello schermo del Telefono per chiamare la segreteria
ed ascoltare i propri messaggi vocali.
2.3 Rispondere e terminare le chiamate
Quando si riceve una chiamata, viene visualizzata la schermata Chiamata in arrivo,
la quale consente di rispondere o ignorare la chiamata.
Accettare o ignorare una chiamata in arrivo
Rispondere a una chiamata
Premere il pulsante CHIAMA/INVIA.
Rifiutare a una chiamata in arrivo
Premere il pulsante FINE.
Disattivare la suoneria
Per disattivare la suoneria senza rifiutare la chiamata, toccare il pulsante Disattiva
suoneria.
Utilizzo delle funzioni del telefono 59
Per rifiutare una chiamata ed inviare un messaggio di testo
Quando si rifiuta una chiamata, èm possibile scegliere di inviare automaticamente
un messaggio di testo al chiamante.
1. Nella schermata Telefono, toccare Menu > Opzioni > scheda Avanzate.
2. Selezionare la casella di controllo Rifiuta la chiamata con un SMS.
3. Modificare il messaggio predefinito se necessario, quindi toccare OK.
Quando viene attivato Rifiuta la chiamata con un SMS, toccare Invia testo
quando il telefono squilla per rifiutare la chiamata e inviare un SMS al chiamante.
Funzioni chiamata
Durante una chiamata, toccare i pulsanti disponibili sulla schermata telefono
per porre una chiamata in attesa, chiamare un altro contatto per eseguire una
conferenza, inserire note sulla conversazione e altro.
Vengono
visualizzate le
funzioni chiamata.
Note •
• Il display si spenge automaticamente poco dopo che viene connessa la chiamata.
Durante la composizione, possono essere utilizzati solamente i pulsanti Altoparlante,
Dis. micr., Nota, Contatti, e Fine chiam. Gli altri pulsanti vengono disattivati.
In questo modo si risparmia la batteria e si evita la pressione accidentale dei
pulsanti su schermo. Per accendere nuovamente lo schermo, premere il pulsante di
ACCENSIONE.
60 Utilizzo delle funzioni del telefono
Porre in attesa una chiamata
Il dispositivo avvisa l’utente dell’arrivo di una chiamata e consente di scegliere
se accettarla o rifiutarla. Se si è già al telefono e si accetta una nuova chiamata, è
possibile scegliere di passare da un chiamante all’altro oppure di impostare una
chiamata in conferenza tra i tre interlocutori.
1. Premere il pulsante CHIAMA/INVIA per eseguire una seconda chiamata e
porre la prima in attesa.
2. Per terminare la seconda chiamata e tornare alla prima chiamata, toccare Fine
chiam o premere FINE sul dispositivo.
Passaggio da una chiamata all’altra
Durante una chiamata, toccare .
Configurazione di una chiamata in conferenza
1.
È possibile mettere una chiamata in attesa e comporre un secondo numero
oppure accettare una seconda chiamata in arrivo quando ne è già in corso una.
Suggerimento Per comporre un secondo numero, toccare sullo schermo.
2. Toccare .
Nota Non tutte le reti di operatori di telefonia mobile supportano le chiamate in
conferenza. Rivolgersi al proprio operatore di servizi wireless per i dettagli.
Aprire Note durante una chiamata
Toccare .
Attivazione e disattivazione dell’altoparlante del telefono
Durante una chiamata, toccare per attivare o disattivare l’altoparlante.
Suggerimento Per attivare o disattivare l’altoparlante è anche possibile premere CHIAMA/
Attenzione! Per evitare danni all’udito, non tenere il dispositivo sull’orecchio quando
INVIA.
l’altoparlante è attivato.
Utilizzo delle funzioni del telefono 61
Disattivare il microfono durante una chiamata
Toccare per attivare o disattivare il microfono. Una volta disattivato il microfono,
sullo schermo viene visualizzata l’icona di disattivazione del microfono .
Accedere alla scheda Home di TouchFLO durante una chiamata
1. Se il display è spento, premere il pulsante ACCENSIONE per accenderlo.
2. Tenere premuto il pulsante FINE.
Terminare una chiamata
Durante una chiamata, toccare Fine chiam o premere il pulsante FINE per agganciare.
Aggiungere un nuovo numero di telefono in Contatti dopo una chiamata
Se il numero di telefono della persona che ha chiamato non si trova già nei Contatti,
è possibile salvare il numero dopo avere riagganciato.
1. Nella schermata Telefono, toccare Menu > Opzioni > scheda Avanzate.
2. Selezionare la casella di controllo Aggiungi il nuovo numero di telefono ai
Contatti al termine della chiamata, quindi toccare OK.
Quando si attiva questa opzione, viene visualizzato un messaggio di pop-up al termine
della telefonata ed è possibile così aggiungere il numero di telefono ai Contatti.
Controllare le chiamate perse
Quando sono presenti chiamate perse, nella barra del titolo della scheda Home di
TouchFLO viene visualizzata l’icona e il numero delle chiamate perse.
Per controllare il numero della chiamata, svolgere una delle seguenti operazioni:
• Toccare la barra del titolo, quindi toccare e toccare Visualizza.
• Nella scheda Home di TouchFLO, toccare Registro chiamate o Chiamata
senza risp. Per ulteriori informazioni sulla scheda Home di TouchFLO, vedere
“Home” nel Capitolo 3.
• Nella schermata Telefono, toccare Menu > Registro chiamate quindi toccare
.
62 Utilizzo delle funzioni del telefono
2.4 Registro chiamate
Usare il Registro chiamate per controllare le chiamate senza risposta, i numeri
chiamati, e le chiamate ricevute. Per aprire la schermata Registro chiamate, toccare
Menu > Registro chiamate nella schermata Telefono.
Se nel Registro chiamate sono presenti molte chiamate, toccare uno dei pulsanti nella
parte inferiore dello schermo per filtrare l’elenco in relazione al tipo di chiamata.
Tutte le
chiamate
Senza risposta
Ricevute
Effettuate
2.5 Composizione veloce
Mediante Composizione veloce è possibile chiamare i numeri di uso più frequente
con un unico tocco. Ad esempio, se si assegna un contatto alla posizione 2 di
Composizione veloce, è sufficiente tenere premuto il tasto numero 2 nella
schermata Telefono per comporre il numero del contatto.
Creazione di una voce di Composizione veloce
1. Nella schermata Telefono, toccare Menu > Composizione veloce.
2. Toccare Menu > Nuovo.
Utilizzo delle funzioni del telefono 63
3. Toccare un contatto, quindi selezionare il numero di telefono del contatto che
si desidera assegnare al testo per la composizione veloce.
