Pred pokračovaním si prečítajte nasledujúce informácie
BATÉRIA NIE JE PRI PRVOM VYBRANÍ ZO ŠKATULE NABITÁ.
POČAS NABÍJANIA ZARIADENIA NEVYBERAJTE BATÉRIU.
VAŠA ZÁRUKA STRATÍ PLATNOSŤ, AK OTVORÍTE ZARIADENIE ALEBO
ZASIAHNETE DO JEHO VONKAJŠIEHO OBALU.
OBMEDZENIA NA OCHRANU SÚKROMIA
V niektorých krajinách sa vyžaduje úplné zverejnenie nahrávaných telefonických
rozhovorov a stanovuje sa nutnosť informovania osoby, s ktorou telefonujete, že
rozhovor sa nahráva. Pri používaní funkcie nahrávania v zariadení PDA Phone vždy
rešpektujte príslušné zákony a predpisy danej krajiny.
ochranné známky a/alebo servisné známky spoločnosti HTC Corporation.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile,
Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Windows Mobile Device Center, Internet
Explorer, MSN, Hotmail, Windows Live, Outlook, Excel, PowerPoint, Word, OneNote
a Windows Media sú buď registrované ochranné známky alebo ochranné známky
spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo iných krajinách.
Bluetooth a logo Bluetooth sú ochranné známky vlastnené spoločnosťou Bluetooth
SIG, Inc.
Java, J2ME a všetky ostatné známky týkajúce sa Javy sú ochranné známky a/lebo
registrované ochranné známky spoločnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a v ďalších
krajinách.
ochrannými známkami, registrovanými ochrannými známkami alebo servisnými
známkami príslušných vlastníkov.
Spoločnosť HTC nezodpovedá za technické chyby, redakčné chyby a vynechané
časti ani za náhodné alebo následné škody vyplývajúce z obsahu tohto
materiálu. Informácie sa poskytujú „tak ako sú“, bez záruky akéhokoľvek druhu
a môžu byť bez upozornenia zmenené. Spoločnosť HTC si tiež vyhradzuje
právo na revíziu obsahu tohto dokumentu, ktorú je možné vykonať kedykoľvek
bez predchádzajúceho upozornenia.
Žiadna časť tohto dokumentu nesmie byť reprodukovaná ani prenášaná, v žiadnej
podobe ani s ľubovoľným zámerom, elektronicky, mechanicky, kopírovaním,
nahrávaním, ukladaním v informačnom systéme, ani preložená do žiadneho jazyka
v žiadnej podobe bez predchádzajúceho písomného povolenia spoločnosti HTC.
3
4
Vyhlásenia
INFORMÁCIE O POČASÍ, ÚDAJE A DOKUMENTÁCIA SA POSKYTUJÚ „TAK, AKO
SÚ“ A SPOLOČNOSŤ HTC K NIM NEPOSKYTUJE ŽIADNU ZÁRUKU ANI TECHNICKÚ
PODPORU NIJAKÉHO DRUHU. V MAXIMÁLNEJ MIERE, AKÚ DOVOĽUJE PLATNÉ
PRÁVO, SPOLOČNOSŤ HTC A JEJ PRIDRUŽENÉ SPOLOČNOSTI výslovne vyhlasujú, že
nenesú zodpovednosť a neposkytujú žiadne záruky, výslovné ani predpokladané,
vyplývajúce zo zákonov alebo inak týkajúce sa informácií o počasí, údajov alebo
dokumentácie a ďalších produktov alebo služieb vrátane akejkoľvek výslovnej
alebo predpokladanej záruky, výslovnej alebo predpokladanej záruky vhodnosti
na konkrétny účel, neporušenia povinností, kvality, presnosti, úplnosti, efektívnosti,
zodpovednosti, užitočnosti vzhľadom k bezchybnosti informácií o počasí, údajov
a dokumentácie alebo predpokladaných záruk vyplývajúcich z priebehu alebo
výkonu.
