NEVYJÍMEJTE MODUL BATERIE, POKUD SE PŘÍSTROJ NABÍJÍ.
POKUD OTEVŘETE VNĚJŠÍ OBAL PŘÍSTROJE NEBO DO NĚJ JAKKOLI
ZASÁHNETE, BUDE ZÁRUKA NEPLATNÁ.
OCHRANA SOUKROMÍ
Některé země vyžadují úplné zpřístupnění zaznamenaných telefonních hovorů
a stanovují, že musíte osobu, se kterou hovoříte, informovat o tom, že hovor
zaznamenáváte. Při používání funkce záznamu v telefonu PDA vždy dodržujte
příslušné zákony a nařízení vaší země.
ochranné známky nebo známky služeb společnosti HTC Corporation.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile,
Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Windows Mobile Device Center, Internet
Explorer, MSN, Hotmail, Windows Live, Outlook, Excel, PowerPoint, Word, OneNote
a Windows Media jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích.
Bluetooth a logo Bluetooth jsou ochranné známky vlastněné společností Bluetooth
SIG, Inc.
Java, J2ME a všechny ostatní známky založené na názvu Java jsou ochranné známky
nebo registrované ochranné známky společnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a
dalších zemích.
ochranné známky, registrované ochranné známky nebo známky služeb příslušných
vlastníků.
Společnost HTC nenese zodpovědnost za technické nebo textové chyby nebo
opomenutí v tomto dokumentu ani za následné nebo nepřímé škody způsobené
poskytnutím tohoto materiálu. Tyto informace jsou poskytovány „tak, jak jsou,“ bez
jakýchkoli záruk a mohou být změněny bez předchozího upozornění. Společnost
HTC si také vyhrazuje právo kdykoli obsah tohoto dokumentu revidovat bez
předchozího upozornění.
Žádná část tohoto dokumentu nesmí být reprodukována nebo přenášena jakoukoli
formou nebo jakýmikoli prostředky, elektronicky, mechanicky, pomocí fotokopií,
záznamů nebo uložením v systému pro získávání informací, ani v jakékoli podobě
přeložena do jakéhokoli jazyka bez předchozího písemného svolení společnosti
HTC.
3
Page 4
4
Právní omezení
INFORMACE O POČASÍ, DATA A DOKUMENTACE JSOU POSKYTOVÁNY „TAK JAK
JSOU“ A BEZ ZÁRUKY NEBO TECHNICKÉ PODPORY LIBOVOLNÉHO DRUHU ZE
STRANY SPOLEČNOSTI HTC. V NEJVĚTŠÍM MOŽNÉM ROZSAHU POVOLENÉM
ROZHODNÝM PRÁVEM SE SPOLEČNOST HTC A JEJÍ PARTNEŘI výslovně zříkají
jakýchkoli záruk, ať výslovně uvedených nebo předpokládaných, zákonem
nebo jinak stanovených, za informace, data, dokumentaci nebo jiné produkty
a služby Počasí, včetně, ale bez omezení, jakýchkoli výslovně uvedených nebo
předpokládaných záruk prodejnosti, vhodnosti pro určitý účel, neporušení smlouvy,
kvality, přesnosti, úplnosti, účinnosti, spolehlivosti, užitečnosti a bezchybnosti nebo
předpokládaných záruk vznikajících při manipulaci nebo používání.
Bez omezení předchozího se dále rozumí, že společnost HTC a její poskytovatelé
služeb nenesou odpovědnost za používání nebo zneužívání informací, dat a
dokumentace služby Počasí nebo za následky jejich použití. Společnost HTC a její
poskytovatelé služeb neposkytují žádné výslovné nebo předpokládané záruky
nebo jistoty, že informace o počasí proběhnou nebo probíhají tak, jak předpovědi,
data nebo informace uvádějí nebo popisují, a nenesou žádnou odpovědnost vůči
libovolné osobě nebo subjektu, straně partnerské či nepartnerské, za nesrovnalosti,
nepřesnosti nebo neuvedení druhu počasí nebo událostí předpokládaných nebo
popisovaných, uváděných, probíhajících nebo proběhnuvších. BEZ OMEZENÍ
OBECNOST VÝŠE UVEDENÉHO TÍMTO BERETE NA VĚDOMÍ, ŽE INFORMACE, DATA
A DOKUMENTACE SLUŽBY POČASÍ MOHOU OBSAHOVAT NEPŘESNOSTI, A ŽE SE
BUDETE ŘÍDIT ZDRAVÝM ROZUMEM A DODRŽOVAT STANDARDNÍ BEZPEČNOSTNÍ
OPATŘENÍ V SOUVISLOSTI S VYUŽÍVÁNÍM INFORMACÍ, DAT A DOKUMENTACE
SLUŽBY POČASÍ.
Page 5
Omezení odškodného
V NEJVĚTŠÍM MOŽNÉM ROZSAHU POVOLENÉM ROZHODNÝM PRÁVEM NENESE
SPOLEČNOST HTC ANI JEJÍ POSKYTOVATELÉ SLUŽEB V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ
ODPOVĚDNOST ZA ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ, NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, AŤ
JSOU JAKÉKOLI, VE VZTAHU KE SMLOUVĚ NEBO JEJÍMU PORUŠENÍ, VČETNĚ, ALE BEZ
OMEZENÍ, ÚRAZŮ, ZTRÁTY ZISKU, ZTRÁTU DOBRÉ POVĚSTI, ZTRÁTU OBCHODNÍCH
PŘÍLEŽITOSTÍ, ZTRÁTU DAT A ZISKU PLYNOUCÍHO Z DODÁVKY, VÝKONU NEBO
NEPROVEDENÍ POVINNOSTÍ, A TO LIBOVOLNÝM ZPŮSOBEM, NEBO Z VYUŽITÍ
INFORMACÍ, DAT NEBO DOKUMENTACE SLUŽBY POČASÍ BEZ OHLEDU NA JEJICH
PŘEDVÍDATELNOST.
Důležité informace o ochraně zdraví a bezpečnostní
informace
Při používání tohoto výrobku je třeba dodržovat níže uvedené bezpečnostní zásady,
abyste předešli případné zákonné odpovědnosti za způsobené škody.
Uschovejte si a dodržujte všechny bezpečnostní a provozní pokyny k výrobku.
Dbejte na všechna upozornění v návodu k obsluze výrobku.
Ke snížení nebezpečí ublížení na zdraví, zásahu elektrickým proudem, vzplanutí
nebo poškození přístroje dodržujte následující bezpečnostní zásady.
ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
Tento výrobek je možné používat pouze při napájení z určené baterie nebo napájecí
jednotky. Jiný způsob může být nebezpečný a ruší platnost jakéhokoli osvědčení
uděleného tomuto výrobku.
BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY PRO SPRÁVNOU INSTALACI UZEMNĚNÍ
POZOR: Připojení k nesprávně uzemněnému zařízení může mít za následek zásah
přístroje elektrickým proudem.
5
Page 6
6
Tento výrobek je dodáván s kabelem USB pro připojení ke stolnímu nebo
přenosnému počítači. Před připojováním výrobku k počítači zkontrolujte, zda je
počítač řádně uzemněn. Napájecí kabel stolního nebo přenosného počítače je
vybaven zemnicím vodičem a zemnicím kolíkem. Zástrčka musí být připojována
do odpovídající zásuvky, která je správně nainstalována a uzemněna v souladu
s veškerými místními zákony a nařízeními.
BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY PRO NAPÁJECÍ ZDROJ
• Používejte správný externí napájecí zdroj
Výrobek by měl být napájen pouze z odpovídajícího typu napájecího zdroje
uvedeného na štítku se jmenovitým elektrickým výkonem. Pokud si typem
požadovaného napájecího zdroje nejste jisti, obraťte se na autorizovaného
poskytovatele služeb nebo místní energetickou společnost. U výrobku,
který je napájen z baterie nebo jiného zdroje, zjistíte potřebné informace
z přiloženého návodu k obsluze.
• S modulem baterie zacházejte opatrně
Tento výrobek obsahuje baterii Li-Ion. Při nesprávném zacházení s modulem
baterie hrozí nebezpeční vznícení a popálenin. Nepokoušejte se modul baterie
otevírat nebo opravovat. Modul baterie nerozebírejte, nepromačkávejte,
nepropichujte, nezkratujte vnější kontakty nebo obvody, neodhazujte do ohně
nebo do vody ani jej nevystavujte teplotám převyšujícím 60 ˚C (140 ˚F).
UPOZORNĚNÍ: Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu.
Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru a popálenin, baterii nerozebírejte,
nepromačkávejte, nepropichujte, nezkratujte vnější kontakty, nevystavujte
teplotám převyšujícím 60 ˚C a neodhazujte do ohně nebo do vody. Při výměně
používejte pouze předepsaný typ baterie. Použité baterie recyklujte nebo
zlikvidujte podle místních nařízení nebo referenční příručky dodané s výrobkem.
Page 7
• Dodržujte zvláštní bezpečnostní opatření
• Uchovávejte baterii a zařízení v suchu a mimo dosah vody či jakýchkoli
tekutin, protože by mohlo dojít ke zkratu.
• Uchovávejte kovové předměty v dostatečné vzdálenosti, aby nepřišly do
kontaktu s baterií nebo jejími konektory, protože by mohlo dojít ke zkratu
během provozu.
• Nepoužívejte baterii, která se jeví jako poškozená, deformovaná nebo
zbarvená, jejíž plášť je zrezivělý, která se přehřívá nebo vydává zápach.
• Vždy uchovávejte baterii mimo dosah batolat a malých dětí, aby nedošlo ke
spolknutí baterie. V případě spolknutí baterie se ihned obraťte na lékaře.
• Pokud z baterie uniká tekutina:
• Zabraňte kontaktu tekutiny s pokožkou nebo oděvem. Pokud již došlo
ke kontaktu, opláchněte okamžitě zasaženou oblast čistou vodou a
vyhledejte lékařskou pomoc.
• Zabraňte kontaktu tekutiny s očima. Pokud již došlo ke kontaktu,
oči NEMNĚTE; vypláchněte je okamžitě čistou vodou a vyhledejte
lékařskou pomoc.
• Dbejte, aby se unikající baterie nedostala do kontaktu s ohněm,
protože hrozí nebezpečí vznícení nebo výbuchu.
BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY PRO PŘÍMÉ SLUNEČNÍ ZÁŘENÍ
Uchovávejte výrobek mimo místa s nadměrnou vlhkostí a extrémními teplotami.
Nenechávejte výrobek nebo jeho baterii uvnitř vozidla nebo v místech s teplotou
přesahující 60 °C (140 °F), například na přístrojové desce ve vozidle, na okenním
parapetu nebo za sklem dlouhodobě vystaveným přímému slunečnímu záření
nebo silnému ultrafialovému záření. Mohlo by dojít k poškození výrobku, přehřátí
baterie nebo poškození vozidla.
7
Page 8
8
NEBEZPEČÍ POŠKOZENÍ SLUCHU
POZOR: Používání sluchátek a dlouhodobý poslech
nadměrně hlasité hudební reprodukce může způsobit trvalé
poškození sluchu.
POZNÁMKA: Pro Francii byla otevřená sluchátka (uvedeno níže) pro použití s tímto
zařízením testována a vyhovují požadavku na úroveň tlaku zvuku stanovenému
příslušnou normou NF EN 50332-1:2000 nebo NF EN 50332-2:2003 v souladu
s ustanovením pro Francii L. 5232-1.
• Sluchátka, vyrobená společností HTC, model HS S200.
BEZPEČNOST V LETADLE
Vzhledem k možnému rušení navigačního systému letadla a jeho komunikační
sítě způsobenému tímto výrobkem je používání funkce telefonu tohoto zařízení
na palubě letadla ve většině zemí protizákonné. Chcete-li toto zařízení používat na
palubě letadla, nezapomeňte vypnout telefon přepnutím do režimu Letadlo.
OMEZENÍ POUŽÍVÁNÍ V NEBEZPEČNÉM PROSTŘEDÍ
Nepoužívejte tento výrobek u čerpacích stanic, ve skladech paliva, chemických
závodech nebo v místech, kde probíhá odstřel, a dále v místech s potenciálně
výbušným prostředím, například v oblastech, kde probíhá čerpání pohonných hmot,
ve skladech pohonných hmot, v podpalubí lodí, v chemických závodech, v zařízeních
pro převoz nebo uchovávání paliva nebo chemikálií a oblastech, ve kterých jsou ve
vzduchu obsaženy chemikálie nebo částečky jako obilí, prach nebo kovové částice.
Mějte na paměti, že jiskry mohou v takovém prostředí způsobit výbuch nebo požár,
což může mít za následek ublížení na zdraví nebo dokonce smrt.
VÝBUŠNÉ PROSTŘEDÍ
Pokud se nacházíte v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu nebo kde se nacházejí
hořlavé materiály, měl by být přístroj vypnutý a jeho uživatel by se měl řídit
všemi pokyny a značeními. Jiskry mohou v takovém prostředí způsobit výbuch
nebo požár, což může mít za následek ublížení na zdraví nebo dokonce smrt.
Doporučujeme uživatelům nepoužívat tento přístroj v místech pro doplňování
paliva, jako jsou servisní nebo čerpací stanice. Uživatelé by neměli zapomínat
Page 9
na dodržování omezení týkajících se používání vysokofrekvenčních přístrojů ve
skladech paliva, chemických závodech nebo v místech, kde probíhá odstřel. Oblasti
s potenciálně výbušným prostředím jsou často, ale ne vždy, zřetelně označeny. Patří
mezi ně oblasti, kde probíhá čerpání pohonných hmot, podpalubí lodí, zařízení
pro převoz nebo uchovávání paliva nebo chemikálií a oblasti, ve kterých jsou ve
vzduchu obsaženy chemikálie nebo částečky jako obilí, prach nebo kovové částice.
BEZPEČNOST SILNIČNÍ DOPRAVY
Řidičům motorových vozidel není dovoleno za jízdy telefonovat s přístrojem
drženým v ruce, s výjimkou nouzových případů. V některých zemích je dovoleno
používat k telefonování sad handsfree.
BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY PRO VYSTAVENÍ VYSOKOFREKVENČNÍMU ZÁŘENÍ
• Nepoužívejte telefon v blízkosti kovových konstrukcí (například ocelová
konstrukce stavby).
• Nepoužívejte telefon v blízkosti zdrojů silného elektromagnetického pole,
například mikrovlnné trouby, reproduktorů, televizoru a rozhlasového přijímače.
• Používejte pouze originální příslušenství schválené výrobcem nebo
příslušenství, které neobsahuje žádné kovy.