4. Nella casella Percorso, selezionare un tasto disponibile da utilizzare per la
composizione veloce.
5. Toccare OK.
Suggerimento •
• Per eliminare una voce in Composizione veloce, nell’elenco Composizione
Per creare una voce di Composizione veloce da Contatti o dai contatti della carta
SIM, toccare il contatto, selezionare il numero da aggiungere a Composizione
veloce quindi toccare Menu > Aggiungi a Composizione veloce.
veloce, tenere premuta la voce, quindi toccare Elimina.
2.6 Attivazione e disattivazione della funzione telefono
In molti paesi la legge prevede di spegnere il telefono in aereo.
Per attivare o disattivare la funzione telefono
1. Toccare Start > Programmi > Comm Manager.
2. Nella schermata Comm Manager, toccare il pulsante Telefono per attivare
o disattivare la funzione telefono. Quando viene attivata la funzione, viene
attivato anche l’indicatore Att.
Per attivare o disattivare la Modalità aereo
Un altro modo per disattivare la funzione telefono è passare il dispositivo nella
Modalità aereo.
Quando si attiva la Modalità aereo, tutte le radio wireless del dispositivo vengono
spente, compresa la funzione telefono, Bluetooth e Wi-Fi.
Quando si disattiva Modalità aereo, la funzione telefono viene ripristinata insieme
allo stato precedente del Bluetooth e del Wi-Fi.
1. Toccare Start > Programmi > Comm Manager.
2. Nella schermata Comm Manager, toccare Modalità aereo per attivare o
disattivare la Modalità aereo. Quando viene attivata la funzione, viene attivato
anche l’indicatore Att.
64 Utilizzo delle funzioni del telefono
2.7 Configurazione Accesso SIM Bluetooth per
Kit telefonici per auto
I kit Bluetooth per auto che supportano il protocollo SIM Access Profile (SAP) possono
collegarsi al dispositivo e accedere alla relativa scheda SIM attraverso il Bluetooth.
Una volta stabilita una connessione SAP, sarà possibile scaricare i contatti della SIM
dal dispositivo al kit telefonico per auto. È anche possibile utilizzare il kit telefonico
per auto per effettuare e ricevere chiamate attraverso la carta SIM del dispositivo.
NotaPer attivare lo scaricamento dei contatti sul kit per auto, assicurarsi che tutti i contatti
sul dispositivo siano archiviati sulla carta SIM e non sulla memoria del dispositivo
medesimo. Configurare il kit per auto in modo da consentire lo scaricamento dei
contatti esclusivamente dalla carta SIM.
1. Sul dispositivo, assicurarsi che il Bluetooth sia attivo. Per informazioni su come
attivare il Bluetooth, vedere “Modalità Bluetooth” nel Capitolo 9.
2. Nella schermata Home, scorrere fino alla scheda Impostazioni quindi toccare
Menu > Dispositivi Bluetooth > scheda Accesso SIM.
3. Selezionare la casella di controllo Accesso remoto a SIM, quindi toccare OK.
4. Collegare il kit telefonico per auto al dispositivo attraverso il Bluetooth. Per
informazioni sulla procedura di connessione, consultare il manuale del kit
telefonico per auto.
5. Se si effettua per la prima volta il collegamento tra il kit telefonico per auto e il
dispositivo, immettere nel dispositivo il codice di protezione del kit per auto.
6. Sul dispositivo verrà visualizzato un messaggio che confermerà la
connessione stabilita tra il dispositivo e il kit telefonico per auto. Toccare OK.
Nota Quando la connessione Profilo accesso SIM è attiva, non è possibile effettuare o
ricevere chiamate, inviare o ricevere messaggi, né svolgere attività correlate sul
dispositivo. Queste operazioni possono invece essere eseguite dal telefono con kit
per auto. Una volta interrotta la connessione, sarà di nuovo possibile utilizzare il
dispositivo nel modo consueto.
Capitolo 3
TouchFLO™
3.1 Informazioni su TouchFLO™
3.2 Uso della schermata Home di TouchFLO
3.3 Movimenti del dito
66 TouchFLO™
3.1 Informazioni su TouchFLO™
TouchFLO™ fornisce un controllo con il tocco per i dispositivi dotati di Windows
Mobile. TouchFLO è dotato delle seguenti funzioni:
Una schermata Home che consente l’accesso con un tocco del dito alle
•
funzioni utilizzate più spesso, come ad esempio Persone, Messaggi, Posta,
Musica, Internet, e altro.
Movimenti delle dita che consentono di navigare nelle schermate
•
3.2 Uso della schermata Home di TouchFLO
La schermata Home di TouchFLO contiene le seguenti schede:
Home
Persone
Messaggi
Posta
Footprints
Internet
Foto e
video
Musica
Meteo
Cerca mappa
(disponibile in
alcuni paesi)
Impostazioni
Programmi
Passare da una scheda all’altra nella schermata Home
Svolgere una delle seguenti operazioni:
Toccare o sfiorare la scheda desiderata nella schermata Home.
•
Premere Navigazione destra o sinistra per passare alla scheda precedente o
•
successiva.
Tenere premuto con il dito la scheda attiva, quindi scorrere il dito sulle schede
•
verso sinistra o destra. Una volta selezionata la scheda desiderata, rilasciare il dito.
Nota Quando si tiene premuta una scheda attiva, applicare più forza per scorrere le
schede.
TouchFLO™ 67
68 TouchFLO™
Home
La scheda Home visualizza la data corrente, un orologio analogico o digitale, e
un’icona allarme che indica se l’allarme è attivo o disattivo. Nella scheda Home
vengono visualizzate anche le chiamate perse e gli appuntamenti del calendario in
scadenza.
Selezionare un elemento della scheda Home
Toccare l’elemento; oppure
•
Premere Navigazione su o giù per scorrere fino all’elemento da selezionare
•
quindi premere INVIO.
Toccare questa area
per aprire la schermata
Orologio e avvisi nella quale
è possibile impostara data,
ora e allarme.
(Per i dettagli, vedere il
Capitolo 13.)
Toccare questa area per
visualizzare i dettagli
sulle chiamate perse nel
Registro chiamate.
(Per i dettagli vedere il
Capitolo 2.)
Scheda Home
Toccare questa area
per creare, modificare
o visualizzare un
appuntamento.
(Per i dettagli vedere
“Calendario” nel
Capitolo 12.)
TouchFLO™ 69
Persone
Nella scheda Persone, è possibile aggingere i contatti preferiti con cui si comunica
più di frequente. In questo modo sarà più semplice eseguire chiamate, inviare SMS,
e messaggi di posta elettronica ai contatti preferiti.