Bez obmedzenia na predchádzajúce vyhlásenie sa ďalej dáva na vedomie, že
spoločnosť HTC a jej poskytovatelia nezodpovedajú za vaše používanie alebo
chybné používanie informácií o počasí, údajov a dokumentácie ani za následky
takéhoto používania. Spoločnosť HTC a jej poskytovatelia nedávajú žiadnu záruku,
výslovnú ani predpokladanú, ani neposkytujú žiadne potvrdenie na informácie
o počasí uvedené a zobrazené v správach o počasí, predpovediach počasia alebo
informáciách o stave počasia, a že nemajú vôbec žiadnu zodpovednosť k nejakej
osobe alebo spoločnosti, celkovú ani čiastočnú, za žiadnu nejednotnosť, nepresnosť
alebo neúplnosť týkajúcu sa počasia alebo predpovedaných a nepredpovedaných
udalostí, ohlásených, majúcich sa vyskytnúť alebo vyskytnutých. BEZ OBMEDZENIA
VŠEOBECNOSTI PREDCHÁDZAJÚCEHO VYHLÁSENIA BERIETE NA VEDOMIE,
ŽE INFORMÁCIE O POČASÍ, ÚDAJE A DOKUMENTÁCIA MÔŽU OBSAHOVAŤ
NEPRESNOSTI A ŽE ICH BUDETE POUŽÍVAŤ ROZUMNE A DODRŽIAVAŤ BEŽNÉ
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA TÝKAJÚCE SA POUŽÍVANIA INFORMÁCIÍ O POČASÍ,
ÚDAJOV ALEBO DOKUMENTÁCIE.
Obmedzenie škôd
V MAXIMÁLNEJ MIERE, AKÚ DOVOĽUJE APLIKOVATEĽNÉ PRÁVO, NEBUDÚ
SPOLOČNOSŤ HTC A JEJ POSKYTOVATELIA POUŽÍVATEĽOVI ALEBO ĽUBOVOĽNEJ
TRETEJ STRANE ZODPOVEDAŤ ZA ŽIADNE NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁSLEDNÉ,
NÁHODNÉ ALEBO TRESTNÉ ŠKODY ŽIADNEHO DRUHU, ČI UŽ VYPLYNULI ZO
ZMLUVY ALEBO NEDBALOSTI VRÁTANE (ALE BEZ OBMEDZENIA NA NE) ZRANENIA,
STRATY PRÍJMOV, POVESTI, PODNIKATEĽSKÝCH PRÍLEŽITOSTÍ, ÚDAJOV A/ALEBO
STRATY ZISKOV Z NICH VYPLÝVAJÚCICH ALEBO VZŤAHUJÚCICH SA K NIM, A TO
ŽIADNYM SPÔSOBOM, ALEBO K DODANIU, VÝKONU ALEBO NEPLNENIA ZÁVÄZKOV,
ALEBO POUŽÍVANIU INFORMÁCIÍ O POČASÍ, ÚDAJOV ALEBO DOKUMENTÁCIE
PODĽA TEJTO DOHODY BEZ OHĽADU NA PREDVÍDATEĽNOSŤ UVEDENÉHO.
Dôležité informácie o ochrane zdravia a preventívne
bezpečnostné opatrenia
Pri používaní tohto výrobku je potrebné dodržiavať nasledujúce preventívne
bezpečnostné opatrenia a predchádzať tak možnej zákonnej zodpovednosti a škodám.
Dodržiavajte všetky bezpečnostné a prevádzkové pokyny týkajúce sa výrobku
a riaďte sa nimi. Dodržiavajte všetky upozornenia týkajúce sa výrobku, ktoré sú
uvedené v prevádzkových pokynoch.
Za účelom zníženia nebezpečenstva poranenia, úrazu elektrickým prúdom, vzniku
požiaru a poškodenia zariadenia dodržiavajte nasledujúce preventívne opatrenia.
INFORMÁCIE O ELEKTRICKEJ BEZPEČNOSTI
Na napájanie tohto výrobku sa používa energia z určenej batérie alebo z určeného
sieťového zdroja. Používanie iným spôsobom môže byť nebezpečné a ruší platnosť
všetkých povolení udelených tomuto výrobku.