• Použitím neoriginálního příslušenství neschváleného výrobcem můžete
porušovat místní směrnicemi pro vystavení vysokofrekvenčnímu záření a je
třeba se mu vyhnout.
RUŠENÍ FUNKCÍ LÉKAŘSKÝCH PŘÍSTROJŮ
Tento výrobek může zapříčinit chybnou funkci lékařských přístrojů. Ve většině
nemocnic a zdravotnických zařízení je používání tohoto přístroje zakázáno.
Používáte-li jakékoli jiné lékařské zařízení, obraťte se na výrobce tohoto zařízení a
zjistěte, zda je dostatečně stíněno proti externímu vysokofrekvenčnímu záření. Při
získávání těchto informací vám může pomoci lékař.
Ve zdravotních střediscích, kde jsou vyvěšeny příslušné pokyny, telefon vypněte.
V nemocnicích a zdravotních střediscích může být používáno zařízení, které je
citlivé na vnější vysokofrekvenční záření.
9
Page 10
10
NASLOUCHADLA
Některé digitální bezdrátové telefony mohou způsobovat rušení některých
naslouchátek. V případě takového rušení se obraťte na poskytovatele služeb nebo
zavolejte na zákaznickou servisní linku a poraďte se o možných alternativách.
NEIONIZAČNÍ ZÁŘENÍ
Toto zařízení obsahuje vnitřní anténu. K zajištění bezpečnosti provozu a
vydávaného záření by měl být tento přístroj provozován pouze v obvyklé poloze.
Stejně jako u jiných mobilních rádiových zařízení platí, že k zajištění uspokojivé
funkce zařízení a bezpečnosti osob je doporučeno, aby se během provozu zařízení
anténa nenacházela v těsné blízkosti žádné části lidského těla.
Používejte pouze dodávanou vnitřní anténu. Při použití neschválené nebo
upravené antény může dojít ke zhoršení kvality hovorů a poškození telefonu a tím
ke ztrátě funkčnosti a překročení doporučených limitů úrovní SAR; dále může dojít
k porušení místních předpisů platných v dané zemi.
K zajištění optimálního výkonu telefonu
a zaručení toho, že vystavení lidského
organizmu vysokofrekvenčnímu
záření nepřekročí hodnoty stanovené
v příslušných normách, zařízení vždy
používejte jen v obvyklé poloze.
Kontakt s oblastí antény může zhoršit
kvalitu hovoru a způsobit, že zařízení
bude pracovat na vyšší hladině výkonu,
než je nezbytné. Zabráněním kontaktu
s oblastí antény, když je telefon
POUŽÍVÁN, dosáhnete optimálního
výkonu antény a životnosti baterie.
Umístění antény
Page 11
Všeobecné bezpečnostní zásady
• Nepůsobte na zařízení nadměrným tlakem
Netlačte na obrazovku a zařízení nadměrně, zabráníte tak jejich poškození;
před usazením si zařízení vyjměte ze zadní kapsy kalhot. Doporučuje se také
uložit zařízení do ochranného obalu a používat k ovládání obrazovky pouze
pero nebo prsty. Displej obrazovky prasklý v důsledku nesprávné manipulace
není krytý zárukou.
• Zařízení po dlouhodobém používání zahřívá
Při dlouhodobém použití zařízen, například pro telefonování, nabíjení baterie
nebo procházení webu se zařízení může zahřát,. Ve většině případů je tento
stav normální a proto by neměl být považován za problém.
• Věnujte pozornost servisnímu značení
Kromě případů vysvětlených jinde v provozních nebo servisních pokynech
neopravujte žádný výrobek sami. Opravy součástí uvnitř výrobku by měly být
prováděny výhradně autorizovaným servisním technikem nebo dodavatelem.
• Poškození vyžadující opravu
V následujících případech odpojte výrobek ze zásuvky a požádejte
autorizovaného servisního technika nebo dodavatele o odbornou opravu:
• Došlo k potřísnění výrobku tekutinou nebo do něj zapadl nějaký předmět.
• Výrobek byl vystaven dešti nebo vodě.
• Výrobek byl upuštěn na zem nebo poškozen.
• Jsou patrné znaky přehřátí výrobku.
• Výrobek při dodržování návodu k obsluze nepracuje normálně.
• Zabraňte působení tepla
Výrobek by neměl být umístěn v blízkosti zdrojů tepla, jakými jsou radiátory,
akumulátory tepla, kamna nebo jiná zařízení (včetně zesilovačů), která
vydávají teplo.
11
Page 12
12
• Zabraňte působení vlhkosti
Výrobek nikdy nepoužívejte ve vlhkém prostředí.
• Zabraňte použití zařízení po extrémních změnách teploty
Pokud přenášíte zařízení mezi prostředími s extrémně rozdílnými teplotami
a úrovněmi vlhkosti, může se na povrchu zařízení i uvnitř kondenzovat
voda. Abyste zamezili poškození zařízení, před použitím nechejte vlhkost po
dostatečnou dobu odpařit.
UPOZORNĚNÍ: Při přenesení zařízení z prostředí s nízkou teplotou do teplejšího
prostředí nebo naopak před zapnutím napájení nechejte zařízení, aby
získalo teplotu okolního prostředí.
• Zabraňte vstupu cizích předmětů do výrobku
Nikdy nevkládejte jakékoli cizí předměty do slotů ani do jiných otvorů
výrobku. Tyto sloty a otvory jsou určeny k větrání. Tyto otvory nesmí být nijak
blokovány nebo zakryty.
• Upevňovací příslušenství
Nepoužívejte výrobek na vratkém stole, vozíku, stojanu, trojnožce nebo
podpěře. Jakékoli upevnění výrobku by mělo odpovídat pokynům výrobce,
přičemž by mělo být použito výrobcem doporučované upevňovací příslušenství.
• Vyvarujte se nestabilního upevnění
Neodkládejte výrobek na nestabilní podložku.
• Používejte výrobek jen se schváleným vybavením
Tento výrobek by měl být používán pouze s osobními počítači a volitelným
vybavením, které je označeno jako vhodné pro použití s tímto zařízením.
• Nastavení hlasitosti
Před použitím sluchátek nebo jiného zvukového příslušenství snižte hlasitost
přístroje.
• Čištění
Před čištěním výrobku jej odpojte ze zdroje elektrického napětí. Nepoužívejte
tekuté čističe ani rozprašovače. Používejte k čištění vlhký hadřík, ale k čištění
displeje LCD NIKDY nepoužívejte vodu.
Page 13
Obsah
Kapitola 1 Začínáme 23
1.1 Seznámení s dotykovým telefonem a jeho příslušenstvím ..........................24
Horní panel .................................................................................................................................24
Pero ................................................................................................................................................38
Lidé ................................................................................................................................................65
Zprávy ...........................................................................................................................................67
13.9 Aktualizace Windows Update ......................................................................274
13.10 Tipy pro úsporu energie baterií ................................................................275
Příloha 277
A.1 Technické parametry ......................................................................................278
A.2 Právní předpisy ...............................................................................................280
Rejstřík 287
21
Page 22
22
Page 23
Kapitola 1
Začínáme
1.1 Seznámení s dotykovým telefonem
a jeho příslušenstvím
1.2 Instalace karty SIM a baterie a paměťové karty
1.3 Nabíjení baterie
1.4 Používání poutka na popruh
1.5 Spuštění
1.6 Pohyb nabídkami zařízení
1.7 Výchozí obrazovka
1.8 Stavové ikony
1.9 Nabídka Start
1.10 Rychlá nabídka
1.11 Nastavení hlasitosti
1.12 Připojení zařízení k počítači
Page 24
24 Začínáme
1.1 Seznámení s dotykovým telefonem a jeho
příslušenstvím
Horní panel
NAPÁJENÍ
Stisknutím se dočasně vypne displej. Chcete-li vypnout napájení, stiskněte a přidržte
po dobu přibližně 5 sekund. Další informace naleznete v této kapitole - „Spuštění“.
Levý panelPravý panel
ZVÝŠENÍ HLASITOSTI
Během hovoru nebo
přehrávání hudby
se tímto tlačítkem
zvyšuje hlasitost
zvuku.
SNÍŽENÍ HLASITOSTI
Během hovoru nebo
přehrávání hudby se
tímto tlačítkem snižuje
hlasitost zvuku.
Pero
(Další informace
naleznete v této
kapitole v oddílu „Pero“.)
Page 25
Přední panel
Oznámení pomocí diod LED
* Viz popis níže.
ČTYŘCESTNÝ NAVIGAČNÍ
OVLÁDACÍ PRVEK s
Sluchátko
Hovor poslouchejte
z tohoto místa.
HOVOR/ODESLAT
Stisknutím přijmete
•
příchozí hovor nebo
vytočíte číslo.
Během volání stiskněte
•
a podržte a zapněte
nebo vypněte tak hlasitý
poslech.
Stisknutím a podržením
•
použijte funkci Hlasové
vytáčení. (Podrobnosti
naleznete v kapitole 12.)
* Levá dioda LED zobrazuje:
Blikající zelené světlo, když přijdou nové zprávy SMS, MMS nebo e-maily či když máte
•
nepřijaté hovory nebo připomenutí.
Trvalé zelené světlo, když je zařízení připojeno k síťovému adaptéru nebo počítači a baterie
•
je plně nabitá.
Trvalé žluté světlo při nabíjení baterie.
•
Blikající žluté světlo, když se baterie dostane na úroveň pod 10 %.
•
Dotykový displej
tlačítkem ENTER
Tento vícesměrový ovládací
prvek můžete stisknout
nahoru, dolů, vlevo nebo
vpravo a procházet mezi
nabídkami a pokyny
programů; výběr provádějte
stisknutím prostředního
tlačítka.
KONEC
• Stisknutím se ukončí hovor
nebo se provede návrat na
Výchozí obrazovku.
• Stisknutím a podržením lze
zařízení zamknout.
(Chcete-li upravit klávesu
Konec, klepněte na
položky Start > Settings
(Nastavení) > karta
Osobní > Tlačítka > karta
Klávesa Konec.
Začínáme 25
Page 26
26 Začínáme
Zadní panel
Reproduktor
Dolní panel
Fotoaparát s rozlišením
3,2 megapixely
Viz „Fotografování a
nahrávání videa“ v
kapitole 11, kde jsou
uvedeny podrobnosti.
Zadní kryt
Úchyt řemínku
Viz „Používání poutka na popruh“
v této kapitole, kde naleznete další
podrobnosti.
nebo připojte síťový adaptér, chcete-li dobít baterii.
Konektor lze rovněž použít pro připojení dodaných stereofonních
•
sluchátek s mikrofonem s konektorem USB pro volání v režimu
hands-free nebo pro poslech zvukových médií.
Page 27
Příslušenství
Balení produktu obsahuje následující součásti a příslušenství:
Baterie
•
Síťový adaptér
•
Ochranná fólie na displej
•
Stereofonní sluchátka s mikrofonem
•
Synchronizační kabel USB
•
Rychlý průvodce
•
Disk Začínáme a disk Aplikace
•
Začínáme 27
Page 28
28 Začínáme
1.2 Instalace karty SIM a baterie a paměťové karty
Před instalací karty SIM, baterie a paměťové karty do zařízení je nutné sejmout
zadní kryt. Před instalací či vyjmutím karty SIM nebo baterie také zařízení vždy
vypněte.
Sejmutí zadního krytu
Ověřte, že je zařízení vypnuto.
1.
Držte zařízení pevně předním
2.
panelem dolů.
Palcem nebo prstem zvedněte
3.
spodní části zadního krytu.
Nasazení zadního krytu
Zajistěte nejprve horní část zadního
1.
krytu tak, že jej narovnáte do dvou
otvorů umístěných na vršku zadní
části zařízení.
Stisknutím spodní části zadního
2.
krytu zajistíte kryt na místě. Až se
zadní kryt zajistí na místě, uslyšíte
cvaknutí.
2
1
Page 29
Začínáme 29
RESET
RESET
Karta SIM
Karta SIM obsahuje vaše telefonní číslo, informace o službách a paměť telefonního
seznamu a zpráv. Zařízení podporuje karty SIM typu 1,8 V i 3 V.
Poznámka Některé starší karty SIM nebudou v zařízení fungovat. V takovém případě je třeba
Instalace karty SIM
Vyjmutí karty SIM
požádat poskytovatele služeb o vydání náhradní karty. Tato služba může být
zpoplatněna.
Ověřte, že je zařízení vypnuto.
1.
Najděte patici karty SIM, vložte kartu
2.
SIM zlatými kontakty směrem dolů a
zkoseným rohem směrem do patice.
Zasuňte kartu SIM zcela do patice.
3.
Je-li nainstalovaná baterie, vyjměte ji.
1.
Z otvoru poblíž horní části zařízení
2.
částečně vysuňte kartu SIM pomocí
pera.
Palcem nebo prstem úplně vysuňte
3.
kartu SIM ze slotu pro kartu.
Zkosený roh
Page 30
30 Začínáme
Baterie
Zařízení se dodává s dobíjecí lithium-iontovou baterií a je navrženo k použití pouze
originálních baterií a příslušenství určeného výrobcem. Výkon baterie závisí na
mnoha faktorech včetně konfigurace sítě, síly signálu, vybraných a používaných
funkcí a nastavení, teploty prostředí a způsobu používání zařízení atd.
Předpokládaná životnost baterie:
Pohotovostní režim: až 365 hodin pro službu GSM
•
Až 450 hodin pro soubory WCDMA
Doba hovoru: až 400 minut pro službu GSM
•
Až 360 minut WCDMA
Poznámka Životnost baterie závisí na stupni používání sítě a telefonu.
Upozornění! Ke snížení nebezpečí vzniku požáru nebo popálenin:
• Nepokoušejte se baterii otevírat, rozebírat a provádět její servis.
• Baterii nepromačkávejte, nepropichujte, neodhazujte do ohně nebo do
• Vyměňujte pouze za baterii určenou pro tento výrobek.
• Použité baterie recyklujte nebo likvidujte v souladu s místními předpisy.
Page 31
Začínáme 31
Instalace baterie
Zarovnejte měděné kontakty
1.
baterie s konektory pro baterii
uvnitř prostoru pro baterii.
Vložte nejprve stranu s kontakty
2.
baterie, potom baterii jemně
zatlačte na místo.
Nasaďte zadní kryt.
3.
Vyjmutí baterie
Ověřte, že je zařízení vypnuto.
1.
Sejměte zadní kryt.
2.
Uvolněte baterii tak, že vytáhnete
3.
řemínek nahoru.