Suggerimento Nella scheda Persone è possibile aggiungere fino a 12 contatti preferiti.
Aggiungere un contatto preferito
1. Nella schermata Home, scorrere il dito fino alla scheda Persone.
2. Toccare una finestrella vuota sullo schermo.
3. Nella schermata Selezionare un contatto, toccare il nome del contatto
desiderato.
Suggerimenti • Per creare un nuovo contatto, toccare Menu > Nuovo contatto. Per i
• I contatti SIM non possono essere aggiunti come contatti preferiti.
4. Selezionare il numero di telefono o l’indirizzo di posta elettronica associato al
contatto.
Nota Se non ci sono immagini associate al contatto, la schermata successiva richiede
di associare un’immagine al contatto.
dettagli vedere “Contatti” nel Capitolo 12.
70 TouchFLO™
Le seguenti icone vengono visualizzare sotto le immagini per indicare il tipo di
informazioni del contatto associate a ciascun contatto preferito:
Cellulare
Casa
Tel. ufficio
Posta elettronica
SMS
Scegliere tra i contatti preferiti
Scorrere il dito verso l’alto per scorrere verso il basso i contatti preferiti sullo
•
schermo, o scorrere il dito verso il basso per scorrere verso l’alto.
Toccare l’area sotto l’immagine del contatto per eseguire una chiamata,
•
inviare un SMS, o un messaggio di posta elettronica al contatto preferito.
Toccare l’immagine del contatto per accedere alla scheda del contatto. Nella
•
scheda contatto, vengono visualizzate le ultime chiamate in arrivo o in uscita
così come i dettagli del contatto come ad esempio i numeri di telefono,
l’indirizzo di posta elettronica, e altro.
Suggerimento Nella scheda Persone, toccare Tutte le persone per accedere ai contatti della
SIM e a tutti i contatti memorizzati nel dispositivo.
Rimuovere un contatto preferito
Toccare Rimuovi quindi toccare il contatto da rimuovere.
1.
Una vota terminato, toiccare OK.
2.
TouchFLO™ 71
Messaggi
Nella scheda Messaggi, è possibile leggere gli SMS in arrivo e creare un nuovo
messaggio SMS. In questa scheda è anche possibile visualizzare il testo dei
messaggi MMS ricevuti.
Quando sono rpesenti nuovi messaggi SMS/MMS, l’icona nella scheda Messaggi
visualizza il numero di messaggi ricevuti. Ad esempio, indica che sono stati
ricevuti nuovi messaggi.
Toccare questa icona per creare
un nuovo messaggio SMS.
Per visualizzare l’intero
messaggio nel thread dal
mittente e rispondere,
toccare il messaggio sullo
schermo.
Toccare Tutti i messaggi
per accedere a tutti i
messaggi nella casella
in arrivo e nelle altre
cartelle.
Per scorrete i messaggi
SMS/MMS ricevuti,
scorrere il dito verso
l’alto/il basso o premere
Navigazione su/giù.
Toccare Menu per accedere
ad altre opzioni.
Per ulteriori informazioni sull’uso dei messaggi SMS e MMS, vedere “SMS” e “MMS”
nel Capitolo 6.
72 TouchFLO™
Posta
La scheda Posta è dove vengono inviati e ricevuti i messaggi di posta elettronica.
In questa scheda vengono ricevuti anche i messaggi di Posta di Outlook, ed
è possibile aggiungere fino a sette account POP3/IMAP4 e account di posta
elettronica basati sul web.
Aggiungere un account di posta elettronica
1. Nella schermata Home, scorrere il dito fino alla scheda Posta.
2. Se è la prima volta che viene aggiunto un account di posta elettronica,
toccare Nuovo account nella parte inferiore sinistra della schermata.
3. Configurare l’account di posta elettronica utilizzando la Configurazione
guidata della posta elettronica.
4. Per aggiungere un altro account di posta elettronica, toccare Menu >
Account > Imposta posta elettronica e usare la Configurazione guidata
della posta elettronica per configurare l’account.
Per le istruzioni dettagliate sulla configurazione di account di posta
elettronica tramite la Configurazione guidata della posta elettronica, vedere
il Capitolo 6.
TouchFLO™ 73
Controllare la posta elettronica
Quando sono presenti nuovi messaggi di posta elettronica, l’icona nella scheda
Posta e le rispettive icone degli account di posta elettronica mostrano il numero di
nuovi messaggi ricevuti.
Una volta selezionato l’account
di posta elettronica, toccare
questa icona per creare e inviare
un nuovo messaggio di posta
Per scorrere i messaggi
•
di posta elettronica
ricevuti, scorrere
verso l’alto o il basso
sull’immagine della
busta o premere
Navigazione su/giù.
Toccare il messaggio di
•
posta elettronica sullo
schermo per aprirlo e
leggere il messaggio.
elettronica.
Sono gli account di posta
elettronica.
Toccare un’icona per
•
selezionare un account di posta
elettronica.
Se sono stati impostati più
•
di quattro account di posta
elettronica, toccare Freccia giù
per accedere agli altri account.
Suggerimenti • Nella scheda Posta, toccare Posta in arrivo nella parte inferiore sinistra
• Per scaricare manualmente i messaggi di posta elettronica dell'account
dello schermo per accedere ai messaggi di posta elettronica dell’account
selezionato.
selezionato, toccare Menu > Invia/Ricevi.
Per ulteriori informazioni su come utilizzare la posta elettronica, vedere i Capitoli 6 e 7.
74 TouchFLO™
Footprints
Nella scheda Footprints, è possibile scattare foto dei posti che si visitano per
archiviarle con informazioni su questi posti. Si può navigare verso questi posti
usando il software per navigazione GPS.
Scattare una foto e aggiungere le informazioni su un luogo
1. Nella schermata Home, scorrere il
dito fino alla scheda Footprints.
2. Selezionare l’icona della categoria
che meglio descrive la propria
posizione corrente.
3. Toccare l’icona che rappresenta un
grande segno più.
Categorias:
Preferito
Shopping
Pranzo
Svago
Altro
4. Puntare la fotocamera sulla scena che si desidera
utilizzare per mostrare il luogo. Footprints inizia ad
utilizzare il GPS per cercare la propria posizione.
Nota L’intensità del segnale GPS è indicata dalle
barre presenti nella parte inferiore sinistra dello
schermo. Ad un maggior numero di barre blue
corrisponde un segnale più intenso, e la propria
posizione viene individuata più rapidamente.
5. Premere il tasto ENTER per catturare la foto. La
foto viene visualizzata ed è possibile aggiungere
altre informazioni relative alla località.
