BATTERIET ÄR INTE LADDAT NÄR DU TAR UT DET UR LÅDAN.
TA INTE UT BATTERIET NÄR ENHETEN LADDAS.
GARANTIN UPPHÖR ATT GÄLLA OM DU ÖPPNAR ELLER MANIPULERAR ENHETENS
YTTERHÖLJE.
SEKRETESSBEGRÄNSNINGAR
Vissa länder kräver full redovisning av inspelade telefonkonversationer och stipulerar att
du måste informera personen som du talar med om att konversationen spelas in. Följ
alltid gällande lagar och bestämmelser i ditt land när du använder inspelningsfunktionen
på enheten.
, , och ExtUSB är varumärken och/eller servicemärken som tillhör
High Tech Computer Corp.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile, Windows
XP, Windows Vista, ActiveSync, Center för Windows Mobile-enheter, Internet Explorer,
Windows Live, MSN, Hotmail, Outlook, Excel, PowerPoint, Word och Windows Media är
antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i
USA och/eller andra länder.
Bluetooth och Bluetooth-logotypen är varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi är ett registrerat varumärke som tillhör Wireless Fidelity Alliance, Inc.
microSD är ett varumärke som tillhör SD Card Association.
Java, J2ME och alla andra Java-baserade märken är varumärken eller registrerade
Med ensamrätt. ArcSoft och ArcSoft-logotypen är registrerade varumärken som tillhör
ArcSoft, Inc. i USA och/eller andra länder.
Sprite Backup är ett varumärke eller servicemärke som tillhör Sprite Software.
Alla andra föret ags-, produkt- och servicenamn som nämn s häri är varumär ken,
registrerade varumärken eller servicemärken som tillhör respektive ägare.
HTC skall inte bära ansvaret för tekniska eller redaktionella fel eller utelämnanden häri
eller för oförutsedda eller följdskador som resulterar från lämnandet av detta material.
Informationen lämnas i befintligt skick utan garanti av något slag och kan komma att
ändras utan föregående meddelande. HTC förbehåller sig även rätten att när som helst
revidera innehållet i detta dokument utan föregående meddelande.
Ingen del av detta dokument får reproduceras eller överföras i någon form eller på något
sätt, elektroniskt eller mekaniskt, inklusive fotokopiering, inspelning eller lagring i ett
lagringssystem eller översättas till något språk i någon form utan föregående skriftligt
medgivande från HTC.
Viktig hälsoinformation och säkerhetsföreskrifter
Vid användning av denna produkt måste säkerhetsåtgärderna nedan vidtas för att undvika
eventuella rättsliga påföljder och skador.
Spara och följ alla säkerhets- och bruksanvisningar för produkten. Observera alla varningar
i bruksanvisningen till produkten.
Observera följande säkerhetsföreskrifter för att minska risken för kroppsskada, elektrisk
stöt, eldsvåda och skada på utrustningen.
ELEKTRISK SÄKERHET
Denna produkt är avsedd att användas när den får ström från avsett batteri eller
strömförsörjni ng. Annan användni ng kan v ara fa rlig o ch ogiltig förk lara r alla
godkännanden som givits för denna produkt.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR KORREKT JORDINSTALLATION
VAR FÖRSIKTIG! Om du ansluter till felaktigt jordad utrustning kan följden bli elstöt
på enheten.
Denna produkt är utrustad med en USB-kabel för att ansluta produkten till en stationär
eller bärbar dator. Se till så att datorn är ordentligt jordad innan du ansluter produkten
till datorn. Nätsladden till en stationär eller bärbar dator har en ledning med jordad
stickkontakt som jordar utrustningen. Stickkontakten måste sättas in i ett lämpligt uttag
som installerats korrekt och jordats enligt lokala regler och förordningar.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR STRÖMFÖRSÖRJNINGSENHET
• Använd rätt extern strömkällaEn produkt bör endast användas från den typ av strömkälla som anges på etiketten
med elektriska specifikationer. Rådgör med auktoriserade tjänsteleverantör
eller lokala elbolag om du är osäker på vilken typ av strömkälla som krävs. Se
bruksanvisningen som medföljer produkten för en produkt som används med
batteri eller andra källor.