2
1
Page 32
32 Začínáme
RESET
Paměťová karta
Chcete-li více paměti pro obrázky, videa, hudbu a soubory, můžete si zakoupit kartu
microSD™ a nainstalovat ji do držáku.
Instalace karty microSD
Sejměte zadní kryt,
1.
Vložte kartu microSD do slotu zlacenými kontakty orientovanými dolů, až
2.
zacvakne na místo.
Poznámka Chcete-li kartu microSD vyjmout, zatlačte na ni, aby se vysunula ze slotu.
Page 33
1.3 Nabíjení baterie
Nové baterie jsou dodávány částečně nabité. Dříve než začnete zařízení používat,
doporučujeme nainstalovat a nabít baterii. Některé baterie poskytují nejlepší výkon
až po několika cyklech úplného nabití a vybití.
Dobíjení baterie
Připojte konektor USB síťového
1.
adaptéru k synchronizačnímu
konektoru zařízení.
Připojením síťového adaptéru do
2.
elektrické zásuvky zahajte dobíjení.
Začínáme 33
Poznámka K dobíjení zařízení je možné používat jen síťový adaptér a synchronizační kabel
USB, které byly dodány se zařízením.
Během dobíjení baterie při zapnutém zařízení bude v záhlaví Výchozí obrazovky
zobrazena ikona dobíjení . Po úplném nabití baterie se na titulním panelu na
výchozí obrazovce zobrazí ikona úplně nabité baterie.
Podle stavu nabíjení baterie se rozsvítí zelené nebo žluté světlo na LED nad
dotykovou obrazovkou. Podrobnosti najdete v části Přední panel dříve v této
kapitole.
Upozornění! • Nevyjímejte baterii ze zařízení během dobíjení pomocí síťového adaptéru
nebo autonabíječky.
• Z bezpečnostních důvodů se baterie v případě přehřívání přestane nabíjet.
Page 34
34 Začínáme
1.4 Používání poutka na popruh
Úchyt řemínku na dolním panelu zařízení umožňuje připojit řemínek na zápěstí či
na krk nebo šňůrku.
Chcete-li připojit řemínek na zápěstí či na krk nebo šňůrku k úchytu
1. Sejměte zadní kryt.
2. Vložte smyčku řemínku na zápěstí
či na krk nebo šňůrky do malého
otvoru ve spodní části zadního
krytu.
3. Z vnitřní strany zadního krytu
vytáhněte smyčku a potom ji
přichyťte k háčku ve tvaru T na
úchytu řemínku,
jak to ukazuje ilustrace vpravo.
TipPro snazší přichycení
smyčky k háčku ve tvaru T
zatlačte smyčku na úchyt
řemínku pomocí špičatého
předmětu, například jehly.
4. Nasaďte zadní kryt.
Page 35
1.5 Spuštění
Po vložení karty SIM a baterie a nabití baterie přístroje jej lze zapnout a používat.
Zapnutí a vypnutí zařízení
Zapnutí napájení
Stiskněte a podržte na několik sekund tlačítko napájení.
1.
Při prvním zapnutí zařízení vás Stručný návod k obsluze provede postupem
2.
místních nastavení, data a času a hesla. Další informace o těchto nastaveních
naleznete v kapitole 13. Po ukončení Stručného návodu k obsluze zařízení
nainstaluje přizpůsobená nastavení a poté se restartuje.
Vypnutí napájení
Stiskněte a podržte na několik sekund tlačítko napájení.
1.
Ve zprávě pro potvrzení úplného vypnutí zařízení klepněte na možnost Ano.
2.
Automatická konfigurace nastavení datového připojení
Při prvním zapnutí zařízení se zobrazí zpráva s oznámením Nastavení připojení.
Průvodce nastavením připojení za vás automaticky nakonfiguruje datová připojení
zařízení, například 3G/GPRS, WAP a MMS, abyste nemuseli zadávat nastavení do
zařízení ručně.
Automatická konfigurace nastavení datového připojení
1. Když se zobrazí zpráva s oznámením Nastavení připojení, klepněte na Ano.
Začínáme 35
Page 36
36 Začínáme
Poznámka Pokud nevidíte informační hlášení, klepněte na titulní panel a zobrazte
2. Pokud karta SIM podporuje více profilů provozovatele sítě, zobrazí se zpráva
s volbou profilu sítě. Vyberte požadovaný profil a klepněte na tlačítko OK.
3. Nastavení připojení zahájí konfiguraci nastavení datových připojení zařízení.
4. Po dokončení konfigurace Nastavení připojení klepněte na položku
Restartovat.
Další informace o Nastavení připojení naleznete v kapitole 13.
obrazovku Stav systému, pak klepněte na a zobrazte zprávu.
Přepnutí do režimu spánku, když zařízení není používáno
Stisknutím a okamžitým uvolněním tlačítka NAPÁJENÍ vypnete dočasně displej a
přepnete zařízení do režimu spánku. V režimu spánku je zařízení ve stavu nízké
spotřeby energie, kdy je z úsporných důvodů vypnutý displej.
Zařízení přechází do režimu spánku rovněž automaticky po uplynutí určité doby
nečinnosti. V režimu spánku lze nadále přijímat zprávy a hovory. Další stisknutí
tlačítka napájení nebo příchozí hovory či zprávy probudí zařízení z režimu spánku.
1.6 Pohyb nabídkami zařízení
Existují různé způsoby, jak se pohybovat v nabídkách zařízení a jako komunikovat s
jeho rozhraním.
Ovládání prsty
Rychlý a snadný způsob komunikace se zařízením a celým rozhraním je pomocí
dotyku. Existují následující typy akcí, které můžete se zařízením provádět:
Page 37
Začínáme 37
Klepnutí nebo stisknutí
Při výběru položek na obrazovce, například karet na Výchozí obrazovce, v nabídce
Start, programů nebo ikon a velkých tlačítek na obrazovce je jednoduše stiskněte
prstem. Působte prstem mírným tlakem a položku na obrazovce lehce stiskněte.
Klepnutí znamená lehké a rychlé klepnutí bříškem nebo konečkem prstu na obrazovku.
Na obrazovce s menšími položkami můžete přesněji vybírat jednotlivé nabídky
klepnutím konečkem prstu.
Přesunutí
Přesunutí znamená svislé nebo vodorovné posunutí prstem po obrazovce.
Následující příklady ukazují, kde lze přesunutí používat:
Přesunutí na Výchozí obrazovce
•
Přesouvat prstem se můžete skrze oblíbené kontakty, zprávy, hudební alba,
fotografie atd. Další informace naleznete v kapitole 3 v části „Použití Výchozí
obrazovky TouchFLO™“.
Rolování
•
Při procházení seznamu kontaktů, webových stránek, dokumentů a
některých seznamů výběru na Výchozí obrazovce (například seznam Všechny programy), pomalu přesuňte prst svisle po obrazovce a posuňte jí. Můžete
tak posouvat obsah stránky a zobrazit obsah nebo dostupné výběry.
Podrobné pokyny viz „Posouvání prstem“ v kapitole 3.
Posouvání
Posouvání po dotykové obrazovce rovněž zahrnuje přetahování položek prstem,
musíte však prstem obrazovku stisknout a podržet, než začnete táhnout. Během
přetahování neuvolňujte prst, dokud nedosáhnete cílového umístění.
Page 38
38 Začínáme
Následující příklady ukazují, kde lze posouvání používat:
Přepínání mezi kartami Výchozí obrazovky
•
Posuňte prst doleva nebo doprava a přepněte se mezi kartami Výchozí
obrazovky. Další informace naleznete v kapitole 3 v části „Použití Výchozí
obrazovky TouchFLO™“.
Posouvání při přehrávání
•
V aplikaci Windows Media® Player Mobile můžete posouvat prstem
vodorovně po ukazateli průběhu přehrávání a posouvat tak přehrávanou
hudbu nebo video dopředu nebo dozadu. Další informace o přehrávači
Windows Media® Player Mobile naleznete v části „Používání přehrávače
Windows Media® Player Mobile“ v kapitole 11.
Přetažení
Přetažení prstu po obrazovce je podobné přesunutí, pouze musíte pohybovat
prstem lehčeji a rychleji. Tento pohyb prstem je vždy ve svislém směru, například
při pohybu seznamem kontaktů. Viz „Přetahování prstem” v kapitole 3, kde jsou
podrobnosti.
Přibližování a oddalování a panorámování prstem
V programech, jako je například Album a Opera Mobile, můžete použít pohyby
prstů k přibližování a oddalování a panorámování. Viz kapitoly 3, 8 a 11, kde jsou
uvedeny podrobnosti.
Pero
Pero můžete použít k pohybu a ovládání dotykové obrazovky. Chcete-li pero použít,
vytáhněte jej z úložného prostoru na horním okraji pravého panelu zařízení. Perem
například klepnete a otevřete programy nebo vybrané položky na obrazovce, nebo
klepněte a podržte na položku na obrazovce a otevřete nabídku zástupců. Pero
můžete také používat stejným způsobem, jako pohyby prstů, například posouvání,
přesouvání nebo přetahování na obrazovce.
Page 39
Navigační ovládací prvek
Na Výchozí obrazovce a v mnoha programech na zařízení můžete používat
navigační ovládací prvek pro procházení nabídek a pokynů. Stisknutím ovládacího
prvku se pohybujete nahoru, dolů, doleva a doprava na obrazovce. Po výběru
položky na obrazovce stiskněte tlačítko ENTER (střední tlačítko) a potvrďte výběr.
1.7 Výchozí obrazovka
Výchozí obrazovkou zařízení je Výchozí obrazovka TouchFLO™, která umožňuje
ovládat nejdůležitější funkce, jako jsou kontakty, textové zprávy, e-maily, Internet a
další, pomocí dotyku prstů.
Nabídka Start
Domovská
obrazovka
TouchFLO
Síla signálu
Stav připojení
Oznámení
Úprava hlasitosti
Stav baterie
Rychlá nabídka
Začínáme 39
Otevřete obrazovku Telefon
(podrobnosti viz kapitola 2)
Přejděte na kartu
Programy a zpřístupněte si
oblíbené aplikace
Page 40
40 Začínáme
1.8 Stavové ikony
Když stisknete nebo klepnete na oblast ikon v záhlaví, zobrazí se obrazovka Stav
systému s většími stavovými ikonami, které je možné snáze a přesněji ovládat
dotykem prstů.
TipObrazovka Stav systému může být v nastaveních TouchFLO vypnuta. Viz také
Následuje přehled některých stavových ikon, které mohou být v zařízení zobrazeny.
„Nastavení zařízení“ v kapitole 13, kde jsou další podrobnosti.
12
3 4
5
1
IkonaPopis
Připojena stereofonní sluchátka s mikrofonem Bluetooth
Funkce Bluetooth zapnuta
Režim viditelnosti Bluetooth zapnutý
Page 41
IkonaPopis
Nastavení připojení
Více upozornění; klepnutím na ikonu zobrazíte všechna
Nové zprávy SMS; oznámení SMS o zprávě ve hlasové schránce
Odesílání zprávy MMS
Přijímání zprávy MMS
Zpráva MMS odeslána
Zprávu MMS nelze odeslat
Nová příchozí zpráva MMS
Nová zpráva služby Windows Live™
Zmeškaný hovor
Hlasitý poslech zapnut
Roaming
Připomenutí
Zjištěny další bezdrátové sítě
Připojena sluchátka s mikrofonem
Začínáme 41
Page 42
42 Začínáme
2
3
IkonaPopisIkonaPopis
Služba GPRS je
k dispozici
Služba EDGE je
k dispozici
Služba HSDPA je
k dispozici
Služba WCDMA/UMTS
je k dispozici
IkonaPopis
Připojování GPRS
GPRS je používáno
Připojování EDGE
EDGE je používáno
Připojování HSDPA
Používá se HSDPA
Připojování WCDMA/UMTS
Používá se WCDMA/UMTS
Maximální síla signálu
Žádný signál
Připojeno
k bezdrátové síti
Připojení je aktivní
Připojení není aktivní
Probíhá synchronizace
Page 43
IkonaPopis
Telefon je vypnutý
Žádná telefonická služba
Hledání telefonické služby
Probíhá hlasový hovor
Přidržený hovor
Hovory jsou přesměrovány
Vytáčení bez vložené karty SIM
Není vložena karta SIM
4
IkonaPopis
Režim Vibrace
Zvuk je zapnutý
Zvuk je vypnutý
5
IkonaPopis
Nabíjení baterie
Baterie plně nabitá
Baterie je téměř vybitá
Začínáme 43
Page 44
44 Začínáme
1.9 Nabídka Start
Nabídka Start, kterou otevřete v levém horním rohu obrazovky, zpřístupňuje
všechny programy a nastavení zařízení vybaveného operačním systémem Windows
Mobile. Stisknutím nebo klepnutím vyberte položku v Nabídce Start.
Spuštění naposledy
použitého programu.
Když se nacházíte na jiné
obrazovce, stiskněte nebo
klepněte na tuto položku
a vraťte se na Výchozí
obrazovku TouchFLO.
Spuštění programu.
Přístup k dalším programům.
Zobrazení a změna nastavení.
Zobrazení nápovědy pro aktuální
obrazovku.
Otevřete nabídku Start.
Standardně je Nabídka Start zobrazena větší velikostí, aby se bylo možné snáze
prstem dotýkat jednotlivých položek dotykové nabídky při jejich výběru. Nabídka
Start může být také zobrazena v menší velikosti, pokud této volbě dáváte přednost.
Klepněte na kartu Start > Settings (Nastavení) > karta Systém> TouchFLO a pak
zrušte zaškrtnutí pole Povolit velkou nabídku Start, pak se bude Nabídka Start
zobrazovat malá.
Page 45
1.10 Rychlá nabídka
V rychlé nabídce, která se nachází v pravém horním rohu obrazovky, je zobrazen
seznam právě spuštěných programů. Rychle lze přepínat mezi spuštěnými
programy, ukončovat je a sledovat množství využité paměti.
Začínáme 45
Vlastní nastavení programu Správce
úloh. (Viz oddíl „Použití programu
Správce úloh“ v kapitole 13.)
Ukončení
všech právě
spuštěných
programů.
Stiskněte tuto ikonu a
otevřete rychlou nabídku.
Zobrazuje celkové využití
paměti programem.
Stisknutím otevřete
obrazovku Nastavení paměti.
• Chcete-li přepnout na běžící
program, klepněte na jeho
název.
• Chcete-li ukončit program,
klepněte na ikonu .
Page 46
46 Začínáme
1.11 Nastavení hlasitosti
Nastavení hlasitosti systému mění úroveň hlasitosti zvukových oznámení a
přehrávaných zvuků a videa, zatímco nastavení hlasitosti vyzvánění ovlivňuje pouze
hlasitost vyzvánění telefonu. Hlasitost systémového zvuku a hlasitost vyzvánění lze
ovládat samostatně.