BEZPEČNOSTNÉ PREVENTÍVNE OPATRENIA PRE SPRÁVNU INŠTALÁCIU
UZEMNENIA
UPOZORNENIE: Pripájanie k nesprávne uzemnenému zariadeniu môže spôsobiť
poškodenie zariadenia elektrickým prúdom.
5
6
Tento výrobok je vybavený káblom rozhrania USB učeným na pripojenie k stolnému
alebo prenosnému počítaču. Pred pripojením výrobku k počítaču skontrolujte,
či je počítač správne uzemnený. Súčasťou napájacieho kábla stolného alebo
prenosného počítača je uzemňovací vodič a uzemnená zástrčka. Zástrčka musí
byť zapojená do príslušnej elektrickej zásuvky, ktorá je nainštalovaná a uzemnená
v súlade s miestnymi normami a predpismi.
PREVENTÍVNE BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA PRE SIEŤOVÝ ZDROJ
• Používajte správny externý zdroj napájania
Výrobok je možné používať len so zdrojom napájania vyznačeným
na príslušnom typovom štítku. V prípade pochybností o požadovanom type
napájacieho zdroja sa obráťte na oprávneného poskytovateľa servisných
služieb alebo na miestnu elektrárenskú spoločnosť. Pri výrobkoch, ktoré
sú napájané batériou alebo iným zdrojom, sa riaďte návodmi na obsluhu
priloženými k danému výrobku.
• S batériami zaobchádzajte opatrne
Tento výrobok obsahuje batériu typu Li-ion. Pri nesprávnej manipulácii
s batériou hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru a popálenín. Nepokúšajte
sa batériu otvárať ani opravovať ju. Batériu nerozoberajte, nerozmliažďujte,
neprepichujte, neskratujte jej externé kontakty, neodhadzujte ju do ohňa ani
do vody a nevystavujte ju teplotám vyšším ako 60 �C (140 �F). �C (140 �F).C (140 �F).�F).F).
UPOZORNENIE: Pri nesprávnej výmene batérie hrozí nebezpečenstvo
výbuchu. V záujme zníženia rizika vzniku požiaru alebo popálenín batériu
nerozoberajte, nerozmliažďujte, neprepichujte, neskratujte jej vonkajšie
kontakty, nevystavujte ju teplotám vyšším ako 60 �C (140 �F) ani ju nevhadzujte �C (140 �F) ani ju nevhadzujteC (140 �F) ani ju nevhadzujte �F) ani ju nevhadzujteF) ani ju nevhadzujte
do ohňa ani do vody. Nahrádzajte ju len určenými batériami. Recyklovanie
alebo likvidáciu použitých batérií vykonávajte v súlade s miestnymi predpismi
alebo podľa referenčnej príručky dodanej spolu s výrobkom.
• Obzvlášť dbajte na dodržiavanie preventívnych opatrení
• Batériu alebo zariadenie udržiavajte suché a mimo dosahu vody alebo
iných kvapalín, inak hrozí skrat.
• Dbajte na to, aby batéria alebo jej kontakty neprišli do styku so žiadnymi
kovovými predmetmi, inak hrozí skrat počas prevádzky.
• Nepoužívajte batériu, ktorá sa zdá byť poškodená, deformovaná alebo
bez farby, ak sa na jej obale vyskytuje korózia, je prehriata alebo z nej
vychádza nejaký zápach.
• Batériu vždy uschovávajte mimo dosahu detí, aby nemohlo dôjsť k jej
prehltnutiu. V prípade prehltnutia batérie sa ihneď obráťte na lekára.
• Ak došlo k vytečeniu batérie:
• Nedovoľte, aby uniknutá tekutina prišla do kontaktu s pokožkou alebo
oblečením. Ak došlo ku kontaktu, ihneď opláchnite zasiahnutú oblasť
čistou vodou a vyhľadajte lekársku pomoc.
• Nedovoľte, aby uniknutá tekutina prišla do kontaktu s očami. Ak už
došlo ku kontaktu, NEUTIERAJTE si oči; vypláchnite ich ihneď čistou
vodou a vyhľadajte lekársku pomoc.
• Obzvlášť dbajte na to, aby bola vytečená batéria mimo dosahu ohňa,
inak hrozí nebezpečenstvo vznietenia alebo výbuchu.