Nota Se la posizione GPS non è stata ancora trovata,
viene chiesto di trovare la posizione su Google
Maps, continuare la ricerca GPS, oppure
interrompere la ricerca GPS.
Indicatore stato GPS. Le icone
visualizzate sono le seguenti:
Ricerca per posizione
Posizione trovata
Posizione non trovata
Per ritentare il posizionamento GPS
Per scattare nuovamente la foto
Per salvare subito
TouchFLO™ 75
Trovare la posizione su
Google Maps
Per aggiungere una
registrazione vocale
Per modificare le
informazioni sul luogo
Per uscire da Footprints
76 TouchFLO™
Cone sfogliare i footprints
I footprints possono essere organizzati in categorie per poterli sfogliare in modo
comodo.
Per scorrere footprints, far scorre il
dito verso l’alto/il basso, ruotare la
GHIERA DI NAVIGAZIONE, o premere
Navigazione Su/Giù. Per visualizzare
le informazioni dettagliate sul
luogo, toccare la foto.
Aprire il programma Footprints ed
accedere a tutti i footprints. Per
ulteriori informazioni su Footprints,
vedere il Capitolo 10.
Come creare un nuovo
footprint.
Toccare l’icona di una
categoria per visualizzare
le voci in quella categoria.
Il numero totale di footprints
nella categoria corrente, ed il
numero di questa foto
Navigare verso il luogo
usando il software per la
navigazione GPS, eliminare
footprint, e altro.
TouchFLO™ 77
Internet
Nella scheda Internet, è possibile aprire Opera Mobile™ per navigare il web e aggiungere
i preferiti web per consentire l’accesso con un solo tocco ai siti Internet preferiti.
Scorrere verso l’alto o
premere Navigazione
Toccare qui per navigare il
web con Opera Mobile.
Toccare Tutti i segnalibri
per aprire Opera Mobile e
aggiungere, visualizzare o
eliminare i preferiti web.
giù per scorrere verso
il basso lo schermo
e accedere ad altri
preferiti web.
Per ulteriori informazioni sull’uso di Opera Mobile, vedere il Capitolo 8.
Foto e video
La scheda Foto e video consente di sfogliare le foto e i filmati e di visualizzarli a
schermo intero. Da questa scheda è possibile anche attivare la Fotocamera per
scattare le foto e registrare i filmati.
La scheda Foto e video visualizza i file immagine e video presenti nelll’albume
preferito corrente. Per impostazione predefinita, l’album Scatti fotocamera, dove
vengono memorizzate le foto e i video catturati utilizzando la fotocamera, è
impostata come preferita. L’album preferito può essere cambiato.
78 TouchFLO™
Impostare un album come Preferito
1. Nella scheda Foto e video, toccare Album per aprire il programma Album.
2. Toccare Albums quindi selezionare uno degli album preferiti elencati.
3. Toccare Menu > Imposta Album come Preferito quindi toccare OK nella
schermata di conferma.
Visualizzare foto e video
Toccare le foto o i video
sullo schermo per
visualizzarli o riprodurli
a schermo intero.
Toccare qui per aprire il
programma Album.
(Per i dettagli vedere
“Visualizzare foto e
video utilizzando
Album” nel Capitolo 11.)
Toccare qui per
scattare una foto.
Toccare qui per
registrare un video.
Per scorere le foto e i
video, scorrere verso
l’alto/il basso, toccare
freccia su/giù, o premere
Navigazione su/giù.
Toccare Presentazioni
per visualizzare le foto
come Presentazioni. Se
viene selezionato un
video, toccare Riproduci.
Suggerimenti •Per ulteriori informazioni sulla visualizzazione a schermo intero, vedere
•Per trasferire file multimediali dal computer e visualizzarli nella scheda
“Visualizzare un'immagine” e “Riprodurre un video” nel Capitolo 11. I
formati file che è possibile visualizzare nella scheda Foto e video sono gli
stessi del programma Album.
Foto e video, copiare o sincronizzare i file in un cartella in \Dispositivo
(memoria del dispositivo) o \Scheda di memoria (se è inserita la scheda
microSD).
TouchFLO™ 79
Musica
La scheda Musica consente di sfogliare gli album musicali e di riprodurre i file
musicali. Gli album e le tracce musciali visualizzate nella scheda Musica si trovano
in una categoria o playlist selezionata nel Catalogo.
NotaIl dispositivo ricerca tutti i file musicali nei seguenti formati audio:
MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC/AAC+/eAAC+ (.aac), e MPEG-4 (.m4a).
La musica viene cercata nelle seguenti posizioni:
Dispositivo: \Musica (incluse le sottocartelle)
\Documenti (incluse le sottocartelle)
Scheda di memoria: \Scheda di memoria (incluse le sottocartelle)
Riprodurre musica
Nella scheda Musica, sfogliare gli album e la musica in essi contenuta, quindi
toccare l’icona Riproduci al centro del lato destro della schermata per avviare la
riproduzione.
Scorrere verso l’alto/il
basso sullo schermo o
premere Navigazione
su/giù per scorere
gli album e i brani
all’interno dell’album.
Toccare qui per
accedere ad
Audio Manager.
Toccare qui per passare all’album
precedente o al brano precedente
nell’album corrente.
Toccare qui per riprodurre o mettere in
pausa. Per riprodurre o interrompere
la riproduzione è anche possibile
premere il pulsante INVIO.
Toccare qui per passare all’album
successivo o al brano successivo
nell’album corrente.
Toccare Menu per impostare la
riproduzione su Ripeti, attivare
o disattivare Casuale, e altro.
80 TouchFLO™
Avanzare o riavvolgere un brano musicale
Svolgere una delle seguenti operazioni:
Tenere premuta la barra sottile sotto l’artista dell’album per visualizzare la
•
barra di avanzamento:
Trascinare il dito verso sinistra o destra sulla barra di avanzamento per avanza
re o riavvolgere il brano corrente.
Ruotare la GHIERA DI NAVIGAZIONE come segue:
•
Ruotare in senso orario per
avanzare all’interno del brano
Ruotare in senso antiorario
per riavvolgere il brano
Impostare le modalità ripetizione e casuale
Toccare Menu > Ripeti per ripetere i brani. Per attivare o disattivare la modalità
casuale, toccare Menu > Casuale.
Le icone nella parte superiore destra della scheda Musica mostrano se le modalità
casuale e ripeti sono attive o meno.
Ripeti [Att.]Casuale [Att.]
TouchFLO™ 81
Selezionare un album da Audio Manager
Audio Manager è organizzato per categorie, come ad esempio Artisti, Album, Generi,
Tutti i brani e altro. Una volta aggiunti più album o tracce musicali al dispositivo,
andare su Audio Manager per scegliere i nuovi album o tracce musicali da riprodurre.