1. Stiskněte oblast ikon v záhlaví a pak stiskněte ikonu Reproduktor ( ) na
obrazovce Stav systému.
2. Chcete-li přepnout mezi obrazovkami Hlasitost vyzvánění a Hlasitost systému,
klepněte na tlačítko Zvonit nebo Systém na horním okraji obrazovky.
3. Na obou obrazovkách můžete provádět následující:
• Chcete-li zvýšit nebo snížit úroveň hlasitosti, přetáhněte prstem ovladač
hlasitosti nahoru nebo dolů. Můžete také stisknout tlačítko HLASITOST na
levém panelu zařízení.
Ukazatel
hlasitosti
• Klepněte na položku Vibrace a přepněte Systém a Zvonit do režimu
Vibrace.
• Stiskněte položku Tichý režim a vypněte hlasitost systému i vyzvánění.
4. Obrazovka Hlasitost systému i Hlasitost vyzvánění se automaticky uzavřou.
Obrazovku můžete také uzavřít ručně stisknutím obrazovky.
Poznámka Na některých obrazovkách, které nezobrazují ikonu stavu hlasitosti v záhlaví,
použijte pro úpravu hlasitosti tlačítko HLASITOST na levém panelu zařízení. Tlačítko
HLASITOST lze také použít pro nastavení hlasitosti hovoru během jeho konání.
Page 47
1.12 Připojení zařízení k počítači
Když připojíte zařízení k počítači pomocí kabelu USB, zobrazí se obrazovka Připojení
k počítači s výzvou, abyste si vybrali typ připojení USB:
ActiveSync
Tento režim vyberte, když chcete provádět následující činnosti:
Synchronizovat e-mailové zprávy, kontakty, události kalendáře, soubory a
•
další data aplikace Outlook mezi zařízením a počítačem.
Musíte mít přístup pro čtení i zápis na celé zařízení.
•
Další informace o ActiveSync naleznete v kapitole 5.
Disk
Tento režim je možné vybrat jen v případě, že je do vašeho zařízení vložena
paměťová karta microSD. Tento režim vyberte, když chcete použít paměťovou
kartu jako disk USB na klíči. (Tím umožníte rychleji kopírovat soubory z
počítače do paměťové karty zařízení a naopak.)
Začínáme 47
Page 48
48 Začínáme
Když je povolen režim Disková jednotka a zařízení je připojeno k počítači:
Zařízení nebudete moci používat pro přístup k souborům z paměťové
•
karty nebo spouštět aplikace, které jsou na kartě nainstalovány, když bude
zařízení připojeno k počítači.
Počítač se připojí pouze k paměťové kartě zařízení. Když zpřístupníte
•
zařízení z počítače, zobrazí se pouze obsah paměťové karty zařízení.
Sdílení Internetu
Pokud na svém počítači nemáte přístup k internetu, můžete tento režim vybrat,
abyste mohli zařízení používat jako modem pro svůj počítač. Další informace o
používání sdílení Internetu naleznete v části „Použití zařízení jako modemu (sdílení
Internetu)“ v kapitole 8.
Page 49
Kapitola 2
Použití funkcí telefonu
2.1 Obrazovka Telefon
2.2 Telefonování
2.3 Odpovídání a ukončování hovorů
2.4 Seznam hovorů
2.5 Rychlá volba
2.6 Zapnutí nebo vypnutí telefonu
2.7 Nastavení přístupu na kartu SIM pomocí
technologie Bluetooth pro telefonní autosady
Page 50
50 Použití funkcí telefonu
2.1 Obrazovka Telefon
Podobně jako u běžného mobilního telefonu můžete pomocí zařízení telefonovat,
evidovat údaje o telefonátech a zasílat zprávy SMS.
Obrazovku Telefon můžete otevřít některým z následujících způsobů:
• Na Výchozí obrazovce klepněte na tlačítko Telefon.
• Stiskněte tlačítko HOVOR/ODESLAT.HOVOR/ODESLAT.
Tlačítko HOVOR/
ODESLAT
Zadání kódu PIN
Ve většině karet SIM je přednastaven kód PIN (Personal Identification Number,
osobní identifikační číslo), který vám sdělí poskytovatel bezdrátových služeb.
1. Zadejte přednastavený kód PIN přidělený poskytovatelem bezdrátových
služeb.
2. Stiskněte klávesu Enter.
Poznámka Jestliže kód PIN zadáte třikrát nesprávně, karta SIM bude zablokována. V takovém
případě ji můžete odblokovat pomocí kódu PUK (PIN Unblocking Key), který vám
sdělí poskytovatel bezdrátových služeb.
Page 51
Použití funkcí telefonu 51
2.2 Telefonování
Chcete-li uskutečnit hovor, můžete vytočit číslo nebo vybrat kontakt, který chcete
volat.
Hovor z obrazovky Telefon
Díky funkci Smart Dial můžete vytočit hovor snadno a rychle. Jakmile začnete
zadávat telefonní číslo nebo jméno kontaktu, program Smart Dial automaticky
vyhledá a seřadí položky kontaktů na kartě SIM a ve složce Kontakty a telefonní čísla
v seznamu hovorů (včetně příchozích, odchozích a zmeškaných hovorů). Potom
můžete v tomto filtrovaném seznamu vybrat požadované číslo nebo kontakt.
Stačí zadat první znak jména nebo čísla kontaktu. Program Smart Dial bude hledat
telefonní čísla kontaktu a první znak jména kontaktu, ale navíc znak, který se ve
jménu vyskytuje po mezeře, pomlčce nebo podtržítku. Například, pokud klepnete
na číslo „2”, k němuž jsou na klávesnici obrazovky Telefon přiřazeny znaky [a, b, c],
jako vyhovující budou vyhledána následující jména kontaktů: “Ben Miller”, “George
Adams”, “John-Carter”, “Carter, Ellen”, “Dixon, Allan”, “Thomas_Clark”, “JaneCampbell”.
Je-li seznam nalezených jmen dlouhý a chcete jej zúžit, zadejte další znak.
Využijeme-li předchozí příklad, pokud jako další znak klepnete na číslo „3”, k němuž
jsou přiřazeny znaky [d, e, f], seznam vyhovujících jmen se zúží na tato jména: “Ben
Miller”, “George Adams”, “Carter, Ellen”, “Dixon, Allan”.
Volání na telefonní číslo nebo na kontakt
1. Stiskněte tlačítko HOVOR/ODESLAT nebo klepněte na položku Telefon na
Výchozí obrazovce.
2. Začněte zadáním několika prvních číslic nebo znaků klepnutím na tlačítka
na klávesnici Telefon. Při zadávání číslic nebo znaků se na panelu Smart Dial
zobrazí nalezené položky.
Pokud klepnete na nesprávné číslo nebo znak, můžete klepnutím na tlačítko
jednotlivou číslici nebo znak postupně mazat. Chcete-li vymazat celé
zadání, klepněte na tlačítko a přidržte je.
Page 52
52 Použití funkcí telefonu
3. Klepnutím na položku uzavřete klávesnici telefonu a zobrazte, zda je na panelu
Smart Dial k dispozici více odpovídajících čísel nebo kontaktů. Chcete-li projít
filtrovaným seznamem, posuňte prst seznamem, přesunout pomalu prst nahoru
nebo dolů v seznamu nebo stiskněte navigační ovládací prvek nahoru nebo dolů.
Panel
Smart Dial
4. Chcete-li volat na telefonní číslo nebo na kontakt, postupujte některým z
následujících způsobů:
• Klepněte na požadované telefonní číslo nebo kontakt ze seznamu.
• Chcete-li volat jiné telefonní číslo spojené se zobrazeným kontaktem,
vyberte kontakt a pak stiskněte tlačítko NAVIGACE doleva nebo doprava a
vyberte číslo, které chcete volat.
5. Vytočte číslo stisknutím tlačítka HOVOR/ODESLAT.HOVOR/ODESLAT.
Tipy • Po klepnutí na 6 kláves a pokud vytáčené číslo není ve vašich kontaktech, zobrazí
• Pokud probíhá hovor, pomocí tlačítka ZVÝŠENÍ/SNÍŽENÍ HLASITOSTI na boku
• Chcete-li vybranému kontaktu odeslat textovou zprávu, klepněte na položky
se tlačítko Uložit do kontaktů? nad klávesnicí. Klepněte na toto tlačítko a potom
vyberte, zda chcete vytvořit nový kontakt, abyste mohli číslo uložit, nebo přidat
číslo k existujícímu kontaktu.
telefonu lze upravit jeho hlasitost.
Nabídka > Odeslat zprávu SMS. Další informace o zasílání zpráv SMS najdete v
části Zprávy SMS v kapitole 6.
Page 53
Použití funkcí telefonu 53
Telefonování z obrazovky Kontakty
Na obrazovce Výchozí klepněte na tlačítko Start > Kontakty a otevřete obrazovku
Kontakty.
Postupujte některým z následujících způsobů:
• Zvolte kontakt a pak stiskněte HOVOR/ODESLAT.
Poznámka Pokud je u kontaktu uloženo více než jedno číslo, stiskněte tlačítko
• Klepněte na požadovaný kontakt a otevřete podrobné údaje, pak klepněte na
telefonní číslo, které chcete zavolat.
• Klepněte a podržte tlačítko kontaktu, který chcete zavolat a pak z nabídky
vyberte Zaměstnání, Domů nebo Mobil.
NAVIGACE vpravo/vlevo, zvolte tak číslo, které chcete zavolat a pak stiskněte
tlačítko HOVOR/ODESLAT.
Telefonování z obrazovky Výchozí TouchFLO
Viz kapitola 3, kde jsou informace o tom, jak uskutečnit volání z Výchozí obrazovky
TouchFLO.
Nastavení zařízení na vibraci po sestavení volání
Přístroj můžete nastavit tak, aby vás vibrováním upozornil na to, že bylo sestaveno
spojení s volaným účastníkem.
1. Na obrazovce Telefon klepněte na položky Nabídka > Možnosti > karta
Upřesnit.
2. Vyberte zaškrtávací pole Vibrovat zařízení po navázání připojení a pak
klepněte na tlačítko OK.
Tísňové volání
Zadejte mezinárodní číslo tísňového volání pro vaši zemi a stiskněte tlačítko
HOVOR/ODESLAT na zařízení.
Tip Na kartě SIM mohou být obsažena další čísla tísňového volání. Podrobnosti vám
sdělí poskytovatel bezdrátových služeb.
Page 54
54 Použití funkcí telefonu
Mezinárodní volání
1. Klepněte na tlačítko číslo 0 na klávesnici Telefon a přidržte je, dokud se
nezobrazí znak plus (+).
Znak plus (+) nahrazuje mezinárodní předčíslí země, do které voláte.
2. Zadejte úplné telefonní číslo, které chcete vytočit, a klepněte na tlačítko
HOVOR/ODESLAT na zařízení. Úplné telefonní číslo se skládá ze směrového čísla
země, směrového čísla oblasti (bez případné úvodní nuly) a telefonního čísla.
Volání hlasové schránky
Číslo 1 je obecně vyhrazeno pro hlasovou schránku. Chcete-li volat hlasovou
schránku a vyzvednout hlasové zprávy, klepněte na toto tlačítko na obrazovce
Telefon a přidržte je.
2.3 Odpovídání a ukončování hovorů
Při přijetí telefonního hovoru se zobrazí obrazovka Příchozí hlasové volání, která
vám umožní na příchozí hovor odpovědět nebo jej ignorovat.
Přijmutí nebo odmítnutí příchozího hovoru
Přijmutí příchozího hovoru
Stiskněte tlačítko HOVOR/ODESLAT.
Odmítnutí příchozího hovoru
Stiskněte tlačítko KONEC.
Ztlumení vyzvánění
Klepnutím na položku Ztlumit vyzvánění na spodní pravé straně obrazovky
Příchozí hlasové volání lze ztlumit vyzváněcí tón bez odmítnutí hovoru.
Page 55
Použití funkcí telefonu 55
Odmítnutí hovoru a odeslání textové zprávy
Při odmítnutí hovoru lze použít automatické odeslání textové zprávy na mobilní
telefon volajícího.
1. Na obrazovce Telefon klepněte na položky Nabídka > Možnosti > karta
3. Je-li třeba, změňte výchozí textovou zprávu a pak klepněte na tlačítko OK.
Když je povolena možnost Odmítnout hovor textovou zprávou, klepněte při
vyzvánění na položku Odeslat text a odmítněte volání odesláním textové zprávy
volajícímu.
Funkce hovoru
Pokud probíhá hovor, klepnutím na dostupná tlačítka na obrazovce Telefon přidržte
hovor, vytočte jiný kontakt pro telefonní konferenci, zadejte poznámky o konverzaci
a atd.
Toto jsou
funkce volání.
Poznámka Když telefon vytáčí, je možné použít pouze tlačítka Reproduktor, Ztlumit,
Poznámka, Kontakty a Ukončit hovor. Další tlačítka jsou vypnuta.
Page 56
56 Použití funkcí telefonu
Přidržení hovoru
Zařízení vás upozorní na další příchozí hovor a umožní vám tento hovor odmítnout
nebo přijmout. Pokud již telefonujete a přijmete nový hovor, můžete mezi volajícími
přepnout nebo můžete zřídit konferenční hovor mezi všemi třemi účastníky.
1. Stiskněte tlačítko HOVOR/ODESLAT, chcete-li druhý hovor přijmout a první
přidržet.
2. Chcete-li druhý hovor ukončit a vrátit se k prvnímu hovoru, klepněte na
tlačítko Ukončit hovor nebo stiskněte tlačítko KONEC na přístroji.
Přepnutí mezi dvěma hovory
Během hovoru klepněte na tlačítko .
Vytvoření konferenčního hovoru
1. Buď přidržte hovor a vytočte druhé číslo, nebo přijměte druhý příchozí hovor,
pokud již jeden hovor probíhá.
Tip Chcete-li volat druhé číslo, klepněte na položku na obrazovce.
2. Klepněte na tlačítko .
Poznámka Konferenční hovory nepodporují všechny mobilní telefonní sítě. Podrobnosti vám
sdělí poskytovatel bezdrátových služeb.
Zapnutí a vypnutí hlasitého poslechu
Během volání klepněte na položku a vypněte nebo zapněte hlasitý odposlech.
Tip Můžete také stisknout a podržte tlačítko HOVOR/ODESLAT a hlasitý odposlech tak
Upozornění! Abyste zabránili poškození sluchu, nedržte zařízení u ucha, pokud je zapnutý
zapínat či vypínat.
hlasitý poslech.