PREVENTÍVNE OPATRENIA TÝKAJÚCE SA PRIAMEHO SLNEČNÉHO SVETLA
Výrobok chráňte pred nadmernou vlhkosťou a vysokými teplotami. Nenechávajte
výrobok ani jeho batériu vo vnútri vozidla ani na miestach, kde by mohla teplota
prekročiť 60 C (140 F), napríklad na palubnej doske, parapetovej doske a za sklom,
na ktoré dlhšiu dobu dopadá priame slnečné svetlo alebo silné ultrafialové žiarenie.
Tieto vplyvy môžu poškodiť výrobok, prehriať batériu alebo predstavovať riziko
pre vozidlo.
7
8
PREVENCIA POŠKODENIA SLUCHU
UPOZORNENIE: Dlhodobé používanie slúchadiel do uší
alebo slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže spôsobiť trvalú
stratu sluchu.
POZNÁMKA: Pre používateľov vo Francúzsku boli slúchadlá do uší (vymenované
ďalej) pre toto zariadenie testované, aby vyhovovali požiadavkám na hladinu
akustického tlaku stanovenými v normách NF EN 50332-1:2000 a/alebo NF EN 503322:2003 ako vyžaduje French Article L. 5232-1.
• Slúchadlá do uší, vyrobené spoločnosťou HTC, typ HS S200.
BEZPEČNOSŤ V LETECKEJ DOPRAVE
Kvôli možnému rušeniu spôsobenému týmto výrobkom navigačnému systému
lietadla a jeho komunikačnej sieti je používanie funkcie telefónu tohto zariadenia
na palube lietadla vo väčšine krajín nezákonné. Ak chcete používať toto zariadenie
na palube lietadla, nezabudnite vypnúť telefón prepnutím do Režimu v lietadle.
OBMEDZENIA TÝKAJÚCE SA PROSTREDIA
Nepoužívajte tento výrobok na benzínových čerpacích staniciach, v skladoch
paliva, chemických výrobách alebo pri odstrele, alebo v potenciálne výbušných
atmosférach, ako sú oblasti čerpania paliva, v podpalubí člnov, pri zariadeniach
na prepravu alebo skladovanie paliva alebo chemických látok a v oblastiach, kde
vzduch obsahuje chemikálie alebo častice, ako sú zrnká, prach alebo kovové prášky.
Zapamätajte si, že iskrenie v takýchto oblastiach by mohlo spôsobiť výbuch alebo
požiar s následkom úrazu alebo dokonca smrti.
VÝBUŠNÉ PROSTREDIA
Pri pobyte v oblasti s potenciálne výbušnou atmosférou alebo s prítomnosťou
zápalných materiálov by mal byť výrobok vypnutý, pričom používateľ musí
rešpektovať všetky značky a pokyny. Rádiové vlny môžu v takomto prostredí
spôsobiť výbuch alebo požiar, ktoré môžu mať za následok poškodenie
zdravia alebo dokonca smrť. Používateľom sa neodporúča používať zariadenie
na čerpacích miestach, ako sú benzínové čerpacie stanice, pričom musia pamätať
na dodržiavanie obmedzení týkajúcich sa používania rádiových zariadení
v skladoch paliva, chemických výrobách alebo na miestach, kde prebieha odstrel.
Oblasti s potencionálne výbušným prostredím sú často, ale nie vždy, jasne
označené. Patria sem oblasti s pohonnými látkami, lodné podpalubia, zariadenia
na prevoz alebo skladovanie chemikálií a priestory, v ktorých sa vo vzduchu
nachádzajú chemikálie alebo častice ako napríklad obilný, kovový alebo iný prach.
BEZPEČNOSŤ CESTNEJ PREMÁVKY
Vodiči vozidiel v pohybe nesmú využívať telefonické služby so zariadeniami
držanými v ruke, okrem prípadov núdze. V niektorých krajinách je dovolené
používanie so súpravou hands-free.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA PRE VYŽAROVANIE RF
• Nepoužívajte zariadenie v blízkosti kovových konštrukcií (napríklad oceľovej
konštrukcie budov).