3
4
• Hantera batterier försiktigtDenna produkt innehåller ett Li-ionbatteri. Det finns en brandrisk och brännskador
om batteriet hanteras felaktigt. Försök inte öppna eller serva batteriet. Ta inte isär,
krossa, punktera, kortslut externa kontakter eller kretsar, kassera i eld eller vatten,
eller exponera ett batteri för temperaturer som är högre än 60˚C (140˚F).
VARNING! Explosionsrisk föreligger om batteriet bytts ut på fel sätt.
För att minska risken för eldsvåda eller brännskador ska du inte ta isär,
krossa, punktera, kortsluta externa kontakter, exponera för temperatur
över 60°C (140° F) och släng inte in det i eld eller vatten. Byt endast ut
mot specificerade batterier. Återvinn eller kassera använda batterier enligt
lokala föreskrifter eller referensguiden som medföljde produkten.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR DIREKT SOLLJUS
Håll produkten borta från stark fukt och extrema temperaturer. Lämna inte produkten
eller batteriet inuti ett fordon eller på platser där temperaturen kan överstiga 60°C (140°F),
t.ex. i en bil, på instrumentbrädan, fönsterbrädan eller bakom en ruta som exponeras
för direkt solljus eller starkt ultraviolett ljus under en lång tidsperiod. Detta kan skada
produkten, överhetta batteriet eller utgöra en risk för fordonet.
FÖREBYGGA HÖRSELSKADOR
VARNING: Permanenta hörselskador kan uppstå om öronsnäckor eller
hörlurar används vid hög volym under lång tid.
OBS: För Frankrike har hörlurar, öronsnäckor och fjärrkontroller med ledning (enligt
lista nedan) för denna enhet testats att de följer ljudtryckskraven som specificeras
i standarderna NF EN 50332-1:2000 och/eller NF EN 50332-2:2003 enligt Franska
bestämmelserna i Article L. 5232-1.
• Öronsnäcka, tillverkad av Cotron, modell CHM-311STV08001 eller
CHM-311STV08002.
SÄKERHET I FLYGPLAN
På grund av risken att denna produkt kan orsaka störningar i flygplans navigationssystem
och kom munika tionsutrustni ng är det i de fl esta länd er olagligt att a nvänd a
telefonfunktionen ombord på ett flygplan. Kom i håg att stänga av telefonen genom att
växla till Flygläge om du vill använda enheten ombord på ett flygplan.
MILJÖBEGRÄNSNINGAR
Använd inte denna produkt på bensinstationer, bränsledepåer, kemiska fabriker, där
sprängning pågår eller i miljöer med explosionsrisk såsom platser för bränslepåfyllning,
bränslelagring, under däck på en båt, anläggningar för transport eller lagring av bränsle
eller kemikalier eller platser där luften innehåller kemikalier eller partiklar såsom mjöl,
damm eller metallpulver. Observera att gnistor på sådana platset kan orsaka en explosion
eller brand som kan resultera i kroppskada eller dödsfall.
EXPLOSIVA MILJÖER
Produkten skall stängas av och användaren ska följa alla instruktionsskyltar på platser
med explosionsrisk eller brandfarligt material. Gnistor på sådana platser kan orsaka
en explosion eller brand som kan resultera i kroppskada eller dödsfall. Användare
rekommenderas att inte använda utrustningen på platser för bränslepåfyllning såsom
bensinstationer och bör observera begränsningar för användning av radioutrustning vid
bränsledepåer, kemiska fabriker eller där sprängning pågår. Platser med explosionsrisk
är oftast, men inte alltid, tydligt markerade. Detta omfattar platser för bränslepåfyllning,
under däck på en båt, anläggningar för transport eller lagring av bränsle eller kemikalier
eller platser där luften innehåller kemikalier eller partiklar såsom mjöl, damm eller
metallpulver.
TRAFIKSÄKERHET
Förare som kör fordon i trafik får inte använda telefontjänster med handenheter utom i
nödfall. I vissa länder är det tillåtet att använda hands-free.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR RADIOSTRÅLNING
• Undvik att använda enheten nära metallstrukturer (till exempel stålramen i en
byggnad).
• Undvik att använda enheten nära starka elektromagnetiska källor som
mikrovågsugnar, högtalare, TV och radio.
• Använd endast tillbehör som godkänts av den ursprungliga tillverkaren, eller
tillbehör som inte innehåller metall.
• Användning av tillbehör som inte godkänts av den ursprungliga tillverkaren kan
bryta mot lokala riktlinjer för exponering för radiostrålning och bör undvikas.