Nella scheda Musica, toccare Catalogo.
1.
Audio Manager visualizza la categoria Tutti i brani dove sono elencate
2.
tutte le tracce musicali che si trovano all’interno del dispositivo. Toccare un
qualsiasi brano nell’elenco per riprodurlo nella scheda Musica. Una volta
terminato il brano, di seguitio viene riprodotto un’altro brano presente nella
categoria Tutti i brani, o in modo casuale nel caso sia stata attivata la modalità
casuale.
Per informazioni su come selezionare altre categorie e creare playlist in Audio
Manager, vedere il Capitolo 11.
Meteo
La scheda Meteo mostra le condizioni meteo correnti così come le informazioni
meteo per i quattro giorni successivi della settimana.
Aggiungere una città
La scheda Meteo è in grado di visualizzare le informazioni meteo della città in cui
ci si trova e di altre città aggiunte. Per aggiungere una città alla scheda seguire le
procedure descrite di seguito.
Suggerimento Nella scheda Meteo è possibile aggiungere fino a 10 città.
1. Nella scheda Meteo, toccare Menu > Aggiungi località. Viene visualizzata la
schermata Selezionare la città.
2. Scorrere verso il basso l’elenco delle città, o filtrare l’elenco inserendo le prime
lettere del nome del paese o della città quindi toccare l’icona Cerca ( ).
3. Toccare il nome della città desiderata, quindi toccare Seleziona.
82 TouchFLO™
Visualizzare le informazioni meteo
Il dispositivo si collega automaticamente a Internet tramite una connessione dati
o Wi-Fi per scaricare e visualizzare le informazioni meteo. Nella scheda Meteo
vengono visualizzate la temperatura corrente, la variazione di temperatura, il tipo di
tempo (nuovoloso, piovoso, soleggiato o altro), e l’orario (giorno e notte).
Mostra l’aggiornamento
meteo più recente.
Per passare da una città
all’altra, scorrere il dito verso
l’alto/il basso, toccare freccia
su/giù sullo schermo, o
premere Navigazione su/giù.
Toccare per
aggiornare le
informazioni meteo.
Personalizzare le impostazioni meteo
1. Nella scheda Meteo, toccare Menu > Impostazioni.
2. È possibile scegliere tra le seguenti opzioni:
Download automatico dei dati meteo. Quando viene selezionata
•
questa opzione, se i dati non sono stati aggiornati nelle ultime tre ore,
le informazioni meteo verranno scaricate automaticamente dal sito web
AccuWeather ogni volta che si seleziona la scheda Meteo. I dati meteo
vengono scaricati anche tutte le volte che viene stabilita una connessione
con ActiveSync (tramite una connessione wireless o USB).
Deselezioanre l’opzione se si desidera scaricare manualmente le
informazioni meteo.
Toccare Menu per aggiungere o
eliminare una città e configurare
le impostazioni meteo.
TouchFLO™ 83
Download durante il roaming. Selezionare l’opzione solo se si desidera
•
scaricare automaticamente i dati meteo durante il roaming. Si potrebbero
verificare costi aggiuntivi.
Scala di temperatura. Scegliere se visualizzare la temperatura in Celsius
•
o Fahrenheit.
Suggerimento Per avere informazioni più dettagliate, toccare Menu > Informazioni su nella
scheda Meteo per accedere al sito Internet AccuWeather.
Cerca mappa (disponibile in alcuni paesi)
La scheda Cerca mappa utilizza Google Maps per cercare le località e visualizzare le
mappe. In questa scheda è possibile digitare ed eseguire la ricerca per indirizzo per
luoghi di interesse vicini alla posizione attuale, come ad esempio ristoranti, hotel o
altro.
Cercare una località
Inserire l’indirizzo o un
luogo di interesse (ad
esempio hotel, ristorante,
o altro) nella barre delle
ricerche.
Toccare questa
icona per eseguire
la ricerca.
Suggerimento Tutte le volte che viene cercato un luogo, questo viene aggiunto alla
cronologia e visualizzato nella scheda Cerca mappa. La volta successiva che
viene cercato lo stesso indirizzo o luogo di interesse, è possibile sceglierlo
dalla cronologia. L’elenco può archiviare fino a otto inserimenti più recenti.
84 TouchFLO™
Visualizzare una mappa che mostra la posizione attuale
Nella scheda Cerca mappa, toccare Mappe nella parte in alto a sinistra della
schermata. Viene visualizzata la schermata di Google Maps e visualizzata la mappa
che mostra la posizione attuale.
Per ulteriori informazioni sull’uso di Google Maps, vedere il Capitolo 10.
Impostazioni
La scheda Impostazioni consente di sincronizzare le informazioni con il computer
o Exchange Server, selezionare un profilo telefono e altre impostazioni audio, e
scegliere diversi sfondi per la scheda Home. È anche possibile attivare e disattivare
in modo semplice le funzioni di comunicazione del dispositivo come ad esempio
Wi-Fi e Bluetooth, e cambiare i dati sulla posizione inviati e ricevuti sul dispositivo.
Selezionare un profilo telefono
Un profilo è predefinito che determina le modalità di avviso del telefono quando
vengono ricevute delle chiamate. Per selezionare un profilo, toccare Suoni
nella scheda Impostazioni quindi scegliere uno dei seguenti profili: Normale,
Vibrazione, Silenzioso, o Automatico.
TouchFLO™ 85
Note •Automatico imposta il dispositivo your device per vibrare solo quando si ricevono
• Se sul dispositivo è stata impostata una sveglia e selezionato il profilo Vibrazione
chiamate durante un appuntamento pianificato sul Calendario.
o Silenzioso, il dispositivo non emetterà alcun suono per la sveglia. Per attivare
l’allarme, assicurarsi di attivare l’opzione Suono allarme nella schermata Profili
audio.
Impostare suoni e notifiche per gli eventi
Per personalizzare il dispositivo con suoni e notifiche uniche per i diversi eventi
come ad esempio chiamate perse, nuovi SMS, e altro, toccare Suoni nella scheda
Impostazioni e toccare Avanzate.
Per ulteriori informazioni sull’impostazione di suoni e notifiche, vedere “Scelta della
modalità di notifica di eventi o azioni” nel Capitolo 13.
Cambiare l’immagine di sfondo
Per cambiare l’immagine di sfondo della scheda Home fare quanto segue:
Nella scheda Impostazioni, toccare Sfondo.
1.