• Nepoužívajte zariadenie v blízkosti silných elektromagnetických zdrojov, ako
sú mikrovlnná rúra, reproduktory, televízia a rádio.
• Používajte len originálne výrobcom schválené príslušenstvo alebo
príslušenstvo, ktoré neobsahuje žiadny kov.
• Používanie neoriginálneho príslušenstva neodsúhlaseného výrobcom môže
viesť k porušeniu miestnych smerníc pre vyžarovanie RF a je potrebné sa mu
vyhnúť.
RUŠENIE FUNKCIÍ LEKÁRSKYCH PRÍSTROJOV
Tento výrobok môže spôsobovať chybné fungovanie lekárskych prístrojov.
Používanie tohto zariadenia je zakázané vo väčšine nemocníc a lekárskych kliník.
Ak používate nejaký iný osobný lekársky prístroj, konzultujte s výrobcom prístroja,
aby určil, či je prístroj adekvátne chránený pred externou energiou RF. Pri získaní
tejto informácie vám môže byť nápomocný váš lekár.
Ak sa nachádzate v nejakom zdravotníckom zariadení, kde pokyny zakazujú
používanie telefónu, VYPNITE ho. Nemocnice a zdravotné strediská môžu používať
prístroje, ktoré sú citlivé na externú RF energiu.
9
10
NAČÚVACIE PRÍSTROJE
Niektoré digitálne bezdrôtové telefóny môžu rušiť načúvacie prístroje. V prípade, že
sa takéto rušenie vyskytne, obráťte sa na svojho poskytovateľa služby alebo volajte
zákaznícku službu a prekonzultujte alternatívy.
NEIONIZUJÚCE ŽIARENIE
Zariadenie je vybavené vnútornou anténou. Tento výrobok by sa mal prevádzkovať
iba za odporúčaných bežných podmienok, aby sa zabezpečil radiačný výkon
a bezpečnosť pred rušením. Podobne ako pri iných mobilných zariadeniach
prenášajúcich rádiové vlny, aj tu sa používateľom odporúča, aby sa kvôli
uspokojivému fungovaniu zariadenia a bezpečnosti osôb nedostala počas
prevádzky zariadenia žiadna časť ľudského tela príliš blízko k anténe.
Používajte len dodávanú integrovanú anténu. Používanie nepovolených alebo
modifikovaných antén môže zhoršiť kvalitu hovoru a poškodiť telefón, zapríčiniť
pokles výkonu a hladiny SAR môžu prekročiť odporúčané hladiny a tiež môže viesť
k nezhode s miestnymi zákonnými požiadavkami vo vašej krajine.
Z dôvodu zaistenia optimálneho výkonu
telefónu a dodržania limitu účinkov
vyžarovania energie RF na človeka
podľa pokynov stanovených príslušnými
normami používajte zariadenie len
v jeho bežnej polohe. Dotykom časti
s anténou môže dôjsť k zhoršeniu
kvality hovoru a zvýšenému výkonu
nad potrebnú úroveň počas prevádzky
zariadenia. Vyhýbanie sa kontaktu s
oblasťou antény POČAS POUŽÍVANIA
telefónu optimalizuje výkon antény a
životnosť batérie.
Umiestnenie
antény
Všeobecné opatrenia
• Nevystavujte zariadenie nadmernému tlaku
Chráňte zariadenie pred poškodením a nestláčajte nadmerne obrazovku. Pred
tým, než si sadnete, vytiahnite zariadenie z vrecka nohavíc. Odporúča sa tiež
nosiť zariadenie v ochrannom puzdre a pri interakcii s dotykovou obrazovkou
používať len dotykové pero zariadenia alebo prst. Záruka sa nevzťahuje na
displej obrazovky prasknutý v dôsledku nesprávneho zaobchádzania.
• Zariadenie sa po dlhšom používaní zahrieva
Keď používate zariadenie dlhšiu dobu, napríklad počas telefonického hovoru,
nabíjate batériu alebo prehľadávate web, zariadenie sa môže zahrievať.
Väčšinou ide o bežný stav zariadenia a nemožno si ho teda vysvetľovať ako
problém so zariadením.