5
6
2
.
0
M
E
G
A
P
I
X
E
L
S
C
A
M
E
R
A
STÖRNINGAR PÅ MEDICINSK UTRUSTNING
Produkten kan orsaka störningar på medicinsk utrustning. Det är förbjudet att använda
enheten på de flesta sjukhus och vårdinrättningar.
Om du använder andra medicinska apparater ska du fråga tillverkaren för att kontrollera
att den är tillräckligt skärmad från extern radiostrålning. Din läkare kan hjälpa dig att
med denna information.
Stäng AV telefone n p å sjukhus om det finns anvis ningar at t t elefoner ska vara
avstängda. Sjukhus eller vårdcentraler använder kanske utrustning som är känslig för
radiostrålning.
HÖRAPPARATER
Vissa digitala trådlösa telefoner kan störa hörapparater. Om sådana störningar inträffar
kan du ringa tjänsteleverantören eller kundtjänst för att diskutera alternativ.
ICKE-JONISERANDE STRÅLNING
Enheten har en inbyggd antenn. Produkten bör användas i sitt normala läge för att
garantera prestanda och säkerhet. Som med annan mobil utrustning med radiosändare,
rekommenderas användaren för tillfredsställande funktion och för sin personliga säkerhet
att se till att ingen kroppsdel kommer för nära antennen vid användning.
Använd endast den medföljande integralantennen. Användning av icke-godkända eller
ändrade antenner kan försämra samtalskvaliteten och skada telefonen vilket kan orsaka
sämre prestanda eller SAR-nivåer som överskrider de rekommenderade gränsvärdena,
samt att regler och krav som gäller i ditt land inte efterlevs.
Använd alltid enheten i normalläge för att
Interna
antennens
plats
gar antera optimal telefonprestand a och
att exponering för radiostrålning följer de
riktlinjer som fastställts i relevanta standarder.
Rör inte vid och håll inte i antennen i onödan
när du ringer eller tar emot ett samtal. Kontakt
med antennen kan försämra samtalskvaliteten
och orsaka att enhete n anv änder högre
effe ktnivå än vad som behövs. Optimera
antennprestanda och batteritid genom att
undvika kontakt med antennen när telefonen
används.
Allmänna försiktighetsåtgärder
• Undvik att utsätta enheten för tryck
Placera inte tunga objekt och utsätt inte enheten för tryck eftersom det kan skada den
eller störa pekskärmen. Undvik att bära enheten i en ficka under längre tid.
• Observera markeringar
Utför inte själv service på produkten utöver det som beskrivs i användar- eller
servicedokumentationen. Service på komponenter i dessa avdelningar bör utföras av
en behörig servicetekniker eller leverantör.
• Skador som kräver service
Koppla ur produkten från elkontakten och låt en behörig servicetekniker eller
leverantör utföra service vid följande händelser:
• Vätska har spillts eller ett föremål har fallit på produkten.
• Produkten har utsatts för regn eller vatten.
• Produkten har tappats eller skadats.
• Produkten visar märkbara tecken på överhettning.
• Produkten beter sig inte normalt trots att du följer bruksanvisningen.
• Undvik varma platser
Produkten bör inte placeras nära värmekällor såsom element, värmeutsläpp, spisar
eller andra produkter (inklusive, men inte begränsat till förstärkare) som alstrar värme .
• Undvik våta platser
Använd aldrig produkten på en våt plats.
• Undvik att använda enheten efter en kraftig temperaturväxling
När du flyttar enheten mellan omgivningar med stora skillnader i temperatur och/
eller fuktighet kan kondens bildas på eller inuti enheten. Vänta en stund och låt fukten
försvinna innan du använder enheten så undviker du skador.
OBS: När du flyttar enheten från låga temperaturer till en varmare omgivning eller
från höga temperaturer till en kallare omgivning ska du låta enheten anpassa
sig till rumstempetratur innan du sätter igång den.
• Undvik att trycka in föremål i produkten
Tryck aldrig in några föremål i springorna i höljet eller i andra öppningar i produkten.
Springorna och öppningarna är till för ventilation. Dessa öppningar får inte blockeras
eller täckas.
• Monteringstillbehör
Använd inte produkten på ett ostadigt bord, ställ eller fäste eller en ostadig vagn eller
trefot. Montering av produkten bör följa tillverkarens anvisningar och bör använda
monteringstillbehör som rekommenderas av tillverkaren.