Page 57
Použití funkcí telefonu 57
Vypnutí mikrofonu během volání
Klepnutím na položku zapněte a vypněte mikrofon. Pokud je mikrofon
vypnutý, zobrazí se na obrazovce ikona ztlumení .
Otevření poznámek během volání
Klepněte na tlačítko .
Ukončení hovoru
Pokud probíhá hovor, můžete zavěsit klepnutím na tlačítko Ukončit hovor nebo
stisknutím tlačítka KONEC na zařízení.
Přidání nového telefonního čísla do složky Kontakty po ukončení hovoru
Pokud není telefonní číslo volajícího ve složce Kontakty, lze je po ukončení hovoru
uložit.
1. Na obrazovce Telefon klepněte na položky Nabídka > Možnosti > karta
Upřesnit.
2. Zaškrtněte políčko Po ukončení hovoru přidat nové telefonní číslo do
Kontaktů a pak klepněte na tlačítko OK.
Pokud povolíte tuto možnost, po ukončení hovoru se zobrazí místní okno
umožňující přidat telefonní číslo do složky Kontakty.
Kontrola zmeškaných hovorů
Pokud jste zmeškali hovory, bude v záhlaví zobrazena ikona a počet zmeškaných
hovorů na kartě Výchozí TouchFLO.
Jméno volajícího můžete zjistit některým z následujících způsobů:
• Klepněte na titulní panel, pak na položku a nakonec na položku Zobrazit.
• Na kartě Výchozí TouchFLO klepněte na položku Seznam hovorů nebo
Zmeškaný hovor. Další informace o kartě Výchozí TouchFLO najdete v části
Výchozí v kapitole 3.
• Na obrazovce Telefon klepněte na položku Nabídka > Seznam hovorů a pak
klepněte na .
Page 58
58 Použití funkcí telefonu
2.4 Seznam hovorů
Nabídku Seznam hovorů použijte ke kontrole zmeškaných hovorů, volaných čísel
nebo přijatých hovorů. Chcete-li otevřít obrazovku Seznam hovorů, klepněte na
položku Nabídka > Seznam hovorů na obrazovce Telefon.
Pokud v Seznamu hovorů máte mnoho hovorů, klepněte na jedno z tlačítek ve
spodní části obrazovky, abyste seznam odfiltrovali podle typu hovoru.
Všechny
hovory
Zmeškané
hovory
Přijaté
hovory
Volaná
čísla
2.5 Rychlá volba
Pomocí funkce Rychlá volba můžete volat často používaná čísla jedním klepnutím.
Pokud například přiřadíte kontakt rychlé volbě č. 2 můžete telefonní číslo tohoto
kontaktu vytočit stisknutím a přidržením tlačítka číslo 2 na klávesnici na obrazovce
Telefon.
Vytvoření položky rychlé volby
1. Na obrazovce Telefon klepněte na položky Nabídka > Rychlá volba.
2. Klepněte na položky Nabídka > Nový.
Page 59
Použití funkcí telefonu 59
3. Klepněte na kontakt a vyberte telefonní číslo kontaktu, které chcete přiřadit
tlačítku rychlé volby.
4. V poli Umístění vyberte dostupné tlačítko, které má být použito jako tlačítko
rychlé volby.
5. Klepněte na tlačítko OK.
Tipy • Chcete-li vytvořit položku rychlé volby ze složky Kontakty nebo kontaktů na kartě
• Chcete-li odstranit položku Rychlá volba, klepněte v seznamu Rychlá volba na
SIM, klepněte na kontakt, vyberte číslo, které chcete přidat do rychlých voleb, a
potom klepněte na položky Nabídka > Přidat do rychlých voleb.
požadovanou položku, přidržte ji a klepněte na příkaz Odstranit.
2.6 Zapnutí nebo vypnutí telefonu
V mnoha zemích je zákonem vyžadováno vypnutí telefonu na palubě letadla.
2. Na obrazovce Správce komunikace klepnutím na položku Telefon povolte
nebo zakažte funkci telefonu. Při zapnutí se aktivuje indikátor Zapnuto.
Povolení nebo zakázání režimu Letadlo
Další možností vypnout telefon je přepnutí zařízení do režimu Režim Letadlo.
Zapnutím režimu Letadlo se vypnou všechny bezdrátové vysílače zařízení, včetně
funkce telefonu a komunikace Bluetooth a Wi-Fi.
Jestliže režim Letadlo zakážete, bude funkce telefonu znovu zapnuta a obnoví se
2. Na obrazovce Správce komunikace klepnutím na položku Režim Letadlo
povolte nebo zakažte funkci Letadlo. Při zapnutí se aktivuje indikátor Zapnuto.
Page 60
60 Použití funkcí telefonu
2.7 Nastavení přístupu na kartu SIM pomocí
technologie Bluetooth pro telefonní autosady
Autosady Bluetooth podporující technologii SIM Access Profile (SAP) lze připojit
k zařízení, na jehož kartu SIM lze poté přistupovat prostřednictvím připojení
Bluetooth. Po navázání spojení SAP lze stahovat kontakty karty SIM ze zařízení do
telefonní autosady. Telefonní autosadou lze rovněž přijímat a provádět hovory
využívající kartu SIM v zařízení.
Poznámka Chcete-li povolit stažení kontaktů do autosady, zkontrolujte, zda jsou všechny
Poznámka Je-li aktivní připojení SIM Access Profile, na přístroji nelze volat a přijímat hovory,
kontakty zařízení uloženy na kartě SIM, nikoli v paměti zařízení. Nakonfigurujte
autosadu pro stáhnutí kontaktů pouze z karty SIM.
1. Zkontrolujte na zařízení, zda je zapnutá komunikace Bluetooth a nastaven
režim viditelnosti. Informace o zapnutí komunikace Bluetooth a povolení
režimu viditelnosti naleznete v oddílu Režimy Bluetooth v kapitole 9.
2. Na Výchozí obrazovce se přesuňte na kartu Nastavení a pak klepněte na
položku Nabídka> Zařízení Bluetooth > karta Přístup ke kartě SIM.
3. Zaškrtněte pole Vzdálený přístup ke kartě SIM a pak klepněte na tlačítko OK.
4. Pomocí komunikace Bluetooth připojte telefonní autosadu k zařízení.
Informace o postupu připojení naleznete v příručce k autosadě.
5. Pokud párujete telefonní autosadu se zařízením poprvé, zadejte v zařízení
heslo autosady.
6. Na zařízení by se mělo objevit místní okno oznamující navázání spojení mezi
zařízením a telefonní autosadou. Klepněte na tlačítko OK.
7. Na obrazovce Bluetooth klepněte na kartu Přístup ke kartě SIM a pak
klepněte na položku Připojit.
odesílat a přijímat zprávy či provádět související činnosti. Po dobu připojení se
všechny tyto činnosti provádějí prostřednictvím telefonní autosady. Po odpojení
lze zařízení opět používat jako dříve.
Page 61
Kapitola 3
TouchFLO™
3.1 O aplikaci TouchFLO™
3.2 Použití Výchozí obrazovky TouchFLO
3.3 Pohybu prstů
Page 62
62 TouchFLO™
3.1 O aplikaci TouchFLO™
Aplikace TouchFLO™ umožňuje ovládat zařízení s operačním systémem Windows
Mobile. Aplikace TouchFLO se vyznačuje následujícími vlastnostmi:
Výchozí obrazovka, která umožňuje ovládání jednotlivých nejužívanějších
•
funkcí prsty, například Lidé, Zprávy, Mail, Hudba, Internet a další
•
Pohyby prstů, které vám umožňují pohybovat se jednotlivými obrazovkami
3.2 Použití Výchozí obrazovky TouchFLO
Výchozí obrazovka TouchFLO má následující karty:
Výchozí
Lidé
Zprávy
Mail
Internet
Hudba
Foto grafi e
a videa
Počasí
Nastavení
Programy
Page 63
Přepínání mezi kartami Výchozí obrazovky
Postupujte některým z následujících způsobů:
Stiskněte nebo klepněte na požadovanou kartu na Výchozí obrazovce.
•
Stiskněte navigační ovládací prvek doprava nebo doleva a přesuňte se k
•
následující nebo předchozí kartě.
Stiskněte a podržte prst na aktivní kartě, pak přesuňte prst doprava nebo
•
doleva přes karty. Uvolněte jej, jakmile vyberete požadovanou kartu.
Poznámka Při stisknutí a podržení aktivní karty působte mírným tlakem, abyste se
mohli přesouvat mezi jednotlivými kartami.
TouchFLO™ 63
Page 64
64 TouchFLO™
Výchozí
Karta Výchozí zobrazuje aktuální datum, analogové a digitální hodiny a žlutou
ručičku připomenutí, která signalizuje, zda je připomínání aktivní nebo nikoliv.
Zmeškané hovory a nadcházející kalendářní události a schůzky jsou rovněž
zobrazovány na kartě Výchozí.
Výběr položky na kartě Výchozí
Stiskněte položku; nebo
•
Stiskněte nejprve navigační ovládací prvek nahoru nebo dolů a přejděte k
•
položce, kterou chcete vybrat, pak stiskněte tlačítko ENTER.
Klepněte na tuto oblast a
otevřete obrazovku Hodiny
a připomenutí; zde můžete
nastavit datum, čas a
připomenutí. (Podrobnosti
naleznete v kapitole 13.)
Stisknutím této oblasti
zobrazíte podrobnosti o
zmeškaných hovorech v
Seznamu hovorů.
(Podrobnosti naleznete
v kapitole 2.)
Karta Výchozí
Stisknutím této oblasti
schůzku vytvoříte,
upravíte a zobrazíte.
(Podrobnosti naleznete
v části „Kalendář”
v kapitole 12.)
Page 65
TouchFLO™ 65
Lidé
Na kartě Lidé můžete přidat oblíbené kontakty, se kterými komunikujete nejčastěji.
To vám umožní rychleji spojovat volání, odesílat textové zprávy a e-maily svým
oblíbeným kontaktům.
Tip Na kartě Lidé můžete přidat až 12 oblíbených kontaktů.
Přidání oblíbeného kontaktu
1. Na Výchozí obrazovce přesuňte prst na kartu Lidé.
2. Stiskněte prázdný slot na obrazovce.
3 Na obrazovce Vybrat kontakt stiskněte jméno požadovaného kontaktu.
Tipy • Chcete-li vytvořit nový kontakt, stiskněte položku Nabídka > Nový kontakt.
Podrobnosti naleznete v části „Kontakty” v kapitole 12.
• Kontakty na kartě SIM nelze přidat jako oblíbené kontakty.
4. Vyberte telefonní číslo nebo emailovou adresu, kterou chcete spojit s
oblíbeným kontaktem.
Poznámka Pokud s kontaktem není spojen žádný kontakt, následující obrazovka vás
vyzve k přiřazení obrázku ke kontaktu.
Page 66
66 TouchFLO™
Pod obrázky se zobrazí následující ikony, které ukáží typ kontaktních informací,
které jsou spojeny s každým z oblíbených kontaktů:
Mobilní telefon
Číslo domů
Číslo do zaměstnání
E-mail
Posílání zpráv SMS
Výběr z oblíbených kontaktů
Chcete-li na obrazovce projet dolů oblíbenými kontakty, přesuňte prst
•
nahoru, nebo chcete-li projet nahoru, přesuňte prst dolů.
Klepnutím na oblast pod obrázkem kontaktu můžete vytočit hovor, odeslat
•
zprávu SMS nebo odeslat e-mail oblíbenému kontaktu.
Klepněte na obrázek kontaktu, chcete-li získat přístup na kartu kontaktu. Na
•
kartě kontaktu je zobrazen poslední odchozí nebo příchozí hovor a podrobné
informace kontaktu, jako například telefonní čísla kontaktu, e-mailová adresa
a další.
Tip Na kartě Lidé stiskněte položku Všichni lidé a zpřístupněte kontakty na kartě SIM a
všechny kontakty uložené v paměti zařízení.
Odebrání oblíbeného kontaktu
Stiskněte položku Odebrat a stiskněte kontakt, který chcete odstranit.
1.
Až budete hotovi, Klepněte na tlačítko Hotovo.
2.
Page 67
TouchFLO™ 67
Zprávy
Na kartě Zprávy si můžete přečíst zprávy SMS, jakmile jsou do vašeho zařízení
doručeny a vytvářet nové zprávy SMS. Na této kartě můžete také zobrazovat text
přijatých zpráv MMS.
Pokud se v přístroji vyskytují nové zprávy SMS/MMS, ikona na kartě Zprávy zobrazí
počet nových zpráv. Například signalizuje novou přijatou zprávu.
Klepněte na tuto ikonu a vytvořte
novou textovou zprávu.
Chcete-li zobrazit
celý řetězec zpráv od
odesílatele a odpovědět,
klepněte na zprávu na
obrazovce.
Stiskněte tlačítko
Všechny zprávy a
zpřístupněte všechny
textové zprávy ve své
složce Doručené nebo
jiných složkách.
Chcete-li procházet mezi
přijatými zprávami SMS/MMS,
posuňte prst po obrazovce
nahoru nebo dolů nebo
stiskněte navigační ovládací
prvek nahoru nebo dolů.
Klepněte na položku Nabídka
a zpřístupněte další možnosti.
Další informace o práci se zprávami SMS a MMS, viz „Zprávy SMS” a „MMS” v kapitole 6.
Page 68
68 TouchFLO™
Mail
Karta Mail umožňuje odesílat a přijímat e-mailové zprávy. Na této kartě můžete
přidat až sedm e-mailových účtů POP3/IMAP4 a webové účty, včetně účtu klienta
Outlook E-mail.
Přidání e-mailového účtu
1. Na Výchozí obrazovce přesuňte prst na kartu Mail.
2. Pokud přidáváte e-mailový účet poprvé, stiskněte položku Nový účet v levém
dolním rohu obrazovky.
3. Nastavte e-mailový účet pomocí Průvodce nastavením e-mailu.
Nastavení e-mailu a použijte k nastavení účtu Průvodce nastavením e-mailu.
Podrobné pokyny o nastavení e-mailového účtu pomocí Průvodce
nastavením e-mailu naleznete v kapitole 6.
Kontrola e-mailu
Pokud jste obdrželi nové e-maily, ikona na kartě Mail a odpovídající ikony
e-mailových účtů zobrazí počte nově přijatých zpráv.
Chcete-li procházet
•
přijatými e-mailovými
zprávami, přetáhněte
prst nahoru nebo dolů
obrázkem obálky nebo
stiskněte navigační
ovládací prvek nahoru
nebo dolů .