Nella schermata Selezionare un’immagine, scorrere fino alla cartella dove si
2.
trova l’immagine da utilizzare. Una volta trovata l’immafine per lo sfondo,
toccare l’immagine per selezionarla.
Scorrere fino alla scheda Home. L’immagine di sfondo viene cambiata.
3.
Suggerimenti •Per ripristinare lo sfondo predefinito della scheda Home, toccare Sfondo
•Nella scheda Impostazioni, toccare Tutte le impostazioni nella parte
nella scheda Impostazioni quindi toccare Sì quando viene visualizzato il
messaggio di conferma.
inferiore sinistra dello schermo per accedere a tutte le impostazioni
disponibili per il dispositivo. Per ulteriori informazioni sulle impostazioni,
vedere il Capitolo 13.
86 TouchFLO™
Programmi
La scheda Programmi consente di aggiungere i programmi preferiti per un accesso
più rapido.
Toccare l’icona di
un programma
per aprirlo.
Toccare una finestrella
vuota per aggiungere un
Toccare Tutti i programmi per
accedere a tutti
i programmi del
dispositivo.
Se lo schermo viene riempito con i programmi, scorrere verso il basso fino alla
scheda Programmi per accedere ad altre finestrelle vuote e aggiungere altri
programmi. Per scorrere verso il basso, tenere premuto sullo schermo quindi
trascinare il dito verso l’alto. È possibile aggiungere fino a 18 programmi preferiti.
Per scorrere verso l’alto, tenere premuto sullo schermo quindi trascinare il dito
verso il basso.
NotaPer sostituire il contenuto di una finestrella con un altro programma, è necessario per
prima cosa cancellare il collegamento al programma quindi aggiungere il programma
desiderato.
Per ulteriori informazioni su come accedere, installare e utilizzare i programmi sul
dispositivo, vedere il Capitolo 12.
programma preferito.
Toccare Rimuovi per scegliere
quale programma rimuovere
dalla scheda Programmi.
3.3 Movimenti del dito
È possibile utilizzare i movimenti del dito per scorrere, eseguire lo zoom e la
panoramica con lo schermo touch.
Scorrimento con il dito
Scorrimento con il dito può essere utilizzato per scorre verso l’alto e il basso le
pagine web, i documenti e gli elenchi come ad esempio l’elenco contatti, elenco
file, elenco messaggi, elenco appuntamenti calendario, e altro.
Durante lo
scorrimento con
il dito, scorrere o
dare un colpetto
con il dito sullo
schermo.
Scorrere verso l’alto e il basso
Per scorrere verso il basso, scorere il dito verso l’alto sullo schermo touch.
•
Per scorrere verso l’alto, scorere il dito verso il basso sullo schermo touch.
Per lo scorrimento automatico, dare un colpetto con il dito sulla parte
•
superiore o inferiore dello schermo touch. Toccare lo schermo per terminare
lo scorrimento.
Scorrere a sinistra e destra
Per scorrere verso destra, far scorrere il dito verso sinistra.
•
Per scorrere verso sinistra, far scorrere il dito verso destra.
Per lo scorrimento automatico, dare un colpetto con il dito a sinistra o destra.
•
Toccare lo schermo per terminare lo scorrimento.
TouchFLO™ 87
88 TouchFLO™
Zoom con il dito
Il tipo di movimento da utilizzare per eseguire lo zoom varia in relazione al
programma.
Per eseguire lo zoom avanti in una pagina web in Opera Mobile, toccare due
•
volte lo schermo con il dito. Per i dettagli vedere “Uso di Opera Mobile” nel
Capitolo 8.
Per eseguire lo zoom indietro su una foto in Album, eseguire un cerchio
•
completo toccando lo schermo touch. Per i dettagli vedere “Visualizzare foto
e video utilizzando Album” nel Capitolo 11.
Panoramica con il dito
È anche possibile utilizzare la panoramica con il dito per
spostarsi o visualizzare altre parti di una foto, una pagina
web, un documento o un messaggio di posta elettronica.
Per eseguire la panoramica, tenere premuto lo schermo
touch e trascinare il dito in una direzione qualsiasi.
Suggerimento Per attivare o disattivare i suoni per lo
scorrimento e la panoramica con il dito, toccare
Start > Impostazioni > scheda Sistema >
TouchFLO, quindi selezionare o deselezionare
la casella di controllo Abilita tono per
scorrimento e panoramica con dito.
Capitolo 4
Immissione testo
4.1 Selezionare un metodo di immissione
4.2 Uso della QWERTY completa
4.3 Uso della QWERTY compatta
4.4 Uso del Tastierino telefono
4.5 Uso delle Modalità multitocco e T9
4.6 Uso di Modalità numerica e simboli
4.7 Uso di Riconoscitore elaborato
4.8 Uso di Riconoscitore naturale
4.9 Uso di Transcriber
90 Immissione testo
4.1 Selezionare un metodo di immissione
Quando si lancia un programma o si seleziona un campo che richiede l’immissione
di testo o cifre, l’icona del Pannello di immissione diventa disponibile sulla barra
del menu.
Toccare la freccia del Selettore immissione (che viene visualizzata accanto all’icona
del Pannello di immissione) per aprire il menu che consente di selezionare il
metodo di immissione del testo e personalizzare le opzioni di immissione. Dopo
avere selezionato il metodo di immissione del testo, viene visualizzato il Pannello
di immissione relativo, che può essere utilizzato per inserire il testo.
Suggerimento Selezionare Altri metodi di immissione per visualizzare altri metodi di
Per nascondere o mostrare il Pannello di immissione, toccare l’icona del Pannello di
immissione.
Pannello di
immissione
(QWERTY
completa)
Metodo di
Icona
immissione
QWERTY
completa
QWERTY
compatta
immissione.
Quando si
preme il tasto
Icona Pannello
di immissione
Freccia del
Selettore
immissione
Icona Metodo di immissioneIcona
Riconoscitore naturale o
Riconoscitore elaborato
TranscriberTastiera
Metodi per l’immissione
del testo
Metodo di
immissione
Tastierino
telefono
Immissione testo 91
Nota Alcuni metodi di immissione del testo potrebbero non essere disponibili per
determinate versioni della lingua del dispositivo.
4.2 Uso della QWERTY completa
La QWERTY completa è una tastiera QWERTY completa su schermo del tutto simile
alla tastiera di un PC desktop.
Suggerimento È anche possibile utilizzare la tastiera su schermo di Windows Mobile simile a
• Toccare per inserire
caratteri o simboli.
• Tenere premuto per
inserire il segno di
punteggiatura, il
simbolo, o il numero
indicato sul tasto.
• Toccare per inserire
una lettera maiuscola.