7
8
• Undvik ostadig montering
Placera inte produkten på ett ostadigt föremål.
• Använd produkten med godkänd utrustning
Produkten skall endast användas med persondatorer och tillbehör som identifierats
som lämpliga för utrustningen.
• Justera volymen
Sänk volymen innan du använder hörlurar eller andra audioenheter.
• Rengöring
Koppla ur produkten från vägguttaget innan du rengör den. Använd inte
rengöringsmedel i flytande eller sprayform. Använd en fuktig trasa för rengöring men
använd ALDRIG vatten för att göra rent LCD-skärmen.
Innehåll
Kapitel 1 Komma igång 13
1.1 Lära känna enheten och tillbehören ................................................14
1.2 Sätta i SIM-kortet, batteriet och minneskortet ...............................18
1.3 Starta ..................................................................................................21
1.4 Skärmen Idag .....................................................................................24
A.2 Reglerande information ..................................................................197
Index 201
Kapitel 1
Komma igång
1.1 Lära känna enheten och
tillbehören
1.2 Sätta i SIM-kortet, batteriet och
minneskortet
1.3 Starta
1.4 Skärmen Idag
1.5 Start-menyn
1.6 Snabbmenyn
1.7 HTC Home
1.8 TouchFLO™
1.9 Statusikoner
1.10 Program
1.11 Inställningar
14 Komma igång
1.1 Lära känna enheten och tillbehören
Övre panel
STRÖM
Tryck för att stänga av skärmen tillfälligt. Stäng av strömmen genom att trycka och
hålla ned i cirka 5 sekunder. Se ”Starta” i det här kapitlet för mer information.
Vänster panel
Volymskjutreglage
• För uppåt
eller nedåt
för att justera
högtalarvolymen.
Snodd/
remhållare
Höger panel
Penna
KAMERA
Tryck för att öppna
kameran. Se kapitel 11
för mer information.
Frontpanel
Öronsnäcka
Lyssna på ett
samtal härifrån.
Pekskärm
Komma igång 15
Meddelandelampor
* Se nedanstående beskrivning.
TALA
Tryck för att
svara på ett
inkommande
samtal eller slå
ett nummer.
Kontrollen NAVIGERING/ENTER
Tryck denna flerriktningskontroll uppåt, nedåt,
vänster eller höger för att gå igenom menyer och
programanvisningar. Utför valet genom att trycka
på knappen i mitten.
* Höger lysdiod: visar grönt och gult ljus för GSM/GPRS/EDGE-standby, meddelande och
nätverksstatus och även för meddelande och batteriladdningsstatus.
Vänster lysdiod: visar blinkande blått ljus när Bluetooth-systemet sätts igång och är
klart att överföra Bluetooth-radiosignal eller ett blinkande grönt ljus
för Wi-Fi-status. När både Bluetooth och Wi-Fi är aktiverat blinkar
deras lampor omväxlande.
AVSLUTA
Tryck för att avsluta
ett samtal eller återgå
till skärmen Idag.
16 Komma igång
2
.
0
M
E
G
A
P
I
X
E
L
S
C
A
M
E
R
A
Bakpanel
Självporträttsspegel
• Använd denna när du tar
självporträttsbilder.
• Öppna från insidan av
luckan på baksidan så
visas bilantennuttaget.
Se ”Ansluta en bilantenn
till enheten” i kapitel 3.
Lock på baksidan
För locket uppåt för
att ta bort det.
Undre panel
Mikrofon
Högtalare
2 megapixelkamera
Se kapitel 11 för mer
information.
ÅTERSTÄLL
Tryck på knappen ÅTERSTÄLL
med pennan för att
mjukåterställa enheten.
Synkkontakt/uttag till öronsnäcka
Anslut medföljande USB-kabel för att
synkronisera information eller sätta
nätadaptern för att ladda batteriet. Du
kan även ansluta det medföljande USBstereoheadsetet om du vill tala i telefon
handsfree eller lyssna på musik.
Tillbehör
Komma igång 17
1
2
Nr. TillbehörFunktion
1NätadapterLaddar batteriet.
2USB-synkkabelAnsluter enheten till en dator och synkroniserar data.