• Dbajte na servisné značenie
S výnimkou prípadov výslovne uvedených v Prevádzkovej alebo Servisnej
dokumentácii sa sami nepokúšajte vykonávať žiadne servisné zásahy. Opravy
komponentov v týchto zariadeniach smie vykonávať len oprávnený servisný
technik alebo poskytovateľ servisných služieb.
• Poškodenie vyžadujúce servis
Výrobok odpojte od zdroja elektrického napätia a obráťte sa
na autorizovaného servisného technika alebo dodávateľa pri nasledujúcich
okolnostiach:
• Na výrobok sa dostala voda alebo sa do neho dostal cudzí predmet.
• Výrobok bol vystavený pôsobeniu dažďa alebo vody.
• Výrobok spadol alebo sa poškodil.
• Výrobok vykazuje zreteľné známky prehriatia.
• Pri používaní v súlade s prevádzkovými pokynmi výrobok nefunguje
správne.
• Vyhýbajte sa horúcim miestam
Výrobok sa nesmie umiestňovať do blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory,
tepelné články, pece a iné objekty (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú
teplo.
11
12
• Vyhýbajte sa vlhkým miestam
Výrobok nikdy nepoužívajte na miestach, kde je mokro.
• Nepoužívajte zariadenie po veľkých teplotných zmenách
Na alebo vo vnútri zariadenia sa môže tvoriť kondenzát, ak ho premiestňujete
medzi prostrediami s rôznymi teplotami, resp. stupňami vlhkosti. Pred
použitím zariadenia počkajte, kým sa vlhkosť odparí, aby sa predišlo jeho
poškodeniu.
POZNÁMKA: Keď zariadenie zapnete, nechajte zariadenie prispôsobiť sa izbovej
teplote, ak ho beriete z chladnejšieho prostredia do teplejšieho alebo
z teplého prostredia do chladnejšieho.
• Netlačte do výrobku cudzie predmety
Nikdy nič nevsúvajte do štrbín a otvorov, ktoré sú na kryte výrobku. Otvory
slúžia na ventiláciu. Tieto otvory nesmú byť blokované ani zakryté.
• Príslušenstvo slúžiace na upevnenie výrobku
Výrobok nikdy nepoužívajte na nestabilnom stole, vozíku, stojane, statíve
alebo konzole. Akékoľvek umiestnenie výrobku musí zodpovedať pokynom
výrobcu a musí byť pri tom použité príslušenstvo odporúčané výrobcom.
• Vyhýbajte sa nestabilnému upevneniu
Neumiestňujte výrobok na nestabilnú základňu.
• Používajte výrobok so schválenou výbavou
Tento výrobok môže byť používaný len v spojení s osobnými počítačmi
a inými doplnkami, ktoré sú na tieto účely označené ako vhodné.
• Upravte hlasitosť
Pred použitím slúchadiel alebo iných zvukových zariadení znížte hlasitosť.
• Čistenie
Pred čistením odpojte výrobok zo zásuvky elektrickej siete. Nepoužívajte
kvapalné čistiace prostriedky ani prostriedky v spreji. Na čistenie používajte
navlhčenú handričku. Na čistenie obrazovky LCD však vodu NIKDY
nepoužívajte.