• Toccare due volte per
attivare Bloc maiusc.
una tastiera QWERTY selezionando Tastiera (o Altri metodi di immissione > Tastiera) nel menu Motodo di immissione testo.
Visualizza l’elenco
parole candidate
in modalità T9.
Toccare una parola
per inserirla nel
testo. Toccare
per aggiungere una
parola al dizionario T9.
Toccare per cancellare
il carattere precedente.
Toccare per creare
una nuova linea.
Toccare per passare alla modalità
Normale o T9 e viceversa.
Toccare per aprire la tastiera per
l’immissione semplificata di simboli
e numeri. Per i dettagli vedere “Uso
di Modalità numerica e simboli”.
Inserire testo utilizzando la QWERTY completa
1. Avviare un programma che consenta l’immissione di dati da parte dell’utente,
come Word Mobile.
2. Toccare la freccia del Selettore immissione, e quindi toccare la QWERTY
completa.
92 Immissione testo
3. Per inzerire il testo toccare i tasti sulla tastiera come su una tastiera PC. Per
conoscere come inserire il testo utilizzando la modalità T9, vedere “Uso della
Modalità multitocco e T9” in questo capitolo.
4.3 Uso della QWERTY compatta
La QWERTY compatta è un tipo di tastiera su schermo a 20 tasti. Grazie alla sua
dimensione, ai tasti facili da usare e alle funzioni come ad esempio l’immissione T9,
è possibile inserire testo in maniera più rapida e accurata.
• Toccare per inserire
caratteri o simboli.
• Tenere premuto per
inserire il segno di
punteggiatura, il
simbolo, o il numero
indicato sul tasto.
• Toccare per inserire una
lettera maiuscola.
• Toccare due volte per
attivare Bloc maiusc.
Toccare per passare alla modalità
Multitocco o T9 e viceversa.
Suggerimento È anche possibile tenere premuto per aprire direttamente il tastierino
numerico.
Toccare per aprire la tastiera per
l’immissione semplificata di simboli
e numeri. Per i dettagli vedere “Uso
di Modalità numerica e simboli”.
Visualizza l’elenco
parole candidate in
modalità T9. Toccare
una parola per inserirla
nel testo. Toccare
per aggiungere una
parola al dizionario T9.
Toccare per cancellare il
carattere precedente.
Toccare per creare
una nuova linea.
Inserire testo utilizzando la QWERTY compatta
1. Avviare un programma che consenta l’immissione di dati da parte dell’utente,
come Word Mobile.
2. Toccare la freccia del Selettore immissione, e quindi toccare la QWERTY
compatta.
3. Per inserire il tasto iniziare a toccare i tasti sulla tastiera. Per conoscere come
inserire il testo utilizzando la modalità Multitocco o T9, vedere “Uso delle
Modalità Multitocco e T9” in questo capitolo.
4.4 Uso del Tastierino telefono
Il Tastierino telefono è una tastiera con 12 tasti a schermo disposti seguendo
lo stesso schema delle tastiere dei telefoni cellulari, con l’aggiunta di alcuni
tasti. Il Tastierino telefono ha dei tasti grandi e offre funzionalità potenziate
per l’immissione, come ad esempio l’immissione predittiva T9, che permette di
immettere più rapidamente il testo nei messaggi e nei documenti.
Immissione testo 93
• Toccare per inserire
caratteri o simboli.
• Tenere premuto per
inserire il segno di
punteggiatura, il
simbolo, o il numero
indicato sul tasto.
• Toccare per inserire
una lettera maiuscola.
• Toccare due volte per
attivare Bloc maiusc.
Toccare per passare alla modalità
Multitocco o T9 e viceversa.
Suggerimento È anche possibile tenere premuto per aprire direttamente il tastierino
numerico.
Toccare per aprire la tastiera per l’immissione
semplificata di simboli e numeri. Per i dettagli
vedere “Uso di Modalità numerica e simboli”.
Visualizza l’elenco parole
candidate in modalità T9.
Toccare una parola per
inserirla nel testo. Toccare
per aggiungere una
parola al dizionario T9.
Toccare per aprire
Impostazioni di immissione.
Toccare per cancellare il
carattere precedente.
Toccare per creare una
nuova linea.
94 Immissione testo
Immissione di testo mediante il Tastierino telefono
1. Avviare un programma che consenta l’immissione di dati da parte dell’utente,
come Word Mobile.
2. Toccare la freccia del Selettore immissione, e quindi toccare la Tastiera
telefono.
3. Per inserire il tasto iniziare a toccare i tasti sulla tastiera. Per conoscere come
inserire il testo utilizzando la modalità Multitocco o T9, vedere “Uso delle
Modalità multitocco e T9” in questo capitolo.
4.5 Uso delle Modalità multitocco e T9
Quando si utilizzano le tastiere su schermo, è possibile scegliere se inserire il testo
utilizzando la modalità multitocco o T9.
Modalità multitocco
In modalità Multitocco (per QWERTY compatta e Tastierino telefono), inserire un
carattere toccando il tasto fino a quando sullo schermo non viene visualizzato il
carattere desiderato.
• Per inserire la prima lettera mostrata su un tasto, toccare una volta il tasto. Per
inserire la seconda lettera, toccare due volte.
• Per immettere un segno di punteggiatura, un simbolo, o un numero nella
parte alta del tasto, tenere premuto il tasto.
Modalità T9
T9 è una modalità di immissione del testo di tipo predittivo, presenta un elenco
di parole possibili non appena vengono immessi i primi caratteri, in modo da
consentire di selezionare la parola desiderata.
Immissione testo 95
Inserire testo utilizzando la modalità T9
1. Iniziare ad inserire la prima lettera della parola. Ad ogni lettera inserita, le
parole possibili vengono mostrate sopra la tastiera.
2. Toccare la parola desiderata per inserirla immediatamente nel testo.
Nota Sfogliare l’elenco parole candidate se sono presenti più parole tra cui scegliere.
Aggiungere una parola al dizionario T9
Se la parola che è stata immessa non si trova nel dizionario, è possibile aggiungerla
al dizionario.
1. In modalità T9, digitare la lettera quindi toccare sul lato destro dell’elenco
parole possibili.
2. Digitare la parola da aggiungere quindi toccare .
Toccare per non
aggiungere la parola.
Personalizzare Impostazioni Touch
1. Toccare la freccia del Selettore immissione, e quindi toccare Impostazioni
Touch.
2. Nella schermata Impostazioni Touch, selezionare o deselezionare le seguenti
opzioni in relazione alle proprie preferenze:
• Correzione ortografica. Consente di correggere gli errori di digitazione
scegliendo da un elenco di parole possibili che possono essere composte
utilizzando i caratteri dei tasti effettivamente premuti e i caratteri dei tasti
vicini.