3StereoheadsetHar ett skjutreglage för volymkontroll och knappen
Skicka/avsluta. Tryck på knappen Skicka/avsluta när
du vill svara på eller parkera ett samtal. Tryck och håll
ned knappen när du vill avsluta samtalet.
4FodralFungerar som en skyddande bärväska för enheten.
5microSD™-kort
3
4
5
18 Komma igång
1.2 Sätta i SIM-kortet, batteriet och minneskortet
Stäng alltid av enheten innan du sätter i eller tar bort SIM-kortet eller
batteriet.
SIM-kortet innehåller ditt telefonnummer, serviceinformation och telefonbok/
meddelandeminne. Enheten har stöd för SIM-kort på både 1,8 V och 3 V.
Vissa äldre SIM-kort fungerar inte med enheten. Du bör kontakta din
tjänsteleverantör om ett nytt SIM-kort. Denna tjänst kan vara avgiftsbelagd.
Enheten innehåller ett laddningsbart li-ionbatteri. Den är avsedd att endast
använda tillverkarspecificerade originalbatterier och tillbehör. Batteriets
prestanda beror på många faktorer, inklusive nätverkskonfiguration,
signalstyrka, temperatur i omgivningen där du använder enheten, funktionerna
och/eller inställningarna du väljer och använder, objekt som är anslutna till
anslutningsportar och röst-, data- och andra programanvändarmönster.
Batteritid (uppskattning):
• Standbytid: Upp till 200 timmar för GSM.
• Samtalstid: Upp till 5 timmar för GSM.
• Mediauppspelningstid: Upp till 8 timmar för WMV;
Varning! Minska risken för brand eller brännskador:
• Försök inte öppna, ta isär eller serva batteriet.
• Krossa, punktera, kortslut inte externa kontakter och släng det inte i
öppen eld eller vatten.
• Utsätt det inte för temperaturer över 60oC (140oF).
• Byt endast ut mot ett batteri som är avsett för denna produkt.
• Återvinn eller släng använt batteri enligt lokala föreskrifter.
SIM-kortplatsen sitter vid höger panel på enheten. Under SIM-kortplatsen sitter
minneskortplatsen. Batterifacket sitter på baksidan av enheten.
Upp till 12 timmar för WMA.
Komma igång 19
Ta bort locket på baksidan.
Du måste ta bort locket på baksidan innan du sätter i SIM-kortet, batteriet
eller minneskortet.
1. Se till att enheten är avstängd.
2. För luckan uppåt såsom visas på bilden nedan.
Sätta i SIM-kortet och microSD-kortet
1. Använd tummen eller pekfingret för att bända upp locket under vilket
SIM- och minneskortplatserna finns. Det är lättare att öppna locket till
kortplatserna om du bänder från båda ändarna samtidigt.
2. Vänd enheten så att pekskärmen är vänd uppåt.
3. Håll luckan öppen med en hand.
Kortplatslock
20 Komma igång
4. Den nedre kortplatsen är
SIM-kortplatsen.
Sätt in SIM-kortet med
guldkontakterna nedåt och det
sneda hörnet mot insidan av
kortplatsen.
5. Den övre kortplatsen är
minneskortplatsen.
Sätt in microSD-kortet i
kortplatsen med guldkontakterna
nedåt.
6. Stäng luckan.
Obs! Om du vill ta bort SIM-kortet eller minneskortet trycker du på kortet så att det
Sätta i batteriet
1. Installera batteriet genom att
sätta i det med den synliga
koppardelen i linje med den
utskjutande kopparledningen
på den övre högra sidan i
batterifacket. Sätt i den högra
sidan av batteriet först och tryck
sedan föriktigt batteriet på plats.
2. Sätt tillbaka locket.
Ta ut batteriet
1. Se till att enheten är avstängd.
2. Ta bort locket på baksidan.
3. Ta ut batteriet genom att lyfta upp det från nedre vänstra änden av
batteriet.
hoppar ut ur platsen.
Komma igång 21
1.3 Starta
När du satt i SIM-kortet och batteriet kan du slå på enheten och börja använda
den.
Slå på och av enheten
Slå på
• Tryck och håll ned STRÖM-knappen i några sekunder.
När du slår på enheten första gången leds du genom
kalibreringsprocessen och inställningen av nationella inställningar,
datum och tid av en snabbstartsguide. Se ”Kalibrera enheten” om du
vill ha mer information om kalibrering av pekskärmen”.