Klepněte na položku
•
e-mailu na obrazovce
a otevřete a přečtěte si
zprávu.
Po vybrání e-mailového účtu
klepněte na tuto ikonu a vytvořte
a odešlete novou e-mailovou
zprávu.
Toto jsou vaše e-mailové účty.
Klepněte na ikonu a vyberte
•
e-mailový účet.
Pokud jste nastavili více
•
než čtyři e-mailové účty,
klepnutím na šipku dolů se
dostanete na další účty.
Page 69
TouchFLO™ 69
Tipy • Na kartě Mail klepněte na položku Doručené v levém dolním rohu obrazovky a
• Chcete-li ručně stáhnout e-mailové zprávy pro aktuálně vybraný účet, klepněte na
získáte přístup ke všem e-mailovým zprávám aktuálně vybraného účtu.
položky Nabídka > Odeslat a přijmout.
Další informace o práci s e-mailovými zprávami naleznete v kapitole 6 a 7.
Internet
Na kartě Internet můžete otevřít prohlížeč Opera Mobile™, procházet webem a
přidávat oblíbené webové stránky a zajistit si tak rychlý přístup k nim.
Stisknutím této položky
procházejte web v
prohlížeči Opera Mobile.
Klepněte na položku
Všechny záložky,
otevřete prohlížeč Opera
Mobile a přidejte nebo
odstraňte oblíbené
webové položky.
Další informace o použití prohlížeče Opera Mobile naleznete v kapitole 8.
Přesuňte prst nahoru nebo
stiskněte navigační ovládací
prvek nahoru dolů po
obrazovce a zpřístupněte si
tak další oblíbené položky.
Page 70
70 TouchFLO™
Fotografie a videa
Na kartě Fotografie a videa vizuálně procházíte fotografiemi nebo videoklipy
a můžete je zobrazovat na celé obrazovce. Na této kartě můžete také aktivovat
fotoaparát a fotografovat nebo nahrávat videoklipy.
Karta Fotografie a videa zobrazuje obrazové a video soubory v aktuálním
oblíbeném albu. Standardně je jako oblíbené nastaveno album Snímky fotoaparátu,
kde se ukládají obrázky a videa zachycená vestavěným fotoaparátem zařízení. V
případě potřeby můžete přejít na jiné oblíbené album.
Nastavena alba jako oblíbeného
1. Na kartě Fotografie a videa stiskněte položku Album a otevřete program
Album.
2. Stiskněte položku Alba a pak vyberte jedno album, které je uvedeno mezi
oblíbenými.
3. Klepněte na položku Nabídka > Nastavit album jako oblíbené a dále
klepněte na tlačítko OK na obrazovce s potvrzením.
Zobrazení fotografií a videa
Stisknutím zde
zhotovíte fotografii.
Klepnutím na tuto položku
Stisknutím fotografie
nebo videa na
obrazovce jej zobrazíte
na celé ploše obrazovky.
Klepnutím na tuto položku
otevřete program Album.
(Viz „Zobrazování fotografií
a video nahrávek v aplikaci
Album” v kapitole 11, kde
jsou uvedeny podrobnosti.)
zaznamenáte video.
Chcete-li procházet fotografiemi
a videonahrávkami, posuňte prst
po obrazovce nahoru nebo dolů,
klepněte na šipku nahoru nebo
dolů nebo stiskněte navigační
ovládací prvek nahoru nebo dolů.
Klepněte na položku Prezentace
zobrazte fotografie formou
prezentace. Pokud vyberete video,
klepněte na tlačítko Přehrát.
Page 71
Tipy •Další informace o zobrazení na celou obrazovku viz také „Zobrazení snímků” a
•Chcete-li přenášet multimediální soubory z počítače a zobrazovat je v kartě
„Přehrávání videa” v kapitole 11. Formáty souborů, které lze zobrazovat na kartě
Fotografie a videa, jsou shodné jako v případě programu Album.
Fotografie a videa, zkopírujte nebo sesynchronizujte ve složce \Toto zařízení
(paměť zařízení) nebo \Paměťová karta (pokud je nainstalována karta microSD).
Hudba
Karta Hudba umožňuje vizuálně procházet alba a hudební skladby a přehrávat
je. Alba a hudební skladby, které se zobrazí v kartě Hudba, pocházejí z vybrané
kategorie nebo seznamu stop v Knihovně.
Poznámka Zařízení vyhledá všechny hudební soubory, které mají následující zvukové
Přehrávání hudby
Na kartě Hudba procházejte alby a veškerou hudbou v jednotlivých albech, pak
stiskněte ikonu Přehrát na pravé straně obrazovky uprostřed a začněte přehrávání.
Přesuňte prst na
obrazovce nahoru nebo
dolů, nebo stiskněte
navigační ovládací prvek
nahoru nebo dolů a
procházejte jednotlivými
alby a hudebními
skladbami nebo písněmi
v albu.
Klepnutím zde
zpřístupněte Knihovnu.
formáty: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC/AAC+/eAAC+ (.aac) a MPEG-4 (.m4a).
Vyhledá hudbu v následujících umístěních:
Zařízení: \Hudba (včetně všech podsložek)
\Dokumenty (včetně všech podsložek)
Paměťová karta: \Paměťová karta (včetně všech složek)
Klepněte na tuto položku a
přejděte k předchozímu albu nebo
hudební skladě ve stávajícím albu.
Klepněte na tuto položku a spusťte
nebo pozastavte přehrávání. Můžete
také stisknout tlačítko ENTER a
přehrávání spustit nebo zastavit¨.
Klepněte na tuto položku a přejděte
k následujícímu albu nebo hudební
skladě ve stávajícím albu.
Klepněte na položku Nabídka a
nastavte přehrávanou hudbu, která se
má Opakovat a zapněte nebo vypněte
režim Náhodně.
TouchFLO™ 71
Page 72
72 TouchFLO™
Režim opakování a náhodného opakování
Stiskněte položku Nabídka > Opakovat pro přehrávání skladeb ve smyčce. Chceteli zapnout nebo vypnout režim náhodného opakování, stiskněte položku
Nabídka > Náhodně.
Ikony v pravém horním rohu karty Hudba ukazují, zda je režim opakování a
náhodného opakování zapnut.
Opakovat [Zapnout]Náhodně [Zapnout]
Výběr hudby z Knihovny
Při přístupu do Knihovny z karty Hudba se otevře Správce zvuku, protože karta
Hudba sdílí stejnou Knihovnu jako Správce zvuku.
Knihovna umožňuje organizování hudby do kategorií, například Interpret, Alba,
Žánry, Všechny skladby a další. Když přidáte další alba nebo hudební skladby
do zařízení, přejděte do položky Knihovna a vyberte si nová alba nebo hudební
skladby, která chcete přehrát.
Na kartě Hudba stiskněte položku Knihovna a otevřete Správce zvuku.
1.
Správce zvuku zobrazí kategorii Všechny sklady, ve které jsou uvedeny
2.
všechny skladby na zařízení. Klepněte na kteroukoli skladbu na seznamu.
Když Správce zvuku začne skladbu přehrávat, zavřete Správce zvuku a vraťte
se na kartu Hudba na Výchozí obrazovce.
Skladba, kterou jste si vybrali, společně s dalšími skladbami, které jsou v
kategorii Všechny skladby, se zobrazí na kartě Hudba.
Další informace o výběru jiných kategorií v Knihovně, vytváření seznamů a
používání Správce zvuku najdete v kapitole 11.
Page 73
TouchFLO™ 73
Počasí
Karta Počasí zobrazuje aktuální počasí a informace o počasí na další čtyři dny
v týdnu.
Přidání města
Karta Počasí může zobrazovat povětrnostní informace pro vámi zvolené město a
další přidaná města. Město na této kartě přidáte následujícím postupem.
Tip Na kartu Počasí můžete přidat až 10 měst.
1. Na kartě Počasí klepněte na položku Nabídka > Přidat místo. Zobrazí se
obrazovka Vybrat město.
2. Projděte seznam měst nebo nejprve seznam filtrujte zadáním několika
prvních písmen názvu země nebo města a potom klepněte na ikonu
Hledání ( ).
3. Klepněte na název požadovaného města a potom klepněte na tlačítko
Vybrat.
Zobrazení informací o počasí
Zařízení se automaticky připojuje k Internetu prostřednictvím datového připojení
Wi-Fi a stahuje a zobrazuje informace o počasí. Stávající teplota, nejvyšší a nejnižší
teplota, typ počasí (slunečno, zamračeno, přeháňky nebo jiné) a čas ve dne (den
nebo noc) jsou zobrazovány na kartě Počasí.
Page 74
74 TouchFLO™
Zobrazuje poslední aktualizované
informace o počasí.
Chcete-li přepínat mezi městy,
posuňte prst po obrazovce nahoru
nebo dolů, klepněte na šipku nahoru
nebo dolů na obrazovce nebo
stiskněte navigační ovládací prvek
nahoru nebo dolů.
Klepnutím na položku Nabídka
Klepnutím aktualizujete
informace o počasí.
přidáte nebo odstraníte město a
nakonfigurujete nastavení počasí.
Přizpůsobení nastavení počasí
1. Na kartě Počasí klepněte na položku Nabídka > Nastavení.
2. Lze vybírat z následujících možností:
Automatické stahování dat o počasí. Při zaškrtnutí této možnosti
•
se budou automaticky stahovat informace o počasí z webové stránky
AccuWeather po každém zvolení karty Počasí,pokud tyto informace
nebyly staženy v posledních třech hodinách. Údaje o počasí budou
také staženy při každém připojení pomocí programu ActiveSync
(prostřednictvím bezdrátového připojení nebo připojení USB).
Chcete-li stahovat informace o počasí ručně, zrušte výběr této možnosti.
Stahování během roamingu. Tuto možnost vyberte pouze pokud chcete
•
povolit automatické stahování dat o počasí při roamingu. Tato služba
může znamenat další poplatky.
Škála teploměru. Zvolte si, zda si přejete zobrazovat teplotu ve stupních
•
Celsia nebo Fahrenheita.
TipChcete-li získat podrobnější informace o počasí, klepněte na Nabídka > O aplikaci na
kartě Počasí a přejděte na webovou stránku AccuWeather.
Page 75
TouchFLO™ 75
Nastavení
Karta Nastavení vám umožňuje synchronizovat informace s počítačem nebo se
serverem Exchange, vybrat profil telefonu a další zvuková nastavení a vybrat jinou
tapetu pro kartu Výchozí. Můžete zde také snadno vypnout a zapnout komunikační
funkce zařízení, jako bezdrátové připojení Wi-Fi, Bluetooth a další.
Výběr profilu telefonu
Profil je předvolba, která určuje, jak vás zařízení bude upozorňovat na příchozí
telefonní hovory. Chcete-li vybrat profil, klepněte na položku Zvuky na kartě
Nastavení a potom zvolte některou z následujících položek: Normální, Vibrace,
Tichý režim nebo Automaticky.
Poznámky • Položka Automaticky nastaví zařízení na vibraci jen v případě, že vám
• Pokud je na vašem zařízení nastaveno připomenutí a vy nastavíte profil
někdo zatelefonuje během naplánovaných událostí v Kalendáři.
na Vibrace nebo Tichý režim, neuslyšíte žádný zvuk připomenutí. Chcete-li
povolit zvuk připomenutí, dbejte na to, byste zapnuli možnost Zvuk připomenutí na obrazovce Zvukové profily.
Page 76
76 TouchFLO™
Nastavení zvuků nebo upozornění na události
Chcete-li provést osobní nastavení zařízení s využitím unikátních zvuků nebo
upozornění na různé události, jako jsou zmeškané hovory, nové SMS atd., klepněte
na položku Zvuky na kartě Nastavení a potom klepněte na položku Upřesnit.
Další informace o nastavování zvuků a upozornění najdete v části „Výběr způsobu
upozornění na události a akce” v kapitole 13.
Změna obrázku na pozadí
Obrázek na pozadí karty Výchozí můžete změnit pomocí následujících kroků:
Na kartě Nastavení a potom klepněte na položku Tapeta.
1.
Na obrazovce Vybrat obrázek projděte ke složce, v níž je uložen obrázek, který
2.
chcete použít. Až najdete požadovaný obrázek na pozadí, klepněte na něj,
abyste jej vybrali.
Přesuňte prst na kartu Výchozí. Nyní uvidíte, že obrázek na pozadí změnil.
3.
Tipy •Chcete-li nastavit kartu Výchozí zpět na výchozí pozadí, klepněte na položku
•Na kartě Nastavení klepněte na položku Všechna nastavení v levém dolním rohu
Tapeta na kartě Nastavení a potom klepněte na položku Ano, až uvidíte
potvrzovací zprávu.
obrazovky a získáte přístup ke všem dostupným nastavením pro vaše zařízení.
Další informace o těchto nastaveních naleznete v kapitole 13.
Page 77
TouchFLO™ 77
Programy
Na kartě Programy můžete přidat své oblíbení programy a rychle k nim
přistupovat.
Stiskněte ikonu
programu a otevřete
odpovídající program.
Stisknutím prázdného
slotu přidejte kontakt.
Klepněte na položku
Všechny programy
zpřístupněte všechny
programy v zařízení.
Když vypnete obrazovku programy, posuňte se ke kartě Programy a zpřístupněte si
další prázdné sloty a přidejte další programy. Chcete-li se posunout dolů, stiskněte
a podržte prstem plochu obrazovky a posuňte jej nahoru. Můžete přidat až 18
oblíbených programů.
Chcete-li se posunout zpět, stiskněte a podržte prstem plochu obrazovky a posuňte
jej dolů.
Poznámka Chcete-li vyměnit slot s jiným programem, musíte odebrat program, který
slot obsazuje a pak přidat požadovaný program.
Další informace o přístupu, instalaci a používání programů na vašem zařízení
najdete v kapitole 12.
Stiskněte tlačítko Odebrat a
vyberte, který program se má z
karty Programy odebrat.
Page 78
78 TouchFLO™
3.3 Pohybu prstů
Pomocí pohybů prstů můžete posouvat, zvětšovat nebo panorámovat dotykovou
obrazovku.
Posouvání prstem
Procházení prstem lze také použít k posouvání webových stránek, dokumentů a
seznamů, například seznamu kontaktů, seznamu souborů, seznamu zpráv, událostí
kalendáře atd., směrem nahoru a dolů.
Při posouvání
prstem jej
přesuňte pomalu
nebo rychle po
obrazovce.
Posouvání nahoru a dolů
Chcete-li se posunout dolů, přesuňte prst nahoru po obrazovce.