• Completamento parole in modalità T9. Consente di selezionare da
un elenco di parole possibili in relazione ai tasti premuti e alle parole
disponibili nel dizionario.
96 Immissione testo
• Completamento parole in modalità ABC. Consente di selezionare da un
elenco di combinazioni possibili in relazione ai caratteri che appaiono sui
tasti toccati.
• Sostituzione automatica. Inserisce automaticamente un apostrofo
quando si digitano parole che sono normalmente contratte (ad esempio,
“ce” diventa automaticamente “c’è”).
3. Toccare OK.
4.6 Uso di Modalità numerica e simboli
Consente di passare alla modalità numerica e simboli in modo da poter inserire in
modo più semplice i numeri e i simboli più comuni come ad esempio parentesi,
simboli di valuta, segni di punteggiatura, caratteri speciali, e altro. La modalità
numerica e simboli è disponibile quando si utilizza QWERTY completa, QWERTY compatta, e Tastierino telefono.
Toccare un numero o un simbolo
per inserirlo nel testo.
Toccare per andare
alla pagina dei simboli
precedente o successiva.
Vedere “Mantenere la tastiera
in modalità numerica e
simboli”.
Toccare per passare alla
tastiera numerica.
QWERTY compatta e
Tastierino telefono
Toccare per tornare al
layout lettere della tastiera.
QWERTY completa
Immissione testo 97
Passare alla modalità numerica e simboli
1. Quando si utilizza QWERTY completa, QWERTY compatta, o Tastierino
telefono, toccare / .
2. Individuare il numero o il simbolo, quindi toccarlo per inserirlo nel testo.
Mantenere la tastiera in modalità numerica e simboli
Per impostazione predefinita la tastiera cambia nella tastiera con lettere dopo che
è stato digitato un simbolo. Se si devono digitare più simboli consecutivamente, la
tastiera può essere impostata in modo da rimanere in modalità numeri o simboli.
1. Toccare la freccia Selettore immissione quindi toccare Altri metodi di
immissione > Opzioni.
2. Nella scheda Metodo di immissione, selezionare un metodo di immissione
Touch dall’elenco Metodo di immissione, quindi toccare Opzioni.
3. Deselezionare la casella di controllo Attiva inserimento simbolo con un
tocco.
Suggerimento In QWERTY compatta e Tastierino telefono, toccare / per mantenere
la tastiera in modalità numerica o simboli o tornare al layout lettere della
tastiera dopo aver toccate un simbolo.
4.7 Uso di Riconoscitore elaborato
Con Riconoscitore elaborato, è possibile utilizzare una singola immissione per
scrivere lettere, numeri, simboli e punteggiatura, che vengono poi convertiti in
testo digitato.
Uso di Riconoscitore elaborato
1. Da un programma, toccare la freccia Selettore immissione quindi toccare
Altri metodi di immissione > Riconoscitore elaborato.
98 Immissione testo
2. Scrivere caratteri, numeri e simboli nell’area di scrittura apposita.
• Immettere lettere minuscole scrivendo nell’area abc (sinistra) del riquadro.
• Immettere numeri scrivendo nell’area 123 (destra) del riquadro.
• Immettere simboli e segni di punteggiatura toccando l’area sinistra o
destra della casella (appare un punto grigio), e quindi scrivere il carattere
desiderato.
Suggerimento Per la guida sulla scrittura dei caratteri, toccare il punto interrogativo accanto
all’area di scrittura.
4.8 Uso di Riconoscitore naturale
Con Riconoscitore naturale, è possibile scrivere singole lettere, numeri e
punteggiatura, che vengono poi convertiti in testo digitato.
Uso di Riconoscitore naturale
1. Da un programma, toccare la freccia Selettore immissione quindi toccare
Altri metodi di immissione > Riconoscitore naturale.
2. Scrivere caratteri, numeri e simboli nell’area di scrittura apposita.
• Immettere lettere maiuscole scrivendo nell’area ABC (sinistra) del
riquadro.
• Immettere lettere minuscole scrivendo nell’area abc (centro) del riquadro.
• Immettere numeri scrivendo nell’area 123 (destra) del riquadro.
• Immettere simboli e segni di punteggatura scrivendo il carattere
desiderato nell’area 123 (a destra) del riquadro.
Suggerimento Per la guida sulla scrittura dei caratteri, toccare il punto interrogativo accanto
all’area di scrittura.
Immissione testo 99
4.9 Uso di Transcriber
Transcriber è un programma di riconoscimento della scrittura a mano che consente
di scrivere in corsivo, stampatello o di combinare entrambi i tipi di scrittura.
Scrivere utilizzando Transcriber
1. Aprire un programma che accetta l’immissione da parte dell’utente, come ad
esempio Word Mobile.
2. Toccare la freccia Selettore immissione quindi toccare Altri metodi di
immissione > Transcriber. Verrà visualizzata la schermata introduttiva di Transcriber. Leggere le istruzioni e toccare OK.
3. Posizionare il cursore nel punto dove si desidera che appaia il testo.
4. Utilizzare lo stilo per scrivere in qualsiasi punto dello schermo. La scrittura a
mano verrà convertita in testo non appena si solleverà la stilo dallo schermo.
Per immettere simboli e punteggiatura
Transcriber viene fornito con una tastiera a schermo che presenta un modo
semplice per aggiungere la punteggiatura o un simbolo speciale ad un testo
esistente. Per utilizzare la tastiera su schermo, toccare nella barra degli
strumenti di Transcriber.
La tastiera rimane visibile finché non si tocca di nuovo il pulsante.
Suggerimenti • Per riposizionare la tastiera, tenere premuta la barra del titolo e quindi
• Quando non è stato selezionato del testo, è possibile aprire la tastiera
trascinarla nella posizione desiderata.
effettuando il movimento (disegnando una linea verso il basso
quindi verso l’alto). Per ulteriori informazioni sull’uso dei movimenti di
Transcriber, vedere la Guida del dispositivo.
100 Immissione testo
Modificare il testo
1. In un programma, tracciare una linea da sinistra a destra per sbarrare il testo
che si desidera modificare.
2. Una volta sollevato lo stilo dallo schermo, la linea scomparirà e il testo
selezionato verrà evidenziato.
3. A questo punto è possibile svolgere una delle seguenti operazioni:
• Riscrivere il testo.
• Utilizzare i movimenti per trasformare le lettere minuscole in maiuscole,
inserire spazi e così via. Per informazioni sull’uso dei movimenti di
Transcriber, vedere la Guida del dispositivo.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.