Stänga av
• Tryck och håll ned STRÖM-knappen i några sekunder.
Ett meddelande visas då med frågan om du vill stänga av enheten helt
eller inte.
Automatiskt konfigurera inställningarna för dataanslutning
Första gången du slår på enheten ser du ett meddelande från Network Wizard
på skärmen Idag.
Network Wizard kan automatiskt konfigurera enhetens dataanslutningar,
t.ex. GPRS, WAP och MMS, åt dig så att du inte behöver ange inställningarna
manuellt på enheten.
22 Komma igång
Automatiskt konfigurera inställningar för dataanslutning
1. När du ser meddelandet från Network Wizard, knackar du på Ja.
Obs! Om du inte ser meddelandet knackar du på i namnlisten så visas
2. Om SIM-kortet har stöd för flera nätverksoperatörsprofiler visas ett
meddelande med alternativ för nätverksprofiler. Välj den profil som du
vill använda och knacka på OK.
3. Network Wizard börjar sedan att konfigurera enhetens inställningar för
dataanslutning.
4. När Network Wizard slutfört konfigurationen knackar du på Starta om.
Se kapitel 10 om du vill ha mer information om Network Wizard.
Ladda batteriet
Nya batterier levereras delvis laddade. Vi rekommenderar att du laddar
batteriet innan du börjar använda enheten. Vissa batterier fungerar bäst när
det laddats/laddats ur flera gånger. Batteriet kan laddas på två sätt:
• ladda enhetens batteri genom at ansluta nätadaptern.
• ansluta enheten till en dator via medföljande USB-synkkabel.
Obs! Enheten får endast laddas med medföljande nätadapter och USB-kabel.
Laddning indikeras med ett gult ljus på den vänstra lysdiodsindikatorn.
Ef terha nd som batteri et la ddas med an en heten är på slage n vis as
laddningsikonen ( ) i namnlisten på skärmen Idag. När batteriet är helt
laddat blir den vänstra lysdioden grön och en full batteriikon ( ) visas i
namnlisten på skärmen Idag.
Varning! • Ta inte ut batteriet ur enheten medan du laddar det med nätadaptern
meddelandet.
eller en biladapter.
• Som e n säk erh etså tgä rd sl utar bat terie t att ladda s om d et
överhettas.
Komma igång 23
Kalibrera enheten
Kalibrering av pekskärmen innebär att knacka mitt i ett kors med pennan när
korset flyttar runt på skärmen. Denna process säkerställer att det objekt du
knackat på aktiveras när du knackar på skärmen med pennan.
Om enheten inte svarar ordentligt på skärmk nackningarna följer du
nedanstående anvisningar för att kalibrera om den:
1. Knacka på Start > Inställningar > System > Skärm.
2. På fliken Allmänt knackar du på Justera skärmen och slutför
kalibreringen genom att följa anvisningarna på skärmen.
Hantera skärminställningar
Enhetens skärm har följande orienteringslägen: Stående och Liggande. Ändra
orienteringen genom att knacka på Start > Inställningar > System > Skärm
och välj önskad orientering.
Tips! Om du snabbt vill ändra skärmens orientering kan du även knacka på ikonen
Rotera skärmen på HTC Homes startskärm. Se ”HTC Home” i det här kapitlet
om du vill ha mer information.
Om du vill jämna ut kanterna på skärmteckensnitt i många program markerar
du kryssrutan Aktivera ClearType på fliken ClearType.
Om du vill öka läsbarheten eller visa mer innehåll på skärmen justerar du
textstorleken på fliken Textstorlek genom att flytta skjutreglaget.
Ställa in enheten på viloläge
Om du snabbt trycker på STRÖM-knappen stängs skärmen av temporärt och
enheten sätts i viloläge. Viloläget sätter enheten i en lågströmsstatus medan
skärmen är avstängd för att spara på batteriet.
Enheten kan också gå in i viloläge automatiskt efter en viss tid när den inte
använts.
Ange timeoutperioden innan enheten går in i viloläge
1. Knacka på Start > Inställningar > System > Strömförsörjning >
Avancerat.
2. Under När batteriet används ser du till att kryssrutan Stäng av
enheten när den inte använts under är markerad.
3. Välj timeoutperiod för batteriet och knacka därefter på OK.
24 Komma igång
Du kan fortfarande ta emot meddelanden och samtal när enheten är i viloläge.