•
Chcete-li se posunout nahoru, přesuňte prst dolů po obrazovce.
Chcete-li zapnout automatické posouvání, přetáhněte prst po obrazovce
•
rychle nahoru nebo dolů. Stisknutím obrazovky posouvání zastavíte.
Posouvání doleva a doprava
Chcete-li se posunout doprava, přesuňte prst doleva po obrazovce.
•
Chcete-li se posunout doleva, přesuňte prst doprava po obrazovce.
Chcete-li zapnout automatické posouvání, přetáhněte prst po obrazovce
•
rychle doleva nebo doprava. Stisknutím obrazovky posouvání zastavíte.
Page 79
TouchFLO™ 79
Přibližování a oddalování prstem
Způsob pohybu prstu pro přiblížení nebo oddálení obrazovky se liší podle
jednotlivých programů.
Chcete-li přiblížit webovou stránku v prohlížeči Opera Mobile, poklepejte
•
prstem na obrazovku. Viz „Používání aplikace Opera Mobile” v kapitole 8, kde
jsou další podrobnosti.
Chcete-li přiblížit fotografii v Albu, opište prstem po obrazovce celou kružnici.
•
Viz „Zobrazování fotografií a video nahrávek v aplikaci Album” v kapitole 11,
kde jsou uvedeny podrobnosti.
Rozšíření
Prst můžete použít k přesunutí a zobrazení dalších
částí zvětšené fotografie, webové stránky, dokumentu
nebo e-mailu. Chcete-li panorámovat obrázek, přidržte
prst na dotykovém displeji a posuňte jej v libovolném
směru.
TipChcete-li zapnout nebo vypnout zvuk posuvu
prstem při panorámování, klepněte na Start > Settings (Nastavení) > karta Systém > TouchFLO a
pak vyberte nebo zrušte vybrání zaškrtávacího pole
Povolit zvuk při procházení prstem a rozšíření.
Page 80
80 TouchFLO™
Page 81
Kapitola 4
Zadávání textu
4.1 Výběr metody zadávání
4.2 Použití Úplná QWERTY
4.3 Použití Kompaktní QWERTY
4.4 Použití Klávesnice telefonu
4.5 Použití režimů Multitap a T9
4.6 Použití režimu čísel a symbolů
4.7 Použití programu Block Recognizer
4.8 Použití programu Letter Recognizer
4.9 Použití programu Transcriber
Page 82
82 Zadávání textu
4.1 Výběr metody zadávání
Jestliže spustíte program nebo vyberete pole, které vyžaduje text nebo číslo,
zpřístupní se automaticky na panelu nabídky ikona Panel pro zadávání znaků.
Klepnutím na šipku Výběr metody zadávání znaků (která je zobrazena vedle
ikony Panel pro zadávání znaků) otevřete nabídku, ve které můžete vybrat
metodu zadávání znaků a přizpůsobit možnosti zadávání. Jakmile vyberete metodu
zadávání znaků, zobrazí se příslušný Panel pro zadávání znaků, který pak můžete
použít k zadání textu.
TipVyberte položku Další metody zadávání znaků a zobrazte další způsoby, kterými lze
zadávat data.
Panel pro zadávání znaků můžete zobrazit nebo skrýt klepnutím na ikonu Panel pro zadávání znaků.
Klávesa při
stisknutí
Panel pro zadávání
znaků (Úplná
QWERTY)
Metoda
Ikona
zadávání znaků
Úplná QWERTY
Metoda
Ikona
zadávání znaků
Letter Recognizer nebo
Block Recognizer
Ikona Panel pro
zadávání znaků
Šipka Výběr
metody zadávání
znaků
Ikona
Metody zadávání znaků
Metoda
zadávání znaků
Klávesnice Telefon
Page 83
Zadávání textu 83
Metoda
Ikona
zadávání znaků
Kompaktní
QWERTY
Poznámka Některé metody zadávání znaků nemusí být v určitých jazykových verzích
zařízení k dispozici.
Metoda
Ikona
zadávání znaků
TranscriberKlávesnice
Ikona
Metoda
zadávání znaků
4.2 Použití Úplná QWERTY
Možnost Úplná QWERTY nabízí na celé obrazovce klávesnici QWERTY, podobnou
klávesnici stolního počítače.
TipMůžete také použít obrazovkou klávesnici systému Windows Mobile, která má rovněž
rozložení QWERTY; to provedete vybráním položky Klávesnice (nebo Další metody zadávání znaků > Klávesnice) v nabídce Metoda zadávání textu.
• Klepnutím lze zadávat
písmena nebo symboly.
• Chcete-li zadat
interpunkční znaménko,
symbol nebo číslo, které
se zobrazuje v horním
rohu tlačítka, klepněte
na tlačítko a podržte je.
• Po klepnutí lze zadávat
velká písmena.
• Poklepáním se zapne
klávesa Caps Lock.
Klepnutím přepněte mezi používáním
režimu Normální nebo T9.
Klepnutí otevřete rozvržení klávesnice,
které umožňuje snadno zadávat číslice
a symboly. Viz část Použití režimu čísel a
symbolů, kde naleznete podrobnosti.
V režimu T9 zobrazí
vhodné slovo.
Klepnutím se slovo
vloží do textu.
Klepnutím na ikonu
se slovo přidá do
slovníku T9.
Klepnutím se odstraní
předchozí znak.
Klepnutím se
vytvoří nový řádek.
Page 84
84 Zadávání textu
Zadávání textu pomocí Úplná QWERTY
1. Spusťte program, který umožňuje zadávat text, například program Word
Mobile.
2. Klepněte na šipku Výběru metody zadávání znaků a potom klepněte na
příkaz Úplná QWERTY.
3. Klepejte na klávesy klávesnice jako na běžné klávesnici počítače a zadejte
text. Chcete-li se dozvědět, jak zadávat text pomocí režimu T9, viz také
„Použití režimů Multitap a T9” v této kapitole.
4.3 Použití Kompaktní QWERTY
Možnost Kompaktní QWERTY nabízí klávesnici na obrazovce se 20 tlačítky. Velká
tlačítka pro snadný dotyk a rozšířené funkce, např. predikativní zadávání znaků T9
umožňují rychlejší a přesnější zadávání.
• Klepnutím lze zadávat
písmena nebo symboly.
• Chcete-li zadat
interpunkční znaménko,
symbol nebo číslo, které
se zobrazuje v horním
rohu tlačítka, klepněte
na tlačítko a podržte je.
• Po klepnutí lze zadávat
velká písmena.
• Poklepáním se zapne
klávesa Caps Lock.
Klepnutím přepněte mezi
používáním režimu Multitap
nebo T9.
TipMůžete klepnout a podržte tlačítko a okamžitě otevřít numerickou klávesnici.
Klepnutí otevřete rozvržení klávesnice,
které umožňuje snadno zadávat číslice
a symboly. Viz část Použití režimu čísel a
symbolů, kde naleznete podrobnosti.
V režimu T9 zobrazí
vhodné slovo.
Klepnutím se slovo
vloží do textu.
Klepnutím na ikonu
se slovo přidá do
slovníku T9.
Klepnutím se odstraní
předchozí znak.
Klepnutím se
vytvoří nový řádek.
Page 85
Zadávání textu 85
Zadávání textu pomocí Kompaktní QWERTY
1. Spusťte program, který umožňuje zadávat text, například program Word
Mobile.
2. Klepněte na šipku Výběru metody zadávání znaků a potom klepněte na
příkaz Kompaktní QWERTY.
3. Klepejte na klávesy klávesnice a zadejte text. Chcete-li se dozvědět, jak
zadávat text pomocí režimu T9 nebo Multitap, viz také „Použití režimů
Multitap a T9” v této kapitole.
4.4 Použití Klávesnice telefonu
Položka Klávesnice Telefon nabízí 12tlačítkovou klávesnici na obrazovce, která
má uspořádání podobné klávesnicím mobilních telefonů a několik dalších tlačítek.
Klávesnice telefonu má velká tlačítka a pokročilé funkce zadávání znaků, např.
predikativní zadávání T9, které zrychlují zadávání textu ve zprávách a dokumentech.
• Klepnutím lze zadávat
písmena nebo symboly.
• Chcete-li zadat
interpunkční znaménko,
symbol nebo číslo, které
se zobrazuje v horním
rohu tlačítka, klepněte
na tlačítko a podržte je.
• Po klepnutí lze zadávat
velká písmena.
• Poklepáním se zapne
klávesa Caps Lock.
Klepnutím přepněte mezi používáním
režimu Multitap nebo T9.
V režimu T9 zobrazí
vhodné slovo. Klepnutím
se slovo vloží do textu.
Klepnutím na ikonu se
slovo přidá do slovníku T9.
Klepnutím otevřete
nastavení zadávání znaků.
Klepnutím se odstraní
předchozí znak.
Klepnutím se vytvoří
nový řádek.
Klepnutí otevřete rozvržení klávesnice,
které umožňuje snadno zadávat číslice a
symboly. Viz část „Použití režimu čísel a
symbolů”, kde naleznete podrobnosti.
Page 86
86 Zadávání textu
Tip Můžete klepnout a podržte tlačítko a okamžitě otevřít numerickou klávesnici.
Zadávání textu pomocí Klávesnice telefonu
1. Spusťte program, který umožňuje zadávat text, například program Word
Mobile.
2. Klepněte na šipku Výběru metody zadávání znaků a potom klepněte na
příkaz Klávesnice Telefon.
3. Klepejte na klávesy klávesnice a zadejte text. Chcete-li se dozvědět, jak
zadávat text pomocí režimu T9 nebo Multitap, viz také „Použití režimů
Multitap a T9” v této kapitole.
4.5 Použití režimů Multitap a T9
Pokud používáte obrazovkovou klávesnici, můžete si zvolit zadávání textu v režimu
Multitap nebo T9.
Režim Multitap
V režimu Multitap (pro možnosti Kompaktní QWERTY a Klávesnice telefonu)
zadejte znak klepnutím na klávesnici, až se zobrazí požadovaný znak.
• Chcete-li zadat první znak zobrazující se na tlačítku, klepněte na ně jednou.
Chcete-li zadat druhý znak, klepněte dvakrát.
• Chcete-li zadat interpunkční znaménko, symbol nebo číslo, které se zobrazuje
na horním okraji tlačítka, klepněte na tlačítko a podržte je.
Režim T9
T9 je režim predikativního zadávání textových znaků, který zobrazuje seznam
vhodných slov během zadávání prvních několika znaků, z něhož lze vybrat
požadované slovo.
Zadávání textu pomocí režimu T9
1. Začněte zadávat prvních několik znaků slova. Se zadáváním jednotlivých
znaků se nad klávesnicí zobrazují předpokládaná slova.
Page 87
Zadávání textu 87
2. Klepnutím na požadované slovo je lze ihned vložit do textu.
Poznámka Pokud se nabízí výběr z více slov, procházejte seznamem vhodných slov.
Přidávání slov do slovníku T9
Pokud se slovo, které jste zadali, nevyskytuje ve slovníku, lze je do něj přidat.
1. V režimu T9 zadejte písmeno a pak klepněte na na pravé straně seznamu
nabídnutých slov.
2. Zadejte slovo, které chcete přidat a pak klepněte na položku .
Klepnutím zabráníte přidání slova.
Úprava nastavení zadávání dotykem
1. Klepněte na šipku Výběru metody zadávání znaků a potom klepněte na
příkaz Nastavení zadávání dotykem.
2. Na obrazovce Nastavení zadávání dotykem vyberte nebo zrušte výběr
následujících možností podle vlastních požadavků:
• Opravy pravopisu. Umožňuje opravit překlepy výběrem možných slov
odpovídajících znakům tlačítek, na které jste klepli, a rovněž znakům
sousedních tlačítek.
• Dokončování slov v režimu T9. Umožňuje výběr ze seznamu možných
slov na základě porovnání tlačítek, na které jste klepli, a slov vyskytujících
se ve slovníku.
• Dokončování slov v režimu ABC. Umožňuje výběr ze seznamu možných
kombinací na základě znaků, které jsou zobrazeny na tlačítkách, na něž
jste klepli.
• Automatická záměna. Automaticky vloží apostrof při zadávání běžných
anglických stažených tvarů (např. „dont” se automaticky změní na „don’t”).
3. Klepněte na tlačítko Hotovo.
Page 88
88 Zadávání textu
4.6 Použití režimu čísel a symbolů
Přepněte do režimu čísel a symbolů a budete tak moci snadno zadávat čísla a běžné
symboly, jako jsou závorky, hranaté závory, znaky měn, interpunkční znaménka,
speciální znaky atd. Režim čísel a symbolů je k dispozici při použití možností Úplná QWERTY, Kompaktní QWERTY a Klávesnice Telefon.
Klepnutím se číslo nebo
symbol vloží do textu.
Klepnutím přejděte na
předchozí nebo další
stránku symbolů.
Viz také „Uzamčení klávesnice v
režimu čísel a symbolů.”
Klepnutím se přepněte na
numerickou klávesnici.
Kompaktní QWERTY a
Klávesnice telefonu
Přepnutí do režimu čísel a symbolů
1. Při použití Úplná QWERTY, Kompaktní QWERTY nebo Klávesnice telefonu
klepněte na položku / .
2. Najděte číslo nebo symbol a klepnutím jej vložte do textu.
Uzamčení klávesnice v režimu čísel a symbolů
Klávesnici můžete uzamknout v režimu čísel a symbolů a plynule tak zadávat
symboly nebo čísla.
1. Klepněte na šipku Výběru metody zadávání znaků a pak na Další metody
zadávání znaků > Možnosti.
2. Na kartě Metoda zadávání znaků vyberte položku Dotykem v seznamu
Metoda zadávání znaků, pak klepněte na položku Možnosti.
Klepnutím se přepněte
zpět na abecední rozvržení
klávesnice.
Úplná QWERTY
Page 89
Zadávání textu 89
3. Zrušte zaškrtnutí políčka Zapnout zadávání symbolů jedním dotykem.
Tip V položce Kompaktní QWERTY a Klávesnice telefonu klepněte na možnost /
a přepínejte po klepnutí na symbol nebo číslo mezi uzamčením klávesnice v režimu
čísel a symbolů a abecední klávesnicí.
4.7 Použití programu Block Recognizer
Pomocí programu Block Recognizer můžete psát písmena, číslice, symboly a
interpunkční znaménka jedním tahem a tyto znaky pak budou převedeny na
strojový text.
Použití programu Block Recognizer
1. V programu klepněte na šipku Výběru metody zadávání znaků a pak na
Další metody zadávání znaků > Block Recognizer.