Obsah
Kapitola 1 Začíname pracovať 23
1.1 Zoznámenie s dotykovým telefónom a príslušenstvom .............................24
2.6 Zapnutie a vypnutie funkcie telefónu ..........................................................59
2.7 Nastavenie prístupu ku karte SIM cez bluetooth pre súpravy
na telefonovanie do auta...............................................................................60
Kapitola 3 TouchFLO™ 61
3.1 Informácie o TouchFLO™ ................................................................................ 62
3.2 Používanie domovskej obrazovky TouchFLO ............................................. 62
Domov ..........................................................................................................................................64
Ľudia .............................................................................................................................................. 65
Správy ...........................................................................................................................................67
Funkcia Vymazať pamäť ...................................................................................................... 271
13.9 Služba Windows Update .............................................................................. 272
13.10 Tipy na úsporu batérie ................................................................................. 273
Príloha 275
A.1 Technické údaje ............................................................................................276
A.2 Poznámky k vyhláškam ...............................................................................278
Register 285
21
22
Kapitola 1
Začíname pracovať
1.1 Zoznámenie s dotykovým telefónom
a príslušenstvom
1.2 Inštalácia karty SIM, batérie a pamäťovej karty
1.3 Nabíjanie batérie
1.4 Používanie úchytky na šnúrku
1.5 Spustenie
1.6 Navigácia v zariadení
1.7 Domovská obrazovka
1.8 Ikony stavu
1.9 Ponuka štart
1.10 Rýchla ponuka
1.11 Nastavenie hlasitosti
1.12 Keď pripojíte zariadenie k počítaču
24 Začíname pracovať
1.1 Zoznámenie s dotykovým telefónom a
príslušenstvom
Vrchný panel
ZAPNÚŤ
Stlačením tlačidla sa dočasne vypína displej. Ak chcete zariadenie úplne vypnúť,
stlačte a podržte tlačidlo asi 5 sekúnd. Ďalšie informácie nájdete v časti „Spustenie“
v tejto kapitole.
Ľavý panelPravý panel
ZVÝŠIŤ HLASITOSŤ
Počas hovoru alebo
pri prehrávaní
hudby stlačením
zvyšujete hlasitosť.
ZNÍŽIŤ HLASITOSŤ
Počas hovoru alebo
pri prehrávaní hudby
stlačením znižujete
hlasitosť.
Dotykové pero
(Podrobnosti
nájdete v tejto
kapitole v časti
„Dotykové pero“.)
Začíname pracovať 25
Predný panel
Signalizačná kontrolka LED
* Viď ďalej popis.
4-SMEROVÉ NAVIGAČNÉ
OVLÁDANIE s tlačidlom
Reproduktor
Z neho počúvate telefónny
hovor.
HOVORIŤ/ODOSLAŤ
Stlačením tlačidla sa
•
prijíma prichádzajúci
hovor alebo volí číslo.
Počas hovoru sa stlačením
•
a podržaním prepína
medzi zapnutím a
vypnutím reproduktora.
Stlačením a podržaním
•
použijete funkciu
Rýchla hlasová voľba.
(Podrobnosti nájdete v
kapitole 12.)
* Ľavá kontrolka LED ukazuje:
Bliká zeleným svetlom, ak sú nové správy SMS, MMS alebo e-mailové správy, zmeškané
•
hovory alebo pripomenutia.
Svieti trvalo zeleným svetlom, keď je zariadenie pripojené k sieťovému adaptéru alebo
•
počítaču a batéria je nabitá doplna.
Svieti trvalo oranžovým svetlom, keď sa nabíja batéria.
•
Bliká oranžovým svetlom, ak zostávajúca kapacita batérie dosiahne úroveň menej ako 10 %.
•
Dotyková obrazovka
ENTER
Stláčaním tohto
viacsmerového ovládania
sa pohybujete nahor,
nadol, doľava a doprava
ponukami a programovými
pokynmi. Výber položky sa
robí stredovým tlačidlom.
UKONČIŤ
• Stlačením tlačidla sa
ukončuje volanie a vracia sa
na domovskú obrazovku.
• Stlačením a podržaním sa
zamyká zariadenie.
(Ak chcete prispôsobiť
tlačidlo Ukončiť, klepnite
na Štart > Settings
(Nastavenie) > karta
Osobné > Tlačidlá >
Tlačidlo Ukončiť.)
26 Začíname pracovať
Zadný panel
Reproduktor
Spodný panel
Konektor na synchronizáciu/slúchadlá
Pripojte priložený kábel USB, ak chcete synchronizovať údaje, alebo
•
pripojte sieťový adaptér, ak chcete nabiť batériu.
•
Pripojte pribalenú súpravu slúchadla s mikrofónom stereo USB
pri konverzácii s voľnými rukami alebo pri počúvaní zvukových médií.
3,2-megapixlový
fotoaparát
Podrobnosti nájdete
v časti „Fotografovanie
a nahrávanie videa“
v Kapitole 11.