Telefonen vaknar upp om du trycker på STRÖM-knappen igen eller vid nya
inkommande samtal/meddelanden.
1.4 Skärmen Idag
På skärmen Idag visas viktig information, som t.ex. kommande avtalade tider
och statusindikatorer. Du kan peka eller knacka på ett avsnitt på skärmen för
att öppna programmet.
Anslutningsstatus
Meddelande
Öppna Startmenyn
HTC Home
(Se ”HTC Home”
i det här kapitlet
om du vill ha mer
information).
Kommande
avtalade tider
Signalstyrka
Justera volymen
Batteristatus
Öppna Snabbmenyn
(Se ”Snabbmenyn” i det
här kapitlet om du vill ha
mer information).
• Knacka på Start > Idag för att öppna skärmen Idag.
• Anpassa visningen av skärmen Idag, inklusive bakgrundsbild, genom
att knacka på Start > Inställningar > Personligt > Idag.
Se kapitel 4 om du vill ha mer information om att anpassa skärmen Idag.
Komma igång 25
1.5 Start-menyn
På Start-menyn, som finns längst upp i det vänstra hörnet av skärmen Idag,
visas en lista över program. Du kan starta ett program genom att rulla genom
programlistan och därefter trycka på ENTER eller genom att knacka på ett
program med pennan.
Växla till skärmen Idag
Öppna ett program.
(Objekten som visas i
Start-menyn kan anpassas
om du knackar på Start >
Inställningar > Personligt >
Menyer).
Öppna ett nyligen använt
program.
Komma åt fler program.
Visa och ändra inställningar.
Visa hjälpinformation om
aktuell skärm.
1.6 Snabbmenyn
På Snabbmenyn som finns längst upp i det högra hörnet av skärmen Idag,
visas de program som för närvarande är igång. Du kan snabbt växla mellan
att starta och stänga program när du inte behöver använda dem.
Knacka på den här knappen för att öppna
Snabbmenyn
Avsluta alla program
som kör för närvarande
Anpassa hur program stängs
(Se ”Använda Aktivitetshanteraren” i kapitel 12)
• Knacka på programnamnet om du vill växla till ett
program som är igång
• Sluta köra ett program genom att knacka på
26 Komma igång
1.7 HTC Home
HTC Home är ett tilläggsprogram på skärmen Idag som ger dig uppdaterad
lokalinformation på ett ögonblick, t.ex. tid, dag och väderinformation, och
visar nya meddelanden och missade samtal. Det har ockå ett anpassningsbart
startprogram där du kan lägga till dina favoritprogram som du kan öppna
med ett enda tryck.
HTC Home har tre komponenter: Startsida, Väder och Startare. Längst
ned på HTC Home finns det ett verktygsfält där du kan växla mellan dessa
komponenter.
Växla mellan de olika komponenterna i HTC Home
Gör något av följande:
• Peka på flikarna i verktygsfältet med fingret.
• Knacka på flikarna i verktygsfältet med pennan.
• Använda kontrollen NAVIGERING. Om verktygsfältet inte valts trycker
du på NAVIGERING uppåt/nedåt först för att välja verktygsfält. Tryck
på NAVIGERING vänster/höger för att välja en flik och tryck därefter på
ENTER.
Verktygsfält i
HTC Home
StartsidaVäderStartare
Startsida
På Startsida visas aktuell dag, datum och lokal tid. När du har nya inkommande
meddelanden och samtal visas här numret på nya e-postmeddelanden,
SMS/MMS och missade samtal. Om du har aktiverat alarmet visas även ikonen
Alarm.
Komma igång 27
Tidsvisning.
Peka på detta skärmområde
när du vill ändra datum eller
tid, eller om du vill aktivera
alarmet.
Antal nya e-postmeddelanden.
Peka på den här ikonen för att
visa e-postmeddelandena.
Antal nya SMS/MMS.
Peka på den här ikonen för att visa dina SMS och MMS.
Nuvarande dag
och datum
Ikonen Alarm
Antal missade samtal.
Peka på den här ikonen
för att visa Uppringda
samtal.
Väder
På Väder visas aktuellt väder och väderinformation för fyra dagar framåt i
veckan. Första gången denna funktion används måste du välja ort först så att
du får väderinformation för orten där du bor.
Välja ort
2
1
4
1. Välj fliken Väder ( ).
2. Peka på området som visar Välj din ort här.
3. På skärmen Välj ort bläddrar du igenom listan med orter och väljer din
ort.