2. Pište písmena, číslice a symboly do oblasti vyhrazené pro psaní.
• Písmena pište do rámečku do oblasti abc (nalevo).
• Číslice pište do rámečku do oblasti 123 (napravo).
• Interpunkci a symboly zadávejte klepnutím do levé nebo pravé oblasti
rámečku (zobrazí se šedá tečka) a napsáním požadovaného znaku.
Tip Chcete-li zobrazit nápovědu k psaní znaků, klepněte na otazník u oblasti pro psaní.
Page 90
90 Zadávání textu
4.8 Použití programu Letter Recognizer
Pomocí programu Letter Recognizer můžete psát jednotlivá písmena, číslice a
interpunkční znaménka a tyto znaky pak budou převedeny na strojový text.
Použití programu Letter Recognizer
1. V programu klepněte na šipku Výběru metody zadávání znaků a pak na
Další metody zadávání znaků > Letter Recognizer.
2. Pište písmena, číslice a symboly do oblasti vyhrazené pro psaní.
• Velká písmena pište do rámečku do oblasti ABC (nalevo).
• Malá písmena pište do rámečku do oblasti abc (uprostřed).
• Číslice pište do rámečku do oblasti 123 (napravo).
• Interpunkční znaménka a symboly pište do rámečku do oblasti 123
(napravo).
Tip Chcete-li zobrazit nápovědu k psaní znaků, klepněte na otazník u oblasti pro psaní.
4.9 Použití programu Transcriber
Transcriber je program pro rozpoznávání ručně psaného textu, který umožňuje
používat spojované písmo, tiskací písmo nebo jejich kombinaci.
Psaní pomocí programu Transcriber
1. Spusťte program, který umožňuje zadávat znaky, například program Word
Mobile.
2. Klepněte na šipku Výběru metody zadávání znaků a pak na Další metody
zadávání znaků > Transcriber. Zobrazí se úvodní obrazovka programu Transcriber. Přečtěte si úvodní informace a klepněte na tlačítko OK.
3. Umístěte kurzor na místo, kam chcete vložit text.
4. Pište pomocí pera kdekoli na obrazovce. Krátce poté, co zdvihnete pero
z obrazovky, bude rukopis převeden na text.
Page 91
Zadávání textu 91
Zadávání interpunkce a symbolů
Program Transcriber obsahuje klávesnici na obrazovce, která představuje
jednoduchý způsob přidávání interpunkce a speciálních symbolů do stávajícího
textu. Chcete-li používat klávesnici na obrazovce, klepněte na ikonu na panelu
nástrojů Transcriber.
Klávesnice zůstane zobrazena, dokud na toto tlačítko neklepnete znovu.
Tipy • Chcete-li klávesnici přemístit, klepněte na její záhlaví, přidržte je a přetáhněte na
• Pokud není vybrán žádný text, můžete klávesnici otevřít také pomocí gesta
požadované místo.
(nakreslete čáru rovně dolů a pak rovně nahoru). Další informace o použití gest
programu Transcriber naleznete v nápovědě v zařízení.
Úpravy textu
1. V používaném programu nakreslete čáru zleva doprava přes text, který chcete
upravit.
2. Po zdvižení pera z obrazovky tato čára zmizí a vybraný text bude zvýrazněn.
3. Postupujte některým z následujících způsobů:
• Přepište text.
• Použijte gesta ke změně velikosti písmen, vložení mezery atd. Další
informace o použití gest programu Transcriber naleznete v nápovědě
v zařízení.
Page 92
92 Zadávání textu
Page 93
Kapitola 5
Synchronizace informací
s počítačem
5.1 O synchronizaci
5.2 Nastavení programu Windows Mobile®
Device Center v sytému Windows Vista®
5.3 Nastavení programu ActiveSync®
v sytému Windows XP®
5.4 Synchronizace s počítačem
5.5 Synchronizace pomocí připojení Bluetooth
5.6 Synchronizace hudby a videa
Page 94
94 Synchronizace informací s počítačem
5.1 O synchronizaci
Pokud informace z počítače synchronizujete se zařízením, můžete mít tyto
informace stále při sobě. Mezi počítačem a zařízením je možné synchronizovat
následující typy informací:
• Informace z aplikace Microsoft® Office Outlook®, které zahrnují e-maily,
kontakty, kalendář, úkoly a poznámky aplikace Office Outlook
• Poznámky vytvořené pomocí programu Microsoft® Office OneNote® 2007
• Média, například obrázky, hudbu a video
• Oblíbené položky, což jsou záložky s odkazy na oblíbené weby
• Soubory, například dokumenty a další soubory
Dříve než budete moci provést synchronizaci, je třeba nainstalovat do počítače
synchronizační software a nastavit jej. Další informace naleznete v oddílech
„Nastavení programu Windows Mobile Device Center v systému Windows Vista®” a
„Nastavení programu ActiveSync® v systému Windows XP®” v této kapitole.
Poznámka Aplikace ActiveSync nebo Windows Mobile Device Center pouze synchronizují
Způsoby synchronizace
Po instalaci synchronizačního softwaru do počítače můžete zařízení připojit
k počítači a synchronizovat pomocí některé z následujících metod:
data v počítači a zařízení. Pokud máte nainstalovanou paměťovou kartu a chcete
zálohovat soubory z paměťové karty, použijte Průzkumníka Windows v počítači a
soubory zkopírujte z paměťové karty do počítače.
• Pomocí dodaného synchronizačního kabelu USB.
Po připojení synchronizačního kabelu k zařízení a k počítači bude proces
synchronizace zahájen automaticky.
• Pomocí připojení Bluetooth.
Dříve než bude možné synchronizovat informace mezi zařízením a počítačem
pomocí připojení Bluetooth, je třeba mezi nimi navázat partnerství Bluetooth.
Page 95
Synchronizace informací s počítačem 95
Další informace o navázání partnerství Bluetooth naleznete v kapitole 9.
Informace o synchronizaci pomocí připojení Bluetooth naleznete v oddílu
„Synchronizace pomocí připojení Bluetooth” dále v této kapitole.
Synchronizaci provádějte pravidelně, abyste udržovali informace v zařízení
i v počítači aktuální.
Poznámka • Můžete také synchronizovat e-maily, kontakty, kalendář a úkoly aplikace Outlook
• Pokud odesíláte zařízení k opravě nebo provedení hardwarového resetování,
v zařízení se serverem Exchange v zaměstnání. Další informace o nastavení
synchronizace zařízení se serverem Exchange naleznete v kapitole 7.
budou data v zařízení vymazána. Doporučuje se provést synchronizaci zařízení s
počítačem a soubory zálohovat. Chcete-li zálohovat soubory z paměťové karty
do počítače, použijte Průzkumníka Windows v počítači a soubory zkopírujte z
paměťové karty do počítače.
5.2 Nastavení programu Windows Mobile® Device
Center v sytému Windows Vista®
Program Microsoft Windows Mobile® Device Center nahrazuje v systému
Windows Vista® program Microsoft® ActiveSync®.
Poznámka V některých verzích systému Windows Vista® je již program Windows Mobile
Nastavení synchronizace v programu Windows Mobile Device
Center
Po připojení zařízení k počítači a prvním spuštění programu Windows Mobile
Device Center budete požádání o navázání partnerství Windows Mobile se
zařízením. Vytvoření partnerství:
Device Center nainstalován. Pokud program Windows Mobile Device Center není
ve vaší verzi systému Windows Vista® k dispozici, můžete jej nainstalovat z disku
Začínáme, který byl dodán k zařízení.
Page 96
96 Synchronizace informací s počítačem
1. Připojte zařízení k počítači. Bude automaticky nakonfigurován a spuštěn
program Windows Mobile Device Center.
2. Na obrazovce s licenční smlouvou klepněte na tlačítko Přijmout.
3. Na domovské stránce programu Windows Mobile Device Center klepněte na
položku Nastavit zařízení.
Poznámka Možnost Připojit bez nastavování zařízení vyberte, jen pokud chcete
přenášet mediální soubory, vyhledat aktualizace a procházet složky zařízení,
ale nikoli synchronizovat informace aplikace Outlook.
4. Vyberte položky, jež chcete aktualizovat, a klepněte na tlačítko Další.
5. Zadejte název zařízení a klepněte na tlačítko Nastavit.
Po dokončení průvodce nastavením program Windows Mobile Device Center
automaticky provede synchronizaci zařízení. Po synchronizaci se v zařízení objeví
e-maily aplikace Outlook a další informace.
Page 97
Synchronizace informací s počítačem 97
Použití programu Windows Mobile Device Center
Chcete-li spustit program Windows Mobile Device Center, klepněte v počítači
se systémem Windows Vista na položky Start > Všechny programy > Windows Mobile Device Center.
V programu Windows Mobile Device Center můžete provádět následující činnosti:
• Klepnutím na tlačítko Nastavení mobilního zařízení budete moci změnit
nastavení synchronizace.
•
Pokud klepnete na položky Obrázky, Hudba a Video > Pro import je k dispozici
XX nových obrázků nebo videoklipů, zobrazí se průvodce, který vás provede
označením a přenosem fotografií ze zařízení do galerie fotografií v počítači.
• Klepnutím na položky Obrázky, Hudba a Video > Přidat média do zařízení
z programu Windows Media Player provedete synchronizaci hudebních
souborů a souborů videa pomocí programu Windows Media® Player. Další
informace naleznete v oddílu „Používání přehrávače Windows Media® Player
Mobile” v kapitole 11.
• Klepnutím na položky Správa souborů > Procházet obsah zařízení
zobrazíte dokumenty a soubory v zařízení.
Poznámka Další informace naleznete v nápovědě k programu Windows Mobile Device Center.
Page 98
98 Synchronizace informací s počítačem
5.3 Nastavení programu ActiveSync® v sytému Windows XP®
Disk Začínáme, který byl dodán se zařízením, obsahuje program Microsoft ActiveSync
4.5 nebo vyšší. Podle pokynů v tomto oddílu nainstalujte a nastavte program
ActiveSync v systému Windows XP nebo jiném kompatibilním systému Windows.
Poznámka Seznam kompatibilních systémů Windows naleznete na adrese
1. Vložte disk Začínáme do diskové jednotky v počítači.
2. Klepněte na tlačítko Nastavení a instalace.
3. Zaškrtněte políčko ActiveSync a klepněte na tlačítko Instalovat.
4. Přečtěte si podmínky licenční smlouvy a klepněte na tlačítko Přijmout.
5. Po dokončení instalace klepněte na tlačítko Hotovo.
6. Na obrazovce Začínáme se systémem Windows Mobile klepněte na tlačítko
Zavřít.
1. Připojte zařízení k počítači. Automaticky se spustí Průvodce nastavením
synchronizace a provede vás vytvořením synchronizačního partnerství.
Pokračujte klepnutím na tlačítko Další.
2. Chcete-li synchronizovat zařízení s počítačem, zrušte zaškrtnutí políčka
Synchronizovat přímo se serverem Microsoft Exchange a potom klepněte na tlačítko Další.
3. Vyberte typy informací, které chcete synchronizovat, a klepněte na tlačítko
Další.
4. Podle vlastních požadavků zaškrtněte nebo zrušte zaškrtnutí políčka Povolit
bezdrátová datová připojení.
5. Klepněte na tlačítko Dokončit.
Page 99
Synchronizace informací s počítačem 99
Po dokončení průvodce program ActiveSync automaticky provede synchronizaci
zařízení. Po synchronizaci se v zařízení objeví e-maily aplikace Outlook a další informace.
5.4 Synchronizace s počítačem
Připojte zařízení k počítači pomocí kabelu USB nebo připojení Bluetooth a proveďte
synchronizaci.
Spuštění a zastavení synchronizace
Synchronizaci můžete provést ručně ze zařízení nebo z počítače.
Zabezpečení zařízení
• Na Výchozí obrazovce TouchFLO se přesuňte na kartu Nastavení a pak
klepněte na položku Synchronizovat data ; nebo
• klepněte na položky Start > Programs (Programy) > ActiveSync a dále
Synchronizace. Chcete-li synchronizaci ukončit před dokončením, klepněte na tlačítko Zastavit.
Tip Chcete-li zcela odstranit partnerství s jedním počítačem, nejprve odpojte zařízení od
tohoto počítače. V programu ActiveSync v zařízení klepněte na položky Nabídka >
Možnosti, klepněte na název počítače a potom klepněte na tlačítko Odstranit.
Z programu Windows Mobile Device Center
1. Klepněte na položky Start > Všechny programy > Windows Mobile Device
Center.
2. Klepněte na tlačítko v levém dolním rohu programu Windows Mobile
Device Center.
Chcete-li synchronizaci ukončit před dokončením, klepněte na tlačítko .
Page 100
100 Synchronizace informací s počítačem
Z programu ActiveSync v počítači
Po připojení zařízení k počítači bude v počítači automaticky spuštěn program
ActiveSync a bude provedena synchronizace.
• Chcete-li spustit synchronizaci ručně, klepněte na tlačítko .
• Chcete-li synchronizaci ukončit před dokončením, klepněte na tlačítko .
Změna synchronizovaných informací
Typ synchronizovaných informací a objem informací, který je u každého typu
synchronizován, můžete změnit v zařízení nebo v počítači. Následující postup
popisuje změnu nastavení synchronizace v zařízení.
Poznámka Než začnete měnit nastavení synchronizace v zařízení, odpojte je od počítače.
1. V programu ActiveSync v zařízení klepněte na položky Nabídka > Možnosti.
2. Zaškrtněte políčka u všech položek, které chcete synchronizovat. Pokud
nemůžete některé políčko zaškrtnout, bude pravděpodobně nutné zrušit
zaškrtnutí stejného typu informací jinde v seznamu.
3. Chcete-li změnit nastavení synchronizace určitého typu informací, například
položky E-mail, vyberte tuto položku a klepněte na tlačítko Nastavení.
Můžete nastavit maximální velikost pro stažení, zadat časové období
stahovaných informací a další možnosti.
Poznámky •Některé typy informací, například Oblíbené položky, Soubory a Média, nelze
•Počítač může mít synchronizační partnerství s mnoha různými zařízeními se
•E-mail aplikace Outlook lze synchronizovat jen s jedním počítačem.
vybrat v možnostech programu ActiveSync v zařízení. Tyto možnosti je možné
vybrat nebo zrušit jejich výběr jen v programu Windows Mobile Device Center
nebo ActiveSync v počítači.
systémem Windows Mobile, ale zařízení může mít synchronizační partnerství
nejvýše se dvěma počítači. Chcete-li zajistit správnou synchronizaci zařízení
s oběma počítači, nakonfigurujte v druhém počítači stejné nastavení
synchronizace jako v prvním počítači.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.