Zadný kryt
Úchytka na šnúrku
Podrobnosti nájdete v tejto
kapitole v časti „Používanie
úchytky na šnúrku“.
Príslušenstvo
Balenie obsahuje nasledujúce položky a príslušenstvo:
Batéria
•
Sieťový adaptér
•
Chránič obrazovky
•
Stereo slúchadlá s mikrofónom
•
Synchronizačný kábel USB
•
Príručka pre rýchly štart
•
Disky Začíname pracovať a Aplikácie
•
Začíname pracovať 27
28 Začíname pracovať
1.2 Inštalácia karty SIM, batérie a pamäťovej karty
Pred inštalovaním karty SIM, batérie a pamäťovej karty do zariadenia je tiež
potrebné odňať zadný kryt. Pred inštaláciou alebo výmenou karty SIM a batérie
skontrolujte, či je zariadenie vypnuté.
Odobratie zadného krytu
Skontrolujte, či je zariadenie
1.
vypnuté.
Držte zariadenie predným panelom
2.
smerom nadol.
Palcom alebo prstom zdvihnite
3.
spodok zadného krytu.
Výmena zadného krytu
Zaistite vrchnú časť zadného
1.
krytu najprv zarovnaním
do dvoch otvorov umiestnených
v najvrchnejšej časti zadnej strany
zariadenia.
Stlačením spodnej časti zadného
2.
krytu nadol zacvaknite kryt
na miesto. Pri zapadnutí zadného
krytu na miesto sa ozve zvuk.
2
1
Začíname pracovať 29
RESET
RESET
Karta SIM
Karta SIM obsahuje vaše telefónne číslo, servisné údaje a pamäť telefónneho
zoznamu/správ. Zariadenie podporuje karty SIM 1,8 V a 3 V.
Poznámka Niektoré staršie karty SIM nemusia v zariadení fungovať. Výmenu karty SIM
Vloženie karty SIM
1.
2.
3.
Vytiahnutie karty SIM
1.
2.
3.
prekonzultujte so svojím poskytovateľom služby. Za túto službu sa môžu
vyžadovať poplatky.
Odrezaný roh
Skontrolujte, či je zariadenie
vypnuté.
Vyhľadajte zásuvku na kartu SIM,
potom vložte kartu SIM zlatými
kontaktmi smerujúcimi nadol
a orezaným rohom smerom
do zásuvky.
Zasuňte kartu SIM úplne do
zásuvky.
Vytiahnite batériu, ak je
nainštalovaná.
Z otvoru blízko vrchu zariadenia
stlačením dotykovým perom
čiastočne vysuňte kartu SIM.
Vysuňte palcom alebo prstom
zvyšnú časť karty SIM zo zásuvky
na kartu.
30 Začíname pracovať
Batéria
Zariadenie sa dodáva s nabíjateľnou lítium-iónovou batériou. V zariadení sa môžu
používať iba výrobcom určené originálne batérie a príslušenstvo. Výkon batérie
závisí od mnohých činiteľov vrátane konfigurácie siete, intenzity signálu, funkcií
alebo nastavení, ktoré sú vybrané a používané, teploty prostredia, v ktorom sa
zariadenie prevádzkuje, a iných faktorov.
Výdrž batérie (približne):
Pohotovostný čas: až 365 hodín v sieti GSM
•
až 450 hodín v sieti WCDMA
Čas hovoru: až 400 minút v sieti GSM
•
až 360 minút v sieti WCDMA
Poznámka Výdrž batérie závisí od využívania siete a telefónu.
Upozornenie! Ako znížiť riziko požiaru alebo popálenín:
• Nepokúšajte sa batériu otvárať, rozoberať ani ju opravovať.
• Nerozmliažďujte, neprepichujte batériu ani neskratujte jej externé kontakty,
resp. ju neodhadzujte ju do ohňa ani do vody.
• Nevystavujte ju teplotám vyšším ako 60oC (140oF).
• Batériu nahrádzajte iba takou, ktorá je určená pre tento výrobok.
• Recyklujte alebo likvidujte použitú batériu tak, ako to stanovujú miestne
predpisy.
Loading...
+ 262 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.