4. Tryck på Välj.
3
28 Komma igång
Visa väderinformation
När du valt din ort ansluter enheten automatiskt till Internet via GPRS och
hämtar väderinformation för aktuell dag och fyra dagar framåt i veckan.
Aktuell temperatur, de högsta och lägsta temperaturerna och en visuell
indikator för klimatet (som visar om det är en molnig eller regnig dag osv.)
visas på fliken Väder.
Peka på det här
området om du
vill välja en annan
ort.
Peka på det här
området för att
gå tillbaka till
nuvarande dags
väder.
Tips! Du kan ocks å använ da Wi-Fi -anslutningen til l enheten f ör att hä mta
Obs! Om du inte har anslutit till Internet och hämtat väderinformation på fem
Anpassa väderinställningar
1. Peka på området där ortsnamnet visas.
2. På skärmen Välj ort väljer du Meny > Väderalternativ.
3. Du kan aktivera eller inaktivera följande alternativ:
Visar tiden eller dagarna som
har passerat sedan senaste
hämtningen av väderinformation.
Peka på det här objektet om
du vill hämta den senaste
väderinformationen.
Peka på det här området för att
Nuvarande dags väder
Väder för de kommande 4 dagarna
väderinformation. Se kapitel 10 om du vill ha mer information om att använda
Wi-Fi.
dagar visas följande felmeddelande: ”Det går inte att hämta data för vald or t.
Välj här och försök igen”. Använd GPRS eller Wi-Fi för att ansluta enheten till
Internet och peka sedan på området där felmeddelandet visas för att hämta
väderinformation.
visa väderinformation för de
kommande fyra dagarna i veckan.
Komma igång 29
•Hämta väderinformation automatiskt. När denna kryssruta är
markerad hämtas väderinformation automatiskt från webbplatsen
AccuWeather när du väljer fliken Väder om informationen inte
har uppdaterats under de senaste tre timmarna. Väderinformation
hämtas också varje gång en ActiveSync-anslutning inträffar (via
trådlös eller USB-anslutning).
Avmarkera denna kryssruta om du hellre
vill hämta väderinformation manuellt.
•Ladda ned vid roaming. Markera
denna kryssruta bara om du vill tillåta att
väderinformation hämtas automatiskt
vid roaming. Detta kan medföra
extrakostnader.
•Temperaturskala. Välj om du vill visa
temperaturen i Celsius eller Fahrenheit.
Tips! Om du vill ha mer detaljerad väderinformation på webbplatsen AccuWeather
väljer du Meny > Om vädret på skärmen Välj ort och pekar därefter på länken
som visar AccuWeather.com. Internet Explorer Mobile öppnas och tar dig till
webbplatsen AccuWeather.
Startare
På Startare kan du lägga till genvägar till dina favoritprogram och -inställningar
så att du kan öppna dem med ett tryck. Snabbinställningar som t.ex. Justera bakgrundsbelysning, Vrid skärmen och Lås enheten och några genvägar
till program som läggs till som standard. De kan bytas ut mot dina egna
inställningar och program.
Peka på en tom plats om du vill lägga
till en genväg till en inställning eller
ditt favoritprogram.
Peka på en genväg
för att öppna därtill
knutet program
eller verkställ därtill
knuten inställning.
Ta bort genvägar
30 Komma igång
Obs! Om du vill byta ut en genväg måste du först ta bort den och sedan lägga till
en genväg till ditt favoritprogram eller inställning.
1.8 TouchFLO™
TouchFLO™ är en specialfunktion som gör det ännu enklare att använda
pekskärmen på enheten. Med TouchFLO kan du bläddra och panorera skärmen
med fingret.
TouchFLO innehåller även Touch Cube där du kan starta meddelandeprogram,
Inte rnet Explorer® Mobile, med me ra. Du ka n också lägga till dina
favoritkontakter, spela musik och komma åt dina bilder och videoklipp.
Obs! Touch Cube visas endast i stående läge. Skärmen måste vara inställd på stående
läge för att du ska kunna öppna Touch Cube.
Touch Cube
Peka på en genväg för att ta bort den.
Återgå
Öppna Touch Cube
• För fingret uppåt med början
längst ned på pekskärmen där en
logotypbild visas.
Loading...
+ 176 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.